Señaletica

Page 1

SEÑALÉTICA

2015

ESPECIALISTASENCOMUNICACIONVISUAL


Signs Sign System ________________________________ Wall Flag Signs _____________________________ Desk Signs _________________________________ Wall Mounting Panel Supports ________________ LED Sign System ____________________________ Cube System _____________________________ Panel Support ______________________________ Outdoor Sign _______________________________

320 327 330 332 334 335 336 338


Sign System 10

Sign System “Louvreâ€? Infotafel als Glas-Sandwich-Rahmen mit Halterung, Glasscheibe 3mm, fĂźr Innenräume. Lieferung als komplettes Set. Set enthält: t )BMUFS PEFS Aluminiumprofil. t (MBTTDIFJCFO 4UĂŠLF NN t ,VOTUTUPòFOE Abdeckkappen. t .POUBHFTDIMĂ TTFM

*Anwendung: Versammlungsräume, Bßros, Eingänge, etc. *Materialempfehlung: Fotopapier, VinylDisplay, etc. Schnelle und einfache Montage. Befestigungsschrauben nicht enthalten.

Interior signage system consists of a “sandwichâ€? of glass 3mm thickness each. Supplied in complete kits. Content: t "MVNJOJVN QSPĂśMF PS t 5XP NN UIJDLOFTT HMBTTFT t 1MBTUJD FOEDBQT t 4DSFX LFZ

* Indoor usage: Meeting rooms, offices, portals, etc... * Recommended Materials: Paper photographic, vinyl cutting, etc.. And fast assembly. Fixing screws not included.

Système de signalisation intĂŠrieur composĂŠ d’un “sandwichâ€? en verre de 2 faces de 3mm d’Êpaisseur chacune. Vendus en jeux complets. Contenu: t 1SPĂśM E BMVNJOJVN PV t %FVY WJUSFT EF NN d’Êpaisseur. t #PVDIPOT MBUĂ?SBVY t 0VUJM QPVS MF NPOUBHF

*Utilisation: intÊrieur, salles de rÊunion, bureaux, façades, etc. *Matières recommandÊes: papier photographique, vinyle de coupe, etc. Montage rapide et facile. Vis non incluses.

Sistema de sinalização interior composto por uma “sandwichâ€? de vidro de 3mm de espessura cada uma. Fornece-se em kits completos. ConteĂşdo: t 1FSĂśM EF BMVNĂ“OJP PV t %PJT WJESPT EF NN EF espessura. t 5BNQBT MBUFSBJT EF QMĂˆTUJDP t 'FSSBNFOUB QBSB B NPOUBHFN

*Uso: Interiores, salas de reuniĂľes, escritĂłrios, fachadas, etc. .BUFSJBJT SFDPNFOEBEPT 1BQFM GPUPHSĂˆĂśDP WJOJM EF DPSUF FUD .POUBHFN SĂˆQJEB F GĂˆDJM 1BSBGVTPT OĂ?P JODMVĂ“EPT

Sistema de seĂąalizaciĂłn interior compuesto por un “sandwichâ€? de cristal de 3mm de espesor cada uno. Se suministra en kits completos. Contenido: t 1FSĂśM EF BMVNJOJP Ă˜ t %PT DSJTUBMFT EF NN EF espesor. t 5BQBT MBUFSBMFT EF QMĂˆTUJDP t -MBWF QBSB FM NPOUBKF

*Uso: Interior. Salas de juntas, oficinas, portales, etc. .BUFSJBMFT SFDPNFOEBEPT 1BQFM GPUPHSĂˆĂśDP WJOJMP EF DPSUF FUD 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF 5PSOJMMFSĂ“B EF fijaciĂłn no incluidos.

Simple Profile

320

15.571

105x105mm

15.572

105x149mm

15.573

149x105mm

15.574

149x149mm

15.575

149x210mm

15.576

210x149mm

15.577

297x105mm

15.578

297x149mm

15.579

297x210mm

15.580

420x149mm

15.581

594x149mm

15.582

840x149mm

15.583

840x210mm


Sign System 10 Installationsanleitung: #FGFTUJHFO EFS "MVNJOJVNTDIJFOF JO HFXĂ OTDIUFS 1PTJUJPO BO EFS 8BOE 2. Einsetzen der Glasscheiben in das Aluminiumabdeckung und verschrauben. 3. Aluminiumabdeckung auf Schiene setzen und verschrauben. "OCSJOHFO EFS ,VOTUTUPò "CEFDLLBQQFO BO EFO 1SPĂśMFOEFO Install explanation: "UUBDI 'BTUFO UIF BMVNJOVN TVSGBDF XJUI TDSFXT JO UIF QMBDF XIFSF ZPV XBOU 2. Insert the glass into the aluminium surface. Secure with screw. 3. Attach the two surfaces together with the bottom screw. 4. Attach the plastic caps on the ends of the aluminum surface. Installation: 'JYFS MF QSPĂśM FO BMVNJOJVN BWFD MFT WJT 2. Introduire les plaques en verre dans la rainure de la 2ème pièce en aluminium. 3. Fixer les deux pièces ensemble avec les vis. 4. Placer les bouchons en plastique aux extrĂŠmitĂŠs. Instalação: 'JYF B TVQFSGĂ“DJF EF BMVNĂ“OJP DPN PT QBSBGVTPT POEF QSFUFOEFS *OUSPEV[JS P WJESP OB TVQFSGĂ“DJF EF BMVNĂ“OJP 'JYBS P QBSBGVTP 'JYF BT EVBT TVQFSGĂ“DJFT KVOUBT DPN P QBSBGVTP JOGFSJPS $PMPRVF BT UBNQBT EF QMĂˆTUJDP OPT FYUSFNPT EB TVQFSGĂ“DJF EF BMVNĂ“OJP InstalaciĂłn: 4VKFUF MB TVQFSĂśDJF EF BMVNJOJP DPO UPSOJMMPT FO FM MVHBS EPOEF VTUFE RVJFSB 2. Introducir el cristal en la superficie de aluminio. Fijar con tornillo. 3. Fije las dos superficies juntas con el tornillo inferior. $PMPRVF MBT UBQBT EF QMĂˆTUJDP FO MPT FYUSFNPT EF MB TVQFSĂśDJF EF BMVNJOJP

Install explanation

Plastic endcaps

Aluminium profile

Screw

Aluminium profile

321


Sign System 10

Sing System Straight-Curve *OGPSNBUJPOTTZTUFN 4UBOEBSE NJU FDLJHFO #"3(&--0 PEFS BCHFSVOEFUFO 034": "MVNJOJVNQSPÜMFO *O WFSTDIJFEFOFO 4UBOEBSEGPSNBUFO WFSGà HCBS Lieferung als komplettes Set. Set enthält: t 4FJUMJDI HFSBEF PEFS gebogene Aluminiumprofile. t ,VOTUTUPòÜYJFSFS t (FSBEF "MVNJOJVNQSPÜMF

t ,VOTUTUPòFOELBQQFO * Innenbereich: Bßro, Badezimmer, Gebäude usw. * Einfach und schnell zu montieren.

4UBOEBSE *OGPSNBUJPO 4ZTUFN DPOTJTUJOH PG BMVNJOVN QSPĂśMFT 453"*()5 #"3(&--0 PS $637&% 034": BOE BMVNJOVN QMBUFT Available in standard formats of various sizes. Supplied in complete kits. Content: t 1SPĂśMF PG BMVNJOVN 453"*()5 PS $637&% t 1MBTUJD QJFDFT GPS ĂśYJOH t "MVNJOJVN TUSBJHIU TJHO profile. t 1MBTUJD FOEDBQT

* Indoor use: office, Signage office, hall, door, meeting rooms, etc... * Recommended materials: vinyl cutting and digital printing. * Application: with screws or double-sided adhesive. Quick and easy assembly. Graphic and screws not included.

4JTUFNB EF TJOBMJ[BĂŽĂ?P FN BMVNĂ“OJP 1FSĂśM MBUFSBM 3&$50 #"3(&--0 PV $6370 034": ,JUT DPNQMFUPT RVF JODMVFN t 1FSĂśM EF BMVNĂ“OJP MBUFSBM SFUP ou curvo. t 1MĂˆTUJDPT EF ĂśYBĂŽĂ?P t 1MBDB EF BMVNĂ“OJP t 5BNQBT MBUFSBJT

4JTUFNB JOGPSNBUJWP FTUBOEBS DPNQVFTUP EF QFSĂśMFSĂ“B EF BMVNJOJP 3&$5" #"3(&--0 P $637" 034": Z QMBDBT EF BMVNJOJP %JTQPOJCMF FO GPSNBUPT estandar de varios tamaĂąos. Se suministra en kits completos. Contenido: t 1FSĂśM EF BMVNJOJP 3&$50 P CURVO. t 1MĂˆTUJDPT EF ĂśKBDJĂ˜O t 1MBDB EF BMVNJOJP t 5BQBT MBUFSBMFT

4ZTUĂ’NF E JOGPSNBUJPO 4UBOEBSE DPNQPTĂ? E VO QSPĂśM FO BMVNJOJVN %30*5 #"3(&--0 PV $063#² 034": FU E VOF QMBRVF FO BMVNJOJVN Plusieurs dimensions disponibles. t 1SPĂśM FO BMVNJOJVN ESPJU PV courbĂŠ. t 1MBTUJRVF EF ĂśYBUJPO t 1MBRVF FO BMVNJOJVN t #PVDIPOT MBUĂ?SBVY

*Uso: Interiores, sinalização de escritĂłrios, hall, porta de acesso, salas de reuniĂľes, etc. *Materiais recomendados: vinil de corte e impressĂŁo digital. *Aplicação: mediante parafusos ou adesivo EVQMP .POUBHFN GĂˆDJM F SĂˆQJEB *NQSFTTĂ?P F QBSBGVTPT OĂ?P JODMVĂ“EPT

*Uso: interior. SeĂąalizaciĂłn de oficinas, hall, puertas de acceso, salas de juntas, etc. *Materiales recomendados: vinilo de corte e impresiĂłn digital. *AplicaciĂłn: mediante tornillos o adhesivo EPCMF DBSB 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF (SĂˆĂśDB Z UPSOJMMFSĂ“B OP JODMVJEPT

*Utilisation: Ă l’intĂŠrieur, signalisation de bureaux, hall d’entrĂŠe, porte d’accès, salles de rĂŠunion, etc. * Matières recommandĂŠes: vinyle de coupe et impression digitale. * Application: au moyen de vis ou adhĂŠsif double face. Montage facile et rapide. Vis non incluses.

Bargello

NN 34mm

322

15.634

120x60mm

15.670

150x150mm

15.635

220x60mm

15.643

220x150mm

15.636

300x60mm

15.644

300x150mm

15.637

150x90mm

15.645

400x150mm

15.638

220x90mm

15.672

180x180mm

15.639

300x90mm

15.646

500x60mm

15.668

124x120mm

15.647

500x90mm

15.640

150x124mm

15.648

500x124mm

15.641

220x124mm

15.649

500x150mm

15.642

300x124mm

15.650

500x180mm


Sign System 10

Orsay

NN 56.5mm

15.651

120x60mm

15.652

220x60mm

15.660

220x150mm

15.653

300x60mm

15.661

300x150mm

15.654

150x90mm

15.662

400x150mm

15.655

220x90mm

15.663

500x60mm

15.656

300x90mm

15.664

500x90mm

15.657

150x124mm

15.665

500x124mm

15.658

220x124mm

15.666

500x150mm

15.659

300x124mm

15.667

500x180mm

Install explanation

Installationsanleitung: #PISFO EFS -ĂšDIFS FOUTQSFDIFOE EFS #SFJUF EFT *OGPTDIJMEFT JOOFSIBMC EFS PWBMFO -ĂšDIFS JO EFO 4FJUFOUFJMFO 'Ă S EJF #FGFTUJHVOH NJUUFMT EPQQFMTFJUJHFO ,MFCFCBOE JTU EJFTFS 4DISJUU OJDIU OPUXFOEJH 2. Befestigungsschienen an die Wand schrauben, Abstand entsprechend des "MVNJOJVNQSPĂśMT #FGFTUJHVOH NJUUFMT EPQQFMTFJUJHFO ,MFCFCBOET #BOE BVG 3Ă DLTFJUF der beiden Befestigungsschienen kleben. Schienen werden wie zuvor beschrieben mit entsprechendem Abstand an der Wand angebracht. 4JOE EJF ,VOTUTUPòTDIJFOFO BO EFS 8BOE CFGFTUJHU XFSEFO EJF "MVNJOJVNQSPĂśMF aufgedrĂźckt. Install explanation: .BLF IPMFT JO UIF PWBM HBQT UIBU BSF JO UIF TJEFT DPWFST 5IJT TUFQ JT OPU XIFUIFS UP ĂśY XJUI EPVCMF TJEFE UBQF 2. Screw caps to the wall, adjusting the width of the aluminum profile. In the case of double-sided tape is placed on the back of the caps and placed on the wall as the above. 3. Once subjected to the wall, is placed above the aluminum pressing, until it is secured. Installation: 'BJSF RVFMRVFT QFSGPSBUJPOT EBOT MFT DBWJUĂ?T PWBMFT EFT CPVDIPOT MBUĂ?SBVY $FUUF Ă?UBQF OF TF GBJU QBT TJ M PO DIPJTJ VOF ĂśYBUJPO BWFD EF M BEIĂ?TJG EPVCMF GBDF 2. Visser au mur les bouchons, en les ajustant Ă la largeur du profil en aluminium. Si on utilise l’adhĂŠsif double face, on le place dans la partie arrière des bouchons et après sur le mur, comme dans la description prĂŠcĂŠdente. 3. Une fois les bouchons fixĂŠs sur le mur, on les place en haut du profil en aluminium, en faisant pression jusqu’à ce qu’il soit bien maintenu.

Straight-curve profile Plastic pieces for fixing BARGELLO Screws

Instalação: 'B[FS BMHVNBT QFSGVSBĂŽĂœFT OBT DBWJEBEFT PWBMBEBT RVF FTUĂ?P OBT UBNQBT MBUFSBJT &TUF QBTTP OĂ?P TF TFHVF DBTP TF PQUF QPS GB[FS B ĂśYBĂŽĂ?P DPN ĂśUB BEFTJWB EVQMB "QBSBGVTBS Ă‹ QBSFEF BT UBNQBT BKVTUBOEP Ă‹ MBSHVSB EP QFSĂśM EF BMVNĂ“OJP /P caso da fita dupla, coloca-se na parte traseira das tampas e coloca-se na parede, como a descrição anterior. 6NB WF[ ĂśYBT BT UBNQBT OB QBSFEF DPMPDB TF FN DJNB P QFSĂśM EF BMVNĂ“OJP pressionando atĂŠ que fique seguro.

Aluminium profile

InstalaciĂłn: 3FBMJ[BS VOPT BHVKFSPT FO MPT IVFDPT PWBMBEPT RVF IBZ FO MBT UBQBT MBUFSBMFT &TUF QBTP OP TF TJHVF TJ TF WB B ĂśKBS DPO DJOUB EF EPCMF DBSB "UPSOJMMBS B MB QBSFE MBT UBQBT BKVTUĂˆOEPTF B MB BODIVSB EFM QFSĂśM EF BMVNJOJP &O FM caso de la cinta de doble cara se pone en la parte trasera de las tapas y se coloca sobre la pared como lo dicho anteriormente. 3. Una vez sujetas las tapas a la pared, se coloca encima el perfil de aluminio presionando, hasta que quede sujeto.

ORSAY Screws

323


Sign System 10

Curved Sign System “Specialâ€? 4UBOEBSU *OGP -FJUTZTUFN BVT LPOWFY HFXĂšMCUFO "MVNJOJVN Profilen und Aluminium Platten. Das Standart-Modell ist in mehreren (SڕFO WFSGĂ HCBS -JFGFSVOH BMT LPNQMFUUFT 4FU 4FU FOUIĂŠMU t "CHFSVOEFU "MVNJOJVN 1SPĂśM t "CTDIMVTTLBQQFO t ,POWFY HFXĂšMCUF "MVNJOJVN 1MBUUF *Anwendung: Innenraum. Beschilderung fĂźr Versammlungsräume, BĂźros, Ein- und Ausgänge, Hallen etc. *Materialempfehlung: Digitaldrucke, Vinyl-Display etc. #FGFTUJHVOH NJUUFMT 4DISBVCFO PEFS EPQQFMTFJUJHFO ,MFCFCBOE 4DInelle und einfache Montage. Befestigungsschrauben nicht enthalten. 45"/%"3% $637&% *OGPSNBUJPO 4ZTUFN DPNQPVOE PG BO DVSWFE aluminum profiles and aluminum plates. Available in standard formats of various sizes. Supplied in complete kits. Content: t $VSWFE BMVNJOJVN QSPĂśMF t 5XP QMBTUJD FOE DBQT t $VSWFE BMVNJOJVN QMBUF * Indoor use. Office signage, hall, door, meeting rooms, etc.. * Recommended materials: vinyl cutting and digital printing. * Application: with screws or double-sided adhesive. Quick and easy assembly. Screws not included. Système d’information Standard Courbe composĂŠ d’un profil en aluminium courbĂŠ et des plaques en aluminium. Plusieurs dimensions disponibles. Jeux complet fournit. Contenu: t 1SPĂśM FO BMVNJOJVN DPVSCĂ? t #PVDIPOT MBUĂ?SBVY t 1MBRVF E BMVNJOJVN DPVSCĂ?F

Install explanation Âş

3Âş

2Âş Plastic fittings Curve profile

*Utilisation: Ă l’intĂŠrieure, signalisation de bureaux, hall d’entrĂŠe, porte d’accès, salles de rĂŠunion, etc. * Matières recommandĂŠes: vinyle de coupe et impression digitale. *Application: au moyen de vis ou adhĂŠsif double face. Montage facile et rapide. Vis non inclus. Screws

4JTUFNB JOGPSNBUJWP $6370 45"/%"3 DPNQPTUP EF QFSĂśMBSJB EF BMVNĂ“OJP $6370 F QMBDBT EF BMVNĂ“OJP %JTQPOĂ“WFM FN GPSNBUPT TUBOEBS F WĂˆSJPT UBNBOIPT 'PSOFDF TF FN LJUT DPNQMFUPT $POUFĂžEP

Aluminium slice

Screws

4Âş

5Âş Aluminium composite panel

t 1FSĂśM EF BMVNĂ“OJP $6370 t UBNQBT MBUFSBJT t 1MBDB EF BMVNĂ“OJP $637" *Uso: interiores. Sinalização de escritĂłrios, hall, portas de acesso, salas de reuniĂľes, etc. *Materiais recomendados: vinil de corte e impressĂŁo digital. *Aplicação: mediante parafusos ou adesivo duplo. .POUBHFN GĂˆDJM F SĂˆQJEB 1BSBGVTPT OĂ?P JODMVĂ“EPT 4JTUFNB JOGPSNBUJWP $6370 &45ÂŤ/%"3 DPNQVFTUP EF QFSĂśMFSĂ“B EF BMVNJOJP $6370 Z QMBDBT EF BMVNJOJP %JTQPOJCMF FO GPSNBUPT FTUĂˆOEBS de varios tamaĂąos. Se suministra en kits completos. Contenido: t 1FSĂśM EF BMVNJOJP $6370 t 5BQBT MBUFSBMFT t 1MBDB EF BMVNJOJP $637" *Uso: interior. SeĂąalizaciĂłn de oficinas, hall, puertas de acceso, salas de juntas, etc. *Materiales recomendados: vinilo de corte e impresiĂłn digital. *AplicaciĂłn: mediante tornillos o adhesivo doble cara. 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF 5PSOJMMFSĂ“B OP JODMVJEB

5SBOTQBSFODZ

Installationsanleitung: 4UFDLFO 4JF EJF ,VOTUTUPò "CTDIMVTTLBQQFO BVG EJF "MVNJOJVN 1SPĂśMF VOE WFSTDISBVCFO 4JF TJF T "CC 2. Befestigen Sie die Aluminium Platte und schrauben sie das Info-System an der Wand. %SĂ DLFO 4JF [VFSTU EBT HFXĂšMCUF "MVNJOJVN VOE EBOO EBT USBOTQBSFOUF 1BOFFM BVG die Wandhalterung. Install explanation: +PJO BMVNJOVN QMBUF XJUI QMBTUJD DBQT BOE DVSWFE QSPĂśMFT as in the picture and screw. 2. Place the transparent panel on the stand and tighten to secure. Installation: *OTĂ?SFS MFT CPVDIPOT FO QMBTUJRVF TVS MFT MBUĂ?SBVY FU MFT QSPĂśMT DPVSCĂ?T DPNNF JOEJRVĂ? sur l’image. Les fixer avec les vis. 2. Placer le panneau transparent sur le support et presser pour le fixer. Instalação:

15.614

200x200mm

15.615

200x250mm

15.616

200x300mm

15.617

300x400mm

15.618

500x500mm

6OB B QMBDB EF BMVNĂ“OJP DPN BT UBNQBT EF QMĂˆTUJDP F PT QFSĂśT DVSWPT DPNP OB imagem e una com os parafusos. $PMPRVF P QBJOFM USBOTQBSFOUF TPCSF P TVQPSUF F BQFSUF QBSB ĂśYĂˆ MP InstalaciĂłn:

324

6OF MB QMBDB EF BMVNJOJP DPO MBT UBQBT EF QMĂˆTUJDP Z MPT QFSĂśMFT DVSWPT DPNP FO MB imagen y atornillar. 2. Colocar el panel transparente sobre el soporte y apretar para sujetarlo.


Sign System 10

Sign System Data Frame 4DIJME NJU ,VOTUTUPòSBINFO &SIÊMUMJDI JO ESFJ WFSTDIJFEFOFO (SÚ FO &JOGBDIFS HSBöTDIFS *OGPSNBUJPOTBVTUBVTDI 4JHOBMJOH TZTUFN XJUI QMBTUJD GSBNF "WBJMBCMF JO UISFF EJòFSFOU TJ[FT Graphical information exchange easy. Système de signalisation avec cadre en plastique. Visuel facile à DIBOHFS 5SPJT EJNFOTJPOT EJTQPOJCMFT 4JTUFNB EF TJOBMJ[BÎÍP DPN QFSöM EF QMÈTUJDP %JTQPOÓWFM FN USÐT UBNBOIPT 'ÈDJM EF NVEBS B JOGPSNBÎÍP B JNQSFTTÍP FUD 4JTUFNB EF TF×BMJ[BDJØO DPO NBSDP EF QMÈTUJDP %JTQPOJCMF FO USFT UBNB×PT EJGFSFOUFT (SÈöDB JOGPSNBUJWB GÈDJM EF JOUFSDBNCJBS

1

A

1

¡

B

4

2

3

5

PZ 2 + 4.0

2x

0 6mm

15.200

149x63mm

15.201

149x104mm

40mm

A 15.202

B

149x145mm

325


Sign System 10

Curved Sign System “Beyelerâ€? ;VTBNNFOHFTFU[UFT *OGP -FJUTZTUFN BVT "MVNJOJVN 1SPĂśM VOE TFJUMJDIFO "CTDIMVTTLBQQFO *O WFSTDIJFEFOFO #SFJUFO WFSGĂ HCBS %BT -FJUTZTUFN LBOO individuell durch das HinzufĂźgen der Info-Schildern erweitert werden, da die Bestandteile separat geliefert werden. 4JHOBMJOH TZTUFN DPNQPTFE PG DVSWFE BMVNJOVN QMBUFT BOE TJEF DPWFST "WBJMBCMF JO EJòFSFOU XJEUIT 5IJT TZTUFN BMMPXT UIF DPNQPTJUJPO PG DVSWFE XBMM EJSFDUPSJFT BDDPSEJOH UP DVTUPNFS OFFE 5IF DPNQPOFOUT PG UIJT TZTUFN BSF TVQQMJFE TFQBSBUFMZ 1BOOFBVY EJSFDUJPOOFMT FO BMVNJOJVN -FT MBNFT TPOU EJTQPOJCMFT FO DPVMFVS BSHFOUĂ?F FU FO USPJT IBVUFVST EJòĂ?SFOUFT "DDFTTPJSFT WFOEVT TĂ?QBSĂ?NFOU 4JTUFNB EF TJOBMJ[BĂŽĂ?P DPNQPTUP QPS QMBDBT EF BMVNĂ“OJP DVSWBT F UBNQBT MBUFSBJT %JTQPOĂ“WFM FN MBSHVSBT EJTUJOUBT &TUF TJTUFNB QFSNJUF B DPNQPTJĂŽĂ?P de directĂłrios curvos para parede, segundo a necessidade do cliente. Os componentes deste sistema fornecem-se separadamente. Sistema de seĂąalizaciĂłn compuesto por placas de aluminio curvas y tapas laterales. Disponible en 3 anchos distintos. Este sistema permite la composiciĂłn de directorios de pared curvos segĂşn la necesidad del cliente. Los componentes de este sistema se suministran por separado.

Aluminium Sign Profile "MV QSPĂśM 1SFJT QSP MBVGFOEFN .FUFS *OLM "CEFDLTDIVU[ BVT ,VOTUTUPò %JSFDUPSZ QMBUF 1SJDF GPS MJOFBS NFUFS *ODMVEFT QMBTUJD QSPUFDUPS 1MBRVF EF EJSFDUJPO 1SJY BV NĂ’USF MJOĂ?BJSF 1SPUFDUJPO FO QMBTUJRVF JODMVTF 1MBDB EF EJSFDUĂ˜SJP 1SFĂŽP QPS NFUSP MJOFBS *ODMVJ QMĂˆTUJDP QSPUFDUPS 1MBDB EF EJSFDUPSJP 1SFDJP QPS NFUSP MJOFBM *ODMVZF QMĂˆTUJDP QSPUFDUPS

10.224

60mm

10.225

90mm

10.226

140mm

Profile Cut Meterpreis.

Accessories - Plastic Endcaps /ZMPO "CTDIMVTTLBQQFO

Plastic Endcaps.

Plastic Endcaps.

Coupe unitaire.

#PVDIPO /ZMPO

$PSUF VOJUĂˆSJP

5BNQBT EF /ZMPO

Corte unitario.

5BQBT /ZMPO

10.233

60mm profiles 10.227

x10

10.230

x10

90mm profiles 10.228

x10

10.231

x10

140mm profiles

326

10.229

x10

10.232

x10


Wall Flag Signs 10

Straight Flag Sign Zusammengesetztes System aus doppelseitigen Aluminium Profilen zur Wandbefestigung, fßr beidseitige Beschriftung. Lieferung als komplettes Set. Set enthält: t %PQQFMTFJUJHF "MVNJOJVN 1SPÜMF t 8BOEIBMUFSVOH t 4FJUMJDIF "CTDIMVTTLBQQFO "OXFOEVOH JOOFOSBVN 'à S 'MVDIUXFH #SBOETDIVU[ 3BVNLFOOzeichnungen. *Materialempfehlung: digitaldrucke, vinyl-display, etc. *Befestigung: mittels schrauben. Schnelle und einfache Montage. Befestigungsschrauben nicht enthalten. System composed of double-sided aluminum plates for fixing on the wall, with dual signage. Supplied in complete kits. Content: t %PVCMF TJEFE BMVNJOVN QMBUFT t 'JYJOH CSBDLFU t 1MBTUJD FOEDBQT

Install explanation

* Indoor use: corridors, office building, comercial centres, etc. * Recommended materials: vinyl cutting and digital printing. * Application: with screws. Quick and easy assembly. Screws not included.

Âş 3Âş

Aluminium profile

Système composĂŠ de plaques d’aluminium double face Ă fixer au mur qui permet une double signalisation. On les fournit en jeux complets. Contenu:

2Âş

Plastic fittings

t 1MBRVF E BMVNJOJVN EPVCMF GBDF t 4VQQPSU EF ĂśYBUJPO t #PVDIPOT MBUĂ?SBVY *Utilisation: Ă l’intĂŠrieur, toilettes, coins, etc. * Matières recommandĂŠes: vinyle de coupe et impression digitale. *Application: au moyen de vis. Montage facile et rapide. Vis non inclus.

Aluminium profile

Plastic fittings

4Âş

4JTUFNB DPNQPTUP EF QMBDBT EF BMVNĂ“OJP EF EVQMB GBDF QBSB ĂśYBS Ă parede, com dupla sinalização. Fornece-se em kits completos. ConteĂşdo: t 1MBDBT EF BMVNĂ“OJP EVQMB GBDF t 4VQPSUF EF ĂśYBĂŽĂ?P t 5BNQBT MBUFSBJT *Uso: interiores, WC, esquinas, etc. *Materiais recomendados: vinil de corte e impressĂŁo digital. "QMJDBĂŽĂ?P NFEJBOUF QBSBGVTPT .POUBHFN GĂˆDJM F SĂˆQJEB *NQSFTTĂ?P F QBSBGVTPT OĂ?P JODMVĂ“EPT Sistema compuesto de placas de aluminio a doble cara para fijar a pared, con seĂąalizaciĂłn doble. Se suministra en kits completos. Contenido: t 1MBDBT EF BMVNJOJP B EPCMF DBSB t 4PQPSUF EF ĂśKBDJĂ˜O t 5BQBT MBUFSBMFT *Uso: interior. Aseos, esquinas, etc. *Materiales recomendados: vinilo de corte e impresiĂłn digital. "QMJDBDJĂ˜O NFEJBOUF UPSOJMMPT 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF 5PSOJMMFSĂ“B OP JODMVJEB

Screws

Plastic fittings

6Âş

5Âş

Aluminium profile

Support

Screws

Aluminium profile

Support Screw Plastic fittings

Installationsanleitung: 'Ă HFO 4JF EJF CFJEFO "MVNJOJVN Profile zusammen. 4UFDLFO 4JF EJF ,VOTUTUPò Abschlusskappen auf die Profilseiten. #PISFO 4JF -ĂšDIFS JO EJF Wandhalterung und Wand.

4DISBVCFO 4JF EFO VOUFSFO 5FJM EFS )BMUFSVOH BO die Wand und kleben Sie die Abschlusskappe auf. 5. Stecken Sie die Aluminium Profile in die )BMUFSVOH T "CC 4DISBVCFO TJF EFO PCFSFO 5FJM EFS )BMUFSVOH BO und kleben Sie die Abschlusskappe auf.

Install explanation: +PJO UIF BMVNJOJVN QSPĂśMFT 2. Place the plastic caps. 3. Make 2 holes in the ends of the support and fix.

4. Screw the bottom of the bracket to the wall and attach the lid. 5. Connect the aluminum profiles as in the image. 6. Screw the top of the bracket and attach the lid.

Installation:

15.685

220x90mm

15.686

320x90mm

15.687

220x124mm

15.688

320x124mm

15.689

420x124mm

15.690

150x150mm

"TTFNCMFS MFT QSPĂśMT FO BMVNJOJVN 2. InsĂŠrer les bouchons en plastique. 3. Faire 2 trous dans les extrĂŠmitĂŠs du support pour la fixation.

4. Visser la partie infÊrieure du support au mur et coller le bouchon. 5. Fixer les profils en aluminium au support comme sur l’image 6. Visser la partie supÊrieure et placer le bouchon.

Instalação:

15.691

220x150mm

15.692

320x150mm

15.693

420x150mm

6OJS PT QFSĂśT EF BMVNĂ“OJP $PMPDBS BT UBNQBT EF QMĂˆTUJDP 3. Fazer 2 furos nos extremos do suporte para fixação.

4. Aparafusar a parte inferior do suporte Ă parede e colar a tampa. +VOUBS PT QFSĂśT EF BMVNĂ“OJP DPNP OB JNBHFN 6. Aparafusar a parte superior e colocar a tampa.

InstalaciĂłn: 6OJS MPT QFSĂśMFT EF BMVNJOJP $PMPDBS MBT UBQBT EF QMĂˆTUJDP 3. Hacer 2 agujeros en los extremos del soporte y fijar.

4. Atornillar la parte inferior del soporte a la pared y pegar la tapa. 5. Acoplar los perfiles de aluminio al soporte como en la imagen. 6. Atornillar la parte superior del soporte y pegar la tapa.

327


Wall Flag Signs 10

Curve Flag Sign ;VTBNNFOHFTFU[UFT 4ZTUFN BVT LPOWFY HFXĂšMCUFO "MVNJOJVN 1SPĂśMFO [VS Wandbefestigung, fĂźr beidseitige Beschriftung in Standart Formaten. Lieferung als komplettes Set. Set enthält: t %PQQFMTFJUJHF "MVNJOJVN 1SPĂśMF t 8BOEIBMUFSVOH TFJUMJDIF t "CTDIMVTTLBQQFO VOE ,VOTUTUPò Abdeckschutz. *Materialempfehlung: digitaldrucke, vinyl-display etc.

"OXFOEVOH JOOFOSBVN 'Ă S 'MVDIUXFH #SBOETDIVU[ 3BVNLFOO[FJDIOVOHFO *Befestigung: mittels schrauben. * Schnelle und einfache Montage. Befestigungsschrauben nicht enthalten.

Curve flag sign. Aluminium double-sided flag wall. Mount any projected wall sign with screws. Complete kits. Includes: t "MVNJOVN EPVCMF TJEFE QSPĂśMF t "MVNJOJVN ĂśUUJOH t 1MBTUJD FOEDBQT t 5SBOTQBSFOU TMFFWF

* Indoor use: office building, shops, public places, etc. * Easy and quick to assemble. Screws not included.

Système de signalisation composÊ de plaques courbÊs double face, en aluminium. Dimensions standard. Jeux complet fournit. Contenu: t 1MBRVF E BMVNJOJVN EPVCMF GBDF t 4VQQPSU EF ÜYBUJPO t #PVDIPOT MBU�SBVY t 1MBTUJRVF EF QSPUFDUJPO

* Utilisation: Ă l’intĂŠrieur, toilettes, coins, etc. * Matières recommandĂŠes: vinyle de coupe et impression digitale. * Application: au moyen de vis. Montage facile et rapide. Vis non incluses.

4JTUFNB EF TJOBMJ[BĂŽĂ?P DPNQPTUP EF QMBDBT DVSWBT EF BMVNĂ“OJP EF EVQMB GBDF FN medidas standar. Fornece-se em kitscompletos. ConteĂşdo: t 1MBDBT EF BMVNĂ“OJP EVQMB GBDF t 4VQPSUF EF ĂśYBĂŽĂ?P t 5BNQBT -BUFSBJT t MĂˆTUJDP QSPUFDUPS

* Uso: interiores, WC, esquinas, etc. * Materiais recomendados: vinil de corte e impressĂŁo digital. * Aplicação: mediante parafusos. Montagem GĂˆDJM F SĂˆQJEB 1BSBGVTPT OĂ?P JODMVĂ“EPT

Sistema de seĂąalizaciĂłn compuesto de placas de aluminio curvo a doble cara en NFEJEBT FTUĂˆOEBS 4F TVNJOJTUSB FO LJUT DPNQMFUPT $POUFOJEP t 1MBDBT EF BMVNJOJP B EPCMF DBSB t 4PQPSUF EF ĂśKBDJĂ˜O t 5BQBT MBUFSBMFT t 1MĂˆTUJDP QSPUFDUPS

* Uso: interior. Aseos, esquinas, etc. * Materiales recomendados: vinilo de corte e impresiĂłn digital. * AplicaciĂłn: mediante tornillos. 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF 5PSOJMMFSĂ“B OP JODMVJEB

Curve Flag Sign (with separator)

328

15.619

150x115mm

15.620

180x115mm

15.621

220x115mm

15.625

150x150mm

15.626

180x150mm

15.622

115x150mm

15.629

220x115mm

15.623

115x180mm

15.630

280x115mm

15.624

115x220mm

15.631

300x115mm

15.627

150x180mm

15.632

150x150mm

15.628

150x200mm

15.633

250x150mm

Curve Flag Sign (direct to wall)


Wall Flag Signs 10 *OTUBMM FYQMBOBUJPO XJUI TFQBSBUPS

Instalação:

Installationsanleitung: 7FSTDISBVCFO 4JF EJF CFJEFO "MVNJOJVN 1SPöMF NJUFJOBOEFS 4UFDLFO 4JF EJF ,VOTUTUPò "CTDIMVTTLBQQFO BVG EJF 1SPöMTFJUFO 3. Bringen Sie den transparenten Abdeckschutz auf den Alu-Profilen an. 4. Stecken Sie das fertig zusammengefügte Profil auf die Wandhalterung. 5. Schrauben sie das Fahnenschild an den gewünschten Platz.

6OJS PT QFSöT EF BMVNÓOJP NFEJBOUF QBSBGVTPT 2. Colocar as tampas laterais. 3. Colocar as lâminas transparentes sobre os perfis de BMVNÓOJP 4. Unir os perfis ao suporte de fixação. 5. Colocar com parafusos no lugar apropriado. Instalación:

Install explain: "UUBDI UIF UXP BMVNJOVN QSPöMFT XJUI TDSFXT 2. Placing the side covers. 3. Put the transparent sheets on the aluminum profiles. 4. Attach the fixing supports to profiles. 5. Place screws in the right place.

6OJS MPT EPT QFSöMFT EF BMVNJOJP NFEJBOUF UPSOJMMPT 2. Colocar las tapas laterales. 1POFS MBT MÈNJOBT USBOTQBSFOUF TPCSF MPT QFSöMFT EF aluminio. 4. Unir los perfiles al soporte de fijación. 5. Colocar con tornillos en el lugar apropiado.

Installation: +PJOESF MFT QSPöMT E BMVNJOJVN FO VUJMJTBOU EFT WJT 2. Placer les couvertures latérales. 3. Placer les lames transparentes sur les profils d’aluminium. 4. Joindre les profils au support de fixation. 5. Placer avec des vis dans le lieu choisi.

/VUT

Screw

Aluminium profile

Screw 5SBOTQBSFODZ

*OTUBMM FYQMBOBUJPO EJSFDU UP XBMM

Installationsanleitung: 'àHFO 4JF EJF CFJEFO "MVNJOJVN 1SPöMF [VTBNNFO 4UFDLFO 4JF EJF ,VOTUTUPò "CTDIMVTTLBQQF BVG EBT 1SPöM 3. Schieben Sie den transparenten Abdeckschutz in das Aluminium Profil. 4UFDLFO 4JF EJF ,VOTUTUPò "CTDIMVTTLBQQF BVG EBT 1SPöM VOE verschraubenSie sie miteinander. 5. Schrauben sie das Fahnenschild an den gewünschten Platz.

Instalação: 6OJS PT QFSöT EF BMVNÓOJP $PMPDBS B UBNQB EF QMÈTUJDP F BQBSBGVTBS 3. Colocar a lâmina transparente sobre os perfis. 6OJS PT QFSöT DPN P TVQPSUF EF QMÈTUJDP 5. Colocar com parafusos no lugar apropriado. Instalación:

Install explain: +PJO UIF BMVNJOVN QSPöMFT 2. Place the plastic cover and screw. 3. Put the transparent sheet on the profiles. 4. Attach the fixing supports to profiles. 5. Place screws in the right place. Installation:

6OJS MPT QFSöMFT EF BMVNJOJP $PMPDBS MB UBQB EF QMÈTUJDP Z BUPSOJMMBS 1POFS MB MÈNJOB USBOTQBSFOUF TPCSF MPT QFSöMFT 6OJS MPT QFSöMFT DPO FM TPQPSUF EF QMÈTUJDP 5. Colocar con tornillos en el lugar apropiado. Screw Aluminium profile

+PJOESF MFT QSPöMT E BMVNJOJVN 2. Placer les bouchons en plastique et visser. 3. Placer la lame transparente sur les profils. 4. Joindre les profils avec le support en plastique. 5. Placer avec des vis à l’endroit choisi.

Screw

5SBOTQBSFODZ

329


Desk Signs 10

Curved Desk Sign 5JTDIBVGTUFMMFS BVT "MVNJOJVN 1SPĂśMFO NJU HFXJOLFMUFN 'V• Lieferung als komplettes Set. Schnelle und einfache Montage. Set enthält: t LPOWFY HFXĂšMCUF "MVNJOJVN 1SPĂśMF t 4FJUMJDIF "CTDIMVTTLBQQFO NJU HSBVFS 'V•TUĂ U[F t ,VOTUTUPò "CEFDLTDIVU[ * Anwendung: innenraum. FĂźr schreibtische, rezeptionen etc. * Schnelle und einfache Montage. Curve desk sign. aluminium table top signs. Complete kits. Material: Aluminium, plastic parts. Includes: t .BJO GBDFQMBUF BSD BMVNJOJVN NFUBM BMMPZ t 5SBOTQBSFOU TMFFWF t 1MBTUJD ĂśUUJOH *OEPPS VTF 5BCMFUPQ EFTL DPVOUFST SFDFQUJPOT FUD * Easy and fast to assemble. Système composĂŠ par deux plaques courbĂŠes d’aluminium et supports spĂŠciaux qui permettent une inclination des plaques sur un bureau de façon Ă identifier et informer. Fourni en kits complets. Contenu: t %FVY QMBRVFT DPVSCĂ?FT E BMVNJOJVN t #PVDIPOT MBUĂ?SBVY HSJT t 1MBTUJRVF EF QSPUFDUJPO * Utilisation: Ă€ l’intĂŠrieur, bureaux, rĂŠceptions, etc. * Montage facile et rapide. 4JTUFNB DPNQPTUP EF EVBT QMBDBT EF BMVNĂ“OJP DVSWBT NBJT suportes especiais que permitem uma colocação inclinada sobre uma TFDSFUĂˆSJB EF VN NPEP JEFOUJĂśDBUJWP F JOGPSNBUJWP ² GPSOFDJEP FN kits completos. ConteĂşdo: t %VBT QMBDBT EF BMVNĂ“OJP DVSWBT t 5BNQBT MBUFSBJT DJO[FOUBT EF QPTJDJPOBNFOUP t 1MĂˆTUJDP QSPUFDUPS * Uso: Interiores. EscritĂłrios, recepçþes, etc. .POUBHFN GĂˆDJM F SĂˆQJEB 4JTUFNB DPNQVFTUP EF EPT QMBDBT EF BMVNJOJP DVSWP NĂˆT TPQPSUFT especiales que permiten su colocaciĂłn inclinada sobre un escritorio a modo identificativo o informativo. Se suministra en kits completos. Contenido: t QMBDBT EF BMVNJOJP DVSWPT t 5BQBT MBUFSBMFT EF QPTJDJPOBNJFOUP HSJTFT t 1MĂˆTUJDP QSPUFDUPS * Uso: Interior. Escritorios, recepciones, etc. 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF

Install explanation Installationsanleitung: 4DIJFCFO 4JF EFO USBOTQBSFOUFO "CEFDLTDIVU[ n das Aluminium Profil. 4UFDLFO 4JF EJF ,VOTUTUPò "CTDIMVTTLBQQFO BVG die Profilseiten. Install explanation: *OUSPEVDF UIF USBOTQBSFOU ĂśMN JOUP UIF BMVNJOVN TVSGBDF 2.Introduce the plastic covers on the sides. Installation: *OUSPEVJSF MB MBNF USBOTQBSFOU EBOT MB TVSGBDF E BMVNJOJVN 2. Introduire les bouchons de plastique sur les cĂ´tĂŠs. Instalação: *OUSPEV[JS B MÉNJOB USBOTQBSFOUF OB TVQFSĂśDJF EF BMVNĂ“OJP *OUSPEV[JS BT UBNQBT EF QMĂˆTUJDP OPT MBUFSBJT InstalaciĂłn: *OUSPEVDJS MB MĂˆNJOB USBOTQBSFOUF FO MB TVQFSĂśDJF EF BMVNJOJP *OUSPEVDJS MBT UBQBT EF QMĂˆTUJDP FO MPT MBUFSBMFT

Plastic fitting

Aluminium profile 5SBOTQBSFODZ

330

15.599

180x115mm

15.600

200x115mm

15.601

250x115mm

15.602

350x115mm

15.603

300x150mm

Aluminium profile Plastic fitting


Desk Signs 10

Desk Sign Steel Support 5JTDIBVGTUFMMFS CFTUFIFOE BVT [XFJ WFSDISPNUFO PEFS WFSHPMEFUFO 4UĂ U[Gà •FO BVT 4UBIM -JFGFSVNGBOH 4UĂ DL 4DIOFMM und einfach aufgestellt. *Anwendung: innenraum. FĂźr schreibtische, rezeptionen etc. *Schnelle und einfache Montage. Desk sign steel support. Gold or chrome finishing. Includes two steel suports. Material: Steel. * Indoor use: counters, desk receptions, etc. * Easy and quick to assemble. Système composĂŠ par deux pièces d’acier qui permettent de mettre une affiche sur le bureau de façon Ă identifier et informer. *Utilisation: Ă€ l’intĂŠrieur, bureaux, rĂŠceptions, etc. * Facile et rapide Ă monter. Sistema composto por duas peças de aço as quais permitem a DPMPDBĂŽĂ?P EF VN DBSUB[ TPC B TFDSFUĂˆSJB EF NPEP JEFOUJĂśDBUJWP F informativo. *Uso: Interiores. EscritĂłrios, recepçþes, etc. .POUBHFN GĂˆDJM F SĂˆQJEB Sistema compuesto de dos piezas de acero que permite la colocaciĂłn de un cartel sobre un escritorio a modo identificativo o informativo.

8mm

*Uso: Interior. Escritorios, recepciones, etc. 'ĂˆDJM Z SĂˆQJEP NPOUBKF

3FG

3FG

80mm 3FG

3FG

15.567

80x8mm

x2

15.568

80x8mm

x2

15.569

80x8mm

x2

15.570

80x8mm

x2

Acrylic Data Frame Acryl-System. Beinhaltet zwei Acryl-Platten 3mm Dicke. Einfach und schnell zu montieren. Verwendung im Innenbereich: BĂźro, Gebäude, Geschäfte, usw. Material: Acryl und Aluminium. Simple and versatile system signaling. Easy to assemble. Interior usage: office buildings, shops, etc. Acrylic and aluminum. Système composĂŠ de 2 plaques en acrylique de 3mm. Facile et rapide Ă assembler. Utilisation intĂŠrieure : bureau, etc. MatĂŠriel : acrylique et aluminium 4JTUFNB EF TJOBMJ[BĂŽĂ?P TJNQMFT F WFSTĂˆUJM 'ĂˆDJM F TJNQMFT EF NPOUBS 6TP JOUFSJPS FTDSJUĂ˜SJP FEJGĂ“DJPT MPKBT FUD "DSJMJDP F aluminio. 4JTUFNB EF TFĂ—BMJ[BDJĂ˜O TJNQMF Z WFSTĂˆUJM 'ĂˆDJM NPOUBKF 6TP JOUFSJPS 0ĂśDJOBT FEJĂśDJPT UJFOEBT FUD "DSĂ“MJDP Z BMVNJOJP

Graphic change Adhesive

3FG

15.208

66x66mm

15.207

195x60mm

3FG

331


Wall Mounting Panel Supports 10

Wall Mounting Aluminium Panel Suports Dekorativer Abstandshalter aus Aluminium zur 8BOECFGFTUJHVOH WPO 4DIJMEFSO *O 0VUEPPS #FSFJDI 'Ă S verschiedene Formate und Materialtypen geeignet. 5IFTF XBMM NPVOUJOH QBOFM TVQQPSUT BSF BWBJMBCMF JO B SBOHF PG ĂśOJTIJOHT UP DPNQMFNFOU ZPVS EJTQMBZ "WBJMBCMF JO EJòFSFOU DPMPVST 6TF JOEPPS PVUEPPS .BUFSJBM "MVNJOJVN Système de fixation d’affiches au mur avec deux pièces en acier qui permettent de sĂŠparer le mur de l’affiche et de protĂŠger les vis. 4JTUFNB EF ĂśYBĂŽĂ?P Ă‹ QBSFEF EF DBSUB[ DPN EVBT QFĂŽBT EF BMVNĂ“OJP que permitem a separação da parede e a protecção dos parafusos para MIF EBS VNB NFMIPS ĂśOBMJ[BĂŽĂ?P %JTQPOĂ“WFM FN WĂˆSJBT DPSFT 4JTUFNB EF ĂśKBDJĂ˜O B QBSFE EF DBSUFMFSĂ“B NFEJBOUF EPT piezas de aluminio que permiten aislarlo de la pared y a su vez proteger los tornillos utilizados para darle un mejor acabado.

Ă˜ 13mm

Ă˜ 19mm

15.528

15.530

15.532

15.534

15.536

15.538

15.540

13x13mm

x4

15.542

19x25mm

x4

25x30mm

x4

15.544

Ă˜ 15mm

x4

15.545

Ă˜ 19mm

x4

15.546

Ă˜ 25mm

x4

15.547

Ă˜ 15mm

x4

15.548

Ă˜ 19mm

x4

15.549

Ă˜ 25mm

x4

Ă˜ 25mm 15.529

15.531

15.533

15.535

15.537

15.539

15.541

13x19mm

x4

15.543

Screw Covers %FLPSBUJWF "CEFDLLBQQFO GĂ S "CTUBOETIBMUFSO -JFGFSVNGBOH "CEFDLLBQQF NJU .VUUFS 'Ă S *O 0VUEPPS #FSFJDI HFFJHOFU System that involves placing a ring or trim over the heads of the screws that will CF FYQPTFE GPS DPWFSJOH UIFN 5IVT XF BSF HPJOH UP EFDPSBUF UIF TVSGBDF PG UIF piece that will be mounted. Système qui constitue Ă placer des anneaux ou des sĂŠparateurs dĂŠcoratifs sur MFT UĂ?UFT EFT WJT RVJ TPOU WJTJCMFT FO MFT DPVWSBOU %F DFUUF GBĂŽPO PO QFVU BVTTJ dĂŠcorer la surface de la pièce que nous allons monter. Sistema que consiste em colocar umas anilhas ou separadores decorativos TPCSF BT DBCFĂŽBT EPT QBSBGVTPT RVF ĂśDBN WJTĂ“WFJT %FTUB GPSNB UBNCĂ?N TF EFDPSB B TVQFSGĂ“DJF EB QFĂŽB RVF WBNPT NPOUBS Sistema que consiste en colocar unas anillas o embellecedores sobre las cabezas de los tornillos que queden al descubierto para taparlos. De esta forma tambiĂŠn se decora la superficie de la pieza que vamos a montar.

332


Wall mounting Panel Supports 10

Wall Mounting Panel Supports Dekorativer Abstandshalter aus Aluminium zur Wandbefestigung von Schildern. *O 0VUEPPS #FSFJDI 'Ă S WFSTDIJFEFOF 'PSNBUF VOE .BUFSJBMUZQFO HFFJHOFU 8BMM NPVOUJOH UISPVHI IPMF QBOFM TVQQPSUT 5IFTF XBMM NPVOUJOH QBOFMT TVQQPSU BSF BWBJMBCMF JO HPME PS DISPNF DPMPVS 6TF JOEPPS PVUEPPS Material: Steel. Système de fixation d’affiches au mur avec deux pièces d’acier qui permettent la sĂŠparation entre le mur, et aussi la protection des vis UtilisĂŠes. Ce qui permet d’obtenir une meilleure finition. Disponible en couleur dorĂŠ et chromĂŠ et en divers dimensions. Sistema de fixação Ă parede, de cartaz, com duas peças de aço que permitem a separação da parede e a protecção dos parafusos para lhe dar uma melhor ĂśOBMJ[BĂŽĂ?P %JTQPOĂ“WFM FN EPVSBEP F DSPNBEP FN WĂˆSJBT NFEJEBT 4JTUFNB EF ĂśKBDJĂ˜O B QBSFE EF DBSUFMFSĂ“B NFEJBOUF EPT QJF[BT EF BDFSP RVF permiten aislarlo de la pared y a su vez proteger los tornillos utilizados para darle un mejor acabado. Disponible en color dorado y cromado en varias medidas.

75mm

50mm

25mm

NN NN

75mm

50mm

25mm

40mm

Â? NN

NN NN

Â? NN

25mm

NN NN

Sizes

Ă˜ 25mm

Ă˜ 13mm 15.500

13x13mm

x4

15.501

13x19mm

x4

15.502

13x25mm

x4

15.503

13x40mm

x4

15.504

13x13mm

x4

15.505

13x19mm

x4

15.506

13x25mm

x4

15.507

13x40mm

x4

Ă˜ 19mm

Ă˜ 25mm

15.508

19x13mm

x4

15.518

25x13mm

x4

15.509

19x19mm

x4

15.519

25x19mm

x4

15.510

19x25mm

x4

15.520

25x25mm

x4

15.511

19x50mm

x4

15.521

25x50mm

x4

15.512

19x75mm

x4

15.522

25x75mm

x4

15.513

19x13mm

x4

15.523

25x13mm

x4

15.514

19x19mm

x4

15.524

25x19mm

x4

15.515

19x25mm

x4

15.525

25x25mm

x4

15.516

19x50mm

x4

15.526

25x50mm

x4

15.517

19x75mm

x4

15.527

25x75mm

x4

333


LED Sign System 10

Wall Mounting Aluminium Panel Support Wand-Halterung fĂźr die Befestigung von Beschilderungen. Farbe: Silber. Material: Aluminium. Beinhaltet: t 4UBOE 0òT NJU -&% -BNQFO t 4USPNWFSTPSHVOH t 1MVH VOE -FJUVOHFO Wall mounting aluminium panel support for fixing signs. Colour: silver. Material: Aluminium. Includes: t 4UBOE 0òT XJUI -&% CVMCT t 1PXFS TVQQMZ t 1MVH BOE XJSFT Système de signalisation Ă LED pour fixer au mur ou Ă une ĂŠtagère par le moyen de pinces en aluminium composĂŠes de: t -&% t 5SBOTGPSNBUFVS t $ÉCMF EF DPOOFYJPO 4FQBSBEPSFT EF QBSFEF EF DPS DJO[B .BUFSJBM "MVNĂ“OJP *ODMVJ t 1FSĂśM DPN MFET t "MJNFOUBEPS t 'JDIB F DBCP 4JTUFNB EF TFĂ—BMJ[BDJĂ˜O DPO MV[ -&% QBSB ĂśKBDJĂ˜O B QBSFE EF DBSUFMFSĂ“B NFEJBOUF EPT QJF[BT EF BMVNJOJP DPNQVFTUP QPS t 4FQBSBEPS DPO -FE t $POWFSUJEPS EF DPSSJFOUF t $BCMFT EF DPOFYJĂ˜O Ă˜ 25mm

Ă˜ 20mm

25mm

15.724

25x25mm

x4

35mm

Sign System with LED Light LED Leiste zur Beleuchtung von Beschilderungen. Lieferumfang: t -&%T XFJTT t /FU[UFJM

*Verbindungskabel geeignet fßr Glas und Metacrylat bis zu einer Stärke von 8mm.

Sign System with LED Light Sign system with LED lights. Includes: t 4BUJO "MVNJOVN 1SPĂśMF t 8IJUF -&%T JOTJEF t 1PXFS TVQQMZ

t 1MVH BOE XJSFT *Suitable for glass or acrylic up to 8mm of thickness.

4ZTUÒNF EF TJHOBMJTBUJPO BWFD MVNJÒSF -&% DPNQPT� EF t 1SPÜM FO BMVNJOJVN TBUJO� t -FE EF DPVMFVS CMBODIF Ë l’intÊrieur. t $POWFSUJTTFVS EF DPVSBOU

*Câble de connexion. *Fait pour les vitres en cristal ou en mĂŠthacrylique de 8mm d’Êpaisseur.

Sistema de sinalização com leds, composto por: t 1FSĂśM EF BMVNĂ“OJP TBUJOBEP t 5SBOTGPSNBEPS

3FDPNFOEBEP QBSB BDSĂ“MJDP PV vidro atĂŠ 8 mm.

4JTUFNB EF TFĂ—BMJ[BDJĂ˜O DPO MV[ -&% DPNQVFTUP QPS

334

t $BCMFT EF DPOFYJĂ˜O *Apto para cristal o metacrilato de hasta 8mm. de espesor. 8mm

15.725

120mm

9 LEDs

15.726

180mm

12 LEDs

15.727

280mm

21 LEDs

25mm

t 1FSĂśM EF "MVNJOJP 4BUJOBEP t -FET DPMPS CMBODP FO TV JOUFSJPS t $POWFSUJEPS EF DPSSJFOUF

25mm


Cube System 10

Cube System Verbinder aus Stahl fĂźr Regalsysteme oder Displays. In 5 Farben verfĂźgbar. Panel support for shelves or posters using a piece of steel. Available in 5 colors. Système de fixation d’Êtagères ou de bibliothèque par le moyen de pièces en acier. 5 couleurs disponibles. Pack de 4 unitĂŠs. Sistema de fixação de estantes ou cartazes mediante VNB QFĂŽB EF BĂŽP %JTQPOĂ“WFM FN DPSFT 4JTUFNB EF TVKFDJĂ˜O EF FTUBOUFSĂ“BT P DBSUFMFSĂ“B NFEJBOUF VOB QJF[B EF BDFSP Disponibles en 5 colores.

6mm

15.182

34.4mm

15.183 15.184 15.185 15.186

34.4mm

x4

15.187

6mm

34.4mm

15.188 15.189 15.190 15.191

54.4mm

x4

6mm

15.192 54.4mm

15.193 15.194 15.195 54.4mm

15.196

x4

335


Panel Support 10

Panel Support 8BOEIBMUFS BVT 4UBIM GĂ S 3FHBMCĂšEFO PEFS (SBĂśLFO )BMUFS XJSE BO EJF 8BOE HFTDISBVCU 7FSGĂ HCBS JO (PME PEFS WFSDISPNU Panel support for shelves or posters using a bolted piece of steel to the wall. Available in gold and chrome colors. Système de fixation d’Êtagères par des pièces en acier Ă fixer au mur. Pièces disponibles chromĂŠe ou dorĂŠe. 4JTUFNB EF TVTQFOTĂ?P EF FTUBOUFT PV DBSUB[FT DPN VNB QFĂŽB BQBSBGVTBEB Ă‹ QBSFEF %JTQPOJWFĂ“T FN EPVSBEP F DSPNBEP 4JTUFNB EF TVKFDJĂ˜O EF FTUBOUFSĂ“BT P DBSUFMFSĂ“B NFEJBOUF VOB QJF[B EF BDFSP BUPSOJMMBEBT B MB QBSFE %JTQPOJCMFT FO EPSBEP Z DSPNBEP

12mm

12mm 9.5mm

3FG

3FG

3FG

15.558

35x35mm

12mm

x4

15.560

25x25mm

9.5mm

x4

15.559

35x35mm

12mm

x4

15.561

25x25mm

9.5mm

x4

9.5mm

3FG

7.5mm 9.5mm

3FG 3FG

15.554

30mm 7.5mm

x2

15.555

50mm 9.5mm

x2

15.556

30mm 7.5mm

x2

15.557

50mm 9.5mm

x2

10mm

12mm

3FG

336

3FG

15.562

80x28mm

x4

15.563

50x25mm

x4


Panel Support 10

Glass System Sign Acryl-System. Beinhaltet zwei Acryl-Platten 3mm Dicke. Einfach und schnell zu montieren. Verwendung im Innenbereich: BĂźro, Gebäude, Geschäfte, usw. Material: Acryl und Aluminium. Acrylic Signaling System. Includes two acrylics pieces of 3mm thick. Easy to assemble. Indoor Use: office buildings, shops, etc.. Système composĂŠ de 2 plaques en acrylique de 3mm. Facile et rapide Ă assembler. Utilisation intĂŠrieure : bureau, etc. Acrylique et aluminium. 4JTUFNB EF TJOBMJ[BĂŽĂ?P FN BDSĂ“MJDP *ODMVJ EPJT BDSĂ“MJDPT DPN NN EF FTQFTTVSB 'ĂˆDJM F TJNQMFT EF NPOUBS 6TP JOUFSJPS FTDSJUĂ˜SJP FEJGĂ“DJPT lojas, etc. Material: Acrilico e aluminio. 4JTUFNB EF TFĂ—BMJ[BDJĂ˜O FO BDSĂ“MJDP *ODMVZF EPT BDSĂ“MJDPT EF NN EF HSPTPS 'ĂˆDJM NPOUBKF 6TP JOUFSJPS 0ĂśDJOBT FEJĂśDJPT UJFOEBT FUD .BUFSJBM "DSĂ“MJDP Z BMVNJOJP

Graphic

Magnetic

15.203

297x120mm

15.204

120x297mm

15.205

210x297mm

15.206

210x210mm

“Square� Side Grip

Side Grip

Abstandhalter fĂźr Schilder aus ,VOTUTUPò PEFS (MBT NJU .BUFSJBMTUĂŠSLF WPO NN 7FSGĂ HCBS JO Gold oder verchromt. 5IFTF ĂśYJOHT BSF NPVOUFE BU UIF TJEF 5IFZ IPME NBUFSJBMT VQ UP NN thick on the vertical or horizontal edge. Chrome or gold colour. For indoor and outdoor use. Material: Steel. Système de sĂŠparation d’affiches qui permet la fixation de matĂŠriaux de NN E Ă?QBJTTFVS %JTQPOJCMF FO EPSĂ? ou chromĂŠ.

"CTUBOEIBMUFS GĂ S 4DIJMEFS BVT ,VOTUTUPò PEFS (MBT NJU .BUFSJBMTUĂŠSLF WPO CJT NN 7FSGĂ HCBS JO (PME PEFS WFSDISPNU 5IFTF ĂśYJOHT BSF NPVOUFE BU UIF TJEF 5IF NBUFSJBMT MJLF HMBTT NJSSPST MFBEFE HMBTT PS BOPUIFS DBO FBTJMZ NPVOUFE PO UIF XBMM XJUIPVU ESJMMJOH BOZ IPMFT 5IFZ IPME NBUFSJBM VQ UP UP NN UIJDL GPS JOEPPS BOE PVUEPPS VTF .BUFSJBM 4UFFM Système de sĂŠparation d’affiches qui permet la fixation de matĂŠriaux de NN Ă‹ NN E Ă?QBJTTFVS %JTQPOJCMF FO EPSĂ? PV DISPNĂ? Sistema de separação de cartazes de diferentes expessuras RVF QPEFN JS EF B NN %JTQPOĂ“WFJT FN EPVSBEP F DSPNBEP 4JTUFNB EF TFQBSBDJĂ˜O EF DBSUFMFSĂ“B RVF QFSNJUF ĂśKBS FO TV JOUFSJPS NBUFSJBMFT EF B NN EF FTQFTPS %JTQPOJCMFT FO EPSBEP Z DSPNBEP

Sistema de separação de cartazes EF NN EF FTQFTTVSB %JTQPOĂ“WFJT FN dourado e cromado. 4JTUFNB EF TFQBSBDJĂ˜O EF DBSUFMFSĂ“B que permite fijar en su interior NBUFSJBMFT EF NN EF FTQFTPS Disponibles en dorado y cromado.

15.564

15.565

25x25mm

25x25mm

x4

x4

15.550

20x25mm

x4

15.551

20x30mm

x4

15.552

20x25mm

x4

15.553

20x30mm

x4

337


Outdoor Sign 10

Outdoor Sign Info-Leitsystem für den Outdoor Bereich in zwei Standart Formaten. Bestehend aus zwei Aluminium Pfosten und doppelseitige Aluminium Profile. Outdoor signage system in two standard measures, composed of two aluminum poles for ground mounting and aluminum sided for better viewing. Système de signalisation extérieur en 2 dimensions standard. Composé de 2 poteaux en aluminium a fixer au sol et des profils en aluminium double face. Sistema de sinalização exterior em duas medidas standar, DPNQPTUP QPS EPJT QPTUFT EF BMVNÓOJP QBSB öYBÎÍP BP TPMP F QFSöT EF BMVNÓOJP DPN EVQMB GBDF QBSB VNB NFMIPS WJTVBMJ[BÎÍP 4JTUFNB EF TF×BMJ[BDJØO FYUFSJPS FO EPT NFEJEBT FTUÈOEBS compuesto de dos postes de aluminio para fijación al suelo y perfiles de aluminio a doble cara para una mejor visualización.

NN NN NN 40mm

NN

NN

780mm NN 40mm

NN

NN NN

40mm

Ø 60mm

15.716

Ø 60mm

900x1200mm

Bestehend aus: t BMVNJOJVN QPTUT NN Y NN t QMBTUJD QPTU FOEDBQT t BMVNJOJVN QSPöMF NN XJEF t BMVNJOJVN QSPöMFT NN XJEF t BMVNJOJVN QSPöMFT NN XJEF Includes: t BMVNJOJVN QPTUT NN Y NN t QMBTUJD QPTU FOEDBQT t BMVNJOJVN QSPöMF NN XJEF t BMVNJOJVN QSPöMFT NN XJEF t BMVNJOJVN QSPöMFT NN XJEF Composé par: t QPUFBVY E BMVNJOJVN Y NN EF EJBNÒUSF t CPVDIPOT OPJST QPVS QPUFBVY EF NN EF EJBNÒUSF t QSPöM E BMVNJOJVN EF NN t QSPöMT E BMVNJOJVN EF NN t QSPöMT E BMVNJOJVN EF NN Composto por: t 1PTUFT EF BMVNÓOJP EF Y NN EF EJÉNFUSP t 5BQBT OFHSBT QBSB QPTUF EF NN EF EJÉNFUSP t QFSöM EF BMVNÓOJP EF NN t QFSöT EF BMVNÓOJP EF NN t QFSöT EF BMVNÓOJP EF NN Compuesto por: t 1PTUFT EF BMVNJOJP EF Y NN EF EJÈNFUSP t 5BQBT OFHSBT QBSB QPTUF EF NN EF EJÈNFUSP t QFSöM EF BMVNJOJP EF NN t QFSöMFT EF BMVNJOJP EF NN t QFSöMFT EF BMVNJOJP EF NN

338

Ø 60mm

15.717

Ø 60mm

1500x1800mm

Bestehend aus: t "MVNJOJVN 1GPTUFO NNY NN %VSDINFTTFS t TDIXBS[F "CTDIMVTTLBQQFO GàS 1GPTUFO NJU NN %VSDINFTTFS t "MVNJOJVN 1SPöM NN t "MVNJOJVN 1SPöMF NN t "MVNJOJVN 1SPöMF NN Includes: t BMVNJOJVN QPTUT NN Y NN t QMBTUJD QPTU FOEDBQT t BMVNJOJVN QSPöMF NN XJEF t BMVNJOJVN QSPöMFT NN XJEF t BMVNJOJVN QSPöMFT NN XJEF Composé par: t QPUFBVY E BMVNJOJVN Y NN EF EJBNÒUSF t CPVDIPOT OPJST QPVS QPUFBVY EF NN EF EJBNÒUSF t QSPöM E BMVNJOJVN EF NN t QSPöMT E BMVNJOJVN EF NN t QSPöMT E BMVNJOJVN EF NN Composto por: t 1PTUFT EF BMVNÓOJP EF Y NN EF EJÉNFUSP t UBNQBT QSFUBT QBSB QPTUF EF NN EF EJÉNFUSP t QFSöM EF BMVNÓOJP EF NN t QFSöT EF BMVNÓOJP EF NN t QFSöT EF BMVNÓOJP EF NN Compuesto por: t 1PTUFT EF BMVNJOJP EF Y NN EF EJÈNFUSP t 5BQBT OFHSBT QBSB QPTUF EF NN EF EJÈNFUSP t QFSöM EF BMVNJOJP EF NN t QFSöMFT EF BMVNJOJP EF NN t QFSöMFT EF BMVNJOJP EF NN


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.