Mitt hjerte vil nu dikte ut
(Den åndelige brudesang)
For blandet kor SATB, fløyte, cello og orgel
For blandet kor SATB, fløyte, cello og orgel
I Erkebispegården i Trondheim henger malerier av biskopene som har hatt sitt virke i Nidaros siden reformasjonen. På en omvisning fattet jeg interesse for ett av bildene. Guiden fortalte at det knyttet seg en spesiell historie til denne mannen, og han hadde også skrevet noen salmer… Nysgjerrigheten ble vakt, og jeg begynte nå grave mer i historien rundt denne mannen; nemlig den danske presten og dikteren Anders Christensen Arrebo (1587-1637). Jeg fant en spennende og dramatisk livshistorie, tekster med et rikt språk og frodige bilder, og inspirasjon til å sette toner til disse.
Arrebo ble født i Ærøskøbing, ble som 21-åring prest i slottsmenigheten i København før han i 1618 i en alder av 31 år ble utnevnt til ny biskop i Trondheim. Bispedømmet omfattet den gang hele landet nord for Trondheim, og i løpet av kort tid besøkte den unge biskopen det langstrakte bispedømmet. Han ble værende i bispegjerningen bare fem år før han i 1622 ble beskyldt for lettsindig oppførsel og annen ”uhøvisk” fremferd, og ble fradømt sitt embete. Mange av anklagene var et resultat av intrigemakeri, skapt av folk som mislikte Arrebos opptreden og skarpe tunge, og flere av vitnene i rettssaken mot han erkjente i ettertid at de var betalt for å vitne falskt mot biskopen.
Arrebo måtte forlate Trondheim, dro så til Malmø der han fullførte arbeidet med å gjendikte alle Davidssalmene på rim. Salmene ble sunget på kjente melodier og nådde derfor ut til mange. Arrebo ble tatt til nåde hos kong Christian IV, fikk nytt prestekall i Vordingborg, og døde der i 1637. I sine siste år skrev han også det storslåtte eposet Hexaëmeron med tema fra skapelsens seks dager, der han viser til norsk natur når han skal beskrive skapelsens storhet. Arrebo er kalt den dansk-norske salmediktningens far, og han var en viktig inspirasjonskilde for Petter Dass.
I motsetning til Petter Dass er ikke Arrebo like kjent i dag, og mitt ønske med å tonesette disse tekstene på nytt, er å gi liv til diktning som ikke fortjener å støve ned. Jeg har i denne ”serien” funnet fram til 16 tekster fra hans Davidssalmer, leilighetsdikt og utdrag fra Hexaëmeron som jeg har arrangert for damekor/blandet kor og et lite ensemble. Jeg har kortet ned på verseantallet på av noen av salmene, gjort forenklinger i skrivemåten, men har beholdt originalspråket. Ellers har jeg ikke tilføyd dynamikk i notene, da jeg mener tekstene innbyr til ulike tolkninger som den enkelte utøver kan komme fram til.
Tekstene finnes i ”Anders Arrebo – Samlede skrifter”, utgitt av Det danske sprog- og litteraturselskab, Munksgaards forlag. Prosjektet er støttet av Ludvig Nielsens legat og Johan D. Behrens stipendiatfond. Sangene ble urframført i Nidarosdomen i april 2005, er tilegnet og ble urframført av Nidarosdomens Jentekor under sin dirigent Anita Brevik og Chorus under sin dirigent Randi Flåøien Lundemo.
Petra Bjørkhaug
(Denåndeligebrudesang)
Tekst:Musikk:PetraBjørkhaug AndersChristensenArrebo(1587-1637)
EtterDavidssalme45
b
b