TE PANUI RUNAKA A MONTHLY NEWSLETTER OF KA–I TAHU NEWS, VIEWS AND EVENTS – URA RU – NANGA | TE RU – NANGA O NGA–TI WAEWAE | TE RU – NANGA O MAKAAWHIO | TE NGA–I TU – A–HURIRI RU – NANGA KAIKO – – – – – – TE HAPU O NGATI WHEKE | TE TAUMUTU RUNANGA | TE RUNANGA O KOUKOURARATA | WAIREWA RUNANGA – NUKU RU – NANGA | TE RU – NANGA O AROWHENUA | TE RU – NANGA O WAIHAO | TE RU – NANGA O MOERAKI | KA–TI HUIRAPA RU – NAKA KI PUKETERAKI O – NANGA O O – TA–KOU | HOKONUI RU – NANGA | WAIHO – PAI RU – NAKA | O – RAKA APARIMA RU – NAKA | AWARUA RU – NANGA TE RU
WHITU/NOVEMBER 2017
I tukuna mai tēnei whakaahua e Puhanga Tupaea nō Ngāti Mahaki.
TĒNEI MARAMA • Mangamaunu Marae still in action, p. 4 • Ngāti Whekewharekai soon to open, p. 10 • Whai Rawa matched contributions and AP form, p.18
1
• Ōtākau and the iwi grieves kā mate, p. 20-21 • Rangatahi in Silicon Valley, p. 30 • Mahinga Kai Enhancement Fund, p. 34
Nā te Kaiwhakahaere I have seen the draft versions of these publications and was overwhelmed by the stunning presentation and depth of knowledge they offer.
Kia hora te marino Kia whakapapa pounamu te moana, Kia tere te kārohirohi i mua i ō koutou huarahi. Ka tangi te Pīpīwharauroa , koa koa kōanga e! Ka whiti mai te rā, Ka tau mai te rangimarie . Tihei mauri ora! Welcome to the November edition of Te Pānui Rūnaka. I hope you have all been able to spend time with whānau enjoying the increase in sunny weather and reduction in rain, which has brightened and warmed up the last couple of weeks. As you will be aware, throughout this year we have been celebrating 20 years since the signing of the Ngāi Tahu Deed of Settlement. As a special acknowledgement we have created a calendar about Te Kerēme – the Ngāi Tahu Claim which you will find enclosed in this edition. This calendar marks each month with historical photographs and key events relating to our history and the eventual settlement of Te Kerēme. In addition to the calendar, we will have two publications available for purchase at Hui-ā-Iwi. The first, He Rau Mahara, published by the Ngāi Tahu Whakapapa Unit, is a book that acknowledges the deeds of our Ngāi Tahu soldiers who served during World War One. The second, Tāngata Ngāi Tahu, has been created by the Ngāi Tahu Archives Team, and remembers and celebrates the rich and diverse lives of 50 Ngāi Tahu whānau members.
The whānau at Tuahiwi have been working hard preparing to host Hui-ā-Iwi this month from 24-26 November. I encourage all whānau who can make it to come along. Hui-ā-Iwi is always an awesome opportunity for us to come together, and celebrate our journey since settlement. At the hui we will acknowledge Te Kerēme, including celebrating the lodging of the Claim to the Waitangi Tribunal.
Whai Rawa also continues to grow both in membership and in managed funds. This year the fund grew to $63.75m, an increase of more than $11m on the previous year. Ngāi Tahu has done incredibly well in managing and growing its collective wealth. However, with more than 58,000 members spread throughout Aotearoa and the world, we must manage the significant needs of our people, against what is a limited pool of funds based on our size. It is a constant process of management, tempered by the importance of continuing to grow our financial base to ensure we have a consistent means to also support our next generations.
Elections for the positions of Kaiwhakahaere and Deputy Kaiwhakahaere will be held at the Te Rūnanga o Ngāi Tahu board meeting the day before Hui-ā-Iwi. I can confirm that the nominees for Kaiwhakahaere are: David Perenara-O’Connell, Quinton Hix and I. Matapura Ellision has been nominated for the role of Deputy Kaiwhakahaere. More information on the election can be found here - http://ngaitahu.iwi.nz/te-runangao-ngai-tahu/ngai-tahu-governance/ elections/
As mentioned in my last pānui we will shortly be seeking whānau feedback on the role of governors, and governance, as part of the Form and Function Review. This is an opportunity to have your say, and more information can be found here - http://ngaitahu.iwi.nz/te-runangao-ngai-tahu/ngai-tahu-governance/ form-and-function-review/ This is essential, and a substantial amount of work and I want to thank the Form and Function Review Committee which has made excellent progress since forming in April 2017.
As I indicated in my last pānui, the annual report, Manawa Ngāi Tahu, was released earlier this month. It was an incredibly busy and productive year across the Te Rūnanga Group and our net worth has continued to grow to $1.36b – an increase of $89m. The net profit for the year is $126.78m and this growth allowed for a direct distribution to Te Rūnanga o Ngāi Tahu of $49.6m. This provided a direct distribution of $32.6m (excluding operational and administration costs) for tribal initiatives. This allowed funding of $7.1m for kaumātua, education and wellbeing grants and $10.6m direct distribution and development for Papatipu Rūnanga.
I would like to end by acknowledging the passing of Kuao Langsbury (ONZM), Upoko of Ōtākou Rūnanga, who passed away in October. Growing up next door to Ōtākou Marae, he was involved in rūnanga politics from an early age. Kuao played significant roles in the Ngāi Tahu Māori Trust Board, Ngāi Tahu Holdings and Te Rūnanga o Ngāi Tahu. Kuao was also member of the Ngāi Tahu Negotiation A-Team that was responsible for the overall negotiations of the Ngāi Tahu Settlement. Kuao was always a humble and dedicated rangatira for Ngāi Tahu. My aroha goes out to the whānau of Kuao.
2
Kei te ringa i raupā i ngā mahi hei whāngai i te iwi Kei te toki rau tangata Kei te Ika ā Whiro o Te Kerēme Kei te Upoko, He tauira tou! He tipua tou! E au tō moe, e oki, e oki e To you, the hand calloused in its pursuit to feed the masses, To you, who rallied the people as one, To you, our veteran warrior of the Claim. Sir, you are an example indeed of no compare. Rest in peace. As always if you have any questions for me or the office please email me on kaiwhakahaere@ngaitahu.iwi.nz or call 0800 KAITAHU (0800 524 824).
Ko te rika toi i whakamanahia ai What is 'Ko te rika toi i whakamanahia ai'? This headline simply translates to reference 'The cover artist'. This is a small section of Te Pānui Rūnaka where we are able to acknowledge and thank the artist who kindly offers their artwork for the cover each month. We hope you will be able to gain some insight into the artwork depicted on the front page and into the life of the person who created this work of art. Get in touch if you would like to know more, or would like to submit a piece of artwork yourself. You can reach Te Pānui Rūnaka editor at tpr@ngaitahu.iwi.nz.
Te Pānui Rūnaka November cover artist Puhanga Tupaea
Puhanga Patricia Tupaea (nee Hemi) has been an artist of whariki for almost her whole life. She was born 85 years ago on D'Urville Island in Te Tau Ihu to a predominantly Ngāti Koata/Ngāti Kuia whānau, with whakapapa to Makaawhio and Ngāti Mahaki. During her upbringing, she was often fortunate to live with her grandmother who was a master weaver. When asked what drew her to weaving, Puhanga replied "you can't help but be inspired". While having a kōrero with Te Pānui Rūnaka about her work, she was also "having fun" with a pattern which refused to cooperate on the other end of the line. Then, while explaining how each kete and tukutuku has its own ahua, the pattern suddenly came together - causing her to exclaim "I feel much better now!" Daughter Tissa Tupaea said her mother's hands were often in pain these days so, while at one time she could whip kete together in a day, her work becomes more and more precious each year. We have returned the kete featured on the cover this month to Puhanga, so she may gift it to one of her many mokopuna. Thank you for sharing your beautiful work with us all Puhanga! 3
Kaikōura Rūnanga Ngā Uri o Mangamaunu – update
Kia ora whānau! We wanted to inform you all that we are still meeting every second Saturday of the month at Mangamaunu Marae. A lot of activity is happening on the road and railway north of us and the empty paddock beside our urupā is a hive of activity, serving as a base for reconstruction co-ordination. The noise of choppers and trucks is constant – at one of our hui, the choppers even managed to silence one of our most outspoken members. The closure of the road means whānau living in Te Tau Ihu must drive for up to seven hours to reach Kaikōura. It is hoped the northern route will be open for Christmas, so whānau have a shorter trip to return home. A feasibility study for the development of the marae has recently been completed and we are awaiting an updated conservation report on the St. Francis Church. Both reports were commissioned with funding received from Lotteries and both documents will build a foundation for the upgrading and future planning of our marae. Activities are still happening at the marae; we have had recent karanga rōpū noho and local school groups up for day activities. Hapuku Kura has appointed a new principal, Tai Huata, who has over 30 years experience in the education sector. We welcome Tai and his hoa wahine to the region. The marae continues to support and be involved with Hapuku and maintains a place on the Board of Trustees. Sadly, many of our Kaikōura tāne have passed away over the last few years. Our most recent loss was from the Rae whānau. Kei te mihi aroha to Alan and Gayle, who lost their son Tamati in a vehicle accident on the coast. If you have access, take a look at the Mangamaunu Rising Facebook page one of our members started. Our current executive team fatures Lewis Boyles as chairperson, Sonny Jacobs as vice chairperson, Kylie Brandt as secretary and Jan Gemmell as treasurer. If you would like to receive a copy of our minutes or be on our mailing list, please contact Kylie Brandt at kylie.brandt@icloud.com.
4
Te Rūnanga o Ngāti Waewae Wow, November already. Christmas is not far now whānau! We hope the whitebait season has been good for you all. Here’s a quick pic of some of our tamariki down on the awa enjoying the season – snared a flounder in their whitebait net!
Rā whānau
Rahera Tainui, Tayejana Coulston, Shiana Meihana, Tonihi Paewhenua, Katene Campbell, Tama Coulston, Arama Weepu, Aroha Tainui, Lawrence Price, Eldon Wilson, Darcy Stokes, Fiona Lang, Anaru Lang.
He pēpi
Nau mai ki te ao Ruby Lucia Denise Campbell a.k.a Princess Ruby. After making her māmā restless for a week longer than she should have, Princess Ruby blessed the world with her presence on 2 October, 2017 at 10.10pm, weighing just a wee 6lb 14oz. Princess Ruby has made an awesome big bro of Ryde and her mum and dad (Katene and Becs) are proud, happy parents. She has also become that extra sparkle in Tāua Missy's eyes. She is great-moko number five for Papa Stu and the late Tāua Polly (Lucy).
Ani Mason and Tiare Mason on Arahura Awa whitebaiting
Rūnanga business
Rūnanga hui are held every second Sunday of each month from 11am to 3pm. Enquires to Te Tari o Arahura phone: (03) 755 6451 or email: admin@ngatiwaewae. org.nz We welcome contributions for Te Pānui Rūnaka from whānau, so please tell us your stories by sending any news and photos to Hamiria on the above email address, phone 03 755 6451 or visit the tari anytime.
Ruby Lucia Denise Campbell: another Poutini Princess to rule the roost!
5
Te Rūnanga o Makaawhio He pēpi – nau mai ki te ao
Kāi Tahu whānui, tēnā koutou katoa! Nei rā te whakamiha o Kāti Māhaki ki a koutou katoa.
Whānau welcome baby Wolfgang Turner Wright, born 13 August in Waikato Hospital. His name isn’t hyphenated. He is the first child for Freya Turner Wright and her husband Cody Wright and only grandchild of Felicity (née Bannister) and Dean Turner of Tauranga.
Nei rā hoki te mihi aroha, te mihi poroporoaki ki kā mate huhua kua hika mai, kua hika atu. Ki a rātou katoa I hīkoi atu ki tua o te ārai, haere, haere, haere atu rā. Moe mai koutou i te rakimārie. Rātou ki ā rātou, tātou anō ki a tātou. Tēnā anō tātou katoa! We have little to complain about weatherwise, with a wonderful run of balmy, sun-filled days and weekends and enough wet spells to ensure everything remains green and lush! There have been mixed reviews from the whitebaiting fraternity, with the age-old whitebaiters creed “it’s been the worst season ever” more often than not being rolled out. However, there seems to have been enough ‘bait around for most of us to have had a good feed by now, so no complaints here! It has been another busy month here and it is looking like things will not be quietening down this side of Christmas! Practices have started for our Poutini Ngāi Tahu crew, who will be performing at the Hui-ā-Iwi, Te Atakura. The kaupapa has provided a good opportunity for us to learn eachother’s waiata and to provide stronger waiata tautoko for our kaikōrero.
Hui-ā-Tau Rūnanga AGM
Hui-ā-Tau was held this year on Saturday, 14 October and began at 9.45am with a mihi whakatau in our Whare Tīpuna, Kaipō, on Te Tauraka Waka a Māui Marae in Mahitahi (Bruce Bay).
Freya Cody and Baby Wolf. Wolf is enjoying his Pēpi Pack from Te Rūnanga o Ngāi Tahu.
Preparations started on the Friday afternoon, from the many plates of kai to the agenda papers being stacked and made ready to go. Whānau slowly started arriving at the marae from late afternoon and had a few hours to have a good catch up, dinner and a cuppa tea by a nice roaring fire. We had no elections this year, but don’t think for a minute things were finished earlier than usual! Whānau were full of questions and discussions about the past year, the coming year and the vision for our rūnaka. Unfortunately, it rained in the afternoon and, with so much kai left over from lunch, it was decided not to cook the BBQ and have left overs for dinner. That night, whānau relaxed by the fire again before parting ways – until next time.
Tuatara exhibit - Grand opening
On Saturday, 30 September, a small rōpū travelled down to Waiau (Franz Josef) to be a part of the celebrations for the new Tuatara Encounter at the West Coast Wildlife Centre. Six tuatara have been transferred to the centre as part of the wildlife attraction.
Office/Komiti Christmas breakup BBQ
We will be having a BBQ at the office on Wednesday, 20 December as a thank you to all our volunteers. Come along and have a kai with us to celebrate the silly season and the end of a brilliant year! The office will be closed from 3pm on Friday, 15 December and will reopen Monday,15 January, 2018.
Kiwi Centre celebration (Barb Vaea, Marie Mahuika-Forsyth, Josh Forrest with a male tuatara and Waikohatu Scott).
Kūmara Races
Save the date and see you at our usual spot on Saturday, 13 January 2018. 6
Kai te mihi – congratulations
Pictured here are Pōua Thomas Rochford and his mokopuna, Jack Foster (grandson) and Brad Thorn (great-grandson) at Makaawhio/Jacobs River, where the family love to spend time with their grandad. Jack and Brad both have a huge passion for sport, especially rugby, and have achieved a lot this year. Brad moved from the West Coast to Christchurch at the beginning of this year to further his sport. Last year he represented the West Coast for rugby league, swimming, squash and athletics, and he decided that Christchurch was a challenge he wanted to attempt. Brad has achieved a lot in his new school this year including: making it to the finals with his U12 St Andrew’s College (STAC) rugby team, being called up to play in the STAC prep school 1st XV rugby team, being selected to trial for the Canterbury rugby team and also being selected to play in the Christchurch West Zones team. We couldn't be more proud! Jack has also had a blinder of a year in sport. He captained his STAC U13 rugby team to the finals, as well playing captain for the STAC prep school 1st XV rugby team. He was selected to try out for, and went on to make, the U65kg Canterbury rugby team and was also awarded a five year scholarship at STAC. Brad has also just been selected to play in the 2017 Canterbury Māori rugby league team and Jack for the 2017 Canterbury mixed touch team.
Jack Foster and Brad Thorn with their Pōua, Thomas Rochford.
Police pōwhiri in Mahitahi
Mahitahi put on a stunning day for the West Coast police staff pōwhiri on Friday, 26 October. From all over the motu, many new to the coast, we were pleased to be able to welcome the new staff on to our marae, to share who we are and get to know one another. The whakawhanaungatanga session was a great success, with full participation. We had feedback which included: “they learnt things about each other that they might never have known” (not sure if that was good or bad!). We had some great conversation over a delicious kai and we even got them to do the dishes, haha. A great day to put names to the faces and to “manaaki other kaitiaki”, as one of our whānau members put it.
Bruce Bay Sports Day
It was an incredible day at the Bruce Bay Sports Day this year, topped off with Kahurangi Mahuika picking up the Bob Wilson Memorial Trophy, Tony Condon Junior taking out the Chopper Trophy and Shannon Mahuika winning the Makaawhio Most Points of the Day Trophy! A stunning effort by another generation maintaining our proud wood chopping legacy. Ka mau te wehi!
Rūnanganui hui – 11 November
By the time you read this pānui, we will have held our November Hui Rūnanganui, potentially our last hui for the year. We have set a tentative date in December to meet only if required. Our hui are open for members to attend should they wish to. Please contact the office if you have any questions.
Bruce Bay Sports Day champions with their prizes.
7
Te Ara Whakatipu was choice Nā, Maddison Fraser Golding.
From the table
Te Ara Whakatipu was a breathtaking experience, I learnt a lot about myself and where I come from. I found out who everyone was and how we are all connected – even whom they come off the family tree through! The groups did activities like collecting vines and flax to make eel traps and flax baskets. At night time, we would practise our waiata and during dinner and chill time we would do table talk and couch talk. During table/couch talk we would have to go around in a circle and make up a “superhero” and then throughout the nights we would add on to our superhero persona.
So this year, I once again had the privilege of attending the Ngāi Tahu Te Ara Whakatipu programme, as kaimahi. I must admit, I loved this experience almost as much as the rakatahi who attend. And, from the bottom of my heart, I would like to thank you guys for letting me join you again this year!
Nā, Rachael Forsyth
We were to have six Makaawhio rakatahi attend; however, due to unforseen circumstances, only two were able to travel with me to Christchurch. One of these was my eldest son, which made this an extra special trip for me, as for the past few years my sons have seen me go away to Whakatipu Waitai and come home excited and with a rejuvenated wairua. To be able to share such a beautiful, special place to which we whakapapa, with one of my own tamariki was an amazing thought! Little did I know, we wouldn’t be having mother and son bonding moments. I was about to step back and let my son be his own man, and to stop mothering him, as we so often do!
The waiata we learnt was about te reo and how it is endangered like our native birds; so our waiata used the birds as a metaphor for te reo Māori. It is a beautiful waiata and I would love to share it with people one day. During the trip, I met an incredible group of people, played some cool games and ate some yummy food. Towards the end, I was told I am a natural born leader and so I’m going to use my skills more to help others. I hope to go back one day and be a tuakana on Te Ara Whakatipu. Thanks to everyone. Loved it!
Anyway, once in Christchurch, we picked up another Makaawhio rakatahi, and travelled along with the Ngāi Tahu van to Te Kōawa Tūroa o Takitimu to stay the night. From here the rakatahi were driven to the start of the Hollyford Track and to start another (21km hike) part of their hīkoi. We then spent a magical four days in Whakatipu Waitai, exploring the pathways of our ancestors while getting to build strong relationships with one another. It didn’t take long for everyone to settle in and become comfortable within the group. Over the next few days, while I nourished everyone’s puku with kai, the facilitators nourished us with knowledge and the whenua nurtured our wairua. I am always amazed at how rakatahi engage with each other on every level so freely. It is beautiful to watch these connections being made – to help bring the shy child out from within, see them encourage each other, joke around and trust one another after such a short time. Look, I could ramble on and tell you every little detail of what we got to experience but I’m sure you all want to finish reading this pānui at some stage today, haha. But I truly believe Te Ara Whakatipu is one experience every rakatahi should participate in. And not only rakatahi – if there is ever a chance for any of you adults to be a part of this amazing experience, I urge you to ‘Just Do It’! It will be something you never regret because “Te Ara Whakatipu was CHOICE”
8
Te Ara Whakatipu 2017 rōpū.
Annual Kids Christmas Pool Party
Don’t miss out on our annual pool party whānau – Sunday, 10 December at the Hokitika Swimming Pool from 12-4.00pm. We always have a great day and it’s an excellent opportunity to catch up in a relaxed environment before Christmas. We are expecting an early visit from Hana Kōkō! Don’t forget to bring a named Christmas present ($10 max) to be given out to your tamariki on the day. All tamariki must be accompanied by an adult. Nau mai, haere mai, tauti mai.
Waitangi Day celebration
Next year we will be acknowledging Waitangi Day with an Open Day at our Marae on 6 February. Leveraging off the success of our last open day in 2016, we will again start with a pōwhiri around 10.30am and end with a poroporoaki around 3.00pm. We have a number of workshops planned, along with a hāngī to feed the masses. This event is open to everyone; if you want to come and spend the day with us, Te Tauraka Waka a Māui will be the place to be! Nau mai, haere, mai, tauti mai.
Kapahaka fundraiser
A kapahaka fundraiser to support the JTEREO noho marae next month at our marae was held on Monday, 30 October, with performances from the talented West Coast kapahaka: Westland High School, Greymouth High and Hokitika Primary School. The day turned into a hot afternoon, with a BBQ, waffles, a raffle and baking for sale. The performances were fantastic and enjoyed by everyone who attended. We hope you guys made heaps at this fundraiser.
30 Years – Te Rūnanga o Makaawhio
I know it’s hard to believe, but next year over the weekend of 25-28 August, we will be marking the 30th anniversary of the formation of our rūnanga! A komiti has been formed to organise the celebration and events for the weekend. Please contact the office if you would like to participate.
Keeping in touch
We continue to receive returned mail to the office after mailouts, and still have around 250 members with incorrect addresses. Please check out the list in our e-pānui or on our website and let us know if you can update any of the details. Members can also help by contacting the office to check we have your correct address, phone numbers and email contact details. Contact us on 03 755 7885 or email: susan.wallace@ ngaitahu.iwi.nz or rachael.forsyth@ngaitahu.iwi.nz Mā te Atua koutou e manaaki, e tiaki hoki. Mauri ora!
9
Te Hapū o Ngāti Wheke Wharekai whakawātea
On 28 October, whānau held a whakawātea for the new wharekai and got to test out the new kitchen, learn how to use the equipment, and iron out the bugs ahead of the big whakatuwhera. It’s been a long wait and whānau loved the opportunity to use the new equipment, and to enjoy the great views of Te Poho o Tamatea and Whakaraupō from the new wharekai and deck.
Whakatuwhera
By the time you read this, we will be close to having the whakatuwhera for the new wharekai and opening our doors to Ngāi Tahu whānui and the world. We look forward to seeing whānau back at Rāpaki.
Whānau are led in the whakawātea for the new wharekai by Te Mairiki Williams at Rāpaki.
Pioke pursuit
With our waka ama Koiro just repaired, the inaugural Pioke Pursuit, the day after the whakawātea for the wharekai, made for a great weekend. The pioke is the spiny dogfish – one of our key mahinga kai species. With over 25 teams taking part in races in perfect weather and the Coastguard in support just in case, a great day was had by all. This looks sure to be repeated in future years. Koiro is currently being looked after by Te Waka Pounamu Outrigger Club at Naval Point (thanks) while we look at options for storage at Rāpaki and enabling more whānau to make use of it.
Parihaka
As this went to print we were preparing to host Parihaka commemorations with a special guest joining us from Parihaka. Parihaka Day commemorations were hosted by Te Hapū o Ngāti Wheke at the site of the old Lyttelton Gaol, were many of the prisoners were initially held, and proceeding then to Rāpaki for kōrero in the whare and at the Parihaka memorial in the urupā. This year we were privileged to be joined by a special guest from Parihaka, Ngapera Teitinga-Moeahu . Thanks to everyone to contributed to a very special occasion.’
Whānau getting their paddle on for Pioke Pursuit
He pēpi
Proud grandparents Rod and Amber Stone, and Ralph Brown (Sydney, Australia) welcome two new mokopuna, Nova Alexis and Ella Rose Stone. Nova Alexis Stone was born in Sydney on 13 April 2017. She is the second daughter for Stephanie Wood and Jeremy Stone and wee sister to Skyla. Ella Rose Stone was also born in Sydney, 13 June 2017, and is the first daughter for Louise Hosford and Manzil Stone and sister for Teddy.
Whānau and members of the public gathered at the site of the old Lyttelton Gaol to commemorate Parihaka on November 5.
Proud parents Richard Stone and Nellie McGoldrick also welcomed a baby boy into the world earlier this year. Benji Mutu Stone was born Sunday, 23 July. He is mokopuna to Mutu and Sue Stone and Martin and Lisa McGoldrick and baby brother to Mikeah and River.
10
Keep in touch whānau
We are focused on ensuring the marae is accessible to whānau but dates are filling fast so please contact us to make bookings or to find out more. We would also like to hear from you whānau as to what sort of activities you would like happening in the future for tamariki, pakeke, and kaumātua. We have some ideas but we’d love to hear yours also. Make sure you are on our email list, friend us on Facebook (‘Rāpaki Marae’) or contact the Office to stay in touch: rapaki@ngaitahu.iwi.nz or 03 328 9415. Hi whānau. Here we are again, all fit and well and of course, with a new government – cheers! But first, condolences to all our whānau who have lost loved ones, and who are in hospital – hopefully you are doing well. Love you all. All will be home for the Hui-ā-Iwi in November.
Te Ngāi Tūāhuriri Rūnanga Ngāi Tūāhuriri Hui-ā-Iwi preparations
Well, yes, the government. I like it, as I am a Labourite – always have been – I’m not mentioning names though. But! What do you think of our Donald Trump? Never mind, I still like Uncle Bill. Well, enough of that eh cuz Charlie, let’s get into some good news.
It has been a very busy few months at Tuahiwi Pā, with all of the preparations for Hui-ā-Iwi well underway. Not only have we shared voices and ideas in planning, waiata and contagious laughter, but also whakapapa. This is what makes it all the more enjoyable, as we get to enjoy the progress of our hui with whanaunga of all generations and see the transference of knowledge from tīpuna to mokopuna in real time. These hui are about more than Hui-ā-Iwi; they’re about succession planning, and we are proud to see so many of our rangatahi step up to kawe our kaupapa with a fresh and exciting approach, alongside our pakeke and kaumātua who are always there to guide them.
Well, our marae extension is coming along good, will be all ready for the Hui-ā-Iwi weekend. The weather has been a bit teary, but who cares. Uh, by the way I got two fowls who love being inside during the rainy days; Rex left my toilet door open, so I went out to close it and what was sitting on the seat – two fowls, but they missed the toilet and put their droppings on the floor. They got a quick shift outside. And come on girls, what about a game of cards? What do you think about that cuz Toko, I will let you know when it happens, you might join us in a game.
We’ve held a number of workshops and wānanga in both the Tuahiwi School Hall – Tūranga and Rehua Marae, both of which has brought in a sea of new and old faces joining us together as whānau, hapū and iwi. We’ve had many whanaunga return home for the first time and it has been a delight to reignite our whakapapa connections.
Well, whānau its nearly Xmas, so I think this is my last pānui ‘til after holidays. If it is, have a good Xmas, don’t do too much of the bottle – and cuz Charlie? Don’t eat too much, (uh, look who’s talking), and Mary Crofts keep that bottle handy. As you know, we might just have to empty it eh. Isn’t that right Ngawini, Joan and the rest of the card players? So watch out, ha. So everyone have a great Xmas and don’t forget the presents for the children, that’s a must. lSo ‘til 2018, luv you all. See you then! K.K.K P.S: Uh gosh! Got to go up to marae and have a battle or two with the staff. Hope their bosses don’t find out or they might join us too!
Our teams of ringamanaaki are ready and are looking forward to sharing the many exciting kaupapa that our whānau have to offer. The wood has been gathered, irons bound. Cows, sheep and pigs have their days numbered; the marquee dimensions have been walked out and marked, the extension to the Whare Rūnanga and Ngutu are progressing in great time. Now all that is left is choosing the right outfit for the pōhiri to match our red lippy – Tuahiwi style of course! Te Māramatanga is the overall theme for our Hui, which envelope our whakataukī:“Paiheretia te Ture Tangata me te Ture Wairua”. The Tribal Economies and Freshwater kaupapa sits with our role of Ture Tangata, but we too holdfast to Ture Wairua, where we will have
11
a number of wānanga throughout our hui that brings a balance to the takiwā. Friday, 24 November, will also be a time for us to reflect on our past, with a tribute to our whānau and in particular our tāua and pōua who are no longer with us, who fought for our Claim and our rights as manawhenua over 30 years ago. Without their work and effort we wouldn’t be where we are today. Saturday is a time for us to celebrate and enjoy the fruits of those before us while Sunday is future focused, with rangatahi to provide an aspirational glimpse into the future to look forward to. We can’t wait to have you all home with us in Tuahiwi, though it will be over by the time you read this panui! Nau mai, hoki mai e te iwi katoa.
Todd and Clifford Jacobs, Rex Anglem and Ūpoko Te Maire Tau The Hāngi Crew
Tui Falwasser, Paula Rigby and Rahera Clark – Whare Toi team.
Maddison Brennan, Ihaia Winiata, Halle Pitama, Te Matauira Te Aika-Puanaki, Jadah Pitama, Simone Pitama - Rangatahi Rōpū.
Sonya Faisst, Amber Philpott and Tania Huria - Kaumātua team.
12
Ōnuku Rūnanga Ōnuku Rūnanga Annual General Meetings
This is a notice of the Annual General Meetings of Ōnuku Rūnanga Incorporated Society and Te Kāhui o Ōnuku Charitable Company. Both meetings will take place on Sunday, 10 December 2017, starting at 10am at Ōnuku Marae. Agenda items will be as follows: • • • •
Appoint an auditor for 2017/18 (for Ōnuku and Te Kāhui) Present and accept the audited financial accounts for the year ending 30 June 2017 (for Ōnuku and Te Kāhui) Approve the annual report of the officers (for Ōnuku) Election of treasurers for both Ōnuku Rūnanga Inc. Soc. and Te Kāhui o Ōnuku Charitable Company
Nominations for Te Kāhui o Ōnuku have reopened, as we have not received any nominations for this role. Nomination forms will be made available upon request to the office or by emailing onuku@ngaitahu.iwi.nz They need to be returned to the office no later than midday on the 1 December, 2017. Nominations for Ōnuku Rūnanga treasurer closed on 6 October, 2017.
Te Rūnanga o Arowhenua Kura Reo Rakatahi – Ōtākou
Arowhenua rakatahi Atawhaia Russell-Whiu (Kāi Tahu, Ngāti Tūwharetoa) and Kaea Russell (Kāi Tahu) attended the Kura Reo Rakatahi at Ōtākou Marae (both girls’ hau kāika) for the second week of the school holidays. They came home so motivated and keen to go to every other Kura Reo Rakatahi to come! There was a huge amount of learning and whanaungatanga. Kaea travelled from Melbourne to spend the week learning more about herself and challenging her reo. Both girls went back to Melbourne that Saturday morning straight into a weekend poi workshop through 'Te Mauri O Te Poi', which they both loved immensely. Photo caption: Arowhenua Rakatahi (L-R) Atawhaia Russell-Whiu (Kāi Tahu, Ngāti Tūwharetoa) and Kaea Russell (Kāi Tahu)
Ka mau te wehi – sports achievement
Atawhaia Russell-Whiu, 14, has been travelling every weekend since May for softball winter training with the Otago women's softball team. Atawhaia was 'picked up' as a team member for the Otago U15 representive team in December, 2016 for the tournament in January 2017 as there weren't too many girls in the age group in South Canterbury to be able to make a team with the calibre to take on teams nationally. This has formed friendships she will have for life. This season, she has chosen to play softball for the Dodgers Bullets team in Dunedin every Saturday. She also trains every Sunday as she has now been chosen for the Otago U15 and Otago U17 representative teams for three tournaments over December and January, 2018. The commitment is such an amazing feat for a 14 year old!
13
Te Rūnanga o Moeraki Te Rūnanga o Moeraki register
Te Rūnanga o Moeraki invite all potential members to register with our rūnanga office. You can contact us via email: moeraki.rūnanga@ngaitau.iwi.nz , or post to 43 Tenby Street, Moeraki, RD 2, Palmerston Otago 9482 or phone 03 439 4816 and ask for our registration form. For our members who are registered, we encourage you to contact our rūnanga office to check and update your details.. If you wish to receive regular updates, on what the rūnanga is up to, or information from our TRoNT Rep newsletters, etc please ensure your details are correct.
Above and below: Kātiki Point Reserve received a facelift over the last few months.
Te Raka-a-Hineatea
There has been work completed at Te Raka-a-Hineatea (Kātiki Point Reserve) by DOC, Ngāi Tahu and Moeraki. This includes the installation of interpretation mounting panels in the Waharoa, a palisade fence, including vehicle gate at the entrance to the reserve and repairing the existing fences. We are also pleased to announce that Patrick Tipa has been appointed as the new Kaitiaki o Kātiki (Kātiki Ranger). Patrick knows the site well and has actively contributed to its management over the years. We are really happy to see Patrick step into this role and wish him every success over the next two years.
Congratulations
Earlier this year Kauri Tipa submitted an application and was accepted to be part of a group of 20 Ngāi Tahu rangatahi that travelled to Silicon Valley, San Francisco, USA to attend a science, technology, engineering and mathematics (STEM) boot-camp. The initiative was open to all Ngāi Tahu rangatahi throughout the country currently studying in Years 9 and 10 at high school. The trip is about taking young open minds and exposing them to design thinking and to participate in workshops alongside leading innovators from companies like Google and Facebook.
When whales fight, the shrimps back is broken - Korean proverb Nā, Shannon Goldsmith
In a nation that ranks as one of the most densely populated areas in the world you would expect to stumble across a few quirks and nuances in South Korea. And it doesn’t disappoint. However, for all its Gangnam styles, its world’s largest department stores, its sweet potato latte’s and its penchant for late night karaoke sessions, my most surreal and enduring experience occurred at the Demilitarised Zone – the DMZ.
All students were required to attend a noho marae and complete modules of work prior to leaving and have a follow up noho marae and workshops in the months following the trip. A few of the rangathi will be selected to report back to whānau at Hui-ā-Iwi. Kauri was very fortunate to receive financial support from Te Rūnanga o Moeraki which allowed him to fulfill a number of long held dreams such as attending an NBA game.
The four kilometre wide DMZ more or less follows the 38th Parallel latitudinal line on the Korean Peninsula. A result of the United Nations attaining control of the peninsula from Japan at the conclusion of the Second World War, the DMZ partitions the communist inspired Democratic People’s Republic of Korea to the north from the pro-Western Republic of Korea to the south. The influence of Soviet backed communism and American capitalist ideologies naturally bought renewed tension to Korea. With conflict seemingly inevitable the rising tensions spilled over in 1950 when North Korea, using Russian tanks and weapons, invaded the south. The UN Command – Kayforce was quick to rally and repel the
Happy birthday
Ngā mihi nui ki aku kōtiro ō rāua Rā Whānau. 02/11/17 Mahinarangi Nicholas 23/11/17 Hora-Kairangi Nicholas Aroha tino nui, Mum and Sam.
14
northern invaders. In all, 16 nations answered the call to arms to rebuff communism on the peninsula – including a 6,000 strong contingent from New Zealand. After three years, and more than a million deaths later (counting 45 New Zealand servicemen), an Armistice Agreement was entered into, ensuring a complete cessation of hostilities in Korea. A peace treaty between the rival Koreas should have followed but some 60 years following the stalemate of the Korean War peace has still yet to be formally achieved. And so it was against this backdrop that we found ourselves at the DMZ as tourists in a war zone. A war zone where automatic weapons, armoured personnel carriers and military uniforms march comfortably in step with guided tours, visitor centres and gift shops. The tour guides, in the form of New Zealand and United States defence force staff, were both fairly cordial – in a regimented manner – in spite of the ever present threat. Our armed escorts were quick to highlight the irony of the situation “despite the DMZ being a demilitarised zone, it is one of the most heavily-fortified borders in the world”. Our New Zealand armed guide advised that “New Zealand has five Defence Force staff at any one time involved with the UN military presence at the DMZ. We are placed on a six-month rotational posting to monitor compliance with the Armistice Agreement”. The Americans, by contrast, have a much larger military presence on the peninsula. Since the stalemate of the Korean War in 1953 the US has maintained just under 30,000 troops in South Korea. When asked, our American captain was reluctantly seeing out his 12-month post to the DMZ, preferring to be deployed elsewhere. Shannon Goldsmith with Republic of South Korea soldiers at the Demilitarized Zone.
Back in Seoul, an unnervingly short 56 kilometres to the south of the DMZ (and in the shadow of North Korea’s nuclear arsenal), we attend a presentation by the ASAN Institute for Policy Studies’ Dr Choi Kang – a foreign affairs and national security expert. Dr Kang addresses the apparent apathy of South Koreans toward the threat of its northern neighbour. “The post-war generation have always lived with the lingering threat but have adapted to focus on living their consumerist lives”, he explains. “While the elder generation, who have experienced the atrocities of the Korean War are ever wary of the constant peril. They hold onto their memories and traditions knowing that Korea remains as it always has; a shrimp between two large whales”. Currently two large Pacific whales in the guise of capitalist America and communist China/Russia. Shannon Goldsmith travelled to the Republic of Korea with a cohort from the Asia New Zealand Leadership Network. The offshore forum consisted of various engagements in Seoul, Busan and a military tour of the North Korea-South Korea Demilitarized Zone.
15
Kāti Huirapa Rūnaka ki Puketeraki Combined Rūnaka Christmas Party
Climate Change hui at Puketeraki Marae
As happens every year, the winner of the Moki/Te Wera Cup hosts a combined Te Rūnanga o Ōtākou and Kāti Huirapa Rūnaka Christmas Party. This year, the party will take place on Sunday, 5 December from 11am-2pm. We didn’t hold one last year due to other commitments so we are going to try and make this one really special. If you attended our last Christmas Party we are again holding it at the East Otago Fishing Club down on the foreshore in Karitāne. There will be kayaks, waka and paddleboards available to play on all day (weather permitting) and we will again be defending the Moki/Te Wera Cup.
In its quest to understand the extent and impact of human induced climate change on Kāi Tahu iwi, whānau and hapū, Te Rūnanga o Ngāi Tahu has developed the ‘Climate Change Project’, led by Maria Bartlett. The first step in developing a strategy that will help our members to identify, understand and mitigate the effects of climate change, was for TRoNT to hold an initial hui with a designated rūnaka, and Kāti Huirapa Rūnaka was chosen as that rūnaka. The day-long hui was held in September. We were split into groups and either given a question to answer or a possible scenario to consider. Answers were collected by the TRoNT climate change team to take back and consider to assist with developing future hui with the other 17 papatipu rūnaka, in order to understand what we are dealing with, across the takiwā.
Hana Kōkō will be making an appearance again, so please bring your tamariki along (but please contact us with names and ages in plenty of time for us to shop for prezzies). Bring your wet weather gear i.e. wetsuit and rain coat if you are in an adventurous mood, or sports gear if you want to get involved in the cup challenge. The party will be fully catered for lunch. Please contact the rūnaka office with numbers by the end of November.
It was really interesting to start thinking about how much we had actually considered how climate change does, or will affect the way we do things; commercially, environmentally, culturally and socially around our marae, housing, ability to harvest kaimoana, developing our business model and also to think about our level of resilience as the effects of climate change increase.
Meet the Candidates hui
On Sunday 7 October around 40 members of Kāti Huirapa Rūnaka, Te Rūnanga o Moeraki and Te Rūnanga o Ōtākou came prepared with a plate and some questions to pose to the three candidates for TRoNT Kaiwhakahaere, and our own candidate for Deputy Kaiwhakahaere – Matapura Ellison, at Puketeraki Marae. It was a fantastic opportunity for candidates to be scrutinised on their vision for the iwi and a chance for members to share their own ideas on their current thinking about the role of a kaiwhakahaere.
Apanui Skipper, Lisa Te Raki, Khyla Russell, Hinerangi FerrallHeath, Rose Clucas, Lyn Carter, Darren King and Gisele Laven, at the Climate Change Hui, Puketeraki Marae. Matapura Ellison, Lisa Tumahai, David Perenara-O’Connell and Quenton Hix are scrutinised by members of Araiteuru Rūnaka.
16
He ara Whai Rawa - a pathway to prosperity
MERI KIRIHIMETE
Te PÄ taka
The storehouse raised upon posts, pantry, larder. The Whai Rawa account is symbolic of and can represent your financial storehouse.
17
Authority for Automatic Payments You can make saving even easier. Just set and forget in two easy steps 1. Fill in the AP form making sure you include the member’s surname and Whai Rawa number at Section 3 of the form 2. Take the completed form to your own bank or send it back to us. PO Box 13046, Christchurch 8141.
1. Your Details To the Manager This is a new authority; OR As from (first payment date), this authority replaces existing authorities for $
in favour of the same payee.
Name of Bank Branch Address Name of Account BANK ACCOUNT DETAILS On behalf of (Name if other than payer) Account Details to appear on my/our Bank Statement Particulars
Code
Reference
2. Frequency and Amount First Payment Date Weekly Fixed Amount
Four Weekly
$
Variable Amount Amount
Last Payment Date
Fortnightly
or until further notice
Monthly
Specify other period
Fixed Amount in words First
Last
Complete if applicable (tick one box only)
$
Fixed Amount in words
3. Whai Rawa Details Pay the credit of: Name of Bank
ANZ
Account Name
WHAI RAWA TRUST ACCOUNT
Account
0
1
Branch 0
1
0
CNR QUEEN & VICTORIA STREETS, AUCKLAND 2
0
8
5
7
3
9
8
0
0
0
Details to appear on Whai Rawa’s bank statement. This information must be completed. Your Whai Rawa Account Number
Surname
4. Authorisation 1. Please make this automatic payment by debiting my/our account 2. I/We understand and accept that the Bank accepts this authority only on the conditions below Name of Account Sign Here Date
Contact phone no.
5. Conditions 1. 2.
The Bank will use reasonable care and skill to give effect to the directions given to it in this authority. Where the directions given in this authority has been given by me/us for the purpose of a business, the Bank accepts those directions without any responsibility or liability for any refusal or omission to make all or any of the payments or for late payment or for any omission to follow such directions. 3. The Bank accepts no responsibility or liability for the accuracy of the information contained in the payment information fields on this authority. 4. I/We undertake to advise the Bank immediately of any information about payments shown on bank statements which is incorrect. 5. This authority is subject to any arrangement now or hereafter subsisting between myself/ourselves and the Bank in relation to my/our account. 6. The Bank may in its absolute discretion conclusively determine the order or priority of payment by it of any monies pursuant to this or any other authority or cheque which I/we may now or hereafter give to the Bank or draw on my/our account. 7. The Bank may in its absolute discretion refuse to make any one or more payments pursuant to this authority where there are insufficient funds available in my/our account. 8. This authority may be terminated or reduced by the Bank or the payee without notice to me/us in respect of the payments detailed over. 9. This order will remain in force and effect in respect of all payments made in good faith notwithstanding my/our death or bankruptcy or any other revocation of this authority until notice of my/our death, bankruptcy or other revocation is received by the Bank. 10. All current Bank and Government charges for this service in force from time are to be debited to my/our account.
18 FOR BANK USE ONLY Date Received X Code Reason
Recorded by
Checked by
Sign
Parata Chapel Dedication
Shane Ellison - Auckland Transport CEO
On Sunday 15 October many descendants of the Hon Tame Parata MHR and Peti Hurene and extended whānau gathered together at St Paul’s Cathedral in Dunedin for the dedication of the Parata Chapel. The name had been given to the chapel some years ago but now the time was right for the ceremony as the newly commissioned altar cross was also set in place. This was carved by Rongomai Parata-Taiapa with pounamu and pāua embellishments by Ewan Duff. Now the chapel is complete and it is stunning.
One of our members, Shane Ellison, son of Colin Ellison of Christchurch, and descendant of Tame Parata, is the new CEO of Auckland Transport. Shane has worked in senior executive roles in North America, Europe, the middle east and Australia, in large transport projects. We wish him well in what looks like a very challenging role.
Opposite the chapel on the other side is the recently installed Cullington stained glass window which includes a portrait of Tame Parata and the church, Huiterangiora at Puketeraki. Tame was a great supporter of the Anglican Church and its establishment at Puketeraki, Karitāne and Waikouaiti. Hoani Parata (Pat), was born at Puketeraki in 1881. After his ordination in 1907 he served this diocese as curate and later, canon of St Paul`s Cathedral and vicar of Riverton, Gore and Queenstown. He exercised ministries in Spain, Italy and London and served as a chaplain to the NZ Forces during World War I. On his return from serving in the Great War he brought back a flag which has hung in the cathedral since that time. This wasa very memorable occasion which continues the long association between St Paul’s Cathedral and our Ngāi Tahu people. Te whakapono, te tūmanako me te aroha, faith, hope and charity, tātou, tātou e. Nā, John Broughton Parata Chapel at St Paul’s Cathedral, Otepoti.
Emily Parata, Mary Parata, Penny Hutchins, Prof. John Broughton, Marewa Preddy, Tony Parata, Melanie Parata, Matapura Ellison, Marama Laurenson, Phillip Broughton and Suzanne Ellison at Parata Chapel.
19
Te Rūnanga o Ōtākou Kā mate
Kuao Edmond Langsbury ONZM and Upoko of Ōtākou Rūnanga
Our aroha goes out to all whānau who have lost a loved one recently. E aroha nui atu ana ki a koutou I tēnei wā.
27 June 1935 – 14 October 2017; service held 18 October with his ashes interned on Saturday 21 October, surrounded by whānau and friends. Loved husband of the late Joy, Frances and Ginny and father of Dora, Tamati, Hoani, Elizabeth, Kari, Paul, Panz, Kia, Leon, Nathan, Whetu, Mahara and all their partners; beloved Pōua of many many mokopuna. Moe atu e Hine.
Helen Joan Te Koara Harborne, née Bragg
Affectionately known as Aunty Koara, Helen passed 26 September, 2017 in Nelson in her 95th year. She was interned at Ōtākou on Saturday, 30 September surrounded by her whānau and friends. Dearly loved wife of the late Donald George Harborne and loved mother of Robyn, Leigh, and the late Sharon. Loved grandmother of Kim, Mason, Andrew, Jamie, Scott and her six greatgrandchildren. Ko tō te rā ki Pukekura Haere atu rā e te rei Te moho, e rere, oki, oki mai Ko koaratia te manawa Ko Ōtākou mokopuna i mahue mai
Ko haere ki te kāpunipuni ki te tahatū o te raki Arā te ara whānui o Tāne ki te karetai wai I waiho mokemoke mai ō hua mokopuna Mā wai mātou e kawe, e ārahi Tērāa ia te pure rangi Haehae ana kei Hananui Kei whenua hou koe rā Me puhi mātou ki reira
Insert photo of Kuao: caption:
E Te Koara, kei warewaretia E moe ki te ūkaipō o ō tūpuna Ko ngū te reo, maumaharatanga noa Auē te aroha, auē te mamae.
Ai auē Ka rere te karere Ko Tamatea tonu kua hinga atu nei Tērā a Hākuiao Ko tōna rae kua parekawakawatia mōhou E Kuao, e pōua Kua tere atu rā koe I ngā tai whenewhene I ngā tai haruru o te wā Kia tae atu rā koe Ki te tara o Poutereraki i runga i te karanga o te tokorua Ko Tahu Kumea Ko Tahu Whakairo
Helen Joan te Koara Harborne: Aunty Koara in the foreground with daughters Robyn Ngawhika and the late Sharon Rundell.
20
Nei rā mātou tō rahi E tangi atu nei E haku atu nei Anō ko te horu o tō moana E papaki nei i Ōtākou Ko Pukekura ki runga Ko koe rā ki raro
In 1979 Kuao was elected as the Ārai-te-uru representative on the Ngāi Tahu Māori Trust Board, and stayed on the board until its disestablishment in 1996. During this time he chaired the Ngāi Tahu finance, property, fishing, and holding companies, covering the full gambit of the tribe’s fledgling business interests and investments. Following the disestablishment of the Ngāi Tahu Māori Trust Board, Kuao was also appointed by Te Rūnanga o Ngāi Tahu to Chair the Ngāi Tahu Holdings Corporation and he continued to hold significant roles within fisheries and property.
Kei te ringa i raupā i ngā mahi hei whāngai i te iwi Kei te toki rau tangata Kei te Ika ā Whiro o Te Kerēme Kei te Upoko, He tauira tou! He tipua tou! E au tō moe, e oki, e oki e Ko mātou ka hopo ā haere ake nei
Kuao was also member of the Ngāi Tahu A-Team negotiators, responsible for the overall negotiations of the Ngāi Tahu Settlement. While he was proud of his role during the negotiations, he was amazed by the determination and resilience of the tūpuna who kept the Ngāi Tahu Claim alive for more than 150 years. “Those old people never lost sight of the goal,” he said. “Yes, we were successful in two ways, firstly in setting up a resource for our people forever. But it was also successful when we look over our shoulder to the people who came before us and really showed us the way. They would be proud. So we did it for them, we did it for ourselves and we did it for those who come after us.”
A cry rings out And the news arrives That our great leader has fallen The mantle of Hākuiao is dressed In greenery for you Kuao You have departed On turbid seas On rough seas To sail to the house of Poutereraki On the call of Tahu Kumea Of Tahu Whakairo
His services to the community were recognised when Kuao was awarded an Officer of the New Zealand Order of Merit (ONZM) in the Queen’s Birthday honours list in 2003. He was also a keen fisherman and spent time mutton birding. Our thoughts go out to the whānau and everyone who knew Kuao. Ngā mihi, Lisa Tumahai Kaiwhakahaere
Here we are your people distraught Our lament Our cry Like the tide rumbling At Ōtākou Where your peak Pukekura stands And where you are found below
Ōtākou would like to acknowledge the many kaimahi and groups who assisted with Kuao’s tangi including Moana House catering team, the Dunedin Police assisting with controlling traffic, the DoC Otago Coastal Office for providing a people mover van and driver to assist the Ōtākou Wātene Māori to shuttle people from their carpark to the marae and return trip at the end of the day; Deglitch Ltd for IT support; Unifone, Hire Pool and Portobello Motel. We acknowledge Te Rūnanga o Ngāi Tahu for their practical support including Tahu FM and Crazy Hat Productions for the live video feed across the world of the tangi service. Kia ora rawa atu koutou!
To you the hand calloused in its pursuit to feed the masses To you who rallied the people as one To you our veteran warrior of the Claim Sir, you are an example indeed of no compare Rest now in peace Kuao was born in Ranfurly in 1935 of Kāi Te Pahi descent. He was raised on the family farm at Ōtākou and attended Ōtākou Primary School and King Edward Technical College. Growing up next door to Ōtākou Marae, Kuao became involved in rūnanga politics from an early age. He was elected chairman of the rūnanga at 25 – a role he stepped in and out of for the following 25 years.
Educational Achievements
In a recent Te Karaka article Kuao said he never wanted to get involved in politics but joked that “in Ngāi Tahu circles you can’t avoid it”, but nonetheless tried his best by keeping his head down and working hard. He quickly learnt the value of collective decision-making and developed a consensus style of leadership. He also always acknowledged the backing of his supportive family. Kuao developed his business skills over the years as a taxi driver, managed the southern region of a national photographic studio, and managed and later chaired the Ārai Te Uru Kōkiri Centre, a private training institution in Dunedin, until his retirement.
I (Tui Kent) attended the wonderful Mana Pounamu event that celebrates Māori achievement in Otago Secondary Schools. “He taoka, he koha, he kura pounamu” was held Friday 27 October at the Otago Polytechnic College of Education Auditorium.
It was a real honour to witness many young rakatahi receive not only a Mana Pounamu certificate of achievement but scholarships as well for some recipients – ka mau te wehi! Two of our beautiful Ōtākou rakatahi were recipients. As an audience member, (a must do event on my calendar each year), I was so proud. To watch our young rakatahi 21
walk the stage of excellence, awarded for the mahi they do in our community and for our marae. The māmā, pāpā, tāua and great taua were all in attendance too. Congratulations to not only Makareta Wesley and Tumai Tamati-Elliffe Cassidy but to all of the rakatahi who attended. The tautoko was stunning, not only waiata tautoko for your own kura but waiata tautoko for their mates and whānau at the other kura… the future looks bright from what I saw on the night. Kā mihi, Tui Kent. (Tui is the Kāi Tahu Kaiwhakahaere Tari, Hauora Māori Administrator at the Kōhatu Centre for Hauora Māori Te Whare Wānanga o Otago, University of Otago).
Cruise ship season is upon us!
The morning sea fog cleared on 30 October to allow the cruiser Noordam to enter the Otago Harbour four hours late. Photos show Noordam leaving disappears into the sea fog at Pukekura Otago Harbour. The below photos were taken by Natalie Karaitiana from the marae and Nicola Morand from her home at Ōhinetū, Ōtākou.
Tumai Mānene Cassidy and Makareta Wesley-Evans, recipients of the Mana Pounamu Awards 2017, recognising excellence and successful achievement as Māori among our Secondary School students from across Otago.
Photographs from the Mana Pounamu Awards 2017, recognising excellence and successful achievement as Māori among our Secondary School students from across Otago.
Ōtākou history
This snippet is about the history of the Hawthorn trees that line the old parsonage (long gone) walkway at Ōtākou marae. These trees are historically significant in that they were planted around 151 years ago by the The Rev JF Riemenschneider between 1864 and 1866 when the first church and parsonage were built. The dense white bloom in November herald’s the coming of Christmas. Its botanical name is Crataegus from the Greek kratos "strength" and akis "sharp", referring to the thorns of some species and probably called the May-tree by our English settler families, a reference to the bloom period in
151 year old Hawthorn trees planted alongside the walkway leading from the original church up to the parsonage, both of which are long gone.
22
Waihōpai Rūnaka Hei konei rā, Squirrel on the Hill
England.
Jenny Rogers graduates
Kia ora Waihōpai whānau, me ngā Kāi Tahu whānau o ngā rūnaka tēnā koutou katoa. We had a great Labour weekend at Te Rau Aroha Marae; the West whānau reunion was held in Bluff and it was great to see lots of new faces from all over New Zealand and further – a great weekend in all.
I have graduated from Auckland University with a Master of Health Sciences with First Class Honours. I would like to thank Ngāi Tahu for the honour of wearing the korowai, Ngā Maunga e Rua, at my graduation. My thesis was titled 'Neurobehaviour of Māori and non-Māori infants exposed prenatally to methamphetamine'. My rūnanga are Ōtākou and Waihōpai.
It has been busy at Murihiku Marae with lots going on, both in our hui and outside hui as well. We were very pleased to have Lisa Tumahai at Murihiku to give us her kōrero as a nominee for Kaiwhakahaere. We also have Quentin Hix and Matapura Ellison coming to talk to us as well, and we look forward to hearing what they have to say. The marae has been going along at a nice pace; I personally have lots to do outside of marae with various government organisations as well as non-government organisations. We have had the New Zealand Police here to welcome a new police officer, and a marae whānau redevelopment hui.
Before I go, I better tell you a story. The other Sunday, I woke up sweating, thinking ‘I’m running late!’ I had a shower, hopped into my car and went to pick another person up. He wasn't there, so away I went to Oranga Tamariki; I got there and saw all these empty car spaces as I parked up. I was sitting there for a couple of minutes, looking around and it suddenly dawned on me – it was Sunday, not Monday!
All the best if you have had a birthday in the past month; we hope you had a fantastic day. Big cuddly congratulations to any new pēpi that have arrived, arohanui to you all. And of course, take care of one another whānau, we need to look after each other. Kapai, cheers!
23
Ōraka Aparima Rūnaka Ngā mihi, Jenny Rogers Labour weekend has come and gone and we hope you were able to spend time with whānau and friends over this period, and that the gardeners amongst you managed to get a few spuds in the ground for Christmas! It’s around this time that holidaymakers begin to appear at cribs, digging out lawnmowers, surfboards, bikes and flounder nets. It’s great to see so many people out on the water surfing, boating and swimming and generally enjoying the sunshine.
AGM and triennial elections
Ōraka Aparima Rūnaka held its AGM on 8 October at Takutai o Te Tītī Marae. Congratulations to the following successful candidates: Chairperson: Sandra Cook Deputy Chair: Stewart Bull Secretary: Ann Wakefield Treasurer: Sue Crengle Executive: Karina Davis-Marsden, Darren Rewi, Raniera Dallas
Just a gentle reminder to please keep safe on the water, and if you are boating, know the boating safety code. Make water safety a priority for you and your whānau: learn to swim, wear and use the right safety equipment, learn survival skills and most importantly keep your loved ones, especially young children, close.
Ōraka Aparima Rūnaka also appointed directors for rūnaka holding company. Congratulations to Ron Bull Jnr, Kiri Howell, Rewi Davis, Geraldine Brookman and Riki Dallas.
Te Whare Tū, Te Whare Ora
The last month has been a busy one with hui, the general monthly meeting and AGM which included the triennial elections. We also ran a whānau working trip to Rarotoka over Labour weekend to complete some much needed mahi as the growing season gets underway.
The annual Te Whare Tū, Te Whare Ora was held on Sunday, 17 September at the Invercargill Working Men's Club. This year's theme was Manaaki Tangata, a call to action to strengthen a strong cultural identity in the prevention of suicide. Last year a representative of each participating kapa or group signed a community accord, which asked that we collectively participate in a community information network as a proactive step to keeping our whānau safe from suicide. Te Whare Tū, Te Whare Ora 2017 introduced new opportunities for participating groups and to build on the aspirations of the community accord. This year Te Whare Tū, Te Whare Ora also supported the launch of a locally produced poetry book Ties That Bind Us which many of our kaumātua and whānau have contributed poetry and short stories to – Mauri Ora whānau.
Over the last month, Takutai o Te Tītī Marae has been used almost every weekend by whānau groups and to host wānanga. The Whakairo kaupapa is now well underway with the second wānanga having taken place and the second Te Reo me ōna Tikanga scheduled for early November. We also look forward to welcoming the Ngāi Tahu carvers and weavers steering group at the end of the month. The next month looks equally as busy with a number of bookings already in place. It’s great to see our beautiful marae complex getting so much use.
Te Koawa Tūroa o Takitimu has had a number of groups utilise the property. These bookings were taken some time back before the track work was organised. The track work is now nearing completion and the tracks afford excellent easy access right down to the river.
Building cultural capacity as part of her new role as Kaitohutohu – Te reo Māori me te Mātauraka for Ōraka Aparima Rūnaka – Phillipa Hakopa was asked by one of the whānau members if Ōraka Aparima whānau whānui could enter a group for this event. With some whānau members living in Invercargill the practices were split between town and country each week for six weeks leading up to the event. The bracket she said was a tribute to Mātāwaka for their contributions and unwavering support over the many years to Waitaha, Kāti Mamoe and Kāi Tahu here in the South. The songs that were sung were the anthems of each iwi starting with the far north through to Te Waipounamu. Many of the whānau had never performed before and consequently were very nervous pre performance.
As the whitebait season ticks along it’s nice to see the whitebait stand is being used most days when the weather permits. Reports from the awa are mixed but as they say that’s why it’s called fishing and not catching!. If you’d like to try your luck before the end of the season then please contact us here at the office. See below for further details.
If you or any of your whānau are keen to take a more active role within the rūnaka or are just keen to lend a hand on a casual basis please contact us here at the office for further information.
However, at its conclusion, they were already asking when the next practice was, a very good sign of where things are heading out here at Ōraka Aparima Rūnaka. The achievement was the icing on the cake after having just flown home on that Sunday morning from the Kotahi Mano Kāika Rakatahi Symposium held in Ōtautahi. Kotahi
If you have enjoyed a birthday in the last month or have new additions to your whānau, congratulations and here is wishing you all good health and prosperity for the year ahead.
24
Mano Wawata was evident not only in the clothing that we wore that day but also in our hearts that emanated throughout our performance which resulted in the Ōraka Aparima whānau whānui being awarded the people’s choice award which Phillipa attributes to the many people who help to make it happen, in particular the rangatahi.
Succession planning is key – rangatahi are our future our ‘rangatira mō āpōpō’ as was witnessed at the Rakatahi Symposium that Victoria Campbell and her wonderful team from Kotahi Mano Kāika had organised and facilitated. If we do not embrace them we will continue to be an ‘iwi with multi-generational loss of language and culture’ here in Murihiku as was stated by one of our Hā kui here at a hui early this year. Phillipa would like to thank Leoma and Daniel Tawaroa of Mātāwaka descent who led this amazing event, Ngā Kete Mātauranga pounamu Trust, Te Whare Kura o Arowhenua, all the teams that participated, Ōraka Aparima Rūnaka and most importantly our Ōraka Aparima kapa haka group led by our wonderful camp mother Sonia Rahiti, Karina Davis-Marsden and their wonderful tutor Joe Slade of Ngāti Porou and all the whānau who turned up en-masse in support of this amazing kaupapa. Plans are already underway to have a rangatahi team perform in 2018 made up of all of our four rūnaka in the South. Maranga Mai Murihiku!!! E kore e mutu ngā mihi ki a koutou katoa
Whānau at Te Whare Tū, Te Whare Ora with Te Pūtahitanga pourahi Helen Leahy and kaimahi Raniera Dallas.
Ōraka Aparima whānau Christmas party
We will once again be hosting our famous whānau Christmas Party at Takutai o Te Tītī Marae on Sunday, 10 December, starting at 11am. Please contact us here at the office if you would like to attend this event or need further information.
Volunteers
We are always looking for volunteers to help out with the various projects and commitments we have. There are many diverse roles that we need help with, including: representation on boards or appointment panels, bird transfers, assisting at the marae, working in the nursery or the wetlands. If you are keen to play a more active role within the rūnaka please contact us here at the office to discuss the options.
Whitebait Stand
Ōraka Aparima Rūnaka now own a whitebait stand on the Aparima river. The stand is available for whānau to use throughout the season and you can book this site via the office. You will also be required to read and acknowledge our whitebaiting health and safety documentation and complete an induction. These forms sum up our expectations and your responsibilities as a user. This paperwork only has to be done once during the season. To be fair to everybody, bookings can only be made two weeks in advance and we will ballot out the prime tides if we have multiple requests for those periods. Those whānau who have so far used the stand have found the people from the surrounding stands to be really supportive and helpful. So come on whānau, what could be better than a few hours on the awa catching a feed of whitebait!
Communication with whānau
If you or your whānau are moving house, please let us know at the office so we can update our database and keep in touch with you. We are also looking at ways to improve our communications with whānau and as such we are exploring different mediums to get the word out there about what is going on. Generally, we are seeking to limit the volume of email traffic we generate! One of the things we have done is to create an Opportunities page on Facebook. This page will carry details of any opportunities for our members such as details of scholarships, bird transfers, vacancies for representatives on various boards and much more. The following link will take you to this page: https:// www.facebook.com/pages/Oraka-Aparima-Runakaopportunity-pages/1615071675378752?pnref=lhc.recent
Holiday Home in Te Anau
Did you know that we have a comfortable house for whānau to rent in Te Anau, Fiordland? This property sleeps eight and is located in the heart of the town. It is within walking distance of all amenities and only a short distance from many of the tourist attractions the region has to offer. Please contact the office for further details.
In the interim we will continue to send you emails, 25
Awarua Rūnanga however, if you no longer wish to receive emails please let us know.
Kā mihi aroha
To all our whānau suffering the loss of loved ones at this time, Awarua Rūnaka extends all our love and sympathy.
Rā whānau
Happy birthday to all those celebrating this month.
Kaiwharekai graduation
Awarua Whānau Services recently ran a two day wānanga over the school holidays at Te Rau Aroha Marae. Based on a course developed by Kaihautu/CEO, Trish Young the content covered basic food preparation and baking; cleaning food production areas and equipment; handling and maintaining knives in a commercial kitchen; preparation and serving of hot and cold drinks; preparation and clearing areas for table service at a hui and for counter food service; demonstrated knowledge of food service styles and menu types in the wharekai; demonstrated basic knowledge of contamination hazards and control methods used in the wharekai; maintaining personal presentation and greeting/interacting with manuhiri/whānau in the wharekai. Trish Young said the wānanga was important to develop young people with skills that could help them with future employment opportunities in the hospitality trade and to also build up a base of trained volunteers that could help out at the marae, if and when functions required staff to have additional support in the wharekai and kitchen.
Kaiako Joyce Manahi places the heru in Keira Harvey's (centre) hair, pictured with Teriria Young and Nyla Henry at the Kaiwharekai Graduation.
Eight girls attended this two-day wānanga plus a two hour pre-wānanga hui to outline the course content and what skills could be obtained by those participating. Trish said it was hoped that further wānanga would be run so that more young people could be given the opportunity to learn these skills and at the same time build up a volunteer base that could be called upon to help out at events held on the marae. This would ensure continued work experience and further development of skills.
Education achievement
Freya Wharerimu Hargreaves-Brown celebrated her achievements at the Māori prize giving at Te Iringa o Kahukura, Cashmere High School last month. Pictured here with Tā Tipene O'Regan, Freya was awarded the Tipene O'Regan Award for Māori Leadership and the Ropata Wahawaha Stirling Award for Māori Academic Achievement (Māori Dux).
Fisheries bust
Bluff locals were ever vigilant in the early evening of 5 October, when Lachy Ferguson and his Uncle, Darcy Kerr, spotted some people harvesting pāua. Lachy went home to Trish Kerr’s place, his Tāua, on Marine Parade to tell her that some men were harvesting pāua that looked very small. Trish made a call to Gail Thompson, Lachy’s other Taua, who immediately rang MPI to send a Fishery Officer
Tā Tipene O'Regan with Freya Wharerimu Hargreaves-Brown, who was awarded the Tipene O'Regan Award for Māori Leadership and the Māori Dux Award at Te Iringa o Kahukura in Cashmere, Christchurch.
26
to Argyle Beach in Bluff. Local Bluffy’s kept these men at the beach until honorary fishery officers Terry and Angel Ngu arrived and took matters in hand and duly charged the two offenders with harvesting and being in possession of under-sized pāua. The offenders were off a visiting merchant ship and before the ship could leave the port a fine of $750 each ($250 for undersize shellfish and $500 for more than two times the daily limit) was paid. It is good to see that the Bluff community is keeping a watch on their local pāua fisheries and are prepared to protect this taonga.
Poached paua seized by MPI officials.
Te Here West Labour Weekend reunion
Just over 200 descendants of Te Here West came together for a whānau reunion at Te Rau Aroha Marae over Labour weekend. Whānau from all around the country and parts of Australia arrived on the marae on Friday, 20 October for the pōwhiri led by kaikaranga Steph Blair and kaikōrero Bubba Thompson.
Activities over the weekend included a trip to Rakiura to visit some of the significant sites that Te Here was involved in and a bus trip to local rohe sites alongside historical kōrero. Local kaumātua Michael Skerett led a presentation on the whakapapa of the Te Here whānau. Other whānau were able to contribute to this knowledge as well through their own research. Finally, all his descendants were honoured to attend the Sunday service that unveiled Te Here’s headstone and pounamu. It was a time of strengthening whakapapa ties and rekindling relationships. Te Here had 13 children in his first marriage and three children in his second marriage. At this reunion we were blessed to have six of these whakapapa lines represented through his children.
Unveiling of the Te Here West headstone.
The mauri of this reunion has been lit and the komiti whakahaere will continue to organise the next one, which is set for Labour Weekend 2019. Our whakataukī encapsulates the karanga that goes out to his descendants across the world to come and join us in 2019. E hoki ki ō whenua o Murihiku Kia purea koe e ngā hā o te tipuna Te Here
Return to the land of Southland That you may breathe the air like our ancestor Te Here.
Ngā uri of Thomas Pokene at the Te Here West whānau reunion.
He mihi kau ana tēnei ki te tokomaha e tautoko ana te mana o te hui nei. Koutou mā te ahi kā, te komiti Whakahaere me ngā momo, ngā pūkenga maha, kei te mihi kei te mihi. Nā, Jackie West
Te Rourou Whakatipuranga o Awarua
Christmas is creeping up fast, so with that thought in mind here are the closing and opening dates for the Centre’s 2017/2018 year. The last for tamariki is Tuesday, 19 December. The Centre will re-open for tamariki on Tuesday, 16 January 2018.
The West whānau at Te Rau Aroha Marae for the reunion.
27
Visit to Martins Bay
On 3 October, Bubba Thompson representing Awarua Rūnaka travelled to Martins Bay with a representative from Ōraka Aparima Rūnaka, Jade McGuire, Tā Tipene O’Regan, Upoko of Te Rūnaka o Awarua and Lisa Tumahai, Kaiwhakaere, Te Rūnanga o Ngāi Tahu. The purpose for their visit was to join scholarship recipients of Te Ara Whakatipu who were participating in a seven day hīkoi through Whakatipu Waitai/Hollyford Valley into Martins Bay and Fiordland and listen to the kōrero around ‘Ngāi Tahu Creation’. Unfortunately due to weather conditions they were unable to fly into Martins Bay on 4 October and instead had to while away time in Queenstown taking in the sights and joining staff from Ngāi Tahu Tourism for lunch. The weather cleared sufficiently on the last day to fly into Martins Bay for a few hours before they had to return to Queenstown and head home.
Ngāi Tahu Tourism staff (left) lunching with Riki Swete, Tā Tipene O'Regan, Bubba Thompson, Kaiwhakahaere Lisa Tumahai and Jade McGuire in Queenstown.
Rakiura Māori Land Trust (RML) – Unclaimed monies
On Sunday, 8 October RML held their Annual General Meeting at Te Rau Aroha Marae and one of the interesting findings at this hui was the unclaimed dividends to owners. The list is quite exhaustive and some owners are owed very large sums of money, with one particular owner standing to collect $46,887.60 once they make contact with Mark Harvey or Barbara Findlay at Ashton Wheelans Ltd. Payments are made by direct credit into verified New Zealand Bank accounts held under the same name as the shares. If you live overseas and do not hold a current New Zealand bank account then payment can be arranged by cheque.
If you haven’t received your dividend it may be because Ashton Wheelans don’t have current contact details on file; they do not have verified bank account details on file; there is a variance in the spelling of your name; there is a query in place regarding shares/dividends/succession; or, Ashton Wheelans Ltd is waiting on the owner to contact them. Once they receive the required information, the owner will be paid out any monies owed in their next payment batch. For further information contact Mark or Barbara on Rakiura@ashtonwheelans.co.nz or 03 964 7209.
Bubba Thompson, Kaiwhakahaere Lisa Tumahai, Tā Tipene O'Regan and Jade McGuire in Queenstown, standing beside one of the tribe-owned helicopters.
Awarua Rūnaka membership database
We are constantly updating our membership database at Awarua Rūnaka and have found many members’ children have had children of their own that require registering. If you are one of these people we encourage you to contact us on (03) 212 6029 or email: Tina.Mitchell@ awaruarūnaka.iwi.nz to request registration form/s.
Pānui from Awarua Rūnaka members
If members have an item of interest they wish to share with Ngāi Tahu whānui or wish to profile Ngāi Tahu whānau who are achieving in what they are doing, please contact Tina: (03) 212 6029 or email:Tina.Mitchell@ awaruarūnaka.iwi.nz.
Please note: If your enquiries relate to registering with Te Rūnanga o Ngāi Tahu contact the Whakapapa Unit directly on 0800 524 8248. We also encourage those members that have changed residential or email addresses to update their details by contacting Tina on the above telephone number or email address.
28
Taurahere Groups Perth Taurahere
During the Perth Roadshow 2017, a karanga was sent out to the whānau in attendance to form a Ngāi Tahu Taurahere Rōpū in Perth and for that rōpū to host an event in Kings Park before the end of the year. Fortunately the call was answered with several of those attending the roadshow raising their hands to come together to provide opportunities for our whānau to connect and engage as Ngāi Tahu ki Perth.
With much anticipation and a desire to get the ball rolling the Kāi Tahu ki Te Urupū (KT2U) committee was formed to host the upcoming Whānau Day. Join us for a fun day out with whānau, kai (provided) and loads of ‘Pā Games’ (Tug of War, sack races etc) and kōrero with our KT2U crew so we can get to know you and learn what we can do to keep you and your whānau connected to our roots. WHEN: Saturday 25 November 2017 WHERE: Willong Pavillion, Kings Park (near Sticky Beaks Café) TIME: 11am-1pm
A Facebook page has also been created for our people titled Ngāi Tahu ki Perth so next time you are on Facebook head on over to the page, like and share. This page is the noticeboard for upcoming events and pānui.
29
The Office Te Pōkai Ao ambassadors in Silicon Valley In early October, 20 Ngāi Tahu taiohi (rangatahi/ youth) went to Silicon Valley, San Francisco, USA to attend a five-day science, technology, engineering and mathematics (STEM) haerenga. This is the second year Te Rūnanga o Ngāi Tahu has offered this amazing opportunity and last year, the iwi was our sole sponsor. Inspiration is drawn from the traditions of innovation and transformation of Ngāi Tahu tūpuna, who would transform themselves and the environment to meet their needs – risk-taking and exploring – fed by courage, curiosity and passion.
The rōpū at Google. "I hope to encourage more of our people to think about working in the world of technology, to benefit not only our iwi but our country as a whole" – Maria Tini (Awarua)
The tradition of Tamatea Pōkai Whenua, Pōkai Moana of the Takitimu waka is used as an exemplar – as a legendary traveller, an explorer of land and water, uninhibited by the obstacles he happened upon and, with a commitment to problem solving to ensure the survival and prosperity of his people. Part of their pre-haerenga activities included a noho marae at Ōnuku Marae and a design-thinking workshop held at Shirley Boys High School. The purpose of these pre-haerenga hui was for the rangatahi to be introduced to Ngāi Tahu tikanga, waiata and haka, and, for them to learn and extend their mihimihi. It also gave them a chance to form bonds, and understand the expectations of being a Te Pōkai Ao Ambassador to the Silicon Valley. They were supported by four capable kaiārahi: Gaynor Hakaria, Te Rau Winterburn, Hineao Whareaorere -Taite-Mclean and Brett Lee. Two tuākana (returning rangatahi) Luca Mackenzie and Katherine Wiki Arapeta were also there to encourage this year’s intake to embrace new experiences, ask questions and consider what could work for the iwi.
The rōpū about to leave for the airport. "Ko tētahi o ngā mahi papai rawa atu ki au nei. Ko te rā tuarima o tō mātou haerenga. Ko te kaupapa, ko te haere ki NASA! Ki reira au i tino ohorere" – Paris Simpson (Rāpaki)
This trip has opened my eyes and always has me looking for new opportunities waiting searching and willing to grab it when it comes by just like the whakataukī e rere te huata, kapohia! – Olly Cranefield (Tuahiwi )
"Ngāi Tahu can go out into the world and use our different perspectives and methods in order to create solutions and breakthroughs" – Evie Munro (Awarua)
30
Ngāi Tahu rangatahi launches jet boat mechanic career
Ngāi Tahu Archives team
This year marks 20 years since the signing of the Ngāi Tahu Deed of Settlement. This milestone gives us the opportunity to pause, celebrate and reflect on the hard work and dedication of our tipuna who progressed Te Kerēme – the Ngāi Tahu Claim.
Ngāi Tahu rangatahi Warena Jacobs is the first Ngāi Tahu Tourism marine mechanic trainee. The Nelson 18-year-old started his marine mechanic career at Shotover Jet in Queenstown in October. The apprenticeship involves on-the-job training, guidance and support from the Shotover Jet team, while working towards a qualification from the NZ Marine and Composites Industry Training Organisation.
Accompanying this month’s edition of Te Pānui Rūnaka is a Ngāi Tahu calendar all about Te Kerēme. This calendar is a taonga for you to hang on your wall, and as you turn over each month you will see key events and historical photographs relating to our history and the eventual settlement of Te Kerēme. The calendar shows some of the dates for land sales, petitions, commissions of inquiry, hui and establishments of boards, acts and laws that had an impact on the 150 year fight for Te Kerēme. We have used original spellings of committees, acts, reports as cited in the references. The photos featured in the calendar date from 1907 to 1998. They feature whānau from all over the motu who through their life time embodied the words of Hastings Tipa – he mahi kai takatā, he mahi kai hōaka – which is a whakatauāki that likens the way our tīpuna dedicated their lives to the realisation of Te Kerēme to the way that sandstone is consumed in its endeavour to shape pounamu.
Warena says he has always been interested in all things mechanical and tinkering with motors, so when he saw the apprenticeship he thought it would be a good opportunity to turn his hobby into a career. As part of the application process, Warena visited Shotover Jet, got to meet the team and check out the workshop. “It was awesome being around the twin engine motors of the jet boats,” he says. “I’m amped about the apprenticeship.” Ngāi Tahu Tourism Kaihautū/Chief Executive Quinton Hall says the training programme was one way to encourage more people to consider the tourism industry as a career option, particularly in the field of marine mechanics.
Part of the Archives Team's comemoration of Te Kerēme has included the launch of Tangata Ngāi Tahu, featured on p. 46 of this magazine. The book was launched two days before Hui-ā-Iwi and is intended as a celebration of who we are Ngāi Tahu tangata. At Hui-ā-Iwi, the Archives team also launched the hotly anticipated online platform for cultural mapping. The website will show all of Ngāi Tahu takiwā and provide the traditional Te Reo Māori names for each place of significance.
“It has been a challenge to recruit experienced jet boat mechanics, so it’s important for us to find ways to build this talent,” Mr Hall says. Opening the opportunity to Ngāi Tahu people was another way that Ngāi Tahu Tourism could support the aspirations and development of the iwi, he says. Pictured: Ngāi Tahu rangatahi Warena Jacobs, right, with Rikki Swete, Maintenance Team Leader at Shotover Jet.
Ngāi Tahu rangatahi Warena Jacobs, right, with Rikki Swete, Maintenance Team Leader at Shotover Jet.
31
sfsdfsdfsdf Earlier this month we farewelled our Whai Rawa Chair, Kristen Kohere-Soutar (Ngāi Tūāhuriri, Ngāti Waewae, Ngāti Huirapa, and Ngāti Rakiamo. Another Ngāi Tahu wahine and current director, Fiona Pimm (Kāti Huirapa) has taken over as our new Board Chair.
Haere mai Aussie whānau!
We’ve made it even easier for our Australian-based whānau to join Whai Rawa online, without the need to scan over ID and proof of address! Simply click on the ‘Join Online’ button on our homepage www.whairawa.com, have your Australian passport, drivers licence or Medicare card with you (any, or all of them), read the Product Disclosure Statement highlighted on the application form, then click submit. No need to copy ID or proof of address, we’ll handle that part for you! By joining today, you’ll qualify for any distributions our 2017 members will receive when the distributions are paid in March 2018. If you do save into our ANZ Australia account this year, you’ll qualify for the 2017 Matched Savings of up to $200*. See the Product Disclosure Statement for more details. Australian Bank Account Name: Whai Rawa Trust BSB and Account Number: 013-030 2696-20042 Don’t forget to share the good news with your whānau over the ditch! (Please remember to use your six digit Whai Rawa number as a reference with each payment).
Get your $200* matched savings now!
If you haven’t saved into Whai Rawa during 2017, now is the time to save some pūtea to qualify for the 2017 Matched Savings*. All full members who save before 31 December will be eligible to for up to $200* matched by Te Rūnanga, with those aged 15 and under getting $4 to every $1 saved and those aged 16-64 matched at $1 to $1. Online banking is the quickest and easiest way to save; you just need to reference your Whai Rawa account number.
Should Ngāi Tahu offer a KiwiSaver?
Huge shout out to all the whānau who participated in our KiwiSaver/Investment Choice Survey! We’re still analysing the data and look forward to sharing the results with you in the new year! We will be announcing the lucky prize draw winner on our Facebook – keep your eyes peeled – it might be you! www.facebook.com/whairawa For more information on all things Whai Rawa, don’t delay, call our Contact Centre today: 0800 942 472 (+64 3 366 4344) or visit our website: www.whairawa.com. * Te Rūnanga matched savings and distributions are available to all members under 65 years of age (see page 5 of the Product Disclosure Statement) and are subject to RSCT (retirement scheme contribution tax) deducted at your personal RSCT rate (see page 13-14 of the Other Material Information document at: www.whairawa.com).
32
MATCHY
MATCHY
Save before 31 December 2017 to qualify for matched savings - up to $200*
Visit www.whairawa.com or call us today 0800WHAIRAWA * Matched savings and distributions payments from Te RĹŤnanga include Retirement Scheme Contribution Tax. Cut off date for contributions is 31 December. For more information about this or to sign someone up to Whai Rawa, contact us for a copy of the new Product Disclosure Statement.
Like us on Facebook to see our latest news!
www.facebook.com/whairawa
33
Calling for Applications The Mahinga Kai Enhancement Fund is currently open to recieve applications from legal entities with a significant relationship and association with Nāgi Tahu.
What do we fund? The fund supports projects which focus on the protection of places and species of importance to Ngāi Tahu and provide opportunies for whanau particpation and access to mahinga kai practices.
Survey sample of inanga and tuna
Applications Close The last day for submitting applications is Friday 30th March 2018.
If you have any questions about the fund, please contact the Fund Advisor on 0800 524 8248 or email: funds@ngaitahu.iwi.nz. Application forms are available from the Ngāi Tahu Fund website. 34
www.ngaitahufund.com
Aoraki Matatū “Homai ki au te rākau a te toa nā, kia mātakitaki hoki au”
Nei rā te whakamiha ki kā nihowera. Mei kore ake a Julz Asher rāua ko Anne Robertson hai rikawera i tō tātou wānaka. Iri mārō ana te manawa ki te reo me ōhona tikaka ehara ki te kai! Nā te māra a Tāne me kā tauraka a Takaroa tātou i ora ai. Nō reira e te manawa whenua e kore e mimiti, e kore e mimiti ā mātou mihi ki a koutou. He mihi mutuka kore ki a Tahu Pōtiki. Nāhana i homai ki a mātou te rākau a te toa o nāianei, arā ko te mātauraka tērā - mai i te mata o te pene, mai i te mata o te arero hoki. Nāhana hoki tēnei kaupapa i whakamana i tōhona kōrero i kōrerotia hai wero mā mātou. Nō reira, tēnā koe e te rakatira, nāhau i whakapau kaha ki te whakariterite i tō tātou haereka kia whaia mai e mātou kā tapuwae o ō tātou tīpuna, kia pūrakiaho ai tātou ki kā kōrero tuku iho i waiho mā mātou. Nāia te toa a Tarewai! Nā kā hihi o Tamanui te rā i whakamarumaru ai te whakawhitika o kā manukura o te kaupapa o Aoraki Matatū ki Ōtākou Marae i te 27-29 o Ono. Ko tā te take i whakakotahi ai i kā manukura nei, ko te āta matapakihia, ko te whakamahukitia hoki ai kā tuhika tawhito a Kāi Tahu ki kā manukura nei. Ko te aroka matua o te kaupapa i tēnei tau, ko te āta wānakahia i kā tuhika tawhito e arotahi ana ki te tipuna a Tarewai. Ko tā te rōpū nā mahi i a rātou i Ōtākou, he whakamārōtia ai kā kōrero, he torotoro haere hoki ai ki kā wāhi motuhake kai roto i aua tuhika tawhito. Nā Tahu rāua ko Megan Pōtiki te rōpū nei i ārahi ki kā wāhi tīpuna. Nā rāua hoki i whakamahuki ai i kā tuhika, i kā wāhi e whai honoka ki kā kōrero o kā tuhika tawhito. I torotoro haere ai te rōpū nei ki kā wāhi tīpuna i tau ai a Tarewai pēnei i Taki Haruru, Te Rereka a Tarewai, Waiari, te pā o Pukekura, Papanui. Kore kē he painga atu i te torotoro ki ēnei wāhi rerehua rirerire nei. I aro hoki te rōpū nei ki ērā atu o kā tākata i roto i ēnei tuhika tawhito kia waihakahia ētahi hauroko hai rauemi mā KMK hai koha atu ki kā mātua, whānau, kaiako, wānaka reo, mā kā kaupapa e haere ake nei. The sun provided a shelter of warmth as those who participated in this years Aoraki Matatū wānaka series at Ōtākou Marae made the journey during 27-29 October. The purpose of the gathering was to analyse and understand historic Kāi Tahu manuscripts. The main focus of this years wānaka series was to deliberate on the manuscripts that focus on the ancestor Tarewai. The group's purpose for being in the Otago region was to cement the understanding of the stories and also visit the significant areas in the manuscripts. Tahu and Megan Pōtiki led the group to the significant sites. They also enlightened participants on the stories and explained the connections between the stories and the sites. Participants went around visiting places were Tarewai himself once visited. This included the beach – Taki Haruru, Te Rerenga a Tarewai and the Pā of Pukekura. Participants climbed to the top of Waiari to view Te Rakipipikao and then journeyed to Papanui to explore caves and enjoy the panoramic vistas from the top of pyramids. It was marvellous to be able to visit these stunning areas. The group also focused on other characters who were significant to the manuscripts in order to create profiles. The profiles will be used as a resource for Kotahi Mano Kāika to distribute to parents, families, teachers and as a resource for future wānaka.
Tahu Pōtiki presenting to whānau at Aoraki Matatū at Ōtākou.
35
Kura Reo Rakatahi
tēnei haka i tito. He haka mō te whakaraurorataka o tō tātou reo. Ka whawhai tonu tātou i ruka i te umu kakara! Kai te whāraki Kura Reo Rakatahi te taki o te haka nei. Whakawaha te riri!
Ko te whare nei, te whare o Te Ruahikihiki, hai wharekura mā tātou. Ko kā waihuka o te awa Waitaki, rere atu ki kā whakairo o Ārai-teuru, ki te tekoteko i whakatūria ai e Taoka, ko Pukekura e.
A new haka composed by our te reo speakers, urging all rakatahi to continue the fight to restore te reo Māori as a living language in our everyday lives. A video of the haka is on the Kura Reo Rakatahi Facebook page.
I te 9-13 o Ono tēnei hui i tū ai ki Ōtākou Marae. E whitu tekau mā rima kā rakatahi nō kā tōpito katoa o Aotearoa whānui i tatū atu ki te Kura Reo Rakatahi ki Ōtākou 2017. He kaupapa tēnei i tautoko i te huka e whai ana i tō tātou nei reo. I here kā taura takata, ahakoa uaina e te ua, whitikina e te rā o Te Reo Māori.
Rangatahi Haka
Tū mai ki te riri Korowhiti ake ki te riri Ko te kakari, matawhāura e E Te Ata o Tūmahina, whakawaha te riri! Hō! Whakawaha te riri! Hā! He aha tēnā e takoto nei ki te māhau a Whiro Ko te reo Māori kai te niao o te rua Matariki Koi patua moetia koe I a ha ha! Whakawaha te riri Hō! Whakawaha te riri Hā! Ahakoa taku iti, he iti matā Auē maraka, maraka! Tū hikitia ko te reo Māori Tū hikitia ko taku ao Māori. Tū mai ki te riri Korowhiti ake ki te riri! Hi! E kā manu taki, e kā manu tāiko E tuku nei i tō tātou reo kia rere ki tōhona Aorakitaka.
Ko kā waka reo i tēnei tau ko Megan Pōtiki (Kāi Te Ruahikihiki, Kāi Te Pahi), rātou ko Kare Tipa (Kāti Hāteatea), ko Paulette Tamati-Elliffe (Kāi Te Ruahikihiki, Kāi Te Pahi), Komene Cassidy (Ngāpuhi, Ngāi Takoto), ko Karuna Thurlow (Ngāi Tūāhuriri, Kāti Huirapa, Kāti Hinematua), ko Josh Strickland (Ngāi Tūāhuriri), ko Tyrin Hamuera Tūtaki (Ngāti Maniapoto, Waikato), ko Keanu Ager (Ngāpuhi), ko Rauhina Scott-Fyfe (Kāti Huirapa, Kāi Te Ruahikihiki). E kā rau o tītapu, e kā manawa popore o tō tātou nei reo, mōkori anō kia mihia koutou. Mō te whakamahiti korou, kouka ake nei, kouka ake nei! Ko kā kaupapa matua o te wānaka ko kā pūrākau o te wāhi, kā kīwaha o te wā, te hīkoi haere, te mahi pao, te tito waiata, te mau rākau me te whakatō kākano ki Karitāne me Te Nohoaka o Tukiauau. From 9-13 October, 75 secondary school rakatahi from all over the country attended this year’s Kura Reo Rakatahi at Ōtākou. This hui supports those students who are seeking to be proficient in te reo Māori. New friendships and bonds were forged and strengthened as the rays of te reo Māori shone upon us. We were lucky to have exceptional teachers of this kaupapa, with many of our kaiako having years of experience and also guiding our newer kaiako in the art of teaching te reo Māori with our rakatahi. The rakatahi had a fun filled week. They learnt stories and kīwaha, went for walks in the environment, learnt how to poi, they wrote songs, practiced mau rākau and planted trees in Karitāne and Te Nohoaka o Tukiauau, Sinclair Wetland. Ko tētahi o kā hua ko puta mai i tō tātou Kura Reo Rakatahi ko tētahi haka hou. Nā kā rakatahi o Te Tihi
Kia kūrapa mai! Kia kūrehu mai! Tēnā tātou. E rere kau ana kā mihi ki a koutou te kāhui e whaiwhai ana i tō tātou nei tino taoka, arā ko te reo kāmehameha o Pōua mā, o Taua mā. 36
Kōtahi Mano Kāika Funding
Kāika Reo Kāika Reo is a fund to support Kāi Tahu whānau groups to strengthen the use of te reo as an everyday language of communication within the home. The fund will consider funding initiatives focused on learning and using te reo as an everyday informal language within the home and community. Participants can apply for up to $3500 per whānau cluster (four or more whānau), per year. Papakāika Reo Fund The Papakāika Reo fund supports Papatipu Rūnaka to develop te reo pathways within their Papakāika community. The Papakāika Reo fund provides targeted financial assistance to be used towards the te reo development of registered Kāi Tahu members.
The last Kotahi Mano Kāika funding round for 2017 has closed. Applicants will be informed of the outcome of their applications within 20 working days of the closing date. Applications for the new funding round are due by 5pm on 23 February, 2018. There are different contestable funds available to assist you in acheiving your individual, whānau, group or marae goals for te reo Māori in the next 12 months. This is also an opportunity for individuals to apply for funding assistance for the Kura Reo Kāi Tahu, 14-18 January 2018, and the Kura Reo ki Te Waipounamu in April 2018. Applications are open to all registered Kāi Tahu individuals, whānau and whānau cluster groups (a group of four or more whānau) who are wanting to develop their Māori language. There are three funding rounds each year, closing at 5pm on the last Friday of February, June, and October.
How to apply You can apply online, or by printing, filling out and sending a scanned copy of the application form to KMK staff by 5pm on Friday the 27th October 2017. Application forms along with funding criteria and conditions can be found at: www.kmk.maori.nz/funding-overview
Types of funding available:
Kā Manukura o te Reo Kā Manukura o te Reo provides intermediate to advanced Kāi Tahu learners and speakers of te reo with targeted financial assistance to further develop their Māori language proficiency. Participants can apply for up to $5,000 per person, per year.
For further information, contact Darren Solomon on darren.solomon@ngaitahu.iwi.nz or waea 021 518 661. Kia kūrapa mai, kia kūrehu mai e hoa mā! *Kotahi Mano Kāika have a new papakupu website called Punaka Kōrero coming out in November. Please see www.kmk.māori.nz for updates.
Whānau Reo Whānau Reo Fund provides financial assistance for Kāi Tahu families to attend immersion initiatives such as: • Kura Reo Kāi Tahu , 14-18 January 2018; • Kāi Tahu Papatipu Rūnaka, whānau based te reo wānaka and events; and/or • KMK whānau based te reo wānaka and events within the Ngāi Tahu takiwā. • Applicants can apply for up to $2000 per whānau per year.
Kōtahi Mano Kāika other events calendar INITIATIVE Kaupapa
WHEN / WHERE Āhea/Kai hea?
WHO / TE REO LEVEL Ko wai/ Taumata Reo?
Hui-ā-Iwi - Tuahiwi
24-26 Whitu (November) 2017 TUAHIWI
Kā taumata katoa – All levels
Kura Reo Kāi Tahu
14-18 Iwa (January) 2018 AROWHENUA
Te Puku - Te Tihi Intermediate - Advanced
Kia Kūrapa ki Awarua
26-28 Iwa 2018 AWARUA
Te Pūtake - Te Puku Beginners - Intermediate
Kura Reo ki Te Waipounamu
Kai te haere (April) 2018 ŌTAUTAHI
Te Puku - Te Tihi Intermediate - Advanced
37
The Ngāi Tahu Funds team would like to mihi and acknowledge those applicants who received funding through the Ngāi Tahu Fund for cultural projects in 2017. We hope your projects were a success for all those involved! Do you have a cultural project that you, your whānau or marae would like to run? Applications for the first round of the Ngāi Tahu Fund for 2018 are now open! All applications must be received on or before Friday, 30 March 2018 – late applications will not be accepted. The Ngāi Tahu Fund is available to Ngāi Tahu whānui, hapū, Papatipu Rūnanga and organisations, and aims to help vitalise, strengthen and grow Ngāi Tahutanga.
The Fund focuses on supporting cultural projects around the following areas: • • • • • • • • •
Whakapapa – kinship Tikanga – protocols and customs Te reo – language Mahi toi – creative expression Whenua – landscape, place and locality Mahinga kai – customary food gathering, species protection and restoration Ngā uara – values and beliefs Ā kāinga, ā hapū, ā iwi – community engagement and participation; and Mana tangata – self-determination and self-confidence.
How much we fund: • He kaupapa iti – small projects for individuals (up to $5,000) • He kaupapa nui – medium projects for legal entities only (up to $30,000) • He kaupapa nui rawa – (over $30,000) – a written expression of interest should accompany all large/ transformational applications, please contact the Fund’s team in advance if you intend to submit a large project. *only available for legal entities. The full criteria for accessing the Fund is contained in the application form, which can be downloaded from our website: www.ngaitahufund.com or for more information contact Ngāi Tahu Funds Advisor, Morgan Lee on 0800 KĀI TAHU (0800 524 8248) or email: funds@ngaitahu.iwi.nz Note: the Ngāi Tahu Funding Committee will meet in mid-May to make decisions on all applications received in March 2018. Projects should begin after application decisions are delivered and not before this time.
38
Pānui Pūharakekenui – notice of AGM
Owners of Pūharakekenui MR 892, this is a notice of the upcoming Annual General Meeting. Please note this meeting will take place 18 February, 2018 at the Tuahiwi Marae offices from 11.30am. Please advise secretary Neville Kemp if you wish to attend: 0277339385 or neville4hair@gmail.com.
Attention, Ngāi Tahu ki Whakatū
Rakiura Tītī Islands - notice of AGM
In 2017, the first Te Haeata Ngāi Tahu programme was delivered for Ngāi Tahu whānau living in the Nelson region. Te Haeata Ngāi Tahu, (Level 3 Certificate in Foundation Māori Studies) is a programme with a specific focus on Ngāi Tahutanga - connecting Ngāi Tahu people living in Nelson with their iwi and hapū, whakapapa, reo and culture.
The Annual General Meeting will be held at Murihiku Marae, 408 Tramway Road, Invercargill, on 11 February, 2018 from 11:30am. Light refreshments will be available at the conclusion of the non-Rakiura Māori business at 12.30pm, before the resumption of the meeting for Rakiura Māori. The agenda will be read as follows:
As part of this programme, and in collaboration with Kōtahi Mano Kāika (the Ngāi Tahu Māori Language Strategy) Te Haeata students travelled to wānaka reo to study Ngāi Tahu language and to connect with other Ngāi Tahu families.
• Permits to enter the Rakiura Tïtï Islands (former Crown islands). In accordance with the Rakiura Tïtï Islands Bylaws 2005, will be dealt with at this meeting. Applications for permits must be in writing in the form set out in the Bylaws and must be received on time. • *Note: the closing date for applications for permits to build, and enter permits for non Rakiura Mäori (except for whānau) is 5pm, 14 January 2018. Permits for Rakiura Māori and their whänau to enter the islands must be received by 12 noon on permit day. • Elections will be held to fill three vacancies on the administering body. Nominations for these positions must be on the appropriate form and be received by the administering body no later than 5:00pm on 14 January 2018. No late nominations will be accepted. • Work programmes under consideration by the administering body for the 2018 year will be presented at the meeting.
Here is the journey of a Te Haeata student: Kia ora te whānau, ko Sharon Patterson ahau, ko ahau te tamāhine a Barry rāua ko Adrienne Thomas, he mokopuna au nā Vincent rāua ko Doris Thomas (Kitchingham). My learning journey has created many connections; to knowledge, to people, to Aotearoa and self through the discovery of my whakapapa. Highlights have been mārae based wānaka where we relax and settle into learning ‘marae style’. Our classes are always fun and interesting with a variety of stories, games, waiata and ...shared kai. A weekend away learning and experiencing Kai Tahutaka Tuahiwi with Kia Kūrapa was invaluable, (He tino pai te manaakitaka!). I have a visual arts background and am particularly interested in toi Māori, and how this can be reinterpreted in contemporary ways.
Nomination forms and application for permit forms are available from the the Secretary, Rakiura Administering Body, PO Box 316, Invercargill or email: RTIABcontact@gmail.com All correspondence to be forwarded to: The Secretary, Rakiura Tïtï Islands Administering Body PO Box 316, Invercargill. Nā, Tane Davis Chairman, Rakiura Tïtï Islands Administering Body
Te Haeata akōka at the Tuahiwi Kia Kūrapa, hosted by KMK earlier this year.
39
Matapopore is the mana whenua voice in the Christchurch City earthquake recover; we are responsible for ensuring Ngāi Tūāhuriri/Ngāi Tahu values, aspirations and narratives are realised within the rebuild and recovery of the city.
Turning the tide down South
Ngā Kete Mātauranga Pounamu Charitable Trust is launching a new service – Iwi Community Panels (ICP) – in collaboration with the New Zealand Police and local iwi, as an alternative resolution process for low-level offenders.
Matapopore do this by bringing together teams of Ngāi Tūāhuriri and Ngāi Tahu experts in natural heritage, mahinga kai, te reo Māori, whakapapa, urban design, art, architecture and landscape architecture. We work alongside central and local government and a growing body of private organisations. The Matapopore design teams provide advice and interpretation on the Ngāi Tūāhuriri/Ngāi Tahu historical narratives and, key kaupapa and values such as whakapapa, mahinga kai, manaakitanga, mana motuhake and ture wairua to achieve design outcomes which meet the Ngāi Tahu objectives of the recovery plan and aspirations of the rūnanga.
Ngā Kete Chief Executive Officer, Tracey Wright-Tawha says the agency is aiming to steer whānau away from entering a criminal conviction pathway with the establishment of Iwi Community Panels. “We are aiming to provide an alternative resolution platform where offenders need to face their community to make things right, and agree to a level of reparation.” Note: People who are referred to the ICP are referred to as participants. Police can refer a participant to the ICP if they are aged 17 years or over, the offence carries six months’ imprisonment or less (and is not an offence related to family violence or methamphetamine use) and the participant admits guilt. ICPs aim to target offences that can be resolved without charge and prosecution and where a pre-charge warning is not considered a sufficient response.
We will be providing monthly updates to the wider whanau on the Christchurch recovery work we are involved with. Matapopore is breaking new ground as a first for indigenous cultures to influence the design of a city and to ensure traditional values are woven into its urban environment. We have growing body of work to showcase links to various media pieces.
The participant will come before a panel made up of trained volunteers, and an independent observer takes notes and minutes the process. Ngā Kete’s newly appointed ICP coordinator Mana Wright will oversee facilitation of ICP panels, keep all parties informed, and follow reparation through to completion.
Follows us on Facebook and here is the link to our website www.matapopore.co.nz.
Māori Reserve 755 – notice of AGM
The owners of Māori Reserve 755 Block lll Arawata SD are hereby advised of a court-ordered Annual General Meeting.
In addition, Mana will assist by linking participants to Whānau Ora navigational approaches so goal setting can take place and pathway plans be created. This can assist the individual in transformational change moving towards improved wellbeing and independence i.e. employment, training and health.
The Judge of the Māori Land Court has directed the Registrar of the Court, to hold a meeting of owners in respect of the above block to: • Nominate trustees for an ahu whenua trust • Approve a draft trust order • Consider a property report prepared by Quotable Value Limited • To discuss how the trust should approach the issues facing the block.
The process involves a meeting between panel members, the participant and whānau to discuss the offence committed. If there is a victim, they are also given the opportunity to attend. The panels take a problem-solving approach, decide the level of reparation, i.e. community work, fine etc, and makes recommendations set to address factors that contribute to offending, and redress the harm caused by the offending.
The details of the meeting are as follows: DATE: Wednesday, 13 December 2017 VENUE: RSA, 24 Sewell Street, Hokitika TIME: 12.30PM
The panels have been a success in other parts of the country. A 2012 Police evaluation of the Christchurch Community Justice Panel found that it was an effective alternative to the criminal justice system, with indications that reoffending was reduced and that restitution orders
Copies of proxy forms, the draft trust order and the QV report are available on request. Contact Sharon Sugden, Māori Land Court, PH: 03-962-4900 – or email: mlctewaipounamu@justice.govt.nz (Attention: S Sugden in the subject line) 40
were almost always followed. Police Inspector Damion Rangitutia, Māori Responsiveness Manager – Southern District, acknowledges that whilst there is still a way to go in the co-design, development and implementation stages of this project, police are working closely with Ngā Kete to ensure the expectations from all stakeholders involved are managed accordingly.
Te Ara Raukura prepares future leaders
“I am excited about the opportunity this initiative presents given the positive outcomes experienced by similar panels over the country.”
At a recent hui in Christchurch, Dr Eruera Tarena (Ngai Tahu - Ngai Tuahuriri; Ngati Porou, Te Whānau a Apanui) shared two simple facts: • By the year 2030, one third of our student population and therefore future workforce will be Māori • By the year 2050, over 50% of the New Zealand population will be Māori, Pasifika and Asian. His challenge was clear: we need to prepare for a future where rangatahi will be our ‘future makers, future shapers’. Dr Eruera Tarena, Kaihautu of Te Tapuae o Rehua was speaking at the celebration event at which over 140 rangatahi from schools in the Eastern kura cluster of Otautahi, and Kaikoura High School were graduating. Te Pūtahitanga o Te Waipounamu has been delighted to invest in Te Ara Raukura: a partnership between Ngāi Tūāhuriri, Te Tapuae o Rehua, whānau and seven secondary kura in the Eastern Kura Cluster in Ōtautahi. This is a hapū led whānau initiative which has received significant backing from the Whānau Ora Commissioning Agency.
An iwi community panel of Ngā Kete Mātauranga Pounamu.
The motivation behind the collaboration with the 7 schools in the Eastern kura cluster is to develop leadership capacity in year 9 and 10 tauira, positioning whānau as key agents of change. Te Ara Raukura is all about being able to leverage whānau through a strengths based, solutions focused philosophy where whānau are building strengthened relationships between home and kura. The initiative included hui at Rehua Marae, Living Springs and at Catholic Cathedral College. The whānau wānanga are driven by the goal of tauira learning from the noho experience and building strong networks amongst the seven kura. Te Ara Raukura is special because whānau and kura have agreed to work collaboratively to be active agents in the intervention framework designed to support tauira to connect to their language, culture and identity. Moreover it was a powerful expression of kura leadership with key movers and shakers willing to invest more time and energy into the project to grow the initiative.
Pictured above and left: Rangatahi who have taken part in Te Ara Raukura programme which operates across a cluster of schools in Ōtautahi East.
41
THE SPIDER The spider weaves her web From the letterbox to the gate Her intricate delicate weaving Teaches us to create Many a web gets broken With magic she starts anew Submission for her prey Teaches us patience is a virtue Ruthless in her strategy The prey caught in her tangle The spider comes from any side Teaches us to look from every angle The feminine energy of this mother She symbolises the number 8 To balance and weave our own web Teaches us flexibility and also to wait We can get stuck on other webs Instead of taking care of our own If its woven or about to be weaved Teaches us we reap what we have sown The connections of each thread The linking of our own ancestry The tying up of our journey Teaches us we weave our own tapestry
Lesel Flutey Ngāi Tūāhuriri
42
For contributions to Te Pānui Rūnaka, email:
tpr@ngaitahu.iwi.nz or phone: 0800 524 8248 For photographs and graphics please send to: Te Rūnanga o Ngāi Tahu P O Box 13-046, CHRISTCHURCH ISSN 1175-2483 (Online: ISSN 2357-2051) Opinions expressed in Te Pānui Rūnaka are those of the writers and not necessarily endorsed by Te Rūnanga o Ngāi Tahu. Graphic Design by Ariki Creative.
Rūnaka Directory
Te Hapū o Ngāti Wheke (Rāpaki) Ph: 03 328 9415 Em: rapaki@ngaitahu.iwi.nz Te Rūnanga o Koukourārata Ph: 03 339 8308 Em: koukourarata@ngaitahu.iwi.nz Wairewa Rūnanga Ph: 03 377 1513 Em: wairewa@ngaitahu.iwi.nz
Te Taumutu Rūnanga Ph: 03 371 2660 Em: taumutu@ngaitahu.iwi.nz
Ōnuku Rūnanga Ph: 03 381 2082 Em: onuku@ngaitahu.iwi.nz
Kaikōura Rūnanga Ph: 03 319 6523 Em: takahanga.office@ngaitahu.iwi.nz
Ngāti Waewae Rūnanga Ph/fax : 03 755 6451 Em: panui@ngatiwaewae.org.nz
Te Ngāi Tūāhuriri Rūnanga Ph: 03 313 5543 Em: tuahiwi.marae@ngaitahu.iwi.nz
Te Rūnanga o Makaawhio Ph: 03 755 7885 Em: rachael.forsyth@ngaitahu.iwi.nz
Te Rūnanga o Arowhenua Ph: 03 615 9646 Em: arowhenua.admin@ngaitahu.iwi.nz
Kāti Huirapa Rūnaka ki Puketeraki Ph: 03 465 7300 Em: admin@puketeraki.nz
Ōraka Aparima Rūnaka Ph: 03 234 8192 Em: office@orakaaparima.org.nz
Hokonui Rūnanga Ph: 03 208 7954 Em: hokonui.office@ngaitahu.iwi.nz
Awarua Rūnanga Ph: 03 212 8652 Em: office@awaruarunaka.iwi.nz
Te Rūnanga o Waihao Ph: 03 689 4726 Em: waihao.manager@ngaitahu.iwi.nz Te Rūnanga o Moeraki Ph: 03 439 4816 Em: moeraki.runanga@ngaitahu.iwi.nz Te Rūnanga o Ōtākou Ph: 03 478 0352 Em: office@tro.org.nz
Waihōpai Rūnaka Ph: 03 216 9074 Em: info@waihopai.org.nz
Taurahere Rōpū
Ngāi Tahu ki Te Taitokerau Janet Hetaraka Ph: 09 438 6203 Em: wakataua@xnet.co.nz
Ngāi Tahu ki Wairau Anne Topi Patuki Ph: 022 369 1024 Em: ruapuke@hotmail.com
Ngāi Tahu ki Waikato Jane Stevens Ph: 07 824 5992 Em: kaitahu.waikato@gmail.com Ngāi Tahu ki Wairarapa Karen Bast Ph: 06 378 8737 Em: maungateitei_hikurangi_ aorangi@yahoo.co.nz
Ngāi Tahu ki Tāmaki Makaurau Meri Kohi Ph: 022 107 6677 Em: merikohi53@gmail.com
Ngāi Tahu ki Te Matau a Māui Julie Ryland Ph: 022 169 6540 Em: keywijules@hotmail.com
Ngāi Tahu ki Te Tairāwhiti Vernice Waata-Amai Ph: 06 868 7195 Em: waatv@tpk.govt.nz
Ngāi Tahu ki Rotorua Anita Smith Ph: 07 345 8375 Em: Anita17smith@gmail.com
Ngāi Tahu ki Whanganui Corinne Te Au Watson Ph: 06 3484809 Em: lakiula@xtra.co.nz
Ngāi Tahu ki Tauranga Moana Joe Briggs Ph: 07 578 5997 Em: Kim Rāhiri kimngaitahu@gmail.com
Ngāi Tahu ki Taranaki Virginia Hina Ph: 021 135 3493 Em: gin_1_98@live.com
Ngāi Tahu ki Whakatāne Oriwia Rehu-Murchie Ph: 022 077 2159 Em: Oriwiarehumur1@gmail.com Oriwiarehumurchie@ wk.radiusmedical.co.nz Ngāi Tahu ki Whanganui-ā-Tara Karen Coutts Ph: 027 365 3993 Em: Karen.coutts@xtra.co.nz
43
Ngāi Tahu ki Waikawa Marama Burgess Ph: 03 5736142 or 0276591840 Em: mr.burgess@hotmail.com Ngāi Tahu ki Piripane (Brisbane) Vicky Rose Ph: 0061455026633 Em: vicky@nncinc.com.au
Water only Water onlyatatKimihia Kimihia Water only at Kimihia Canterbury DHB is working with Kimihia Parents College, which is focused on becoming a DHB is working with Kimihia Parents College, which is focused on becoming a WaterCanterbury Only School. Water Only School. Canterbury DHBis isworking working with Kimihia Parents College, is focused becoming Canterbury DHB with Kimihia College, whichwhich is focused on becoming a Watera The college is a Teen Parent Unit set up toParents provide a learning environment foron pregnant Water Only School. Only School. The college is a Teen Parent Unit set up to provide a learning environment for pregnant teenagers or teenagers aged 19 and under who are parents. teenagers oristeenagers aged Unit 19 and who are parents. The children college a Teen Parent setunder up toto provide a learning environment for pregnant Students’ can beParent cared for next door thea school inenvironment a purpose-built Early Learning The college is a Teen Unit set up to provide learning for pregnant teenagers or teenagers aged 19 and under who are parents. Students’ children can be cared for nextto door tofrom the school ininavans purpose-built Earlyteenagers Learning Centre. The students are offered transport and school with car-seats or teenagers aged 19 and under who are Centre. The students are offered transport to and from school in vans with car-seats provided for babies and can children. Students’ children be cared for next door to the school in a purpose-built Early Learning parents. provided for babies and children. Centre. The water students are transport to and from school in vans with car-seats Kimihia supports only asoffered it is very provided for babies and children. Kimihia supports water is very Students’ children be only caredasforit next healthy for mums and can mums-to-be says healthy for mums and mums-to-be says door to athe school in aKimihia purpose-built Early Rebeka Fair, student at Kimihia supports water only Parents as it is very Rebeka Fair, a student at Kimihia Parents Learning Centre. The students are offered College. healthy for mums and mums-to-be says College. transport to and from school in vans Parents with Rebeka student atand Kimihia “Beingcar-seats healthyFair, foraourselves ourchildren. provided for babies and College. “Being healthy for ourselves and our children is important and it's Kimihia supports water onlygood as good it is very children is important and it's “Being healthy for ourselves our to encourage our children to drinkandsays healthy for mums and mums-to-be encourage our children to drink children is important and it's good waterto only as well. Last year Kimihia Rebeka Fair, awell. student atyear Kimihia Parents water only asbottles Last to encourage our children toKimihia drink introduced water to encourage College. introduced water bottles to encourage water only as well. Lastatyear Kimihia the students to drink water school the students to drink water at school introduced water bottles to encourage and we“Being madehealthy it thatforthe only drink you’re ourselves and our you’re and made it that the only drink thetowe students to drink water at school allowed have during class is water.” children important it's good to you’re and we is made thatand theclass only allowed to haveit during isdrink water.” encourage our children to drink water This year in term two during the college aonly allowed to have class held is water.” This year in term two the college held a as well.between Last year Kimihia introduced competition the tutor groups water This in make term two the college a between tutor groups bottles to encourage thethe students to held drinkwater to seecompetition whoyear could the best flavoured without adding sugar to it. Over the course competition between the tutor groups to see who could make the best flavoured wateryou’re without adding sugar to it.class Overis the course water at school wegroup made itmade that the onlywater drink allowed to have during water.” of three weeks eachand tutor their every Thursday for Alison (the school to see who could make the best flavoured water without adding sugar to it. Over the course weeks each tutor group made their water every Thursday for Alison (the school nurse)oftothree judge. of three tutor group made their water every Thursday for Alison nurse) toweeks judge. This year in termeach two the college held a competition between the tutor groups to see(the whoschool could “It wasmake a hard competition to judge with such yummy flavoured waters. The winner was a nurse) to judge. the best flavoured water without adding sugar to it. Over the course of three weeks was a hard a competition to judgeand withmint,” such yummy flavoured waters. The winnereach was a group“It that created honeydew melon Rebeka says. tutor group made their water every Thursday for Alison (theflavoured school to judge. “It was a hard competition to judge with yummy waters. The winner was a group that created a honeydew melon andsuch mint,” Rebeka says.nurse) group that created honeydew melon and Rebeka says. The following week therea was a competition tomint,” see who could make the best water only following week theretowas a competition toSarah see who could make the best water only “Itwith was a hard competition judge with suchwith yummy flavoured waters. The winner was a group posterThe the best information and design Macfarlane, Health Promoting The following week there was a competition to see who could make the best water only poster with the best the information design withsays. Sarah Macfarlane, Health Promoting that created a honeydew melon andand mint,” Rebeka Schools Advisor, judging competition. poster with the best information and design with Sarah Macfarlane, Health Promoting Schools Advisor, judging the competition. Schools judging theaacompetition. The college is Advisor, nowweek trialling being Water Only School. The college following wasbeing competition see who could make the best water only poster with The is now there trialling a WatertoOnly School. Thebest college nowallowed trialling being Water Only School. the and design with aSarah Macfarlane, Health Advisor, “At school weinformation are is only to drink water, or coffee or teaPromoting at breaks.Schools Students havejudging been “At school we are only allowed to drink water, or coffee or tea at breaks. Students have the competition. The college is now trialling being a Water Only School. given a“At 2.2school litre drink bottle each, which is the amount of water we should drink each daybeen to we are only allowed to drink water, or coffee or tea at breaks. Students have been given a 2.2 litre drink bottle each, which is the amount of water we should drink each day to keep healthy.” givenhealthy.” a 2.2 litre drink bottle each, which is the amount of water we should drink each day to keep “At school we are only allowed to drink water, or coffee or tea at breaks. Students have been keep healthy.” So far given everyone increased the amount they drinkwe and students are already aeveryone 2.2 has litre drink bottle each, which isof thewater amount ofthey water should drink each to keep So far has increased the amount of water drink and students areday already seeinghealthy.” the benefits inhas their well-being. So far everyone increased the amount of water they drink and students are already seeing the benefits in their well-being. benefits in their well-being. If yourseeing schoolthe would like to explore being water only, contact Tim Weir, If your school would like to explore being contact Tim Weir, So far everyone has increased the amount wateronly, they drink students (Education Leader, Team, Community & and Public If yourTeam school wouldCommunities like to explore beingofwater water only, contact Tim Weir, (Education Team Communities Team, &&would Public are already seeing the benefits in well-being. If your school like Health) tim.weir@cdhb.health.nz fortheir more information. (Education TeamLeader, Leader, Communities Team,Community Community Public Health) tim.weir@cdhb.health.nz for to explore being water only, contact Tim Weir, (Education Team Leader, Health) tim.weir@cdhb.health.nz formore moreinformation. information. Communities Team, Community & Public Health) tim.weir@cdhb.health.nz. 44
Tahua Taunaki Akonga Learner Support Fund
APPLY NOW FOR TERM 1 2018 Funding is available through Tahua Taunaki Akonga to enable you to access personalised support to assist your tamariki and further their progress at school.
FOR AN APPLICATION FORM OR FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT US 45
matauranga@ngaitahu.iwi.nz/ 0800 524 8248
Tāngata Ngāi Tahu People of Ngāi Tahu
AVAILABLE NOVEMBER 2017
Publication November 2017
1. Buy at the Ngāi Tahu price, $24.99. Go to our online shop www.shop.ngaitahu.iwi.nz/shop/books. And, yes, orders can be placed early!
2. Tāngata Ngāi Tahu will also be available at all good 46 bookstores, or order directly from Bridget Williams Books (www.bwb.co.nz) at RRP$39.99
TO ORDER SEE OVER
PUBLICATION FOR SALE FROM 20 NOVEMBER 2017
He Rau Mahara is an expression of gratitude and acknowledgement to our Ngai Tahu servicemen who enlisted in the First World War. To purchase your copy of He Rau Mahara, go to our online shop www.shop.ngaitahu.iwi.nz/shop/books or buy your copy at Hui-Ä -Iwi 2017. For any enquiries, please call Allanah Burgess on 03 9740082 or email: whakapapa@ngaitahu.iwi.nz 47
Whakaahua Tīpuna/Whānau This photograph is part of the Trevor Howse collection held in the Ngāi Tahu Archives and was taken at the Māori Rock Art Hui at Sir Peter Elworthy’s property at Craigmore in 1990. The lady seated second from the left is Runa Reihana and third from left is Irihapeti Rehu-Murchie. However, the ladies on the far right and on the far left are still to be identified.
If you are able to provide any further information regarding this photograph please contact Robyn Walsh or Tania Nutira, Ngāi Tahu Archives Unit on 0800 KAI TAHU (0800 524 8248).
48