Ság-hegy - Kiskomplex 2019 / Ság Mountain - Small Complex 2019

Page 1

@Ság-hegy/Ság Mountain Kiskomplex 2019/Small Complex 2019 Komplex tervezés 1/Design Studio 1


18

Metodika / Metodology Helyszín / Place 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Bayan Nasri Bilal Furkan Özel Bohák Dorottya Burda Dániel Enana Younes Esztergályos Patrik Falusi Regina Forján Richárd Ghaith Kelani Győri Sára Rózsa

16

04

10 08

14

07 19

21 06

20

02 12

12

01


Gyurós Ákos Homam Alshiekh Yaseen Horváth Gergő Horváth Máté Juhász Fanni Kocsis Dávid Kovács Krisztina Etelka Kübra Büyükberber Szabadi Gergely Szabó Enikő Ziad Sabreen

09

03

13

0

05

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Impresszum / Impress

17 15

11


Metodika A kurzus célkitűzése, hogy egy posztindusztriális helyszínt, a Ság-hegy elhagyott bánya-területét értelmezze újra kisléptékű táji, építészeti beavatkozásokkal. A félév során Marius Grootveld (oktató a TU Delft Művészeti karán) tervezési módszertanát adaptáljuk a középkor táblaképeinek elbeszélő, folyamatokat ábrázoló alkotásai segítségével. 1. Modul - Festményfordítás A középkori táblaképek elemzése, lefordítása által elsajátítunk egy új vizuális nyelvet, amely segítségével később saját Ság-hegyi sétáinkat, felfedezéseinket is megörökítjük. A kiadott többiránypontos, többrétegű, történeteket és eseményeket megjelenítő festményekről vezérszinti illetve helyszínrajzi ábrázolást kell készíteni, le kell fordítani a festményen látott épített és táji környezet elemeit építészeti tervrajzi nyelvre. 2. Modul - Szubjektív helyszínrajz Ez a modul a Ság-hegy egyéni felfedezésével és értelmezésével foglalkozik. A helyszíni bejárás kezdéseként a helytörténeti múzeumban megismerhető a hegy sokrétű története, jelenlegi állapotának háttere. Ezután mindenki egyénileg fedezi fel és járja be a területet. A modul során az egyéni felfedezőutakat a táblaképekhez hasonló módon, teljes folyamatukban, rétegzettségükben kell dokumentálni, egyfajta mentális térkép, szubjektív helyszínrajz

Metodika/Methodology

formájában. A modul végére a sokiránypontos, szekvenciákat és benyomásokat dokumentáló helyszínrajzok a nemcsak az alkotók egyéni helyszíni mozgásának lesznek a lenyomatai, hanem a rajzok fejlesztése során kirajzolódik az az akcióterület is, ahová a későbbi beavatkozás kerül. Egy-egy mapping-szerű helyszínrajzot végig olvasva nemcsak az akcióterületet magát ismerhetjük meg, hanem azt is, hogy miért fontos az adott hely,miért pont ott kell tovább írni, és hogyan kell megváltoztatni a Ság-hegy helyszínét. 3. Modul - Hegy-módosítás A harmadik modul ismét helyszíni látogatással kezdődik. Az alkotók elmennek az addigra meghatározott akcióterületekre és mérethelyes felméréseket készítenek az adott mikrohelyszínről. Ezt követően pontosítani kell a beavatkozás jellegét és funkcióját. Az akcióterületekre kerülő beavatkozásokat részletesen, anyag- és mérethelyes módon kell megtervezni. A tervezés ňsorán szem előtt kell tartani, hogy az alkotások hogyan befolyásolják, módosítják a hegy történetét. Kiemelt szempont, hogy a beavatkozások utóélete is végiggondolt legyen. A modul, egyben a félév lezárása gyanánt a Ság-hegyre tervezett alkotások az addigi szubjektív helyszínrajzokon és építészeti tervek formájában is megjelennek.


Course Description The site of the course is the Ság-hegy i.e. Ság Mountain, a post-industrial landscape, a late and since abandoned mining area. The aim of the course is to re-evaluate and continue the story of this special place by the means of architecture and landscape design. During the course we will adapt a design method by Marius Grootveld (teacher at TU Delft) by analyzing medieval panel paintings with narrative themes. 1. Module – Painting translation By translating medieval panel paintings we will learn a new visual language that will help us document, understand and evaluate in depth our own experiences during the site visit. The listed paintings all have multiple viewpoints and layers which support the story that they represent. We will translate these paintings into architectural language - we will make technical site plans from them showing the built and natural environment of the images. 2. Module – Personal site-mapping This module is about discovering and understanding the Ság Mountain on a personal, individual level. The site visit will start in the Mountain Museum that has detailed information about the past and the present state of the location. After the museumvisit everyone will individually discover and walk around the site. During the module everyone will make a visualization about their own experiences

and journey similar to the medieval paintings in the previous module. That is, the personal impressions should be documented and drawn with multiple layers and viewpoints such as the medieval paintings. The result should be a subjective, in-depth drawing, basically a mind-map . It not just shows the movement and experiences of the person in question but it also Indicates a hot-spot where ’something is missing’. The feeling of absence show on the drawing will be the place where the final architectural design will happen. This hotspot will be the place to continue the complex narrative of the Ság Mountain. 3. Module – Mountain modification The third module will also start with a site visit. The group will go back to the mountain and everyone will visit their own hot-spot and will make a metric survey-plan of it’s microenvironment. Afterwards the design concept will be specified, first the function will be defined, then later on the materials, measurements will be defined. During the designing process it is very important to consider the effects of the creation on the landscape. Our aim is to consciously change the current state and continue the story of the Ság Mountain. The end results will be models, technical drawings and also the paitinglike visualization now also showing the new design.

Metodika/Methodology


Helyszín

Site

A Ság-hegy vulkinus eredetű geológiai képződményünk, a Dunántúl tanúhegyei közül egy, Celldömölk városához tartozik. Régészeti leletek bizonyítják, hogy a Ság-hegy környékén már az őskor óta emberek laknak. A Római Birodalom ideje óta szőlőtermelésre használják a hegyet és környékét, a vulkanikus kőzet és a hegy sajátos mikroklímája kedvez a borászatnak. A borászat mellett a helyszín keresztény zarándokutak államoása is. A huszadik század elejétől közepéig tartó bányászat miatt a hegy sapkáját elhordták. Jelenleg bonyolult kráterrendszer található a belsejében. A hegynek különleges növény- és állatvilága a bányászat hatására módosult de továbbra is egyedülálló.

The Ság Mountain is of volcanic origin, it is one of the witness-mountains of the Dunántúl region of Hungary, the mountain is part of the city of Celldömölk. Prehistorcal archeological findings prove that people have been living here since the Paleolitich Period. The mountain has been used as a wine-making region since the Roman Empire - vine-lands benefit from the volcanic soil and the special micro-climate of the mountain. Next to the wine-making the site is an important station of christian pilgrimage routes. The mining of the mountain lasted from the beginning to the middle of the 20th century. During this period the whole basalt-cap of the mountain has been removed, this industrial process can be seen today as a series of craters inside the mountain. The unique flora and fauna of the site has changed following the mining, nevertheless the are still has environmental protection.

Helyszín/Site


A Ság-hegy a 19. század végén, képeslap

Helyszín/Site


Ság-hegyi bányzaüzem és a Trianoni Emlékkereszt, képeslap, XX. század eleje

Helyszín/Site


A Ság-hegy napjainkban, fotó: MTI/H. Szabó Sándor

Helyszín/Site


Francisco de Osona: Adoration of the Magi, 1510 1393-99

01 Bayan Nasri

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Bayan Nasri 01


Csillagvizsgáló állomás / Astronomical Observatory

01 Bayan Nasri

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Bayan Nasri 01



Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Bilal Furkan Özel 02


Menedékszállás / Shelter-house

02 Bilal Furkan Özel

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Bilal Furkan Özel 02


Rogier van der Weyden: The Dream of Pope Sergius, 1437-1440

03 Bohák Dorottya

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Bohák Dorottya 03


240 10.

9.. 11.

út 8.

12.

0 25

7.

250

13. 6.

14.

25 0

út

út

250 5.

4.

3.

út 2.

200

Száll oda

210

út

230

228

240

25 0

220

1.

240

közter ület

VAS MEGYE 0

50

GSEducationalVersion

0.

Keresztút / Via Crucis

03 Bohák Dorottya

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Bohák Dorottya 03


Botticelli: The Story of Lucretia, 1496-1504

04 Burda Dániel

Festményfordítás/Painting Translation


GSPublisherEngine 0.0.100.100

Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Burda Dániel 04


alaprajz

m1_100

+ 14,50

I.

R

=

20 ,0 0

m

00 1,

+ 14,00 15, 00

+ 15,00

II.

10

2,40

10

10

+-0,00

anyag: corten acél 40 mm

sherEngine 0.51.100.100

Vizuális híd / Visual bridge

04 Burda Dániel

ság_hegy burda_dániel 2019

Hegy-módosítás/Mountain Modification


ság_hegy ság_hegy burda_dániel burda_dániel 2019 2019

GSPublisherEngine 0.51.100.100 GSPublisherEngine 0.51.100.100

Hegy-módosítás/Mountain Modification

Burda Dániel 04


Simone Martini: Guidoriccio da Fogliano, 1330

05 Enana Younes

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Enana Younes 05


Lépcső a hegytetőre / Stairs towards the mountaintop

05 Enana Younes

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Enana Younes 05


Botticelli: The Story of Lucretia, 1496-1504

06 Esztergályos Patrik

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Esztergályos Patrik 06


22,00

Bivakszállások / Cabin-lodging

Szö

2

2 Sz ö

$

$ Szö b 2

2

5

Szö

Gy

a

2 Sz ö

köz út

$

K3

$ $

$

$

2 Szö

2 Sz ö

a

4 L

5 Gy

L4

5

a

út

lloda Szá

5

200

Szö

5

ö Sz

2

Gy E

2

út

b

L4 Gy

$ K

190

$

Szö

2

$

Szö

$

$

Gy

K

3

$

L4 5

3

b let terü köz

4

2

$

$

út

2

210

$

út

ö Sz

2

$

ö Sz

$

200

2

E

4

$

2

2

ö Sz

ö Sz

2

$

ö Sz

220

$

2

2

ö Sz

ö Sz

2

$

ö Sz

2 Szö

L4

K

$

K

$

210

$

$

$

$

210

190

b

2 Sz ö

4

$

2 Szö

köz út

$ Szö b 2

5 Gy

b

L

$ 2

Szö

Szö 5 Gy

$ a

2

út

L4

Szö

köz út

ö Sz

2

$

ö Sz

2

2 Szö

L4

ö Sz

2

ö Sz

4

2

3

a K

Szö

2

2

d

2

5

ö Sz

2

Gy

ö Sz

E

K K

2

Szö

$

Gy

b let terü köz

4

$ 2 Szö

K

2 Szö

$

$

2 Szö

$

út

út köz

2 Szö

$ 2

Szö

Szö

Szö

2

5

5

ö Sz

200

3

3

b

a

$

Szö

2

ö Sz

2

Gy

lloda Szá

K

2

2 Szö

$

2 Sz ö

$

K3

2

a

Sz ö

$

a

a

út

$

2 Szö

Gy

5

ö Sz

Gy

E

15, 00

2 $

Szö

2

$

Szö

$

$

Gy

K

3

$

L4 5 $ $

$

5

$ 2 Szö

köz út

2 Szö

220

190

$

180

Gy

5 Gy

200

2

L4

út köz

$

Szö L4

K

5

b

út

L4

út

$

Szö 5 Gy

$ a

2 Szö

2

5

út köz

út $

2

3

a K

Gy

5

5

Szö

út

K

2

Szö

$

210

K

d

2

Szö

E4

$ 2 Szö

K

2 Szö

$

$

2 Szö

$

út

út köz

2 Szö

3

b

$ 2

Szö

Szö

Szö

2

K

a

$

Szö

2

Gy

Gy

Gy

2

2 Szö

út

út

$

2 Szö

190

E4

2 Szö

180

Szö

2

2

0 17,0

3

3

$

$

$

$

ud Lh ud

ud Lh ud 230

230

240

240

230

220

R

2

rság kopá

$

kmű g emlé adsá Szab

3

b Szö

R

3

kmű g emlé adsá Szab

230

210

-6 HSZ

E4 210

-6 HSZ

E4

út

b rság kopá

250

h

250

h

240

240

$

230

230

220

út

Szö 2 $

Szö 2 $

250

250

E4

250

260

rság kopá 270

3

R 210

3

250

R3

$

R

3

2

Szö

Szö

HELYSZÍNRAJZ M=1:500

$

2 Szö

R3

270 260

250

t I. i terüle állam

06 Esztergályos Patrik

$

2 Szö

R3

270

210

3

2

250

R

3 R

g

R3

270

3

R $

240

R R3

250

rság kopá

220

220

240

250

g

R3

260

E4

250

2 Szö

260

250

t I. i terüle állam

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Esztergályos Patrik 06


Filippino Lippi: The Story of Virginia, c. 1478

07 Falusi Regina

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Falusi Regina 07


SÁG HEGY- HELYSZÍNELEMZÉS 34 ,30

KRÁTER

SOLYOM SZIKLA +231,00

+257,00

12 4,6 0

epcióm alapját képezte, hogy egy olyanvalamit hozok létre, ami teljesen más megvilágításba helyezi az ide

ők és kihívásokra vágyók számár a helyet. Látogatásunk alkalmával volt lehetőségünk bejárni a hegyet.

KRÁTER e valósi vagyok, így ennek köszönhetően gyerekkoromban sokszor jártam már ezen a területe n, és ez miatt

ondoltam, hogy úgy ismerem a környéket, mint a tenyeremet. Azt hittem már nem fogok semmi újjal SOLYOM SZIKLA

34 ,30

ozni, de hatalmasat tévedtem, és még számomra is+231,00 tartogatott meglepetést. Bebarangoltam már minden t zegét-zugát a tájnak, de nem találtam azt+257,00 a bizonyos dolgot, amit kerestem. Majd, ahogy a kráterben

12 ismerős, így úgy döntöttem, gattam ráleltem egy lépcsőre, ami nem volt hogy meg lesem, hogy mit rejteget. 4,6 0

ején azt gondoltam, hogy ez egy őrült vállalkozás volt a részemről, és ha megingok bele zuhanhatok a

adékba, ami mindkét oldalról körül vette a kis ösvényt, amin éppen mendegéltem. Ez az érzés a későbbiekben

változott, de a látvány kárpótolt mindenért. Remek választásnakbizonyult, mivel megleltem azt a szférát,

yre már igent tudtam mondani, és rájöttem, hogy a kitartásom juttatott el eddig.

+36,000

+36,000

+35,003

+35,000

A-A METSZET

D-NY HOMLOKZAT

Koncepcióm alapját képezte, hogy egy olyanvalamit hozok létre, ami teljesen más megvilágításba helyezi az ide érkezők és kihívásokra vágyók számár a helyet. Látogatásunk alkalmával volt lehetőségünk bejárni a hegyet. +30,460

+30,460 +30,160

Én ide valósi vagyok, így ennek köszönhetően gyerekkoromban sokszor jártam már ezen a területe n, és ez miatt +29,011

azt gondoltam, hogy úgy ismerem a környéket, mint a tenyeremet. Azt hittem már nem fogok semmi újjal

FÖLDSZINT

+27,400 +27,100

találkozni, de hatalmasat tévedtem, és még számomra is tartogatott meglepetést. Bebarangoltam már minden +26,000

ismert zegét-zugát a tájnak,3,800 de nem 0,080 találtam azt a bizonyos dolgot, amit kerestem. Majd, ahogy a kráterben 0,080 3,960 sétálgattam ráleltem egy lépcsőre, ami nem volt ismerős, így úgy döntöttem, hogy meg lesem, hogy mit rejteget. 0,080

1,000

1,800

1,000

+24,400 +24,100

0,080

+23,000

0,080

B

A

Az elején azt gondoltam, hogy ez egy őrült vállalkozás volt a részemről, és ha megingok bele zuhanhatok a szakadékba, ami mindkét oldalról körül vette a kis ösvényt, amin éppen mendegéltem. Ez az érzés a későbbiekben 0,080

+21,400 +21,100

1,000

sem változott, de a látvány kárpótolt mindenért. Remek választásnakbizonyult, mivel megleltem azt a szférát, +20,000

1,780

C

+17,000

+15,400 +15,100

1,020

+0,000

+18,400 +18,100

3,800

C

3,960

É-NY

amelyre már igent tudtam mondani, és rájöttem, hogy a kitartásom juttatott el eddig.

0,600

+36,000

+36,000

+35,003

+35,000

0,080

+12,400 +12,100

B

A

0,080

+14,000

+11,000

A-A METSZET

D-NY HOMLOKZAT

+9,400 +9,100

Kitekintő-torony D-NY / Watchtower

+8,000

+30,460

+6,400 +6,100

FÖLDSZINT

+30,460 +30,160

+29,011

+5,000

+27,400 +27,100 +3,400 +3,100

+26,000 +2,000

0,080

3,800

0,080

3,960 1,800

+24,400 +24,100

+0,400

1,000

0,080 +23,000

0,080

B

1,000

A

0,080

KOMPLEX ÉPÜLETTERVEZÉS I. 0,080

1,000 1,780

+0,000

0,600

+18,400 +18,100

3,960

C

+21,400 +21,100

+17,000

+15,400 +15,100

1,020

É-NY

C

2019/ ŐSZI FÉLÉV +20,000

3,800

FALUSI REGINA

6.100.100

0,080

+12,400 +12,100

B

A

0,080

+14,000

+11,000

+9,400 +9,100

+8,000

D-NY +6,400 +6,100

+5,000

+3,400 +3,100

07 Falusi Regina

Hegy-módosítás/Mountain Modification

+2,000

+0,400


FÖLDSZINT

1. EMELET

2. EMELET

3. EMELET

4. EMELET

5. EMELET

6. EMELET

7. EMELET

8. EMELET

9. EMELET

10. EMELET

11. EMELET

FALUSI REGINA

KOMPLEX ÉPÜLETTERVEZÉS I.

2019/ ŐSZI FÉLÉV

GSPublisherVersion 0.36.100.100

Hegy-módosítás/Mountain Modification

Falusi Regina 07


Simone Martini: Guidoriccio da Fogliano, 1330

08 Forján Richárd

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Forján Richárd 08


Köomlásba rejtett menedékszállás / Shelter hidden in stone-slide

08 Forján Richárd

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Forján Richárd 08


Filippino Lippi: The Story of Virginia, c. 1478

09 Ghaith Kelani

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Ghaith Kelani 09


Hang-sétány (a lépések zaja a hegy különböző időszakait idézi vissza az útburoklatok által) / Sound-lane (with the help of the different road pavements the sounds of our steps bring back the different phases of the mountain)

09 Gaith Kelani

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Gaith Kelani 09


Goswin van der Weyden: Legend of the Virgin Martyr Dympna of Gheel, 1503-05

10 Győri Sára Rózsa

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Győri Sára Rózsa 10


Titkos kert a kráter mélyén / Secret garden in the crater

10 Győri Sára Rózsa

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Győri Sára Rózsa 10


Simone Martini: Guidoriccio da Fogliano, 1330

11 Gyrós Ákos

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Gyurós Ákos 11


Az egykori kőosztályzó rekonstrukciója / Reconstruction of the old stone-assorting building

11 Gyurós Ákos

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Gyurós Ákos 11


Goswin van der Weyden: Legend of the Virgin Martyr Dympna of Gheel, 1503-05

12 Homam Alshiekh Yaseen

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Homam Alshiekh Yaseen 12


Falmászó útvonal a kráterből a csúcsra / Via ferrata route from the crater to the peaks of the mountain

12 Homam Alshiekh Yaseen

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Homam Alshiekh Yaseen 12


Melchior Broederlam: Presentation of Jesus and the Flight into Egypt, 1393-99

13 Horváth Gergő

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Horváth Gergő 13


Mesterséges tisztás -rejtett kilátási pont a hegy belsejéből / Artificial clearing hidden viewpoint from inside the mountain

13 Horváth Gergő

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Horváth Gergő 13


Filippino Lippi: The Story of Virginia, c. 1478

14 Horváth Máté

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Horváth Máté 14


Beavatkozás-sorozat a kráter peremén futó útvonalon / A series of spatial interventions on the crater-lane

Szubjektív Helyszínrajz M1:1000

Az én történetem: A fákkal övezett hágón haladva szikla tömbök magasodnak ki, a kráterből még semmi sem látszik. A sziklák között vezet tovább egy ösvény, de jobbra van egy lépcső. Merre menjek tovább? Én a lépcsőt választottam, fel akarok jutni a sziklára körbenézni, de nem biztos, hogy más is így érez. Hogyan csalhatnám fel a többi embert ide, hogy elindíthassam őket az általam megmutatni kívánt ösvényen? Egy feltűnő feljutási lehetőség kellene, amely anyaghasználatával is kitűnik. Ha feljutunk ide, látni a kráterbe vezető bejáratot, de az én utamra kéne terelni őket. Egy elágazáshoz értem. Bal oldalt egy kimagasló szikla, jobbra növényzet közé foglalt ösvény, de velem szemben is vezet egy valahova. Az „Y” elágazás közepén nőtt fa lombjai között sejtelmesen fény szűrődik be, mintha hívogatna. Jobban megnézve, mintha a szirtet látnám. A kráter lehet az, de balra nem látok ki. Ennyi lenne az egész? Kihajolnék, hogy megnézhessem, de meredek sziklaszirt akadályoz benne. Á, a kráter végre, teljes pompájában. Nagyobb mint hittem. Szívesen élvezném még a látványt, ezen felül mögöttem az egész környező táj látható. Milyen megnyugtató. Rá kéne fókuszálni ezekre a momentumokra. Egy újabb megmászandó magaslat, onnan is körbenéznék, de a növényzet miatt nem lehet eljutni oda. Talán van egy másik ösvény, mely odavezet. Valóban, később található egy kis feljárócska, amely oda vezethet. Hogy jutok fel oda? Eléggé csúszós és a terep is meredek, nehéz megkapaszkodni. Kétszer el is estem. Megérte felszenvedni magamat, innen mindent jól lehet látni, még a bejáratot szimbolizáló két sziklatömböt is. Csodás a panoráma. A nap mögöttem süt, mindent jól megvilágít. Egy kis szikla szirt/perem, növényzettel körülhatárolva. Intimebb a környezet, jól el tudnék itt elmélkedni, ábrándozni és megpihenni. Bár nem lehet átjutni a szakadékon, eljöttem erre. Kár, mert így le kell mennem körbe és újra fel. Van itt valamilyen beton alapzat. Biztos egy chile vonalának maradványai, amelybe két sín bele is férne. Úgy hivogat a túloldal! Menjünk arra és nézzük is meg. Nem volt kis kör, ugyan arra kell jönni, amerre elindultam. A szikla szirt széléről látni a szívet a kráterben, a „Hegy szívét”. Mintha megköszönné a hegy, hogy megtettem ezt a tartalmas túrát.

I.

Komplex I. - @Ság-hegy - Horváth Máté - Végső terv - 2019/Ősz

GSPublisherEngine 0.70.100.100

14 Horváth Máté

Hegy-módosítás/Mountain Modification


MEGOLDÁS

FELVETÉS

HELYZET

FOTO

Helyszínek I.

Helyszínek Helyszínek II. II.

II. Komplex I. - @Ság-hegy - Horváth Máté - Végső terv - 2019/Ősz

MEGOLDÁS MEGOLDÁS

FELVETÉS FELVETÉS

HELYZET HELYZET

FOTO FOTO

GSPublisherEngine 0.69.100.100

III.III.Komplex Komplex I. -I.@Ság-hegy - @Ság-hegy - Horváth - Horváth Máté Máté - Végső - Végső terv terv - 2019/Ősz - 2019/Ősz GSPublisherEngine GSPublisherEngine 0.69.100.100 0.69.100.100

Hegy-módosítás/Mountain Modification

Horváth Máté 14


Rogier van der Weyden: The Dream of Pope Sergius, 1437-1440

15 Juhász Fanni

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Juhász Fanni 15


Lépcső rekonstrukció / Staircase reconstruction

15 Juhász Fanni

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Juhász Fanni 15


Goswin van der Weyden: Legend of the Virgin Martyr Dympna of Gheel, 1503-05

16 Kocsis Dávid

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Kocsis Dávid 16


Zöld alagút a kráter-bejárat előtt / Green cave before the crater entrance

16 Kocsis Dávid

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Kocsis Dávid 16


Giovanni Bellini: St. Francis in Ecstasy, 1480

17 Kovács Krisztina Etelka

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Kovács Krisztina Etelka 17


Esőbeálló és ülőbútor / Rain-shelter & seating

17 Kovács Krisztina Etelka

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Kovács Krisztina Etelka 17


Domenico Ghirlandaio: Adoration of the Shepherds, 1483-85

18 Kübra Büyükberber

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Kübra Büyükberber 18


Közösségi- és koncertalagút / Concert and community tunnel

18 Kübra Büyükberber

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Kübra Büyükberber 18


Domenico Ghirlandaio: Adoration of the Shepherds, 1483-85

19 Szabadi Gergely

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Szabadi Gergely 19


választott beavatkozási terület Betekintő mellett található. Ezen / Look-in point helyszínen érzékelhető az a táji rétegződés, mely

Az

általam

Trianoni-emlékkereszt

Alpoktól

kezdődően

egészen

a

Ság-hegy

a

előttünk.

kitermelésből

határoló

A

kiválasztott

fennmaradt

gyűrűn

peremen,

helyezkedik

hely

17°06'58.9"E

kitermelt

„szívéig” tart. A látvány koncentrikus körökben tárul

fel

47°13'52.3"N

a az

a

felszíni

a

krátert

körül

el

egy

olyan

Az

általam

választott

Trianoni-emlékkereszt

beavatkozási

mellett

terület

található.

Ezen

a a

helyszínen érzékelhető az a táji rétegződés, mely az Alpoktól

kezdődően

egészen

a

Ság-hegy

kitermelt

„szívéig” tart. A látvány koncentrikus körökben tárul fel

előttünk.

A

kiválasztott

felszíni

nyerhet a Ság belső világába, a hegy „szerkezetébe”,

határhelyzetben, amelyben az idelátogató betekintést

valamint a környező települések életébe. A tervezett

beavatkozás koncepciója, hogy ezt a határhelyzetet

egy olyan építménnyel határozza meg mely reflektál a

Ság-hegy bányászati múltjára.

19 Szabadi Gergely

gyűrűn

peremen,

a

kitermelésből határoló

fennmaradt

hely

határhelyzetben, amelyben az idelátogató betekintést

helyezkedik

a

krátert

körül

el

egy

olyan

nyerhet a Ság belső világába, a hegy „szerkezetébe”, valamint a környező települések életébe. A tervezett beavatkozás koncepciója, hogy ezt a határhelyzetet egy olyan építménnyel határozza meg mely reflektál a Ság-hegy bányászati múltjára.

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Szabadi Gergely 19


Giovanni Bellini: St. Francis in Ecstasy, 1480

20 Szabó Enikő

Festményfordítás/Painting Translation


Szubjektív helyszínrajz/Personal site-mapping

Szabó Enikő 20


Hegycsúcs-akadálymentesítés / Making the peak accessible

30

A-A METSZET B-B METSZET

B-B METSZET

1

555

15

1,00

1,00

85

85

85

24

1,05

5

5

5

15

15

15

5

1,00

27

A-A METSZET

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

15

15

1

15

B

15

1,00

15

A

96

555

1,35

A

B SZABÓ ENIKŐ SZABÓ ENIKŐ

M 1:20

M 1:10

GSEducationalVersion

GSEducationalVersion

20 Szabó Enikő

Hegy-módosítás/Mountain Modification


Hegy-módosítás/Mountain Modification

Szabó Enikő 20


Rogier van der Weyden: The Dream of Pope Sergius, 1437-1440

10 Ziad Sabreen

Festményfordítás/Painting Translation


SzubjektĂ­v helyszĂ­nrajz/Personal site-mapping

Ziad Sabreen 21


Elvonuló terek / Meditational spaces

10 Ziad Sabreen

Hegy-módosítás/Mountain Modification


NOISREV TNEDUTS KSEDOTUA NA YB DECUDORP

NOISREV TNEDUTS KSEDOTUA NA YB DECUDORP

‚After a long chat the devil put four rules for people who want to enter the mountain : -It is not allowed to hurt the plants . -It is not allowed to remove any thing from the mountain . -It is allowed to build only if you use the materials that you can find inside the mountain . -Any thing you build should respect the landscape of the mountain.’

Hegy-módosítás/Mountain Modification

Ziad Sabreen 21




Kiállítás és kiadvány / Exhibition & Booklet Hallgatók / Students: Bayan Nasri Burda Dániel Enana Younes Esztergályos Patrik Ghaith Kelani Homam Alshiekh Yaseen Horváth Máté Kübra Büyükberber Ziad Sabreen Oktatók / Teachers: Salacz Ádám Zétényi Zsófia

Kiskomplex Kurzus, 2019/I. Épülettervezési Tanszék Széchenyi István Egyetem, Győr Small Complex Course, 2019/I. Department of Architectural Design, Széchenyi István University, Győr

Impresszum/Impress


Féléves Kurzus / Semester Course Hallgatók / Students: Bayan Nasri Bilal Furkan Özel Bohák Dorottya Burda Dániel Enana Younes Esztergályos Patrik Falusi Regina Forján Richárd Ghaith Kelani Győri Sára Rózsa Gyurós Ákos Homam Alshiekh Yaseen Horváth Gergő Horváth Máté Juhász Fanni Kocsis Dávid Kovács Krisztina Etelka Kübra Büyükberber Szabadi Gergely Szabó Enikő Ziad Sabreen Oktatók / Teachers: Élő József Kisberzsenyi Nagy György Papp Róbert Szalánczi Donát Salacz Ádám Zétényi Zsófia

Impresszum/Impress



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.