THE FASHION ISSUE FASHION BEAUTY FOOD TRAVEL CULTURE DESIGN
SEPTEMBER - OKTOBER 2013 A FINE MAGAZINE FOR €5.00
VOORWOORD Van de redactie
Klimaat- en andere shocks Om deze kwakkellente door te komen, die wisselt tussen sneeuw, een sombere, grijze lucht en regen, moet je beschikken over een flinke dosis legendarisch Belgisch optimisme. Een handleiding voor het klimaat? Ik ben ertoe geneigd om de klimatologen gelijk te geven wat betreft de veelbesproken opwarming van de aarde. Boetieks met pepsi- en fluokleuren etaleren een surrealistisch droombeeld en tarten hiermee onze planeet. In minder dan een maand zou het klimaat terug enigszins ‘normaal’ moeten worden. Geen nood, als de zon zich niet laat zien, brengt Talkies de zon wel bij jou. Zon, soleil, sun: Talkies schittert zoals de stralen van de Egyptische god Râ. Stel je
voor: we mochten het beroemdste topmodel ter wereld interviewen. Dit model is niet alleen mooi, maar ook intelligent. De ideale vrouw dus: ik heb het over niemand minder dan Bar Refaeli. Deze zomer domineren lichte silhouetten; de mannen- en vrouwenmode neemt je mee op reis naar de oevers van poëtische meren, spiegels van de ziel. Wel zijn bekent ook goed en gezond eten. Talkies verkent voor jou topadressen met terrasjes, die onmisbaar zijn om die mooie, zongebruinde huid te krijgen waar iedereen zo naar verlangt. Op het menu staan kleine, lichte slaatjes en zomerse cocktails; schitterende momenten van genot. Om de meedogenloze tijd op een stijlvolle manier bij te houden, bezocht onze
3
medewerker de grootste uurwerkbeurs in Basel. Verbazingwekkend! Ondanks de crisis worden juwelen en horloges goederenkapitaal. Als je op zoekt bent naar een originele vakantie, hebben wij genoeg ideeën: zo ging onze medewerkster de geur van de zonnebloemen achterna en verkende ze de prachtige Italiaanse streek Toscane met de Vespa. Omdat we weten dat onze lezers intellectuele fijnproevers zijn, vermelden we in onze culturele rubriek tal van zomerse activiteiten. En nu maar hopen dat de zomer snel begint! Claude Muyls
CONTENTS
BEYOND EXCLUSIVITY
Let's talk Lifestyle
Let's talk Fashion
24
INDEX
07
04
Passie Voor Trends Zomerkriebels / Eco- Logisch
13
Mode: Op de mooiste stranden ter wereld
07
Talk Of The Town: Nieuwe Shops
24
Gottex: Flower power & gipsy glamour
08
Bar Refaeli: 1000 Karaat Gratie en Elegantie
51
Modeman Malkovich: Van acteur naar beach boy
Let's talk Beauty
Let's talk Jewelery
32
48
30
Yves Rocher: Eco-wellness
38
Het Zimmerman-tijdperk: Baume & Mercier
32
Daisy Van Winkel: Make-up als staaltje kunst
42
Baselworld 2013
34
Beauty & The Beach: Let the sunshine in...
48
Buddha to Buddha Boeddha aan de pols
04
NOV - DEC 2013 Let's talk Food
Let's talk Cars
68
60 68
Talk of the Tongue: Restaurantnieuws
86
Zomercocktails
91
Let's talk Culture
102
102
Cabrio’s Vakantie maak je zelf
Shingo Gokan Japan on the rocks
Let's talk Travel
96
Mille Miglia: Sterren en Jaguars
110
110
De deining en poĂŤzie van meren
The Happy: Frisse zomerpop doet zijn naam eer aan
Vespattitude: Met de vespa door Toscane
114
120 05
The Great Gatsby: Tijdloze romance in post modern jasje Agenda
122 Boeken, Film 126 Theater & muziek
INDEX
64
91
Beauty is worse than wine, it intoxicates both the holder and beholder. Aldous Huxley
07
LET’S TALK CULTURE
LET’S TALK BEAUTY
08
LET’S TALK BEAUTY
CAMILLE Quelle Fille...
Kleine meisjes dromen er allemaal van. Ontdekt worden op je 13de in de lokale supermarkt door Dominique Models om op je 18de de cover van Elle Singapore én Korea te sieren, Asia loves Camille ‘Lingoil’ (lees : Ringoir in het Vlaams). De ganse modewereld, inclusief Talkies was dan ook vanaf de eerste knippering verkocht door deze klassieke schoonheid met eindeloze benen en non-stop glimlach. Wij zetten koers richting Aalst voor een duik in de wondere wereld en beautycase van een Vlaams topmodel. Mooi zijn en blijven, het is toch een fulltime job...
TALKIES - En wat heb je gewenst bij het uitblazen van de kaarsje? Dat ik even gelukkig mag zijn op mijn 20 jaar als wanneer ik 19 was (lacht). TALKIES - Verschilt de Camille van nu veel van de Camille voor ze “ontdekt” werd? Zonder twijfel. Ik zat allesbehalve
lekker in mijn vel toen ik in mijn puberteit zat. Ik was de reus op de speelplaats en daarenboven nog eens de lieveling van de juf. Stof genoeg dus om mee gepest te worden. Toen ik exact 7 jaar geleden op Pasen, ik
“Het grappige is dat ik vanaf dag één, sans gène voor de camera begon te poseren...” zal het nooit vergeten, gescout werd, nam mijn leven een bocht van 180°. Ik ben uitgegroeid van verlegen zieltje tot een zelfbewuste madame. Het grappige is wel dat ik vanaf dag één, sans gêne voor de camera begon te poseren. Misschien zat dat model dan toch stiekem altijd in mij verscholen TALKIES - Als topmodel MOET je toch het gevoel hebben dat de wereld VAN de mannelijke bevolking plots aan je voeten ligt? Het is al een emotionele rollercoaster geweest. Ik zal nooit mijn allereerste ontmoeting met de mensen van IMG vergeten, mijn internatio-
09
neel modellenbureau waar namen als Kate, Naomi en Gisèle gehuisvest zijn. Ze zochten nieuw Belgisch talent. Ik ben er met een klein hartje samen met mijn moeder naartoe gegaan en als enige met een contract in handen naar buiten gewandeld. Ik was 13 jaar. Natuurlijk zijn er voordelen verbonden aan “knap” zijn Zo was ik ooit mijn portefeuille thuis vergeten en kreeg ik toen ik aan de kassa kwam, het kleedje gratis van de winkelier mee naar huis. Je wordt ook uitgenodigd op exclusieve feestjes, je mag VIP gaan. Al moet ik zeggen dat ik tijdens het uitgaan niet zoveel benaderd wordt door jongens als je zou denken. Ik denk dat dit ligt aan mijn beroep of mijn lengte. Talkies - Waarin verschilt de Camille by night van Camille die we overdag te zien krijgen? Overdag loop ik vaak zonder makeup rond, hetgeen voor mij eerder een luxe is dan een gewoonte. Maar ook als ik wegga, probeer ik dikke lagen make-up te vermijden. Mijn opmaakritueel is vrij simpel. Ik begin met de Strobe Cream van MAC, een echt wondermiddeltje want hij laat mijn huid ademen en geeft een
LET’S TALK BEAUTY
TALKIES - Camille, je bent sinds kort een ‘twintiger’ noemen! Heb je de bloemetjes buitengezet? Ik heb het (on)geluk een echte keukenprins als vriend te hebben. Hij heeft bij me thuis een 3-gangenmenu bereid voor mij en mijn 5 beste vriendinnen en zus. Er stonden tapa’s, pasta en chocoladetaart op het menu. Ik ben verlekkerd op Zuiders eten en dan vooral de Italiaanse keuken! Omdat ik al van jongs af aan veel in het buitenland zit, probeer ik mijn geliefden, als ik de kans heb, zoveel mogelijk te zien. Ik geniet het meest van de kleinste dingen. Op een luie zondag in de zetel naar ‘The Sound of Music’ kijken, lekker fout. Of de sweet sixteen surprise party van mijn zus organiseren, geweldig toch!
LET’S TALK BEAUTY
NOV - DEC 2013
10
Models & Beautycases zuivere glans zonder vettig te lijken. Dan breng ik een beetje concealer aan onder de ogen tegen vermoeidheid en oneffenheden en tenslotte een poeder op de ogen en het gelaat om alles op zijn plaats te houden. Omdat ik zowel bruin haar als bruine ogen heb, is een perzikkleurige blush en bruingoude oogschaduw voor mij een perfecte match. Dan enkel nog mascara aanbrengen en ik ben ready to go. Oh wacht, mijn lipgloss zeker niet vergeten. Ik ga de deur niet uit zonder. Je kan mij dus eerder een naturel type noemen.
TALKIES - Een driedubbele verzorging, wat moet ik me daarbij inbeelden? We starten ‘s morgens... ‘s ochtends poets ik allereerst mijn tanden (lacht). Ik start de dag met een intense reiniging van het gelaat, ook al heb ik dit ‘s avonds reeds gedaan. De Bioderma Sensibio H2 O is mijn lievelingsproduct want hij is gemaakt op basis van water wat beter is dan een olie, die droogt je huid alleen maar uit. Soms gebruik ik zelfs eeuwenoud rozenwater om t nwezig en een verbrande huid is nefast voor een model. TALKIES - Heb je al slechte ervaringen gehad met visagie? Het gebeurt wel eens dat de borstels niet genoeg gereinigd zijn waardoor bacteriën overgedragen worden met
TALKIES - Maar dat betekent waarschijnlijk wel een gans avondprogramma aan verzorging nadien? Vaak ga je met de make-up naar huis waarmee je hebt geshoot. Een model mag nooit of te nimmer gaan slapen zonder haar huid te ontschminken en te hydrateren. Hiervoor gebruik ik opnieuw een reiniger en een demaquillant voor de ogen op basis van olie omdat je hiermee vooral waterproof- mascara beter kan verwijderen. Hierna breng ik nog mijn avondcrème van Clarins aan en mijn huid is klaar om zich ‘s nachts helemaal
“Zo ben ik ooit helemaal naar Milaan gevlogen voor een modeshow van Prada om dan afgewezen te worden omwille van mijn “te grote’ borsten” te herstellen. Ik ben ook verslaafd aan bodycrèmes. De nieuwe ‘touch of happiness’ van Rituals is een echte aanrader. Ik doe ook minstens één keer per week een complete peeling. Grovere korrels gebruik ik voor het lichaam en een fijnere korrel voor de dunnere gezichtshuid. Een model is op de hoogte van de nieuwste beautytrends. Hoe zien we Camille deze zomer ten tonele verschijnen? Voor het haar ga ik steevast voor de zijdelingse vlecht, een nonchalante look, love it. Ik ben ook helemaal weg van de nude look. Ik moet trouwens dringend op zoek naar een passende BB
11
Cream. Handig zo een 2 in 1-formule maar ik vind geen enkele die matcht met mijn huidskleur. Tips zijn welkom (lacht)! TALKIES - Over tips gesproken, heb je een gouden raad voor onze modelletjes van morgen? Geniet van elk moment en verwacht niet teveel. Je gaat heel veel afgewezen worden, zelfs wanneer je het niet altijd begrijpt. Zo ben ik ooit helemaal naar Milaan gevlogen voor een modeshow van Prada om dan afgewezen te worden omwille van mijn “te grote’ borsten”. Geloof mij, zo groot zijn ze echt niet. Vaak zoekt de klant gewoon een andere look. Het is een boost voor je relativeringsvermogen en zo kweekt men alleen maar modellen met ballen. TALKIES - Camille, heb je ook een slechte karaktereigenschap? Ik ben ‘s ochtends altijd goedgeluimd, tot fluitens toe, zeer irritant voor mijn medemens. Hmmm... En bij afspraken met vrienden ben ik altijd minstens een half uur te laat. Ze liegen zelfs over het uur om ervoor te zorgen dat ik op tijd kom. TALKIES - Oef TALKIES - Ik kan me inbeelden dat een dagelijkse visagiebeurt niet bevorderlijk is voor de huid. Integendeel. Het gebeurt vaak dat ik 2 tot zelfs 3 fotosessies of modeshows per dag heb en dat betekent drie keer opnieuw een flinke smak maquillage op je gezicht. Een model moét dit wel compenseren met een driedubbele verzorging voor én na, anders staat zelfs een vrij gemakkelijke huid als de mijne binnen de kortste keren vol met puistjes. TALKIES - Een driedubbele verzorging, wat moet ik me daarbij inbeelden? We starten ‘s morgens... ‘s ochtends poets ik allereerst mijn tanden (lacht). Ik start de dag met
LET’S TALK BEAUTY
TALKIES - Ik kan me inbeelden dat een dagelijkse visagiebeurt niet bevorderlijk is voor de huid. Integendeel. Het gebeurt vaak dat ik 2 tot zelfs 3 fotosessies of modeshows per dag heb en dat betekent drie keer opnieuw een flinke smak maquillage op je gezicht. Een model moét dit wel compenseren met een driedubbele verzorging voor én na, anders staat zelfs een vrij gemakkelijke huid als de mijne binnen de kortste keren vol met puistjes.
roodheid of uitslag tot gevolg. Maar mijn ergste nachtmerrie was toch wel wanneer ze mijn wenkbrauwen hebben geblondeerd voor een fotoshoot. Gelukkig zijn ze na de shoot terug in hun natuurlijke kleur geverfd. Begrijp me niet verkeerd, de meeste visagisten waarmee ik werk, zijn op en top professionals en wat mij betreft echte kunstenaars.
12
LET’S TALK CULTURE
Culture: the cry of men in face of their destiny. Albert Camus
13
LET’S TALK CULTURE
LET’S TALK CULTURE
14
LET’S TALK CULTURE
JAPAN
On the rocks Gewapend met diamanten ijsblokken, messen en een complexe shaketechniek verheffen Japanse bartenders cocktails maken tot levenskunst. Naar aanleiding van de lancering van Bombay Sapphire East, toont de Japanse mixoloog Shingo Gokan ons hoe. Tekst: Sofie De Niet Foto’s: Johan Van Droogenbroeck / The Image-Zone
om draait. Integendeel, de techniek is heel conservatief en gebaseerd op cocktails uit het Westen.” Cocktailmanieren In Japan serveren ze dus heel klassieke cocktails. Een gin tonic, een Manhattan, you name it. Wat er dan wel zo speciaal aan is? In de eerste plaats de filosofie. “In Japan draait alles om de zogenaamde do, dat betekent ‘manier’ en omvat een eeuwenoude denkwijze”, legt Shingo uit. “Voor westerlingen is het soms moeilijk om te begrijpen wat dat pre-
“De Japanse hard shake mengt de ingrediënten optimaal, zorgt voor voldoende lucht en resulteert in een perfecte afkoeling.” cies inhoudt, maar het maakt deel uit van onze cultuur. Zo vind je de filosofie eveneens terug in gevechtsporten zoals Judo, Taekwondo en Kendo. En ook in Sado, de Japanse theeceremonie, waarin ook mijn grootmoeder goed was.” Daarbij verheffen de Japanners thee zetten tot een kunst, the way of tea, zeg maar. Met dank aan de Japanse mixmaster Kazuo Uyeda kunt u nu ook het proces van the way of the cocktail ondergaan. “Het is een continue focus op service en perfectie”, legt Shingo
15
uit. “Het doel is om je klanten zich zo comfortabel mogelijk te laten voelen, al heeft dat niets met entertainment te maken. Dat lijkt misschien hetzelfde, maar het is precies het tegenovergestelde. Wanneer ik een glas neerzet doe ik dat zachtjes, om de klanten niet te storen.” Die denkwijze gaat op voor het hele procedé van Japanse bartending. “Bij elke beweging, van het openen van de fles tot het gieten en shaken of nemen van het glas, ben je bewust bezig met de manier waarop je dat doet en welke tools je daarvoor nodig hebt.” Zelf drinken doet Shingo tot mijn verbazing niet echt veel. Net zoals veel Japanners verdaagt hij niet zo goed alcohol. Waaruit hij dan zijn voldoening haalt? “Merken dat de klanten tevreden zijn.” Shake, shake Maar do of geen do, zijn Japanse cocktails nu echt beter? Als we mogen afgaan op de met Thaise basilicum verrijkte gin tonic van Shingo is het antwoord alvast positief. Dat heeft alles met de zogenaamde hard shake te maken, de grootste verdienste van de cocktailgoeroe Kazuo Uyeda. “Mensen vertellen me soms dat de bewegingen van de hard shake op een dans lijken, maar daarvoor doe ik het niet”, lacht Shingo. “Kijk, als je enkel naar voren en achteren shaket, mengen de vloeistoffen niet helemaal. Met de hard shake wel. Daar-
LET’S TALK CULTURE
Puerto Rico, maart 2012. Shingo Gokan, mixoloog bij de New Yorkse cocktailbar Angel’s Share, wint de internationale cocktailcompetitie georganiseerd door Bacardi. De ‘Speak Low’, met twee soorten rum, sherry, een theelepel Matcha (groene thee in poedervorm) en de Japanse citrusvrucht yuzu, is een soort van on the rocks versie van de Japanse theeceremonie. Zonder te praten, extreem beheerst en voorzien van een gouden maatbeker, opent en sluit Shingo de flessen met een verfijnd vingerspel. Het afmeten gebeurt rustig, het stirren geruisloos en het shaken bijzonder ritmisch. Dat scenario herhaalt zich wanneer Shingo Gokan, die zijn carrière begon in de stad Kawasaki, me een jaar later een snelcursus Japanse cocktailtechnieken geeft. Achter de sushibar van restaurant Roji in Antwerpen experimenteert Shingo voor de gelegenheid met Bombay Sapphire East, een dry gin verrijkt met limoengras uit Thailand en zwarte peperbollen uit Vietnam. Naast limoensap voegt hij daar eiwit, komkommer, wasabi, sesamzaad en een blad shiso (ook wel Japanse netel of Japanse basilicum genoemd) aan toe. “Ik gebruik wel vaker ingrediënten uit de Japanse keuken en werk graag met sake, shochu (Japanse wodka, nvdr.) of Japanse whisky. Maar dat doe ik omdat ik in New York werk en dat is niet waar de Japanse cocktailtechniek
16
LET’S TALK CULTURE
“Ik gebruik wel vaker ingrediënten uit de Japanse keuken, maar dat is niet waar de cocktailtechniek om draait. " panners ook veel belang aan de presentatie en de juiste kleur. Kortom, aan alles dat bijdraagt tot de ultieme cocktailsensatie. Tenzij de porties: die zijn klein. Ginza-stijl Een uitblinker in het hele gebeuren is Ginza, een peperduur district in Tokyo waar ook pionier Kazuo Uyeda en ijsdiamantexpert Hidetsugu Ueno een mixologische hoogtempel hebben: Tender en Bar High Five. Ginza staat voor traditie en het gaat er superstrak aan toe. “Voor mij is dat te veel van het goede”, zegt Shingo. “De barmannen handelen neutraal, praten niet met de klanten en weren elke vorm van entertainment uit hun handelingen.” Vandaar: cocktails in de Ginza-stijl. Verder staat de muziek er stil, praten de klanten zachtjes en is telefoneren er verboden. Speak-
easy op zijn best dus. Het is er ook behoorlijk duur. “Enkel om er aan de bar te zitten betaal je 25 dollar. Als je weet dat de drankjes er tussen de 15 en 25 dollar kosten, ben je al gauw veel geld kwijt.” Gelukkig staat strakheid ook voor traagheid, en is het per definitie onmogelijk om er per persoon twee cocktails per uur te bestellen. Shingo’s favoriete cocktailbar in Japan is Hitomi nabij het station van Higashi-Nakano in Tokyo. “Nie-
Stuyvesant Experimenteer erop los met deze cocktail van Shingo Gokan. De bijhorende Japanse cocktailtechniek is optioneel.
“Cocktails volgens de Ginza-stijl zijn superstrak. De barmannen handelen neutraal, praten niet met de klanten en weren elke vorm van entertainment uit hun handelingen.” mand kent het, maar de barman is een meester in zijn vak”, meent hij. Maar: een cocktailbar bezoeken in Tokyo, en bij uitbreiding heel Japan, doet u niet zomaar. Het vereist een goede voorbereiding. Wie zich dan toch een weg weet te banen doorheen de kelders, kantoorgebouwen en andere dwaalsporen, komt doorgaans terecht in een klein en rustig decor. Reserveren hoeft niet, maar er zijn wel wat andere regels. “Rechtstaan is er not done en meestal is er geen menu”, aldus Shingo. “De barmannen verwachten dat je zelf aanbrengt wat je wenst te drinken. Bij voorkeur in het Japans, want de meesten spreken geen Engels. In Ginza al helemaal niet.“ Waaruit wij besluiten: het moeilijkste aan een Japanse cocktail, is er een krijgen. Traditie Een uitblinker in het hele gebeuren is Ginza, een peperduur district in Tokyo waar ook pionier Kazuo Uyeda en ijsdiamantexpert Hidetsugu Ueno een mixologische hoogtempel hebben: Tender en Bar High Five. Ginza staat voor traditie en het gaat er superstrak aan toe. “Voor mij is dat te veel van het goede”, zegt Shingo. “De barmannen handelen neutraal, praten niet met de klanten en weren elke vorm van entertainment uit hun handelingen.” Vandaar: cocktails in de Ginza-stijl. Verder staat de muziek
17
Bereidingswijze: Doe het stukje komkommer samen met wat shisoblaadje s in de shaker en stamp samen. Doe er het eiwit en de andere ingrediënten bij. Shake zonder ijs tot er schuim is. Doe er ijs bij, shake en double strain. Giet uit in een glas of kommetje, rooster de sesamzaadjes met een brander en sprenkel ze over de cocktail .
Angel’s Shar:
8 Stuyvesant Street, Manhattan, New York. Tender : Nogakudo Building, 5e
verdieping, 6-5-15 Ginza, Tokyo Bar High Five: Polestar Building
26, vierde verdieping, 7-2-14, Ginza, Tokyo
LET’S TALK CULTURE
naast shake je om voldoende lucht in de drank te krijgen, voor meer aroma en een goede textuur, en wil je de drank zo snel als mogelijk koelen.” Daarom bestaat de hard shake uit drie opeenvolgende bewegingen: een knak om te mengen, een stap voor de lucht en draaien om te koelen.” Het shakeproces duurt relatief lang, gaat gepaard met een relaxte lichaamshouding en gebeurt bij voorkeur in een driedelige shaker. Minstens even belangrijk is het ijs, een Japanse obsessie die uitmondt in het antwoord op de anders zo zwaar gevoerde discussies over ijsblokjes, die de smaak, aldus velen, verpesten. Als een meester-samoerai tovert Shingo doorschijnende, als diamanten gesneden ijsblokjes uit een blok fabrieksijs. “Goede tools zijn onmisbaar”, aldus de mixoloog. “Ik heb een ijspriem om het ijs te breken, een groter mes voor het uitsnijden en dan nog een mes voor het bijsnijden. Dat doen we niet zomaar: zelf gesneden ijs smelt minder snel, je kunt zelf de grootte kiezen en het oogt mooi.” Daarnaast hechten de Ja-
LET’S TALK CULTURE
BURNING DESIRE: THE NEW JAGUAR F-TYPE
• Lichte aluminium koetswerkstructuur • Motoren: V6 3.0 L met compressor en V8 5.0 L met compressor • Jaguar Sequential Shift™ elektronische achttrapsautomaat
HOW ALIVE ARE YOU?
18 9,0-11,1 L/100 KM. CO2: 209-259 G/KM. Milieu-informatie (KB 19/03/04): www.jaguar.be. Geef voorrang aan veiligheid. Afgebeeld model met optionele uitrusting.
JAGUAR F-TYPE vanaf € 75.300 btwi