Intro to EL, Microproject

Page 1

How to organize your Microproject December 12, 2018

1


Choose your topic 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

The Runic Alphabet The English Sound System British and American English English Word Formation Inflectional vs. Derivational Morphology On basic syntactic functions in English On basic types of clauses and sentences in English Euphemisms in English Idioms vs. Collocations

2


Consult the sources   

Textbooks Library Internet 

Select/check the credible, verified texts and websites Avoid using Wikipedia as the basic source of reference (!) , rather consult it to check the direction of your research

3


Organize your information  

 

Brainstorm your ideas Select and order the points of analysis/fact presentation Posit the central idea of your presentation Stick to your plan once that you have it finalized

4


Points of analysis 

Always DEFINE the key words/terms/ideas in the beginning Try to develop the discussion in the presentation as you progress Try to have your thesis short, precise, clear and to the point

5


ď Ž

ď Ž

Try not to put too much text on one slide: limit yourself to up to five main points per one slide Include examples, diagrames and/or pictures and illustrations if possible

6


Keep your target audience in mind ď Ž

Picture yourself in the audience: is your talk something you would enjoy listening to? Would you find it useful and informative if you yourself were in the audience?

7


Time and length ď Ž

ď Ž

Your presentation should have up to 15-20 slides, and should be timed to last (when presented in the classroom) up to 20 minutes. Time yourself and select the information that you want to include carefully

8


Do not overuse slide transitions and other “effects” to compensate for the content of your presentation Try to make it dynamic and interesting by choosing the relevant information and examples

9


Listing your sources is obligatory! ď Ž ď Ž

Cite the sources in the final slide If it is a sourse on the Internet, always provide the link followed by the date of reterival in this format [Dec. 4, 2016]

10


If it is a book or an article, use these gudilines 

For a textbook: GIDEON, Toury. Descriptive Translation Studies and - beyond. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995. For an article: PYM, Anthony and Ester Torres-Simón. “The pedagogical value of translation solution types.” Perspectives: Studies in Translatology, Vol. 23, Issue 1 (2015): pp. 89-106. For an edited book: SWALES, John. ”Language for specific purposes.” In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics, Vol. 2, New York, Oxford: Oxford University Press, 1992: pp. 300-302. 11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.