VaporShark vejledning DE

Page 1

Tipp! Alle Oberflächen zuerst mit Vaportek ECOZ abwaschen!

VAPORSHARK

DAS VAPORTEK-KONZEPT – WIE FUNKTIONIERT ES?

Der VaporShark ist ein tragbares, elektrisches Gerät, das eine unschädliche Technologie verwendet, die schlechte Gerüche schnell, effektiv und dauerhaft entfernt und die Luft in Innenräumen erneuert. Der Vaporshark verwendet das von Vaportek patentierte Membransystem, das eine komplexe Mischung aus über 30 verschiedenen und 100% rein natürlichen, ätherischen Ölen enthält.

Der VaporShark behandelt Bereiche bis zu 2500 m3 (800 m3 pro Membran). Der VaporShark kann bis zu 3 Membranen enthalten, um Geruchsbelästigungen schnell und sicher zu beseitigen. Das Gerät ist in erster Linie für eine schnelle, geruchsneutralisierende Behandlung mit hoher Intensität vorgesehen. Während des Betriebs macht sich ein charakteristischer Neutralisationsduft bemerkbar, da der Trockendampf der ätherischen Öle im gesamten Behandlungsbereich zirkuliert. Der verbleibende Duft verschwindet innerhalb weniger Stunden nach Behandlungsende.

ALLGEMEINE ANWEISUNGEN

Stellen Sie den VaporShark auf eine feste, stabile Oberfläche an einem relativ hohen Ort. Der VaporShark kann freistehend, oder fest in Lüftungssystemen installiert, verwendet werden. Zunächst wird der Lufteinlass ca. 1,5 cm geöffnet. Nach 10-15 Minuten muss der Lufteinlass nach Bedarf angepasst werden, um die Freisetzung

vom Trockendampf zu verringern oder die Freisetzung von Trockendampf zu erhöhen (mehr schließen oder öffnen). Wenn der VaporShark nicht verwendet wird, werden die Membranen in den luftdichten Beutel gelegt, der sich in der Dose befindet (beides mitgeliefert). Bei leichter Kontamination dauert die Geruchsbehandlung nur 15 bis 60 Minuten. Bei schwererer Kontamination kann die Behandlung mehrere Stunden oder Tage dauern.

VERFAHRENSWEISE BEI DER ANWENDUNG VON VAPORSHARK:

1. Bevor der VaporShark erfolgreich eingesetzt werden kann, muss im Vorwege die Geruchsquelle entfernt und eine Reinigung vorgenommen werden. Wir empfehlen, dass alle Oberflächen mit einem der folgenden Vaportek ECOZ Geruchsneutralisator-konzentrate abgewaschen/ abgespült werden. SOS (Smoke Odour Solution), Classic Neutral, Summer Orange oder Lemon.

2. Der VaporShark wird in dem Raum aufgestellt, in dem die Geruchsbehandlung ausgeführt werden soll. Stellen Sie das Gerät so hoch wie möglich, da der Neutrox Gamma Trockendampf schwerer ist als Luft. Türen und Fenster sind zu schließen.

3. Der VaporShark sollte nicht in Räumen mit mehr als 2500 m3 verwendet werden. Verwenden Sie in diesem Fall mehrere VaporSharks.

surface in a relatively high location. Unlatch case & pull out membrane rack.

Place unit on a firm, stable surface in a relatively high location. Unlatch case & pull out membrane rack.

Instructions For Use

VaporShark - Gebrauchsanweisung

&

Stellen Sie das Gerät relativ hoch auf eine stabile Oberfläche.

Öffnen Sie den VaporShark und ziehen Sie den Membranständer heraus.

Adjust air inlet by rotating dial clockwise to loosen lever. Move the lever up & down to adjust air flow.

Remove membrane from outer plastic shipping bag. Unfold membrane & place into the rack. Wash hands after handling membranes. Adjust air inlet by rotating dial clockwise to loosen lever. Move the lever up & down to adjust air flow.

Remove membrane from outer plastic shipping bag. Unfold membrane & place into the rack. Wash hands after handling membranes.

GEBRAUCH MUSS DIE MEMBRAN IN EINER SEPARATEN DOSE AUFBEWAHRT WERDEN!

Entfernen Sie die Membran aus der äußeren Plastiktüte. Falten Sie die Membran auseinander und setzen Sie sie in den Membranständer.

Adjust air inlet by rotating dial clockwise to loosen lever. Move the lever up & down to adjust air

Remove membrane from outer plastic shipping bag. Unfold membrane & place into the rack. Wash hands after handling membranes.

Adjust air inlet by rotating dial clockwise to loosen lever. Move the lever up & down to adjust air flow.

Plug the Vapor

Stellen Sie das Luftansaugvolumen ein, indem Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Luftklappe zu lösen. Bewegen Sie die Luftklappe auf und ab, um den Luftstrom einzustellen.

This unit delivers odor-neutralizing dry vapor for permanent odor control. It does not produce ozone, hydroxyl, or any added moisture. This product is safe to use in occupied spaces. For use instructions, safety guidelines, and membrane best practices, please visit us online.

Schließen Sie den VaporShark an eine 230-V-Steckdose an.

Plug the Vapor into outlet.

delivers odor-neutralizing dry vapor for permanent odor control. It does not produce ozone, hydroxyl, or any added moisture. This product is safe to use in occupied spaces. For use instructions, safety guidelines, and membrane best practices, please visit us online.

Klicken Sie den On/Off Schalter in die Position ON. Wenn der VaporShark nicht verwendet wird, legen Sie die Membran in den luftdichten Beutel, der sich in der Dose befindet.

Geruchsbeseitigungsgerät bis zu max. 2500 m3 STROMVERBRAUCH 36 WATT 4 5 2 1 Vapor Shark®
for use & operation manual visit WWW.VAPORTEK.COM Place unit on a firm, location. Unlatch case & pull out membrane Remove membrane from outer plastic shipping bag. Unfold membrane & place into the rack. Wash hands after handling membranes. Adjust air inlet by rotating dial clockwise to loosen lever. Move the lever up & down to adjust air flow. Plug the Vapor Shark into outlet. Click the On/Off button into the On position. When not in use, preserve membrane life by closing all inlet openings. 1 For maximum performance,
membranes
270
use.
allow membranes to contact finished surfaces; damage from oils may occur.
replace
after
hours of
Do not
230 Volts 50/60 Hertz 16 Watts 35-7032B Fig. 2 Fig. 4 Fig. 5 ON Thermally Protected Vapor Shark® Instructions For Use for use & operation manual visit WWW.VAPORTEK.COM Place unit on a firm, stable surface in a relatively high location. Unlatch case
pull out membrane rack.
&
Plug
Click
button into position. use, preserve membrane closing openings.
1 For maximum membranes allow membranes damage Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 ON ON Vapor Shark® Instructions For for use & operation manual visit WWW.VAPORTEK.COM Place unit on a firm, stable
the Vapor Shark
the
Fig.
flow. Plug the Vapor Shark into outlet.
For membranes allow Fig. 2
3
4
Fig. 1
Fig.
Fig.
5 ON Vapor
for use & operation manual visit WWW.VAPORTEK.COM
unit on a firm, stable surface in a relatively high
Fig.
Shark® Instructions For Use
Place
location. Unlatch case
pull out membrane rack.
Shark into outlet. Click the On/Off button into the On position. When not in use, preserve membrane life by closing all inlet openings.
1 For maximum
use.
finished surfaces; damage from oils may occur.
Fig.
Fig. 4 Fig. 5 ON Vapor Shark®
for use & operation manual visit WWW.VAPORTEK.COM
Fig.
performance, replace membranes after 270 hours of
Do not allow membranes to contact
This unit
2 Fig. 3
Instructions
Remove from shipping membrane into hands membranes.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Ozon- und aerosolfreie Methode = Maximale Sicherheit für Benutzer
Fig. 4 3
ERSETZEN SIE DIE MEMBRAN NACH 270 BETRIEBSSTUNDEN, UM MAXIMALE LEISTUNG ZU ERZIELEN
SCHNELL VIELSEITIG WIRKSAM SICHER
NACH

Tipp! Alle Oberflächen zuerst mit Vaportek ECOZ abwaschen!

VAPORSHARK

Geruchsbeseitigungsgerät bis zu max. 2500 m3

4. Eine Membran kann ca. 800 m3 behandeln.

5. Berechnen Sie die Raumgröße und legen Sie die Anzahl der Membranen in den Membranständer. Unsere Erfahrung zeigt, dass das beste Ergebnis für größere Räume (1500-2500 m3) erzielt wird, wenn 2 VaporSharks, mit max. 3 Membranen in jedem VaporShark, verwendet werden.

6. Es wird empfohlen, mit einer Überdosis zu arbeiten - d. h. eine Membran mehr einsetzen als nötig, jedoch max. 3 Membranen. Dadurch wird ein optimaler und schnellerer Effekt erzielt.

7. Lagern Sie die Membranen an einem kühlen, trockenen Ort und halten Sie sie von extremer Hitze fern.

8. Schalten Sie das Gerät ein und stellen Sie die Luftklappe (Lufteinlaß) ein. Die Luftklappe kann dann eingestellt werden, wenn Sie der Meinung sind, dass zu viel oder zu wenig Trockendampf freigesetzt wird.

9. Die Geruchsbeseitigung kann in 15-60 Minuten bei leichter Geruchsbelästigung durchgeführt werden. Bei stärkeren Geruchsbelästigungen kann die Behandlung je nach Geruchsart, Geruchsintensität und Raumgröße mehrere Stunden oder Tage dauern. Überprüfen Sie gegebenenfalls das Ergebnis/den Unterschied nach den ersten 24 Stunden.

10. Wenn der VaporShark nicht verwendet wird, legen Sie die Membranen in den luftdichten Beutel, der sich in der Dose befindet (beides mitgeliefert). Die Dose kann im VaporShark aufbewahrt werden, wenn die Maschine nicht benutzt wird.

WICHTIG

Wie bei jedem Elektrogerät gelten auch hier bestimmte Vorsichtsmaßnahmen für eine sichere und effiziente Verwendung. Bitte befolgen Sie diese Regeln/Empfehlungen, wenn Sie den VaporShark verwenden:

1. Die Membran ist versiegelt – nicht durchstechen oder öffnen.

2. Lassen Sie Membranöle nicht mit lackierten Oberflächen in Kontakt kommen. Lackierte Oberflächen können durch direkten Kontakt mit Ölen beschädigt werden. Die in der Membran verwendeten ätherischen Öle sind ungiftig. Sollten die Öle jedoch auslaufen, waschen Sie betroffene Haut, Kleidung und/oder Oberflächen mit Seifenwasser.

3. Lagern Sie die Membran an einem kühlen, trockenen Ort und halten Sie sie von extremer Hitze fern.

4. Ersetzen Sie die Membran nach ungefähr 270 Betriebsstunden.

5. Der Trockendampf wird durch Feuchtigkeit, Luftstrom und Temperatur beeinflusst. Die ideale Freisetzung von Trockendampf erfolgt bei 10-27°C. Die Dampffreisetzung steigt deutlich bei über 32°C.

6. Vaportek-Produkte verwenden natürliche ätherische Öle. Wenn eine allergische Reaktion auftritt, stellen Sie die Verwendung bitte sofort ein.

7. Nicht für den Dauerbetrieb geeignet.

Die komplette VaporShark-Brochure kann via QR-kode (siehe unten) heruntergeladen werden.

TIPP! Erste Hilfe nach einem Brand. VaporShark aufstellen, Geruch reduzieren und Beschwerden vermeiden. Das gibt zufriedene Kunden.

NAC Europe - Dänemark Tel. +45 7442 6292 info@nac-europe.com www.nac-europe.com

OZONFREI – NATÜRLICH – UMWELTFREUNDLICH LASSEN SIE DIE NATUR FÜR SIE ARBEITEN Download Brochure SCHNELL VIELSEITIG WIRKSAM SICHER
STROMVERBRAUCH 36 WATT

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.