456 ny

Page 1

HAPPY ROSH HASHANAH!

№ 37 (456) 16 Сентября, 2015

стр. 1

стр. 1

стр. 7

стр. 7

стр. 3

Ñòð.3



NJ LOCATION

119 West Main Street, Somerville, NJ

tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002

908.541.0344

NewBecòíèêNY www.NewVestnik.com #37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 | 1 1


ОТ КЛАССИКИ ДО ДЖАЗА

New Vestnik Magazine Free Russian-American Advertising Magazine Distributed for free in NJ & NY Direct mail to businesses Published by: El Mar Media & Publishing, Inc.

Main Office: 20-24 Fair Lawn Ave., 2nd Fl., Fair Lawn, New Jersey 07410 Toll-Free: 877-55-VESTNIK Tel: 201-794-8000 Fax: 201-794-8001 Fax: 201-794-8002 newvestnik@gmail.com copyright © 2015 by El Mar Media & Publishing, Inc. All rights reserved.

Published and printed in USA All design and art work created by NewVestnik is a sole property of the publisher. All requests for permissions and reprints must be made in writing. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. The publisher accepts no liability for any material supplied by advertisers (including text, represantation and illustrations) and advertisements printed.

В этом номере:

Афиша ............................................. 2 Доска обьявлений........................... 8 Народная медицина........................ 6 Советы хозяйкам ............................ 4

ЧИТАЙТЕ

журнал и подробный перечень услуг

на страничке в интернете:

www.NewVestnik.com

ÀÔÈØÀ

27 Сентября, в 7:00 pm Один из самых известных в мире скрипачей Александр Марков возвращается в Корнеги Хол. В его репертуаре много классических произведений, в этот раз он привез концерт Мендельсона для скрипки и yвертюру Шостаковича. Его смычок как волшебная палочка: один взмах – и происходит чудо. Его классика глубока и проникновенна, а рок горяч. Его сравнивают с великим Паганини. Лорд Иегуди Менухин написал, "Он, без сомнения, один из самых блестящих скрипачей... Александр Марков, безусловно, оставит свой след среди любителей музыки в мире и в истории скрипки виртуозов современности." Carnegie Hall 881 7th Ave, New York, NY 10019 (212) 247-7800

GLOBAL CITIZEN FESTIVAL В ЦЕНТРАЛЬНОМ ПАРКЕ

26 Сентября, в 12 pm В сентябре этого года, Центральный парк вновь станет хозяином Всемирного гражданского фестиваля, приветствуя крупнейших музыкантов и одновременно празднуя запуск глобальных идей для устойчивого развития Организации Объединенных Наций. Проект был создан для борьбы с неравенством и полного искоренения крайней нищеты в мире к 2030 году. Музыкальный фестиваль, который пройдет 26 сентября, соберет таких звезд как Pearl Jam, Beyoncé, Coldplay и Ed Sheeran. Поклонники должны будут учавствовать в соревнованиях, для того, чтобы получить право на розыгрыш билетов на концерт любимых исполнителей. Great Lawn at Central ParkMid-Park From 79th to 85th Street, New York, NY (212) 310-6600

КИНО ДАЛЬНЯЯ ДОРОГА/THE LONGEST RIDE

Фильм, фокусируется на любовной интриге между Люком, бывшим чемпионом по родео, надеющимся вернуться в спорт, и Софией, студенткой колледжа, которая пытается найти работу ее мечты в мире искусства в Нью-Йорке. Пока их отношения проходят проверку временем, жизнь сводит их с пожилым Айрой, воспоминания которого о его собственном романе длиной в десятилетия с его любимой женой глубоко вдохновляют молодую пару. Охватывая два поколения и два переплетающихся любовных романа, "Дальняя дорога" исследует проблемы и радости устойчивой, продолжительной любви. Режиссер: Джордж Тиллман мл. Жанр: Драма. В ролях: Скотт Иствуд, Бритт Робертсон, Алан Алда, Джек Хьюстон, Уна Чаплин и другие.

БРОДВЕЙСКОЕ ШОУ

"LAUGH IT UP, STARE IT DOWN" До 10 Октября, 2015 Романтическая комедийная драма "Laugh It Up, Stare It Down" – это история любви двух молодых людей Клео и Джо. Это история о слиянии умов, переплетении сердец и поиске своего места в жизни. Их неожиданная встреча принесла им веру в себя и восприятие своего предназначения. Это необычное путешествие, в котором имеют место, смешные ситуации с пропавшим ребенком; искуственной картиной; незнакомым человеком, ворвавшимся в дом... Смогут ли они изменить свою невероятную судьбу и найти вдохновенную любовь, мы узнаем во время спектакля. Cherry Lane Theatre 38 Commerce Street New York, NY 10014 (212) 989-2020

ИВАН ДОРН

12 Октября, в 7:00 pm Иван Дорн возвращается в Америку! Агенство "Рыба может летать" представляет американский тур короля украинской и росийской поп-музики Ивана Дорна. Это первое турне артиста после выхода его второго студийного альбома "Randorn" в ноябре 2014, в который вошли такие хиты как "Невоспитанный", "Танец пингвина", "Мишка виновен", "Телепорт" и другие. Этот альбом поднял Ивана Дорна на новый уровень в его карьере. Большие концерты в рамках тура "Randorn", собрали полные стадионы в пяти крупнейших городах Украины весной этого года. Этой осенью Иван везет США новые песни и, конечно же, всеми любимые хиты. Irving Plaza 17 Irving Pl, New York, NY 10003 (212) 777-6800

НОВОЕ РУССКОЕ КИНО ВО ИМЯ ЛЮБВИ

Главная героиня Настя – добрый и искренний человек, готовый прийти на помощь каждому нуждающемуся. Ее наивность и чистота нередко играют с ней плохую шутку– Настя часто оказывается обманутой, преданной и оскорбленной в лучших чувствах. Тем не менее, девушка не теряет способности верить людям. Когда Настя встречает Андрея, она понимает, что это – мужчина ее мечты. Но подруга Света уводит жениха прямо из-под венца. Сердце Насти разбито, но во имя любви к Андрею, она смиряется с ситуацией. А сам Андрей тем временем осознает, что совершил огромную ошибку Режиссер: Андрей Селиванов. Жанр: Мелодрама. В ролях: Екатерина Шукшина, Антонина Паперная, Станислав Бондаренко и другие.

2 | # 37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 www.NewVestnik.com NewBecòíèêNY tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002 2


tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002

NewBecòíèêNY www.NewVestnik.com #37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 | 3 3


ÑÎÂÅÒÛ ÕÎÇßÉÊÀÌ

■ Многие пятна можно удалить раствором нашатыря и соли; замочите его в прохладной воде (до 25C° (77°F)) на 30 минут и

■ Избавится от запаха лука на руках можно натерев их зеленью петрушки или ломтиком лимона. А если запах исходит от досок или бытовых приборов, то лучше всего натереть их сухой солью; ■ При стирке изделий из шерсти и шелка лучше растворить порошек в тазу а не сыпать на само изделие; ■ Если вам нужно вывести пятно с шерстяного изделия, то

ÑÀÌÛÅ ÈÍÒÅÐÅÑÍÛÅÔÀÊÒÛ ÔÀÊÒÛÎÁ ÎÁÀËÊÎÃÎËÅ ÀËÊÎÃÎËÅ ÑÀÌÛÅ ÈÍÒÅÐÅÑÍÛÅ Гармоничное сочетание вина с блюдом – дело не простое. Попробуем помочь вам сориентироваться в выборе. Мы не предлагаем вам жесткую схему сочетаний, мы представляем вам приемлемые сочетания между различными видами вин и закусок. К различным видам закусок подходят белые сухие, розовые сухие и полусухие и легкие красные вина. Копченности и мясные деликатесы прекрасно подходят под сухие белые, сухие и полусухие розовые, легкие красные вина. Белые полусладкие и сухие, розовые сухие вина идеально подходят к рыбным блюдам, а так же в качестве аперитива. Красное мясо и дичь требуют красного плотного или легкого вина. Сыры беспроигрышно подойдут к любому вину, но сыры с сильно выраженным вкусом и ароматом будут идеальной закуской к белым полусладким и красным структурированным винам. Игристые вина, шампанское, белое полусладкое, натуральные сладкие и ликерные вина – к десертам. И еще несколько советов: Достоинства "тельных" и благородных красных вин лучше оцениваются зимой. В теплое время года лучше предпочесть легкие и свежие вина. Не стоит забывать и о том, что никак не сочетается с вином – это табачный дым (заглушает винный аромат), орехи ("закрывают" язык, делают его невосприимчивым к другим вкусам) и уксус (антагонист вина).

ÏÎËÅÇÍÛÉ ÑÏÐÀÂÎ×ÍÈÊ ÃÓÐÌÀÍÀ Жаренное Мороженное

Жареное мороженое пришло в меню наших ресторанов из японской кухни. Теперь его не делает только ленивый: кусочки обычного мороженого обваливают в тесте и варят в кипящем растительном масле. Ощущения незабываемые: снаружи – горячо, внутри – холодно. Десерт обязательно подают с пылу-жару, тогда контраст холодной начинки с горячей оболочкой чувствуется более явственно. Впрочем, высшим пилотажем считается выдержать небольшую, тщательно выверенную паузу. Тогда между начинкой и оболочкой сложится мягкий градиент, и вкусовой и температурный. И полезнее, и вкуснее. Но если чуть-чуть затянуть – десерт теряет большую часть своей прелести.

Каймак

Густые, толстые, как блины, уваренные пенки, приготавливаемые из жирного топленого молока на Кавказе и в Средней Азии. Молоко для каймака кипятят на слабом огне в плоской посуде, и по мере уплотнения пенок снимают их и наслаивают одна на другую, давая затем возможность в течение сутокдвух слегка закиснуть. В результате образуется каймак – нечто среднее между сметаной, сладким творогом и сливочным маслом. Каймак едят с хлебом, сдабривают медом и подают к чаю.

добавьте чуть больше стирального порошка, чем при обычной стирке. Есть еще один эффективный способ: высушить пятно и аккуратно вычистить его щеткой. ■ Чтобы предотвратить появление грибка и плесени, смазывайте стыки плитки антигрибковыми средствами; ■ Для мытья детской посуды исользуйте специальное средство. Не следует мыть ее вместе с посудой для взрослых.

ÏÐÈÃËÀØÀÅÌ Ê ÑÒÎËÓ ÊÓÕÍß ÍÀÐÎÄÎÂ ÌÈÐÀ

Национальная Китайская Кухня Омлет с Морепродуктами Вам потребуется:

4 яйца, 3 столовые ложки молока, 1 столовая ложка рыбного соуса или светлого соевого соуса, 1 столовая ложка кунжутного масла, 3 луковицы-шалот, мелко нарезанные, 1 маленький красный сладкий перец, очищенный и мелко нарезанный, 1 маленькое перо лука-порея, порезанное на палочки, 125 г (4 oz) колец кальмара, 125 г (4 oz) отваренных креветок, 1 столовая ложка свежего базилика, порезанного, 12 г (1/2 oz) сливочного масла, соль, перец, свежий базилик для украшения.

Способ приготовления:

Взбить яйца, молоко и соус (рыбный или соевый). Разогреть в сковороде масло, добавить лук шалот, перец и лук-порей. Обжарить 2-3 мин. Добавить кальмары, креветки и порезанный базилик. Обжаривать еще 2-3 мин, пока кальмары не поменяют цвет. Приправить смесь в вок солью и перцем по вкусу. Переложить в подготовленную тарелку. Растопить масло в большой сковороде, влить смесь с яйцом. Готовить на среднем огне, почти до готовности (он должен быть слегка жидковатым сверху). Посыпать сверху овощной смесью и согнуть пополам.

Пряные мясные тефтели из свинины

Вам потребуется:

450 г (16 oz) фарша из свинины, 2 луковицы-шалот, мелко порезанные, 2 зубчика чеснока, раздавленные, 1 столовые ложки семян тмина, 1/2 столовой ложки порошка чили, 25 г (1 oz) хлебных крошек, 1 яйцо, 2 столовые ложки подсолнечного масла, 400 г (16 oz) (банка) порезанных консервированных томатов, ароматизированных чили, 2 столовые ложки соевого соуса, 200 г (7 oz) водяных каштанов, 3 столовые ложки свежего кориандра.

Способ приготовления:

Эти маленькие тефтельки в хрустящем томатном соусе полны аромата и быстро готовятся. А если у вас нет готовых помидоров с чили, просто добавьте в банку с простыми консервированными помидорами ложку соуса чили. Тщательно перемешать фарш с луком, чесноком, тмином, порошком чили, крошками и яйцом. Сформировать маленькие шарики. Разогреть масло в вок. Добавить шарики и обжаривать на сильном огне порциями, около 5 мин каждую. Переложить на тарелку. Добавить в вок томаты, соевый соус и водяные каштаны, довести до кипения. Вернуть шарики и, снизив огонь, тушить 15 мин. Посыпать свежим кориандром и подавать горячими. www.lasoon.com.ua; www.kuking.net

4 | # 37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 www.NewVestnik.com NewBecòíèêNY tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002 4


tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002

NewBecòíèêNY www.NewVestnik.com #37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 | 5 5


НАРОДНАЯ МЕДИЦИНА

Клюква от давления

Клюква издревле является одним из эффективнейших народных методов при профилактике и лечении заболеваний, связанных с простудой, так же лечебные свойства клюквы применяются и при проблемах, связанных с сердцем и системой сосудов организма. Применение клюквы от давления (целебные свойства) При гипертонии, повышенном артериальном давлении рекомендуется регулярно употреблять клюкву. Она способствует стабилизации артериального давления в состоянии нормы. Так же клюква является мочегонным средством, избавляющим организм от излишней жидкости, вымывая осевшие шлаковые вещества, но не затрагивает укрепляющий стенки сосудов и очень важный для сердца элемент – калий. Так же отвары и морсы из клюквы очень полезны при заболевании сахарным диабетом, положительно влияют на организм с повышенным содержанием холестерина в крови. Эта ягода хорошо влияет на эластичность и прочность сосудов при частом ее употреблении. Комплексное влияние на бодрость организма обеспечивают входящие в клюквенный сок такие элементы как марганец, йод и прочее. Важно так же высокое содержание каротина, витамина C, витаминов группы B. Употребление клюквы в пищу и рецепт сока Клюква имеет такие редкие одновременно свойства как полезность и замечательный вкус.

Клюкву можно использовать в салатах и основных блюдах как заменитель соли, которая противопоказана в больших количествах при заболеваниях сердца. При гипертонии клюкву желательно употреблять, предварительно протерев на терке с сахаром или медом, либо в виде сока, морса. Оптимальный по полезности и вкусу клюквенный сок готовится в примерном соотношении таких пропорций – на стакан горячей воды 400 грамм ягод, а сахар на ваш вкус. При этом важно тщательно выжать оставшиеся ягоды. Протертая клюква с медом принимается 3-4 раза в день перед едой. Во избежание потери клюквы своих целебных полезных свойств не рекомендуется длительное взаимодействие ягод с кипяченой водой, паром. Прежде чем воспользоваться рецептом, посоветуйтесь со специалистом. Перед тем, как принимать тот или иной сбор, желательно ознакомиться с противопоказаниями трав, входящих в состав сбора в травнике. Приобрести натуральные препараты и травы Вы можете в аптеках вашего города. Fair Lawn Pharmacy (201) 773-6090 NatureMed Pharmacy (201) 945-8006. A+ Pharmacy (732) 308-9099. Garden Pharmacy (201) 797-6888. www.naromed.ru

6 | # 37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 www.NewVestnik.com NewBecòíèêNY tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002 6


tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002

NewBecòíèêNY www.NewVestnik.com #37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 | 7 7


The company is looking for: - Professional estimator / draftsman. Knowledge of Autocad. - Production manager / job supervisor. - Marble and Granite fabricator / Cutter and installer English and Russian preferable. Jersey City. Please call 201.434.4848.

Требуется повар

знающий русскую кухню (732) 407-6119 (735) 754-2079

The company is looking for: - Professional estimator / draftsman. Knowledge of Autocad. - Production manager / job supervisor. - Marble and Granite fabricator / Cutter and installer English and Russian preferable. Jersey City. Please call 201.434.4848.

Флорида Чудо-Озеро.

Рент отдыхающим на любой срок.

5 минут пешком до озера. 646-258-1291

Престижная HVAC (кондиционерная) компания ищет механиков и помощников механиков для монтажа и ремонта жилых и коммерческих систем центрального и "бездакового" кондиционирования, в районах Нью-Йорка, Вестчестера и Нью-Джерси. Обязательно иметь чистые права. Мы обеспечиваем работой на весь год, хорошей почасовой зарплатой; оплачиваем отпуск и праздники. Звонить 845-300-6653 или посылать резюме yuri12856@yahoo.com

МАЛЯР

с 30-летним опытом работы качественно выполнит все виды малярных работ, taping, шпаклевка, покраска, обои, Bellagio Faux & Stucco Venetian

646-645-8451

Бухгалтерские и нотариальные услуги

Оформляем налоговые декларации. Компьютеризированная бухгалтерия. Нотариальные услуги по NY & NJ. Бесплатный е-filing. 201-843-0053

Ремонт квартир, домов, finished бейсменты, ванные комнаты и деревянные деки (decks).

Возможности для сетевиков и инвесторов владеющих интернетом! Обучение.

718-312-0042

Оставте имя и номер телефона.

На постоянную работу требуются водители CDL/class “A” с опытом не менее 2-х лет. Оплата – высокая

609-481-1383

8 | # 37 (456) 16 Ñåíòÿáðÿ 2015 www.NewVestnik.com NewBecòíèêNY tel: 877-55-VESTNIK fax: 201 794 8002 8



®

SIX SUPER STORES

.608 Sheepshead Bay Road BROOKLYN, NY 11224

(Neptune Ave. & W6th St.) 718 - 946 - 5400

.2257 E 16 Street BROOKLYN, NY 11229 th

(corner of Gravesend Neck Rd.) 718 - 368 - 0402

8671 18 Avenue .BROOKLYN, NY 11214 th

(bet. 86th St. & Benson Ave.) 718 - 259 - 8850

65 Street .2339 BROOKLYN, NY 11204 th

(corner of W4th Street) 718 - 627 - 7449

Amboy Road .3155 STATEN ISLAND, NY 10306

(at Oakwood Shopping Plaza) 718 - 668 - 2910

Bustleton Avenue .11701 PHILADELPHIA, PA 19116 (at the Leo Mall) 267 - 672 - 2500

Потрясающие продукты со всего мира! Огромный европейский ассортимент! Качество — неизменно высокое! Цены — ЛУЧШИЕ!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.