Buy ebook Reconsidering identity economics: human well-being and governance 1st edition laszlo garai

Page 1


Visit to download the full and correct content document: https://textbookfull.com/product/reconsidering-identity-economics-human-well-being-a nd-governance-1st-edition-laszlo-garai-auth/

More products digital (pdf, epub, mobi) instant download maybe you interests ...

Human Well Being and Policy in South Asia Vijay Kumar Shrotryia

https://textbookfull.com/product/human-well-being-and-policy-insouth-asia-vijay-kumar-shrotryia/

Sustainability Human Well Being and the Future of Education Justin W Cook

https://textbookfull.com/product/sustainability-human-well-beingand-the-future-of-education-justin-w-cook/

Sustainability, Human Well-Being, and the Future of Education Justin W. Cook

https://textbookfull.com/product/sustainability-human-well-beingand-the-future-of-education-justin-w-cook-2/

The Pursuit of Human Well Being The Untold Global History 1st Edition Richard J. Estes

https://textbookfull.com/product/the-pursuit-of-human-well-beingthe-untold-global-history-1st-edition-richard-j-estes/

Perfectionism, Health, and Well-Being 1st Edition

Fuschia M. Sirois

https://textbookfull.com/product/perfectionism-health-and-wellbeing-1st-edition-fuschia-m-sirois/

Procrastination Health and Well Being 1st Edition

Fuschia M Sirois

https://textbookfull.com/product/procrastination-health-and-wellbeing-1st-edition-fuschia-m-sirois/

Well being Sustainability and Social Development Harry Lintsen

https://textbookfull.com/product/well-being-sustainability-andsocial-development-harry-lintsen/

Managing Health Safety and Well Being Aditya Jain

https://textbookfull.com/product/managing-health-safety-and-wellbeing-aditya-jain/

Well being and theism linking ethics to God 1st Edition Lauinger

https://textbookfull.com/product/well-being-and-theism-linkingethics-to-god-1st-edition-lauinger/

Human Well-Being and Governance

Reconsidering Identity Economics

Reconsidering

Identity Economics

Human Well-Being and Governance

Garai

University of Szeged Szeged, Hungary

ISBN 978-1-137-52560-4

DOI 10.1057/978-1-137-52561-1

ISBN 978-1-137-52561-1 (eBook)

Library of Congress Control Number: 2016960009

© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2017

This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed.

The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, express or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made.

Cover image © Vincent Younis / Getty

Printed on acid-free paper

This Palgrave Macmillan imprint is published by Springer Nature

The registered company is Nature America Inc. New York

To Magi (who else, right?)

ACKNOWLEDGEMENTS

I am extremely grateful to my editors at Palgrave Macmillan: Sarah Lawrence, Leila Campoli and Luba Ostashevsky, who have lent their insight, hard work and passion to the writing and rewriting of various chapters of this monograph.

I evoke with gratitude the memory of Csilla Lovas, who first drew my attention to my own turning toward a dualist thinking that I also employ in this book.

I am grateful to Dr. Margit Köcski, Viktoria Pais, Eszter Garai and member of the Russian Academy of Sciences, Vladislav Lektorsky who have listened to me when I have presented my thoughts about activity, social identity and identity economics, and have read rough versions of chapters of this book; their judgement and comments have strengthened and quite often corrected my thinking.

Thanks to my graduate and postgraduate students at Nice University (France), Szeged University (Hungary), and Moscow State University, who when they have listened to my courses and participated in my seminars have argued with me.

Finally, I thank my family: Magi, Eszter, Judit, Moira, Maia, Zoli, Botond, Marko and Robin, who have endured my absent presence and given unfailing support during the long time of work on the book.

LIST OF TABLES

CHAPTER 1

Identity Economics, Indeed?

A Psychological Introduction

I know that my title might sound strange as the title for the introduction to a book whose subject is identity economics. However, this book approaches social identity from the perspective of economic psychology; at the time that it produced its American incarnation, psychology was all about behavioral psychology.

When I began my inquiry into the topic that later became my version of economic psychology, I was engaged with the same behavioral psychology. The same? Not exactly. I was in fact engaged with the Russian version of this psychology: activity theory, which had been elaborated by scholars from Lev Vygotsky’s former team: Alexis Leontiev, Petr Galperin, and Alexander Luria. The difference between the two theories is that behavioral psychology depends on pointy stimuli, whereas the activity in activity theory involves real 3D objects, moving and developing. In American theorizing, the real, moving and developing objects are present in another theory: cognitive psychology, which is not simply different from behaviorism but is directly opposed to it. However, Russian activity theory is a theory of object-directed activity and also a theory of an activity-defined object. These “two” theories are the same, and together constitute economic psychology: the activity that defines the object is the work producing that object—and the object that directs the activity is the tool mediating that activity.

For that matter, psychology that is framed by activity theory and that frames economic psychology is more capable than any other type of psychological theory. For example, consider

© The Author(s) 2017

L. Garai, Reconsidering Identity Economics, DOI 10.1057/978-1-137-52561-1_1

a theory of the brain

based on activity theory and providing a basis for an economic psychology.

The brain is an intra-individual organ, serving general psychology in the classical tradition as an extra-psychic mechanism of the psychic, but likewise it is intra-individual phenomena that general psychology studies. On the other hand, social psychology (and economic psychology contained within it) has been handicapped by the fact that its world is that of inter-individual psychic phenomena. As a result, it carries the burden of a dilemma: this distinctive branch of psychology either fits into the classic tradition and presents an intra-individual mechanism for that universe of inter-individual phenomena, or it restricts itself to addressing the level of the phenomena without addressing the mechanism level of its investigations.

The opportunity to avoid this dilemma was provided by the theory of functional organs. An organ supposedly has a structure and this structure pre-determines its function; for its part, the functioning of this internal part of the organism may impinge on external objects. It goes without saying that no effect may arise if the organ that is indispensable to generating it is absent. However, activity theory reckons such actions by which the functioning creates for itself that indispensable organ, as long as the external object in question is at hand. In that case, the object is instrumental in the activity as a kind of prosthetic that may disappear after it has completed its work in creating the new structure of the functional organ—or it may remain.

The most amazing description of that type of process is provided by J. Szentágothai, who is not associated with activity theory, but the logic he used to construct his model of the brain that he presented in 1978 at the Sixteenth World Congress of Philosophy was completely identical to the logic of activity theory. Thus, at a conference organized by philosophers, brain researchers, and psychologists, at a symposium on the interrelations of brain and experience, a day-long breathtaking discussion between Szentagothai and J. Eccles ensued.

For its part, the logic of this discussion was completely identical to the logic that all natural sciences inherited from classical mechanics. Thus, as Nobel-prize winner E. Schrödinger noted: “From earlier theories we have taken over the idea of corpuscles, together with the scientific vocabulary based on it. This concept is not correct. It constantly prompts our thinking to seek explanations that obviously make no sense at all. Its thought structure contains elements that do not exist in real corpuscles.”

Of all the natural sciences, it was physics that first deviated from this logic, following its series of crises around the turn of the twentieth century. Einstein worded the new logic of the new century’s physics-centered study of light as follows: “It seems as though we must use sometimes the one theory and sometimes the other, while at times we may use either. We are faced with a new kind of difficulty. We have two contradictory pictures of reality; separately neither of them fully explains the phenomena of light, but together they do”.1 Schrödinger formulated it more generally and categorically: “Everything—absolutely everything—is corpuscle and force field at the same time. All matter has its continuous structure, represented by a field, as well as its discrete structure, represented by a corpuscle.”2

Returning to our problem, the “explanations that obviously make no sense at all” search for that which is prompted by the corpuscle-oriented logic of our thinking, which is related to the following questions: How does the state of a spatially delimited individual body influence the states of other bodies that are detached from the former? How does a neuron influence other nerve cells, a module of neurons’ other modules, a discrete part of the nervous system and its other parts, or the integral nervous system’s other bodily organs? Now, the answer given by a “corpuscular logic” is that spatially defined bodies only interact to the extent that they enter into spatial contact along their circumferences.

For his part, Eccles summarized at the World Congress of Philosophy what was known at the time of the brain’s fine-grained mechanisms, what we knew of the location of nerve cells, and what was understood about their connections with one another. He noted that the mechanism revealed by brain research was not adapted for transforming physical stimuli input from the environment into mental phenomena manifesting themselves at the output of the system (in purposeful behavior, including speech). Consequently, we must assume, he noted further, either that conscious phenomena do not exist even at the output of the central nervous system—or that they already exist at its input.

As to Eccles’s further train of thought, it rejected the first assumption on the basis of a Darwinian consideration: “From a Darwinian point of view, we must consider the survival value of mental processes … Darwinists must look at “soul’—i.e., mental processes and our ability to form mental actions and reactions—as a bodily organ that developed under the pressure of natural selection … The Darwinist point of view must be as follows: consciousness and, in general, mental processes must be viewed (and, if possible, explained) as the results of development in the

course of natural selection.”3 Therefore, Eccles’s final conclusion was that “the self-conscious mind” exists a priori.

Evidently, Szentágothai shared the same Darwinist position. However, he also shared the logic of the formation of the functional organ—beginning with those structures that are not enabled from the beginning to perform the function at issue. Thus, Szentagothai suggests the following: Although we cannot consider the brain’s precisely wired structure as a mechanism whose operation would simply produce a mental phenomenon, such a result can be produced by a brain that we view as a dynamic pattern emerging in the course of its operation. Although the model that Szentagothai proposed for the structure and operation of the cerebral cortex posits that the cortex is “a wonderfully precise neurological machine with a genetically defined ‘set of wires’,” he declares that, “superimposed on this is an … intermittent and mutually symmetrical (quasi-random) system of connections.”4 Thus, according to the first part of this description, the cortex has a corpuscletype structure; however, the second part of the description reveals a structure that resembles a field: states are defined in it, but the constellation of corpuscles realizing each of these states only becomes organized later as a “dynamic pattern” of a quasi-random system of connections.

To explain the formation of dynamic patterns, we can emphasize how separate pieces—none sufficient by themselves to produce a dynamic pattern—can create an organ whose function creates the appearance of that pattern, although the connection of those pieces cannot be ensured by a “precise and genetically determined system of wiring”. However, Szentagothai provides an impressive description that addresses only the phenomena, without explaining the formation of superstructures. He illustrates his point with the stereoscopic perception of paired images posited by B. Julesz.5 Before the right and left eyes of his experimental subjects, Julesz placed scattered sets of dots. One set was a computer-generated random set; another was derived from the first set of paired images, and was actually a collection of points belonging to a three-dimensional configuration, visible to the left eye; another consisted of dots belonging to the same configuration that were visible to the right eye. When viewing with both eyes, it took about eight seconds to transform the random scatterings into an orderly three-dimensional image. Szentagothai considers it to be the reality of a dynamic pattern emerging that “anyone who formed if only once (!!) such a pattern, i.e., envisioned their three-dimensional form, may re-visualize these shapes within a fraction of a second or even after months without knowing which of the once-seen patterns he will

be shown. In other words, if one’s brain even once arranged two entirely meaningless scatterings into the sole possible orderly pattern, […] then it may re-create this within a few moments.”6

The brain model of Szentágothai transcended the “corpuscular logic” that Schrödinger criticized. It was, however, precisely that which killed the model. The enormous success of Szentágothai’s discussion with Eccles at the World Congress of Philosophy had no continuation, because it was a non-recurring event. The point he made with his idea about the dynamic patterns that emerge without any “precise and genetically determined system of wiring” fit into activity theory’s conception of the emerging functional organ, and more generally into modern physics regarding waveparticle duality. However, he had no personal contact with either of these schools. For that matter, he belonged to the community of brain researchers who shared “corpuscular logic” with a community of psychologists who rejected Szentágothai’s model,7 which meant that Szentágothai abandoned his own hypothesis in the end.

However, I use that brain model as my foundation by extending it as a psycho-economic model of a mechanism for inter-individual mental phenomena.8

AN ECONOMIC PSYCHOLOGY LINKED TO THE DUALITY OF THE CONTEMPORARY SCIENCE

To construct a theory of economic psychology, I also had to extend activity theory because the motive of the object-directed activity was complemented by another motive, i.e., that of historically generated identity. What does “historically generated” mean in terms of something specifying “identity”?

In common narratives, whenever identity is discussed, it is addressed as if it were the belongingness to a forevermore social—mostly cultural— category: a person is Hungarian or English, Catholic or Jewish; and Hungarian or English, Catholic or Jewish seems to be a social property that has existed forever and ever. This type of identity is an inner attribute that characterizes the subject in the same way as nature’s individual objects are characterized by their characteristics: someone is a German or a Muslim in the same way as a thing is a platypus or a molecule of ammonia. However, according to my theory, historically generated identity is not an attribute but a relation. In addition, it is never only one single relation but is always a two-factor game: we have two relations at the same time,

and we have a relation between these two relations. The two relations may always be in conflict, and this conflict is mediated by an act of social categorization and a choice between alternatives of created categories.

Let us assume that we are living in Germany in the early 1930s. I am a German proletarian, so I am, without question, a vehicle of the sociological property of a German, and equally so of the property of a proletarian. Can the social identity of a German or a proletarian be attributed to me? The answer will depend on how my relationships with others evolve and how all of us interpret these relationships. Assume that Peter is also a German, but a member of the bourgeoisie, and Paul is also a proletarian, but he is a Jew. Here we have shades of similarities and differences with both Peter and Paul. Thus, social categorization transforms these contradictory shades into categorically unambiguous clarity. I may categorically exaggerate my similarity to either Peter or Paul—and, accordingly, my difference from the other—and what binds me to the latter and would separate me from the former is simultaneously understated. This categorization thus results in the identity of “workers of the world,” or, in terms of our example, the identity of Germans who represent “ein Volk, ein Reich, ein Führer” (an only people, an only country, an only leader). From what is predetermined sociologically, the categorization historically produces social identity, and social categorization holds sway in the background of history—in this case, in the background of the Führer’s accession to Nazi dictatorship.

The dualism of the object-directed activity and of historically generated identity is an organic continuance of the grand duality discovered by contemporary science within nature, in which every entity is both particle and wave, quantized and continuous, simultaneously. The world of the object-directed activity is the universe of determinism, that of causal or teleological interconnectedness. On the other hand, the universe of the historically generated identity is a world of free will and logical necessity, creation and meaning.

A CASE STUDY BASED ON IDENTITY THEORY AND DEALING WITH CREATION

The connectedness and transition of the two universes with one another is detectable at various interfaces:

In a book about quantum physics, we read the following: “For both large and small wavelengths, both matter and radiation have both particle and wave aspects…. But the wave aspects of their motion become more difficult to observe as their wavelengths become shorter…. For ordinary

macroscopic particles the mass is so large that the momentum is always sufficiently large to make the de Broglie wavelength small enough to be beyond the range of experimental detection, and classical mechanics reigns supreme.”9 Following this, together with classical mechanics, we now stand in the universe of philosophy, speculating about that creation whose great many human acts during history melt into one single act of divine Creation as a result of their infinitesimal wavelengths.

Conversely, I approached creation quite differently in a case study I performed about the greatest European poet of the twentieth century, Attila József.10

I applied my theory as a method of analyzing József’s life and work, and found that the content of his poetry, his philosophical writings, his public and private acts, his symptoms of somatic and mental illness and, finally, his suicide—in addition to his writings expressing that content— are but concrete ways of elaborating concrete changes in his social identity.

Henri Tajfel (1981) emphasized “the importance of exaggeration”— particularly insofar as social identity is concerned. My theory can be expressed as follows: to exaggerate the extent to which one is like or unlike X, s/he exaggerates the extent to which s/he does, says, thinks or feels something like or unlike X, respectively. It is not about expressing someone’s social identity in a positive way—by doing, saying, thinking or feeling something. For instance, speaking thickly hardly expresses the social identity of a valiant. Nonetheless, Shakespeare wrote: “[…] speaking thick […] became the accent of the valiant”. However, what is precisely said in King Henry IV by Lady Percy, in praising her late husband, is as follows: “[…] he was, indeed, the glass/wherein the noble youth did dress themselves: /He had no legs, that practis’d not his gait; /And speaking thick, which nature made his blemish, /Became the accent of the valiant; /For those that could speak low and tardily, /would turn their own perfection to abuse, /to seem like him: so that in speech, in gait, /In diet, in affections of delight, /In military rules, humours of blood, /he was the mark and glass, copy and book, /That fashion’d others.” What matters in this business of exaggerating one’s social identity is the formal feature of similarities to or differences from X, whereas X may be any social quality, whether represented by some concrete person (like Henry Percy) or not.

For Attila József, the social identity he represented happened to be that of the proletariat. Although it is not easy to study a poet’s life without analyzing his poems, I try to reproduce here some points of an analysis I originally made in Hungarian.

Attila József was born in 1905 with no unambiguous marker of his social identity either in or around his family. His name in Hungary of that time was the most common first name (József=Joseph) but he bore it as his last name; on the other hand, his actual first name (Attila) was at that time almost unknown, and his foster parents thus changed his name to Pista (=Steve) for that reason. He lived with foster parents although he was not an orphan: both his father and mother were alive, although his father had left the family (and the country), looking for a job that was more lucrative for a proletarian, and his mother became both psychically and somatically ill after her husband’s flight. Attila József was three years old at that time.

Although his father was proletarian, neither anybody else in his family nor Attila József himself spent a day working as proletarians (they worked by performing mostly different types of private services, e.g., the mother laundered clothing). However, the family lived in a typical proletarian quarter of Budapest and led a life marked by the typical proletarian misery characterizing Hungary in the period before and during the war.

This particular ambiguity is of great importance because József thought of himself as a proletarian. Meanwhile, he became acquainted in the midtwenties (his early twenties) with Marx’s economic-philosophical texts (at which József became an expert), and the most important aspect of this theory for him was the notion regarding the antagonism between production and consumption for the proletariat whereby, on one hand, proletarians produced all of society’s goods, but on the other hand, proletarians were excluded from the consumption of those goods. For József and for those authentic Marx texts, it was not universal misery alone, but its antagonism with universal creation that turns this social class—although idiosyncratic as all social classes are—into the universal redeemer of all of society.

His social identity as a proletarian became all-important for Attila József, based on the assumption of this very mediation between particular social facts and universal human values. It would have given him not merely a social identity but one that represents human identity (certainly in the socialist scheme).

Such structures were appreciated by Attila József because they meant possibilities, as he expresses at several junctures in both his poetry and his philosophical writings, to “mingle and emerge” (the latter Hungarian verb also means “excel”). In these writings, “mingle” means to be one part of a whole whose pattern consists of the relationship of those parts, whereas “emerge” means to be part of that whole that does bear that pattern, although on a small scale.

In a theoretical writing, József distinguished, on one hand, contemplative feeling that confines itself to parts of the world as a whole, out of which it can only address one or another part at a time, and on the other hand, comprehensive thinking that is concerned only with the relationship between the parts, i.e., with the world as a whole. To both of these performances, he juxtaposes that inspiration that creates a work of art by “selecting certain elements of a reality and placing them between the rest and our contemplation, thereby hiding the other part of reality like the full moon eclipses the sun. That is, it expands for the contemplation the selected elements of reality to stand for total reality.”

Now, in contrast both to contemplative feeling and to comprehensive thinking, for which all elements of reality are equal (i.e., one is as suitable to be contemplated in itself, and just as unsuitable to induce comprehension of the world as a whole as the other), inspiration selects those elements of reality for a work of art that carry the pattern of the world as a whole. It is like “an inch of the whole roll of cloth that is too little for a dress but bears all the properties of the whole roll”, compared with the threads, “that history used and uses to weave the whole texture of the cloth”.

However, József did not use this image in the context quoted above, into which it fits perfectly. The text in question is not about the criteria by which inspiration selects some elements of reality for a work of art, but about those by which a Marxist “emerges” from the proletarians: “A Marxist is one who individually conceives what history leads or forces the proletariat as a whole to do, irrespective of its individual members. In the final analysis, the Marxist is but the totality of the historical proletariat on a small scale. An inch of the entire roll of cloth that is too little for a dress but that bears all the properties of the entire roll. By contrast, the nonMarxist or the proletarian without class consciousness is only one of the threads that history used and uses to weave the entire texture of the cloth. As an individual thread, he, too, contributes to the quality of the whole but in a different way: the thread is one thing and the cloth is another thing. On the other hand, the pattern only differs from the roll in size.”

Thus, the same structure of “mingling and emerging” was reproduced when he joined the underground communist party that he considered as the Marxist vanguard of the proletariat. Moreover, he might have claimed to “mingle” with the party and simultaneously “emerge” as a poet. In addition, finally, he gave the following poetic form to why he required all of this construct of “getting himself mixed and selected”: “I mingled with

the people at large and then yet emerged so that yet this poem should emerge from among all my concerns”.

It is proper to quote here the statement made by Arthur Koestler about József in his memoirs, The Invisible Writing: “The unique quality of the poems of his later years lies in their miraculous union of intellect and melody. […] His most complex and cerebral Marxist and Freudian poems read like folk-songs, and sometimes like nursery rhymes; “ideology” is here completely distilled to music which, whether adagio or furioso, is always eminently cantabile. His rhythm almost automatically translates itself into song […].”

Thus, the theoretical construct elaborated above was by no means merely a theoretical construct but an organic part of his art. However, it was an elaboration in the sense I discussed above—of his ambiguous belonging to the proletarian class. Attila József exaggerated his identity with the proletariat by thinking exaggeratedly in a proletarian way. Becoming communist was a way to exaggerate his proletarian identity.

However, his communist identity was not entirely unambiguous. The communist party meant to bring together scholarly Marxism and the genuine proletariat, but proletarians were rarely scholarly Marxists and Marxists were seldom genuine proletarians. Nevertheless, Attila József was both a genuine proletarian—in a way—and certainly a scholarly Marxist. Whereas the communist party was, along its history, in quest of an optimal compromise between proletarian feelings and Marxist thinking, Attila József never allowed a discount of either proletarian feelings or of Marxist thinking. This lack of disposition to compromise was a missing piece of his communist identity that, therefore, required exaggeration. However, by feeling like a proletarian and thinking like a Marxist simultaneously, he was able to express that he felt and thought exaggeratedly like a communist. Without here retracing the entire process in the course of which Attila József constructed the edifice of his social identity, coordinating at each of its levels a structure of thinking and feeling (and also that of speech and acts) in conformity with a social structure, I have attempted to show why it was so important for Attila József to belong to a proletariat that mediated his relationship to society as a whole and to its human values, while belonging to a communist party that mediated his relationship to the proletariat. All this must be borne in mind in elucidating why the entire edifice of his social identity collapsed when it became clear in 1933 that society as a whole was not heading toward the values of proletarian socialism but instead toward national socialism; when a part of the working class

turned out to be attaining its socialist values not along the revolutionary path staked out by the Communist Party but along a less dangerous path shown by the social democrats; and when the Communist Party expelled Attila József, who had been investigating the causes and consequences of these facts and even voiced them, albeit with no disposition for compromise between proletarian feelings and Marxist thinking.

The fact that the structure of social identity determines that of thinking, feeling, speech and acts is manifest in the case of József, and his entire mental life became defined by a paradox that marked that social identity structure. Attila József refused to share the Communist Party’s position that Europe’s turn to fascism was the result of the treason of social democracy (it should be noted that he was simultaneously rejecting the social democratic argument that the masses fled the horrors of communist extremism to move towards fascism). He attributed the cause of the takeover by national socialists to the lack of unity in the workers’ movement and emphasized that in this story both sides had committed mistakes, but that there was no time to sort it out between them because the most pressing issue was the creation of a militant alliance against fascism.

This reasoning quite clearly deviated from the arguments presented at that time by the Communist Party. Now, in a paper during his communist period, Attila József stated as self-evident that “the patent little ideas that deviate from scientifi c theory and the concentrated experience of the world movement cause disturbances in the labor movement and must be prosecuted.” It was a typically communist thought of that time. Thus, József, if he had thought like a communist, had to admit that he did not think like a communist any more; if, however, he had thought that thinking differently was communist thinking, then he would have thought differently even in this respect, that is, even less like a communist.

What is expressed here as a logical exercise was a paradox existentially lived by Attila József in his everyday life. Although he attempted to prove that he was thinking like a communist and thereby demonstrated that he was not, this paradoxical structure came to predominate over the totality of a way of life in which the intention frustrated itself. He began to have worsening neurotic symptoms, whose salient features were powerlessness and impotence. In his poems, new motifs appeared, such as the infant who, when suffering, is offered food but when reaching for it is denied it so that it should suffer. At this time, the figure of the proletarian appears in his subsequent poems not as “labor dressed in class struggle” or the

“winner to come” but as someone whose choice makes no difference: you may choose to learn this trade or that—or no trade at all—“you stand here, and the profit sprawls there”.

The latter poem was revised several times by József, who was a perfectionist and rewrote most of his poems for the purposes of perfecting them. These rewritings were consciously motivated by purely poetical reasons; however, these modifications unconsciously elaborated modifications in his social identity. Regarding the above poem that happens to be a ballad, we know of four versions of it. The envoy in the first version began as follows:

Worker, you know caviar is not your diet…

That version was written before his expulsion from the party; after his expulsion, he improved the starting line of the envoy:

Brother, you know caviar is not your diet…

Some months later, he felt “Old chap” was better as an address of the envoy, and finally, József seemed to have found the perfect solution:

József, you know caviar is not your diet…

Modifications in social identity also found their expression in other types of poetic modifications: instead of altering one element of a poem, he frequently constructed a new poem around an old element. “Every point in a poetic universe is an Archimedean point”, József stated, adding that “through interdependence, one or two lines of a poem determine all the rest.” If that holds true, then a comparison of different constructions built upon the very same few lines or other components (of imagery, rhythm, conceptual ideas) at different moments of the historical biography may yield irreplaceable conclusions as to the modifications of that “interdependence” over time.

In a poem during his communist period, József introduces the image as follows: “We convene on the hill where we have risen from cellars, pit-shafts, navvy ditches: time’s taking along the mist, our peaks are clearly in sight.”

By contrast, a year later, he begins from the same conceptual and visual elements, which—as Archimedean points—reverse the world of that poem

as follows: “Look about this broken plain where fat herds of gloom are breaking in.” What might have guided József’s inspiration—combining contemplative feeling and comprehensive thinking—that the road from under the ground, through the hill of council-meetings and toward the peaks should become a broken plain, that the vanishing mist should transform into fat herds of invading gloom?

And just as the undermining of his communist identity by the paradox discussed above corroded the proletarian identity that it mediated, the annihilation of the structure of the proletarian identity undermined Attila József’s identity, which was grounded in universal human values. A year later, at the deepest point of his identity crisis, he attempted to redefine the lost dividing line between good and evil by searching for a real or transcendent father who rewarded and punished by merit—or a mother who would accept him, regardless of whether what he did was right or wrong.

There is no room here to examine this phase of József’s identity crisis closely. Instead, we must mention that the paradox of categorization that generated the crisis was replaced two years later by another paradox of the opposite structure. What occurred was that the 1935 Commintern Congress arrived at the same conclusions concerning the united front policy against fascism as those which József had expressed that had led to his expulsion two years earlier. As a result, a representative of the Communist Party tried to re-establish contacts with Attila József and involve him again in illegal party work, arguing that in this story both sides had committed mistakes but that there was no time to sort it out between them because the most pressing issue was the creation of a militant alliance against fascism. These were the very words József had used about this alliance that had led the Hungarian party to reject him three years earlier.

The structure of this new paradox of social categorization was as follows: had Attila József accepted the argument and returned to the communists despite what had occurred, it would have demonstrated that (at least in this question) he was thinking the same way as they were (that he really had something in common with them); however, if he rejected the argument and refused to return to the communists because of what had occurred, it would have shown that he was thinking differently than they were and had no business with them. When he thought he belonged with them, he immediately produced a justification for thinking so; however, when he thought he did not belong with them, the justification would be to this effect: What gave him the right to think what he thought in either case was thinking what he thought.

And with this, the paradox of helplessness was replaced by another paradox that might generate the contrary feeling, that of omnipotence: anything he thought of his own identity presented itself as reality. However, the very moment he thought its polar opposite, it was the idea of this opposite identity that established itself.

One would have to present too many concrete facts of personal, social and cultural history to demonstrate the way that the identity crises generated by the two paradoxes were superimposed on one another in Attila József’s life, and how his life that was squeezed in between the two led inevitably to the railway tracks where Attila József killed himself in 1937, at the age of 32.

CREATION → INNOVATION: MEDIATION BETWEEN HUMAN RESOURCES AND PRODUCING

Poetic creation in a monograph on economics? By any chance, it is not some slip?

By no means. The psychology of creation, whether poetic, scientific or technological, involves the psychological functioning of the same structure. This system of isomorphisms explains the peculiarities of history, whether it is a poetic, scientific or technological creation.

I spent several months in Moscow at the Institute for the History of Science and Technology. At that time—in the late 1960s—we were studying the psychological timing of scientific and/or technological creation: How D. Mendeleyev created his Periodic Table and … why in the 1860s? The second part of the question would lead to meticulous boredom, if it weren’t for the phenomena of paralleled discoveries. Why did Newton invent the same integral calculus in 1666–1687 that Leibniz invented in 1674–1684? And why did Bolyai invent the same non-Euclidean geometry in 1821 that Lobachevsky invented in 1823?11

The gist of the matter was the connection of object-directed activity with historically generated identity, which yielded their manifest duality. Both the causality and the teleology within the object-directed activity have a strict timing that is imposed upon the historically generated identity. Similarly, historically generated identity has a strict spacing: not within a physical determinism, but within a logical determinism that nonetheless finds itself imposed on the object-directed activity.

This interconnectedness is much more complex, which should go without saying.

On one hand, as opposed to corpuscles that transmit movement separately in the direction of one of their neighboring particles, in the wave, the movement is propagated simultaneously in all directions so that at a precise moment the same phase is manifest everywhere. This is similar to the wave-particle duality in the human world—the interconnectedness of the object-directed activity and the historically generated identity—that leads in effect to the same cultural-spiritual event in various places.

Likewise, waves that encounter one another combine through superposition to create an interference pattern (depending on whether the waves are or are not in phase). On the other hand, as opposed to waves, the corpuscles when they collide may thus not occupy one and the same spot. In addition, here, too, the wave-particle duality in the human world results when creating new social identities, as Jesus Christ said, according to the New Testament: “Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand.” Wars, whether emerging between macro- or microsocial entities or just individuals, originate not just from the interests of object-directed activity but from its interconnectedness with historically generated identity.

The historically generated identity is the world of logical—not physical—determinism. In general, we don’t address this difference. However, if we take premises and conclusions (e.g., in the classical syllogism “All men are mortal—Socrates is a man—Socrates is mortal”) to mean that earlier items are causes of the later, it would be absurd. The difference between logical and physical determinism is linked to the context discussed above, according to which social identity isn’t an attribute but a relation, and even a relation among relations. In the schematic case that was illustrated above in the relation between Peter and Paul that defined my relation to each and, likewise, in any case in which a relation defines another relation, these are always seemingly given between participants in object-directed activity, and the logical relation is thus imposed on it.

As far as any act of creation is concerned, its corollary may always be an issue involving innovation. This type of a creation-innovation chain may become (at any moment) a mediation between human resources (resulting in a creation) that leads to (as innovation does) a favorable or unfavorable economic process.

Hence, whenever we want to understand—which is particularly the case if we want to control economic processes—we must employ economic psychology. In addition, if we want to master psycho-economic processes, we need the duality of psychology: both the theory of the object-directed activity and that of the historically generated identity.

The identity economics.

NOTES

1. Quoted: Harrison, David. “Complementarity and the Copenhagen Interpretation of Quantum Mechanics.” UPSCALE. Dept. of Physics, U. of Toronto, 2002.

2. E. Schrödinger. Was ist ein Naturgesetz? München—Wien: R. Oldenbourg, 1962.

3. Karl R. Popper & J. C. Ecclès. The Self and Its Brain. New York: Springer International, 1977, p. 72.

4. “Szentagothai: An Integral Brain Theory: Utopia or Reality? [in Hungarian].” Magyar Tudomany (New Series), 1979, 24, p. 601.

5. B. Julesz. The Foundation of Cyclopean Perception. Chicago: University of Chicago Press, 1971.

6. Szentagothai. Op. cit, p. 614.

7. In an essay in the interdisciplinary jurnal of Hungarian Academy of Sciences (HAS) I reported how Szentagothai, the president of that academy, was humiliated by the opinion leader of the scholars in the Institute of Psychology of HAS after J. Szentagothai delivered a lecture on his brain model Magyar Tudomány [Hungarian Science] “Az interdiszciplinaritásról és halmozott hátrányairól” [The interdisciplinarity and its cumulative handicap] 1999/ 3. [in Hungarian] http://epa.oszk. hu/00700/00775/00003/1999_03_12.html

8. “The Brain and the Mechanism of Psychosocial Phenomena.” Journal of Russian and East-European Psychology, 31(6) (1994), 71–91. “On the Meaning and Its Brain.” (A keynote paper that was presented at the international conference dedicated to the 100th anniversary of Lev Vygotsky (The cultural-historical approach: Progress in human sciences and education), Moscow, 21–24 October, 1996) http://www.academia. edu/8068585/Vygotskian_implications_On_the_meaning_and_its_brain

9. R. Eisberg and R. Resnick. Quantum Physics of Atoms, Molecules, Solids, Nuclei, and Particles (2nd ed.). John Wiley & Sons, 1985, pp. 59–60.

10. Attila Jozsef. Poems. London: The Danubia Book Co, 1966. http://www. mathstat.dal.ca/~lukacs/ja/poems2/jozsef-eng.htm

11. To this question I was invited to give a lecture that presented my hypothetical response to the international congress of the history of science, Moscow, August 18–24, 1971. (Hypothesis on the Motivation of Scientific Creativity. “Nauka” Publishing House, Moscow, pp. 224–233).

REFERENCES

Tajfel, H. (1981). Human groups and social categories: Studies in social psychology. Cambridge: Cambridge University Press.

PART I

The Structure of Social Identity and Its Economic Feature

CHAPTER 2

The Double-Storied Structure of Social Identity

Certain social psychologists consider that the question of social identity “is nothing but that of modes of organization for a given individual of his representations of himself and of the group to which he belongs” (Zavalloni 1973, p. 245). For others (see, for example, Sarbin and Allen 1968), it is what the individual does from his position in the social structure that defines his or her identity, not what he or she thinks regarding this identity when comparing him- or herself with his or her group.

Thus, one could argue that one has a social identity of, for example, a working person when one regularly performs an activity by working and claiming remuneration for the activity, rather than because of a representation that one has regarding oneself or that others have. Similarly, it is not being considered as a hedonist person that identifies someone socially as such but, rather, acting freely and eventually assuming the necessary pecuniary sacrifice for acting in this manner. However, what about the identity of someone who works (for example, whitewashing a fence) and makes a sacrifice to perform this activity? Or what about someone who acts freely (for example, by playing football) and claims remuneration for this activity?

These questions may sound absurd. However, we know the story (imaginary but too real) of Tom Sawyer, who persuaded his playmates to pay for the pleasure of whitewashing a fence. Now, was the social identity of these children that of working people, when on that hot Saturday afternoon, bathing in the river would have been a much more attractive activity?

© The Author(s) 2017

L. Garai, Reconsidering Identity Economics, DOI 10.1057/978-1-137-52561-1_2

We also know of the famous Hungarian football captain of the team of the Belle Époque, who is credited with the saying “Good pay, good play; bad pay, bad play.” Does this statement mean that this sportsman had the social identity of a hedonist player when during a period of strict amateurism in sport he claimed remuneration in proportion to the work performed?

When seeking indicators of social identity, one may start by preferring acts to representations. However, eventually one must realize that it is the representation of an act rather than the act itself that is at issue here, because one cannot socially identify a person who is committing an act without socially identifying the act that is committed by this person. Is whitewashing a fence necessarily work? Is playing football a pleasure? However, here, the act of a representation may be the act itself that is in question.

COGNITIVE DISSONANCE AND SOCIAL IDENTITY

If one plays football and is paid for this activity, the cognitions referring to these two facts will be in dissonance: that is, considered by cognitive dissonance theory as responsible for creating in the individual’s mind a tension that is more or less painful and that can be reduced only by modifying one of the cognitions to the point where it becomes consistent with the other, for example, by modifying the social identity of the activity in order to present it as work. It is the same for the case where one accomplishes a job in whitewashing the fence and lets oneself be led at the same time to pay for doing this activity.

This supposition has been tested repeatedly in laboratory experiments. Deci (1975) gave riddles to students to solve, one group being paid for this activity while another was not. During breaks, those not paid could not resist going on with the puzzle solving, while those paid rested after their work. In another experiment, nursery school children lost their interest in toy A when promised to be “rewarded” for playing with it by permission to play with toy B, and vice versa.

At this point, the question arises concerning the nature of the cognitive fi eld which determines that two cognitions are consistent or dissonant. In this classic form of cognitive dissonance theory, Festinger did not raise this question, proposing simply that the dissonance between cognitions A and B emerges if A implies, psychologically, non-B. Later, he specifi ed the conditions necessary for creating dissonance between

Another random document with no related content on Scribd:

I think now that of all that befell us there in the nebula world the moments that followed were the most agonizing. Swinging ourselves up by sheer muscular power, from peg to peg, we clambered up that giddy ladder, through a darkness impossible of description. Somewhere in that darkness below me, I knew, the nebula-creature that pursued us was swinging up after me, and I knew that to such a creature the negotiating of this dizzy ladder was child's play. Yet, spurred on by deadly fear, I struggled upward with superhuman speed, a hundred feet, another hundred, until a hope flashed across my brain that the thing that pursued us might have given up that pursuit. Then above us I glimpsed a little dot of glowing light, knew it for the shaft's mouth far above. And at the same moment that I glimpsed it, I felt a tug on my ankles, a powerful arm fasten round my body, and knew that the pursuing creature had reached me.

I cried out involuntarily as I felt my feet twitched off the pegs on which they had rested, and dangled for a moment there by my hands while the creature below me tightened his grip on my feet and began to pull me steadily downward. All his force he must have put into that effort, and I felt my hands slipping on the peg which they held, knew that once I lost my hand-grip the creature below would release my feet also and send me hurtling down to death on the shaft's floor far below. In a deathly silence I hung there, striving against that deadly pull, and then felt one of my hands torn from its grip, felt the fingers of the other slipping on the peg they held, felt my will relaxing——

Then someone had suddenly swung down past me from above, and I glanced down to glimpse in the dim light from above Sar Than, swinging swiftly down past me and hanging by one of his powerful limbs while with the other three he grasped the creature below me. Instantly the latter's grip on my feet relaxed, there was an instant of swift scuffling below me, and then I glimpsed the shapeless body of the nebula-creature forced from its hold on the pegs, hurtling down into the darkness to strike the floor far below with a smacking thud. The next instant Sar Than was up to me and was pulling me up until I again clung safely to the pegs. Only the Arcturian, with his four strange limbs, could ever have successfully battled the nebulacreature thus on that giddy ladder of pegs.

But now we were again clambering up, calling on all our strength to bear us on, watching the little circle of dim light above broadening as we climbed up toward it. Below us, we knew, the alarm had been given, and within a few minutes now a horde of the nebula-creatures would be rushing up the shaft. And but minutes were left for us to act in, so that we put every effort into a mad burst of speed that within a few more minutes had brought us up to the shaft's mouth.

Jor Dahat, above us, was the first to reach its level, and I saw the plant-man raise his head and peer cautiously forth, then beckon us upward. Silently, stealthily, we climbed up, crept over the shaft's edge until we crouched on the smooth metal floor. The scene about us was the same as before, the vast, metal-walled pit, the massed machines around us, the great cylinder at the clearing's center from which arose the livid ray, the long shape of our battered cruiser lying beyond it. A half-dozen of the nebula-creatures were gathered near the great cylinder, and we saw their bodies twisting in their silent speech, but their strange eyes were not turned in our direction.

In a moment Jor Dahat crept silently to one side, where lay a mass of tools, and came back with three heavy, axlike implements of metal in his grasp, long-handled and broad-bladed. Silently he handed one of these to each of us, and then without words we crawled silently toward the gathered nebula-creatures, on hands and knees. Inch by inch, foot by foot, we crept toward them. I looked up, once, saw the glowing fires of the nebula far above us, knew that within minutes those fires would be flying out through our universe in flaming destruction unless we could act. My grip tightened on my weapon as we crawled on through the shadowy dusk, and then suddenly one of the creatures before us had turned and was gazing straight toward us.

Before he could turn to his companions in warning, before he could do more than merely glimpse us, we had sprung to our feet and were leaping toward the creatures with upraised axes. The next moment we were upon them, our heavy weapons flashing right and left in

swift destruction, and when we lowered them only masses of dead flesh lay at our feet. Wildly we looked about, but there seemed no other of the nebula-creatures on all the great pit's floor, nothing but the silent, automatic machines, and the great cylinder of the ray. Now we leapt toward that cylinder, then halted. A half-dozen pseudopod arms were reaching up from the shaft up which we had come, a half-dozen of the creatures pulling themselves up there. It was the pursuit from beneath!

Jor Dahat cried out, raced toward the shaft's mouth with the Arcturian. "Cut the cable, Ker Kal!" he shouted. "The cable that runs into the cylinder—Sar Than and I will hold them in the shaft!"

I saw the two of them reach the shaft's mouth just as a mass of the nebula-creatures were emerging from it, saw their two great axes flash down and send the shapeless beings hurtling down to death. Then I had leapt myself to the great, foot-thick cable of black metal that ran into the cylinder's side, carrying into it the power from all the machines about us which generated the mighty ray. I raised my ax, brought it down with all my force on the cable, but on the hard metal it made only a shallow cut. Again I swung it, and again, with all my force, while at the shaft's mouth I glimpsed the axes of my two friends flashing in the dim light like brands of lightning, falling in swift death upon the shapeless nebula-creatures as they sought to emerge from the shaft. I heard the puff of jets of the deadly blue smoke leaping upward, but knew that so long as they were held inside the shaft they could not reach the Arcturian and the plant-man with their annihilating jets.

Fiercely I swung my own ax down upon the black metal of the thick cable, in one swift blow after another, severing its twisted strands one after the other. The last minutes were speeding, I knew, and like some soulless automaton I wielded the great ax in blow after blow, scarcely conscious in that mad moment of anything but the thick length of metal below me. I was half through it, now, had cut through half its strands, and knew that another dozen of blows would sever it. And even as hope flamed up in my brain there was a cry from Jor Dahat, I saw a sudden resistless wave of the nebula-creatures pour up from the shaft and force my two companions back toward me,

and then they were raising their deadly weapons to send annihilation upon us.

For a single moment the whole scene seemed as motionless as a set tableau. Then with a wild shout I whirled the great ax high above my head, swung it for an instant in a flashing circle, and then brought it down with the last mad remnant of my force upon the half-severed cable below, a powerful blow that clove through its twisted strands as a knife might cut through cords. There was a flash of light as the cable parted, and then the brilliance of the great cylinder's upper surface had snapped out, and the mighty ray that sprang from it had vanished!

The next instant there was utter silence, a thick, terrific silence in which we, and all the nebula-creatures that had crowded up onto the pit's floor, gazed up toward the mighty nebula's fires, far above us. Seconds, minutes, that awful silence reigned, and then I saw the weapons of the nebula-creatures before us dropping from their grasp, saw them rushing wildly about as though in mad, frenzied terror, heard a great cry from Jor Dahat, beside me.

"The nebula!" he cried hoarsely, pointing up toward the glowing fires above. "The nebula—collapsing!"

I looked up, dazedly, saw the vast fires moving now, slowly, majestically, gigantically, moving down toward us, toward the nebula world, the whole vast turning nebula collapsing into the great space at its center with the removal of the ray that had whirled it on, its mighty, crowding fires rushing down upon us. Then I had sunk to the floor, felt the arms of my two friends about me, dimly felt myself dragged across the floor through the crazily rushing hordes of nebula-creatures into our cruiser, felt it lifting up out of the great pit with the plant-man at the controls, as the fires above rushed down upon us.

Then there was a thunderous roaring of titanic fires about us, a vast, interminable rushing of colossal currents of flaming gas all around us as we plunged upward through the collapsing nebula. More and more dimly to my ears came that mighty roar of flame as consciousness began to leave me, but at last, through my darkening

senses, I felt that it had ceased, that we were humming through space once more. With a last effort I staggered to the window with my two companions, gazed down dazedly toward the terrific ocean of boiling flame that stretched gigantically beneath us, saw that still its fires were drawing together, collapsing, contracting, condensing. Then suddenly up from the collapsing nebula there leapt a single mighty tongue of fire, as from some titanic conflagration, a vast rush of flame that towered up toward the stars, and then dwindled and sank and died.

It was the end forever of the world within the nebula.

It was more than two weeks later that with all the thousands of the great Council of Suns we passed out of the mighty tower into the starlit night. They were still shouting, those thousands, for it was but hours before that our battered cruiser had swung down toward the tower out of the void of space, to meet such a reception as never yet had been equaled in this universe. And now that the Council's tumultuous meeting had closed at last, and each of its members made ready to depart for his own sun, the shouting applause about us was redoubled.

At last from out of the darkness a great star-cruiser swept toward us, paused, and then the member from Antares had entered it and it was speeding up into the darkness. Another drew up before us, entered by the strange representative from Rigel, and then it too had vanished and still others were sweeping toward us. Out of the darkness they came, star-cruiser after star-cruiser, and into each went one of the members, flashing out to his own star once more. One by one, we watched them go, watched the great ships lift into the darkness, starting out to Polaris and Fomalhaut and Algol, starting out on long journeys to suns far out at the Galaxy's edge. One by one they went, until at last there remained only we three of

all the members, with the three cruisers waiting before us that would carry us back to our own stars.

We paused, then, with a common impulse gazing upward. Across the heavens gleamed the hosts of suns, points of brilliant light in a field of deepest black. Moments we gazed up toward them, and toward three among them that were far distant from each other across the heavens—the magnificent golden splendor of great Capella, to the left, and the fiery red brilliance of Arcturus, to the right, and above us and between them a smaller star of deep yellow, that little spark of light toward which the eyes and hearts of men shall turn until the end of time, though they roam the limits of the universe. A moment we gazed up, up toward the three orbs, and then Jor Dahat raised his hand, pointing to another star low above the horizon, a great, soft-glowing one that was like a little ball of misty light.

"Look,"

he said softly. "The nebula!"

Silently we gazed out toward it for a long moment, a moment in which our thoughts leapt out across the gulf toward the glowing thing at which we gazed, toward that mighty realm of fire where we had struggled for our universe, in the strange world inside it which we three had plunged to its doom. Then, silent still, we gripped hands, and turned toward our waiting cruisers.

Then they, too, were driving up into the darkness, out from Canopus once more into the gulf of space, into the eternal silence of the changeless void, each toward its star.

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WITHIN THE NEBULA ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”

• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all

copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works.

• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.

• You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and

expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no

prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.