Produkty, systemy i rozwiÄ…zania poprawiajÄ…ce warunki w miejscu pracy 2009/2010
Poprawa warunków na stanowiskach pracy oraz poprawa jakości środowiska Przez ponad 60 lat firma Nederman opracowuje produkty i rozwiązania wpływające na obniżenie wpływu człowieka na środowisko oraz chroniące ludzi przed szkodliwym wpływem włókien, cząstek stałych, gazów, pyłów, dymu i mgły olejowej. Wiele z naszych produktów i systemów zostało gruntownie przetestowanych w takich gałęziach przemysłu, jak przetwórstwo metali, usługi dla branży motoryzacyjnej, przetwórstwo kompozytów, produkcja żywności, artykułów chemicznych i farmaceutycznych i wiele innych. Dziś firmy z całego świata korzystają z urządzeń firmy Nederman.
Rozwiązania Nederman zwracają się na wiele sposobów • czyste i bezpieczne środowisko pracy • niższy poziom stresu • wyższa jakość gotowego produktu • niższe wskaźniki przestojów • większa skuteczność procesów produkcyjnych • lepsze wykorzystanie energii
Procesy związane z chłodziwem
Czyszczenie przemysłowe/zbieranie
• filtracja/oczyszczanie chłodziwa • separacja oleju/wody, zanieczyszczeń zawartych w oleju, cząstek stałych i bakterii
• opiłki i osad z kamienia • szkło • rdza • piasek • woda/błoto • szlam olejowy • odpryski metalu
Dystrybucja/postępowanie z różnymi substancjami
• zwijacze do przewodów pneumatycznych, wodnych, elektrycznych, gazowych, oparów spalin itp. • postępowanie z olejem, smarem i zużytym olejem
Usuwanie oleju i czyszczenie zbiornika
• zbieranie łatwopalnych cieczy • zbieranie i transport błota, szlamu, zużytego oleju itp.
Wyciągi i filtracja
• pył i cząstki stałe • opary powstające przy spawaniu • opary spalin • rozpuszczalniki • gazy i zapachy • substancje wybuchowe • mgła olejowa
Postępowanie z opiłkami i ich przetwarzanie • transport/przenoszenie • kruszenie odprysków (wiórów) • brykietowanie
Odciąganie pyłów z narzędzi do szlifowania i oparów z palników do spawania • montowany na narzędziu odciąg pyłów i cząsteczek • montowany na palniku odciąg oparów spawalniczych
3
Witamy w firmie Nederman! Z przyjemnością prezentujemy Państwu wydanie 2009/2010 katalogu produktów Nederman. Mamy nadzieję, że katalog będzie inspirującym przewodnikiem ułatwiającym poprawę warunków w miejscach pracy.
Wsparcie na całym świecie za pośrednictwem partnerów Nederman
Firma Nederman jest obecna na wszystkich kontynentach — za pośrednictwem swoich przedstawicieli. Tak gęsta międzynarodowa sieć przedstawicieli, a także możliwość bezpośredniej komunikacji z Klientami daje nam głęboką wiedzę o różnorodnych potrzebach na wielu różnych rynkach. Znaczący wkład jest również ważnym źródłem inspiracji przy tworzeniu nowych, innowacyjnych rozwiązań i produktów.
Centrum wsparcia technicznego i obsługi klienta
Sieć przedstawicieli firmy Nederman gwarantuje dostęp do wsparcia technicznego klientom na rynkach lokalnych. Ich działania wspomaga centralna grupa obsługi klientów Nederman, współuczestnicząca między innymi w realizacji projektów.
Katalog dla projektanta
Katalog projektowo-techniczny Nederman to praktyczny podręcznik planowania i projektowania systemów odciągowych dla pyłów, dymów oraz spalin samochodowych. Katalog udostępnia dane urządzeń, a także wskazówki oraz, przegląd typowych zastosowań. Katalog uzupełniają szczegółowe informacje o produkcie i specyfikacje.
www.nederman.com
Witryny Nederman udostępniają informacje na temat firmy i oferowanych przez nią systemów i produktów.
4
Działalność firmy Nederman ............................................................... 6 Wyciągi spalin samochodowych Wyciąg spalin pojazdów niebędących w ruchu ..................................... 17 Pojedynczy/podwójny wyciąg spalin samochodowych ......................... 18 Bębnowy wyciąg spalin ......................................................................... 19 Szyna wyciągowa ................................................................................. 22 Balanser i zestawy do pomiaru emisji spalin ......................................... 23 Trackarm ............................................................................................... 24 Ssawki do spalin ................................................................................... 25 Węże do wyciągu spalin ....................................................................... 27 Akcesoria .............................................................................................. 28 Systemy odciągowe do montażu na stole warsztatowym Instrukcja doboru .................................................................................. 29 Kompletne zestawy do montażu na stole warsztatowym ...................... 30 Ramiona odciągowe i akcesoria do montażu na stole warsztatowym ... 31 Wentylatory i filtry.................................................................................. 33
Urządzenia niskiego podciśnienia
Ramiona odciągowe Instrukcja doboru .................................................................................. 34 Ramiona odciągowe — środowisko bez zagrożenia wybuchem ........... 35 Wysięgnik do ramienia/szyna................................................................ 42 Ramiona odciągowe, samochód ........................................................... 44 Ramiona odciągowe — środowisko zagrożone wybuchem .................. 46 Akcesoria .............................................................................................. 47 Wentylatory
Informacje ogólne ................................................................................. 48 Wentylatory z serii N ............................................................................. 49 Wentylatory mobilne ............................................................................. 50 Urządzenia sterownicze ........................................................................ 51 Akcesoria .............................................................................................. 54
Filtry i systemy filtrów Informacje ogólne ................................................................................. 55 Przenośne urządzenie typu FE ............................................................. 57 MFS- Filtry modułowe ........................................................................... 58 FilterCart – Systemy filtrów przejezdnych .............................................. 60 FilterBox -– Systemy filtrów stacjonarnych ............................................ 62 Systemy filtrów do mgły olejowej NOM ................................................. 64
Urządzenia wysokiego podciśnienia
Centralne systemy odciągowe do szlifowania, piaskowania, spawania i sprzątania Informacje ogólne ................................................................................ 65 Stacjonarne systemy wysokiego podciśnienia ...................................... 66 Separator wstępny ................................................................................ 67 Odciąg bezpośredni z narzędzi przeznaczonych dla stanowisk szlifowania, piaskowania i spawania ..................................... 68 Ssawki odciągowe .............................................................................. 69 Zestawy do odkurzania ........................................................................ 70 Przewody elastyczne do odciągów przemysłowych .............................. 71 Mobilne urządzenia wysokiego podciśnienia Instrukcja doboru .................................................................................. 72 Zasilane elektrycznie ............................................................................ 73 Zasilane pneumatycznie ....................................................................... 74 Zasilane pneumatycznie EX ................................................................. 75
Śrutownica z odciągiem 750 Ssawki odciągowe ................................................................................ 77
Zwijacze
węży i przewodów z zastosowaniem: powietrze, woda, olej, smar, gaz Ergonomia i ochrona
Zwijacze węży i przewodów dostarczające media Zwijacze węża dostarczające powietrze, wode, olej i smar ................... 78 Zwijacze przewodów ze stali nierdzewnej ............................................ 80 antykorozyjnej....................................... ............................................ ....87 Zwijacze węża z oznaczeniem EX. .................................................... ...92 Zwijacze węża do odkurzania .............................................................. 93 Zwijacze przewodów ............................................................................ 94 Akcesoria ............................................................................................. 98 Balansery............................................................................................ 100 Ekrany oddzielające stanowiska pracy ............................................... 101
Kompletne rozwiązanie niezawodne działanie
Firma Nederman jest nie tylko wytwórcą szerokiej gamy produktów, lecz także kompletnych rozwiązań (systemów) dla szerokiego zakresu zastosowań dla przemysłu. Nasze usługi obejmują kompleksową obsługę, od projektu i planowania po instalację, serwis i konserwację. Dysponujemy gruntowną wiedzą techniczną i bogatą listą referencji powstałą w następstwie realizacji tysięcy instalacji na całym świecie. Nasza sieć sprzedaży posiada dobrą znajomość ograniczeń związanych z ochroną środowiska naturalnego oraz ochroną zdrowia ludzi, zarówno wynikających z międzynarodowych regulacji prawnych, jak i ustawodawstw lokalnych.
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Nederman.
Firma Nederman oferuje
ANALIZA WSTĘPNA
PLANOWANIE
PROJEKTOWANIE
MONTAŻ
• produkty oparte na skutecznej technologii • pełny asortyment produktów • duże doświadczenie w tworzeniu optymalnych warunków pracy • przedstawicielstwa na całym świecie 6
PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
SZKOLENIE
SERWIS
Rozwiązania w środowisku zagrożonym wybuchem
Centralne systemy filtracyjne
Tam, gdzie pył powstający w wyniku obróbki technologicznej zawiera drobne cząstki aluminium, proszek organiczny lub inne podobne substancje, występuje zagrożenie wybuchem. Znamy wymagania dotyczące takich środowisk i dysponujemy ogromnym doświadczeniem w dostarczaniu rozwiązań mogących pomóc w zabezpieczeniu Państwa instalacji.
W ofercie firmy Nederman:
• produkty i systemy spełniające wymogi dyrektywy ATEX • usługi konsultacyjno-projektowe • montaż • posprzedażowa obsługa klienta Filtry FilterMax DX zostały zaprojektowane zgodnie z dyrektywą ATEX. System ten wyposażono w zawory bezpieczeństwa. Produkty EX w tym katalogu Zwijacze
Ramiona odciągowe
Wentylatory przeciwwybuchowe NCF DX przeznaczone do współpracy z serią urządzeń FilterMax DX zostały
Ramiona do montażu nad stołem warsztatowym Ramiona odciągowe
zatwierdzone do użytku w środowisku zagrożonym wybuchem, strefa 22, zgodnie z dyrektywą ATEX 94/9 grupa 2, kategoria 3.
Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com
7
Nieprzerwany łańcuch
Mamy kontrolę na każdym etapie łańcucha produkcji
Produkcja i logistyka
Efektywna produkcja i logistyka to jeden z czynników powodzenia firmy Nederman — stale pracujemy nad tym, by nasze produkty i systemy były łatwo dostępne na wszystkich kontynentach. Nasze zakłady montażowe mieszczą się w Szwecji, Norwegii i Ameryce Północnej/Kanadzie. Posiadamy również nowo otwarte centrum montażowologistyczne w Szanghaju, obsługujące między innymi rynki Azji, Australii i Nowej Zelandii.
Opracowujemy, projektujemy, wytwarzamy i testujemy nasze produkty. Ponadto oferujemy instalację, serwis i naprawy. Dzięki temu nasz klient zawsze ma pewność, że otrzyma bezpieczne i niezawodne produkty. Z kolei informacje uzyskiwane od naszych klientów pozwalają nam opracować jeszcze bardziej efektywne rozwiązania.
Najnowocześniejsze rozwiązania
Szeroka gama produktów powstała dzięki intensywnym pracom rozwojowym i zastosowaniu najnowocześniejszych rozwiązań konstrukcyjnych, zapewniających łatwość w obsłudze i trwałość. Koncepcja budowy modułowej pozwala nam oferować wszechstronne produkty w atrakcyjnych cenach.
Wysoka jakość
Ponad 60 lat doświadczenia sprawia, że jesteśmy uznanym liderem w branży, oferującym znakomitą jakość potwierdzoną certyfikatami zgodności z ISO 9001 i ISO 14001.
8
Usługi serwisowe utrzymujące urządzenia w doskonałym stanie Nederman Service
Dostępność urządzeń i redukcja ryzyka wynikającego z przerw w produkcji
Umowa serwisowa z firmą Nederman:
Umowa o świadczenie przez firmę Nederman usług serwisowych i konserwacji zagwarantuje brak trosk związanych z kosztownymi przestojami i opóźnieniami w produkcji. Dokładamy wszelkich starań, aby Państwa urządzenia były zawsze w najlepszym stanie, bezpieczne i przyjazne dla środowiska.
• większa żywotność urządzeń • bezpieczeństwo i ochrona zdrowia • zwiększenie wydajności operatorów • redukcja przerw w produkcji • obniżenie kosztów konserwacji • gwarancja profesjonalnej obsługi
Przeglądy, konserwacja i naprawy mogą być wykonywane w dogodnym dla Państwa terminie, miejscu i w sposób zgodny z Państwa życzeniem. Umowę serwisową w pełni dostosowujemy do Państwa potrzeb. Systematyczne, zaplanowane kontrole oraz wymagające szybkiego działania wypadki awaryjne — naszym zadaniem jest dopilnowanie, by Państwa sprzęt działał niezawodnie w każdej sytuacji. To Państwo wybierają częstotliwość i poziom obsługi, a także zakres usług naprawczych i serwisowych, z jakich chcą Państwo korzystać — dla dowolnej liczby urządzeń.
W celu zabezpieczenia szybkich dostaw części zamiennych w firmie Nederman gromadzone są zapasy części o szczególnym znaczeniu oraz elementów zużywających się. Pozwala to skrócić czas dostaw tych części do Państwa.
Serwis i wsparcie techniczne świadczone przez firmę Nederman
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman.
• plan konserwacji i przeglądów • serwis na wypadek awarii • oryginalne części zamienne
Sieć wykwalifikowanych inżynierów na całym świecie zapewnia wsparcie bezpośrednio u klienta. Programy serwisowe, w tym konserwacja zapobiegająca awariom, mogą zostać dopasowane do konkretnej konfiguracji urządzeń firmy Nederman.
9
Obróbka metali/spawanie
Systemy i rozwiązania Nederman: • odciągi dymów i pyłów spawalniczych • odciągi zintegrowane z uchwytem spawalniczym • systemy centralnego odkurzania • ochrona stanowisk pracy za pomocą kurtyn i ekranów
Spawanie jest procesem, w którym powstają niezwykle małe cząstki metalu — ich wdychanie stanowi zagrożenie dla zdrowia człowieka. Z tego wzglęgu w wielu krajach podejmowane są działania obniżające dopuszczalny poziom ekspozycji na działanie dymów spawalniczych. Najlepszą metodą kontroli jest odciąganie zanieczyszczeń u źródła. Zapewnia to ochronę zarówno spawacza, jak i pozostałych, towarzyszących mu osób. Systemy firmy Nederman obejmują wysokie i niskie podciśnienie i są używane do odciągu dymów spawalniczych, czyszczenia hal przemysłowych i maszyn. Systemy filtrów modułowych MFS
Systemy podciśnieniowe (centralnych jednostek filtrowentylacyjnych) Odciągi zintegrowane z uchwytem spawalniczym
Kurtyny do wygradzania stanowisk
Ramiona odciągowe do dymów spawalniczych
Modułowy system wysokiego podciśnienia
Ramię odciągowe montowane na szynie
Przenośny odciąg spawalniczy
Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia
Podsumowanie:
Modułowy system niskiego podciśnienia
Ramiona odciągowe ............................................................... 34 Przenośny odciąg spawalniczy ............................................... 57 Filtry modułowe MPS .............................................................. 58 Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia ............................ 60 Stacjonarne jednostki wysokiego podciśnienia ....................... 65 Bezpośrednie odciągi z narzędzi ........................................... 65 Ssawki odciągowe ................................................................. 65 Systemy centralnego odkurzania ........................................... 70 Mobilne systemy centralnego odkurzania .............................. 72 Śrutownice ............................................................................ 77 Zwijacze na różne media ........................................................ 78
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Przenośny odciąg spawalniczy. Nederman oraz witryna www.nederman.com
10
Obróbka maszynowa
Systemy i rozwiązania Nederman:
Mielenie, wiercenie i szlifowanie powodują uwalnianie metalowych odłamków, co może mieć niekorzystne skutki dla wykonywanych w warsztacie operacji. Odłamki na posadzce stanowią zagrożenie dla bezpieczeństwa. Mgła olejowa w powietrzu może być przyczyną problemów zdrowotnych. Śliska podłoga podnosi koszty czyszczenia. System firmy Nederman ułatwiają utrzymanie maszyn i pomieszczeń zakładu w dobrym stanie, a filtry do mgły olejowej NOM oczyszczają powietrze z niebezpiecznych składników. Ponadto nasze rozwiązania obejmują systemy do odciągania wiórów i ich przetwarzania, filtrację chłodziw i separację wody od oleju. Efektem jest przedłużona żywotność chłodziwa, obniżone koszty postępowania z wiórami i wyższe ceny odpadów.
• transport wiórów • filtracja/oczyszczanie oleju i emulsji • miażdżenie i brykietowanie wiórów • filtracja mgły olejowej • czyszczenie maszynowe i ogólne • wyciąg i filtracja dymów spawalniczych • wyciąg niebezpiecznych oparów i rozpuszczalników
Kruszenie opiłków i odzysk chłodziwa
Filtracja mgły olejowej Brykietowanie
Filtracja chłodziwa i separacja mgły olejowej
Transport opiłków i odłamków
Próżniowe systemy przenoszenia
Czyszczenie maszynowe i ogólne
Podsumowanie: Ramiona odciągowe ............................................................... 34 Filtry mgły olejowej ................................................................. 64 Systemy wysokiego podciśnienia ........................................... 65 Systemy centralnego odkurzania ........................................... 70 Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia ............................. 72 Zwijacze doprowadzające media ............................................ 78
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com
11
Warsztaty samochodowe / stacje kontroli pojazdów
Systemy i rozwiązania Nederman:
Spaliny, dymy spawalnicze, pył uwalniany podczas operacji piaskowania i szlifowania, rozlany olej, splątane kable — to tylko kilka z wielu przykładów niebezpieczeństw, jakie czyhają na personel warsztatów samochodowych i innych podobnych miejsc. Tymczasem powodzenie przedsięwzięcia zależy w dużej mierze od bezpieczeństwa, porządku i organizacji oraz warunków pracy. Firma Nederman oferuje produkty i rozwiązania dla wszystkich typów pojazdów, jakie mogą znaleźć się w warsztacie.
• zwijacze przewodów doprowadzające media • Bramka ServisGate • systemy odciągu spalin samochodowych • systemy centralnego odkurzania • odciągi dymów i pyłów spawalniczych
Odciągi spalin samochodowych
Kompletne systemy odciągowe
Bramka ServisGate
System odciągowy
Centralny system dystrybucji olejów i smarów
Urządzenie do zlewana oleju z miski Ramię PowerBox ze sprężonym powietrzem, podciśnieniem i zasilaniem elektrycznym
Zwijacze doprowadzające media
Mobilne urządzenie do zbierania oleju
Ramiona odciągowe do dymów spawalniczych
Podsumowanie:
Mobilne urządzenie odciągowe
Wyciągi spalin samochodowych ............................................ 17 Ramiona odciągowe ............................................................... 34 Mobilne urządzenia filtracyjne................................................. 60 Stacjonarne urządzenia wysokiego podciśnienia.................... 65 Bezpośrednie odciągi z narzędzi ............................................ 65 Ssawki odciągowe do dymów spawalniczych ......................... 65 Stacjonarne systemy centralnego odkurzania ........................ 65 Mobilne systemy centralnego odkurzania .............................. 72 Śrutownice ............................................................................. 77 Zwijacze doprowadzające media ........................................... 78 Pistolety do oleju i innych płynów ............................................ 99
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com
12
Jednostki ratowniczo-gaśnicze
Systemy i rozwiązania Nederman:
Spaliny z silnika Diesla mogą być przyczyną całej gamy problemów zdrowotnych. System odciągowy spalin firmy Nederman, zaprojektowany specjalnie dla pojazdów ratunkowych, usuwa spaliny skutecznie i szybko — bezpośrednio z rury wydechowej. Jest to jedyna skuteczna metoda, aby sie ich pozbyć. Gama produktów obejmuje : rozwiązanie MagnaSystem, w którym wąż do odciągania spalin jest mocowany do pojazdu za pomocą elektromagnesu. Rozwiązanie to umożliwia szybki wyjazd pojazdu, a jednocześnie zapewnia doskonałą wydajność usuwania spalin. System PTS wyposażony w pneumatycznie mocowaną ssawkę, stanowi idealne rozwiązanie dla stacji, gdzie pojazdy zmieniają miejsce postoju.
• systemy odciągu spalin samochodowych • zwijacze węży do mediów • systemy centralnego odkurzania • odciągi dymów i pyłów spawalniczych
Mobilne urządzenie odciągowe
Ramiona odciągowe do dymów spawalniczych
System odciągu spalin Zwijacze doprowadzające media
Mobilne i stacjonarne urządzenia odciągowe System odciągu spalin
Podsumowanie: Wyciąg spalin samochodowych ............................................. 17 Ramiona odciągowe ............................................................... 34 Mobilne urządzenia filtracyjne................................................. 60 Stacjonarne urządzenia wysokiego podciśnienia.................... 65 Mobilne urządzenia wysokiego podciśnienia .......................... 72 Zwijacze doprowadzające media ........................................... 78
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Zwijacze węży do wody, sprężonego powietrza oraz przewodów zasilających. Nederman oraz witryna www.nederman.com
13
Kompozyty
Systemy i rozwiązania Nederman:
Obróbka kompozytów powoduje uwalnianie pyłów i włókien. Uwalniane cząstki są na tyle małe, że bez przeszkód przedostają się do płuc i przenikają przez skórę, powodując reakcje alergiczne. Najskuteczniejszym sposobem minimalizacji ryzyka jest odciąganie zanieczyszczeń u źródła. Nederman jest wiodącym dostawcą o dużym doświadczeniu w projektowaniu i instalacji skutecznych i bezpiecznych systemów przeznaczonych dla zakładów przetwórstwa kompozytów.
• systemy odciągu pyłów • zwijacze przewodów doprowadzające media • systemy centralnego odkurzania • odciągi dymów i pyłów spawalniczych
Zwijacze
Ramiona obrotowe Systemy odciągu montowane bezpośrednio na narzędziach
Skrzynki zasilające
Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia
Podsumowanie: Ramiona odciągowe w wykonaniu EX .................................... 46 Mobilne urządzenia filtracyjne................................................. 60 Stacjonarne urządzenia wysokiego podciśnienia.................... 65 Bezpośrednie odciągi na narzędziach ................................... 65 Systemy centralnego odkurzania ........................................... 65 Mobilne systemy centralnego odkurzania .............................. 72 Zwijacze doprowadzające media ........................................... 78
Centralne systemy wysokiego podciśnienia
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com
14
Przemysł spożywczy/farmaceutyczny/ chemiczny
Systemy i rozwiązania Nederman:
Mając na uwadze rygorystyczne wymogi w zakresie higieny w przemyśle spożywczym, chemicznym i farmaceutycznym stworzyliśmy urządzenia łatwe w czyszczeniu i wytrzymałe na działanie detergentów oraz substancji chemicznych. Z uwagi na fakt, że ryzyko eksplozji często występuje w miejscu przetwarzania surowców, urządzenia spełniają wymogi normy ATEX. Firma Nederman oferuje szeroką gamę filtrów, ramion i zwijaczy spełniających najwyższe wymagania higieniczne oraz zgodne ze standardami ATEX.
• ramiona odciągowe EX oraz systemy filtracyjne do wybuchowych pyłów i cząstek stałych • zwijacze do użytku w środowisku wybuchowym wykonane ze stali nierdzewnej i przewodzącego materiału kompozytowego • systemy centralnego odkurzania , w tym mobilne jednostki wysokiego podciśnienia EX
Centralne systemy wysokiego podciśnienia Systemy centralnych jednostek filtrowentylacyjnych
Ramiona odciągowe EX dla laboratoriów itp.
Zwijacze węży
Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia
Ramiona odciągowe EX
Podsumowanie:
Ramiona odciągowe w wykonaniu EX do montażu na stole warsztatowym ............................................................ 29 Ramiona odciągowe EX.......................................................... 46 FilterBox do zastosowań w przetwórstwie spożywczym/przemyśle chemicznym ..................................... 63 Jednostki wysokiego podciśnienia .......................................... 65 Systemy odkurzania centralnego ........................................... 70 Mobilne jednostki wysokiego podciśnienia ................................. 75 Zwijacze doprowadzające media ........................................... 78
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com
15
Porty, stocznie i nabrzeża portowe
Systemy i rozwiązania Nederman: Porty • czyszczenie komory silnika i pokładu • czyszczenie kadłuba
Woda, olej, muł, błoto, rdza, osady kamienia, piasek itp. Nasze urządzenia są w stanie zebrać każdą substancję, nadającą się do przesłania przewodem elastycznym. Stąd szerokie zastosowanie do czyszczenia w siłowniach, warsztatach, halach, na pokładach i w maszynowniach. Oferowane maszyny specjalne umożliwiają czyszczenie z osadów zbiorników dla przemysłu petrochemicznego na nabrzeżach oraz na wodzie. Nasz program obejmuje urządzenia wysokiego podciśnienia, elektryczne jak i pneumatyczne, mobilne i stacjonarne. Pneumatyczne urządzenia do odciągania cieczy są dostępne w wykonaniach przeciwwybuchowych atestowanych przez instytucje takie jak Veritas/Nemko.
Stocznie • czyszczenie w warsztatach i halach stoczniowych • czyszczenie maszynowe • zbieranie śrutu Nabrzeża portowe • zbieranie odpadów odwiertowych • czyszczenie pompowni, warsztatu i pokładów
Mobilne urządzenie odciągowe wysokiego podciśnienia
Wysokosprawne urządzenie do odciągania cieczy
Podsumowanie:
Mobilne urządzenia odciągowe wysokiego podciśnienia EX ...................................................................... 72 Zwijacze doprowadzające media ........................................... 78
Powyższe produkty i systemy nie zostały przedstawione w tym katalogu. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com
16
Wyciągi spalin dla stanowisk stacjonarnych Systemy omawiane w tej części służą do odprowadzania spalin z zaparkowanych pojazdów. Wszystkie rozwiązania zapewniają łatwy montaż i optymalną skuteczność usuwania zanieczyszczeń. Firma Nederman oferuje również systemy do pojazdów będących w ruchu. Dalsze informacje o systemach do pojazdów będących w ruchu można uzyskać u lokalnego przedstawiciela handlowego firmy Nederman. Sprawdź również informator Nederman Design & Engineering Guide oraz www.nederman.com
Instrukcja doboru
Fabryki samochodów
Stanowisko kontrolne/ Stacja Kontroli Pojazdów
Linia produkcyjna
Stanowisko poprawek
Jednostopniowy
Dwustopniowy
Wielostopniowy
Kontrola hamulców
Warsztat naprawczy samochody osobowe
Warsztat naprawczy Samochody ciężarowe
Warsztat naprawczy transport publiczny
Lotniska/ Obiekty wojskowe
Pojazdy straży pożarnej i służb ratunkowych
Kontrola emisji
Stanowisko naprawcze
Stanowisko naprawcze
Stanowisko naprawcze
Zajezdnia autobusowa
Przegląd
Stanowisko naprawcze
Stanowisko stacjonarne Bębnowy wyciąg spalin
Wyciąg pojedynczy/ podwójny
Szyna 920
x
x
x
x
x
x
Naprawa i serwis
Track arm
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Szyna 920 x
x
x
x
x
Szyna prosta x
x x
x
Szyna ALU z torem powrotnym
Szyna pneumatyczna
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
x
x
x
Pojazdy stacjonarne/ w ruchu
Ssawki
Węże
x
x
x
x
x
x
Magna
x
x
x
x
Naprawa czołgów
Stanowiska postojowe
Pojazdy w ruchu
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
17
www.nederman.com
Pojedynczy/podwójny wyciąg spalin samochodowych Pojedynczy wyciąg spalin samochodowych to niezawodne i funkcjonalne rozwiązanie dla wszystkich pojazdów niebędących w ruchu. Dostępny z balanserem lub linką do ręcznego podwieszania węża. Po odłączeniu balanser automatycznie podnosi wąż i ssawkę i utrzymuje je przez cały czas nad podłogą. Dostępne są wersje o odporności na wysokie temperatury. Podwójny wyciąg spalin samochodowych usuwa spaliny z dwóch pojazdów jednocześnie lub z jednego samochodu z dwoma rurami wydechowymi.
• Łatwa obsługa węża odciągowego • Zajmuje niewiele miejsca • Ekonomiczne rozwiązanie • Łatwa instalacja • Przygotowany do montażu wentylatora bezpośrednio na urządzeniu
Pojedynczy wyciąg spalin bez wentylatora Średnica węża Ø, mm
Typ węża*
100
NR-B
75
100
NR-B
NR-CP
150
NR-CP
200
NFC-3
150
Balanser
Podwieszenie paskowe
5,0
X
5,0
NR-CP
100 150
Długość węża, m
7,5
NR-CP
7,5
6,0
20813063
X
X
Część nr 20322139 w zestawie
X
X
Część nr 20322140 w zestawie
X
6,0
Nr prod.
20813163
X
6,0
NFC-3
Ssawka do spalin
X
X
6,0
Automatyczne odłączanie ssawki
X
Część nr 20807061 w zestawie
20813263 20813663
20813363
20813763
20813463
20813563
Pojedynczy wspornik do wyciągu spalin z wentylatorem Średnica węża Ø, mm
Typ węża*
100
NR-B
75
NR-B
150
NR-B
Długość węża, m
Podwieszenie paskowe
Wentylator w zestawie
7,5
X
N16
5,0
5,0
X
N16
X
N24
Podwójny wyciąg spalin samochodowych Średnica węża Ø, mm 100
Typ węża* NR-B
Długość węża, m 5,0
Ssawka do spalin
Nr prod. 20813963
Część nr 20866661 w zestawie
20814063
20814163
Pojedynczy/podwójny wspornik do wyciągu spalin
Podwieszenie paskowe X
Nr prod. 20813863
100 150 200
* Typ węża — patrz osobna część
2x100
Średnica węża Ø, mm
Nr prod.
20374549 20374550 20374551 20374584
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
18
www.nederman.com
Bębnowy wyciąg spalin 865
Z mechanizmem sprężynowym
Do wszystkich warsztatów samochodowych itp. miejsc, w których węże mogą zwisać na odpowiedniej wysokości. Chroniony patentem napęd sprężynowy sprawia, że obsługa zwijacza jest niezwykle prosta. Chroniona patentem zintegrowana przepustnica automatyczna oszczędza energię i ogranicza poziom hałasu. W opcji dostępny jest system sterowania zwijaniem zapewniający większe bezpieczeństwo i efektywność. Możliwy jest montaż wentylatora bezpośrednio do bębna. Bębnowy wyciąg spalin z mechanizmem sprężynowym może zostać dodatkowo wyposażony w napęd silnikowy.
• Prosta i bezpieczna instalacja • Automatyczna przepustnica dla oszczędności energii • Prosta regulacja udźwigu • W opcji automatyczny przełącznik wł/wył wentylatora • W opcji system sterowania zwijaniem
Średnica węża Ø, mm
Typ węża*
75
NR-CP
100
NR-B
5,0
7,5
wąski
X
20800665
NR-B
10,0
10,0
szeroki
X
20801865
75 75
NR-B
Długość węża, m, dołączony
Maks. długość węża, m**
Konstrukcja
5,0
7,5
wąski
-
5,0 -
wąski
7,5
wąski
100
NR-CP
100
NR-CP
10,0
10,0
szeroki
100
-
-
10,0
szeroki
-
10,0
szeroki
100
100
-
7,5
7,5
-
100
-
-
125
NR-B
5,0
100
125 125
125
125
150
-
NR-CP NR-B -
-
NR-B
5,0
7,5
7,5
7,5
5,0
5,0
wąski
wąski
wąski
szeroki
X
5,0
wąski
X
szeroki
X
10,0
10,0
szeroki
150
-
-
10,0
szeroki
-
10,0
szeroki
7,5 -
150
-
-
200
-
-
-
5,0
szeroki
NR-CP
150
X
10,0
10,0 5,0
5,0
10,0
wąski
wąski
wąski
szeroki
X
X
X
X
20804365 20800765
X
-
20800965
20804665
X
X
5,0
20801965
20801765
wąski
Zwijacz bez węża Nr prod.
20801265
X
szeroki
150
-
X
10,0 10,0
20801465
X
7,5 -
20800865
20800465
5,0
150
X
Zwijacz z wężem Nr prod.
X
NR-CP NR-B
X
Wzmocniona sprężyna
wąski
150 150
Przepustnica automatyczna
20800365
20801165
20800265 X
X
20804765 20800165
20801065
20802565
20802365
20804565
X
20804865
X
20804265
x/podwójny
20804165
20809065
* Typ węża - patrz osobna sekcja ** Wybór dodatkowych węży: patrz osobna sekcja
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
19
www.nederman.com
Bębnowy wyciąg spalin 865
Z napędem silnikowym
Najlepsze rozwiązanie do warsztatów z sufitami na dużej wysokości, w których znajdują się suwnice itp., lub w których przejeżdżają wysokie pojazdy. Sterowanie za pomocą nadajnika – na podczerwień lub przewodowego. Kontrolka odbiornika na bębnie wskazuje status pracy. Elektroniczne wyłączniki krańcowe zmniejszają ryzyko usterki i niepotrzebnego zużywania węża. Automatyczne uruchamianie/zatrzymywanie wentylatora. Możliwy jest montaż wentylatora do bębna.
• Wygodna i bezpieczna obsługa • Automatyczna praca wentylatora • Ustawienia wyłączników krańcowych dokonywane z poziomu podłogi • Kompaktowa, nowoczesna konstrukcja • Prosta i szybka instalacja redukująca koszty
Zasilanie, V
100-240
Faza
1
Częstotliwość, Hz
50/60
Maks. udźwig, kg
Średnica węża Ø, mm
100
125
150
200
30
Typ węża*
Długość węża, min, dołączony
Maks. długość węża, m**
Konstrukcja
Sterowanie za pomocą pilota
Wyłączniki krańcowe
NR-CP
7,5
12,5
szeroki
Podczerwień lub pilot przewodowy
Zwijacz z wężem Nr prod.
X
20802965
NFC-3
7,5
12,5
szeroki
X
20803065
-
-
7,5
wąski
-
-
12,5
szeroki
NR-CP
7,5
10,0
szeroki
NFC-3
7,5
10,0
szeroki
-
-
10,0
szeroki
NR-CP
10,0
10,0
szeroki
NFC-3
7,5
10,0
szeroki
-
-
10,0
szeroki
-
-
10,0
szeroki
Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy Podczerwień lub pilot przewodowy Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy
Podczerwień lub pilot przewodowy
Zwijacz bez węża Nr prod.
X
20809465
X
20802665
X
20803365
X
20803465
X
20802765
X
20803965
X
20803865
X
20802865
X
20809165
* Typ węża - patrz osobna sekcja ** Wybór dodatkowych węży: patrz osobna sekcja
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
20
www.nederman.com
Bębnowy wyciąg spalin — akcesoria 1
2
3
4
5
6
Opis 1
Ogranicznik prędkości zwijania
3
Pilot przewodowy, z przewodem el. o dł. 5 m
2 4
5 6 6 6 6 7 7 7 7
X
Przełącznik wł./wył.
X
Nadajnik podczerwieni.
9
Zwijacz z napędem silnikowym
X
X
Wspornik wentylatora
X
Złączka węża Ø 100 mm
X
X
X
X
Złączka węża Ø 75 mm
X
Złączka węża Ø 125 mm
X
Złączka węża Ø 150 mm
Ogranicznik węża Ø 75 mm
X
Ogranicznik węża Ø 100 mm
X
X
X
Ogranicznik węża Ø 125 mm Ogranicznik węża Ø 150 mm
X
Transformator sterowania wentylatorem 230/24 V, 75 VA, 50 Hz
X X X
Sprężyna 25 x 1,1 x 15000 mm
X
Sprężyna 40 x 1,0 x 18000 mm
X
Zestaw modernizacyjny dla dwóch sprężyn (bez sprężyn).
X
Wózek do bębnów typu 865, używany w połączeniu z szyną ALU 150. Więcej informacji można uzyskać u najbliższego dealera firmy Nederman.
X
Nr prod. 20373880 20373557
20373712
20373522 20373556 20373586 20373587 20373588 20373589 20344475 20341188
X
Sprężyna 25 x 1,0 x 10000 mm
9
8
Zwijacz z mechanizmem sprężynowym
Transformator sterowania wentylatorem 230/24 V, 25 VA, 50 Hz
8
7
20344111 X X
20344476 10361560 10363189 20373592 20373593 20373594 20374111 20948610
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
21
www.nederman.com
Szyna wyciągowa 920 Łatwe w obsłudze systemy do montażu we wszystkich warsztatach. Składa się z podstawowego systemu szynowego, który uzupełnia zestaw do odciągu spalin. Bardzo wysoka skuteczność. Jeden wózek wyciągowy może obsłużyć kilka stanowisk roboczych. Lekki materiał i kółka z łożyskami kulowymi zapewniają łatwą obsługę urządzeń. Dwa wózki z serii 400 umożliwiają pracę z samochodami z podwójnymi rurami wydechowymi. Możliwe ręczne odłączanie ssawek do spalin. Oferta ssawek, patrz Ssawki do spalin.
• Kompaktowa, nowoczesna konstrukcja • Łatwość obsługi • Automatyczna przepustnica regulująca strumień powietrza • Prosta i szybka instalacja
Zestaw szyny 920** Długość, m 2,5
20916020
Wózek jezdny
Średnica węża Ø, mm
Typ węża*
7,5
20916220
400
100
NR-CP
5
10
12,5 15
17,5 20
22,5 25
27,5 30 35 40 45 50
Nr prod.
Urządzenie do odciągu spalin z wózkiem, wąż
20916120 20916320 20916420 20916520 20916620
400
400
400
400
400
100
100
NR-B
Długość węża, m
Schowek na ssawkę
5,0
X
5,0
NR-B
7,5
100
NR-CP
5,0
100
100
NR-B
NR-B
1500
150
NR-CP
5,0
20916920
1500
150
NR-CP
5,0
1500
20917020
1500
20917220
Akcesoria
20917420
Przepustnica, Ø 100 mm
20917120 20917320 20917520
150
150
NR-B
NR-B
X
5,0
X
X
Przepustnica, Ø 160 mm Zestaw balansera
X
X
X
Układ wypięcia bezpieczeństwa, Ø 150 mm
20915620
20915520
X
X
X
X X
Wózek 400
20915720 20915220
X
X
Nr prod.
20915120
X
X
X
Układ wypięcia bezpieczeństwa, Ø 100 mm
Zawieszenie węża
X
X
X
Zestaw szyny
Przyłącze górne. Wylot: Ø 200 mm
X
X
5,0
Przepustnica
X
X
7,5
20916720 20916820
X
X
5,0
Balanser
20915020
20914020
20914120 20914320 20914420
Wózek 1500
X
X
Nr prod.
20374246 20373752 20373796
20373759 20374541
20374543
* Typ węża — patrz osobna część ** Zestaw zawiera części do zawieszania, złączki, uszczelki gumowe, osłony końcowe i ograniczniki końcowe. W celu uzyskania informacji nt. szyn o długości > 50 m należy skontaktować się z lokalnym dealerem firmy Nederman.
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
22
www.nederman.com
Balanser
Balanser utrzymuje wąż i ssawkę ponad posadzką. Siła sprężyny jest tak dobrana, że obsługa balansera jest bardzo łatwa i bezpieczna, a siła unoszenia jest jednakowa w całym zakresie pracy urządzenia. Wbudowany automatyczny hamulec odśrodkowy zapobiega zbyt szybkiemu unoszeniu węża, co minimalizuje ryzyko obrażeń ciała i uszkodzenia pojazdów. Długość linki: 8 m.
• Ułatwia obsługę węża. • Zmniejsza zużycie węża i ssawki. • Bezpieczna obsługa balansera. • Wyjątkowa długość linki. Opis
Nośność, kg
Balanser, z mechanizmem zapadkowym
5–11
Balanser, z mechanizmem zapadkowym
7–15
Nr prod.
20800431 20800631
Akcesoria
Nr prod.
Wspornik obrotowy.
20331947
Przełącznik wł./wył.
20374015
Zestaw do pomiaru emisji spalin Zestaw ten to sprawdzone rozwiązanie do pomiaru emisji spalin zarówno w samochodach osobowych jak i ciężarowych. Zestaw został opracowany na bazie pojedynczego wyciągu spalin i jest przystosowany do wyciągu dużej ilości spalin o wysokiej temperaturze. Specjalnie zaprojektowana ssawka może być ustawiana pod kątem; można również regulować jego wysokość. W ssawce znajdują się wejścia do podłączenia analizatora spalin.
• Ssawka w pełni regulowana • System przystosowany do pracy przy dużych ilościach gorących spalin • Zestaw zawiera odpowiedni wentylator
Średnica węża Ø, mm
Typ węża*
200
NR-B
150
NR-B
200
NR-B
Długość węża, m
Wentylator
Ssawka do spalin
Nr prod.
5,0
Część nr 14510422 (N24, 50 Hz) w zestawie
Część nr 20816861 w zestawie
20812463
5,0
Część nr 14510123 (N40, 50 Hz) w zestawie
Część nr 20807261 w zestawie
20812963
5,0
Część nr 14510223 (N40, 60 Hz) w zestawie
Część nr 20807261 w zestawie
20812563
*Typ węża — patrz osobna część
Ssawki do testów emisji spalin 1
2
Opis 1
2
Do samochodów. Odpowiednie zarówno do rur wydechowych skierowanych w dół, jak i rur ukrytych. Ssawkę można obracać o 360°, regulować pionowo w zakresie 0-600 mm. W komplecie stojak z czterema kółkami (dwa z hamulcem). Do pojazdów ciężkich. W komplecie stojak. Możliwa regulacja w zakresie 130-440 mm.
Średnica przyłącza węża Ø, mm
Nr prod
150
20816861
200
20807261
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
23
www.nederman.com
System Trackarm Montowany na ścianie system Trackarm jest przeznaczony do obsługi dużych, nieruchomych pojazdów. Rozwiązanie to przeznaczone jest do zabudowań, w których suwnica, wysokość sufitu itp. utrudniają zamontowanie innych systemów do sufitu. Poziomy wąż jest ściśliwy i zamontowany do ramienia obrotowego pod kątem 180°. Dzięki balanserowi wąż przez cały czas jest utrzymywany nad posadzką. Zapewnia to dużą wszechstronność zastosowania i łatwość obsługi systemu Trackarm. System Trackarm składa się ze wspornika ściennego, ramienia odciągowego, węża poziomego, węża pionowego, wózka, balansera i ssawki.
• Ułatwia obsługę dużych pojazdów • Umożliwia dostęp do rur wydechowych na obszarze 76 m² • Bezpieczeństwo pracy zapewnia specjalne złącze • Do zastosowań wymagających dużego przepływu powietrza • Nie zakłóca swobodnego przejścia
Średnica węża Ø, mm
Typ węża*
Zakres roboczy, m
200
NFC-3
7,0
150
NFC-3
7,0
Ssawka do spalin
Część nr 20806961 w zestawie
Część nr 20807061 w zestawie
Nr prod.
20808663
20804064
* Typ węża — patrz osobna część
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
24
www.nederman.com
Ssawki do spalin Firma Nederman oferuje duży zakres solidnych, gumowych i metalowych ssawek przystosowanych do rożnych typów pojazdów i systemów. Regulowane kanały testowe o specjalnej konstrukcji umożliwiają obsługę dużych ilości gorących spalin z pojazdów znajdujących się na przykład w stacji przeglądów. • Odporność na stale utrzymujące się wysokie temperatury spalin do 150°C • Łatwość podłączania ręcznie oraz odłączania • Dobrze sprawdzone modele pokryte gumą, chroniące ludzi oraz sprzęt
Gumowe ssawki do spalin, odłączane ręcznie 1
2
3
3B
4
5
6
7
8
Maks. średnica rury wydechowej Ø
Opis Typ ssawki 1
1
1
1
1
1
2 3
3B 4
4
4
5
5
5
6 6 6 7
7
7
8 8 9
Ssawka wydłużona.
Ssawka wydłużona.
Ssawka wydłużona.
Ssawka wydłużona.
Ssawka wydłużona.
Ssawka wydłużona.
Wsuwana na rurę wydechową. Bez blokady.
Ssawka z klapką, wężem metalowym i wejściem na sondę CO. Bez zacisku mocującego.
Adaptor do wężaØ 75 mm, dla ssawki nr 20802561
Ssawka trójkątna, z wejściem na sondę CO oraz metalowy wąż.
Ssawka trójkątna, z wejściem na sondę CO oraz metalowy wąż.
Ssawka trójkątna, z wejściem na sondę CO oraz metalowy wąż.
Ssawka trójkątna z wejściem na sondę CO.
Ssawka trójkątna z wejściem na sondę CO.
Ssawka trójkątna z wejściem na sondę CO.
Ssawka gumowa, owalna z wejściem na sondę CO. Przyłącze węża mocowane pod kątem 60°
Ssawka gumowa, owalna z wejściem na sondę CO. Przyłącze węża mocowane pod kątem 60°
Ssawka gumowa, owalna z wejściem na sondę CO. Przyłącze węża mocowane pod kątem 60°. Do profilowanych rur wydechowych.
Do samochodów
Do pojazdów ciężkich
x
75
x
x
Rura pojedyncza, mm 75
x
x
125
x
x
x x
x
x
125
125
x
150x110
75
100x75
75
75
x
75
100 75
100
125
20866561
20866461
20866961
20866861
20866761
150
20866661
100
20802561
75 i 100
75
75
100
100x75
125
100x75
100
100x75
Nr prod.
75
20815261
20373128
20803461
20803561
20803661
20804061
20804161
150x75
100x75
125 75
20805461
x
75
150x75
100
20805561
x
75
150x75
100
20808361
x
Ssawka z klapką, metalowym wężem oraz wejściem na sondę CO.
x
Ssawka z klapką, metalowym wężem oraz wejściem na sondę CO.
x
Ssawka gumowa, owalna z wejściem na sondę CO. Przyłącze węża mocowane pod kątem 60°
Ssawka gumowa, owalna z wejściem na sondę CO. Przyłącze węża mocowane pod kątem 60°
Ssawka okrągła
150
150
150
20803161
20803261
20803361
100
200X100
125
20805661
x
100
200X100
150
20805761
150
150
10
Przyącze obrotowe i kołnierz elastyczny.
x
230
x x*
125
20804261
x
x
Przyącze obrotowe i kołnierz elastyczny.
100
150
x
Ssawka ze stojakiem podłogowym. Możliwa regulacja w pionie. Urządzenie pomocne, kiedy nie ma możliwości użycia zacisku mocującego.
Średnica przyłącza węża Ø, rura podwójna, mm
11
75
Ssawka z klapką, metalowym wężem oraz wejściem na sondę CO.
75
100x75
10
x
Ssawka okrągła
11
150x80
110
100
75
x
150x80
150x80
150x80
75
x
Rura podwójna, mm
125
9
10
9
180 160
125
240x230 240x230
20805861
150
20805961
200
20807061
150 100
20806961 20802061
Wszystkie ssawki gumowe są odporne na działanie temperatur do 150 °C. * Dostępne również do motocykli.
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
25
www.nederman.com
Metalowe ssawki do spalin odłączane ręcznie Opis Do pojazdów ciężkich. Wykonane z aluminium. Z osłoną z drutu.
Maks. średnica rury wydechowej pojedynczej Ø, mm
Średnica przyłącza węża Ø, mm 150
20804761
170
200
20804961
125
Do pojazdów ciężkich. Wykonane z aluminium. Z osłoną z drutu.
Nr prod.
Ssawki do pionowych rur wydechowych.
1
2
3
4
Opis 1
2
2
3
3
4
Ssawki ze stali galwanizowanej do rur pionowych; długość: 2600 mm
Maks. średnica rury wydechowej Ø, mm
Średnica przyłącza Ø, mm
150
150
250
Ssawka stożkowa gumowa
Ssawka stożkowa gumowa
Ssawka stożkowa ze stali galwanizowanej
250
125/150/200
250
200
250
Ssawka stożkowa ze stali galwanizowanej
Teleskopowy stojak do podnoszenia gumowej ssawki stożkowej (20808461, 20808861)
140
Nr prod. 20801961
20808461
20808861
150
20816661
20816761
20374287
Ssawki do wbudowanych i osłoniętych rur wydechowych Opis Obudowa plastikowa/gumowa. Regulowane mocowanie rury wydechowej
Rura wydechowa Ø mm Model pojedynczy 50-65
Rura wydechowa Ø mm Model podwójny (S x W) 240 x (50-65)
Średnica przyłącza węża Ø, mm 100
Nr prod. 20867261
Ssawki do spalin — akcesoria Opis
Przyłącze do podwójnych rur wydechowych, z dwoma wężami, każdy o średnicy Ø 100 mm, długości 1,25 m
Nr prod.
20815061
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
26
www.nederman.com
Węże do wyciągu spalin 1, 2
3
4
Węże do wyciągu spalin firmy Nederman zostały specjalnie tak zaprojektowane, aby były podatne, a spadek ciśnienia był bardzo mały. Są odporne na substancje chemiczne zawarte w spalinach z oleju napędowego i benzyny, a także wysoce odporne na naprężenia mechaniczne.
1. Wąż gumowy podstawowy (NR-B)
2. Wąż gumowy odporny na zgniecenia (NR-CP)
• Do niewielkich obciążeń • Odporność temperaturowa: Praca ciągła: do +150°C • Lekka konstrukcja, odporność na ścieranie Średnica węża Ø, mm
Długość węża, m
75
5,0
75
100
100 100
2,5 7,5
5,0
2,5 7,5
150
10,0
200
10,0
5,0
20821562 20821662 20821862 20824262
Średnica węża Ø, mm
Długość węża, m
100
5,0
100
10,0
125
5,0
20821962 20822062 20824362 20822362 20810562
2,5 7,5
5,0
2,5 7,5
150
10,0
200
10,0
5,0
20820462
7,5
125
5,0
2,5
20820562 20820662 20820762 20820862
7,5
20820962
125
10,0
20821062
150
5,0
20821262
2,5 7,5
150
10,0
200
10,0
5,0
20821162 20821362 20821462 20810762
20823962
4. Wąż do pracy w bardzo wysokich temperaturach (NFC-6.5)
• Odporność na działanie temp.: Praca ciągła: +650°C Praca chwilowa: +750°C • Bez azbestu, tkanina do wysokich temperatur, niezawierająca silikonu
Nr prod.
20822762
5,0 10,0
200
20810662
20820262
100
150
20822462
7,5
150
200
20820362
150
20822262
20822562
10,0
150
2,5
125
20822162
2,5
125 150
20820162
125
• Odporność na działanie temp.: Praca ciągła: +300°C Praca chwilowa: +350°C • Lekka konstrukcja i wysoka odporność na cząstki stałe z silników wysokoprężnych
125
5,0
100
3. Wąż do pracy przy wysokich temperaturach (NFC-3)
125
2,5
100
7,5
150
100
75
20821762
5,0
10,0
100
75
100
125
200
Nr prod.
20824162
5,0
150
Długość węża, m
2,5
125
150
Średnica węża Ø, mm
20824062
10,0
125
Nr prod.
2,5
100 125
• Wytrzymały wąż • Wysoka odporność na pękanie i ścieranie • Odporność temperaturowa: Praca ciągła: +150°C Praca przerywana: +170°C
20822662
Średnica węża Ø, mm
Długość węża, m
Nr prod.
150 150
2,5
20824462
200
5,0 2,5
20824762
200
20822862 20822962
5,0
20824562 20824662
20823062 20823162 20823262 20823362 20823462 20823562 20823662 20823762 20823862
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
27
www.nederman.com
Węże wyciągowe do spalin samochodowych — akcesoria 1
1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 7 8 8 8 8
2
3
4
5
Opis
6
7
Ø, mm
8
Nr prod.
Złącze, stal galwanizowana
150-125
20344353
Złącze, stal galwanizowana
100-75
20342483
Złącze, stal galwanizowana
125-100
Kolano 90°, stal galwanizowana
75
Kolano 90°, stal galwanizowana
100
Kolano 90°, stal galwanizowana
150
Kolano 90°, stal galwanizowana
125
Osłona gumowa z opaską zaciskową węża, para
75
Osłona gumowa z opaską zaciskową węża, para
100
Osłona gumowa z opaską zaciskową węża, para
150
Osłona gumowa z opaską zaciskową węża, para
125
Osłona gumowa z opaską zaciskową węża, para
200
Element połączeniowy, stal galwanizowana, z zaciskiem węża i osłoną gumową.
75
Element połączeniowy, stal galwanizowana, z zaciskiem węża i osłoną gumową.
100
Element połączeniowy, stal galwanizowana, z zaciskiem węża i osłoną gumową.
150
Element połączeniowy, stal galwanizowana, z zaciskiem węża i osłoną gumową.
125
Element połączeniowy, stal galwanizowana, z zaciskiem węża i osłoną gumową.
200
Szybkozłącze, stal galwanizowana, męskie
100
Szybkozłącze, stal galwanizowana, męskie
125
Szybkozłącze, stal galwanizowana, męskie
150
Szybkozłącze, stal galwanizowana, męskie
200
Szybkozłącze, stal galwanizowana, żeńskie
100
Szybkozłącze, stal galwanizowana, żeńskie
125
Szybkozłącze, stal galwanizowana, żeńskie
150
Szybkozłącze, stal galwanizowana, żeńskie
200
Zawieszenie węża
100 - 150
Zawieszenie węża
100
Zawieszenie węża
150
Zawieszenie węża
75
Zawieszenie węża
125
Łącznik węża
100
Łącznik węża
125
Łącznik węża
150
Łącznik węża
200
20344354 20344590 20344591 20344592 20344593 20342489 20342490 20342712 20331552 20373838 20373286 20373287 20373288 20373289 20373290 20947710 20947810 20947910 20948010 20948110 20948210 20948310 20948410 20374530 20373615 20373607 20373608 20373609 20947410 20948710 20948810 20948910
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
28
www.nederman.com
Zestawy odciągowe do montażu na stole warsztatowym Zestawy odciągowe do montażu nad stołem warsztatowym firmy Nederman mogą być używane w każdym środowisku, począwszy od stanowisk montażowych, gdzie odciągane są opary lutownicze, po laboratoria, gdzie najbardziej istotne znaczenie ma ochrona przed żrącymi gazami i oparami. Systemy odciągowe do montażu nad stołem warsztatowym są dostępne jako gotowe do użycia zestawy lub w formie osobnych części do indywidualnie projektowanych systemów odciągowych. • Różne wersje montażu: stojąca, wisząca lub mocowana do ściany • Elastyczność we wszystkich kierunkach • Niewielki spadek ciśnienia i niski poziom hałasu
Obszary zastosowań
Przemysł elektroniczny/lutowanie Muzea/Konserwacja Laboratoria Laboratoria dentystyczne Sale operacyjne
Złotnictwo/Jubilerstwo Szkolne laboratoria chemiczne Salony manicure/pedicure Produkcja protez Warsztaty mechaniczne
Instrukcja doboru
Typ
FX32
Opis
Elastyczny wąż plastikowy bez złączek.
Zastosowanie
Ramię do małych stanowisk pracy i lekkich zastosowań, do odciągu oparów powstających podczas lutowania, klejenia, pracy z rozpuszczalnikami.
Średnica ramienia Ø, mm
Original Do normalnych zastosowań ESD/EX Do zastosowań elektronicznych i w środowiskach o dużym zagrożeniu wybuchem
FX50
Lekkie ramiona z anodyzowanego aluminium z regulowanymi złączkami plastikowymi działającymi na zasadzie tarcia.
FX75
Lekkie ramiona z anodyzowanego aluminium z regulowanymi złączkami plastikowymi działającymi na zasadzie tarcia.
FX100
Lekkie ramiona z anodyzowanego aluminium z regulowanymi złączkami plastikowymi działającymi na zasadzie tarcia.
Do odciągu lekkich oparów, pyłu itp. Wydajność do 110 m³/h.
Do stosowania, gdy potrzebna jest duża wydajność - do 240 m³/godz.
32
50
75
x
x
x
x
x (tylko ESD)
x
x
x
x
x
CHEM Do zastosowań chemicznych w obecności gazów korozyjnych.
Do przemysłu, dużych laboratoriów, warsztatów itp. gdzie pożądana jest duża wydajność odciągu - do 500 m³/h. Odciąga pył, duże cząsteczki (spawanie, lutowanie). 100
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
29
www.nederman.com
Zestawy odciągowe do montażu na stole warsztatowym Zestawy odciągowe do montażu na stole warsztatowym obejmują ramiona odciągowe FX Original z połączeniem obrotowym z wężem i ssawką odciągową, wentylatorem N3 ( z regulacją obrotów) oraz filtrem standardowym ( do cząstek stałych HEPA i gazowych).
Zestaw odciągowy 500
500
1000
1000
1500
1500
2000
2000
2500
2500
3000
3000
Opis ramienia/ ramion 1 x FX32
1 x FX32
Maks. przepływ powietrza, m³/h 45
Napięcie V / Połączenie elektryczne 220-240 / Europa
45
220-240 / Wielka Bryt.
42
220-240 / Wielka Bryt.
38
220-240 / Wielka Bryt.
1 x FX50
100
220-240 / Wielka Bryt.
2 x FX50
75
220-240 / Wielka Bryt.
150
220-240 / Wielka Bryt.
2 x FX32
2 x FX32
3 x FX32
3 x FX32
1 x FX50
2 x FX50
1 x FX75
1 x FX75
42
38
100 75
150
220-240 / Europa
220-240 / Europa
220-240 / Europa
220-240 / Europa
220-240 / Europa
Częstotliwość, Hz 50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
Moc, W
Średnica ramienia Ø, mm
170
32
170
32
170
32
170
32
170
32
170
32
170
50
170
50
170
50
170
50
170
75
170
75
Długość ramienia, mm 850
850
850
850
850
850
1100
1100
1100
1100
1100
1100
Średnica węża Ø, mm 45
45
45
45
45
45
75
75
75
75
100
100
Długość węża, m 3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
Temperatura Masa komodciąganego pletnego powietrza, zestawu, °C kg -10 do +70
11
-10 do +70
11
-10 do +70
13
-10 do +70
13
-10 do +70
15
-10 do +70
15
-10 do +70
14
-10 do +70
14
-10 do +70
17
-10 do +70
17
-10 do +70
15
-10 do +70
15
Zestaw odciągowy 500
Zestaw odciągowy 2000
1 x ramię, Ø32 mm 1 x wyciąg kopułowaty 1/2
1 x ramię, Ø50 mm 1 x wyciąg uniwersalny
Zestaw odciągowy 1000
Zestaw odciągowy 2500
2 x ramię, Ø32 mm 2 x wyciąg kopułowaty 1/2
2 x ramię, Ø50 mm 2 x wyciąg metalowy
Zestaw odciągowy 1500
Zestaw odciągowy 3000
3 x ramię, Ø32 mm 3x wyciąg kopułowaty 1/2
1 x ramię, Ø75 mm 1 x wyciąg metalowy
Nr prod.
70510634
70510734
70511134
70511234
70511634
70511734
70505044
70505144
70505644
70505744
70506244
70506344
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
30
www.nederman.com
Akcesoria do odciągów do montażu nad stołem warsztatowym Dostosowany do potrzeb system odciągowy do montażu na stole warsztatowym składa się z ramienia odciągowego (Oryginal, ESD/EX lub CHEM) zawsze wyposażonego w miniobudowę (uniwersalną, przystosowaną do łączenia z innymi obudowami), uzupełnionego różnymi akcesoriami takimi jak wsporniki, ramiona odciągowe, redukcje, węże, itp. Części te są zamawiane osobno. System odciągowy do montażu na stole warsztatowym może zostać podłączony do pojedynczego filtru i wentylatora. N3 lub do centralnego systemu filtrowentylacyjnego.
Ramiona Kierunek podłączenia* Góra/dół pq
Góra/dół pq
Dół q
Dół q
Góra p
Góra p
Dół q
Dół q
Góra p
Góra p
Góra/dół pq
Dół q
Góra p
Góra p
Średnica ramienia Ø, mm
Długość ramienia, mm
Zalecany przepływ powietrza, m³/godz.
Temperatura odciąganego powietrza, °C
Nr prod. ORIGINAL
50
700
50 –110
-10 do +70
70510144
32
50
50
50
50
75
75
75
75
100
100
100
100
850
1100
1500
1100
1500
1100
1500
1100
1500
1200
1800
1800
2400
20 –60
-
50 –110
-10 do +70
50 –110
-10 do +70
50 –110
-10 do +70
50 –110
-10 do +70
110 –240
-10 do +70
110 –240
-10 do +70
110 –240
-10 do +70
110 –240
-10 do +70
200 –450
-10 do +70
200 –450
-10 do +70
200 –450
-10 do +70
200 –450
-10 do +70
Nr prod. ESD/EX
70502834
70502934
70530144
70510244
70530244
70510444
70530444
70510344
70530344
70510544
70530544
70540144
70560144
70540344
70560344
70540244
70560244
70540444
70560444
70570144
70590144
70570244
70590244
70570344
70590344
70570544
70590544
Nr prod. CHEM -
-
-
-
-
-
70550144
70550344
70550244
70550444
70580144
70580244
70580344
70580544
* Uwaga: W zależności od kierunku połączenia instalowane są różne mechanizmy sprężynowe
Ramię 32
Ramię 50/75/100
Przyłącze góra/dół
Przyłącze do góry p
Mocowanie do ściany
Mocowanie do sufitu Przyłącze w dół q
Mocowanie do podłogi
Mocowanie na stole Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
31
www.nederman.com
Akcesoria 1
Wsporniki
2
Opis 1 2
3
4
5
3
6
4 5 6
7
7
Pasuje do modelu ramienia
Wspornik do montażu na stole
Wspornik do montażu na ścianie
Rozmiar, mm
Nr prod.
32
70371761
32
70371760
Wspornik, komplet
50 / 75 / 100
L=250
70501144
Profil przedłużający
50 / 75 / 100
L=1100
70501344
Wspornik
50 / 75 / 100
Profil przedłużający
50 / 75 / 100
Wspornik do montażu na stole
L=2200
50 / 75 / 100
Pierścień przykrywający, sufit
50 / 75
Kołnierz wspomagający
70501244 70374600 70501444
Ø 130, T=3
70502644
50 / 75 / 100
70502744
Redukcje 9
8
11
10
Opis 8
Redukcja
10
Redukcja
9
11
12
13
14
15
16
Ø, mm
50 / 75 / 100
Ø 75-80
70500744
50 / 75 / 100
Ø 125
70500944
50 / 75 / 100
Redukcja
Ø 63
50 / 75 / 100
Redukcja
Nr prod. 70500644
Ø 100
70500844
Ssawki Opis 12
Wyciąg kołnierzowy
14
Wyciąg kopułowaty 1/1
13
17
Pasuje do modelu ramienia FX
15
16
17
Pasuje do modelu ramienia
Rozmiar, mm
Nr prod. ORIGINAL
Nr prod. ESD/EX
Nr prod. CHEM
32
260x120
70371756
70371807
-
Ø 260
70371757
70371808
-
Ø 280
70500444
70500544
70500444
260x335
70502844
70502944
70503044
32
Wyciąg kopułowaty 1/2
150x160
32
Wyciąg metalowy
50 / 75 / 100
Wyciąg kołnierzowy
50 / 75 / 100
Wyciąg uniwersalny
50 / 75 / 100
380x460
70371525
70500144
-
70500244
-
70500344
Węże Średnica węża Ø, mm
Długość, (mm)
Kolor oryginalny
Nr prod. ORIGINAL
Kolor ESD/ EX
Nr prod. ESD/EX
45
3000
biały
70501644
czarny
70502044
szary
70501744
czarny
70502144
32
1500
czarny
75
3000
szary
125
5000
szary
100
3000
70400052 70501544
70501844
-
czarny
czarny
-
70501944
70502244
Siatka z przepływem w dół FD 23
Urządzenie odciągowe do montażu na stole warsztatowym. Skutecznie wychwytuje opary powstające podczas klejenia, używania rozpuszczalników itp. Zalecane użycie razem z wentylatorem N3 i filtrem. Opis
Siatka wyciągu wykonana ze stali nierdzewnej z przepływem w dół Redukcja 45/32 mm
Wymiary
Siatka Ø 260 mm, przyłącze Ø 45 mm
Nr prod.
70373527 70373605
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
32
www.nederman.com
Wentylator N3 i wkład filtru Urządzenie składa się z osobnego wkładu filtru i wentylatora N3. Przeznaczone jest do odciągu i filtracji oparów towarzyszących lutowaniu, klejeniu i pracy z rozpuszczalnikami. Urządzenie przeznaczone do użycia w różnych kombinacjach z ramionami FX lub siatką z przepływem w dół FD 23. • Łatwy montaż • Standardowy wkład filtracyjny składa się z wkładu do cząstek stałych, HEPA i filtru. • Gazowy wkład filtracyjny jest wkładem jednorazowego użytku i jest łatwy w wymianie. Filtry do zestawu odciągowego 500 – 3000 Stopień filtracji dla cząstek 0,3 µm w teście DOP, %
Powierzchnia filtru cząstek, m²
Substancje do adsorpcji gazu, kg
Wymiary, DxSxW, mm Ciężar, kg
Wentylator z regulacją prędkości
Standardowy wkład filtracyjny, nr prod.
Gazowy wkład filtracyjny, nr prod.
99,97
-
70311427
2,5
Przepływ powietrza m³/h
-
1,5
4
388x288x285
388x288x285
Standard połączenia europejski / brytyjski
Standard połączenia europejski / brytyjski
0,17
0,17
4,8
70800134
Moc, kW
70312427
9,8
70800234
300
Napięcie, V
300
220-240
Częstotliwość, Hz
220-240
50/60
Faza
50/60
1
Średnica przyłącza Ø, mm
1
125
Wymiary, DxSxW
125
320x140x270
Ciężar, kg
320x140x270
4,6
Kompletne urządzenie Wentylator/filtr Poziom hałasu, dB(A)
4,6
60
Wysokość, mm
60
555
Ciężar, kg
555
8,4
Akcesoria
13,4
Tłumik dźwięków/ESD dla urządzeń EK 1000-3000 Złącze do połączenia dwóch wkładów filtru N3
Nr prod.
70311429 70332904
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
33
www.nederman.com
Ramiona odciągowe i systemy filtracyjne Zakres ramion odciągowych firmy Nederman obejmuje różne typy rozwiązań możliwych do zastosowania zarówno w standardowych warunkach pracy jak i w środowiskach wybuchowych. Wszystkie ramiona są wysoce elastyczne, łatwe w pozycjonowaniu i ustawianiu przez pracownika na stanowisku pracy. Dostępne są różne mocowania: ścienne, sufitowe, podłogowe oraz inne akcesoria związane z ssawkami, przepustnicami i innymi elementami poprawiającymi wydajność i komfort stosowania urządzeń. Ramiona są podłączone do podciśnienia i systemu filtracyjnego usuwającego zanieczyszczenia z odciąganego powietrza tak, aby możliwe było jego odprowadzenie do atmosfery lub utylizacja bez negatywnych efektów.
Instrukcja doboru - Ramiona odciągowe Materiały łatwe do usunięcia. Szkoły, ograniczone przestrzenie, niewielkie kabiny.
Materiały o średnim stopniu trudności przy usuwaniu. Małe warsztaty, zakłady obróbki metali.
Odciąganie „ciężkiego dymu”, oparów i pyłów. Zakłady przemysłu ciężkiego, spawanie, cięcie laserowe, szlifowanie z powstawaniem odprysków. Zalecane przepływy powietrza, m³/h.
Maksymalna temperatura oparów, °C
Poziom hałasu przy wyciągu, dB(A)
Przepustnica
Materiał, z którego wykonane są węże Średnica przyłącza Ø, mm Uwaga
Standard
Teleskopowe
Original / Original CR
X
X
X
X
X
X
600-900 70
67
600-1000
70
70
X
X
X
900-1300
1000-1900
70
63-75
69
X 1000-4000
120
Nie dotyczy
Standard
–
63
Opcja
Opcja
Standard
Standard
Folia aluminiowa pokryta PCW
Tkanina poliestrowa pokryta PCW
Tkanina poliestrowa pokryta PCW
Tkanina poliestrowa pokryta PCW
160
150/160
150/160
160
Przegub 360°
Przegub 360°
Przegub 360°
Na wsporniku ściennym 180º
Stół do spawania / szlifowania
NEX HD
X
700-1000
70
NEX MD
–
Tkanina poliestrowa pokryta PCW wzmocniona włóknem szklanym
Nie dotyczy
200
160/250
Przegub 360°
Nie dotyczy
Instrukcja doboru - Systemy odciągowe i filtracyjne Produkt
Opis
Urządzenie typu FE 840/841
Przenośny produkt do prac spawalniczych w ciasnych miejscach. Do podłączenia do uchwytu spawalniczego z odciągiem lub ssawą odciągową.
Urządzenie FilterCart Original
Urządzenie FilterCart W3
Urządzenie FilterCart Carbon Urządzenie FilterBox Filtr MFS
Do zastosowania przy spawaniu. Kompletny zespół z filtrem, wentylatorem i ramieniem odciągowym typu Original.
Do zastosowania przy spawaniu. Urządzenie Klasy W3 wg BIA. Kompletny zespół z filtrem, wentylatorem i specjalnie zaprojektowanym wyciągiem metalowym z wbudowanym oświetleniem, zapewniający maksymalną wydajność odciągu. Posiada wskaźnik wymiany wkładu filtra.
Do usuwania nieprzyjemnych zapachów pochodzących ze spalin, rozpuszczalników i gazów. Kompletny zespół z filtrem, wentylatorem i ramieniem odciągowym.
System modułowy do spawania i filtracji pyłów. Dla uzyskania większej skuteczności można go wyposażyć w funkcję czyszczenia sprężonym powietrzem.
Filtry modułowe Trzy różne i nie podlegające czyszczeniu wkłady filtrujące, składające się z filtrów: cząstek, HEPA i gazów. Może być połączony z wentylatorem i ramionami.
Zastosowania
Serwis, konserwacja i przemysł lekki
Przemysł lekki do ciężkiego
X
Przenośne urządzenie odciągowe
Typ
Mobilne urządzenie odciągowe
Stacjonarne instalacje odciągowe
Wskaźnik filtra
Do czyszczenia
X
Do wyrzucenia X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X
X
X X
X
Dalsze informacje można uzyskać u lokalnego przedstawiciela handlowego firmy Nederman. Sprawdź również informator Nederman Design Guide oraz www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
34
www.nederman.com
Ramię odciągowe Standard Ramię odciągowe Standard firmy Nederman zostało zaprojektowane specjalnie do usuwania oparów, par i pyłów niewybuchowych w miejscach, w których zapotrzebowanie na większe przepływy powietrza i temperatury jest umiarkowane. Typowe miejsca pracy to szkoły spawania, różnego typu zakłady przemysłu lekkiego. Urządzenie można stosować podczas spawania, szlifowania lub innych procesów przemysłowych, do których wymagane jest ramię z łatwą regulacją położenia. Dostępne są ramiona o długości 2 i 3 m, wyposażone w wysokowydajną ssawkę.
• Ramię jest w pełni elastyczne i łatwe do ustawienia • Zaprojektowane do montażu na ścianie i zawieszane jest na wbudowanym wsporniku ściennym / łączniku do mocowania pod kątem 90 stopni • Umożliwia rotację o 180 stopni • Może być wyposażone w opcjonalną przepustnicę montowaną w łączniku jako wyposażenie dodatkowe • Możliwe jest pochylenie ssawki we wszytkich kierunkach.
Spadek ciśnienia
146
209
95 Ø160
1600 - 2300
Ø 12 (x4)
X: przepływ powietrza m³/godz. Y: ciśnienie statyczne Pa A: 3 m B: 2 m
Opis Ramię Standard 2m Ramię Standard 3m
Zasięg, m
Przepływ powietrza m³/h
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu przy ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
3
600-900
160
70
67
13
2
600-900
160
70
Elementy zestawu
Ramię Standard 2m + wentylator N16, 3 fazy, 230/400 V + wspornik do montażu na ścianie + ręczny rozrusznik wentylatora Ramię Standard 3m + wentylator N16, 3 fazy, 230/400 V + wspornik do montażu na ścianie + ręczny rozrusznik wentylatora
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
67
11
Nr prod. 10500238 10500338
Nr prod.
10530331 10530431
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
35
www.nederman.com
Ramię odciągowe Telescopic Ramię Telescopic firmy Nederman zostało specjalnie zaprojektowane do usuwania oparów, par i pyłów niewybuchowych z miejsc o ograniczonej przestrzeni. Typowe miejsca pracy urządzenia to szkoły spawania lub niewielkie kabiny spawalnicze. Urządzenie można stosować podczas spawania, szlifowania lub innych procesów przemysłowych, do których wymagane jest małe ramię z łatwą regulacją położenia. Zasięg ramienia mieści się w zakresie od 0,9 do 1,6 m.
• Ramię jest w pełni elastyczne i łatwo można je ustawić w odpowiednim miejscu lub wysunąć. • Ramię Telescopic jest wyważone dzięki nastawnemu blokowi wyrównoważającemu. • Urządzenie jest zawieszone na połączeniu obrotowym, które umożliwia obrót o 360 stopni. • Możliwe jest pochylanie wyciągu we wszystkich kierunkach.
Spadek ciśnienia (mm)
198,5
230
307 Ø160
900
1600
~2300
Ø9 (x4)
X: przepływ powietrza, m³/h Y: ciśnienie statyczne, Pa
Opis
Zasięg, m
Ramię Telescopic z metalową ssawką
0,9-1,6
Ramię Telescopic ze ssawką typu Original
0,9-1,6
Przepływ powietrza m³/h
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu przy ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
Nr prod.
600-1000
160
70
76
12 12
10502531
600-1000
160
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
70
76
10502331
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
36
www.nederman.com
Ramię odciągowe Original Ramię zostało specjalnie zaprojektowane do usuwania oparów, par i pyłów niewybuchowych. Typowe miejsca pracy ramienia to zakłady obróbki metali lub inne gałęzie przemysłu, w których wymagane jest odciąganie zanieczyszczeń. Urządzenie można stosować podczas spawania, szlifowania lub innych procesów przemysłowych, do których wymagane jest ramię z łatwą regulacją położenia. Urządzenie wyposażone jest standardowo w przepustnicę montowaną w wyciągu.
• Połączenie obrotowe umożliwia obrót o 360° • Ramię w pełni elastyczne i łatwe do ustawienia • Urządzenie można montować na różnych wspornikach, wysięgnikach szynach odciągowych lub przyłączyć do mobilnych urządzeń filtracyjnych • We wszystkich modelach ssawkę można pochylać w dowolnym kierunku
Spadek ciśnienia
198,5
(mm) 230
307 Ø 160
~2400
Ø 9 (x4)
X: przepływ powietrza m³/h Y: ciśnienie statyczne Pa A= 4 m poziome, B= 4 m pionowe, C= 3 m, D= 2 m Opis Ramię Original 2m
Ramię Original 3m
Ramię Original 4m pionowe
Ramię Original 4 m poziome
Zasięg, m
Przepływ powietrza m³/h
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu przy ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
3
700-1000
150/160
70
63-75
13
2
4
4
700-1000
700-1000
700-1000
150/160
70
150/160
63-75
70
150/160
63-75
70
63-75
Elementy zestawu
Nr prod.
11
10554235
16
10554435
16
10554335
10554535 Nr prod.
Ramię Original 2m + wentylator N16, 3 fazy, 230/400 V + wspornik do montażu na ścianie + ręczny rozrusznik wentylatora
10230030
Ramię Original 4m, pionowe + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V + wspornik do montażu na ścianie + ręczny rozrusznik wentylatora
10230050
Ramię Original 3m + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V + wspornik do montażu na ścianie + ręczny rozrusznik wentylatora
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
10230040
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
37
www.nederman.com
Ramię odciągowe Original CR Specjalnie zaprojektowane do usuwania oparów, par i pyłów niewybuchowych. Wszystkie elementy aluminiowe ramienia są anodyzowane. Typowe miejsca pracy to przemysł spożywczy, farmaceutyczny i chemiczny oraz innego rodzaju gałęzie przemysłu, gdzie wymagane jest zastosowanie antykorozyjnego ramienia z możliwością łatwego pozycjonowania.
• Połączenie obrotowe umożliwia obrót o 360° • Ramię jest w pełni elastyczne i łatwe do ustawienia • Urządzenie można montować na różnych wspornikach, wysięgnikach, szynach odciągowych, lub przyłączyć do mobilnych urządzeń filtracyjnych • Urządzenie wyposażone standardowo w przepustnicę montowaną w ssawce • We wszystkich modelach ssawkę można pochylać w dowolnym kierunku
Spadek ciśnienia
198,5
(mm) 230
307 Ø 160
~2400
Ø 9 (x4)
X: przepływ powietrza m³/h Y: ciśnienie statyczne Pa A= 4 m poziome, B= 4 m pionowe, C= 3 m, D= 2 m
Opis
Zasięg, m
Ramię Original CR 2m
2
Ramię Original CR 4m pionowe
4
Ramię Original CR 3m
Ramię Original CR 4m poziome
3 4
Przepływ powietrza, m³/h
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu przy ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
Nr prod.
700-1000 700-1000
150/160
70
63-75
11
10532535
700-1000
150/160 150/160
70
63-75
16
10532335
700-1000
70
150/160
70
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
63-75 63-75
13 16
10532235 10532435
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
38
www.nederman.com
Ramię odciągowe NEX MD Ramię odciągowe NEX MD firmy Nederman służy do pracy w warunkach, w których stopień trudności usunięcia zanieczyszczeń plasuje się na poziomie od średniego do wysokiego. Ramię wyposażone jest w wąż Ø 160 mm, który wraz z ramieniem zewnętrznym zapewnia duży przepływ powietrza i mały spadek ciśnienia. Doskonale wyważone i łatwe do ustawienia.
• Połączenie obrotowe umożliwia obrót o 360° • Obudowany mechanizm wspornikowy zabezpiecza ramię przed kurzem i zabrudzeniami • Może być zamontowany na wspornikach, wysięgnikach ramieniowych i szynach wydechowych • Przepustnica zamontowana w ssawce pozwala zaoszczędzić energię kiedy urządzenie nie pracuje • Wąż w łatwy sposób można zdjąć na czas czyszczenia • Możliwe jest pochylenie ssawki we wszytkich kierunkach
Spadek ciśnienia (mm)
~2300
160
Ø 160
Ø 11 (x4)
225
230
700
900
1100
1200
1300
X: przepływ powietrza m³/h Y: ciśnienie statyczne Pa A: 5 m, B: 4 m, C: 2 m i 3 m Opis NEX MD 2m
NEX MD 3m
NEX MD 4m
NEX MD 5m
Zasięg, m
Przepływ powietrza m³/h
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu przy ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
3
900-1300
160
70
63
20
2
4
5
900-1300
900-1300
900-1300
160
70
160
70
160
70
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
66
63
63
Nr prod.
16
10561032
27
10561232
32
10561132
10561332
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
39
www.nederman.com
Ramię odciągowe NEX HD Ramię odciągowe NEX HD firmy Nederman to najbardziej zaawansowany model w swojej rodzinie; zapewniający duże przepływy powietrza i wysoki stopień odciągania substancji w temperaturach wyższych niż ramiona zwykłe. Ramię zostało zaprojektowane specjalnie do usuwania bardzo „ciężkiego dymu”, par i pyłu niewybuchowego. Ramię może być używane podczas spawania, cięcia laserowego lub ręcznego cięcia plazmowego, metalizacji natryskowej, szlifowania, przy których powstaje duża ilość rozprysków, oraz w innych procesach przemysłowych, w których wymagane jest użycie doskonale wyważonego i łatwo ustawianego ramienia.
• Połączenie obrotowe umożliwia obrót o 360° • Mechanizm wspornikowy jest obudowany, co zabezpiecza ramię przed kurzem • Może być zamontowany na wspornikach, wysięgnikach ramieniowych i szynach wydechowych • Standardowo wyposażony w przepustnicę w wyciągu • Wąż w łatwy sposób można zdjąć na czas czyszczenia • Ograniczony spadek ciśnienia i niski poziom hałasu
Spadek ciśnienia (mm)
~2300
160
Ø 200
Ø 11 (x4)
225
230
X: przepływ powietrza m³/h Y: ciśnienie statyczne Pa A: 5 m, B: 4 m, C: 3 m, D: 2 m Opis NEX HD 2m NEX HD 3m NEX HD 4m NEX HD 5m
Zasięg, m
Przepływ powietrza m³/h
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu przy ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
3
1000-1900
200
120
63
21
2 4 5
1000-1900 1000-1900 1000-1900
200
120
200
120
200
120
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
66 63 63
Nr prod.
17
10560232
28
10560432
33
10560332 10560532
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
40
www.nederman.com
Stół do spawania i szlifowania Stół do spawania i szlifowania przemysłowego służy do odprowadzenia oparów, pyłu i cząsteczek towarzyszących czynnościom związanym ze spawaniem i szlifowaniem. Może być również używany w środowiskach zagrożonych eksplozją pod warunkiem właściwego uziemienia. Stół nie nadaje się do czynności związanych z cięciem. Stół posiada zawieszenie na palnik spawalniczy, gdy nie jest on używany. Ciężki pył zbiera się w szufladzie pyłowej pod obszarem roboczym. Szuflada umieszczona z przodu stołu umożliwia łatwe opróżnianie. Na górze stołu znajduje się przyłącze kanałowe pod zewnętrzny wentylator. Zaleca się stosowanie urządzenia filtrującego między stołem a wentylatorem. Odpowiednie filtry to FilterBox, FilterMax C25 lub modułowe modele FilterMax.
• Łatwy montaż • Solidna konstrukcja przemysłowa • Elastyczne możliwości montażu • Elastyczna wydajność wyciągu • Łatwa konserwacja
Dwa stoły do spawania i szlifowania podłączone do FilterMax DF 80 i centralnego wentylatora NCF. Instalacja wyposażona w falownik sterujący pracą wentylatora. Poszczególne punkty wyciągu można odłączać poprzez przepustnicę z napędem silnikowym.
Spadek ciśnienia Y
700
A
650 600 550 500 450 400 350
B
300 250 200
C
150 100 50 0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000
4500
X
X: Przepływ powietrza m³/h Y: Ciśnienie statyczne (Pa) A=900, B=1350, C=2000 Opis Stół do spawania / szlifowania 900
Stół do spawania / szlifowania 1350
Stół do spawania / szlifowania 2000
Zalecany przepływ powietrza m³/h
Pojemność zbiornika na pył w litrach
Ciężar, kg
2000-3000
96
260
1000-2000
3000-4000
64
143
175
360
W1 900
1355
2000
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
W2 1000
1455
2100
D1 820
820
820
D2 530
530
530
D3 550
550
550
H1 1450
1450
1450
H2 850
850
850
C/C 970
1425
2070
Ø1 160
250
2x250
Ø2 12
12
12
Nr prod. 10500133
10500233
10500333
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
41
www.nederman.com
Wysięgnik ramieniowy Wysięgnik ramieniowy firmy Nederman, 4,2 m lub 6,0 m, umożliwia pracę w sytuacjach, gdzie wymagany jest bardzo duży zasięg. Można go łączyć z ramionami odciągowymi do usuwania oparów lub pyłów lub z odciągami spalin samochodowych. Wykonany z wytrzymałych profili stalowych. Dzięki zawieszeniu na obrotowym wsporniku ściennym z przegubem na środku jest bardzo elastyczny. Istnieje możliwość podłączenia do wysięgnika ramieniowego innych urządzeń , takich jak spawarki oraz zwijacze węży i przewodów. • Uniwersalny wspornik umożliwia mocowanie dodatkowych urządzeń bezpośrednio do wysięgnika ramieniowego • Zestaw kanałów trzeba zamówić osobno
Zalecane przepływy powietrza
Maks. 2000 m³/h
Zalecane maksymalne podciśnienie
3000 Pa
Średnica przyłącza
200 mm
Maksymalne obciążenie ramienia zewnętrznego 4,2 m
100 kg
Maksymalne obciążenie ramienia zewnętrznego 6,0 m
60 kg
Zalecana wysokość montażowa od poziomu podłogi
Zalecane ramiona odciągowe Ramię odciągowe Original
Maksymalna długość 4 m
Ramię odciągowe NEX HD
Maksymalna długość 3 m
Ramię odciągowe NEX MD
Spadek ciśnienia
Przykładowe wysięgniki ramieniowe z wyposażeniem dodatkowym.
2,7-3,0 m
Maksymalna długość 3 m
mm (inch)
2700-3000 (106-118)
480 (19)
x4
5)
.5
(0
14
a.
di 180 (7)
90 (3.5)
Extension arm 4.2 m:
Extension arm 6.0 m:
4100 (161)
2210 (87)
3100 (122)
6050 (238)
X: przepływ powietrza m³/h Y: ciśnienie statyczne Pa A: Wysięgnik ramieniowy z łącznikiem pod kątem 40 ° (ograniczenie). B: Wysięgnik ramieniowy z łącznikiem pod kątem 90 °. C: Prosty wysięgnik ramieniowy. Opis
Wysięgnik ramieniowy 4,2 m
Stopień regeneracji wagowo, %
Ciężar, kg
100
93
100
Stal malowana proszkowo
Stopień regeneracji wagowo, %
Ciężar, kg
Materiały
100
2
Stal malowana proszkowo
Wysięgnik ramieniowy 6,0 m Akcesoria
Przewód do zestawu oświetleniowego
-
Zawieszenie zwijacza węża do odciągu spalin Elementy zestawu kanałów
Stopień regeneracji wagowo, %
Ciężar, kg
Zestaw kanałów 4,2 m, do spalin
150
57
12
Zestaw kanałów 6,0 m, do spalin
150
Zestaw kanałów 6,0 m, do oparów
70
70
92
95
8
13
71
Stal malowana proszkowo
-
Maks. temp. odciąganego powietrza, ºC
Zestaw kanałów 4,2 m, do oparów
Materiały
73
17
-
Materiały
Nr prod
10506635 10507735 Nr prod
10345292
20374358 Nr prod
Kanał ze stali galwanizowanej, wąż PCW
Kanał ze stali galwanizowanej, wąż NR-B
Kanał ze stali galwanizowanej, wąż PCW
Kanał ze stali galwanizowanej, wąż NR-B
10374376
10374375
10374360
10374374
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
42
www.nederman.com
Odciąg szynowy Ramię odciągowe na wózku z ramieniem odciągowym firmy Nederman jest przeznaczone do użycia z szyną Nederman ALU 150 w sytuacjach, w których wymagane jest usuwanie zanieczyszczeń na długich obszarach roboczych.
• Jedno ramię odciągowe może obsługiwać kilka stanowisk pracy • Wózek łatwo przesuwa się po szynie • Wózek pasuje do pokazanych poniżej ramion odciągowych firmy Nederman
Opis
Długość, m
Wózek jezdny
Wzmocnienie szyny, jedna szt. na metr szyny Szyna prosta ALU 150*
2,5
Szyna prosta ALU 150*
7,5
Szyna prosta ALU 150*
5,0
Szyna prosta ALU 150*
10,0
Szyna prosta ALU 150*
15.0
Szyna prosta ALU 150*
12,5
Szyna prosta ALU 150*
17,5
Szyna prosta ALU 150*
20.0
Szyna prosta ALU 150*
22,5
Szyna prosta ALU 150*
25.0
Szyna prosta ALU 150*
27,5
Szyna prosta ALU 150*
30.0
Szyna prosta ALU 150*
35.0
Szyna prosta ALU 150*
40.0
Szyna prosta ALU 150*
45.0
Szyna prosta ALU 150*
50.0
Nr prod.
20940210 20373942 20900510 20900610 20900710 20900810 20900910 20901010 20901110 20901210 20901310 20901410 20901510 20901610 20901710 20901810 20901910 20902010
* W zestawie są gumy uszczelniające, złączki i wsporniki do podwieszania, ograniczniki oraz osłony końcowe. W celu uzyskania informacji nt. szyn o długości > 50 m należy skontaktować się z lokalnym dealerem firmy Nederman. Akcesoria
Nr prod.
Wylot górny, Ø 200 mm
Zalecane ramiona odciągowe
20940410
Ramię odciągowe Original
Maksymalna długość 4 m
Ramię odciągowe NEX MD
Maksymalna długość 3 m
Ramię odciągowe Telescopic Ramię odciągowe NEX HD
Wszystkie modele
Maksymalna długość 3 m
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
43
www.nederman.com
Ramię odciągowe Bodywork Ramię odciągowe Bodywork firmy Nederman powstało na bazie konstrukcji ramienia Original. Zostało zaprojektowane specjalnie do usuwania oparów, pyłów i par wytwarzanych w czasie spawania, szlifowania lub lakierowania nadwozia. Ramię jest dostępne w długości 5 m. Ramię można montować za pomocą różnych wsporników.
• Połączenie obrotowe umożliwia obrót o 360 stopni • Ramię jest w pełni elastyczne i łatwe do ustawienia we wszytkich kierunkach • Produkt jest standardowo wyposażony w przepustnicę montowaną w ssawce • Dwie 4-drożne złączki cierne umożliwiają łatwe pozycjonowanie powyżej lub poniżej nadwozia pojazdu • Długość 5m zapewnia łatwy dostęp do wszystkich czterech narożników pojazdu
Wysokość montażowa około 4 m.
Spadek ciśnienia
X: przepływ powietrza, m³/h Y: ciśnienie statyczne, Pa
Opis Ramię Bodywork 5m
Zasięg, m 5
Przepływ powietrza m³/h 700-1000
Średnica przyłącza Ø, mm 150/160
Maks. temperatura oparów, ºC 70
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Poziom hałasu na ssawce, dB(A) 65-70
Ciężar, kg 18
Nr prod. 10554935
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
44
www.nederman.com
Ramię odciągowe Windscreen Ramię odciągowe Windscreen firmy Nederman powstało w oparciu o konstrukcję ramienia Original i jest przeznaczone do usuwania oparów klejów wytwarzanych podczas prac z szybami samochodowymi, przy demontażu, wymianie lub montażu. Ramię jest dostępne w długości 4m i posiada prostokątny wyciąg z podłużnym otworem wzdłuż krawędzi, mającym za zadanie usuwanie oparów powstających podczas klejenia szyb.
• Połączenie obrotowe umożliwia obrót o 360° • Elastyczny we wszystkich kierunkach, łatwy do ustawienia w odpowiedniej pozycji • Produkt można montować w połączeniu z różnymi wspornikami, wysięgnikami ramieniowymi lub na szynach wydechowych • Wyposażony standardowo w przepustnicę montowaną w ssawce.
Wymiary wyciągu: 1200 x 640 mm
Opis Wyciąg do pracy z samochodowymi szybami przednimi z przepustnicą, zamontowany na ramieniu poziomym, Original 4 m Wyciąg do pracy z szybami samochodowymi z przepustnicą
Zasięg, m
Przepływ powietrza m³/h
4
700-900
-
700-900
Średnica przyłącza Ø, mm
Maks. temperatura oparów, ºC
Poziom hałasu na ssawce, dB(A)
Ciężar, kg
Nr prod.
65-70
17
10553535
150/160
70
-
2
10372173
150/160
Elementy zestawu
70
Ramię Original 4 m, poziome + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V + wspornik do montażu na ścianie + ręczny rozrusznik wentylatora + wyciąg do pracy z samochodowymi szybami przednimi Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Nr prod.
10230270
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
45
www.nederman.com
Ramiona odciągowe dla instalacji przeciwwybuchowych Gama ramion odciągowych NEX została specjalnie zaprojektowana do usuwania oparów, par i pyłów wybuchowych, a także do zastosowania w miejscach, w których wymagany
Ramię odciągowe NEX D
jest wysoki poziom higieny i duży przepływ powietrza. Typowe miejsca pracy to przemysł farmaceutyczny, spożywczy oraz techniczno-chemiczny.
Podpora ramienia znajduje się w obudowie, przewód stanowi osobny element, a ssawka wykonana jest ze stali nierdzewnej, dzięki temu ramię NEX wymaga niewielkiej konserwacji i łatwo można je wyczyścić. Ramię posiada pojedyncze uziemienie spiralą w wężu. Wąż wykonany jest z PVC, a elementy są zgodne z wymogami FDA. Zaleca się stosowanie Nederman NEX D w środowiskach zagrożonych wybuchem, strefa 22 D.
Ramię odciągowe NEX DX
Podpora ramienia znajduje się w obudowie, przewód stanowi osobny element, a ssawka wykonana jest ze stali nierdzewnej, dzięki temu ramię DX wymaga niewielkiej konserwacji i łatwo można je wyczyścić. Ramię ma podwójne uziemienie, spiralą w wężu oraz układ ramienia. Wąż jest wykonany z poliuretanu antystatycznego. Zaleca się stosowanie Nederman NEX DX w środowiskach zagrożonych wybuchem, strefa 21 D.
Ramię odciągowe NEX S
Podpora ramienia bez osłony i ssawka wykonana z polerowanej stali nierdzewnej odpornej na działanie kwasów wymagają niewielkiej konserwacji i są łatwe w czyszczeniu. Ramię ma podwójne uziemienie, antystatyczny przewód wentylacyjny z uziemieniem, który zapobiega wyładowaniom elektrostatycznym i powstawaniu iskier. Zaleca się stosowanie Nederman NEX S w środowiskach zagrożonych wybuchem, strefa 1/21, 2/22 D/G.
Dalsze informacje można uzyskać u lokalnego przedstawiciela handlowego firmy Nederman. Sprawdź również informator Nederman Design Guide oraz www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
46
www.nederman.com
Akcesoria ramion odciągowych 1
2
3
8
4
9
Opis 1
Wspornik do montażu na ścianie do ramion 2 m i 3 m
3
Wspornik przedłużający do montażu na ścianie 1 m
2 4 5
6
7
8 8
Wspornik przedłużający do montażu na ścianie 1 m
Oświetlenie punktowe/przełącznik wentylatora, 24V, 20W, wyciąg Original *
X
Przełącznik wentylatora, wyciąg metalowy
Standard
13
NEX HD
NEX MD
Nr prod.
X
X
10372215
X
X
10512732
X
X
X
Zabezpieczenie przeciwiskrowe, ssawka Original
X
X
X
X
X
X X
X
X
X
Ssawka metalowa z przepustnicą
X
X
Tłumik hałasu wentylatora
X
X
Wspornik do montażu tłumika dzwięków na ścianie
X
X
10372722 10512832
10550635
10550735
X
X
Tłumik hałasu wentylatora
X
X
X
Zabezpieczenie przeciwiskrowe, ssawka metalowa
Przepustnica
13
Teleskopowe
12
Oświetlenie punktowe/przełącznik wentylatora, 24V, 20W, wyciąg MD*
11
12
X
X
Oświetlenie punktowe/przełącznik wentylatora, 24V, 20W, wyciąg metalowy
Zabezpieczenie przeciwiskrowe NEX HD
12
X
X
Przekaźnik oświetlenia punktowego, nr prod. 10551235 *
9
10
X
Wspornik przedłużający do montażu na ścianie 2 m
Przełącznik wentylatora
9
11
7
X
Wspornik do montażu na ścianie
8
9
Oryginał
Wspornik przedłużający do montażu na ścianie 2 m do ramion 2 m i 3 m
Oświetlenie punktowe/przełącznik wentylatora, 24V, 20W
8
10
6
Wspornik do montażu na ścianie do ramion 4 m i 5 m
9 8
5
10550835 10551235
14374307 10507435
X
X X
10512432
10554635 10512532
10371080
10551335
10373118
10512632
10321542
X
10500438
X
X
X
X
14502126
14502626
14343089
*) W przypadku korzystania z zewnętrznego źródła zasilania 24 V bez użycia rozrusznika wentylatora Nederman, między oświetleniem punktowym a stycznikiem należy zamontować przekaźnik (nr prod. 14374307).
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
47
www.nederman.com
Wentylatory Wentylatory z serii N zaprezentowane w tym katalogu są ważnymi składnikami produktów firmy Nederman przeznaczonymi do wyciągu oparów i filtracji, a także do wyciągu spalin samochodowych.Dostępne są wentylatory o mocy z zakresu od 0,55 kW do 2,2 kW, a charakteryzujące je strumienie przepływu powietrza mieszczą się w zakresie 400 - 4000 m³/h.
Wentylatory centralne Nederman NCF o wydajnościach spełniających wymogi procesów wentylacji przemysłowej Poza wentylatorami serii N firma Nederman oferuje wentylatory promieniowe do zastosowań przemysłowych. Są to wentylatory serii NCF o mocach od 2,2 kW do 18,5 kW i strumieniach przepływu powietrza do 18000 m³/h. Są to wentylatory o dużych mocach i wytrzymałej konstrukcji, wyprodukowane ze stali spawanej o wysokiej wytrzymałości, przeznaczonej do pracy w przemyśle.
Wentylatory NCF DX do zastosowań przeciwwybuchowych
NCF DX to seria przeciwwybuchowych wentylatorów centralnych dopasowanych do programu produkcji FilterMax DX firmy Nederman i innych podobnych systemów. Wentylatory NCF DX zostały zatwierdzone do użytku z pyłem przewodzącym w strefie 22 zgodnie z dyrektywą ATEX 94/9 grupy 2, kategoria 3.
Obudowy dźwiękoszczelne wentylatorów NCF
Obudowy dźwiękoszczelne są przeznaczone do zastosowań wewnątrz i na zewnątrz budynków i obejmują wentylator, połączenia, wibroizolatory itp.
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
48
www.nederman.com
Wentylatory z serii N firmy Nederman Wentylatory z serii N to ważny element szerokiej gamy wysokiej jakości produktów firmy Nederman do usuwania i filtrowania zanieczyszczeń oraz do odciągania spalin. Oferta obejmuje wentylatory o mocy z zakresu od 0,55 kW do 2,2 kW, zarówno 1- jak i 3-fazowe.
• Prostota i duża moc
Wymiary
Wentylator
A
B
C
D
N10/N16
478
457
321
160
N40
493
582
482
250
N24
478
N29
457
635
341
643
160
475
160
(mm)
Spadek ciśnienia C
B
ØD A
X: przepływ powietrza, m³/h Y: ciśnienie statyczne, Pa Model N10* N10* N16* N16* N24*
Przepływ powietrza m³/h
Napięcie, V
Częstotliwość, Hz
Faza
400-1250
230/400
50
3
400-1200 400-1200 500-1250 400-1500
115/230 115/230 230/400 115/230
50
1
50
1
50 50
N40***
500-2500
230/400
50
3
N29*
N29**
500-3000
500-3000
500-1500
230/400
230/400
230/400
50
50
50
0,55
160/160
13
8,7/4,4 2,4/1,4
7,9/4,6
3
N29**
2,4/1,4
8,7/4,4
3
50 50
Ciężar, kg
13,6/6,5
230/400 230/400
Średnica przyłącza Ø we/wy, mm
1
400-1750 500-4000
Moc, kW
3
N24* N40*
Prąd znamionowy, A
3,7/2,2
5,7/3,3
3
7,9/4,6
3
7,9/4,6
3
5,7/3,3
0,55 0,55 0,55 0,75
160/160 160/160 160/160
14510121
13
14521621 14510521
200/250
29
14510123
200/250
1,5
15
14510122
1,5 2,2
14521321
17
160/160
2,2
15
160/160
0,9 2,2
Nr prod.
160/160 160/160 160/160
17 25 32 32 28
14510422 14510623 14510129 14510829 14520129
*) Bez wspornika wentylatora **) Ze wspornikiem wentylatora ***) Bez wspornika wentylatora, użycie bez wykonania połączeń niemożliwe, maks. przepływ powietrza wynosi 2500 m³/h W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
49
www.nederman.com
Wentylatory mobilne Mobilny wentylator firmy Nederman to proste urządzenie wentylacyjne o dużej mocy wykorzystywane podczas serwisu, napraw i innych przejściowych prac. Jest to idealne rozwiązanie do usuwania oparów spawalniczych, pary, kurzu lub doprowadzania świeżego powietrza w czasie pracy na małej i zamkniętej przestrzeni. Kompaktowy i łatwy w użyciu wentylator, który w połączeniu z przyłączem wlotowym i wylotowym tworzy wszechstronne i uniwersalne urządzenie o szerokiej gamie zastosowań. • Kompaktowy i łatwy w użyciu • Stojak w komplecie, kółka samonastawne jako wyposażenie dodatkowe • Przełącznik wł. / wył. i silnik z zabezpieczeniem stanowią element zestawu • Wytrzymała konstrukcja i duża moc
Wymiary
Wentylator
A
N16
430
N24
430
B
D
484
Ø160
484
Ø160
H
550
550
(mm) A
H
D
D
B
Model
*
N16
1
N16
3
N16
N24
N24
N24
Połączenie elektryczne CEE 7/2 P+E 230 V
2
CEE 17/2 P+E 100 V
1
CEE 7/2 P+E 230V
2
3
CEE 17/2 P+E 230 V CEE 17/2 P+E 100 V
CEE 17/2 P+E 230 V
Przepływ powietrza m³/h
Napięcie, V
Częstotliwość, Hz
Faza
Prąd znamionowy, A
Moc, kW
500-1200
500-1200
220/240
50
1
8,7/4,35
0,55
500-1200
110/120
220/240
50
1
8,7/4,35
0,55
500-1500
500-1500
500-1500
220/240
110/120
220/240
50
1
50
1
50
1
50
1
8,7/4,35 11/5,5
11/5,5
11/5,5
0,55
0,75
0,75
0,75
Średnica przyłącza Ø we/wy, mm
Ciężar, kg
Nr prod.
160/160
160/160
15
14511321
160/160
15
15
14512221
160/160
160/160
160/160
17
17
17
14511921
14511322
14511922
14512222
* Połączenia elektryczne Akcesoria
Zestaw węża i dyszy do wentylatorów mobilnych N16/N24 Zestaw kółek do wentylatora mobilnego N16 lub N24
1
2
Nr prod.
14346590 14371707
3
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
50
www.nederman.com
Ręczny rozrusznik wentylatora Seria rozruszników wentylatorów z serii N, mniejszych wentylatorów z serii NCF oraz filtrów NOM.
• Przełącznik wł. / wył. z blokadą • Zabezpieczenie przed przeciążeniem silnika w komplecie • Obsługa wentylatorów 1- i 3-fazowych
Model FMS 1-1.6
Prąd znamionowy, A 1-1,6
FMS 1.6 - 2.5
1,6 - 2,5
FMS 4 - 6.3
4 - 6,3
FMS 2.5 - 4
FMS 6.3 - 10 FMS 10 - 16
FMS 14.5 - 19 FMS 18 - 25
2,5 - 4
1 faza
NOM4
6,3 - 10
N10, N16, NOM11
10 - 16
N24, NOM18
14,5 - 19
1 faza
110V
3 fazy
3 fazy
Nr prod.
N10, N16, NOM4
N24, NOM11, NOM18
N10, N16, NOM4
14502137
N29/N40 - 1,5 kW, NOM18
N29/N40 - 1,5 kW
N29/N40 - 2,2 kW, NCF30/15, NOM 28
14502337
NCF30/25
(NCF40/25)
230V
230V
NOM4
N10, N16, NOM11 N24, NOM18
400V
N24, NOM11
N29/N40 - 2,2 kW, NCF30/15, NOM28
NCF30/25
14502237 14502437 14502537 14502637
14503037
18 - 25
14503137
Stycznik wentylatora Umożliwia uruchamianie/zatrzymywanie centralnego wentylatora z wieloma przepustnicami z napędem silnikowym. (Wentylatory o większej wydajności mogą być zdalnie sterowane za pośrednictwem rozrusznika lub przemiennika częstotliwości firmy Nederman.) Stycznik wyposażony jest w zabezpieczenie silnika wentylatora. Klasa zabezpieczenia IP66. Uzwojenie 24 V AC, ze skrzynki sterującej lub transformatora.
Model
Prąd znamionowy, A
Faza
FC 3/1.6 - 5
1,6 - 5
3
FC 3/1 - 2.9 FCA 3/3.7 - 9 FCA 1/2 - 7
FCA 1/5 - 12
1 - 2,9
3,7 - 9 2-7
5 - 12
3
110V
1
N10, N16
400V
Nr prod.
N10, N16, N24
14514037
N40
N29 2,2 kW, N40 2,2 kW, NCF30/15, NCF30/25
14513337
N24
3
1
230V
N10, N16
N10, N16, N24
N24
14512937 14513837 14513937
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
51
www.nederman.com
Sterowniki wentylatorów Jeśli wentylator działa tylko w czasie emisji zanieczyszczeń, mniejsza ilość ogrzanego powietrza odprowadzana jest na zewnątrz i zużycie energii elektrycznej jest mniejsze. Wentylator można włączać/wyłączać ręcznie za pomocą przełącznika na ssawce lub automatycznie za pomocą czujnika. Do skrzynki sterującej doprowadzane jest zasilanie jednofazowe. Sterownik automatyczny wentylatora posiada zacisk czujnika, który należy podłączyć do przewodu masowego urządzenia spawalniczego, co umożliwi automatyczne uruchomienie wentylatora. Czujnik wykrywa natężenie prądu od 8 A. Skrzynka sterująca posiada transformator 30 VA wymagany przez zestaw oświetlenia ramienia odciągowego, zegar umożliwiający opóźnienie zatrzymania wentylatora w zakresie od 0 do 5 minut oraz dwa osobne złącza do podłączenia zacisków czujnika.
Sterowanie ręczne Model
Prąd znamionowy, A
Faza
FCM 3/1.6 - 5
1,6 - 5
3
FCM 3/1 - 2.9
FCM 3/3.7 - 9 FCM 1/2 - 7
FCM 1/5 - 12
1 - 2,9
3,7 - 9 2-7
5 - 12
3
110V
N24
3
1
230V
N10, N16 N40
1
N10, N16, N24
Faza
110V
N10, N16, N24
400V
Nr prod.
N10, N16, N24
14514337
N29 2,2 kW, N40 2,2 kW, NCF 30/15, NCF 30/25
14513237
N24, N29, N40, NCF 30/15
14512837 14514437 14513637
Sterowanie automatyczne Model
FCA 3/1 - 2.9
FCA 3/1.6 - 5
Prąd znamionowy, A 1 - 2,9
1,6 - 5
FCA 3/3.7 - 9
3,7 - 9
FCA 1/5 - 12
5 - 12
FCA 1/2 - 7
2-7
3
3
N24
3
1
1
230V
N10, N16 N40
N10, N16, N24
N10, N16, N24
Akcesoria
400V
Nr prod.
N10, N16, N24
14514137
N24, N29, N40, NCF 30/15
N29 2,2 kW, N40 2,2 kW, NCF30/15, NCF30/25
14512737
14513137
14514237
14513537
Zacisk czujnika. Do skrzynki sterującej można podłączyć jeden dodatkowy zacisk czujnika. Jest on wykorzystywany w czasie pracy dwóch różnych spawarek naraz.
Nr prod.
14372199
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
52
www.nederman.com
Przepustnica z napędem silnikowym Przepustnica z napędem silnikowym jest wyposażona w stycznik wentylatora i skrzynkę sterującą z możliwością sterowania za pomocą dowolnego styku zwiernego. Skrzynka sterująca posiada transformator 30 VA wymagany przez zestaw oświetlenia ramienia odciągowego, zegar umożliwiający opóźnienie zatrzymania wentylatora w zakresie od 0 do 5 minut oraz dwie osobne złącza do podłączenia zacisków czujnika. Jednofazowe zasilanie, 110/120-220 /240V, 50/60Hz. Przepustnica z napędem silnikowym jest dostępna w dwóch wersjach: ręcznej wykorzystującej przełącznik montowany na wyciągu lub automatycznej wykorzystującej zacisk czujnika montowany na urządzeniu spawalniczym, który umożliwia automatyczne uruchamianie wentylatora i automatyczne sterowanie przepustnicą.
• Zapewnia optymalny przepływ powietrza w obrębie systemu z wieloma ramionami odciągowymi • Zmniejsza zużycie energii i zwiększa skuteczność • Umożliwia zastosowanie mniejszego wentylatora oraz automatyczne uruchamianie/zatrzymywanie
Sterowanie ręczne
Sterowanie automatyczne
Model
Ø, mm
MDM 125
MDM 160
Model
14500291
MDA 160
14500191
200
14500391
160
MDM 200
Nr prod.
125
Akcesoria
Dodatkowy czujnik. Do skrzynki sterującej można podłączyć jeden dodatkowy zacisk czujnika. Jest on wykorzystywany w czasie pracy dwóch różnych spawarek naraz.
Ø, mm
MDA 125
14500491
200
14500691
160
MDA 200
Nr prod.
125
14500591
Nr prod.
14372199
Transformatory 1
2
Opis 1 2
Zasilanie zestawów oświetlenia punktowego 24 V Zasilanie zestawów oświetlenia punktowego 24 V
Napięcie wejściowe, V
Częstotliwość wejściowa, Hz
Faza na wejściu
Wyjście
230/250
50/60
1 1
24 V, 35 VA
230/250
50/60
24 V, 75 VA
Liczba zestawów oświetlenia 1x20 W 3x20 W
Nr prod 10363189 10361560
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
53
www.nederman.com
Akcesoria do wentylatorów 1
2
8
1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 5 5 5 6 6 6 6 6 7 8 9 9
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
3
9
4
10
11
Opis
5
6
7
12 Nr prod.
Przyłącze Ø125/Ø100 mm
14341077
Przyłącze wewn. Ø160/zewn. Ø75 mm
14510426
Przyłącze Ø125/Ø75 mm
14341080
Przyłącze wewn. Ø160/zewn. Ø100 mm
14510526
Przyłącze wewn. Ø160/zewn. Ø125 mm
14510626
Przyłącze Ø150/Ø125 mm
14511126
Przyłącze Ø160/Ø150 mm
14511226
Przyłącze wlotowe węża Ø160 mm do wentylatorów N10/N16/N24
Przyłącze wlotowe węża Ø160 mm i dwie siatki ochronne do wentylatorów N10/N16/N24 Siatka ochronna, 1 szt. do wentylatorów N10/N16/N24 Wąż. L = 5 m. Ø100 mm. PVC. Czarny.
14510326 14322166 14333181 10500427
Wąż. L = 5 m. Ø125 mm. PVC. Czarny.
10500527
Wąż. L = 5 m. Ø150 mm. PVC. Czarny.
10500627
Wąż. L = 5 m. Ø160 mm. PVC. Czarny.
10511026
Przewód połączeniowy 3”-3” (75 mm)
14503626
Przewód połączeniowy 4”-4” (100 mm)
14504626
Przewód połączeniowy 5”-5” (125 mm)
14505626
Przewód połączeniowy 6”-6” (150 mm)
14506626
Przewód połączeniowy Ø160-Ø160 mm
14511326
Ssawka z magnesem. 250 x 30 mm. Aluminium. Ø100 mm.
14500226
Ssawka z magnesem. 260 x 100 mm. Poliwęglan. Ø100 mm.
14501226
Tłumik hałasu wentylatora przy montażu z ramieniem Original/Telescopic
14502126
Tłumik hałasu z szybkozłączką (do montażu wentylatora z filtrem FilterBox)
14502226
Wspornik do montażu tłumika hałasu na ścianie
14343089
Rozgałęźnik na wlocie Ø125 wewn./2 x Ø100 mm zewn.
14500526
Rozgałęźnik na wlocie Ø125 wewn./2 x Ø75 mm zewn.
14500826
Rozgałęźnik na wlocie Ø125 wewn./2 x Ø125 mm zewn.
14500726
Rozgałęźnik na wlocie Ø160 wewn./2 x Ø100 mm zewn.
14510726
Rozgałęźnik na wlocie Ø160 wewn./2 x Ø125 mm zewn.
14510826
Rozgałęźnik na wlocie Ø160 wewn./2 x Ø75 mm zewn.
14510926
Wspornik do montażu urządzeń N40 na stałe
14510226
Wspornik do montażu urządzeń N10/N16/N24 na stałe
14510126
Wspornik wentylatora mobilnego N16/N24
14511426
Wspornik wentylatora N29
14321745
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
54
www.nederman.com
Centralne systemy filtracyjne Filtry prezentowane w tym katalogu zaspokajają potrzeby jednego lub kilku stanowisk roboczych. W przypadku większych systemów oraz wyższych wydajności zalecamy zastosowanie produktów z serii FilterMax.
System FilterMax
Filter Max jest modułowym systemem filtrującym przeznaczonym do pyłów i dymów suchych powstających w trakcie obróbki mechanicznej różnego typu materiałów. Następne sekcje filtrów mogą być łatwo dodane wtedy, gdy pojawia się konieczność zwiększenia wydajności instalacji. Filter Max C25 – do zastosowań o niewielkich wydajnościach Kompaktowe urządzenie z wbudowanym wentylatorem i skrzynką sterującą. Przeznaczone do zastosowań o niewielkich wymaganiach w zakresie strumienia przepływu, w miejscach o ograniczonej ilości wolnego miejsca. Przepływ powietrza 1.500 – 3.000 m³/h. FilterMax DF – do podstawowych zastosowań Wersja podstawowa z jednym, dwoma lub trzema modułami. Przepływ powietrza 2.200 – 13.000 m³/h. FilterMax F – z wbudowanym separatorem wstępnym Filtry z wbudowanym separatorem wstępnym wychwytujący większe cząsteczki stałe, iskiery itp. Wydajność przepływu powietrza 1.500 10.000 m³/h. Filtr zabezpieczająco-cyrkulacyjny FilterMax SFC – Stosowany w połączeniu z jednostkami FilterMax DF lub F w celu zwiększenia bezpieczeństwa i ochrony przed wprowadzeniem niebezpiecznych pyłów do atmosfery. Może również funkcjonować jako filtr zabezpieczający w przypadku awarii głównego urządzenia filtrującego. Przepływ powietrza do 2.000 - 4.000 m³/h. Możliwe jest również skonfigurowanie produktu jako "łapacza iskier" w celu obniżenia ryzyka zapłonu w filtrze głównym. Nederman FilterMax DX – do zastosowań przeciwwybuchowych Zaprojektowany do wyciągu suchych pyłów lub proszków w zastosowaniach grożących wybuchem lub w przypadku konieczności zastosowania ochrony przeciwwybuchowej zgodnie z dyrektywą ATEX. Przepływ powietrza 600 - 7.200 m³/h.
Systemy odciągowe niskiego podciśnienia
Systemy odciągowe niskiego podciśnienia, używane do wyciągu powietrza zanieczyszczonego cząstkami o niewielkich rozmiarach, ciężarze i prędkościach. Główne składowe systemu to wentylator i i jednostki filtracyjne.
Filter Max DF w połączeniu z Filter Max SFC
Typowe zastosowania niskociśnieniowe systemów odsysających to: • procesy związane ze spawaniem • szlifowanie i odciąganie mgły olejowej • procesy przetwórstwa spożywczego i farmaceutyków związane z występowaniem proszków i chemikaliów. Zastosowaniom tym często towarzyszy utajone ryzyko wybuchu. Konieczne jest wówczas zastosowanie specjalnie przystosowanych produktów zaprojektowanych zgodnie z normami ATEX.
Charakterystyka systemów • duża wydajność powietrza, 600 - 2000 m³/h na każdy punkt odciągu • wyciąg przez kanał o dużej średnicy i względnie niewielkich prędkościach mieszczących się w zakresie 10 – 25 m/s • niewielkie opory przepływu, zwykle w granicach 1 - 3 kPa
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
55
www.nederman.com
Firma Nederman posiada bardzo duże doświadczenie nabyte na podstawie ponad 1000 instalacji do oddzielania mgły olejowej działających w warsztatach i fabrykach na całym świecie. Nasz szeroki asortyment rozwiązać obejmuje wszystkie typu maszyn do obróbki mechanicznej, począwszy od maszyn tradycyjnych, a skończywszy na szybkich urządzeniach CNC.
Centralne systemy filtrów do mgły olejowej
Filtry NOM do większych wartości przepływu powietrza i systemów centralnych
Filtry do mgły olejowej NOM firmy Nederman są przeznaczone do współpracy z obrabiarkami, w których w charakterze cieczy chłodząco-smarującej stosowane są emulsje. Mogą one być również wykorzystywane w tłoczeniu blach. Filtr NOM 4 prezentowany w tym katalogu został zaprojektowany do odzyskiwania mgły olejowej z pojedynczych maszyn CNC posiadających zamkniętą obudowę.
Oprócz filtrów NOM 4 firma Nederman oferuje szereg filtrów NOM zaprojektowanych z myślą o zastosowaniach, w których występują większe wartości przepływu powietrza (do 11.200 m³/h). Filtry NOM 11, NOM 18, NOM 28 i NOM 112 są instalowane w systemach centralnych obsługujących wiele maszyn.
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
56
www.nederman.com
Urządzenie typu FE 840/841 Urządzenie typu 840/841 to niewielkie, lekkie, przenośne urządzenie odciągowe na stanowisku pracy. Urządzenie FE podłączone do uchwytu spawalniczego z odciągiem lub z inną ssawką pozwala na usuwanie zanieczyszczeń bezpośrednio u źródła. Urządzenie FE 840 oraz FE841 wyposażono w funkcję ręcznego uruchamiania/ zatrzymywania. Które uruchamia je w chwili rozpoczęcia spawania. Produkt wyposażono we wskaźnik wymiany filtru.
• Przenośny i lekki • Niskie koszty eksploatacji
Napięcie, V / wtyk elektryczny FE 840 Ręczne uruchamianie/ zatrzymywanie
FE841 Automatyczne uruchamianie/ zatrzymywanie
230/Europa
120/Wielka Bryt.
Moc, W 1000
1000
Przepływ powietrza z wężem 2,5 m, m³/h
Skuteczność filtracji
150
99,7
150
99,7
Maks. podciśnienie, kPa %
Poziom hałasu, dB(A)
22
73
22
73
Długość, Szerokość, (mm) mm 830
830
230
230
Wysokość, mm 410
410
Ciężar, kg 16
16
240/Wielka Bryt.
1000
150
99,7
22
73
830
230
410
16
230/Europa
1000
150
99,7
22
73
830
230
410
16
120/Wielka Bryt.
240/Wielka Bryt.
1000
1000
150
150
Akcesoria
99,7
22
99,7
22
70851000
Ssawka PM 300, szerokość szczeliny 300 mm, wysokość szczeliny 5 mm
70853000
Wąż, Ø 45 mm, 15 m
70400028
Wąż, Ø 45 mm, 5 m
73
830
830
230
230
410
410
16
16
70840000
70840100
70840442 70841000
70841100
70841010
Nr prod.
Ssawka TM 80, długość 500 mm, Ø 80 mm
Ssawka TM 200, długość 570 mm, szerokość szczeliny 200 mm, wysokość szczeliny 30 mm
73
Nr prod.
70854000
70400026
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
57
www.nederman.com
MFS – filtry modułowe Filtry MFS zapewniają maksymalną elastyczność, dzięki połączeniu w sposób modułowy standardowych elementów montażowych z elementami filtrów. Możliwa jest niemal dowolna kombinacja, począwszy od pojedynczego filtru, po duże wieloczęściowe systemy filtrów, składające się z filtrów cząstek, HEPA i gazów. Aby możliwa była filtracja zarówno cząstek, jak i gazów, należy przed filtrem gazów umieścić filtr cząstek. Aby zwiększyć całkowitą wydajność przepływu powietrza, należy ustawić kilka zespołów filtrów równolegle. Zastosowanie: spawanie metodą TIG i zgrzewanie punktowe, zanieczyszczenia laboratoryjne, składniki spożywcze i nieprzyjemne zapachy, praca z substancjami chemicznymi itp.
• Niewielka liczba części - łatwy montaż • Modułowa konstrukcja - możliwość łatwego zwiększenia wydajności filtra • Możliwość połączenia filtrów cząstek, HEPA i gazów 160 Ø
767
395
Ø 11
310 Ø 400 485
(mm)
Przykład instalacji
Filtr cząstek stałych
Filtr węglowy
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
58
www.nederman.com
Filtr cząstek MFS
MFS Filtr dokładny i HEPA
MFS Filtr gazowy z węglem aktywnym
Usuwanie dymu spawalniczego, pyłu i dużych cząstek. Pełny moduł filtru składa się z wkładu filtru, konsoli i dwóch przyłączy.
Do usuwania bardzo drobnych cząstek i zanieczyszczeń. Pełny moduł MFS składa się z wkładu filtracyjnego, konsoli i dwóch przyłączy.
Pochłania zapachy, gazy, dym i rozpuszczalniki organiczne (toluen i butanon). Moduł MFS składa się z wkładu filtracyjnego, konsoli i dwóch przyłączy.
Spadek ciśnienia
Spadek ciśnienia
Spadek ciśnienia
Nr prod.
12600144
Nr prod.
Powierzchnia filtru
18 m²
Powierzchnia filtru
Skuteczność filtracji
99 %*
Skuteczność filtracji
Ciężar
8,8 kg
Ciężar
Cylinder z tkaniny Materiał filtracyjny — tkanina
Papier celulozowy Papier celulozowy, kategoria M wg BIA
12600444 14 m² 99,95% * 6,4 kg
Cylinder z tkaniny
Papier celulozowy
Materiał filtracyjny — tkanina
Mikrowłókna szklane
*) wg normy EN 1822, H 13
Nr prod.
12600544
Ciężar całkowity
21 kg
Ciężar materiału filtracyjnego Cylinder z tkaniny
15 kg Papier celulozowy
Materiał filtracyjny — tkanina
Węgiel aktywny
Przepływ powietrza nie powinien przekraczać 500 m³/h na filtr. Im mniejszy przepływ powietrza, tym lepsza filtracja/ pochłanianie.
Filtr zamienny
Nr prod.
Akcesoria
Nr prod.
Elementy zestawu
Nr prod.
Filtr cząstek bez konsoli
12600711
Konsola
12600644
12603361
Filtr gazowy bez konsoli
12603461
Ramię Original 2 m + filtr MFS z filtrem cząstek (plus wspornik) + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 0,5 kW + ręczny rozrusznik wentylatora
12610544
Filtr mikrocząstek / HEPA bez konsoli
Ramię Original poziome, 4 m + filtr MFS z filtrem cząstek (plus wspornik) + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 0,5 kW + ręczny rozrusznik wentylatora
12610644
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
59
www.nederman.com
FilterCart/ Mobilne Urządzenia Filtracyjne
Urządzenie FilterCart Original
Przenośne urządzenie filtracyjne FilterCart Original usuwające dymy i pyły spawalnicze. Urządzenie FilterCart Original wyposażone jest w ramię odciągowe Original z wbudowanym oświetleniem punktowym, będącym dodatkowym atutem konstrukcyjnym. Jeśli wymagany jest większy zasięg roboczy, zaleca się stosowanie ramienia o długości 3 m.
min. 730
1410 2 m arm: max 1650 3 m arm: max 2050
240
Ø 160
max. 2000/3000
(mm) Ramię obracane w poziomie 770
1145
Długość ramienia, m
Średnica ramienia Ø, mm
Maks. przepływ powietrza, m³/h
Skuteczność filtru, %
Powierzchnia filtru, m²
Napięcie, V/ wtyk elektryczny
Moc, kW
Częstotliwość, Hz
Faza
2
160
1050
99
35
240/Wielka Bryt.
230/Europa
0,75
50
1
35
110/Wielka Bryt. 230/Europa
0,75
50
1
2 2 3 3 3
160 160 160 160 160
1050 1050 1050 1050 1050
99 99 99 99 99
Akcesoria
Filtr HEPA H13, wysokowydajny filtr końcowy, 7,5m², klasa H13. Zabezpieczenie przeciwiskrowe, do montażu na ssawce. Zmniejsza ryzyko pożaru.
35 35 35 35
240/Wielka Bryt. 110/Wielka Bryt.
Nr prod.
0,75 0,75 0,75 0,75
Filtr zamienny
12374016
50 50 50 50
1 1 1 1
Poziom hałasu, dB(A)
Ciężar, kg
Nr prod.
73 73
73
12621245
73
73 73
12622245
73 73 73
73 73 73
Filtr celulozowy o zwiększonej odporności na zapalenie, 35m². Skuteczność filtracji oparów spawania =99%. Pomiar zgodnie z procedurami testowymi ujętymi w normie EN 15012-1.
10551335
12623245 12621345 12623345 12622345
Nr prod.
12374023
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
60
www.nederman.com
Urządzenie FilterCart W3 Przejezdne urządzenie filtracyjne FilterCart W3 do pracy w niewymagających środowiskach produkcyjnych. Urządzenie wyposażono w sygnał ostrzegawczy informujący o zapełnieniu filtra. Model W3 spełnia wymogi normy dla urządzeń klasy W3 wg BIA. Konstrukcja ramienia z wbudowanym oświetleniem pozwala zachować maksymalny przepływ powietrza oraz minimalizuje opory.
1410 2 m arm: max 1650 3 m arm: max 2050
240
Ø 350
min. 685
max. 2000/3000 1145
(mm) Ramię obracane w poziomie
770
Długość ramienia, m
Średnica ramienia Ø, mm
Maks. przepływ powietrza, m³/h
Skuteczność filtru, %
Powierzchnia filtru, m²
Napięcie, V/ wtyk elektryczny
Moc, kW
Częstotliwość, Hz
Faza
2
160
600-1050
99
35
240/Wielka Bryt.
230/Europa
0,75
50
1
35
110/Wielka Bryt. 230/Europa
0,75
50
1
2
2
3
3
3
160
160
160
160
160
600-1050
600-1050
600-1050
600-1050
600-1050
99
99
35
35
99
99
35
99
35
Akcesoria
Filtr HEPA H13, wysokowydajny filtr końcowy, 7,5m², klasa H13.
50
0,75
240/Wielka Bryt.
1
50
0,75
110/Wielka Bryt.
Nr prod.
Zabezpieczenie przeciwiskrowe, do montażu w wyciągu. Zmniejsza ryzyko pożaru.
0,75
1
50
0,75
1
50
1
Poziom hałasu, dB(A)
Ciężar, kg
Nr prod.
73
73
73
12631245
73
73
73
12632245
73
73
73
73
73
73
Filtr zamienny
12374016
12631345
12633345
12632345 Nr prod.
Filtr celulozowy o zwiększonej odporności na zapalenie, 35m². Skuteczność filtracji =99%. Pomiar zgodnie z procedurami testowymi ujętymi w normie EN 15012-1.
10551335
12633245
12374023
Urządzenie FilterCart Carbon Przejezdne urządzenie filtracyjne FilterCart Carbon jest przeznaczone do usuwania nieprzyjemnych zapachów. Urządzenie FilterCart Carbon wyposażono w standardowe ramię odciągowe, ponadto istnieje możliwość podniesienia sprawności przez zastosowanie filtra HEPA. Zastosowania: rozpuszczalniki, opary i inne zanieczyszczenia gazowe.
1410
40
Ø3 min. 680
3 m arm: max 1650
240
max. 2000 1145
Długość ramienia, m
Średnica ramienia Ø, mm
Maks. przepływ powietrza, m³/h
Skuteczność filtru, %
2
160
600
99
2
2
Akcesoria
160
160
600
600
99
99
Filtr HEPA H13, wysokowydajny filtr końcowy, 7,5m², klasa H13.
Wskaźnik filtra
Napięcie, V/ wtyk elektryczny
Węgiel aktywny, 20 kg
Węgiel aktywny, 20 kg
Węgiel aktywny, 20 kg
230/Europa
240/Wielka Bryt.
110/Wielka Bryt. Filtr zamienny
Nr prod.
(mm) Ramię obracane w poziomie
770
Moc, kW 0,55
0,55
0,55
Częstotliwość, Hz
Faza
50
1
50
50
1
1
Aktywny antracyt do zastosowań ogólnych, 20 kg.
12374016
Poziom hałasu, dB(A)
Ciężar, kg
74
82
74
74
82
82
Nr prod. 12641245
12643245
12642245 Nr prod.
12374025
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
61
www.nederman.com
Modularny system odciągu/filtracji FilterBox Urządzenie FilterBox jest systemem rozwiązującym większość typowych potrzeb w zakresie usuwania i filtracji oparów i pyłu spawalniczego. Możliwe jest używanie jako pojedynczego mobilnego urządzenia lub jako zestawu modułowego z możliwością zwiększenia wydajności pracy. Czyszczenie filtra odbywa się ręcznie, półautomatycznie lub w pełni automatycznie (czyszczenie sprężonym powietrzem) w zależności od modelu. Specjalne modele do zastosowania w przemyśle spożywczym, medycznym i chemicznym. Wszystkie funkcje poniżej dotyczą modelu standardowego. Akcesoria można podłączać w celu zwiększenia parametrów poszczególnych rozwiązań.
Kompletne mobilne urządzenie FilterBox z ramieniem odciągowym Original.
• Urządzenia mobilne lub montowane na stałe na ścianie/podłodze • Kompletne zestawy lub moduły do przystosowania • Ręczne, półautomatyczne lub w pełni automatyczne czyszczenie filtra Opis
Poziom hałasu, dB(A)
Filtr FilterBox z tłumikiem hałasu, ramię 3 m, wentylator N24
61
Filtr FilterBox z tłumikiem hałasu, ramię 3 m, wentylator N29
68
Filtr FilterBox bez tłumika hałasu, ramię 3 m, wentylator N24
72
Filtr FilterBox bez tłumika hałasu, ramię 3 m, wentylator N24
150/160 (6/6¼) dia.
700(28)**
2000 (79)*
Spadek ciśnienie w filtrze FilterBox różni się w zależności od przepływu powietrza i stopnia zapylenia. Utrzymanie określonego średniego przepływu powietrza przy zwiększającym się stopniu zapylenia wymaga zwiększenia częstotliwości czyszczenia. 1) duże zanieczyszczenie 2) małe zanieczyszczenie, spawanie 3) małe zanieczyszczenie, pył 4) czyszczenie wkładu filtra Szare obszary wskazują średni zakres roboczy
1075 (42) 1270 (50)
800 (31.5)
1560 (61.5)
760(30)
150/160 (6/6¼) dia.
Spadek ciśnienia
75
525 (20.1)
575 (22.6)
310 (12.2) dia.
1255 (49.5)
625 (24.6)
(mm) *)Zalecana wysokość montażu nad podłogą. **) Minimalna odległość od ściany umożliwiająca wymianę wkładu filtru. Ręczne czyszczenie filtru.
Kompletne zestawy, do instalacji stałej lub mobilnej Typ zestawu
Elementy zestawu
Podstawowy
Filtr podstawowy Standard PW13 + ramię Original 3 m + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 0,9 kW. Uwaga! Zestaw nie zawiera tłumika!
Filtr standardowy Standard PW13, 3 fazy, 400 V + ramię Original 3 m (wraz z oświetleniem) + wentylator N29, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kW + tłumik
165
12640963
Monitor
170
12641263
140
12640563
Filtr standardowy Standard PW13, 3 fazy, 400 V + ramię Original 3 m + wentylator N29, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kW + tłumik
165
12640863
Do montażu Standardowy ściennego Do montażu Standardowy podłogowego Monitor
Podstawowy
Podstawowy Standardowy Monitor
Urządzenie mobilne
Filtr standardowy Standard PW13, 3 fazy, 400 V + ramię Original 3 m + wentylator N29, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kW + tłumik
Filtr podstawowy Standard PW13 + ramię Original 3 m + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 0,9 kW. Uwaga! Zestaw nie zawiera tłumika!
Filtr standardowy Standard PW13, 3 fazy, 400 V + ramię Original 3 m + wentylator N29, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kW + tłumik Filtr podstawowy Standard PW13 + ramię Original 3 m + wentylator N24, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 0,9 kW. Uwaga! Zestaw nie zawiera tłumika!
Filtr standardowy Standard PW13, 3 fazy, 400 V + ramię Original 3 m (wraz z oświetleniem) + wentylator N29, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kW + tłumik
Filtr standardowy Standard PW13, 3 fazy, 400 V + ramię Original 3 m (wraz z oświetleniem) + wentylator N29, 3 fazy, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kW + tłumik
Ciężar, kg
Nr prod.
140
12640663
170
12641163
140
12640763
165
12641063
170
12641363
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
62
www.nederman.com
Filtr FilterBox Basic
Filtr FilterBox Monitor
Filtr FilterBox Basic Wkład filtracyjny
Ciężar, kg
PW13
65
PW13 (niebieski przestrzenny)
65
Nr prod.
12600163 12606263
Filtr FilterBox Monitor Wkład filtracyjny
Czyszczenie filtra
Bez wkładu filtracyjnego
Silnik + sprężone pow.
PW13
Filtr czyszczony jest ręcznie, za pomocą korby. Dotyczy usuwania zanieczyszczeń spawalniczych i pyłów, bez konieczności automatyzacji. Uwaga! Po podłączeniu do wentylatora konieczne jest dodanie osobnego rozrusznika.
W pełni automatyczne mechaniczne czyszczenie filtru, zazwyczaj w połączeniu z funkcją czyszczenia sprężonym powietrzem. Do zastosowania przy spawaniu grubych płyt.
Urządzenie FilterBox Standard
Przestrzenny niebieski
Napięcie, V
Faza*
400
3
400
Silnik + sprężone pow.
Ciężar, kg
Nr prod.
65
12640463
3
65
12642463
Ciężar, kg
Nr prod.
Urządzenie FilterBox Standard Wkład filtracyjny
Czyszczenie filtra
Napięcie, V
Faza*
400
3
PW13
Moc maks. silnika
110
PW13
Moc maks. silnika
230
Bez wkładu filtracyjnego
Moc maks. silnika
PW13
Moc maks. silnika
PW13
Moc maks. silnika
PW13
Silnik + sprężone pow.
PWHE15
Silnik + sprężone pow.
PW13
230
400
230
Silnik + sprężone pow.
400
400
65
12630463
1
65
12631063
3
65
12631363
1
65
3
65
1
65
3
65
3
65
12631163 12631463 12632163 12632463 12635463
Przestrzenny niebieski
Półautomatyczne czyszczenie filtru, inicjowane ręcznie. Możliwe połączenie z funkcją czyszczenia sprężonym powietrzem. Usuwanie zanieczyszczeń spawalniczych i pyłów.
Filtr FilterBox jest również dostępny w kolorze niebieskim do zastosowania w przemyśle spożywczym i chemicznym.
Możliwości połączeń
Wkład filtracyjny
Czyszczenie filtra
PW13
Moc maks. silnika
PW13
Moc maks. silnika
PW13
Moc maks. silnika
PWHE15 Silnik + sprężone pow. (antystatyczne)
Napięcie, V
Faza*
230
3
230
1
400
3
400
Ciężar, kg 65
12633163
65
12633463
65
3
Nr prod.
65
12633363 12637463
*) W zestawie zabezpieczenie silnika.
1 2 2 3 4 4 5 6 7 8 9
Akcesoria
14510829
Wentylator N24 do pyłów lekkich, 800-1000 m³/h, 0,9 kW, 200 - 240 / 280 - 420 V, 3 fazy, 50 Hz
14510422
Tłumik hałasu, niebieski
12371420
Stojak dla urządzenia FilterBox z wentylatorem
12371422
Wentylator N24 do pyłów lekkich, 800-1000 m³/h, 0,75 kW, 110 - 120 / 220 - 240 V, 1 faza, 50 Hz
Ramię odciągowe, maksymalna długość ramienia dla urządzenia przejezdnego: 3 m. (Informacje o ramionach Original, NEX MD i NEX HD, na osobnej broszurze). Tłumik hałasu, biały
14510122
12371569
Stojak dla urządzenia FilterBox podłączonego do wentylatora centralnego
12371423
Wózek jezdny
12371421
Dodatkowy wspornik do montażu wentylatora N24 na filtrze FilterBox
12371018
Wspornik do montażu ściennego filtra z wentylatorem
12371424
Zestaw kabli, 220/240 V, 1 faza
12363606
Zestaw kabli, 3 fazy
12363609
Zestaw kabli, 110 V, 1 faza 10
Nr prod.
Wentylator N29 do zastosowania przy dużych obciążeniach i pracy w długich układach kanałów, 1000-1200 m³/h, 2,2 kW, 220 - 240 / 380 - 420 V, 3 fazy, 50 Hz
12363608
Czyszczenie sprężonym powietrzem, 4-6 bar
Filtr zamienny PW13
PW HE15 PWA HE15
Zastosowanie Spawanie
Pyły, spawanie stali nierdzewnej
Pyły (antystatyczne)
12333354
Skuteczność, Powierzchnia, % m² 99
Nr prod
99,90
15
13
12332672
99,90
15
12371412
12371106
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
63
www.nederman.com
Filtr do mgły olejowej NOM 4 NOM 4 to filtr do mgły olejowej w zwartej konstrukcji, dzięki czemu świetnie nadaje się do zamkniętych szafek urządzeń jednostkowych CNC. Urządzenie jest łatwe w montażu i zapewnia maksymalną elastyczność obsługi wkładów w warsztacie, ponieważ zwykle jest montowany na górze maszyny. NOM 4 jest odpowiedni do emulsji i czystych olejów oraz spełnia wymogi PM10.
• Nadzwyczajna wydajność filtrowania • Niski koszt konserwacji • Filtr samoczyszczący
573 (22.5) Ø 526 (20.75)
198,5 (7.8)
696 (27.5)
232 (9.1)
Ø 9 (0.35) X4 Ø 160 (6.3)
Model NOM 4
Maks. przepływ powietrza, m³/h
Powierzchnia filtru głównego, m²
Powierzchnia filtru HEPA, m²
Wentylator
400
3
5,5
tak
3
5,5
NOM 4
NOM 4
NOM 4
400
3
400
3
400
nie
tak
nie
tak
tak
Napięcie, V
Faza
230
1
230
1
400/230
3
400/230
3
Moc, kW
Prąd znamionowy, A
0.37
3.15
0.37
0.37
0.37
Nr prod.
3.15
12610368
1.0/1.75
12610568
1.0/1.75
12610468
12610668
Przepustnica z napędem silnikowym i rozruszniki wentylatorów - patrz osobne sekcje.
1
2
3
4
Akcesoria Ociekacz
Podstawa maszyny, z tłumikiem drgań
Wspornik do montażu na ścianie
Zestaw manometru służy do pomiaru spadku ciśnienia między wkładami filtrującymi
1
2
Nr prod.
Filtry zamienne
12373705
Filtr HEPA, 5,5m²
12373657
3
Filtr główny, 3m²
10504035
Nr prod.
12373653 12373645
12373656
4
Firma Nederman oferuje również filtry do zastosowań wymagających większej przepustowości przepływu powietrza - NOM 11, NOM 18, NOM 28 oraz NOM 112. Informacje o większych filtrach do mgły olejowej firmy Nederman można znaleźć w informatorze Nederman Design Guide oraz na stronie www.nederman.com lub u najbliższego przedstawiciela handlowego firmy Nederman. Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
64
www.nederman.com
Centralne systemy wysokiego podciśnienia do zastosowania w procesach szlifowania, piaskowania i sprzątania Systemy wysokiego podciśnienia firmy Nederman to wielofunkcyjne rozwiązania oferujące znaczną poprawę czystości na stanowisku pracy co ogranicza także wpływ na środowisko naturalne. System zapewnia podciśnienie pozwalające na odciąganie dymów podczas spawania, wyciąg pyłu z procesu szlifowania, piaskowania i cięcia, zbieranie opiłków z linii technologicznych a także ogólne sprzątanie itp. Sprawia to, że systemy centralne są niezwykle uniwersalne i ekonomiczne w użyciu. System, po umieszczeniu w oddzielnym pomieszczeniu,
Spawanie uchwytem MIG / MAG
Wyciągi z uchwytem spawalniczym
Palniki spawalnicze z wbudowanym wyciągiem zapewniają skuteczne i bezpieczne odprowadzenie oparów spawalniczych bezpośrednio u źródła ich powstawania bez zakłócania osłony gazowej.
nie generuje dodatkowego hałasu na stanowiskach roboczych. Ciągła, całodobowa eksploatacja oraz ograniczone do minimum wymagania w zakresie konserwacji przekładają się na optymalną sprawność produkcyjną. Nederman oferuje kompletne systemy obejmujące urządzenia, wentylatory, filtry, zbiorniki oraz pełną gamę rur, kolan, złączek i króćców.
Cięcie, szlifowanie, piaskowanie
Wyciągi i filtracja
Sprzątanie
Wyciągi bezpośrednio z narzędzia
Czyszczenie przemysłowe
Wyciąg bezpośrednio z narzędzia jest najskuteczniejszą metodą odciągu pyłu i cząstek stałych. Firma Nederman oferuje szeroką gamę wyciągów dla ponad sześciuset narzędzi do cięcia, szlifowania, polerowania itp.
Systemy centralnego odsysania Nederman ułatwiają utrzymanie pomieszczeń i maszyn w czystości, umożliwiając usuwanie kurzu, opiłków i wiórów, odprysków metalu. Systemy mogą być wyposażone w separatory chroniące przed przedostaniem się cieczyi do układu rurowego. Ponadto umożliwiają one odzysk materiałów takich jak np. wióry, opiłki metali.
Wysokociśnieniowe urządzenia odciągowe i filtracyjne
Firma Nederman ma w swojej ofercie wysokociśnieniowe urządzenia odciągowe i filtracyjne.
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
65
www.nederman.com
Centralne urządzenie wysokiego podciśnienia Nederman L-PAK
Produkt L-PAK firmy Nederman to niezwykle wydajne urządzenie umożliwiające usuwanie pyłów i dymów we wszystkich gałęziach przemysłu. Zwarta konstrukcja umożliwia ustawienie urządzenia nawet na bardzo niewielkiej przestrzeni. Dwustopniowy filtr separacyjny z automatycznym czyszczeniem filtra wstecznym impulsem powietrza pracuje ze stale maksymalną wydajnością. Urządzenie składa się z wysokoskutecznego wentylatora oraz układu filtracyjnego. Filtry workowe są czyszczone automatycznie za pomocą powietrza płynącego z przeciwprądu. • Niskie koszy eksploatacji i utrzymania • Łatwy montaż i niski poziom hałasu • Szeroki zakres zastosowań Stacjonarne urządzenie do wysokiego podciśnienia L-PAK. Solidna i trwała konstrukcja o kompaktowych wymiarach. Idealnie sprawdzająca się w zakładzie produkcyjnym i w warsztacie.
Typ urządzenia L-PAK 150
Napięcie, V 400
50
Średnica przyłącza Ø, mm 63
Moc, kW
Zestawy L-PAK obejmują kolanka, łącznik rur, zespół przygotowania sprężonego powietrza oraz skrzynkę połączeniową.
Wydajność Wydajność maxymalna, przy 15 kPa, m³/h m³/h
3,0
290
150
Maks. podciśnienie, kPa
Powierzchnia filtru, m²
Trwałość filtru (szacunkowa), h
Poziom hałasu ISO, dB(A)
Poziom hałasu ISO z obudową tłumiącą, dB(A)
Ciężar, kg
Nr prod.
72
62
110
40056360
72
62 62
110
40056370
-22
1,1
5000
460
60
63
3,5
350
190
-22
1,1
5000
72
230
60
63
3,5
350
190
-22
1,1
5000
72
230 L-PAK 250
Częstotliwość, Hz
Zestawy L-PAK
400
460 230 230
50
63
50
100
50
100
60 60
100 100
3,0 5,5
6,3 5,5 6,3
290 420 495 420 495
150
-22
250
-21
290
-21
250
-21
290
-21
1,1 1,6 1,6 1,6 1,6
5000 5000
74
5000
74
5000
74
5000
74
110
62
110
64
140
64
140
64
140
64
140
40056390 40056380
40056310 40056340 40056320 40056330
Filtracja zgodnie z kategorią BGIA, Stany Zjednoczone
Zestawy montażowe Zestawy montażowe TAV 50 FV
TAV 50 MA KV 50 CL
Elementy orurowania
Elementy orurowania
Przepustnica wysokiego podciśnienia
Obudowa tłumiąca do zestawów L-PAK 150 i 250, obniżający poziom hałasu
Przepustnica ręczna z mikrowyłącznikiem do uruchamiania/zatrzymywania jednostki. Zawór klapowy z mikrowyłącznikiem do uruchamiania/zatrzymywania jednostki.
Rura 6 m
Akcesoria
Przepustnica dla narzędzi pneumatycznych z mikrowyłącznikiem. Otwierana automatycznie po uruchomieniu podłączonego narzędzia.
Dla L-PAK 150
40073020
Dla L-PAK 250 Dla L-PAK 250 Dla L-PAK 250
Accessories: see end of chapter
Nr prod Przyłącze Ø 100 mm
40060720
40060680
40060750
40060630
40130430
40130390
40060710
40060730
Filtry zamienne
Nr prod.
Nr prod Przyłącze Ø 63 mm
Typ
40060640
40060660
Nr prod.
PP 1,1 m²
40114160
PTFE 1,6 m²
40114440
PP 1,6 m²
Antystatyczne 1,6 m²
40114180 40114190
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
66
www.nederman.com
Mobilny separator wstępny FA 7 Urządzenie Nederman FA7 oddziela ciecze i substancje stałe, uniemożliwiając ich przedostanie się do stacjonarnego układu rurowego. Separator wstępny FA7 znakomicie sprawdza się w warsztatach samochodowych, przemyśle metalurgicznym oraz we wszystkich tych miejscach, które wymagają pozbywania się opiłków metali, szkła i innych podobnych substancji. FA7 doskonale sprawdza się również jako preseparator wszelkiego rodzaju cieczy. • Urządzenie wychwytuje substancje gruboziarniste, zapobiegając zablokowaniu układu rurowego. • Redukuje zużycie układu rurowego. • Wlot cyklonowy zapewnia skuteczną separację wstępną.
Pojemność zbiornika na pył, l 70
Wydajność, m³/h 400
Wlot
żeńskie Ø50 mm (KV50)
Wylot
męskie Ø50 / Ø100 mm
Ciężar, kg 40
Nr prod.
40110140
Ab450 - Odciąg do pyłu gruboziarnistego System jednozbiornikowy do montażu stałego. Mocne urządzenie podciśnieniowe odpowiednie do odzyskiwania płynów, pyłów i materiałów granulowanych. Wyposażone w filtr NVF, z automatycznym czyszczeniem po każdym wyłączeniu systemu. Duży zbiornik 47 litrów z uchwytami do podnoszenia, umożliwia latwe jego opróżnianie z nagromadzonego materiału. Może być dostarczone z częściami antystatycznymi lub przewodzącymi w celu uniknięcia wyładowań elektrostatycznych. Urządzenie zapewnia efektywne usunięcie lepkich wiórów z tokarek i wiertarek w centralnych systemach odciągowych. • Wydajne urządzenie podciśnieniowe wymagające minimalnej powierzchni montażowej • Efektywny i samoczyszczący system filtrujący NVF • Wysoka wydajność ssania
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
67
www.nederman.com
Odciąg zanieczyszczeń bezpośrednio z narzędzia Firma Nederman oferuje szeroką gamę zestawów do odciągu bezpośrednio z narzędzi, przeznaczoną do ponad sześciuset różnych narzędzi do cięcia, szlifowania, polerowania, itp. Zestawy można podłączać do odkurzaczy oraz systemów stacjonarnych. Dostępne są zestawy do narzędzi następujących marek:
ATA Atlas Copco Bahco Bosch Chicago Pneumatic Desoutter Deprag Dewalt Dynabrade Fein Festo Fiam Flex Fuji Grasso
George Renault Gison Hilti Hitachi Ingersoll Rand Jonnesway JET Kress Lefa Lindova Makita Metabo Milwaukee Müller Nike
Nitto NPK Pferd Protool PUMA Rodac Rodcraft Rupes Sioux Shinano Suhner Uryu Walter
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem sprzedaży firmy Nederman. Patrz również przewodnik projektowo-techniczny Nederman oraz witryna www.nederman.com Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
68
www.nederman.com
Ssawki odciągowe do systemów wysokiego podciśnienia Ssawki odciągowe do systemów wysokiego podciśnienia. Wszystkie ssawki można podłączyć do ramion balansowych oraz podstaw magnetycznych.
CWN-S z tłumikiem
Model
Powlekane aluminium z wbudowanym tłumikiem. Redukcja hałasu w porównaniu ze ssawkami standardowymi 9 dB(A). 1
2
1
CWN-S 105/40
1
CWN-S 105/63
1 2
FWN-S ssawka szczelinowa
Ssawka ogólnego zastosowania, wymaga w przypadku instalacji z ramieniem balansowym zastosowania przedłużenia ssawki.
CWN-S 105/50 CWN-S 105/50L, z elastyczną stalową rurą przedłużającą.
Model
Ssawka Ø, mm
Średnica przyłącza Ø, mm
105
50
105 105 105
40
40290330
63
40290240
40290230
50
40290270
Ssawka Ø, mm
Średnica przyłącza Ø, mm
400
50
FWN 200/50
1
Podstawa magnetyczna, odpowiednia dla wszystkich ssawek. Średnica 100 mm
40290170
Przyssawka, odpowiednia do wszystkich ssawek, o ile prace wykonywane są na materiałach niemagnetycznych. Średnica 115 mm
40290180
FWN 400/50
50
Nr prod.
3 3
200
Nr prod.
40290110 40290120
3
Ssawki spawalnicze — akcesoria
2
1
2
3
4 3 4
Opis
Nr prod.
Przedłużenie ssawki. Służy do przedłużania ssawki w górę. Pasuje do wszystkich ssawek spawalniczych. UWAGA! Przedłużenia należy używać w przypadku ssawek FWN montowanych do ramion balansowych. Wysokość: 100 mm
40290200
Uchwyt CWN-S. Do montażu między ssawką odciągową a ramieniem balansowym.
40070420
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
69
www.nederman.com
Zestawy do odkurzania
Model
Wyposażenie do sprzątania — opis
CE450
450 mm, Ø 40 mm
CE370
Kompletne zestawy składające się z ssawki podłogowej na kółkach o dużej wytrzymałości wykonanej z aluminium oraz z rury ze stali chromowanej. Wraz z ssawką dostarczane są zamienne obrzeża gumowe; ssawka może być również wyposażona w obrzeże ze szczeciny. Zestaw zawiera także złącza węży.
CE500
CE370 P
Nr prod.
370 mm, Ø 40 mm
40191130
500 mm, Ø 50 mm
40191120
370 mm, Ø 40 mm, plastikowa ssawka podłogowa
40191140 40191230
Akcesoria do zestawów do odkurzania
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11
12
13
14
15
16
Opis
Nr prod.
Końcówka ze szczotką dla rur o śr. 200 mm, złączka 40 mm męska.
40195920
Plastikowa ssawka szczelinowa z wycięciami, złączka 40 mm męska. 135 x 40 mm.
40193660
Końcówka ze szczotką dla rur o śr. 100 mm, złączka 40 mm męska.
40195930
Plastikowa ssawka szczelinowa, złączka 40 mm męska. 100 x 15 mm.
Okrągła, stalowa ssawka szczelinowa z tworzywa. Wlot może być przycięty, średnica 20 - 35 mm, złączka 40 mm męska. Szczotka podłużna, złączka 400 mm męska. 169 x 54 mm.
Szczotka niebieska (do podwyższonych warunków higienicznych), do przemysłu spożywczego, złączka 40 mm męska.
40193090
Stalowa ssawka szczelinowa, złączka 40 mm męska. Długość: 310 mm. Szerokość: 55 x 15 mm.
Stożkowa ssawka plastikowa do trudnodostępnych miejsc, złączka 40 mm męska. Długość: 230 mm. Szerokość: Ø 32-38 mm. Stożkowa ssawka gumowa do trudnodostępnych miejsc, złączka 40 mm męska. Długość: 230 mm. Szerokość: Ø 25-32 mm.
Półka na wąż, 10 m, Ø 50 mm.
Mocowanie na wąż o długości około 10 m i średnicy 38 mm. Kieszeń na akcesoria. Półka na komplet do sprzątania.
40190020 40193080
Plastikowa ssawka szczelinowa, złączka 40 mm męska. Długość: 360 mm. Szerokość: 45 x 10 mm.
Ssawka do drobnych wiórów stalowych, Ø 50 mm. Wlot z wytłumieniem.
40193570 40190030
Okrągła szczotka gumowa z końcówką obrotową, złączka 40 mm męska.
Okrągłe ssawka z miękką szczotką z przewodzącego tworzywa sztucznego, Ø 85 mm; złączka wtykowa 50 mm.
40193600
40193620
40193130
40193110 40196600
40150030 40195452
40196370
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
70
www.nederman.com
Węże przemysłowe Firma Nederman oferuje szereg elastycznych i wytrzymałych węży gumowych i z tworzywa do różnych zastosowań w przemyśle ciężkim. Typ węża
Wąż typu C Przewodzący ładunki statyczne z tworzywa sztucznego Wąż typu H Elastyczny i trwały wąż
Zastosowanie
Do odkurzania podłóg, gdzie wymagana jest szczególne dobra przewodność ładunków elektrostatycznych.
• Do odkurzania podłóg • Wąż przedłużający do odciągu bezpośrednio z narzędzia
Wąż typu MH Wytrzymały wąż gumowy do dużych obciążeń
• Odciąg wiórów metalowych
Wąż typu FS Elastyczny wąż z tworzywa sztucznego z metalowym wkładem spiralnym
Odciąg bezpośrednio z narzędzia z ramionami balansowymi
lub czyszczenie przy dużym obciążeniu • Większe średnice do podłączania przyłączy separatorów wstępnych
Ø, mm
Temperatura, ºC
Dostarczana długość, m
32
-40 - +60
15
40160315
15
40160333
25
-40 - +60
38
-40 - +60
51
15
-40 - +60
38
-40 - +60
45
-40 - +60
51
-25 - +60
51 51
Nr prod.
4016035
40160323
20
40160735
20
-40 - +60
40160753
20
40160745
5
40161191
-25 - +60
10
-0 - +80
15
40160102
-0 - +80
15
40160202
25
32
-0 - +80
44
-0 - +80
38 51
40161192
15
40160152
15
-0 - +80
63
Złącza węży
15
40160223
15
-0 - +80
40160252
15
40160263
Dostępna jest szeroka gama złączy węży, które pasują do większości węży o najczęściej używanych średnicach. Złącza wykonane są z przewodzącego tworzywa sztucznego i dostępne są ze złączką stożkową w dwóch rozmiarach: 40 i 50 mm. Korzystanie ze złączy ułatwia podłączenie/odłączenie węża podciśnieniowego; wystarczy go obrócić i popchnąć lub obrócić i pociągnąć. Seria złączek męskich 50 pasuje dokładnie do zaworu klapowego KV oraz przepustnicy automatycznej TAV. Aby podłączyć złączki z serii 40 do złączki z serii 50 lub jednej z wymienionych powyżej przepustnic, należy użyć przejściówki.
Złącza węży Ø 40 mm Model
Typ
M40-25P
Męski
M40-38P
Męski
M40-32P
Średnica węża Ø, mm 25
40151070
38
40151050
Męski
32
F40-32P
Żeński
32
F40-50P
Żeński
F40-38P M40-44A
Żeński Męski (alum.)
Nr prod.
40151060 40151040
38
40151010
50
40151020
32
40150200
Średnica węża Ø, mm
Nr prod.
Złącza węży Ø 50 mm Model
Typ
M50-38P
Męski
M50-50P
Męski
M50-44P F50-50P
40151110
50
40151100
44
Żeński
50
FM40-50P
Przejściówka
F50-44S
Męski (stal)
F50-63S
38
Męski
Męski (stal)
63 44
40151120 40151030
40151300 40151130 40151140
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
71
www.nederman.com
Mobilne urządzenia do wysokiego podciśnienia Urządzenia zasilane elektryczne Urządzenia zasilane elektrycznie idealnie sprawdzają się w wymagających przedsięwzięciach związanych z czyszczeniem w większości gałęzi przemysłu, takich jak np. przemysł spożywczy, farmaceutyczny, lakiernictwo czy odlewnictwo. Jednostki mogą być również stosowane w połączeniu z odciągiem bezpośrednio z narzędzia w przypadku niewielkich szlifierek i polerek, a także do odciągu dymów spawalniczych. Obsługa układu nie wymaga wysiłku dzięki ergonomicznemu wózkowi z regulowaną rączką. Filtr ma wysoką trwałość i wydajność. Urządzenia zasilane pneumatycznie Zasilane pneumatycznie urządzenia są przeznaczone do zbierania i transportu suchych lub wilgotnych substancji i cieczy w środowisku wymagającym zachowania ściśle wyznaczonych parametrów. Produkty z certyfikatem ATEX Urządzenia zasilane pneumatycznie są również dostępne w wykonaniu umożliwiającym stosowanie w strefach zagrożonych wybuchem. Produkty z certyfikatem ATEX są wykonane z materiałów antystatycznych, o dobrej przewodności, zgodnie z dyrektywą ATEX 94/9/WE, dzięki czemu mogą być używane w strefach zagrożonych wybuchem kategorii 2 i 3. Model
Dymy spawania
Proszek
Pyły
Żwiry
Granulaty
Wióry
Ciecze
Inne
Zasilanie elektryczne. Podciśnienie 21,5-30 kPa. Przepływ powietrza 160- 360 m³/h. P160 I
x
x
x
P30 B
x
x
x
P300 I
x
P30 I
x
P55 I
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
Zasilanie elektryczne Podciśnienie 21,5-30 kPa. Przepływ powietrza: 312 - 639 m³/h.
Bb104
x
Bb181 Bb216
x
Bb306 Bb515
Bb680
x
x
x
x x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
Zasilanie pneumatyczne Podciśnienie 21-68 kPa. Przepływ powietrza 306-660 m³/h.
Ab105
x
Ab115 Ab216
x
x
x
Ab306
x
x
Ab426
x
x
Ab405 Ab450
Ab500
x x
Ab510
Ab105 Ex
Ab216 Ex
Ab426 Ex
Ab500 Ex
Ab510 Ex
x x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
x x
x
x
x x x
x
x x x x
x
x
x
Zasilanie pneumatyczne. Certyfikat EX Podciśnienie 21-68 kPa. Przepływ powietrza 306-660 m³/h. x
x
x
x
x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
72
www.nederman.com
Urządzenia wysokiego podciśnienia zasilane elektrycznie Maks. Typ moc urząsilnika, dzenia W
P160 I
1200
Maks. przepływ powietrza, m³/godz.
Maks. podciśnienie, kPa
Poziom hałasu (ISO 11201), db(A)
160
22
75
Komplet Automatyczne Pojemnik Przyłącze do uruchamianie/ na pył, Ciężar, sprężonego odkuzatrzymyobj. w kg powietrza rzania wanie litrach
CE370 P
Narzędzia elektryczne
Brak
21/14
19,5
Wysokość/ Szerokość/ Głębokość, mm
Wskaźnik zanieczyszczenia filtru
Klasa IP
Filtr
1160/430/480
Brak
24
Filtr workowy
Napięcie, V
Nr prod.
230 - Europa
40055000
230 - Wielka Bryt.
40055020
230 - Dania
110 - Wielka Bryt. P300 I
P30 B P30 I P55 I
2x1200
3000 3000 5500
300
240 240 360
22
30 30 30
75
71 71 72
Narzędzia CE370 P elektryczne/ pneumatyczne. CE500 CE450 CE500
Opcja (PAS30) Opcja (PAS30) Brak
230 - Europa
Tak
32/28
Brak
32/25
Brak
32/25
Brak
35/25
36
74 74 101
1230/600/580
1230/700/880 1130/650/980 1130/650/980
Brak
Tak Brak Brak
Filtr workowy
24
Filtr kardridżowy
55
230 - Dania
230 - Wielka Bryt. 110 - Wielka Bryt.
Filtr kardridżowy
55
Filtr workowy
55
P160 I
P30 B
P55 I
Lekkie urządzenie z opcjonalnym mikrofiltrem do filtracji drobnych cząsteczek.
Urządzenie przeznaczone do profesjonalnego użycia podczas pracy z pyłami niebezpiecznymi. Dużej mocy wentylator bocznokanałowy zapewnia znakomitą skuteczność odciągania.
Jednostka przeznaczona do odciągania pyłów i dymów. Workowe wkłady filtracyjne są najlepszym rozwiązaniem dla drobnych pyłów.
P300 I
P30 I
Urządzenie o solidnej konstrukcji z opcjonalnym wyposażeniem ssącym — dwa jednofazowe silniki elektryczne.
Filtry workowy do tego urządzenia oferują szczególnie długą trwałość do 6000-8000 godzin. Można również zastosować opcjonalny mikrofiltr do filtracji bardzo drobnych cząsteczek.
40055010 40055030
40055400 40055410 40055420 40055430
400
40055500
400
40055800
400
40056000
230
40056010
Filtry do mobilnych urządzeń wysokiego podciśnienia Filtry
2
Zestaw filtrów workowych, polipropylen
1
Mikrofiltr kardridżowy
3 2
Filtr kardridżowy
Zestaw filtrów workowych, polipropylen
1
Mikrofiltr kardridżowy
1
Mikrofiltr kardridżowy
2 1 2 3
4
4 5
P160 x
P300
x
40119951
x
x
40119970
x x
Filtr kardridżowy
Plastikowy wkład do pojemnika
40114100
x x
Zestaw filtrów workowych, polipropylen
Nr prod.
40114250 40114130
Mikrofiltr kardridżowy
Tekstylny worek filtracyjny
P55
x
Zestaw filtrów workowych, polipropylen
Plastikowy wkład do pojemnika
P30
x
40114160 x x
x
40114110 40114120 40114180
40114140
x
x
x
40119990
x
x
x
40115011
40110870
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
73
www.nederman.com
Urządzenia wysokiego podciśnienia zasilane elektrycznie Bb104
Nr prod:
Maks. podciśnienie
Maks. przepływ powietrza
Bb181
42410400
mmWC
2150
V
230
42418100 2150
Nm³/godz. 312
Napięcie
Moc
kW
Częstotliwość zasilania
Hz
Zasilanie
Zabezpieczenie
Metoda uruchamiania
Poziom hałasu *
dB(A)
Równoczesność pracy:
Użytkowa pojemność zbiornika:
w litrach
Długość x Szerokość x Wysokość:
mm
Ciężar:
kg
Standardowa średnica węża ssącego:
mm
Standardowa długość węża ssącego:
m
Typ węża ssącego:
Powierzchnia filtru głównego:
m²
Klasa filtra **
Typ filtru głównego:
1,6
Klasa IP44
Klasa IP44
50
74
Kategoria homologacji filtru kontrolnego:
Typ filtru kontrolnego:
Materiał filtru kontrolnego:
m²
42468000
460
1-fazowe
639
230/400
2.4
Klasa IP44
Bezpośrednia
75
5,5
3-fazowe
50
50
Bezpośrednia
Ręczne Y/D
-
2
1290 x 590 x 1650
Klasa IP44
75
-
-
1140 x 550 x 1060
1140 x 550 x 1060
700 x 530 x 1350
1760 x 550 x 1060
990 x 730 x 1510
51
51
40
49
51
40
47
40 + 50
51.8
69
67
6
6
6
38
6
51.0
160
116
PCW
-
-
M
M
-
-
-
-
-
-
Worek
2.38
Worek
Worek
-
Papier
-
Wsteczny strumień Ręczna powietrza
Ręczna
H
-
-
-
-
-
1.56
-
Wkład
-
Mikrowłókna
-
Poliester z powłoką PTFE
Ręczna
-
-
-
135
51 / 63 / 76
2.38
PCW
2.38
47
0.35
PE
-
70
-
PE
0.35
Klasa IP54
6
PE
-
Metoda czyszczenia filtru kontrolnego:
3000
1-fazowe
50
75
2150
230
50
Bezpośrednia
74
460
2.4
Klasa IP44
Bezpośrednia
Bb680
230
2.4
1-fazowe
Bb515
42451500
-
Ręczna
Powierzchnia filtru kontrolnego:
2150
42430600
-
Poliester z powłoką PTFE
Metoda czyszczenia filtru głównego:
2150
460
50
Bezpośrednia
Bb306
230
1,6
1-fazowe
Worek
Materiał filtru głównego
312
230
1-fazowe
Bb216
42421601
-
M
Poliester z powłoką PTFE
-
-
-
-
Worek
Papier
Wsteczny strumień powietrza 2.38 M
Wkład
Papier
Sterowanie ręczne
* Poziom hałasu - mierzony w odległości 1m na wysokości 1,6m ** Klasa filtra według - EN 60335-2-69. UWAGA: Ponieważ Norclean jest częścią grupy Nederman, wszystkie modele mają teraz niebieski kolor korporacyjny (z wyjątkiem urządzeń ze stali nierdzewnej). Na żądanie w okresie przejściowym będzie dostępny wcześniejszy kolor Norclean (pomarańczowy).
Bb104 Odkurzanie warsztatów
Bb181 Transport płynów
Uniwersalny system jednozbiornikowy. Prosty, wytrzymały i łatwy w obsłudze. Do usuwania materiałów suchych na krótkich dystansach.
Bb306 Odkurzacz wielofunkcyjny
Bb216 Odkurzacz wielofunkcyjny Wytrzymały system. Pompa 500W, maks. wydajność 8 m³/godz., maks., wysokość podnoszenia: 8000 mmWC. Efektywne odsysanie płynów z jednoczesnym odprowadzeniem do zbiorników, itp.
Bb515 Odkurzacz do płynów i cząstek gruboziarnistych
Mocne i trwałe urządzenie ssące. System dwuzbiornikowy do odzyskiwania płynów oraz usuwania pyłów, proszków, piasku itp. Trzy etapy separacji/ filtracji. Przechylny zbiornik.
Wysokowydajny system z dolnym 2" zaworem upustowym. Do podnoszenia za pomocą wózka widłowego, celem łatwego załadunku do zbiornika, na taśmociągi itp.
Wysoka wydajność ssania, cyklonowa separacja wstępna. System jednozbiornikowy. Podwójny filtr HEPA w opcji. Ręczne czyszczenie filtru. W opcji dostępny jest większy zbiornik.
Bb680 Odkurzacz wielofunkcyjny do pyłów drobnoziarnistych Do ogólnego odkurzania, odciągania pyłów z urządzeń do szlifowania, do transportu materiałów itp. W opcji filtr HEPA/lub zmywalny filtr wykonany z poliestru. W standardzie zabezpieczenie termiczne.
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
74
www.nederman.com
Urządzenia wysokiego podciśnienia zasilane pneumatycznie Nr prod:
Maks. podciśnienie
Maks. przepływ powietrza
Pobór sprężonego powietrza
Ciśnienie sprężonego powietrza
Poziom hałasu *
Rzeczywista pojemność zbiornika:
Długość x Szerokość x Wysokość: Ciężar:
Standardowa średnica węża ssącego:
Standardowa długość węża ssącego:
Powierzchnia filtru głównego: Klasa filtra:**
Ab105
mmWC
42110500
2100
Nm³/godz. 306
Nm³/min
bar
dB(A)
w litrach
mm kg
mm
m
m²
Typ filtru głównego:
1.0
7
72
40
1140 x 550 x 1200
50
51
Ab115
42111500
3100
342
Ab216
Ab306
42121600
42130600
3100
3100
342
1,6
342
1,6
7
1,6
7
74
7
74
40
1140 x 550 x 1200
51
51
74
47
40 + 50
700 x 530 x 1550
1760 x 550 x 1200
69
69
51
51
Ab405
42140500
5200
342
Ab426
42142600
5200
342
3,0
3,0
7
76
40 + 58
1400 x 730 x 1820
119
51
5200
342
3,0
7
Ab500
42150000
7
76
76
47+ 58
1400 x 730 x 1820
119
51
160
925 x 850 x 1380
72
51
Ab510
42151000
5200
342
3,0
7
76
160
925 x 730 x 1640
103
51
6
6
6
6
6
6
6
6
M
-
H
M
M
-
-
-
2.38
Wkład
0.35
1.56
Torba
Materiał filtru głównego
Papier
Poliester z powłoką PTFE
Metoda czyszczenia filtru głównego:
Ręczna
Ręczna
Standardowa jakość węża ssącego:
PE
IVC
0.35
Wkład
Włókno szklane
2.38
1.56
Torba
Wkład
Wkład
Ręczna
Ręczna
PVC
PVC
Papier i polie- Papier ster z powłoką PTFE
Wsteczny strumień powietrza
PE
0.60
Torba
Włókno szklane Wsteczny strumień powietrza
PVC
Poliester z powłoką PTFE
0.60
Torba
Poliester z powłoką PTFE
Ręczna
Ręczna
PVC
PVC
* Poziom hałasu - mierzony w odległości 1m na wysokości 1,6m ** Klasa filtra - EN 60335-2-69
Urządzenia wysokiego podciśnienia zasilane pneumatycznie, z certyfikatem Ex Nr prod:
Ab105Ex
Ab216Ex
Ab426Ex
Ab500Ex
Ab510Ex
2100
5200
5200
5200
5200
42210500
42221600
42240500
42250000
42251000
Maks. podciśnienie
mmWC
Pobór sprężonego powietrza
Nm³/min
1.0
3,0
3.0
3,0
3,0
dB(A)
72
76
76
76
76
Maks. przepływ powietrza
Ciśnienie sprężonego powietrza Poziom hałasu *
Rzeczywista pojemność zbiornika: Długość x Szerokość x Wysokość: Ciężar:
Standardowa średnica węża ssącego: Standardowa długość węża ssącego: Powierzchnia filtru głównego:
Klasa filtra: **
Typ filtru głównego:
Materiał filtru głównego
Nm³/ godz. bar
w litrach mm kg
mm m
m²
306
7
40
1140 x 550 x 1200 50
51 6
342
342
7
7
47
700 x 530 x 1550 69
51
47 + 58
700 x 530 x 1550 160 51
6
6
342
7
342
7
160
925 x 730 x 1640 110 51
160
925 x 730 x 1640 103 51
6
6
2.38
1.56
1.56
0.60
0.60
Wkład
Wkład
Wkład
Torba
Torba
M
Papier
Metoda czyszczenia filtru głównego:
Ręczna
Standardowa jakość węża ssącego:
PE
H
H
Włókno szklane Wsteczny strumień powietrza PE
Włókno szklane Ręczna PVC
-
Poliester z powłoką PTFE Ręczna PVC
-
Poliester z powłoką PTFE Ręczna PVC
*Poziom hałasu - mierzony w odległości 1m na wysokości 1,6m **Klasa filtra - EN 60335-2-69
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
75
www.nederman.com
Ab105/Ab 105 Ex Odkurzanie pyłów i granulatów
Ab115 Odkurzanie pyłów i granulatów
Prosty i wytrzymały system o wydajności przewyższającej większość dostępnych na rynku przenośnych odkurzaczy elektrycznych. Worki jednorazowego użytku. Prosta możliwość adaptacji do odciągu płynów. Wersja Ex z certyfikat ATEX: EX II 2 GD c IIC 60°C (T6)
Wysokowydajne urządzenie do pracy pod dużym obciążeniem. Do odciągu i przenoszenia różnego rodzaju płynów niepalnych oraz wiórów metalowych, piasku i innych granulatów. Przechylny zbiornik.
Ab216/Ab216 Ex Odkurzacz wielofunkcyjny do drobnych pyłów
Ab306 Odkurzacz wielofunkcyjny do drobnych pyłów
Wysokowydajny system do pyłów drobnoziarnistych. System z jednym zbiornikiem i filtrem typu HEPA. Efektywna cyklonowa separacja wstępna. Czyszczenie filtra za pomocą wstecznego przedmuchu powietrza. W opcji dostępny jest większy zbiornik na pył. Wersja Ex z certyfikatem ATEX: EX II 2 GD c IIC 60°C (T6)
System dwuzbiornikowy z separatorem wstępnym, do usuwania płynów, pyłu, piasku oraz innych drobnych granulatów. Obejmuje trzy etapy separacji/filtracji, zapewniające optymalną wydajność czyszczenia. Zbiorniki dają się łatwo przechylać podczas usuwania materiału.
Ab405 Odkurzacz do suchych pyłów
Ab426/Ab426 Ex Odpady i proszki przemysłowe
Mocny system dwuzbiornikowy. Z silosem i zbiornikiem filtracyjnym do usuwania odpadów przemysłowych. Łatwa obsługa dużych ładunków. Odkurzacz może zostać wyposażony w przepustnice przeciążeniową i uchwyt do mocowania worków. Możliwość podnoszenia za pomocą wózka widłowego.
Mocny system z układem dwuzbiornikowym. Z silosem i cyklonową separacją wstępną. Czyszczenie filtra za pomocą przedmuchu powietrza. Prosta i łatwa obsługa dużych ładunków. Obsługa urządzenia za pomocą przepustnicy przeciążeniowej do opróżniania zbiornika. Możliwość podnoszenia za pomocą wózka widłowego. Wersja Ex z certyfikatem ATEX: EX II 2 GD c IIC 60°C (T6)
Ab500/Ab500 Ex Odkurzacz płynów i cząstek gruboziarnistych
Ab510/Ab510 Ex Odkurzacz do płynów i cząstek gruboziarnistych
System jednozbiornikowy. Możliwość transportu materiału na długich dystansach. Wysoka wydajność zbierania materiału. Opcjonalnie dolny 2" zawór spustowy do szybkiego opróżniania zbiornika. Wersja Ex z certyfikatem ATEX: EX II 2 GD c IIC 60°C (T6)
Wysokowydajny system jednozbiornikowy do usuwania cząsteczek gruboziarnistych oraz płynów i szlamów. Umożliwia transport materiału na długich dystansach. Opcjonalnie dolny 2" zawór spustowy szybkiego opróżniania zbiornika z pyłów. Odchylany zbiornik. Możliwość podnoszenia za pomocą wózka widłowego. Wersja Ex z certyfikatem ATEX: EX II 2 GD c IIC 60°C (T6) Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
76
www.nederman.com
Śrutownica z odciągiem 750 Piaskowanie jest najprostszą i najskuteczniejszą metodą usuwania korozji, starych powłok lakierniczych oraz wszelkich cząstek stałych z wielu rodzajów powierzchni. Śrutownica z odciągiem firmy Nederman to niepylące, pracujące w czystości urządzenie umożliwiające uzyskanie oczyszczonej i gotowej do prac lakierniczych powłoki. Śrut jest odzyskiwany w systemie zamkniętym, dzięki czemu jest wielokrotnie użytkowany.
• Śrut pozostaje w obiegu zamkniętym - zmniejszenie kosztów. • Wbudowany filtr ogranicza oddziaływanie na układ oddechowy. • Zamknięty proces śrutowania nie powoduje zakłócenia innych czynności wykonywanych w warsztacie.
Typ
Napięcie, V
Śrutownica z odciągiem 750
Konstrukcja ułatwia manewrowanie i użytkowanie urządzenia. Śrut jest zatrzymywany w filtrze i odzyskiwany, a powietrze pozostaje czyste.
230 - Europa
Śrutownica z odciągiem 750
230 - Wielka Bryt.
Nr prod.
70750070 70750073
Ssawka do śrutownicy z odciągiem 1
2
Typ ssawki
3
4
Opis
5
Nr prod
1
Ssawka do czyszczenia punktowego.
70579960
3
Ssawka ze szczotką (dołączona do śrutownicy z odciągiem SB 750)
70101402
2 4 5
Ssawka do krawędzi.
Ssawka do wewnętrznych narożników. Ssawka do zewnętrznych narożników.
70579963 70579961 70579962
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
77
www.nederman.com
Zwijacze węży i przewodów elektrycznych Nederman Firma Nederman oferuje kompletny zestaw zwijaczy do węży i przewodów elektrycznych, prostych w obsłudze i bezpiecznych w eksploatacji. Nasze wszystkie zwijacze posiadają łożyska kulkowe w bębnie i/lub wałek przegubowy, dzięki czemu rozwijanie węża lub przewodu elektrycznego jest bardzo łatwe. Wysokiej jakości uszczelki ograniczają ryzyko przecieków. Nasze wszystkie zwijacze są wyposażone w sprężyny o optymalnej sile zwoju, co zapewnia płynne i równomierne nawinięcie węża lub przewodu elektrycznego z powrotem na bęben. Wysokiej jakości sprężyny są wstępnie naprężane fabrycznie, odpowiednio do szerokiego zakresu zastosowań, i są doskonale zabezpieczone w komorze bębna. Nasze zwijacze można bardzo łatwo montować na ścianie, suficie lub podłodze. W celu poprawy charakterystyki ergonomicznej, zwijacze węży i przewodów elektrycznych można połączyć z balanserem, patrz rozdział Ergonomia i Bezpieczeństwo.
Instrukcja doboru
Media
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Powietrze
1,2 (175)
Średnica wewn. węża Ø, mm (cale)
Seria H20
6 (1/4)
12
8 (5/16)
8 (5/16) Powietrze / woda Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi Woda pod wysokim ciśnieniem Olej Smar
1,5 (220)
Seria H30
Seria 883
8
10 (3/8)
12,5 (1/2)
12 10
15
10
19 (3/4)
12,5 (1/2)
25 (3625) 5,0 (725) 7,5 (1090) 35 (5075)
Tlen i acetylen
2,0 (290)
Tlen i LPG
2,0 (290)
Seria 888/889
Seria 884
Seria 876
Maksymalna długość węża, m
25 (1)
2,0 (290)
Seria 893
19 (3/4)
15
15 / 20
10
10 / 15
10
10 / 13+2
25 (1)
30 15 10 20 15 10
10 (3/8)
13
15
15 / 18
19 (3/4)
25 15
25 (1)
12,5 (1/2)
10
6 (1/4)
15
2 x 6,3 (1/4) 2 x 10 (3/8)
10 15
10 / 15 15 /
10 30
25
20 15
1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 (3/8)
15
2 x 10 (3/8)
15
Aby uzyskać więcej informacji znajduje się na stronach 80-86
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
78
www.nederman.com
Instrukcja doboru - Zwijacze węży, antykorozyjne i ze stali nierdzewnej
Zastosowanie Woda
Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi Woda pod wysokim ciśnieniem
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Antykorozyjny
Średnica wewn. węża Ø, mm (cale)
10 (1450)
12,5 (1/2)
2,0 (290)
19 (3/4)
25 (3625)
10 (3/8)
Seria 893
Seria 888/889
Ze stali nierdzewnej
Seria 893
Seria 888/889
Maks. długość węża, m
12,5 (1/2)
10
Seria 886
Maks. długość węża, m 10
10 / 13+2
10 / 15
25
25 18
25 (1)
10 15
15 / 18
15
15 / 20
25
Aby uzyskać więcej informacji znajduje się na stronach 87-91
Zwijacze węży z homologacją EX
Zaprojektowany do stosowania w strefach Ex oraz tam, gdzie wymagany jest wysoki poziom higieny i odporności na rdzę. Dostępny z wężami lub bez.
Zastosowanie Powietrze / woda
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi) 2,0 (290)
Średnica wewn. węża Ø, mm (cale)
Seria 889,
12,5 (1/2)
Seria 886
Maks. długość węża, m 15
19 (3/4)
25
-
15
Aby uzyskać więcej informacji patrz strona 92
Zwijacze węży do systemów podciśnieniowych
Maks. ciśnienie ssania, kPa (psi) 45 (7)
Zwijacze przewodów elektrycznych do zasilania
Średnica wewn.
Węża Ø, mm (cale)
Wymiary węża, długość, m
50 (2)
10
38 (1 ½)
Seria C20
10
12
Seria C30
Seria 793
1 faza
Długość przewodu elektrycznego, m 17
18/25
3 fazy 15/22
Idealne rozwiązanie do obsługi i przechowywania przewodów podciśnieniowych do czyszczenia i sprzątania. Dostępny z wężami lub bez.
Seria C20 & C30 do 230 V/2300 W. Seria 793 do 230 V/3800 W, (1 faza) lub 400 V/6900 W, (3 fazy).
Aby uzyskać więcej informacji patrz strona 93
Aby uzyskać więcej informacji znajduje się na stronach 94-97
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
79
www.nederman.com
Zwijacz węża Seria H20 Bezpieczne i funkcjonalne zwijacze przewodów do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych warsztatów. Solidna konstrukcja wykonana z materiałów kompozytowych o wysokiej odporności udarowej. Dostarczane wraz z łatwymi w montażu, obrotowym wspornikiem ściennym oraz unikalnym zatrzaskiem bezpieczeństwa ułatwiającym bezpieczną i nieskomplikowaną obsługę. Odpowiedni również do pracy z narzędziami pneumatycznymi, zszywaczami i pistoletami pneumatycznymi. • Wspornik ścienny • Unikalny zaczep bezpieczeństwa • Bęben z łożyskami kulkowymi po obu stronach • Złączka i stalowa spiralna osłona węża • Łatwa wymiana węża
170 (6.7)
Ø8
.5
(0
.33
)
220 (8.7)
315 (12.5)
350 (14)
Średnica Długość węża wewn. węża połączeniowego, podłączeniowego Ø, m mm (cale)
Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Wąż podawczy o śr. wewn. Ø, mm (cale)
Długość węża podawczego, m
Powietrze
1,2 (175)
6 (1/4)
12
10 (3/8)
1
Powietrze
1,2 (175)
8 (5/16)
8
10 (3/8)
1
Złączki do węży, wąż podawczy
Ciężar, kg
Nr prod.
Złącze męskie 1/4” BSP
~3
30800220
~3
30800420
Złącze męskie 1/4” BSP
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
80
www.nederman.com
Zwijacz węża Seria H30 Bezpieczne i funkcjonalne zwijacze przewodów do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych warsztatów. Solidna konstrukcja wykonana z materiałów kompozytowych o wysokiej odporności udarowej. Dostarczane wraz z łatwymi w montażu, obrotowym wspornikiem ściennym oraz unikalnym zatrzaskiem bezpieczeństwa ułatwiającym bezpieczną i nieskomplikowaną obsługę. Odpowiedni również do pracy z narzędziami pneumatycznymi, zszywaczami i pistoletami pneumatycznymi. • Wspornik ścienny • Unikalny zaczep bezpieczeństwa • Bęben z łożyskami kulkowymi po obu stronach • Złączka i stalowa spiralna osłona węża • Łatwa wymiana węża
180 (7)
Ø (0 8.5 .33 )
275 (10)
375 (14.75)
400 (15.75)
Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Wąż podawczy o śr. wewn. Ø, mm (cale)
Długość węża podawczego, m
Długość węża połączeniowego, m
Złączki do węży, wąż podawczy
Ciężar, kg
Nr prod.
Powietrze / woda
Średnica wewn. węża połączeniowego Ø, mm (cale)
1,5 (220)
8 (5/16)
12
10 (3/8)
1
Złącze męskie 1/4” BSP
~4
30800230
~4
30800430
Powietrze / woda
1,5 (220)
10 (3/8)
10
10
1
Złącze wtykowe 3/8” BSP
Maks. zalecana temperatura wody +40°C. Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
81
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 883 W pełni zabudowany i wytrzymały zwijacz węża średniej wielkości. Doskonały do zastosowania w warsztatach samochodowych.
• Łatwa regulacja naciągu sprężyny od zewnątrz • Szybka i prosta obsługa serwisowa • Prosta wymiana węża niewymagająca demontażu zwijacza
140 (5.5)
220 (8.7)
490 (19.5)
11 (0.43)
226 (9)
Zastosowanie
Maks. ciśnie- Wąż podawczy nie robocze, o śr. wewn. Ø, MPa (psi) mm (cale)
Powietrze / woda
1,5 (220)
Woda pod wysokim ciśnieniem
Olej
Smar
10 (3/8)
Długość węża podawczego, m 15
Średnica wewn. węża Długość węża podłączeniowego Ø, połączeniowego, mm (cale) m
10
25 (3625)
10 (3/8)
13
10 (3/8)
7,5 (1090)
12,5 (1/2)
10
12,5 (1/2)
35 (5075)
6 (1/4)
15
1
12,5 (1/2)
12,5 (1/2)
Materiał, z którego wykonane są węże Guma
Typ węża (patrz koniec rozdziału) B
Ciężar, kg 14-16
Zwijacz z wężem Nr prod. 30800883
Zwijacz bez węża Nr prod. 30800783
1
Guma
B
14-16
30801083
30800983
1
Guma
G
14-16
30802283
30802183
1
6 (1/4)
470 (18.5)
1
Guma
Guma
I
J
14-16
14-16
30801283
30801883
30801183
30801383
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
82
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 888/889 Niezawodny zwijacz węża średniej wielkości do bezpiecznej i bezobsługowej eksploatacji.
• Położenie gniazda wylotowego można regulować do 120°, tak aby uzyskać optymalny kąt do wyciągania • Naprężenie sprężyny łatwe do regulacji • Zapadkę roboczą można łatwo odłączyć
Series 888: 426 (16.75) Series 889: 476 (18.75)
Ø13 (0.51)
Series 888: 560 (22) Series 889: 590 (23.2)
~200 (~8)
125 (4.9)
157 (6.2)
Zastosowanie
Powietrze / woda Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi) 1,5 (220)
Wąż podawczy Długość węża o śr. wewn. Ø, podawczego, mm (cale) m 10 (3/8) 12,5 (1/2)
Średnica wewn. Długość węża węża podłączeniopołączeniowego, wego Ø, m mm (cale)
15
20 10
12,5 (1/2)
12,5 (1/2)
15
Woda pod wysokim ciśnieniem
25 (3625)
10 (3/8)
Olej
7,5 (1090)
12,5 (1/2)
Smar
35 (5075)
6 (1/4)
13+2 15 18 10 15
15
Typ węża (patrz koniec rozdziału)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
1
Guma
B
11-16
30800688
30800388
1
Guma
B
11-16
30800888
30800788
1 1
10 2,0 (290)
Materiał, z którego wykonane są węże
12,5 (1/2)
10 (3/8) 12,5 (1/2)
Guma
1
Guma
1
B B
11-16 11-16
30800689 30800889
30800589 30800789
E
11-16
30801088
–
Guma
E
11-16
30801089
–
1
Guma
G
11-16
30801888
30801788
1
Guma
G
11-16
30801889
30801789
1
Guma
I
11-16
30801688
30801588
1
Guma
J
11-16
30802688
30802588
1
6 (1/4)
Guma
Guma
I
11-16
30801689
30801589
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
83
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 893 Średniej wielkość zwijacz węża o konstrukcji otwartej. Wszechstronny i łatwy do zamontowania w zakładach przemysłowych i warsztatach.
• Unikatowa podstawa zapewnia wiele możliwości montażu • Otwarta konstrukcja ułatwia czyszczenie i obsługę
480 (19)
130 (5.1)
460 (18)
~200 (~8)
Ø 9 (0.35)
220 (8.7)
Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Powietrze / woda
1,5 (220)
Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi Woda pod wysokim ciśnieniem
Olej
Smar
Wąż podawczy Długość węża o śr. wewn. Ø, podawczego, mm (cale) m
Średnica wewn. węża połączeniowego Ø, mm (cale)
Długość węża połączeniowego, m
Materiał, z którego wykonane są węże
Typ węża (patrz koniec rozdziału)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
10 (3/8)
15
12,5 (1/2)
1
Guma
B
13-16
30800693
30800393
12,5 (1/2)
10
12,5 (1/2)
1
Guma
B
13-16
30800893
30800793
2,0 (290)
12,5 (1/2)
10
12,5 (1/2)
1
Guma
E
13-16
30801093
-
25 (3625)
10 (3/8)
15
10 (3/8)
1
Guma
G
13-16
30801893
30801793
7,5 (1090)
12,5 (1/2)
10
12,5 (1/2)
35 (5075)
6 (1/4)
15
1
6 (1/4)
1
Guma
Guma
I
J
13-16
13-16
30801693
30802693
30801593
30802593
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
84
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 884 Zwijacz długich i ciężkich węży do pracy przy dużym obciążeniu. Wykonany z odlewanego aluminium z powłoką epoksydową. W bębnie i przegubie zastosowano łożyska kulowe. W pełni osłonięte mechanizmy wewnętrzne.
• Solidny, trwały, o wysokiej odporności na korozję • Płynna praca węża • Regulowany wylot minimalizuje tarcie
110 (4.3)
280 (11)
760 (30)
13.5 (0.53)
320 (~12.5)
Zastosowanie
Powietrze / woda Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi Woda pod wysokim ciśnieniem Olej Diesel* Smar
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
1,5 (220)
Wąż podawczy o śr. wewn. Ø, mm (cale)
Długość węża podawczego, m
12,5 (1/2)
20
30
Średnica wewn. węża połączeniowego Ø, mm (cale)
560 (22)
Długość węża połączeniowego, m
Materiał, z którego wykonane są węże
Typ węża (patrz koniec rozdziału)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
1
Guma
D
28-35
30810284
30810184
1
Guma
D
28-35
30810484
30810384
12,5 (1/2)
1
Guma
D
19 (3/4)
15
19 (3/4)
12,5 (1/2)
20
12,5 (1/2)
25 (1)
10
25 (1)
1
Guma
E
25 (3625)
10 (3/8)
25
10 (3/8)
1
Guma
7,5 (1090)
12,5 (1/2)
1
25 (1)
2,0 (290)
5,0 (725) 5,0 (725)
35 (5075)
19 (3/4)
19 (3/4) 25 (1) –
6 (1/4)
10
15
20 30
25 (1)
1
1
19 (3/4)
1
12,5 (1/2)
15
19 (3/4)
1
–
–
1
10 25
25 (1)
1
6 (1/4)
1
Guma
Guma Guma
D E
28-35
28-35
30810684
30810884
30817384 30810584 –
30812184
28-35
30811484
30813384
G
28-35
30811684
30811584
Guma
I
28-35
30811884
30811784
Guma
I
28-35
30812284
30812184
Guma –
Guma
I I
–
J
28-35
30817484
30811284
Guma
E
28-35
28-35 28-35
28-35
28-35
30813684 30813484 –
30813284
30813584 30813384
30814584 –
* Dla węży o długości 15 m (3/4”). Połączenia na zwijaczu: męskie 3/4” BSP
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
85
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 876 Standard Uniwersalny zwijacz do dwóch węży, przeznaczony do doprowadzania powietrza/acetylenu lub tlenu/LPG. Urządzenie przeznaczone jest do użycia w miejscach, gdzie obniżenie poziomu bezpieczeństwa nie wchodzi w grę.
• Jednowarstwowe przechowywanie i podawanie węża. • Otwarta konstrukcja zapewnia bezpieczną i łatwą obsługę. • Wszystkie elementy wykonane ze stali.
125 (4.9)
157 (6.2)
620 (24.5)
13 (0.51)
220 (8.7)
Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Tlen i acetylen
2,0 (290)
Tlen i LPG
2,0 (290)
Wąż podawczy o śr. wewn. Ø, mm (cale)
Długość węża podawczego, m
2 x 6,3 (1/4)
20
1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 (3/8) 2 x 10 (3/8)
2 x 10 (3/8)
15 15
15
620 (24.5)
Średnica wewn. węża połączeniowego Ø, mm (cale)
Długość węża połączeniowego, m
1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 (3/8)
1
K
1
2 x 10 (3/8)
1 1
2 x 6,3 (1/4)
2 x 10 (3/8)
Typ węża (patrz koniec Ciężar, kg rozdziału)
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
26-30
30828476
30828376
K
26-30
30827276
30827176
K
26-30
30827476
30827376
K
26-30
30827676
30827576
Materiał nadający się do recyklingu: 100%
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
86
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 888/889 nieulegający korozji Zwijacze węży nieulegające korozji wyposażone są w stojak ze stali nierdzewnej, mosiężnej piasty i połączenia obrotowego oraz bębna z materiału kompozytowego.
• Odpowiedni do zmywania strumieniem wody w budynkach i na zewnątrz • Wszystkie podzespoły wykonane są z materiałów o dużej odporności na korozję • Regulowany wylot minimalizuje tarcie Series 888: 426(16.75) Series 889: 476 (18.75)
Ø 13 (0.51)
Series 888: 560 (22) Series 889: 590 (23.2)
~200 (~8)
125 (4.9)
157 (6.2)
Zastosowanie Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi Woda pod wysokim ciśnieniem
Maks. ciśnienie Wąż podawczy robocze, o śr. wewn. Ø, MPa (psi) mm (cale)
Długość węża podawczego, m 10
2,0 (290)
12,5 (1/2)
25 (3625)
10 (3/8)
13+2 15 18
Średnica wewn. Materiał, Długość węża Typ węża węża połączez którego Ciężar, połączeniowego, (patrz koniec niowego Ø, wykonane są kg m rozdziału) mm (cale) węże
12,5 (1/2)
10 (3/8)
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
1
Guma
E
11-16
30803288
30803188
1
Guma
E
11-16
30802089
30801989
1
Guma
G
11-16
30803488
30803388
1
Guma
G
11-16
30802289
30802189
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
87
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 893 nieulegający korozji Zwijacze węży nieulegające korozji wyposażone są w stojak ze stali nierdzewnej, mosiężnej piasty i połączenia obrotowego oraz bębna z materiału kompozytowego.
• Odpowiedni do zmywania strumieniem wody w budynkach i na zewnątrz • Wszystkie podzespoły wykonane są z materiałów o dużej odporności na korozję • Regulowany wylot minimalizuje tarcie
480 (19)
130 (5.1)
460 (18)
~200 (~8)
Ø 9 (0.35)
220 (8.7)
Zastosowanie Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi Woda pod wysokim ciśnieniem
Średnica wewn. Długość Maks. ciśnie- Wąż podawczy Długość węża połączenio- węża połąnie robocze, o śr. wewn. Ø, węża podawwego Ø, czeniowego, MPa (psi) mm (cale) czego, m mm (cale) m
Materiał, Typ węża z którego (patrz koniec wykonane są rozdziału) węże
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
2,0 (290)
12,5 (1/2)
10
12,5 (1/2)
1
Guma
E
11-16
30804093
30803993
25 (3625)
10 (3/8)
15
10 (3/8)
1
Guma
G
11-16
30804293
30804193
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
88
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 888/889 ze stali nierdzewnej Odpowiedni do pracy w trudnych warunkach zarówno wewnątrz budynków, jak i na zewnątrz. Dzięki bardzo wysokiej odporności na korozję zwijacze mogą być poddawane działaniu substancji chemicznych i powietrza o wysokiej wilgotności.
• Wszystkie podzespoły zostały wykonane ze stali nierdzewnej • Konstrukcja bez zabudowy ułatwia czyszczenie • Regulowany wylot minimalizuje tarcie
Series 888: 426 (16.75) Series 889: 476 (18.75)
Ø13 (0.51)
Series 888: 560 (22) Series 889: 590 (23.2)
~200 (~8)
125 (4.9)
157 (6.2)
Zastosowanie Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi
Woda pod wysokim ciśnieniem
Maks. ciśnie- Wąż podawczy Długość węża nie robocze, o śr. wewn. Ø, podawczeMPa (psi) mm (cale) go, m 10 2,0 (290)
12,5 (1/2)
25 (3625)
10 (3/8)
15 15 20
Średnica wewn. Długość Materiał, Typ węża węża połączewęża połąz którego (patrz koniec niowego Ø, czeniowego, wykonane rozdziału) mm (cale) m są węże 12,5 (1/2)
10 (3/8)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
1
Guma
E
14-18
30803688
30803588
1
Guma
E
14-18
30803689
30803589
1
Guma
G
14-18
30803888
30803788
1
Guma
G
14-18
30803889
30803789
Materiał nadający się do recyklingu: 100%
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
89
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 893 ze stali nierdzewnej Odpowiedni do pracy w trudnych warunkach zarówno wewnątrz budynków, jak i na zewnątrz. Dzięki bardzo wysokiej odporności na korozję zwijacze mogą być poddawane działaniu substancji chemicznych i powietrza o wysokiej wilgotności.
• Wszystkie podzespoły zostały wykonane ze stali nierdzewnej • Konstrukcja bez zabudowy ułatwia czyszczenie • Regulowany wylot minimalizuje tarcie
480 (19)
130 (5.1)
460 (18)
~200 (~8)
Ø 9 (0.35)
220 (8.7)
Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Długość węża podawczego, m
Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi
Wąż podawczy o śr. wewn. Ø, mm (cale)
2,0 (290)
12,5 (1/2)
10
12,5 (1/2)
25 (3625)
10 (3/8)
15
10 (3/8)
Woda pod wysokim ciśnieniem
Średnica wewn. Długość węża węża połączepołączeniowego, niowego Ø, m mm (cale)
Materiał, z którego wykonane są węże
Typ węża (patrz koniec rozdziału)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
1
Guma
E
14-18
30803293
30803193
1
Guma
G
14-18
30803493
30803393
Materiał nadający się do recyklingu: 100%
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
90
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 886 ze stali nierdzewnej Ten zwijacz węża wykonany jest w całości ze stali nierdzewnej; został zaprojektowany specjalnie do wykorzystania w przemyśle przetwórstwa spożywczego. Dzięki zaokrąglonym krawędziom i elementom, takim jak łatwy do demontażu wylot węża, montowane na zewnątrz połączenie obrotowe i minimalna liczba połączeń materiałowych, czyszczenie urządzenia jest bardzo łatwe. • Unikatowa konstrukcja ułatwia czyszczenie. • Możliwe użycie z wężem o długości do 25 m. • Spełnia międzynarodowe wymogi dotyczące higieny
732 (29) Ø555 (22)
180 (7.1)
180 (7.1)
Ø13 (0.51)
420 - 480 (16.75 - 19)
Zwijacz bez węży Zastosowanie Woda Woda pod wysokim ciśnieniem
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Do średnicy wewn. węża Ø, mm (cale)
Do długości węża, m
Ciężar bez węża, kg.
Zwijacz bez węża Nr prod.
10 (1450)
25 (1)
12,5 (1/2)
10
28
30802186
25 (3625)
10 (3/8)
25
28
19 (3/4)
2,0 (290)
18
28
25
30800186
28
30800386 30801386
Węże z galwanizowanymi elementami połączeniowymi Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Typ węża Średnica wewn. (patrz koniec rozdziału) Ø, mm (cale) E
12,5 (1/2)
E
25 (1)
Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi
2,0 (290)
E
Woda pod wysokim ciśnieniem
25 (3625)
G
Długość węża podawczego, m 25
Nr prod. węża podawczego 30371898
Długość węża połączeniowego, m
Nr prod. węża połączeniowego
1
30373674
1
30373670
1
30373664
19 (3/4)
18
30371897
10 (3/8)
25
30371900
1
30344852
Długość węża podawczego, m
Nr prod. węża podawczego
Długość węża połączeniowego, m
Nr prod. węża połączeniowego
1
30373675
10
30373663
Węże z elementami połączeniowymi ze stali nierdzewnej Zastosowanie
Maks. ciśnienie robocze, MPa (psi)
Woda – wąż do zastosowań z artykułami spożywczymi
2,0 (290)
Woda pod wysokim ciśnieniem
25 (3625)
Typ węża Średnica wewn. (patrz koniec rozdziału) Ø, mm (cale) F
12,5 (1/2)
25
30371951
F
25 (1)
10
30373665
10 (3/8)
25
30371953
F H
19 (3/4)
18
30371950
1 1
1
30373671 30373666 30373669
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
91
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 889 do użytku w środowisku wybuchowym Urządzenia serii 889 Ex to zwijacze węży średniej wielkości do zastosowań przemysłowych. Wszystkie główne podzespoły wykonane są ze stali nierdzewnej i przewodzącego materiału kompozytowego. Urządzenia zatwierdzone do użytku w strefach Ex 1, 2, 21 i 22, zgodnie z wymogami normy ATEX 94/9/WE, grupa urządzeń II, kategoria 2G D.
Zastosowanie Powietrze / woda
Długość Średnica wewn. Maks. ciśnienie Wąż podawczy węża węża połączerobocze, o śr. wewn. Ø, podawczego, niowego Ø, MPa (psi) mm (cale) m mm (cale) 2,0 (290)
12,5 (1/2)
15
12,5 (1/2)
Długość węża połączeniowego, m 1
Materiał, z którego wykonane są węże Guma
Typ węża (patrz koniec rozdziału)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr części
Zwijacz bez węża Nr części
M
18
30804689
30804789
Materiał nadający się do recyklingu: 100%
Zwijacz węża, seria 886 do użytku w środowisku wybuchowym Urządzenie z serii 886 Ex to zwijacz do długich węży stosowany w przemyśle przy dużym obciążeniu. Został zaprojektowany z myślą o środowiskach, w których wymagany jest wysoki poziom higieny i wysoka odporność na korozję. Wszystkie podzespoły wykonane są ze stali nierdzewnej i przewodzącego materiału kompozytowego. Zatwierdzone do użycia w strefach 1, 2, 21 i 22, zgodnie z normą ATEX 94/9/WE, grupa urządzeń II, kategoria 2G D.
Zastosowanie Powietrze / woda
Maks. ciśnienie Wąż podawczy Długość węża robocze, o śr. wewn. Ø, podawczego, MPa (psi) mm (cale) m 2,0 (290)
12,5 (1/2) 19 (3/4)
25
15
Średnica wewn. Materiał, Długość węża Typ węża węża połączez którego połączeniowego, (patrz koniec niowego Ø, wykonane są m rozdziału) mm (cale) węże 12,5 (1/2)
1
19 (3/4)
1
Guma
Guma
M
M
Ciężar, kg 28-34
28-34
Zwijacz z wężem Nr prod. 30804686
30804886
Zwijacz bez węża Nr prod. 30804786
30804986
Materiał nadający się do recyklingu: 100% Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
92
www.nederman.com
Zwijacz węża, seria 881 do odkurzania Zwijacz węża do odkurzania służy do pracy z długimi i ciężkimi wężami podciśnieniowymi i zapewnia bezpieczne i schludne przechowywanie nieużywanych węży. Utrzymuje węże z dala od wózków widłowych i mobilnych urządzeń warsztatowych. Dzięki osobnym wspornikom do zawieszania montaż zwijacza jest łatwy i bezpieczny. Wszystkie zwijacze są dostarczane bez węża połączeniowego.
• Antystatyczny zwijacz i wąż podciśnieniowy • W zestawie przepustnica automatyczna • Wbudowany mikroczujnik
225 (8.9)
260 (10.2)
750 (29.5)
630 (25)
520 (20.5)
Maks. ciśnienie ssania, kPa (psi)
Średnica wewn. węża Ø, mm (cale)
Wymiary węża, długość, m
Typ węża (patrz koniec rozdziału)
Ciężar, kg
Zwijacz z wężem Nr prod.
Zwijacz bez węża Nr prod.
45 (7)
50 (2)
10
L
26-28
30804881
30804981
45 (7)
38 (1 1/2)
10
L
26-28
30805081
30804981
Materiał nadający się do recyklingu: 100% Uwaga: wszystkie zwijacze są dostarczane bez węża połączeniowego.
System rur Ø, mm 63
100
Nr prod.
30374390 30374389
Zestawy montażowe Zestawy obejmują wszystkie materiały montażowe do połączeń rurowych Ø 63 mm lub Ø 100 mm (złączka rozgałęźna, tuleje połączeniowe, wąż połączeniowy P63, wsporniki 300 mm, przewód do pilota, skrzynkę połączeniową, paski, zaciski do węża).
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
93
www.nederman.com
Zwijacz przewodu elektrycznego z serii C20 firmy Nederman Bezpieczne i funkcjonalne zwijacze przewodów do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych warsztatów. Solidna konstrukcja wykonana z materiałów kompozytowych o wysokiej odporności udarowej. Dostarczane wraz z łatwym w montażu, obrotowym wspornikiem ściennym oraz unikalnym zatrzaskiem bezpieczeństwa ułatwiającym bezpieczną i nieskomplikowaną obsługę. Idealnie sprawdzają się również z narzędziami elektrycznymi i lampami. • Wciskany wspornik ścienny • Unikalny zaczep bezpieczeństwa • Bęben z łożyskami kulkowymi po obu stronach • Stopień ochrony IP 55 • Gumowy przewód zasilający
170 (6.7)
Ø (0 8.5 .33 )
220 (8.7)
315 (12.4)
350 (13.)
Przewód przesyłowy
Napięcie, wejście V
Maks. moc, W
Liczba przewodników x mm²
Długość, m
230
2300
3 x 1,5
12
230
230
2300
2300
3 x 1,5
3 x 1,5
12 12
Przewód połączeniowy
Typ
Liczba x mm²
Długość, m
Ciężar, kg
H07RN-F
3 x 1,5
1
~4
H07RN-F H07RN-F
3 x 1,5
3 x 1,5
1
1
~4
~4
Nr prod. 30700220
30700420*
30701620**
* Przewód podawczy z gniazdem Euro i przewodem połączeniowym z wtyczką Euro, IP 44 ** Przewód przesyłowy z gniazdem UK Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Akcesoria: informacje można znaleźć na końcu rozdziału
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
94
www.nederman.com
Zwijacz przewodu elektrycznego Seria C20 z lampką Zwijacz przewodu elektrycznego z lampką ręczną, diodową lub fluorescencyjną. Lampki ręczne mają kompaktową konstrukcję, z przełącznikiem wł./wył., obrotowym haczykiem do podwieszania, soczewką ze szkła bezodpryskowego oraz ergonomicznym uchwytem. Zwijacz posiada wbudowany transformator.
• Wciskany wspornik ścienny • Unikalny zaczep bezpieczeństwa • Bęben z łożyskami kulkowymi po obu stronach • Stopień ochrony IP 55 • Gumowy przewód zasilający
170 (6.7)
Ø (0 8.5 .33 )
220 (8.7)
315 (12.4)
350 (13.)
Napięcie, wejście V 110-230
110-230
Napięcie, V Lampka 24
24
Maks. moc żarówki, W 7
11
Typ lampki Diodowa LED
Fluorescencyjna
Liczba przewodników, x mm² 2 x 1.0
2 x 1.0
Przewód przesyłowy Długość, m 12
12
Typ H05RN-F
H05RN-F
Przewód połączeniowy Liczba x mm² 2 x 1.0
2 x 1.0
Długość, m 1
1
Ciężar, kg ~5
~5
Nr prod. 30702020
30702220
Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
95
www.nederman.com
Zwijacz przewodu elektrycznego Seria C30 Bezpieczne i funkcjonalne zwijacze przewodów do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych warsztatów. Solidna konstrukcja wykonana z materiałów kompozytowych o wysokiej odporności udarowej. Dostarczane wraz z łatwymi w montażu zaciskami, obrotowym wspornikiem ściennym oraz unikalnym zatrzaskiem bezpieczeństwa ułatwiającym bezpieczną i nieskomplikowaną obsługę. Idealnie sprawdzają się również z narzędziami elektrycznymi i lampami. • Wciskany wspornik ścienny • Unikalny zaczep bezpieczeństwa • Bęben z łożyskami kulkowymi po obu stronach • Stopień ochrony IP 55 • Gumowy przewód zasilający • Łatwa wymiana węża
180 (7)
Ø (0 8.5 .33 )
275 (10)
375 (14.75)
400 (15.75)
Przewód przesyłowy
Napięcie, V
Prąd w amperach, A
Maks. moc, W
Liczba przewodników, x mm²
Długość, m
230
10
2300
3 x 1,5
17
230
230
10
10
2300
2300
3 x 1,5
3 x 1,5
Przewód połączeniowy
Typ
Liczba x mm²
Długość, m
Ciężar, kg
H07RN-F
3 x 1,5
1
~6
17
H07RN-F
17
H07RN-F
3 x 1,5
3 x 1,5
1
1
~6
~6
Nr prod. 30700230
30700430*
30701630**
* Przewód podawczy z gniazdem Euro i przewodem połączeniowym z wtyczką Euro, IP 44 ** Przewód przesyłowy z gniazdem UK Materiał nadający się do recyklingu: 100 %
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
96
www.nederman.com
Zwijacz przewodu elektrycznego z serii 793 firmy Nederman Zwijacz przewodu do pracy przy dużym obciążeniu wykorzystywany w przemyśle. Dostępny w wersji 1-fazowej i 3-fazowej, dostarczany z zabezpieczeniem termicznym. Możliwe przechowywanie przewodu o długości do 25 m. Podzespoły wykonane z materiałów kompozytowych i stali galwanizowanej.
• Stopień ochrony: IP55 • Przetestowano i zatwierdzono zgodność z normą IEC 61316. • Gumowy przewód zasilający.
460 (18)
280 (11) 90 (3.5)
425 (16.75)
220 (8.7)
450 (17.75)
130 (5.1)
9 (0.35)
60
Napięcie, V
Prąd w amperach, A
Maks. moc, W
Faza
Żyły, liczba x powierzchnia, mm²
230
16
3800
1
3 x 2,5
400
10
6900
3
Przewód przesyłowy Długość, m 18 25
15
5 x 2,5
22
Typ H07RN-F H07RN-F
Długość przewodu połączeniowego, m 1
1
1
1
Ciężar, kg 14-16 14-16
Zwijacz z przewodem Nr prod. 30700293 30700493
30701293 30701493
Materiał nadający się do recyklingu: 100%
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
97
www.nederman.com
Akcesoria Opis
Nr prod.
Obrotowy wspornik do montażu na ścianie dla urządzeń z serii 876, 883, 888, 889 i 793 Odległości otworów i wymiary wykorzystywane podczas montażu na ścianie są takie same, jak w przypadku podstawy zwijacza Powłoka galwanizowana
30372407
Powłoka ze stali nierdzewnej
30372408
Obrotowy wspornik do montażu na ścianie dla urządzeń z serii 884 i 886. Powłoka galwanizowana
30373667
Powłoka ze stali nierdzewnej
30373668
Pistolety na wodę Mosiądz platerowany chromem. Niebieski. Dostarczany z bezpiecznym uchwytem i izolowaną dźwignią spustową. Przyłącze = 1/2” BSP żeńskie.
30400110
Stal nierdzewna, klasa 316. Biały. Dostarczany z bezpiecznym uchwytem i izolowaną dźwignią spustową. Przyłącze = 1/2” BSP żeńskie.
30400210
Do wody o wysokiej temperaturze. Stal nierdzewna, klasa 316. Czerwony. Dostarczany z bezpiecznym uchwytem i izolowaną dźwignią spustową. Przyłącze = 1/2” BS żeńskie.
30400310
Ex, zatwierdzony do pracy w środowisku zagrożonym wybuchem wg normy TÜV, do użycia w strefie 1, 2 i 22. Stal nierdzewna, klasa 316. Czarny. Dostarczany z bezpiecznym uchwytem i izolowaną dźwignią spustową. Przyłącze = 1/2” BSP żeńskie.
30400211
Pistolet pneumatyczny O dużej sile i ergonomicznej konstrukcji. Obudowa i przełącznik z tworzywa POM/acetal. Rurka powietrzna ze stali z powłoką elektrolityczną. Przyłącze = 1/4” BSP gniazdowe.
30410110
Złącza obrotowe wysokociśnieniowe – adapter – 25 MPa (3625 psi) 3/8” BSP męskie – BSP męskie 3/8” – stal platerowana
30431310
3/8” BSP męskie – BSP męskie 3/8” – stal nierdzewna
30431410
Złącza obrotowe niskociśnieniowe – adapter – 2,0 MPa (290 psi)
1
2
1/2” BSP męskie – BSP żeńskie 3/8” – mosiądz
30431510
1/2” BSP męskie – BSP żeńskie 1/2” – mosiądz
30431610
1/2” BSP męskie – BSP żeńskie 3/4” – mosiądz
30431710
1/2” BSP męskie – BSP żeńskie 3/8” – stal nierdzewna
30431810
1/2” BSP męskie – BSP żeńskie 1/2” – stal nierdzewna
30431910
1/2” BSP męskie – BSP żeńskie 3/4” – stal nierdzewna
30432010
Fluorescencyjna lampka ręczna Dostarczana bez przewodu zasilającego 230 V AC, 50 Hz, 11 W
30420110
24 V AC, 50 Hz, 11 W
30420210
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
98
www.nederman.com
Opis
Nr prod.
Pistolet regulowany ręcznie na olej/płyn przeciwko zamarzaniu do SAE 140 Obejmuje: wlot 1/2” BSP, połączenie obrotowe 45º, elastyczny wylot z ręczną dyszą zapobiegającą przeciekaniu. Przyłącze = 1/2” BSP męskie
30508050
Obejmuje: wlot 1/2” BSP, połączenie obrotowe 45º, elastyczny wylot z ręczną dyszą zapobiegającą przeciekaniu. Przyłącze: 1/2” wtykowe BSP. Uwaga: Uchwyt z blokadą.
30502050
Cyfrowy regulator przepływu oleju Obejmuje: wlot 1/2” BSP, połączenie obrotowe 90º, elastyczny wylot z ręczną dyszą zapobiegającą przeciekaniu. Natężenie przepływu od 1 do 35 l/min. Dokładność ± 0,5 %. Maksymalne ciśnienie robocze: 70 bar. Wejście ze standardowym złączem obrotowym 1/2”. Przyłącze = 1/2” BSP męskie.
30508250
Wstępnie nastawiany miernik: wlot 1/2” BSP, połączenie obrotowe 90º, elastyczny wylot z ręczną dyszą zapobiegającą przeciekaniu. Natężenie przepływu od 1-30 l/min. Dokładność ± 0,5 % w całym zakresie wydajności przepływu. Maksymalne ciśnienie robocze: 65 bar. Maksymalna wielkość preselekcji 99,9 litrów. 5-znakowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny. Przyłącze: 1/2” wtykowe BSP.
30508350
Pistolety do wielu substancji Pistolet ręczny do wody/płynu do chłodnic. Przyłącze: 3/8” gniazdowe BSP.
39900007
Cyfrowy regulator przepływu do płynu przeciwdziałającemu zamarzaniu, płyn hamulcowy i płyn do spryskiwaczy, pełny, wlot 1/2”, połączenie obrotowe 90º, elastyczny wylot z ręczną dyszą zapobiegającą przeciekaniu. Natężenie przepływu od 1 do 35 l/min. Dokładność ± 0,5 %. Maksymalne ciśnienie robocze: 70 bar. Przyłącze = 1/2” BSP męskie.
30508650
Specyfikacje węży Typ węża
Specyfikacje
Zakres temperatury, °C
A
Osłona z PCW, rurka wewnętrzna z poliuretanu. Oplot z tkaniny syntetycznej
-10 – +60
B
Osłona z tworzywa NBR/PCW, rurka wewnętrzna z tworzywa NBR. Oplot z tkaniny syntetycznej
-30 – +100
Elementy połączeniowe węża (koniec swobodny), Wąż podawczy
Połączenie węża ze zwijaczem
Wąż wlotowy
Wąż podawczy
Wąż wlotowy
1/4” BSP męskie, mosiądz. Ze spiralnym zabezpieczeniem węża
Bez węża wlotowego.
–
Końcówka węża 3/8” + zacisk
BSP męskie, chromowane.
–
BSP męskie, chromowane.
–
Końcówka węża + zacisk
Końcówka węża 1/2” + zacisk
Osłona z tworzywa NBR / PCW, rurka wewnętrzna -20 - + 100 z tworzywa NBR dopuszczonego do kontaktu z (para do +165 ) żywnością. Oplot z tkaniny syntetycznej
60° BSP wtykowe stożkowe, chromowane.
60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe kowe, chromowane. stożkowe
Osłona z tworzywa NBR / PCW, rurka wewnętrzna -20 - + 100 z tworzywa NBR dopuszczonego do kontaktu z (para do +165 ) żywnością. Oplot z tkaniny syntetycznej
60° BSP wtykowe stożkowe, stal nierdzewna
60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe kowe, stal nierdzewna stożkowe
60° BSP wtykowe stożkowe
Osłona i rurka wewnętrzna z kauczuku syntetycznego. Pojedynczy oplot stalowy.
-40 – +155
60° BSP wtykowe stożkowe
H
Osłona i rurka wewnętrzna z kauczuku syntetycznego. Pojedynczy oplot stalowy.
-40 – +155
60° BSP gniazdowe stożkowe, 60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe chromowane. Z kauczukowym kowe, chromowane. stożkowe uchwytem węża
60° BSP wtykowe stożkowe
I
Osłona i rurka wewnętrzna z kauczuku SBR. Pojedynczy oplot stalowy.
-40 – +100
60° BSP gniazdowe stożkowe, 60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe stal nierdzewna. Z kauczukokowe, stal nierdzewna stożkowe wym uchwytem węża
60° BSP gniazdowe stożkowe, 60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe chromowane. kowe, chromowane. stożkowe
60° BSP gniazdowe stożkowe, 60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe chromowane. kowe, chromowane. stożkowe
60° BSP wtykowe stożkowe
60° BSP wtykowe stożkowe
Osłona i rurka wewnętrzna z kauczuku, oplot z tkaniny syntetycznej (wg normy EN-559)
Końcówka węża + zacisk
Końcówka węża + zacisk
60° BSP wtykowe stożkowe
D E F G
J K L M
Osłona z tworzywa NBR/PCW, rurka wewnętrzna z tworzywa NBR. Oplot z tkaniny syntetycznej
-30 – +100
Końcówka węża + zacisk
Osłona i rurka wewnętrzna z kauczuku syntetycznego, odpornego na działanie oleju. Podwójny oplot stalowy
-40 – +100 -20 – +80
–
–
Karbowany etylowinylooctan (EVA). Przewodzi prąd elektryczny.
-40 – +70
–
Bez węża wlotowego
Osłona z kauczuku chloroprenowego, rurka wewnętrzna z poliuretanu. Oplot z tkaniny syntetycznej. Przewodzi prąd elektryczny.
-30 – +80
60° BSP gniazdowe stożkowe, 60° BSP gniazdowe stoż- 60° BSP wtykowe stal nierdzewna kowe, stal nierdzewna stożkowe
W zestawie dla średnic Ø 38 mm i Ø 50 mm
Końcówka węża + zacisk 60° BSP wtykowe stożkowe
Ø 63 mm
UWAGA! Średnice gwintów połączeń węża i średnice końcówek węży zawsze są takie same, jak średnica węża, o ile nie określono inaczej.
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
99
www.nederman.com
Balansery z serii 810 firmy Nederman A
B
C
Balansery z serii 810 ułatwiają wyważenie narzędzi i minimalizują wysiłek operatora. Dostępne są trzy różne modele balanserów oraz dziewięć klas ciężkości w zakresie od 0,5 kg do 10,9 kg. Pokrycie: materiał kompozytowy.
• Konstrukcja obejmuje punkt mocowania łańcucha zabezpieczającego • Wygodny zatrzask do mocowania narzędzia • Szybki i łatwy montaż umożliwia klamra z zawleczką
Typ A
Udźwig, kg
Długość linki, m
0,9 -1,8
1,6
Linka nylonowa
2,7 - 3,6
2,0
Lina stalowa
0,5 - 0,9
A
B
1,8 - 2,7
C
2,7 - 4,0
B
C
4,0 - 5,9
C
5,9 - 8,2
C
8,2 - 10,9
1,6
2,0
2,0
2,0
2,0
2,0
Materiał, z którego wykonana jest linka
Nr prod.
Linka nylonowa
30800110
Lina stalowa
30800310
Lina stalowa
Lina stalowa
Lina stalowa
Lina stalowa
30800210
30800410
30800510
30800610
30800710
30800810
Balanser Seria 883 Balanser podtrzymuje narzędzie lub wąż i utrzymuje je stale w pozycji podwieszonej. Zintegrowany automatyczny hamulec odśrodkowy zapobiega zbyt szybkiemu unoszeniu węża, co minimalizuje ryzyko obrażeń ciała oraz uszkodzenia materiałów. Długość linki, 8 m. • Łatwiejsza obsługa narzędzia lub węża • Bezpieczna eksploatacja • Nadzwyczajna długość linki
Opis
Balanser, z zaczepem Balanser, z zaczepem
Akcesoria
Wspornik obrotowy. Przełącznik wł./wył.
Nośność, kg 5–11
7–15
Nr prod.
20800431 20800631
Nr prod.
20331947 20374015
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
100
www.nederman.com
Kurtyny Kurtyny dostarczane są w standardowych wymiarach (patrz poniżej); na całym obwodzie wykonany jest 50 mm szew, a po obu stronach znajdują się zatrzaski, umożliwiające wykonanie połączenia dającego w efekcie pożądaną szerokość całkowitą. Na górnej krawędzi znajdują się wzmocnione otwory i stalowe pierścienie do zawieszania. Wszystkie standardowe kurtyny wykonane są z podatnego samogasnącego tworzywa PVC (temperatura zapłonu: 320-390ºC). Szerokość: 1400 mm, grubość: 0,40-0,50 mm. Żółte oraz transparentne kurtyny Nederman są przystosowane do warunków takich jak płomienie, rozpryskiwanie się substancji, szlifowanie, eksploatacja w środowisku zapylonym, itp., lecz w przeciwieństwie do zgodnych z normą EN1598 kurtyn nie nadają się do spawania.
Nr prod. Opis
Pierścienie PVC, pakiet 7 sztuk
Pierścienie stalowe, pakiet 7 sztuk
Kolor Nr prod.
60344976 60064850
Ciemnozielony (czarny), nieprzezroczysty Ciemnozielony (czarny), nieprzezroczysty Ciemnozielony (czarny), nieprzezroczysty Ciemnozielony, przezroczysty Ciemnozielony, przezroczysty Ciemnozielony, przezroczysty
Czerwony/pomarańczowy, przezroczysty Czerwony/pomarańczowy, przezroczysty Czerwony/pomarańczowy, przezroczysty Brązowy, przezroczysty Brązowy, przezroczysty Brązowy, przezroczysty Żółty, przezroczysty
Żółty, przezroczysty
Żółty, przezroczysty
Bezbarwny, przezroczysty
Bezbarwny, przezroczysty
Bezbarwny, przezroczysty
Wysokość, mm
Zgodność z normą
2400
EN 1598
1800 2800 1800 2400 2800 1800 2400 2800 1800 2400 2800 1800
Nr prod.
EN 1598
60313124
EN 1598
60313126
EN 1598 EN 1598 EN 1598 EN 1598 EN 1598 EN 1598 EN 1598 EN 1598 EN 1598 -
2400
-
2800
1800
60313425 60313426 60313324 60313325 60313326 60313224 60313225 60313226
60313524
60313526
-
60313624
-
2800
60313424
60313525
-
2400
60313125
60313625
-
60313626
Dołączone stalowe pierścienie do zawieszania. Pierścienie z PVC są dostępne jako wyposażenie dodatkowe. Całkowita szerokość kurtyn powinna być o 10% większa niż całkowita wymagana długość ekranowania, co pozwoli wyrównać braki wynikające z pofałdowania.
Kurtyny osłaniające Zabezpieczające kurtyny osłaniające wykorzystywane są podczas spawania, szlifowania, toczenia, frezowania i można je łatwo przesuwać; doskonale nadają się do osłaniania zarówno tymczasowych, jak i stałych stanowisk roboczych. Ramę stanowi galwanizowana rurka, a kurtyna wykonana jest z samogasnącego tworzywa PVC (jak kurtyny standardowe, omówione wcześniej) i spełnia wymogi normy EN1598 dot. spawania. Dostarczane w komplecie w postaci ramy i kurtyny o wymiarach całkowitych SzxW=1700x2000 mm (sama kurtyna W=1700 mm). Ciężar 7,5 kg.
Kolor
Ciemnozielony (czarny), nieprzezroczysty Ciemnozielony, przezroczysty
Czerwony/pomarańczowy, przezroczysty
Zgodność z normą
Nr prod.
EN 1598
60931052
EN 1598
60931056
EN 1598
60931050
Dostępność produktów może różnić się w zależności od kraju
101
www.nederman.com
102
www.nederman.com
Australia Nederman Pty.Ltd. 13,17-23 Keppel Drive Hallam , Victoria 3803 Tel: +61 3 97023233 Fax: +61 3 97023655 Email:Info.australia@nederman.com.au Austria Nederman Austria GmbH Grawatschgasse 4, Top 15 1230 Wien Tel: +43 1 889 67 34 Fax: +43 1 889 67 34 92 Email:office@nederman.at Belgium Nederman n.v./s.a. Bergensesteenweg 181 Chaussée de Mons Sint-Pieters-Leeuw 1600 Leeuw-Saint-Pierre Tel: +32 2 334 22 50 Fax: +32 2 334 22 51 Email:sales@nederman.be Brazil Nederman do Brasil Rua Américo Brasiliense, 2171 - Cjtos. 101/102 Chácara Santo Antonio São Paulo - SP - 04715-005 Tel: +55-11-51826419 Fax: +55-11-51826419 Email: nederman@nederman.com.br Canada Nederman Canada Ltd 6675 Millcreek Drive Mississauga Ontario L5N 5M4 Tel: +1 905 542 9296 Toll Free:1 866 332 2611 Fax: +1 905 542 2206 Email:infoCanada@nederman.com China Nederman (Shanghai) Co., Ltd. Building. 4 No. 98, Tian Ying Road Qingpu Industry Zone Shanghai 201712 Tel: +86 21 6922 5502 Fax: +86 21 6922 5503 E-mail: info.china@nederman.cn www.nederman.cn
Germany Nederman GmbH Kelterstraße 65 72669 Unterensingen Tel: +49 7022 9600-0 Fax: +49 7022 960029 Email: nederman.gmbh@nederman.de Ab März 2009: Nederman GmbH Nürtinger Straße 50 73257 Köngen Tel: +49 7024 86899-0 Fax: +49 7024 86899-29 Email: nederman.gmbh@nederman.de Hungary Nederman Magyarország Kft. Csányi László u. 34 H-1043 Budapest Tel: +36 1 272 0277 Fax: +36 1 272 0278 Email: info.hungary@nederman.se India Nederman India Pvt Ltd. Office No. 1203, Plot No. 39/4 Maithili Signate Building Sector – 30/A, Vashi Navi Mumbai 400705 Tel: + 91 22 67934200/ 201 / 202 Fax: + 91 22 67934203 Email: info.india@nederman.se Northern Ireland Nederman Ltd Units 9-10 Markethill Business Centre Fairgreen Road Markethill Co Armagh, BT60 1PW Tel: +44 (0) 8452 74 34 36 Fax: + 44 (0) 8452 74 34 37 Email: info@nederman.ie Ireland Nederman Ltd Premier Business Centre 3013 Lake Drive Citywest Business Park Dublin 24 Tel: +44 (0) 8452 74 34 36 Fax: + 44 (0) 8452 74 34 37 Email: info@nederman.ie Norway Nederman AS Postboks 26, Haugenstua Haavard Martinsens vei 19 0915 Oslo Tel: +47 22 790 210 Fax: +47 22 790 215 Email: nederman@nederman.no
Denmark Nederman Danmark Aps Blokken 23 3460 Birkerød Tel: +45 70 200 302 Fax: +45 47 311 630 Email: info@nederman.dk
Poland Nederman Polska sp. z o.o. ul.Ks. Bpa Bednorza 2a-6 40-384 Katowice Tel: +48 32 201 97 92 Fax: +48 32 201 83 24 Email:info@nederman.pl
France Nederman SAS ZAC de la Barogne 7, rue des Longues Raies 77230 Moussy le Neuf Tel: +33 1 60 03 82 82 Fax: +33 1 60 03 82 83 Email: marketing@nederman.fr
Portugal Nederman Ibérica SA – Portugal Alameda dos Oceanos Lt 3.15.02 Loja A 1990-197 Lisboa Tel: +351 21 892 34 40 Fax: +351 21 892 34 49 Email: info@nederman.pt
Russia Ph. Nederman & Co Russia 2-й Котляковский переулок, 1 115201 Москва Tel: +7 495 5102717 Fax: +7 495 5102717 Email: info@nederman.ru Slovak Republic Nederman SK org. zl. Vážska 285/21 911 05 Trenčín Tel: +421 911 284 050-2 Fax: +421 434 922 736 Email: nederman@nederman.cz Spain Nederman Ibérica S.A. Avda. Camino de lo Cortao, 34 Nave 5 28703 San Sebastián de los Reyes (Madrid) Tel: +34 91 659 24 30 Fax: +34 91 651 33 94 Email: nederman@nederman.es Sweden Nederman Sverige AB P.O. Box 602 SE 251 06 Helsingborg Tel: +46 16-16 07 50 Fax: +46 16-14 26 27 Email: info@nederman.se Visitors: Sydhamnsgatan 2 252 28 Helsingborg
UK Nederman Ltd Unit 91 Seedlee Road Walton Summit Centre Bamber Bridge Preston Lancashire, PR5 8AE Tel: +44 (0) 8452 74 34 34 Fax: +44 (0) 8452 74 34 35 Email: info@nederman.co.uk USA Nederman, Inc. 6330 Commerce Drive Westland, MI 48 185 Tel: +1 734 729 3344 Fax: +1 888 729 3358 Toll Free: (800) 575 0609 Email: infoUSA@nederman.com Other countries AB Ph. Nederman & Co P.O. Box 602 SE-251 06 Helsingborg Tel: +46 42-18 87 00 Fax: +46 42-20 89 53 Email: international@nederman.se
www.nederman.com
Nederman Sales companies in: Australia, Austria, Belgium, Brazil, Canada, China, Czech Rep. Denmark, France, Germany, Hungary, India, Ireland, Northern Ireland, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, Slovakia, Spain, Sweden, Turkey, United Kingdom, USA Nederman Agents in: Bulgaria, Cyprus, Egypt, Estonia, Finland, Greece, Holland, Hong Kong, Iceland, Iran, Ireland, Italy, Japan, Korea, Latvia, Lithuania, Malaysia, New Zealand, Philippines, Saudi Arabia, Serbia, Singapore, Slovenia, South Africa, Switzerland, Taiwan R.O.C, Thailand, United Arab Emirates
No. 00000000000
2008-12 Tryck: Elanders
Czech Republic Nederman CR s.r.o. Ve Žlíbku 1800 193 00 Praha 9 - Horní Počernice Tel: +420 281 012 331-7 Fax: +420 281 012 330 Email: nederman@nederman.cz
Romania Nederman & Co SRL 31-33 Constantin Sandu Aidea St., Ap 2 Bucharest 1 Tel: +40 31 405 43 18 Fax: +40 31 405 43 19 Email: info.romania@nederman.se