!" #$%& "'%#(#$)*+ #' ,) -+'$%(.--"/' *# .') ')0# )01-+,)2 + .') 3()'4) *# 5)*(#$ + ,#-6+'#$7 $+,"-"%# ) '.#$%(+ *#8 9)(%)5#'%+ -+5#(-"), '.#$%()$ +:#(%)$ *# !"#$%& ''#$% %" (#")*2 !"#$%&'#()*'#"+),-*'',#./-#0/#1%+')-&1)"%+#2*#34)"5*+)'# 26,0*$/7*'#/$"1%0*'#%&#.%-1"+'8#1%+)/1)*9#+%)-*# 2,./-)*5*+)#1%55*-1"/0#.%&-#+%'#%::-*'#!"#$%&'(&)*+(,2
ÍNDICE • INDEX CLIMATIZACIÓN / CLIMATISATION VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN / VENTILATION ET CHAUFFAGE Ventilador rotor externo / Ventilateur rotor externe.................................................................................. Ventiladores axiales / Ventilateurs axiaux.................................................................................................. Ventiladores en chimenea / Ventilateurs en cheminée ............................................................................. Chimeneas / Cheminées ........................................................................................................................... Ventilador giratorio / Ventilateur giratoire............................................................................................. Ventilador de gran caudal y cono / Ventilateur haut débit et cône. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falso techo / Faux Plafond................................................................................................................. Calefacción y accesorios / Chauffage et accessoires........................................................................... Calefacción / Chauffage.......................................................................................................................... Ventanas / Fenêtres..................................................................................................................................
4 6 8 8 8 10 12 12 14 16
REFRIGERACIÓN / REFRIGERATION Paneles evaporativos metal-PVC / Panneaux evaporatifs metal-PVC .......................................................... 18 Repuestos paneles / Rechanges panneaux ........................................................................................... 18 18 Repuestos compack y módulos de refrigeración / Rechanges compack et modules de réfrigération...........
I+D EQUIPOS ELECTRONICOS / I+D EQUIPEMENT ELECTRONIQUE Microprocesadores S-1000, S-4000, S-5000 / Regulateurs S-1000, S-4000, S-5000 ...................... Microprocesadores S-6000 y S-7000 /Regulateurs S-6000 and S-7000 …........................................... Alarmas y emergencias / Alarmes et urgences............................................................................................ Ordenador Zeus - Pegasus / Ordinateur Zeus – Ordinateur Pegasus...................................................... Ordenador Ulises / Ordinateur Ulises ....................................................................................................... Motorreductores y cubremotorreductores 300-500-600/Moteurs réducteurs et couvertures 300-500600.......................................................................................................................................................... Complementos / Additional equipment....................................................................................................
20 22 23 24 25 26 28 !
ALIMENTACIÓN / ALIMENTATION!
ALIMENTACIÓN AVÍCOLA / ALIMENTATION AVICOLE
! Sistemas
de alimentación / Systèmes d’alimentation............................................................................... Incubadoras-Nacedoras / Incubateurs-Eclosoirs .................................................................................... Transporte de pienso a líneas de pollos / Transport des aliments aux lignes ............................................ Complementos líneas comederos pollos / Accessoires lignes mangeoires poulets..................................... Bebederos pollos. Líneas completas. Tetinas / Abreuvoirs avicoles. Lignes completes. Pipettes…….......... Ponederos reproductoras / Nids reproductrices...................................................................................... Pollitas / Poussins...................................................................................................................................... Ponedoras / Poules pondeuses ................................................................................................................. Pesaje / Pesage……………………............................................................................................................. Silos / Silos ..............................................................................................................................................
31 31 32 34 38 40 40 41 41 41 41
MEDICACIÓN Y TRATAMIENTO / MEDICATION ET
DOSIFICATION................................ 42
MATERIAL PORCINO / EQUIPEMENT PORCIN Bebederos / Abreuvoirs ............................................................................................................................ 44 Comederos y tolvas / Mangeoires et nourrisseurs ........................................................................................ 46 Tolva cebo 100 l. / Nourrisseur engraissement 100 l. .............................................................................. 49
TRANSPORTE DE PIENSO / TRANSPORT D´ALIMENT Dosificadores alimentación seca / Doseurs aliment sec .......................................................................... Líneas de transporte / Lignes de transport................................................................................................
50 52
MÁQUINA DE CHIP / DAC MACHINE ............................................................................................ 53 Transporte de pienso con cadena / Transporteur d´aliment par chaîne ........................................ Transporte de pienso con espiral / Transporteur d´aliment par spirale …............................................. Espiral para transporte de alimento - Tubo PVC / Spirale pour transport d´aliment - PVC tube.......................... Componentes transporte de pienso con espiral / Accesoires transport par spirale......................................... Componentes transporte de pienso / Composants transport d´aliment..........................................................
54 57 57 58 62
MATERIAL DIVERSO / MATERIEL DIVERS MATERIAL PORCINO / EQUIPEMENT PORCIN Poleas / Poulies ....................................................................................................................................... Slats / Slats ............................................................................................................................................. Separadores / Séparateurs .................................................................................................................. Accesorios separadores / Accesoires séparateurs................................................................................ Jaulas / Cages.........................................................................................................................................
65 66 70 71 72
ALIMENTACIÓN BOCADO A BOCADO / ALIMENTATION SIMULTANÉE ..................... 74 Bolas Desagüe / Boules écoulement................................................................................................. Pilaretes cebo + accesorios / Piliers engraissement + accessoires……………………………….. Certificado / Certificat.......................................................................................................................... Cavenco en el mundo / Cavenco dans le monde.......................................................................................... Notas / Notes ........................................................................................................................................
74 75 77 78 80
CLIMATIZACIÓN • CLIMATISATION ;#'%",)-"/' < -),#:)--"/'2 ;*+)"0/)"%+ *)#1</&::/7*2 =#:("3#()-"/'2 =,:-"7,-/)"%+2 >?@ AB."9+$ #,#-%(/'"-+$2 >?@ AB&".*'#,0*1)-%+"B&*' *B&".5*+)2
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN Ventilation et chauffage
1
>'+C"*)D,#2 E-"#(2 "'+C<*)D,#2
!!
;#'%",)*+( (+%+( #C%#('+2 ;#'%",)%#.(2(+%+(2#C%#('#2
Modelo Modèle
Código Code
25M-350
111350
25T-350
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
494 x 494 x 183
1
4,7
3.480 m3/h / 138 W 1.400 r.p.m. / 0,68A / 230V / 2~ .
111351
494 x 494 x 183
1
4,7
3.480 m3/h / 140 W 1.400 r.p.m. / 0,4 A / 380 V / 3~.
25M-400
111400
552 x 552 x 198
1
6,1
4.620 m3/h / 170 W 1.400 r.p.m. / 0,76 A / 230 V / 2~.
25T-400
111401
552 x 552 x 198
1
6,9
4.620 m3/h / 170 W 1.400 r.p.m. / 0,43 A / 380 V / 3~.
25M-450
111450
608 x 608 x 183
1
6,9
5.910 m3/h / 240 W 1.300 r.p.m. / 1,05 A / 230 V / 2~.
25T-450
111451
608 x 608 x 183
1
6,9
5.910 m3/h / 200 W 1.300 r.p.m. / 0,52 A / 380 V / 3~.
25M-500
111500
650 x 650 x 227
1
9,5
7.860 m3/h / 400 W 1.300 r.p.m. / 1,7 A / 230 V / 2~.
25T-500
111501
650 x 650 x 227
1
9,5
7.860 m3/h / 360 W 1.300 r.p.m. / 0,97 A / 380 V / 3~.
25M-630
111630
730 x 730 x 275
1
15
11.980 m3/h / 400 W 900 r.p.m. / 1,85 A / 230 V / 2~.
25T-630
111631
730 x 730 x 275
1
15
11.980 m3/h / 310 W 900 r.p.m. / 0,78 A / 380 V / 3~.
25XT-630
111632
730 x 730 x 275
1
15
14.000 m3/h / 810 W 1.400 r.p.m. / 3,52 A / 380 V / 3~.
Ventilador ROTOR EXTERNO • Ventilateur ROTOR EXTERNE
!"#$%&'()&($&*)&+&*,
!"#$%&'()&($&*)&+&*,(
45%.,(1+67893(
-$&''."*((',/,.0#&(,(1-23( !"#$%&'
!"#""&'
MODELO
A B C D E F G H Mesures en mm
350
400
38.5 419 496
48.5 452 549
369 94
422 94 125 20 170
125 20 158
!"#"&&'
!"#("&'
!"#(&&'
!"#%"&'
M O D E LE 450
500
550
630
54.5
59.5
60
495 604 473 94
527 647 529 94 125 20
580 700 560 94 125 22
45 635 725
125 20 190
645 90 125 22 240
"!
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN Ventilation et chauffage J+$ 0#'%",)*+(#$ *# GE;AKGL #$%&' *"$#M)*+$ 9)() %()D)4)(2
2#' ,)$ -"(-.'$%)'-")$ < )5D"#'%#$ 5&$ #C"3#'%#$7 <) B.# -)*)2 2.'+ *# $.$ -+59+'#'%#$ 6)' $"*+ $#,#--"+')*+$ < *"$#M)*+$
-+' %+%), 5"'.-"+$"*)*7 -+'$"3."#'*+ -+' #,,+ .' (#'*"5"#'%+82 -+'$.5+ /9%"5+ < .' 9(+*.-%+ *.()*#(+N2 J#$20#'%",)%#.($2*#2GE;AKGL2$+'%2-+'O.$29+.(2P%(#2"'$%),,F$2*)'$2 *#$2 "'$%),,)%"+'$2 #%2 -+'*"%"+'$2 ,#$2 9,.$2 #C%(P5#$2 -)(2 -6)B.#2 -+59+$)'%2 )2 F%F2 -6+"$"2 )0#-2 5"'.%"#2 9+.(2 )0+"(2 .'2 (#'*#5#'%2 #%2 .'#2-+'$+55)%"+'2+9%"5),#2#%2*.()D,#N2 2 2 2 2 2 2
;#'%",)*+( )C"), 5+'+:&$"-+2 ;#'%",)%#.(2)C"),25+'+96)$F2
;#'%",)*+( (#0#($"D,# D":&$"-+2 ;#'%",)%#.(2(F0#($"D,#2D"96)$F2
G)(-)$) 5+%+(2 G)(-)$$#2H+%#.(2
(( ((
((
(
(
(
f
@#%),,#2 @F%)",2 MODELE
=#4",,) *# 9(+%#--"/'2 I(",,#2*#29(+%#-%"+'2
#!
360
410
460
510
630
Ø 01
362
414
461
517
634
Ø 02
369
422
473
529
645
A
38,5
48,5
54,5
59,5
45
B
419
452
495
527
635
C
496
549
604
647
725
D
94
94
94
94
90
E
31
31
31
31
35
F
184
184
184
184
190
G
309
309
309
309
315
Cotes en mm.
Ventiladores AXIALES • Ventiladores AXIAUX
Pe.mm. C A
Modelo Modèle CM-360
Embalajes /Emballages Código Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Code Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
50
Descripción Description
101360
530 x 530 x 340
1
10,620
3.480 m /h (2.088 cfm) 1.400 r.p.m. / 0.7 A./0,25 CV.
CM-410
101410
570 x 570 x 340
1
12,160
4.620 m3/h (2.772 cfm) 1.400 r.p.m. / 0.9 A./0,50 CV.
CM-460
101460
615 x 615 x 340
1
12,640
5.910 m /h (3.546 cfm) 1.300 r.p.m. / 1.4 A./0,50 CV.
40 30
3
20 15
CM-510 CM-630
101510 101630
665 x 665 x 340 740 x 740 x 360
13,580
1
17,420
1
3
7.860 m3/h (4.716 cfm) 1.300 r.p.m. / 1.8 A./0,50 CV. 11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m. / 2.3 A./0,75 CV.
10 9 8
(
7
(
6 5
(
4 3
(( ((( 0(
2
((
p
1,5
0
Embalajes /Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Units. Poids (Kg)
0
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
CT-360
102360
530 x 530 x 340
1
10,620
3.480 m3/h (2.088 cfm) /0,33 CV. 1.400 r.p.m. / 0.55 - 0.31 A.
CT-410
102410
570 x 570 x 340
1
12,160
4.620 m3/h (2.772 cfm) /0,5 CV. 1.400 r.p.m. / 0.65 - 0.37 A.
CT-460
102460
615 x 615 x 340
1
12,640
5.910 m3/h (3.546 cfm) /0,5 CV. 1.300 r.p.m. / 0.61 - 0.5 A.
CT-510
102510
665 x 665 x 340
1
13,580
7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m. / 1.5 - 0.9 A.
CT-630
102630
740 x 740 x 360
1
17,420
11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m. / 2.5 - 1.4 A/0,75 CV.
C3T-630*
102631
740 x 740 x 360
1
17,420
14.000 m3/h (8.400 cfm) 1.400 r.p.m./380 V. 2.4 A./1CV.
* Este ventilador sólo puede ir conectado a 380 V. trifásico. * Ce ventilateur peut être seulement branché à 380 V. triphasé
1000
2000
3000
0
500
6000
7000
8000 3
/h
(Pe) mm. cda.
120
80
Modelo Modèle
Código Code
CR-510*
103510
CR-630*
103630
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description 40
665 x 665 x 340
1
13,580
7.860 m3/h *(4.716 cfm) 1.300 r.p.m. / 1.8 A. /0,5 CV.
740 x 740 x 360
1
17,420
11.980 m3/h *(7.188 cfm) . 900 r.p.m. / 2.3 A./0,75 CV.
* Dotado de 6 aspas planas para impulsar y extraer el aire * 6 pales plates pour impulser et extraire l´air
Modelo Modèle
Código Code
CTR-510*
104510
CTR-630*
104630
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
(0 (
(
2000
(
4000
(
6000
(
8000
(
10000
(
12000 v (m3/h)
Descripción Description
665 x 665 x 340
1
13,580
7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV. 1.300 r.p.m. / 1.5 - 0.9 A.
740 x 740 x 360
1
17,420
11.980 m3/h (7.188 cfm) /0,7 CV. 900 r.p.m. / 2.5 - 1.4 A.
* Dotado de 6 aspas planas para impulsar y extraer el aire * 6 pales plates pour impulser et extraire l´air
0
$!
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN Ventilation et chauffage
1
;#'%",)*+( #' -6"5#'#)2 ;#'%",)%#.(2#'2-6#5"'F#2
2
;#'%",)*+( 3"()%+("+2 ;#'%",)%#.(23"()%+"(#2
4
Q#($")')2 Q#($"#''#2
@#%),,# :"4)-"/'2 @F%)",2:"C)%"+'2 3
G6"5#'#)2 G6#5"'F#2
@#%),,#2 @F%)",2
4
@#%),,# G6"5#'#)2 @#%)",2-6#5"'F#2
%!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg)
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
P-400
180400
470 x 470 x 35
1
1,060
Para ventiladores ø360 y ø410. Pour ventilateurs ø360 et ø410.
P-450
180450
515 x 515 x 40
1
1,480
Para ventiladores de ø460. Pour ventilateurs ø460.
P-500
180500
560 x 560 x 40
1
1,760
Para ventiladores de ø510. Pour ventilateurs ø510.
P-630
180630
705 x 705 x 40
1
3,180
Para ventiladores de ø630. Pour ventilateurs ø630.
Ventiladores y chimeneas • Ventilateurs et cheminées 1 Modelo Modèle
Código Code
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg)
Descripción Description
VCHM-360 106360
530 x 530 x 340
1
7,870
3.080 m3/h (1.848 cfm) /0,25 CV. 1.400 r.p.m. / 0.7 A.
VCHM-410 106410
570 x 570 x 340
1
9,260
4.620 m3/h (2.772 cfm) /0,5 CV. 1.400 r.p.m. / 0.9 A.
VCHM-460 106460
615 x 615 x 340
1
9,500
5.910 m3/h (3.546 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m. / 1.4 A.
VCHM-510 106510
665 x 665 x 340
1
9,900
7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m. / 1.8 A.
VCHM-630 106630
740 x 740 x 360
1
13,170
11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m. / 2.3 A. /0,75 CV
1 Modelo Modèle
Código Code
VCHT-360 107360
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
530 x 530 x 340
1
7,870
3.080 m3/h (1.848 cfm) /0,33 CV 1.400 r.p.m. / 0.55-0.31 A.
VCHT-410 107410
570 x 570 x 340
1
9,260
4.620 m3/h (2.772 cfm) /0,5 CV 1.400 r.p.m. / 0.65-0.37 A.
VCHT-460 107460
615 x 615 x 340
1
9,500
5.910 m3/h (3.546 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m./0.61-0.5 A.
VCHT-510 107510
665 x 665 x 340
1
9,900
7.860 m3/h (4.716 cfm) /0,5 CV 1.300 r.p.m./1.5–0.9 A.
VCHT-630 107630
740 x 740 x 360
1
13,170
11.980 m3/h (7.188 cfm) 900 r.p.m./2.5–1.4 A. /0,75 CV
2 Modelo Modèle
Código Code
GT-630 PIV*
105630
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) 740 x 740 x 360 + 290 x 130 x 260
1
21,350 + 3,260
Descripción Description 14.000 m3/h (8.400 cfm) / 2.3 A. Motor giro: 220 V. Sólo 380 V. Moteur rotation:220V Seulement 380 V.
* Este ventilador sólo puede ir conectado a 380 V. trifásico. * Le branchement de ce ventilateur sera toujours 380 V trifasé.
3 Modelo Modèle
Código Code
CHI-360-410
121360
CHI-460-510
CHI-630
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
800 x 1.160 x 2.015
1
18,630
Chimenea y tejado* ø360 y ø410 Cheminée et toit ø360 et ø410mm.* .
121460
900 x 1.160 x 2.015
1
21,700
Chimenea y tejado* ø460 y ø510 Cheminée et toit ø460 and ø510 mm. *.
121630
1.000 x 1.160 x 1.970
1
23,000
Chimenea y tejado* ø630. Cheminée et toit ø630 mm. *.
* Este producto no incluye el ventilador * Le ventilateur n´est pas inclus avec ce produit
!!
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN Ventilation et chauffage
;#'%",)*+( -+' -+'+2 ;#'%",)%#.(2)0#-2-R'#2
;#'%",)*+( *# 3()' -).*),2 ;#'%",)%#.(26).%2*FD"%2
@#%),,# #' 3()'4)2 @F%)",2
J+') 9)() ;#'%",)*+(2 S+",#29,)$%"B.#29+.(20#'%",)%#.(2
"#!
Ventilador DE GRAN CAUDAL • Ventilateur HAUT DEBIT
Modelo Modèle
Código Code
GC-800-050
1108001
GC-800-075
1108002
GC-1000-050 11010001
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 920 x 425 x 920
920 x 425 x 920
1.123 x 445 x 1.123
1
1
1
48
48
50
Descripción Description
MODELE GC-800
GC-1000 GC-1300
Ø 01
800
1000
1250
15.000 m3/h* (9.000 cfm) 570 r.p.m. 1,8 - 1,1 A. / 0.5 CV.
A
920
1123
1375
B
920
1123
1375
18.000 m3/h* (10.800 cfm) 655 r.p.m. 2,5 - 1,4 A. / 0.75 CV.
C
425
445
485
D
314
338
395
E
90
90
90
25.000 m /h* (15.000 cfm) 367 r.p.m. 1,95 - 1,12 A. / 0.5 CV. 3
GC-1000-075 11010002
1.123 x 445 x 1.123
1
53
29.000 m3/h* (17.400 cfm) 422 r.p.m. 2,65 - 1,53 A. / 0.75 CV.
GC-1000-100 11010003
1.123 x 445 x 1.123
1
65
32.000 m3/h* (19.200 cfm) 462 r.p.m. 3,6 – 2,14 A. / 1 CV.
GC-1300-100 11013003
1.375 x 485 x 1.375
1
87
38.000 m3/h* (22.800 cfm) 328 r.p.m. 3,7 – 2,14 A. / 1 CV.
GC-1300-150 11013004
1.375 x 485 x 1.375
1
90
43.000 m3/h* (25.800 cfm) 373 r.p.m. 4,7 – 2,72 A. / 1.5 CV.
GC-1300-200 11013005
1.375 x 485 x 1.375
1
93
48.000 m3/h* (28.800 cfm) 422 r.p.m. 4,9 – 3,38 A. / 2 CV.
LO-800
110080
920 x 200 x 920
1
3
Lona ventilador Toile plastique pour ventilateur
LO-100
110100
1.123 x 200 x 1.123
1
3
Lona ventilador Toile plastique pour ventilateur
LO-130
110130
1.375 x 200 x 1.375
1
3
Lona ventilador Toile plastique pour ventilateur
VCC-900
-
900 x 900 x 1.050
1
-
22.000 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.
VCC-1100
-
1.100 x 1.100 x 1.050
1
-
32.500 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.
VCC-1220
-
1.220 x 1.220 x 1.050
1
-
38.000 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.
VCC-1380
-
1.380 x 1.380 x 1.050
1
-
44.000 m3/h 1.400 r.p.m. 380 V.
Cotes en mm.
* Con persiana de sobrepresión. También existen con motor monofásico y sin persiana. Consultar precios. * Avec persienne de sous pression. Disponible aussi avec moteur monophasé et sans persienne. Prix à consulter.
""!
VENTILACIÓN YYCALEFACCIÓN CALEFACCIÓN Ventilation and et chauffage heating Y') -+((#-%) 0#'%",)-"/' #' $. 3()'4) #$ 9("5+(*"), 9)() .' -+((#-%+ :.'-"+')5"#'%+N2 2GE;AKGL *"$9+'# *# *#:,#-%+(#$7 #'%()*)$ *# )"(# < :),$+2 2%#-6+ 9)() #0"%)( *#:"'"%"0)5#'%# ,+$ 9(+D,#5)$ *#("0)*+$2 29+( -+(("#'%#$ *# )"(#N2 Y'#20#'%",)%"+'2+9%"5),#22*)'$2.'2DZ%"5#'%2#$%2:+'*)5#'%),#29+.(2 .'2:+'-%"+''#5#'%2#::"-)-#N22GE;AKGL22*"$9+$#22*#2*F:,#-%#.($72 *[#'%(F#$2*\)"(2#%2*#2:).C29,):+'*$29+.(2F0"%#(2%+.%29(+D,]5#$2 9(+0+B.F$29)(2*#$2-+.()'%$2*\)"(N2
1
U),$+ %#-6+2 U).C29,):+'*2 Q)'%),,) *# 3)$2 Q)'%),,)2*#23)$2 ;#'% ,)*+( 3 =)*")'%2V23)W2 ()%+( +2 =+%)% '3 :)'2 77
1
;#'% ,)*+( #' -6 5#'#) G6 5'#<85+.'%#* :)'
2
5 2
4
@#%),,# T 4)- "2/'2 U"2C#* @#%)2",2
3
Q#(:",#$ 9)() :),$+ %#-6+ Q(+:",2:).C29,):+'*2
@#%),,# :),$+ %#-6+2 @F%)",2:).C29,):+'*2
@#%),,#2 @#%)22 ,2
@#%),,# G625#'#)2 G6 5'#< *#%)2
"$!
22X2222I#'#()*+(2*#23)$2 I#'#()*+(#$ *# 3)$2 6 222222222IF'F()%#.(2*#23)W2
ACCESORIOS DE VENTILACIÓN Y FALSO TECHO • ACCESSOIRES VENTILATION ET FAUX PLAFOND !"#$%&'()*%&+&"))($%,-%$.&/#"0%12&('&"))($%-,($& Modelo Modèle
Código Code
FST PVC
71682070
H PVC
81210
H ALU. ANO. 71682066
L PVC
81211
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description Falso techo PVC perforado m2 PVC plafond perforé m2.
1
2
3.100 x 45 x 45
1
0,146
Perfil “H” de PVC. “H”PVC profill
1.000 x 45 x 45
1
1,200
Perfil “H” de aluminio anodizado “H” profil aluminium anodisé
2.400 x 45 x 45
1
0,164
Perfil “L” de PVC. “L” profile PVC
3
L. ALU.
7160101
1.000 x 20 x 20
1
0,083
Perfil “L” de aluminio. “L” profile aluminium
PER FT
71682063
(70 x 20 x 2) x 1 m.
1
2,840
Perfil 70 x 20 x 2. Galvanizado Profil plafond galvanisé 70 x 20 x 2.
4
SUJ P FT
7168206
1
0,632
Sujección perfil falso techo. Profil fixage plafond.
5
KIT SUJ. P FT 71682065
1
0,645
Sujección perfil falso techo cuando el falso techo se coloca por debajo Profil fixage plafond pour l´emplacement en dessous
3"#(0"))-41&2(&5"$&"))($%,-%$.&3*"600"5(&2(&5"7&('&"))($%-,($& Modelo Modèle Cañones
Código Code
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description Generador portátil de aire caliente a gasoil 230W Générateur portable à gasoil, 230 W.
GUARDIAN 60
54 x 36 x 46 cm
24 Kgs
411M3/h, 1.28 Kg/h Propane or 1.73 M3/h natural gas, 200V,50Hz,II phase.
GUARDIAN 100
75 x 36 x 46 cm
29 Kgs
! 685 M /h, 2.1 Kg/h Propane or 2.88 M /h
6
! 1799 M /h, 5.29 Kg/h Propane or 7.19 M /h
6
! Potencia 6 y 12 Kw, manejo todo/nada,
7
3
3
6
Gaz naturel, 220V,50Hz,II phase.
GUARDIAN 250
78 x 47 x 72 cm
53 Kgs
3
3
Gaz naturel, 220V,50Hz,II phase.
INFRACONIC PILOT 6000/12000 INF 6-12 INFRACONIC PILOT 5000/10000 INF 5-10
gas natural y propano, conexión 12/2’’G Puissance 6 and 12 Kw, on/off, g a z naturel et propane, brnachement 12/2 ‘’G Potencia 5 y 10 Kw, con termostato (no incluido), gas natural y propano, conexión 12/2’’G Puissance 5 and 10 Kw, avec thermostat (non compris), gaz naturel et propane, branchement 12/2’’ G
7
"%! "%!
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN Ventilation et chauffage S+*+$ ,+$ $"$%#5)$ *# G),#:)--"/' #' G)0#'-+7 6)' $"*+ #$%.82 *")*+$ *#%#'"*)5#'%#29)()2),-)'W)(2,)2%#59#()%.()2<2-+':+(% 5#'%# 9)() ) -)'W)( ) %#59#()%.() < -+':+(%2 *) $ %.)- /' < #%)9) *# )' 5),7 )*)9%&'*+'+$2 '#-#$)("+$ #' -)*)2$"%.)-"/'2<2#%)9)2*#,2)'"5),72)*)9%&'*+'+$2 )2,)$2#C"3#'-")$2*#2-)*)2-,"5)%+,+31)N ) ,)$ #C 3#'- )$ *#2-2)*) -,"5)%+,+3 )2 S+.$2 ,#$2 $<$%]5#$2 -6).::)3#2 *#2 G)0#'-+2 +'%2-)(#:. F%F2 F%.*"F$2 2 ! *#2 6#)% '3 $<$%#5 6)$ D##' < *# # A0#(< GE;AKGL 9+.(2 ,)2 %#59F()%.(#2 #%2 ,#2 -+':+(%2 (#)-6 %6# $. %)D # %#59#()%.(# )'* $)%%#'%"0#5#'%2 3'#* ' +(*#( %+ +D%#'"(2 * 'F-#$$)"(#$2 *)'$2)' -6)B.#2 #%2)*)9% F%)9#2'3*#2%$#,: ,\)'"5),72 #'2 5),^$ $ $"%.)%"+'2 %.)% +' D< %+ #0#(< -+5:+(% :+( #)-6 '+.$2)*)9%)'%2).C2#C"3#'-#$2*#2-6)B.#2-,"5)%+,+3"#N -,"5)%#^$ (#B. (#52#2'%2 2
!
A! A!
S.D+ @#,%) S.D#2@#,%)
B
C D
E--#$+("+$ %.D+ @#,%)2 E--#$$+"(#$2%.D#2*#,%)2
1
!B
=#$"$%#'-") #,F-%("-) 9)() #59+%()(2 =#$"$%)'-#2V2#'-)$%(#(2
4
Q,)-)$ *# -),#:)--"/' @),,#$2-6).::)'%#$2 6
!
!
3
2
@#%),,# 9,)-) -),#:)--"/'2 @F%)",2*),,#2-6).::)'%#2
1! 5
!"!
!
!
CALEFACCIÓN • CHAUFFAGE
!"#$%&'()*%+%%*,,'-$./$-0%!"#'%&'()*%%')%*,,'-$/.'-% Modelo Modèle
Código Code
T Delta
211200
MUDD MUDC
Embalajes / Emballage Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) 5 m. longitud Longueur: 5 m.
Descripción Description
1
3,685
Tubo Delta - ø int. 18,5 mm. 170 Kcal/h/m.l. - 1.90 W./h Tube delta - Interne ø 18,5 mm. 170 Kcal./h./l.m. (675 B.T.U.). 1.90 W./hr.
211250
100
9,2
211251
100
8,0
Manguito unión con chapa Delta - Delta. Manchon unión plaque Delta - Delta. A Manguito unión Delta - Cobre ø 22 mm. con chapa. Manchon union Delta- Cuivre ø 22 mm. avec plaque B
! ! CHUDC
2112511
100
1,6
Chapa unión Delta - Cobre Plaque unión Delta-cuivre
CHUDD
212253
100
2,4
Chapa unión tubo Delta - Delta. Plaque unión tuve Delta - Delta
1*('2*,,/34%0%15*"22*6'%%
Modelo Modèle
Código Code
RE-200
2010001
SEHP-2000 202001
Embalajes / Emballage Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 1
1.200 x 375 x 40
1
0,200
32
Descripción Description
Resistencia eléctrica para empotrar 40 W./m./l. Resistance électrique à encastrer.
Placa de hormigón eléctrica 200 W. - 0,9 A. Aprox. Dalle électrique béton 200 W. - 0,9 A.
1
2
REP C/REG 20312045
1.200 x 375 x 20
1
3,5
Placa eléctrica de poliéster con regulador 220 V. Potencia aprox. 148 W. Dalle électrique polyester avec régulateur 3 (220V-148 W.).
REP S/REG 20312042
1.200 x 375 x 20
1
3,5
Placa eléctrica de poliéster sin regulador 220 V. Potencia aprox. 100 W. Dalle électrique polyester sans régulateur (220V). Puissance: 100 W
PPAC
2100010
1.190 x 380 x 40 (unidad/unité)
2
PPE
2020010
1.190 x 380 x 40 (unidad/unité)
2
PPACS
2020012
1.200 x 400 x 60 (unidad/unité)
1
RAAC
210001
1.200 x 400 x 60
1
28 (unidad/unité ) 28 (unidad/unité ) 40 (unidad/unité ) 40
Placa polímero agua caliente Dalle polymère eau chaude
4
Placa polímero eléctrica 175 W Dalle polymère électrique
Placa polímero eléctrica solapas Dalle polymère électrique avec rebords
Placa de agua caliente de hormigón con lámina inox. Dalle polymère eau chaude avec lame en inox Solape 3x2,1 Solape 3x2,1
5
6
!#!
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN Ventilation VENTILATION and heating ET CHAUFFAGE
I.1)2),.5"'"+20#'%)')$ I."*#2:#'P%(#2),.5"'".52 !
1
I.1)2Q;G20#'%)')$2 I."*#2:#'P%(#2Q;G2 !
;#'%)')2Q;G2 U#'P%(#2Q;G2 !
3
Modelo Modèle
Código Code
VENT. PVC
!"!
H),,)29)4)(#()2 I(",,)3#2)'%"8+"$#).C!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description Ventana PVC. PVC fenêtre.
1
1,20 m. x 0,60 m.
763128
1,20 x 0,60
1
9
Ventana PVC 1,20 x 0,60 cristal simple. PVC fenêtre 1,20 x 0,60 verre simple
1,20 m. x 0,60 m.
763126
1,20 x 0,60
1
10
Ventana PVC 1,20 x 0,60 cristal doble. PVC fenêtre 1,20 x 0,60 verre double
MP 0,80
76207
1.000 x 800
1
0,56
MP 1,00
76211
1.000 x 1.000
1
0,70
MP 1,20
76213
1.000 x 1.200
1
0,84
TACO MALLA PAJARERA
76209
V-60 A
187002
722 x 450 x 140
1
V-60 T
187002
722 x 450 x 140
V-60 D
187003
722 x 450 x 140
Modelo Modele
Código Code
GUÍA-6000 810600
2
S)-+25),,)29)4)(#()2 U"C)%"+'23(",,)3#25)",,#2)'%"8+"$#).C2 !
1
Malla pajarera 0,80 m. Filet anti oiseaux (0,80 m.). Malla pajarera 1 m. Filet anti oiseaux (1 m.).
2
Malla pajarera 1,20 m. Filet anti oiseaux (1,20 m.). Taco malla pajarera Fixation filet anti oiseaux
3
4,35
Ventana PVC Cavenco azul V-60 PVC fenêtre bleu Cavenco V-60
4
1
4,35
Ventana PVC Cavenco transparente V-60 5 PVC fenêtre transparente Cavenco V-60
1
4,35
Ventana PVC Cavenco depresión V-60 PVC fenêtre dépression Cavenco V-60
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
6000 x 45 x 10
1
1,800
Guía aluminio vent., 6 m. Aluminium guide fenêtre, 6 m.
GUÍA-2000 8102000
2000 x 45 x 10
1
0,600
Guía aluminio vent., 2 m. Aluminium guide fenêtre, 2 m.
GUÍA-1500 810150
1500 x 45 x 10
1
0,450
Guía aluminio vent., 1,5 m. Aluminium guide fenêtre, 1,5 m.
GUÍA PVC 8100200
2000 x 65 x 17
1
1,500
Guía PVC vent., 2 m. PVC guide fenêtre 2 m.
GUÍA PVC 8100150
1500 x 65 x 17
1
1,000
Guía PVC vent., 1,5 m. PVC guide fenêtre, 1,5 m.
6
VENTANAS • FENÊTRES / ENTREES D'AIR
V-60
;#'%)') ;X_2 U#'P%(#2;X_2
6
;#'%)') *#:,#-%+()2 U#'P%(#2*F:,#-%("-#2
4
35
9 4
722 total 602 exterior
60
105
356 interior
60 r o ir e xt e 7 5 3
;#'%)') ;X_2 U#'P%(#2;X_2 2
140
4
595 inte
4 3 4 4 620
HUECO PARED OUVERTURE
380
450 total
5
!"!
REFRIGERACIÓN REFRIGERATION
!"#$%$& '$(')*$'"+),# !-. !"##$"/01'2(')*2'"3)4# !-.2
5,6/%4 '$(')*$'"+),#2 546/%$1'2(')*2'"3)4#2
7$8/$&34 8"#$% +$%/%4&"2 111111117$+9"#*$18"##$"/1+$%%/%4&$2
!#!
PANELES • PANNEAUX ! Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg)
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
HCK (1-5-1) 200 BI
30715120
3.330 x 770 x 1.981
-
170
Compuesto de 7 paneles. Sup. útil humectación: 7,56 m2 con bomba de 220 V. monofásica. Material galvanizado. Kit de 7 panneaux cellulose. Surface humidité utile 7,56 m2 avec monophasé 220 V. pompe. Galvanisé
BOX 30903110 REFRIGERACIÓN 3/110
1100 x 1800 x 350
-
27
Compuesto de 3 paneles. Sup. útil humectación: 1,62 m2 con una bomba de 220 V. monofásica. Filtros de celulosa de 100 mm de espesor. Construcción en acero inox. Kit de 3 panneaux. Surface humidité utile : 1,62 m2 Avec monophasé pompe 220 V. 100% acier inox et. 100 mm épaisseur panneaux cellulose
BOX 30903160 REFRIGERACIÓN 3/160
1600 x 1800 x 350
-
39
Compuesto de 3 paneles. Sup. útil humectación: 2,52 m2 con una bomba de 220 V. monofásica. Filtros de celulosa de 100 mm de espesor. Construcción en acero inox. Kit de 3 panneaux. Surface humidité utile 2,52 m2 avec pompe monophasé 220 V,,. 100% c i e r i n o x . 100 mm épaisseur panneaux cellulose
BOX 30903200 REFRIGERACIÓN 3/200
2000 x 1800 x 350
-
49
Compuesto de 3 paneles. Sup. útil humectación: 3,24 m2 con una bomba de 220 V. monofásica. Filtros de celulosa de100 mm de espesor. Construcción en acero inox. Kit de 3 panels. Surface humidité utile: 3,24 m2 avec pompe monophasé a 220 V, 100% a c i e r i n o x . 100 mm épaisseur panneaux cellulose
PVC 2/110 PVC 3/110 PVC 4/110
3102110 3103110 3104110
1400 x 1100 x 300 2000 x 1100 x 300 2600 x 1100 x 300
-
-
PVC 2/160 PVC 3/160 PVC 4/160
3102160 3103160 3104160
1400 x 1600 x 300 2000 x 1600 x 300 2600 x 1600 x 300
-
-
PVC 2/200 PVC 3/200 PVC 4/200
3102200 3103200 3104200
1400 x 2000 x 300 2000 x 2000 x 300 2600 x 2000 x 300
-
-
900 1400 1800
-
-
COOLING CORRIDO PVC
Modelo Modèle
Código Code
FIL CEL 110
30711050
FIL CEL 160
Embalajes / Emballage Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
600 x 900 x 50
-
2,5
Filtro celulosa con marco galvanizado (110). Filtre cellulose avec structure galvanisée (110).
30716050
600 x 1400 x 50
-
3,5
Filtro celulosa con marco galvanizado (160). Filtre cellulose avec structure galvanisée (160).
FIL CEL 200
30720050
600 x 1.800 x 50
-
4,5
Filtro celulosa con marco galvanizado (200). Filtre cellulose avec structure galvanisée(200).
Modelo Modèle
Código Code
F C SM 110
30900110
F C SM 160
Embalajes / Emballage Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
600 x 900 x 100
-
2
Filtro celulosa k-110/710. Filtre cellulose sans structure métallique (110).
30900160
600 x 1400 x 100
-
3
Filtro celulosa k-160/710. Filtre cellulose sans structure métallique (160).
F C SM 200
30900200
600 x 1800 x 100
-
4
Filtro celulosa k-200/710. Filtre cellulose sans structure métallique (200).
F C SM 111
30700110
600 x 900 x 50
-
1,5
Filtro celulosa k-110/505. Filtre cellulose sans structure métallique(110).
F C SM 161
30700160
600 x 1400 x 50
-
2,5
Filtro celulosa k-160/505. Filtre cellulose sans structure métallique (160).
F C SM 201
30700200
600 x 1800 x 50
-
3,5
Filtro celulosa k-200/505. Filtre cellulose sans structure métallique (200).
F C SM 202
30700201
600 x 1800 x 50
-
3,5
Filtro celulosa k-200/505. Filtre cellulose sans structure métallique (200).
!$!
I+D EQUIPOS ELECTRÓNICOS R+D EQUIPEMENTS ELECTRONIQUES P#(,0 ',0 0)&+)0 () 2+-&#3&#-)0,(#&)0 >:) "AKVQ"W 5,;&+-,4 N ()0,&&#'', (X, , (X,6 )0%D$ (+0)Y,(#0 3#& '#0 2)=#&)0 3&#5)T4 0+#$,')0 N )' 2)=#& )>:+3# () $:)0%&# ()3,&%,2)$%# Z[\6 -#$T4 %&#',$(# %)23)&,%:&,6 /:2)(,(6 *)$%+',-+.$6 &)5&+7)&,-+.$64 -,')5,--+.$6 +':2+$,-+.$6 *)$%,$,06 ,',&2,06 3)0#6 -#$0:2#4 () ,7:, N -#$0:2# () 3+)$0#6 %,' -#2# )' -'+)$%) &)>:+)&)G4 ",*)$-# (+0)Y, N 5,;&+-, )>:+3#0 )')-%&.$+-#0 3,&, 2:-/,04 )23&)0,0 >:) 0) -#2)&-+,'+],$ -#$ (+*)&0,0 2,&-,0G4
SÉRIE 1000
P#:%)04 ')04 0B&+)04 ()4 &B7:',%):&04 >:)4 "AKVQ"W4 5,;&+>:)4 )%4 (B*)'#33)4 -/,>:)4 =#:&4 0#$%4 ()00+$B04 3,&4 ')04 2)+''):&04 3&#5)00+#$$)'04)%4',42)+''):&)4B>:+3)4(:4(B3,&%)2)$%44^_\4 ()4 '`)$%&)3&+0)G4 ")04 B>:+3)2)$%04 B')-%&#$+>:)04 4 -#$%&<')$%4 ',4%)23B&,%:&)64'`/:2+(+%B64',4*)$%+',%+#$64',4&B5&+7B&,%+#$64')4 -/,:55,7)64 ')04 5)$L%&)064 ')04 ,',&2)064 ')4 3#+(04 )%4 ',4 -#$0#22,%+#$4 (?),:4 )%4()45#:&&,7)64 0)'#$4 ')04,%%)$%)04 ()04 -'+)$%0G4"AKVQ"W4()00+$)4)%45,;&+>:)4-)04B>:+3)2)$%043#:&4 ()040#-+B%B04@43,&%4)$%+S&)4>:+4-#22)&-+,'+0)$%4-)04,33,&)+'04 0#:04(+*)&0)0442,&>:)0G4 ! "#$%&#' () *)$%+',-+.$ /,0%, 1 ,23)&+#04 ! "#$%&#' () -,')5,--+.$6 # &)5&+7)&,-+.$ # ,',&2,4 ! 8 9#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%)4 !"#$%&<')4()4*)$%+',%+#$4=:0>:?@441A4 ! "#$%&<')4()4-/,:55,7)64()4&B5&+7B&,%+#$4#:4(C,',&2)4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4
! "#$%&'()* +%,)-.,/0) (# 1#2,/&'0/324 45"65 7888 9 :)(; "<78884 45"65!7888 9:)(; "<78884
SÉRIE 4000
4
"#$%&'()* +%,)-.,/0) (# 1#2,'2'=4 45"65 >888 9 :)(; >8?84 45"65!>888 9 :)(; >8?84
! "#$%&#' ,:%#2D%+-# () *)$%,$,04 ! "#$%&#' () &)5&+7)&,-+.$ # -,')5,--+.$4 ! "#$ 2#%#&)0 () 1EE F7G HHE . IJEK4 ! "#$%&<')4,:%#2,%+>:)4()045)$L%&)04 ! "#$%&<')4&B5&+7B&,%+#$4#:4-/,:55,7)4 ! A*)-42#%):&04()4 1EE F7G HHE #: IJEKG4
4
"#$%&'()* +%,)-.,/0) (# 1#2,/&'0/324 45"65 >888 9 :)(; >8784 45"65!>888 9 :)(; >8784
! "#$%&#' () *)$%+',-+.$ J6 81 . HM ,23)&+#04 ! "#$%&#' () &)5&+7)&,-+.$ N -,')5,--+.$ OP#(# # Q,(,R4 ! 8 9#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%)4 ! "#$%&<')4*)$%+',%+#$4J64814#:4HM4A23S&)04 !"#$%&<')4 &B5&+7B&,%+#$ )%4-/,:55,7) O#$T#UR4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4
!"!
SERIES 1000-4000-5000 • SÉRIES 1000-4000-5000
SÉRIE 5000 "#$%&'()* 0@0&/0) (# A#2,/&'0/32 *#$%&'('4 45"65 B888 9 :)(; :<B8784 45"65!B888 9 Mod. :<B8784 ! "#$%&#' () *)$%+',-+.$ /,0%, 1 ,23)&+#04 ! A',&2,6 -,')5,--+.$6 &)5&+7)&,-+.$G4 ! 8 9#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%)4 ! a#0+;+'+(,( 0,'+(, ,$,'.7+-, ET8E KG4 ! "#$%&<')4()4*)$%+',%+#$4=:0>:?@46A4 ! A',&2)64-/,:55,7)4)%4&B5&+7B&,%+#$4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4 ! a#00+;+'+%B4()40#&%+)4,$,'#7+>:)4 ET8E K4
4
"#$%&'()* 0@0&/0) (# A#2,/&'0/32 *#$%&'(' C 0'&#D'00/32 E,)()<2'('F 45"65 B888 9 :)(; :<B87G4 45"65!B888 9 Mod. :<B87G4
! "#$%&#' () *)$%+',-+.$ /,0%, 1 ,23)&+#04 ! A',&2,6 -,')5,--+.$6 &)5&+7)&,-+.$6 *)$%+',-+.$ ,:b+'+,& N 0)7:$(,4 -,')5,--+.$ O%#(#T$,(,R4 ! 8 9#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%)4 ! 8 9#$(, 3,&, -,')5,--+.$4 ! "#$%&<')4()4*)$%+',%+#$4=:0>:?@41A4 ! A',&2)64-/,:55,7)64&B5&+7B&,%+#$64*)$%+',%+#$4,:b+'+,+&)4)%4HS2)4 -/,:55,7) O#$T#UR4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4 ! 8 0#$()43#:&4-/,:55,7)4
4
"#$%&'()* 0@0&/0) (# A#2,/&'0/32 C 0'&#D'00/32 *#$%&'('4 45"65 B888 9 :)(; :<B87B4 45"65!B888 9 Mod. :<B87B4
! "#$%&#' () *)$%+',-+.$ /,0%, 1 ,23)&+#04 ! "#$%&#' () -,')5,--+.$ 3#& 0,'+(, ,$,'.7+-, ET8EK -#$ 9aK4 ! A',&2,6 -,')5,--+.$6 &)5&+7)&,-+.$6 *)$%+',-+.$ ,:b+'+,& O%#(#T$,(,R4 ! 8 9#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%)4 ! 8 9#$(, 3,&, -,')5,--+.$4 ! "#$%&<')4()4*)$%+',%+#$4=:0>:?@414A4 ! "#$%&<')4()4-/,:55,7)4,*)-40#&%+)4,$,'#7+>:)4 ET8EK ,*)-4 9aK4 ! A',&2)64-/,:55,7)6 &B5&+7B&,%+#$ )%4*)$%+',%+#$4,:b+'+,+&) O#$T#UR4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4 ! 8 0#$()4-/,:55,7)4
:/0*) 0)2,*)&'()* (# A#2,/&'0/32 E,)()<2'('F 45"65 B888 9 :)(; :<B87H4 45"65!B888 9 Mod. :<B87H4
4
! "#$%&#' () I . M 7&:3#0 () *)$%+',-+.$4 ! I 7&:3#0c A',&2,6 -,')5,--+.$ N &)5&+7)&,-+.$4 ! M 7&:3#0c ,',&2, N &)5&+7)&,-+.$4 ! H 9#$(,0 () %)23)&,%:&, ,2;+)$%)4 ! 8 9#$(, () /:2)(,( O#3-+#$,'R4 !"#$%&<')4()44I4@4M4 47&#:3)04()4*)$%+',%+#$4 !4I47&#:3)0c4,',&2)64-/,:55,7)4)%4&B5&+7B&,%+#$4 !4M47&#:3)0c4,',&2)4)%4&B5&+7B&,%+#$4 !4H40#$()04%)23B&,%:&)4,2;+,$%)44 !4840#$()4/:2+(+%B44O#3%+#$$)'R4
!#!
I+D EQUIPOS ELECTRÓNICOS I+D EQUIPES ELECTRONIQUES
SÉRIE 6000
4
"#$%&'()* (# ? &'()= (# A#2,'2'= I)* ,/#-I)=4 45"65 H888 9 :)(; :<H8?74 45"65!H888 9 Mod. :<H8?74
! "#$%&#' () H ',(#0 () *)$%,$,0 3#& %+)23#064 3,&, 2#%#&)0 () HdE . 1EE F7G4 2#$#5D0+-#0 # %&+5D0+-#0G4 ! A',&2,6 -,')5,--+.$ N &)5&+7)&,-+.$4 ! H 0#$(,0 () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) +$%)&+#&4 ! 8 0#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) )b%)&+#&4 ! 8 9#$(, () /:2)(,( O#3-+#$,'R4 ! "#$%&<')4()045)$L%&)04',%B&,')43,&4+$%)&2+%%)$-)643#:&42#%):&04 ()4HdE4@41EE4F7G44e#$#3/,0B4#:4%&+3/,0BG4 ! A',&2)6 -/,:55,7)4)%4&B5&+7B&,%+#$4 ! H40#$()04%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4+$%B&+):&4 !4840#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4)b%B&+):&4 ! 840#$()4/:2+(+%B4(#3%+#$$)'R4
SÉRIE 7000
"#$%&'()* (# ? &'()= (# A#2,'2'= I)* ,/#-I)=4 45"65 J888 9 :)(; :<J8?7 K 45"65!J888 9 Mod. :<J8?74 ! L)2,*)& (# ? &'()= (# A#2,'2'= I)* ,/#-I)=64 3,&, 2#%#&)0 () IEE F7G "#&&+)$%) -#$%+$:, 8HTHMK4 ! "#$)b+.$ ,' )>:+3#6 , %&,*B0 () :$, 5:)$%) ()4 ,'+2)$%,-+.$ # ;,%)&X,04 ! A',&2,6 -,')5,--+.$ N &)5&+7)&,-+.$ O%#(#T$,(,R4 ! H 0#$(,0 () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) +$%)&+#&4 ! 840#$(,4()4%)23)&,%:&,4,2;+)$%)4)b%)&+#&4 !4"#$%&<')4()045)$L%&)04',%B&,')43,&4+$%)&2+%%)$-)643#:&42#%):&04 ()4IEE4f7G44"#:&,$%4-#$%+$:448HTHMK44 ! g&,$-/)2)$%4,*)-4:$)40#:&-)4(?,'+2)$%,%+#$4#:4;,%%)&+)04 ! A',&2)6 -/,:55,7)4)%4&B5&+7B&,%+#$O#$T#UR4 ! H40#$()04%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4+$%B&+):&4 !4840#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4)b%B&+):&4
"#$%&'()* (# ? &'()= (# A#2,'2'= I)* I)*0#2,'M#4 45"65 J888 9 :)(; :<J8?N K 45"65!J8889 Mod. :<J8?N4
"#$%&'()* (# ? &'()= (# A#2,'2'= I)* I)*0#2,'M#4 45"65 J888 9 :)(; :<J8?B K 45"65!J888 9 Mod. :<J8?B4
!!!
! "#$%&#' () H ',(#0 () *)$%,$,0 3#& 3#&-)$%,=)6 3,&, 2#%#&)0 () IEE F7G -#&&+)$%) -#$%+$:, HMK4 ! H 0#$(,0 () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) +$%)&+#&4 ! 8 0#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) )b%)&+#&4 ! 8 0#$(, () /:2)(,( O#3-+#$,'R4 ! "#$%&<')4()4H4-#%)045)$L%&)043,&43#:&-)$%,7)643#:&4 2#%):&04()44IEE4F7G4"#:&,$%4-#$%+$:44HMK4 ! H 0#$()04%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4+$%B&+):&4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4)b%B&+):&4 ! 840#$()4/:2+(+%B44O#3%+#$$)'R4
! "#$%&#' () H ',(#0 () *)$%,$,0 3#& 3#&-)$%,=)6 3,&, 2#%#&)0 () IEE F7G -#&&+)$%) -#$%+$:, HMK4 ! "#$)b+.$ ,' )>:+3#6 , %&,*B0 () :$, 5:)$%) ()4 ,'+2)$%,-+.$ -#$ ;,%)&X,0 () )2)&7)$-+,4 ! K)$%+',-+.$ O%#(#T$,(,R /,0%, I 7&:3#04 ! 8 7&:3# &)7:',(# O%#(#T$,(,R4 ! H 0#$(,0 () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) +$%)&+#&4 ! 8 0#$(, () %)23)&,%:&, ,2;+)$%) )b%)&+#&4 ! 8 0#$(, () /:2)(,( O#3-+#$,'R4 !4"#$%&<')4()045)$L%&)04',%B&,')4)$43#:&-)$%,7)6 3#:&4 2#%):&04()4IEE4f7G4"#:&,$%4-#$%+$:4HMK4 ! g&,$-/)2)$%4,*)-4:$)40#:&-)4(?,'+2)$%,%+#$4#:4 ;,%%)&+)04 ! K)$%+',%+#$ O#$T#UR =:0>:?@ I 7&#:3)04 ! h&#:34&B7:'B O#$T#UR4 ! H 0#$()04%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4+$%B&+):&4 ! 8 0#$()4%)23B&,%:&)4,2;+,$%)4)b%B&+):&4 ! 8 0#$()4/:2+(+%B O#3%+#$$)'R4
SERIES 6000-7000 / ALARMAS Y EMERGENCIAS • SÉRIES 6000-7000 / ALARMES ET URGENCES
O%#2,# (# '&/-#2,'0/32 I'*' #P%/I)= =#*/# J8884 4)%*0#!(Q'&/-#2,',/)2!I)%*!*R$%&',#%*=!=R*/# J8884
S#-I)*/T'()* (/$/,'&4 :/2%,#*/#!(/$/,'&#4 ! "#$%&#' ()0() E68 0)7:$(#6 /,0%, kk /#&,04 ! 9,'+(, -#$2:%,(, () &)'B 3,&, 2,$+#;&,4 ! "#$%&<')4() E68 0)-#$()0 @ kk /):&)04 ! 9#&%+)4-#22:%B)4()4&)',+043#:&42,$l:*&)4
! HHEK A"iHMK \"4 ! a#%)$-+, 8EE j4 ! HHEK A"i HMK \"4 ! V$)&7+)48EEj4
4U1 "#$%&'()* =%I&#-#2,) (# I),#20/'4 "R$%&',#%*!(VR2#*$/# E4U1F4 ! 9:3')2)$%# () 3#%)$-+, 3,&, 8 . H 0,'+(,04 ! "#$%&#' () *)$%+',(#&)0 -#$ :$ mEHk4 ! "#$%&#' () -,')5,--+.$ -#$ :$ dE8d4 ! a#%)$-+, 2Db+2, 8 0,'+(, /,0%, 81 ,23)&+#04 ! a#%)$-+, 2Db+2, (#;') 0,'+(, /,0%, IE ,23)&+#04 ! a:+00,$-)4)b%&,43#:&41 #: H 0#&%+)04 ! "#$%&<')4*)$%+',%+#$4,*)-4:$4&B7:',%):&4 mEHk4 ! "#$%&<')4-/,:55,7)4,*)-4:$4&B7:',%):&4dE8d4 ! a:+00,$-)42,b+2,')448 0#&%+)4=:0>:?@ 81A4 ! a:+00,$-)42,b+2,')4H40#&%+)044=:0>:?@4 IEA4
4
U<7> "#$%&'()* -'2%'& (# I&'0'= #&R0,*/0'= I<7> "R$%&',#%*!-'2%#&!(#!I&'P%#=! R&#0,*/P%#=4
! "#$%&#' 2,$:,' () 3',-,0 )'B-%&+-,0 /,0%, 8M ,23)&+#04 ! a#0+;+'+(,( () JT8ET8H . 8M +$%)&&:3%#&)04 ! Z$%)&&:3%#& +$(+*+(:,' 3,&, -,(, 3',-,4 ! "#$%&<')42,$:)'4()43',>:)04B')-%&+>:)04=:0>:?@48MA4 ! Ji8Ei8H #:48M4+$%)&&:3%):&04 ! Z$%)&&:3%):&4+$(+*+(:)'43#:&4-/,>:)43',>:)4
+&'*-' W4:<?B X '2,#2'4 +&'*-#!W4:<?B X '2,#22# ! H )$%&,(,0 3#& -,;')4 ! 1 )$%&,(,0 n+&)')004 ! e#()2 h9e +$-#&3#&,(# 3,&, %,&=)%, 9Ze4 ! H 2,$(#0 n+&)')00 3,&, )' 2,$)=# ()' 3,$)' () -#$%&#'4 ! A*+0# () '',2,(, -#$ 2)$0,=) () %)b%# , I $o2)&#04 ! A*+0# () '',2,(, -#$ 2)$0,=) () *#] , I $o2)&#04 ! \)%)--+.$ () 5,''# () -#&&+)$%)4 ! H P)&2#0%,%#0 () 2Db+2,T2X$+2,4 ! H4)$%&B)043,&4-p;')04 !414)$%&B)04j+&)')0044 !e#()24 h9e 3#:&4-,&%)49Ze4 ! H4%B'B-#22,$()04j+&)')0043#:&4'`:%+'+0,%+#$4(:43,$$),:4()4-#$%&<')4 !4e)00,7)4%)b%)44@44I4$:2B&#042#;+')04 !4e)00,7)4*#-,'44@4I4$:2B&#042#;+')04 ! \)%)-%+#$4()4-#:3:&)4()4-#:&,$%4 ! H %/)&2#0%,%042,b+2:2T2+$+2:244 !$!
I+D EQUIPOS ELECTRÓNICOS R+D ELECTRONIC EQUIPMENT
6YS5"Y5S LZ:[Y6L+L6\Y K LZ:[Y6L+S6ZY!6YS5"Y5S4
4
5][6UZ4 U+"+ L5"^Z4 K 5][6U5:5YS UZ"L6Y4
5][6UZ _5[44 ! I 0)$0#&)0 () %)23)&,%:&, OH +$%)&+#&)0 N 8 )b%)&+#&R4 ! 8 0#$(, () /:2)(,( O#3-+#$,'R4 ! "#$%&#' () -,')5,--+.$ OWQiWqqR4 ! "#$%&#' () &)5&+7)&,-+.$ OWQiWqqR4 ! "#$%&#' () I 7&:3#0 () *)$%+',(#&)0 %&+5D0+-#04 ! "#$%&#' () 8 7&:3# () *)$%+',-+.$ &)7:',;')4 ! "#$%&#' () H 2#%#&)0 () *)$%,$,0 O)$%&,(, () ,+&) # :$, () )'',04 -#2# )2)&7)$-+,R4 ! V0%,(X0%+-,0 () H (X,04 ! \)%)--+.$ () 5,''# )$ )' 0:2+$+0%&# )'B-%&+-#4 ! "#2:$+-,-+#$)0 N ,',&2,0G OA',&2,0 *X, +$%)&$)% Ni# ha^9R4
! I40#$()04%)23B&,%:&)44OH4+$%B&+):&4)%4484)b%B&+):&R4 !4840#$()4/:2+(+%B44O#3%+#$$)'R4 ! "#$%&<')4-/,:55,7) O#$i#UR4 ! "#$%&<')4&B5&+7B&,%+#$4O#$i#UR4 !"#$%&<')4()4I47&#:3)04()4*)$%+',%):&04%&+3/,0B0G4 !4"#$%&<')4(`:$447&#:3)4()4*)$%+',%+#$4&B7',;')G4 !4"#$%&<')4()4H42#%):&04()45)$L%&)044O)$%&B)04(?,+&4#:4:$)4(`)'')04 )$4:&7)$-)R4 ! 9%,%+0%+>:)04H4=#:&04 !4\B%)-%+#$4()4-#:3:&)4(?B')-%&+-+%B44 ! "#22:$+-,%+#$0 )% ,',&2)0 O*+,4+$%)&$)% )%i#: ha^9R4
4
5][6UZ U5W+4[44
! 8 0)$0#& () %)23)&,%:&, +$%)&+#&G4 ! "#$%&#' () -,')5,--+.$ ,2;+)$%,' OWQiWqqRG4 ! "#$%&#' () 3',-,0 -,')5,-%#&,0 O3#& ,7:, [ 8 0#$(, ()4 %)23)&,%:&, # )'B-%&+-,0T3#&-)$%,=)RG4 ! "#$%&#' () &)5&+7)&,-+.$ OWQiWqqR4 ! "#$%&#' () /,0%, I 7&:3#0 () *)$%+',(#&)0 %&+5D0+-#0G4 ! "#$%&#' () /,0%, H 7&:3#0 () *)$%+',(#&)0 &)7:',;')0G4 ! "#$%&#' () H 2#%#&)0 () *)$%,$,0 O:$# () )''#0 0+)23&) )04 )2)&7)$-+,RG4 ! V0%,(X0%+-,0 () H (X,0G4 ! \)%)--+.$ () 5,''# )$ )' 0:2+$+0%&# )'B-%&+-#G4 ! "#2:$+-,-+#$)0 N ,',&2,0G OA',&2,0 *X, +$%)&$)% Ni# ha^9RG4 ! 8 0#$()4+$%B&+):&)G4 ! "#$%&<')4-/,:55,7)44,2;+,$% O#$i#URG4 !4"#$%&<')43',>:)04-/,:55,$%)04O3,&4),:4[4840#$()4()4%)23B&,%:&)4 #:4B')-%&+>:)T3#:&-)$%,7)R4 ! "#$%&<')4()4&B5&+7B&,%+#$ O#$i#URG4 ! "#$%&<')4()44I47&#:3)04()4*)$%+',%):&04%&+3/,0B0G4 !4"#$%&<')4()4H47&#:3)04()4*)$%+',%):&04&B7',;')0G4 !4"#$%&<')4()4H42#%):&045)$L%&)04O:$4-#$0%,22)$%43#:&4:&7)$-)R4 ! 9%,%+0%+>:)04H4=#:&0G4 !4\B%)-%+#$4()4-#:3:&)4()4-#:&,$%G4 ! "#22:$+-,%+#$4)%4,',&2)044O*+,4+$%)&$)% et/ou4ha^9RG4
!%!
REGULADORES Y ORDENADORES • REGULATEURS ET ORDINATEURS
6YS5"Y5S LZ:[Y6L+L6\Y LZ::[Y6L+S6ZY!6YS5"Y5S4 5][6UZ4 +1`LZa+4K5][6U5:5YS4!+16LZa544 5][6UZ [a6454 S[Y5a ! d 9)$0#&)0 () %)23)&,%:&, O8 )b%)&+#& [ M +$%)&+#&)0RG4 ! "#$%&#' () /:2)(,( O8 0#$(, () /:2)(,(RG4 ! "#$%&#' () /,0%, d -,')5,--+#$)0 OrM W$iWU # &)7:',(,0 N 8 W$iWURG4 ! "#$%&#' +$()3)$(+)$%) () /,0%, 1 2#%#&)0 () *)$%,$,0G4 ! "#$%&#' -#$0:2# () ,7:, [ ,',&2,G4 ! "#$%&#' () *)'#-+(,( () )$%&,(, () ,+&) 2)(+,$%) 0+0%)2, /X;&+(#4 () 0:3)&s-+) [ ()3&)0+.$ O#3-+#$,'T()3&)0+.2)%&#RG4 ! V0%,(X0%+-,0 () H (X,0G4 ! \)%)--+.$ () 5,''# )$ )' 0:2+$+0%&# )'B-%&+-#G4 ! "#$%&#' () /,0%, 8M 7&:3#0 () *)$%+',-+.$G4 ! "#$%&#' () &)5&+7)&,-+.$ OW$iWURG4 ! V0%,(# () ;,%)&X,G4 ! "#2:$+-,-+#$)0 N ,',&2,0G OA',&2,0 *X, +$%)&$)% Ni# ha^9RG4 ! d40#$()04%)23B&,%:&)4O84)b%B&+):&4[4M4+$%B&+):&RG4 !4"#$%&<')4(?/:2+(+%B44O840#$()4/:2+(+%BRG4 ! "#$%&<')4()4d4-/,:55,7)042,b+2:244ObM4#$i#U4#:4&B7',;')4)%4484#$i#URG4 !4"#$%&<')4+$(B3)$(,$%4()4142#%):&045)$L%&)042,b+2:2G4 !4"#$%&<')4-#$0#22,%+#$4),:4[4,',&2)4 ! "#$%&<')4()4*+%)00)4(?)$%&B)4(?,+&4,*)-4:$40N0%S2)4/N;&+()4()40:&5,-)4)%4 (B3&)00+#$!O#3%+#$$)'T4(B3&)00+#2S%&)R4 ! 9%,%+0%+>:)04H4=#:&0G4 !4\B%)-%+#$4()4-#:3:&)4()4-#:&,$%G4 !4"#$%&<')4=:0>:`@48M47&#:3)04()44*)$%+',%+#$G4 !4"#$%&<')4()4&B5&+7B&,%+#$4O#$i#URG4 !4V%,%4()4',4;,%%)&+)4 ! "#22:$+-,%+#$4)%4,',&2)0G4OA',&2)04*+,4+$%)&$)%4)%i#:4ha^9R4
5][6UZ [a6454 S"+Y415"4+a4 ! d 9)$0#&)0 () %)23)&,%:&, O8 )b%)&+#& [ M +$%)&+#&)0RG4 ! "#$%&#' () /:2)(,( O8 0#$(, () /:2)(,(RG ! "#$%&#' () /,0%, d -,')5,--+#$)0 OrM W$iWU # &)7:',(,0 N 8 W$iWURG4 ! "#$%&#' +$()3)$(+)$%) () /,0%, 1 2#%#&)0 () *)$%,$,0G OtR4 ! "#$%&#' -#$0:2# () ,7:, [ ,',&2,G ! "#$%&#' () *)'#-+(,( () )$%&,(, () ,+&) 2)(+,$%) 0+0%)2, /X;&+(#4 () 0:3)&s-+) [ ()3&)0+.$ O#3-+#$,'T()3&)0+.2)%&#RG4 ! V0%,(X0%+-,0 () H (X,0G ! \)%)--+.$ () 5,''# )$ )' 0:2+$+0%&# )'B-%&+-#G4 ! "#$%&#' () /,0%, 81 7&:3#0 () *)$%+',-+.$ %&,$0*)&0,' &#%,%+*#0 N4 /,0%, 8E *)$%+',(#&)0 () 7&,$ -,:(,' $# &#%,%+*#0G ! "#$%&#' () &)5&+7)&,-+.$ OW$iWURG4 ! V0%,(# () ;,%)&X,G4 ! "#2:$+-,-+#$)0 N ,',&2,0G OA',&2,0 *X, +$%)&$)% Ni# ha^9RG ! d40#$()04%)23B&,%:&)4O84)b%B&+):&4[4M4+$%B&+):&RG4 !4"#$%&<')4(?/:2+(+%B44O840#$()4(?/:2+(+%BRG4 ! "#$%&<')4()4d4-/,:55,7)042,b+2:244ObM4#$i#U4#:4&B7',;')4)%4484#$i#URG ! "#$%&<')4+$(B3)$(,$%4()4142#%):&045)$L%&)042,b+2:2G4 ! "#$%&<')4-#$0#22,%+#$4),:4[4,',&2).4 ! "#$%&<')4()4*+%)00)4(?)$%&B)4(?,+&43,&4:$40N0%S2)4/N;&+()4()40:&5,-)4[4 (B3&)00+#$4O#3%+#$$)'T4()3&)00+#2)%&)R4 ! 9%,%+0%+>:)04H4=#:&0G4 ! \B%)-%+#$4()4-#:3:&)4()4-#:&,$%G !"#$%&<')4=:0>:`@48147&#:3)04()4*)$%+',%+#$4%&,$0*)&0,')4&#%,%+*)4)%48E4 *)$%+',%):&04/,:%)4(B;+%4$#$4&#%,%+*)0G4 ! "#$%&<')4()44&B5&+7B&,%+#$4O#$i#URG ! V%,%4()4',4;,%%)&+)G4 ! "#22:$+-,%+#$4)%4,',&2)0G4OA',&2)04*+,4+$%)&$)%4)%i#:4ha^9R4
5][6UZ [a6454 S[Y5a S"+Y415"4+a4
4
u,0 2+02,0 -,&,-%)&X0%+-,0 >:) )' vuZ9V9 P^AQ9KV^9Au )b-)3%# OtR OtR "#$%&#' +$()3)$(+)$%) () /,0%, M 2#%#&)0 () *)$%,$,04 u)042L2)04(B%,+'04>:)4'`,33,&)+'44vuZ9V94P^AQ9KV^9Au40,:54 OtR4OtR4"#$%&<')4+$(B3)$(,$%4()4M42#%):&04()45)$L%&)042,b+2:24
!&!
I+D EQUIPOS ELECTRÓNICOS I+D EQUIPES ELECTRONIQUES
600 Kg.
500 Kg.
:),)**#(%0,)*!B88!b$ *#(%0,)* B88 b$4 :),#%*!*R(%0,#%*!B88!b$4 ; -),)* *#(%0#*4
:),)**#(%0,)* H88 b$ 0)2 0'**#,# (# '0#*)4 :),)<*R(%0,#%*!H88b$!'A#0!c)c/2#!#2!'0/#*4
L%c*# -),)**#(%0,)* B88 b$; L)%A#*,%*#!-),)<*R(%0,#%* B88 b$4 !"#"$$%&'(#"$%)*+,,,-.,,,*/*!"#%'$)*$%&'(#%'$)*+,,,-.,,,*
L%c*# -),)**#(%0,)* H88 b$! L)%A#*,%*#!-),)<*R(%0,#%* H88 b$4
!'!
Modelo Modèle
Código Code
MR 600 T
605604
MR 600 P
Embalajes / Emballage Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
490 x 210 x 330
1
30
Motorreductor 600 Kg. trifásico con tambor Moto-réducteur triphasé 600 Kg avec tambour
605610
490 x 210 x 330
1
30
Motorreductor 600 Kg. trifásico con piñón para tubo (cadena) Moto-réducteur 600 Kg triphasé avec pignon pour tube (chaine)
MR 600 PT
605613
490 x 210 x 330
1
30
Motorreductor 600 Kg. trifásico con piñón y tensor (cadena) Moto-réducteur 600 Kg triphasé avec pignon et tenseur (chaine)
MR 250 TC
605250
490 x 210 x 330
1
18,74
Motorreductor 250 Kg. trifásico con carrete de acero de ø 45 mm Moto-réducteur 250 Kg triphasé avec bobine en acier de ø 45 mm.
MR 250 MC
605251
490 x 210 x 330
1
18,74
Motorreductor 250 Kg. monofásico con carrete de acero de ø 45 mm Moto-réducteur 250 Kg monophasé avec bobine en acier ø 45 mm.
POL-90
49034
CMR-V
605605
230 x 370 x 315
1
0,48
MOTOR 500 Kg
605621
360 x 290 x 200
1
18
CUBRE 500 Kg
60530053
480 x 300 x 220
1
1,64
Polea metálica ø 90 mm Poulie metallique ø 90 mm
1
Cubre motorreductor 600 Kg. Couverture moto-réducteur 600 Kg. Motorreductor 500 Kg. 12/24 V Peso max. a elevar 500 kg. Peso max. con polipasto 1000 kg. Moto-réducteur 500 kg. 12/24 V. Poids max avec poulie 1000 kg. Cubre motorreductor 500 Kg. Couverture moto-réducteur 500 Kg.
MOTORREDUCTORES • MOTEURS REDUCTEURS
300 Kg.
:),)**#(%0,)* G88 b$ 0)2 0'**#,# (# '0#*) 0)2 (#,#0,)*4 :),)<*R(%0,#%*!G88 b$! 'A#0!c)c/2#!#2!'0/#*!#,!(R,#0,#%*4
L%c*# -),)**#(%0,)* G88 b$ L)%A#*,%*#!-),)<*R(%0,#%* G88 b$4
!"#"$$%&'(#"$%)*0,,,*/*!"#%'$)*$%&'(#%'$)*0,,,* Modelo Modèle
Código Code
MR 300-2020
605300
MR 300 FC
Embalajes / Emballages Descripción Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Description Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . Motorreductor 300 Kg. especial 2020 (sólo repuesto) 380 x 190 x 230
1
14
605306
380 x 190 x 230
1
14
Motorreductor 300 Kg. con finales de carrera internos, para 7020-7021 Moto-réducteur 300 Kg. avec bobine fin de course pour 7020-7021
MR 300 EFC
605614
380 x 190 x 230
1
14
Motorreductor 300 Kg. con finales de carrera internos y encoder para 7025 y 7029. Moto-réducteur 300 Kg. avec bobine fin de course et palpeurs pour 7025 et 7029
MR 300 PFC
605307
380 x 190 x 230
1
14
Motorreductor 300 Kg. con piñón para cadena y finales de carrera internos, para 7020-7021 Moto-réducteur 300 Kg. avec chaîne à pignons pignon et fin de course interne pour 7020-7021
MR 300 PEFC
605616
380 x 190 x 230
1
14
Motorreductor 300 Kg. con piñón para cadena, encoder y finales de carrera internos, para 7025-7029 Moto-réducteur 300 Kg. avec chaîne à pignons pignon et fin de course interne pour 7025-7029
M300-1224
6056021
380 x 190 x 230
1
C300-45
6053053
380 x 190 x 230
1
0,726
Carrete de acero de ø 45 mm Bobine en acier de ø 45 mm
C300-69
6056054
380 x 190 x 230
1
2,500
Carrete de acero de ø 69 mm Bobine en acier de ø 69 mm
CMR-12
60530050
310 x 270 x 160
1
0,716
Cubre motorreductor 300 Kg. Couverture moteur 300 Kg.
Moto-réducteur 300 Kg. spécial 2020 (seulement accessoires)
Motor 12-24 VCC para reductores de 300 Kg. Moteur 12-24 VCC pour réducteurs de 300 Kg.
!(!
I+D EQUIPOS ELECTRÓNICOS I+D EQUIPEMENTS ELECTRONIQUES
1
S#*-)=,',) (# #=I/*'&4 Sd#*-)=,',!=I/*'&4
4
2 !!!!!!!?!!!!S#*-)=,',) (/$/,'& !!!!!!!!!!!!!Sd#*-)=,',!(/$/,'&
4)2(' ,#-I#*',%*'4 4)2(#!,#-IR*',%*#4
4)2(' d%-#('(4 4)2(#!d%-/(/,R4
a%e3-#,*)4 a%e-f,*#4
4)2(' YgG4 4)2(#!YgG4
5
!)!
4)2('=4 4)2(#=4
3
W%'*('-),)*4 W'*(#<-),#%*4
U*#=3-#,*)4 4)2(#!(RI*#==/)24
4)2(' LZ?4 4)2(#!LZ?4
6
COMPLEMENTOS • EQUIPEMENT ADDITIONEL
4"356%3%7#")*/*4"35683%7#)* Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg)
Modelo Modèle
Código Code
TE
602010
180 x 60 x 115
1
0,210
TD
602011
130 x 80 x 90
1
0,296
S ntc
602005
1
0,140
Descripción Description Termostato de espiral. Thermostat spiral Termostato digital. Thermostat digital. Sonda de temperatura tipo NTC. Equipos serie 2000. Sonde température type NTC. Equipements série 2000. Sonda temperatura equipos serie V. Sonde température séries V. Sonda de temperatura interior. Sonde de température intérieure Sonda de temperatura exterior Sonde de température extérieure Sonda de temperatura PT-100. Sonde de température PT-100
SV
60200105
1
0,140
S interior
602001
1
0,1
S exterior
602002
1
0,1
S PT-100
602004
1
0,242
CAS
63180113
1
0,04
Cable apantallado sonda. Câble avec gaine pour sonde
CAS-ANT R 63180127
1
0,08
CEV-ANT R 63180126
1
0,15
Cable apantallado sonda anti roedores. Câble avec gaine pour sonde anti rongeurs Cable especial ventanas anti roedores. Câble spécial fenêtres anti rongeurs
SONDA HUMEDAD + TEMP.
602006
155 x 102 x 45
1
0,086
SONDA CAV-T
61001906
190 x 60 x 40
1
0,2
SONDA CAV-H
61001907
190 x 60 x 40
1
0,2
SONDA CAV-D
61001908
190 x 60 x 40
1
0,2
SONDA 61001911 LUXOMETRO SONDA 61001909 NH3 SONDA 61001910 CO2
190 x 60 x 40
1
0,2
190 x 60 x 40
1
0,2
190 x 60 x 40
1
0,2
1 2
5
5 5 5 6
Sonda combinada humedad y temperatura de -30 a 70º y de 0-100%.2 salidas indep. 4-20 mA Sonde combine humidité et température de -30 à 70ºC et 0-100%. 2 sorties indépendantes 4-20mA
Sonda temperatura. Sonde température Sonda humedad. Sonde humidité Sonda depresiómetro. Sonde dépression
4
Sonda Luxómetro. Sonde luxmètre Sonda NH3. Sonde NH3 Sonda CO2. Sonde CO2
1'2$&23"#"$%)*/*12$&%*3"#%'$)*
3
Embalajes / Emballage Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg)
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
220V. 0,5 CV *
65013094
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif./monof. 0,5 CV. Garde moteur triphasé/monophasé 0,5 CV
GUARD. 220V. 65013095 1 CV *
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif./monof. 1 CV. Garde moteur triphasé/monophasé 1 CV
GUARD. 220V. 65013096 1,5 CV *
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif./monof. 1,5 CV. Garde moteur triphasé/monophasé 1,5 CV
GUARD. 220V. 65013097 2 CV *
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif./monof. 2 CV. Garde moteur triphasé /monophasé 2 CV
GUARD. 380 V. 65013098 0,5 CV
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif. 0,5 CV. Garde moteur triphasé 0,5 CV
GUARD. 380 V. 65013099 1 CV
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif. 1 CV. Garde moteur triphasé 1 CV
GUARD. 380V. 65013116 1,5 CV
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif. 1,5 CV. Garde moteur triphasé 1,5 CV
GUARD. 380V. 65013117 2 CV
205 x 173 x 150
1
0,930
Guardamotor trif. 2 CV. Garde moteur triphasé 2 CV
!*!
ALIMENTACIÓN AVÍCOLA • ALIMENTATION AVICOLE 9+0%)2,0 () ,'+2)$%,-+.$4 !"#$%&'#()*+,-&'.$+$-/.
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN • SYSTÈMES D´´ALIMENTATION
L)-#(#*) L)-#(#*) *#I*)(%0,)*'= *#I*)(%0,)*'= :'2$#)/*#=!*#I*)(%0,*/0#= 0d/0b#2 I &&4',# ',#4
L)-#(#*) I'A)=4 :'2$#)/*#!(/2(#=4
L)-#(#*) I'A)=4 :'2$#)/*#!(/2(#=4
INCUBADORAS • INCUBATEURS
620%4620%c'()*' NH;888j 7N?;888 C ?hh;888 d%#A)=4 620%c',#%*!NH;888j!7N?;888!#,! ?hh;888 i%D=4 NH 84
Y'0#()*'= >h;888 C NH;888 d%#A)=4 50&)=)/*!>h;888 #, NH;888 i%D= g',0d#*/2$4
$#!
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN PARA POLLOS SYSTÈMES D´ALIMENTATION POUR POULETS
S*'2=I)*,# (# I/#2=) ' &@2#'= (# I)&&)=4 S*'2=I)*,!(#!D)%**'$#!'%e!&/$2#=!(#! I)%&#,=4
$!!
LÍNEAS • LIGNES k JB --; ElF [2 =/&) 9 [2 =/&)4 ",(, %&,$03#&%,(#& -#23&)$()c4 ! P:;#0 () I 2G N )03+&,' 3,&, ', '#$7+%:(4 +$(+-,(,6 +$-':N) ,;&,],()&,0 +$#b+(,;')0G4 ! v$+(,( () -#$%&#' -#$ ;,=,$%)G4 ! e#%#&&)(:-%#& () 8 "KG %&+5D0+-#G4 ! ",=)%X$ () :$, 0,'+(, N -#$# () ,(,3%,-+.$ OIEw4 i /#&+]#$%,'R -#$ &,0)&,G4 ! I -:&*,06 H %:;#0 () I 2G N 8H 2G () )03+&,'4 0:3')2)$%,&+,G4 ! 9:03)$0+.$ +$-':+(,4 "/,>:)4%&,$03#&%):&4+$-':%c4 !4 P:;)04()4I2G44)%403+&,')43#:&4',4'#$7:):&4 +$(+>:B)64,$$),:b4)$4+$#b4-#23&+04 !4 v$+%B4()4-#$%&<')4,*)-4()0-)$%)G4 !4 842#%):&4&B(:-%):&44()484"K4%&+3/,0BG4 !840#&%+)4%&,$03#&%):&4)%4-<$)4,(,3%,%+#$4OIEx4i4 /#&+]#$%,'R4,*)-4%&,$-/#+&G4 !4 I4-#:&;)064H4%:;)04()44I42G4)%48H42G403+&,'4 0:33'B2)$%,+&)4 !4 9:03)$0+#$4-#23&+0)4
k N8 --; ElF [2 =/&) 9 [2 =/&)4 ",(, %&,$03#&%,(#& -#23&)$()c4 ! P:;#0 () I 2G N )03+&,' 3,&, ', '#$7+%:(4 +$(+-,(,6 +$-':N) ,;&,],()&,0 +$#b+(,;')0G4 ! v$+(,( () -#$%&#' -#$ ;,=,$%)G4 ! e#%#&&)(:-%#& () 8 "KG %&+5D0+-#G4 ! ",=)%X$ () :$, 0,'+(, N -#$# () ,(,3%,-+.$4 OIEw i /#&+]#$%,'R -#$ &,0)&,G4 ! I -:&*,06 H %:;#0 () I 2G N 8H 2G () )03+&,'4 0:3')2)$%,&+,G4 ! 9:03)$0+.$ +$-':+(,4
k JB --; ElF ^)= =/&)= ES'2(#-F ^#%e =/&)= E,'2(#-F4
4
",(, %&,$03#&%,(#& -#23&)$()c4 ! P:;#0 () I 2G N )03+&,' 3,&, ', '#$7+%:( +$(+T4 -,(,6 +$-':N) ,;&,],()&,0 +$#b+(,;')0G4 ! v$+(,( () -#$%&#' -#$ ;,=,$%)G4 ! e#%#&&)(:-%#& () 8 "KG %&+5D0+-#G4 ! H -,=)%+$)0 () :$, 0,'+(, N -#$#0 ()4 ,(,3%,-+.$ OIEw i /#&+]#$%,'R -#$ &,0)&,0G4 ! I -:&*,06 I %:;#0 () I 2G N 8d 2G ()4 )03+&,' 0:3')2)$%,&+,G4 ! 9:03)$0+.$ +$-':+(,G4 "/,>:)4%&,$03#&%):&4+$-':%c4 !4 P : ; ) 0 4 ( ) 4 I42G4)%403+&,')43#:&4',4'#$7:):&4 +$(+>:B)64,$$),:b4)$4+$#b4-#23&+0G4 !4 v $ + % B 4 ( ) 4 - # $ % & < ' ) 4 , * ) - 4 ( ) 0 - ) $ % ) 4 !4 84e#%):&4&B(:-%):&484"K4%&+3/,0B4 !4 u + , + 0 # $ 4 H 4 0 # & % + ) 0 4 ) % 4 - < $ ) 0 4 , ( , 3 % , % + # $ 4 4OIEx4i4/#&+]#$%,'R4,*)-4%&,$-/#+&0G4 !4 I4-#:&;)064%:;)04()4I42G4)%448d42G403+&,'4 0:33'B2)$%,+&)4 !4 9:03)$0+#$4-#23&+0G4
G I&',)= I)* ,%c) G-;4 G I&',#'%e!I'*!,%c#=!G-; 4
> I&',)= I)* ,%c) G-;4 > I&',#'%e!I'*!,%c#=!G!-;4
30
30
30
40
33
33
33
44
36
36
36
48
39
39
39
52
42
42
42
56
45
45
45
60
48
48
48
64
51
51
51
68
54
54
54
72
57
57
57
76
60
60
60
80
63
63
63
84
66
66
66
88
69
69
69
92
72
72
72
96
75
75
75
100
",(, %&,$03#&%,(#& -#23&)$()c4 ! P:;#0 () I 2G N )03+&,' 3,&, ', '#$7+%:(4 +$(+-,(,6 +$-':N) ,;&,],()&,0 +$#b+(,;')0G4 ! v$+(,( () -#$%&#' -#$ ;,=,$%)G4 ! e#%#&&)(:-%#& () 8 "KG %&+5D0+-#G4 ! H -,=)%+$)0 () :$, 0,'+(, N -#$#0 () ,(,3%,-+.$4 OIEw i /#&+]#$%,'R -#$ &,0)&,0G4 ! I -:&*,06 I %:;#0 () I 2G N 8d 2G () )03+&,'4 0:3')2)$%,&+,G4 ! 9:03)$0+.$ +$-':+(,G4
78
78
78
104
81
81
81
108
84
84
84
112
87
87
87
116
90
90
90
120
93
93
93
124
96
96
96
128
99
99
99
132
4"/,>:)4%&,$03#&%):&4+$-':%4c4 !P:;)04()4I2G4 )%4 03+&,')43#:&4',4'#$7:):&4 +$(+>:B)64,$$),:b4)$4+$#b4-#23&+0G4 ! v $ + % B 4 ( ) 4 - # $ % & < ' ) 4 , * ) - 4 ( ) 0 - ) $ % ) G4 ! e#%):&4&B(:-%):&484"K4%&+3/,0B44 ! H 4 0 # & % + ) 0 4 % & , $ 0 3 # & % ) : & 4 )%4-<$)4 ,(,3%,%+#$4OIEx4i4/#&+]#$%,'R4,*)-4%&,$-/#+&G4 ! I4-#:&;)064I4%:;)04()44I42G4)%48d42G403+&,'4 0:33'B2)$%,+&)4 ! 9:03)$0+#$ -#23&+0)G4
102
102
102
136
105
105
105
140
108
108
108
144
111
111
111
148
114
114
114
152
117
117
117
156
120
120
120
160
123
123
123
164
"/,>:)4%&,$03#&%):&4+$-':%c4 ! P:;)04()4I2G4 )%4 03+&,')43#:&4',4'#$7:):&4 +$(+>:B)64,$$),:b4)$4+$#b4-#23&+0G4 ! v$+%B4()4-#$%&<')4,*)-4()0-)$%)G4 !4 e#%):&4&B(:-%):&484"K4%&+3/,0B44 !4 840#&%+)4%&,$03#&%):&4)%4-<$)4,(,3%,%+#$4OIEx4i4 /#&+]#$%,'R4,*)-4%&,$-/#+&G4 !4 I4-#:&;)064H4%:;)04()44I42G4)%48H42G403+&,'4 0:33'B2)$%,+&)4 !4 9:03)$0+#$4-#23&+0)4
k N8 --; ElF ^)= =/&)= ES'2(#-F4 ^#%e =/&)= E,'2(#-F
$$!
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN PARA POLLOS SYSTÈMES D´ALIMENTATION POUR POULETS
1
U&',)!*#I*)(%0,)*'=4 !!!!!!!U&',#'%!*#I*)(%0,*/0#=4
2
U&',) m2'&4 U&',#'%!D/2'&4
4
3
$%!
S)&A' 7n #('(4 Y)%**/==#%*!7f*#!o$#4
^#,#0,)* 0'I'0/,/A)4 ^R,#0,#%*!0'I'0/,/A#4
COMPLEMENTOS LÍNEAS COMEDEROS POLLOS • ACCESSOIRES LIGNES MANGEOIRES POULETS
6
5
8
+00#=)*/)= &@2#'=4 +00#==)/*#=!&/$2#=4
S)&A' 788 b$;4 Y)%**/==#%*!788!b$;4
10
!
7
[2/('( m2'&4 [2/,R!D/2'&#4
9!!!!!!!p'=# ,)&A'4
!!!!!!!!p'=#!2)%**/==#%*4
11
12
:),)**#(%0,)* #&#A'()* S; 0#2,*'&4 :),#%*!*R(%0,#%*!R&RA',#%*!S;!0#2,*'&!I)%*!&/$2#=!-'2$#)/*#=4
S)*2) &',#*'&4 S*#%/&!&',R*'&4
$&!
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN PARA POLLOS SYSTÈMES D´ALIMENTATION POUR POULETS
^#,'&&#4 ^R,'/&!4 ! ^#,'&&#!,)*2)=!0#2,*'&#=4 ^R,'/&!I)%&/#=!0#2,*'&#=!(#!*R$&'$#4
$'! !
COMPLEMENTOS LÍNEAS COMEDEROS POLLOS • ACCESSOIRES LIGNES DE MANGEOIRES POULETS 4"356%3%7#")*697%2)*("3%&%$")*5"66")*/*4"35683%7#)*6:;7%)*327;%":$%)* 5"'6%#)* Modelo Modèle
Código Code
Plato REP
-
Plato H
TPE-D
41501
416001
DET-CA 4150300
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 400 x 400 x 300
400 x 400 x 300
600 x 600 x 600
105 x 175 x 37
1
1
14
1
0,856
0,856
10,76
0,120
Descripción Description Plato reproductoras Plateau reproductrices Plato hondo completo. Plateau profond complet Tolva primera edad. Nourrisseur 1`ère âge Detector capacitivo. Détecteur capacitive
1
2
3
4
4"356%3%7#")*697%2)*("3%&%$")*5"66")*/*4"35683%7#)*6:;7%)*327;%":$%)* 5"'6%#)* Modelo Modèle ABR-45
AISL-45
MIL-CP
TOL-100
BTOL100
Código Code 41901
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 100
41902
1
41903
416100
416101
1
590 x 110 x 750
370 x 240 x 200
1
1
7,9
0,062
0,074
13,75
3,160
Descripción Description Abrazadera. Anneau Aislador c/abrazadera. Isolateur avec anneau
5
6
Muelle tensor. Ressort tenseur
7
Tolva 100 Kg. 100 Kg. nourrisseur
8
Base tolva. Base nourrisseur
9
UFMP
41504
270 x 240 x 210
1
3,010
Unidad final. Unité finale.
TOR-L
41718
300 x 170 x 155
1
5
Torno lateral. Treuil lateral.
11
TOR-C
41715
350 x 260 x 220
1
16,300
Torno central. Treuil central
12
ELEVADOR ELÉCTRICO COMEDERO POLLOS
41700
330 x 140 x 170
1
9
10
Motorreductor Elev. T central acción directa Moteur réducteur élévation treuil central, action directe pour lignes mangeoires poulets. Unidad final. Unité finale.
$(!
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN PARA POLLOS SYSTÈMES D´ALIMENTATION POUR POULETS !!
!
!
!
!
!
!! a@2#' (# ,#,/2'=4 a/$2#=!I/I#,,#=4
e,$7:+%# () :$+.$4 ^,--#&(4
v$+.$ ,':2+$+#04 ^,--#&(4,':2+$+:24
P)%+$,4 a+3)%%)4
"#'7,(#&4 9:03)$0+#$4
P)$0#&4 P)$():&4
$)!
g);)()&#4 A;&):*#+&47#:%%)4@47#:%%)4
!
!
!
BEBEDEROS • ABREUVOIRS p#c#(#*) (# ,#,/2' I'*' I)&&)=; a@2#'= 0)-I&#,'=; S#,/2'= 9 A;&):*#+&43+3)%%)043#:&43#:')%0G4u+7$)04-#23'S%)0G4 a+3)%%)04 ! ^)7:',(#& () -,:(,'G4 ^B7:',%):&4()4(B;+%G4 ! P)%+$,0 Z$#bG 2:'%+(+&)--+#$,')0 OI1EwR () I 'Gi/G , k 'Gi/G O-,(, Hd -2GR -#$ &)-:3)&,(#&G4 a+3)%%)042:'%+(+&)-%+#$$)'')04 OI1EwR )$4,-+)&4+$#b64(B;+% de I '%Gi/G @ k '%Gi/G6 O3',-B)04-/,>:) Hd -2GR ,*)-4&B-:3B&,%):&G ! v$+#$)0 N -#$)b+#$)0G4 y#$-%+#$04)% -#$$)-%+#$0G4 ! uX$),0 2,N#&)0 () 11 2G ,'+2)$%,(,0 3#& )' -)$%&# -#$ :$ &)7:',(#&G4 u+7$)04-)$%&,')042,=):&)04()41142G4,*)-4&B7:',%):&4,:4-)$%&)G4 ! Z$-':X(, 0:03)$0+.$G4 9:03)$0+#$ -#23&+0)G4 4 Longitud Nº tubos
Nº tetinas
Longitud Nº tubos
Nº tetinas
Longueur Nº tubes
Nº pipettes
Longueur Nº tubes
Nº pipettes
27
9
108
78
26
312
30
10
120
81
27
324
33
11
132
84
28
336
36
12
144
87
29
348
39
13
156
90
30
360
42
14
168
93
31
372
45
15
180
96
32
384
48
16
192
99
33
396
51
17
204
102
34
408
54
18
216
105
35
420
57
19
228
108
36
432
60
20
240
111
37
444
63
21
252
114
38
456
66
22
264
117
39
468
69
23
276
120
40
480
72
24
288
123
41
492
75
25
300
$*!
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN PARA AVICULTURA SYSTÈMES D´ALIMENTATION AVICOLE REPRODUCTORAS • REPRODUCTRICES PONEDERO RE
POLLITAS • POUSSINS
%"!
SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN • SYSTÈMES D´ALIMENTATION PONEDORAS • POULES PONDEUSES
SILOS Y PESAJE • SILOS ET PESAGE
,-)./#0 01&)! ,0)./#&201".$#&!
3(#/#0 %& '&)$ )"#$)! 3&##/#&2'&)04&2)"#$)!
!"#$ %& '$#"()*&+! !"#$2%&2'$#"()*&+2 !"#$22'$#8&)*&+!
!"#$ %& 350'0! !"#$26(*0##"7/&!
!"!
TRATAMIENTO DE AGUAS TRAITEMENT DES EAUX
9"* 6&%".06&:*$)! 9"*2%$)04&26(%".06&:*)! ;$)"<.0%$+ %& .#$+$! ;$)&/+2%&2.5#$+&!
;$)"<.0%$+ %& *+0*06"&:*$ %& 04/0! ;$)&/+2*+0"*&6&:*2%=&0/!
3/>0 04"*0%$+0! ?()&+1$"+204"*0*&/+! !"#$%&'"()%&*#+,-$!"#$'+,).&$%/'"()%&*#,$ Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg)
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
KID-MED
41950
870 x 605 x 605
1
9,08
Kit dosificación medicamentos. Kit dosage médicaments
C-AGI
70406
1.000 x 550 x 200
1
7,820
Cuba agitadora. Réservoir agitateur
0+,"1"()'+2&,-$0+,&32,$
!#!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Weigth (Kg)
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
Dosificador
4217003
170 x 200 x 170
1
1,700
Dosificador de producto para el tratamiento de cal en el agua. Doseur de produit pour traitement par chaux vive
Clorador
704005
250 x 320 x 180
1
3,750
Dosificador de cloro. Doseur de chlore
ALIMENTACIÓN PORCINA • ALIMENTATION PORCINE "#$%&'#( )*&+',*! !"#$%&'()*+%,&-&#,.)*&$% /% )'%,.* .%"-/*+%#)0')1+2%%"3'!
MATERIAL PORCINO MATERIEL PORCIN
1
3
,&>&%&+$)! B>+&/1$"+)!
A
E-#1/#0 %& :"1&#! E0#1&2%&2:"1&0/!
2
6
4
5
;&)*&*&! !&1+04&!
B
C0%+&) '0+*$)! 2D+/"&)!
C
!
! ! E D
!
!!!
C0%+&)! D+/"&)! !
;&)*&*&! ;&)*&*&2 4! @&0:":! !&1+04&2
3&>$! 3&>$! 222G:4+0"))&6&:*! A0**&:":4! ,&>&%&+$) ":$F"%0>#&)! B>+&/1$"+)2":$F!
BEBEDEROS • ABREUVOIRS 4&5&'&2+,-$652&37+"2,$ Modelo Modèle
Código Code
CHU-INOX
55000
DUCH-LAT
BCA-L-I
V-LECH
V-MAD
CH-CE
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 25
55003
25
55004
25
555001
1
555101
1
4930000
25
1,825
1,975
2,000
0,225
0,188
2,375
Descripción Description Pico pato 1/2” Inox. Bec de canard 1/2” acier inox Ducha latón. Douche laiton
1
2
Para cazoleta mixta. Pour abreuvoir mixte
3
Válvula cazoleta lechones. Valve abreuvoir porcelets
4
Válvula cazoleta madres. Valve abreuvoir truies
5
Chupete tolva cebo. Valve nourrisseur engraissement
6
89:73:)$'&$*"7&:$(+*,#)*#&-$8):7&$'&$*"7&)3$(+*,#)*#$ Modelo Modèle
Código Code
VCN
55005
VCN KIT TBS ABZ VÁLVULA
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
1
-
Válvula de nivel constante. Valve de niveau constant
55006
1
-
Kit de tubos para válvula de nivel CTE. Kit de tubes pour valve de niveau.
550053 2
1
-
Abrazadera de válvula (tubo flexible 1/2”) Anneau de valve (tube flexible 1/2”)
4&5&'&2+,-$652&37+"2,$
Modelo Modèle
Código Code
CAZ - 1 - 2
55500
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 51 x 31 x 25
25
0,480
CAZ - 2 - 1
55509
-
-
-
CAZ IL
55501
48 x 45 x 36
25
0,698
CAZ IM
CAZ CE
55525
55503
37 x 63 x 48
-
15
-
1,160
-
Descripción Description Bebedero para destete desde 4 a 30 kgs. Abreuvoir sevrage de 4 à 30 kgs.
A
Cazoleta para madres en partos esmaltada. Abreuvoir truies maternité en émail B Bebedero inoxidable destete. Abreuvoir sevrage en inox
C
Bebedero inoxidable para madres. Abreuvoir truies en inox
D
Bebedero inoxidable cebo. Abreuvoir engraissement en inox
E
!$!
MATERIAL PORCINO EQUIPEMENT PORCIN
1
3$6&%&+$ HI &%0% '#-)*".$! C0:4&$"+&2HJ+&2K4&2&:2'#0)*"7/&!
2
3$6&%&+$ HI &%0% 0.&+$2":$F"%0>#&2 C0:4&$"+&2HJ+&2K4&2&:2":$F!
4
3$6&%&+$ &: )&.$! C0:4&$"+&2&:2)&.!
3
9
3$6&%&+$ OI2&%0%2.$:2*$#102 C0:4&$"+&2OJ6&2K4&201&.2 :$/++"))&/+!
A"L0."M: .$6&%&+$N+&L"##0! A"F0*"$:260:4&$"+&N.0"##&>$*")!
;+%&'&2+,$<$#+:7),-$=)*.&+"2&,$&#$*+322",,&32,$ Modelo Modèle
Código Code
PT 1ª
49202
PT 1ª INOX
49207
COM DTE
492000
LECH-30
!%!
49210
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids(Kg) 57 x 57 x 55
39 x 29 x 28
42 x 42 x 85
450 x 450 x 660
17
6
1
1
0,428
0,760
3,20
5,74
Descripción Description Comedero primera edad plástico. Mangeoire 1ère âge en plastique
1
Comedero 1ª edad acero inoxidable. Mangeoire 1ère âge en inox
2
Comedero segunda edad con tolva. Mangeoire 2ème âge avec nourrisseur
3
Comedero en seco, para lechones de 5 a 30 kgs. Mangeoire en sec pour porcelets de 5 à 30 kg.
4
COMEDEROS Y TOLVAS • MANGEOIRES ET NOURRISSEURS
5
3$6&%&+$ 60%+&) '#-)*".$! C0:4&$"+&2*+/"&)2&:2'#0)*"7/&2!
8
D$#10 %&)*&*& P >$.0)! C0:4&$"+&2)&1+04&22P2>$/.5&)!
7
3$6&%&+$ 60%+&)! 0.&+$ ":$F"%0>#& O '$Q0)! C0:4&$"+&2*+/"&)2&:2":$F2 01&.2O2.+&/F!
6
3$6&%&+$ 60%+&) 0.&+$ ":$F"%0>#&! C0:4&$"+&2*+/"&)2&:2":$F!
;+%&'&2+,$%)'2&,-$=)*.&+"2&,$#23"&,$ Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Modelo Modèle
Código Code
COMMADRES
49201
COMMADRES-1
49234
COMMADRES-2
49233
500 x 350 x 500
1
7
TOLVA DESTETE
49328
810 x 520 x 620
1
35
FIJACIÓN PLÁSTICA
492003
COM-POL
49217
480 x 300 x 310
1
5
400 x 300 x 350
1
5,55
Descripción Description Comedero madres plástico con borde hierro fundido. Mangeoire truies en plastique avec bord en fer
Comedero inoxidable madres pienso 1poza. 6 Mangeoire truies en inox 1 creux pour fourrage Comedero inoxidable madres agua-pienso 2 pozas. Mangeoire truies en inox 2 creux, pour eau et fourrage
! Tolva destete 5 bocas
con borde hierro fundido Mangeoire sevrage 5 bouches
-
5
7
10
3$6&%&+$ 4&)*0."M: '$#R6&+$! C0:4&$"+&24&)*0*"$:2&:2'$#86J+&!
8
1
0,028
Fijación comedero-rejilla plástico Fixation en plastique mangeoire-caillebotis
9
1
-
Comedero gestación polímero. Mangeoire gestation en polymère.
10
!&!
MATERIAL PORCINO EQUIPEMENT PORCIN
C0%+&)! C0:4&$"+&2*+/"&)!
3&>$! C0:4&$"+&2&:4+0"))&6&:*!
!'!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unit茅s Poids (Kg)
Descripci贸n Description
Modelo Mod猫le
C贸digo Code
CEB CA
49301
320 x 360 x 1110
1
CEB CAH
49302
320 x 360 x 1110
1
CEB SA
49305
320 x 360 x 1110
1
CEB SACH
49306
320 x 360 x 1110
1
MA SA
49303
320 x 340 x 830
1
MA SACH
49304
320 x 340 x 830
1
Madres sin agua con harina. Nourrisseur truies (sans eau avec farine)
MA CA
49308
320 x 340 x 830
1
Madres con agua. Sin harina. Nourrisseur truies (avec eau sans farine)
MA CAH
49307
320 x 340 x 830
1
Madres con agua y harina. Nourrisseur truies (avec eau et farine)
8
6
Cebo con agua. Sin harina. Nourrisseur engraissement (avec eau/sans farine) Cebo con agua y harina. Nourrisseur engraissement (avec eau et farine) Cebo sin agua. Sin harina. Nourrisseur engraissement (sans eau ni farine) Cebo sin agua con harina. Nourrisseur engraissement (sans eau avec farine) Madres sin agua. Sin harina. Nourrisseur truies (sans eau ni farine)
COMEDEROS Y TOLVAS • MANGEOIRES ET NOURRISSEURS
?&4/#0."M: ":$F"%0>#&! ?(4/#0*"$:2&:2":$F!
D/>$ 04/0! 22D/>&2&0/!
S#0*$ '$#R6&+$! S#0*&0/2'$#86J+&
222T '0#'0%$+&)! T %(*&.*&/+)!
3&>$ HUU #"*+$)! C0:4&$"+&2&:4+0"))&6&:*2HUU2#*V! ;$>#& .5/'&*&! ;$/>#&20>+&/1$"+!
D0'0)! 3$/1&+.#&!
Modelo Modèle
Código Code
TOLVA
49300
100 Lts.
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités. Poids(Kg) -
1
-
Descripción Description Tolva cebo 100 lts Nourrisseur engraissement 100 lts..
!(!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT DE FOURRAGE !
Ø16
!!
0( /*.'1+#/*& /% )'%,.* )#&# )#&$*. 2 3%.$#,$%.4 %.$5 %.$67 /'#/* )#&# +68&'& (#. ,%+%.'/#/%. /% (*. 9($':*. #;#,+%. %, #(':%,$#+'<, #,':#(=! >?@AB?B= >*,.$&6'/* +*, :#$%&'#(%. /% )&':%&# +#('/#/= C?>A@ "?D0EF= G%,+'((* .'.$%:# /% #)%&$6&# 2 +'%&&%= HI?D JF@K"0D= L ('$&*.=! MI0>AGAFD= G', :%+#,'.:*. &#&*. N6% O6,+'*,#, # ;%+%.= BAG0PF ?J?DQ?BF= G'%:)&% 6,'/* # (# +#('/#/= G0HKIAB?B= K, )&*/6+$* )#&# *(;'/#&.% /% )&*8(%:#.= J0D-?D?= RF)+'*,#(S )#&# ',+*&)*&#& :%/'+#:%,$*.=!
!
Ø16
;$)"<.0%$+ W #"*+$)! ;$)&/+2.0'0."*(2W2#*V!
$)!
;$)"<.0%$+ %& $1&L0)! ;$)&/+2'$/+2>+&>")!
;$)"<.0%$+ HU #"*+$)! ;$)&/+2HU #"*+&) .'0'."*8 %$)&+!
DOSIFICADORES ALIMENTACIÓN SECA • DOSEURS ALIMENTATION SÈCHE >%!/*.%6&!)*6&!)*&+%(%$.!%$!:T&%.!3%.$#,$%.!#!U$U!+*,V6!
!)*6&!&U)*,/&%!#6W!8%.*',.!(%.!)(6.!)&U+'.!%,!$%&:%.!
/X#(':%,$#$'*,!#,':#(%=!! YK?@A-Z![!O#8&'N6U!#;%+!/%.!:#$U&'#6W!/%!)&%:'T&%!N6#('$U=! "?DA0"0D-!C?>A@0![!.2.$T:%!.':)(%!/\*6;%&$6&%!%$!/%! O%&:%$6&%=! HI?DB!JF@K"0![!L!('$&%.=! MIZ>AGAFD: .#,.!:U+#,'.:%.!/*6$%6W=! B0GAHD!?J?D>Z![!$*6]*6&.!%,!&%.)%+$#,$!(#!N6#('$U=! G0>KIA-Z![!6,!)&*/6'$!)*6&!*68('%&!(%.!)&*8(T:%.=! C0D^-I0!R*)$'*,,%(S[!)*6&!#]*6$%&!/%.!:U/'+#:%,$.=! !
!
Ø18
!!
Ø18
;$)"<.0%$+ %& .$:*+$# %& '&+0! ;$)&/+2%&2.$:*+X#&2%&2>$/#&!
$"! $"!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT DE FOURRAGE -&#,.)*&$% /% )'%,.*= @_,%#. +*:)(%$#.! -&#,.)*&$!/%!O*6&&#3%=!@'3,%.!+*:)(T$%.!
!
` "*$*&&%/6+$*& 2 6,'/#/ /% +*,$&*(=! ` "*$*7&U/6+$%6&!%$!6,'$U!/%!+*,$&a(%=! ` >#]%$_, .'(*4 +*,* 2 $#]#/%&#=! ` @'#'.*,!.'(*4!+a,%!%$!$&#,+b*'&=! ` G6.)%,.'*,=! ` G6.)%,.'*,=! ` ?8&#c#/%&#. A,*W )#&# $68*=! ` ?,,%#6W!%,!',*W!)*6&!$68%.=! ` >6&;#.=! ` >*6&8%.=! ` -68* MJ> 2 %.)'&#( )#&# (# (*,3'$6/ ',/'+#/#=! ` -68%!MJ>!$68%!%$!.)'&#(%!)*6&!(#!(*,36%6&!',/'N6U%.!
Modelo Modèle
$#!
Código Code
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités. Poids (Kg)
Descripción Description
DOS-45
42146
840 x 600 x 1.160
35
52,500
Dosificador ø160 con T para tubo ø 45. Capacidad 7 litros. Doseur ø160 avec T pour tube ø 45. Capacité : 7 litres.
DOS-55
42156
840 x 600 x 1.160
35
52,500
Dosificador ø160 con T para tubo ø 55 - 60. Capacidad 7 litros. Doseur ø160 avec T pour tube ø 55 60 pipe. Capacité : 7 litres.
DOS-75
42157
840 x 600 x 1.160
35
52,500
Dosificador ø160 con T para tubo ø 75 - 90. Capacidad 7 litros. Doseur ø160 avec T pour tube ø 75 - 90. Capacité : 7 litres.
DTN-ULT
42180
180 x 180 x 580
1
1,50
DOS-PERA
42178
180 x 180 x 580
1
1,50
DOS-CONPER
42183
180 x 180 x 580
1
1,50
Dosificador de control de Pera para tubo ø 55 - 60. Doseur de contrôle de boule pour tube ø 55 – 60.
DOS-OV
422001
160 x 160 x 380
1
0,928
Dosificador de ovejas. Doseur de brebis
DOS-10L
42159
160 x 160 x 870
1
1,50
Dosificador de 10 litros. Doseur 10 lt.
Detector de nivel montado en último dosificador ø160. (Espiral) Capacidad 7 litros. Détecteur de niveau installé dans le dernier doseur ø160 (spiral).Capacité : 7 litres Dosificador ø180 de Pera para tubo ø 55 - 60. Doseur ø180 de boule pour tube ø 55 – 60.
LÍNEAS DE TRANSPORTE, MÁQUINA CHIP • LIGNES DE TRANSPORT, DAC MACHINE
YZDG?ZGD 3[C\ZY3B3Y]Z ^ 3[CC\ZY3BDY[Z2YZDG?ZGD!
C-7/":0 %& .5"'! ;B3260.5":&!
$*!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT D'ALIMENT
C-7/":0 %& 0++0)*+&! 0,$&#',%6&!
1
30%&:0 '0+0 */>$ _TP! 350":&2'$/+2*/>&2 _TP!
30%&:0 '0+0 */>$ _`U! 350":&2'$/+2*/>&2_`U!
2
D/>$ 6&*-#".$ _`U! D/>&26(*0##"7/&240#10:")(2_`U!
3
4
$!!
G)#0>M: .0%&:0! C0"##$:2%&2.50":&!
5
C0:4/"*$ */>$ SE3V _`U! C0:.5$:2*/>&2SE32_`U )#&&1&*/>& SE3!
TRANSPORTE DE PIENSO CON CADENA • TRANSPORT D'ALIMENT AVEC CHAÎNE
3$+:&+ _`U aUb 3$+:&+2`Uc2aUd! _`Uc aUb .$+:&+! 3$+:&+2`Uc2aUd!
D0L0%&+0 6-7/":0 %& .0%&:0! D+0:.5$"+2&:*+0":&/+!
\:"%0% %& .0+40! \:"*(2%&2.50+4&6&:*!
\:"%0% %& .0+40 %$>#&! \:"*(2%&2.50+4&6&:*2%$/>#&!
$$!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT D'ALIMENT
;+%>+*&*#&,$>)2)$#2)*,>+2#)'+2$'&$>"&*,+$(+*$()'&*)-$;+%>+,)*#,$):"%&*#)#"+*$>)2$(?)"*&$
Modelo Modèle
Código Code
Cadena 45
4734500
Cadena 60
TMET-45
$%!
4736004
48845
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 400 x 250 x 600
400 x 250 x 600
ø 45 x 1,2 x 3000
50 m.
50 m.
1
26,1
29,25
6,55
Descripción Description Cadena para tubo ø45. (metálico). Longitud por unidad: 50 m. Chaine pour tube ø45 (métallique) Longueur par unité:: 50 m.
Cadena para tubo ø60. (metálico). Longitud por unidad: 50 m. Chaine pour tube ø60 (métallique) Longueur par unité: 50 m. Tubo metálico ø45 galvanizado. Tube métallique ø45 galvanisé
TUB-60
48860
ø 60 x 1,5 x 6000
1
11
Tubo metálico ø60 galvanizado. Tube métallique ø60 galvanisé
MAQ-45
47145
1.100 x 550 x 440
1
57,5
Máquina para ø45, inox. (2 CV.). Entraineur ø45 en inox (2 CV).
MAQ-60
47160
1.100 x 550 x 440
1
58,5
Máquina para ø60, inox. (2 CV.). Entraineur ø60 en inox (2 CV).
TAJ. MAQ. CAD.
47301
380 x 740 x 170
1
5
Tajadera máquina de cadena. Tranchoir entraineur (système alimentation chaine)
UND. CAR. 45 4734501
520 x 350 x 340
1
9
Unidad de carga ø45 de acero inoxidable. Unité de chargement ø45 en inox
UND. CAR. 60 4736001
520 x 350 x 340
1
9,2
Unidad de carga ø60 de acero inoxidable. Unité de chargement ø60 en inox
1
2
3
UND. CAR. DOBLE 45
4734502
520 x 350 x 340
1
12,4
Unidad carga doble (45) de acero inoxidable. Unité de chargement double (45) en inox
UND. CAR. DOBLE 60
4736002
520 x 350 x 340
1
12,4
Unidad carga doble (60) de acero inoxidable. Unité de chargement double (60) en inox
ESL-Cadena
4730000
170 x 120 x 70
100
2,8
Eslabón cadena. Maillon de chaîne
COR-45
47245
400 x 600 x 530
10
22,23
Corner ø45, 90.° Corner ø45, 90º .
COR-60
47260
400 x 600 x 530
10
26,55
Corner ø60, 90°. Corner ø60, 90º .
MAN-45
4734503
350 x 350 x 250
50
10,15
Manguito tubo ø45 metálico. Manchon tube ø45 métallique.
MAN-60
4736003
310 x 460 x 280
50
2,35
Manguito tubo ø60 PVC. Manchon tube ø60 PVC.
4
5
TRANSPORTE DE PIENSO CON ESPIRAL • TRANSPORT D'ALIMENT AVEC SPIRALE
G)'"+0# '0+0 *+0:)'$+*& %& '"&:)$! !'"+0#&2'$/+2*+0:)'$+*2%e0#"6&:*!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unidad Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités. Poids (Kg)
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
ESP-45
48745
750 x 750 x 270
1*
47
Espiral línea pollos ø 45. (35,5x41x19,5). Spirale ligne avicole ø 45 mm.
ESP-55
48755
750 x 750 x 290
1*
55
Espiral transportador ø 55.(38x38x22). Spirale transporteur ø 55 mm.
ESP-75
4877549
770 x 770 x 400
1*
99
Espiral transportador ø 75. (53x36x33). Spirale transporteur ø 75 mm.
ESP-90
48790
810 x 810 x 330
1**
98
Espiral transportador ø 90.(70x50x46). Spirale transporteur ø 90 mm.
Modelo Modèle
Embalajes / Emballages Código Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Code Dimensions (mm) Unités. Poids (Kg)
Descripción Description
TUB-55
48855
ø 55 x 3.000
1
1,9
Tubo transporte ø 55. Tube transport ø 55.
TUB-75
48875
ø 75 x 3.000
1
3,9
Tubo transporte ø 75. Tube transport ø 75.
TUB-90
48890
ø 90 x 3.000
1
4,6
Tubo transporte ø 90. Tube transport ø 90.
TBAJ-50
488551
ø 50 x 3.000
1
1,2
Tubo bajante ø 50. Tube descente, ø 50.
TBAJ-63
488631
ø 63 x 3.000
1
1,6
Tubo bajante ø 63. Tube descente, ø 63.
TBAJ-75
488751
ø 75 x 3.000
1
3,0
Tubo bajante ø 75. Tube descente, ø 75.
CURV-55
48955
ø 55 x 1.500
1
0,7
Curva transportador. ø 55, 45°. Courbe transporteur ø 55, 45º.
CURV-75
48975
ø 75 x 1.500
1
1,5
Curva transportador. ø 75, 45°. Courbe transporteur ø 75, 45º.
CURV-90
48990
ø 90 x 1.500
1
2,1
Curva transportador. ø 90, 45°. Courbe transporteur ø 90, 45º.
$&!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT D'ALIMENT
H !0#"%0 '0+0 *+0:)'$+*0%$+ .0L&*R: %& '#-)*".$! H !$+*"&2'$/+2*+0:)'$+*&/+V ,$f*"&+2%&2)$+*"&2&:2'#0)*"7/&!
O !0#"%0) '0+0 *+0:)'$+*0%$+ _PP N _WP N _aU! O !$+*"&)2'$/+2*+0:)'$+*&/+ _PP N _WP N _aU .$:1&8$+!
H !0#"%0 '0+0 *+0:)'$+*0%$+ _PP N _WP N _aU! H !$+*"&2'$/+2*+0:)'$+*&/+2 _PP N _WP N _aU2)'"+0#&!
$'!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
Modelo Modèle
Código Code
CAJ-55P
4815510
CAJ-75P
4817510
CAJ-55
48155
370 x 245 x 200
1
6,500
1 salida para transportador de ø55. 1 sortie pour transporteur ø55
CAJ-75
48175
370 x 245 x 200
1
6,500
1 salida para transportador de ø75. 1 sortie pour transporteur ø75
CAJ-90
48190
370 x 245 x 200
1
6,800
1 salida para transportador de ø90. 1 sortie pour transporteur ø90
CAJ-255
48255
370 x 245 x 200
1
7,000
2 salidas para transportador de ø55. 2 sorties pour transporteur de ø55
CAJ-275
48275
370 x 245 x 200
1
7,000
2 salidas para transportador de ø75. 2 sorties pour transporteur de ø75
1 salida para transportador de ø55. con cajetín de plástico. 1 sortie pour transporteur de ø55 avec boîtier de sortie en plastique 1 salida para transportador de ø75. con cajetín de plástico. 1 sortie pour transporteur de ø75 avec boîtier de sortie en plastique
COMPONENTES DE TRANSPORTE CON ESPIRAL • ACCESSOIRES DE TRANSPORT AVEC SPIRALE
G:#0.& %& /: )"#$ .$: $*+$ &: #R:&0 %& O )0#"%0)! g"0")$:2)"#$2h2)"#$2&:2#"4:&2%&2%&/F2)$+*"&)!
G:#0.& %& /: )"#$ .$: $*+$ &: #R:&0 %& H )0#"%0! g"0")$:2)"#$2h2)"#$2&:2#"4:&2%=/:&2)$+*"&2!
Modelo Modèle
Código Code
TAN-55
481551
TAN-75
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
370 x 245 x 200
1
4,830
Para enlazar un silo con otro en línea, de 1 salida. ø55. Liaison silo à silo en ligne d´une sortie ø55
481751
370 x 245 x 200
1
4,720
Para enlazar un silo con otro en línea, de 1 salida. ø75. Liaison silo à silo en ligne d´une sortie ø75
TAN-90
48191
370 x 245 x 200
1
4,830
Para enlazar un silo con otro en línea, de 1 salida. ø90. Liaison silo à silo en ligne d´une sortie ø90
TAN-255
482551
370 x 245 x 200
1
5,700
Para enlazar un silo con otro en línea, de 2 salidas. ø55. Liaison silo à silo en ligne de deux sorties ø55
TAN-275
482751
370 x 245 x 200
1
4,780
Para enlazar un silo con otro en línea, de 2 salidas. ø75. Liaison silo à silo en ligne de deux sorties ø75
$(!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT D'ALIMENT
D0L0%&+0 )"#$! D+0:.5$"+2)"#$!
C$*$++&%/.*$+ *+0:)'$+*& '"&:)$! C$*$N+(%/.*&/+ '$/+2*+0:)'$+*2%&2i$/++04&!
_PP .6V! !
! ! ! ! ! ! !
_TP .6V!
_TT .6V!
B%0'*0%$+ .$:$N)"#$! !"#$ N .$:& 0%0'*&+!
3$:$3$:$2)"#$2 )"#$! 3$:&2)"#$!
3$:$ %$>#& )"#$! 3X:&2%$/>#&2)"#$!
%)!
COMPONENTES DE TRANSPORTE CON ESPIRAL • ACCESOIRES DE TRANSPORT AVEC SPIRALE !
Modelo Modèle
Código Code
MRT-0,5
42001
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) . 440 x 310 x 320
1
11,5
Descripción Description Motorreductor trifásico 0,5 CV.
Moto-réducteur triphasé 0,5 CV MRM-0,5
42002
440 x 310 x 320
1
11,5
Motorreductor monofásico 0,5 CV.
Moto- réducteur monophasé 0,5CV. MRT-1
42003
440 x 310 x 320
1
14,5
Motorreductor trifásico 1 CV.
Moto-réducteur triphasé 1 CV. MRM-1
42004
440 x 310 x 320
1
14,5
Motorreductor monofásico 1 CV.
Moto- réducteur monophasé 1 CV. MRT-1,5
42005
440 x 310 x 320
1
16
Motorreductor trifásico 1,5 CV.
Moto-réducteur triphasé 1,5 CV. MRM-1,5
42006
440 x 310 x 320
1
16
Motorreductor monofásico 1,5 CV.
Moto-réducteur monophasé 1, 5 CV.
Modelo Modèle
Código Code
ADA-CC
45901
CONO-S
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
550 x 550 x 40
1
1,366
Adaptación cono - silo. Adaptation cône-silo
45902
445 x 445 x 260
1
0,934
Cono silo. Cône - silo
CONO-D
45903
530 x 420 x 260
1
3,321
Cono doble silo. Cône double silo
TAJ-S
45904
570 x 215 x 120
1
1,150
Tajadera silo. Tranchoir
%"!
TRANSPORTE DE PIENSO TRANSPORT D'ALIMENT
!"#$%& '()& *+,-./ 01&$%2'3'()23Ø75-./ '()2! 4(2552 '2526$789$&! :266&1'3';526$&89<(23!
=#9>"> >2 $&#'1&5 $&?852'" *,,-+,-./! =#9';3>23$&#'1@523$&?85A'23 *,, -+,-./! B)1"C">21"6 9#&D9>")526! 0&55921632#39#&D! E2#6&1 "5"?)12! E2#>2(13F953>23F21!
G"H"#'2! I26$2#'2!
!"!
Modelo Modèle
Código Code
UCC-55
48355
UCC-75
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
280 x 240 x 200
1
3,68
Unid. control completa ø 55. Unité de contrôle complète ø 55.
48375
280 x 240 x 200
1
3,90
Unid. control completa ø 75. Unité de contrôle complète ø 75.
UCC-90
48390
280 x 240 x 200
1
4
Unid. control completa ø 90. Unité de contrôle complète ø 90.
BAJ-VC
48399
1.500 x 750
1
1,38
Bajante unidad de control. Descente unité de contrôle
A-INOX-55
48655
145 x 195 x 200
50
1,7
Abrazadera inox (ø 50 - 70). Collier inox (ø 50 -70).
A-INOX-75
48675
200 x 290 x 130
50
2,0
Abrazadera inox (ø 60 - 80). Collier inox (ø 60 - 80).
A-INOX-90
48690
145 x 195 x 200
25
1,2
Abrazadera inox (ø 80 - 100). Collier inox (ø 80 - 100).
TNT-1
48601
M-12 x 360
1
0,600
GNCH-55
486551
290 x 180 x 150
100
2,7
Gancho tubo ø 55. Crochet pour tube ø 55
GNCH-75
486751
290 x 180 x 150
100
2,8
Gancho tubo ø 75. Crochet pour tube ø 75
GNCH-90
486901
290 x 180 x 150
100
3
Gancho tubo ø 90. Crochet pour tube ø 90
MLL-T-50 486502
290 x 180 x 150
100
1,4
Tensor alambre. Tendeur fil de fer
Muelle telescópico, tubo ø 50. Ressort télescopique pour tube ø 50
COMPONENTES DE TRANSPORTE • ACCESSOIRES DE TRANSPORT
G&$" >2 $"J>"! G&($%23>23>26$2#'2!
G&$" >2 $"J>" *+, $&# $(21>"6! G&($%23>23>26$2#'23*+,3"K2$3$&1>263!
I2'2$'&1 >2 #9K25! I;'2$'2(13>23#9K2"(!
Modelo Modèle
Código Code
T-45
485450
T-55
I2'2$'&1 >2 #9K25 "5 '()&! I;'2$'2(13>23#9K2"(3"(3'()2!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
I2'2$'&1 >2 #9K25 $&# $"H"! I;'2$'2(13>23#9K2"(3"K2$3)&9'2!
Descripción Description
470 x 470 x 470
200
12
Boca de caída con tajadera, para abrazar tubo ø 40 - 50. Bouche de descente avec tranchoir pour tube ø 40 - 50
485550
470 x 470 x 470
200
12
Boca de caída con tajadera, para abrazar tubo ø 55 - 60. Bouche de descente avec tranchoir pour tube ø 55 - 60 tube.
T-75
485750
470 x 470 x 470
90
12
Boca de caída con tajadera, para abrazar tubo ø 75. Bouche de descente avec tranchoir pour tube ø 75
T-75C
485757
T-90
485902
470 x 470 x 470
90
12
Boca de caída ø 90. Bouche de tranchoir ø 90
DTNV-SC
48401
190 x 130 x 120
10
0,8
Detector de nivel sin caja. Détecteur de niveau sans boite
DTNV-CC
48402
160 x 240 x 160
10
1,5
Detector de nivel con caja. Détecteur de niveau avec boite
DTNV-AT
48403
65 x 140 x 25
1
0,480
Detector de nivel al tubo. Détecteur de niveau au tube
Boca de caída ø 75 con cuerdas. Bouche de descente ø75 avec cordes
!#!
MATERIAL DIVERSO • MATERIEL DIVERS "#$%&'#( )*&+',*! "#$-&'%(!)*&+',!
POLEAS • POULIES
0LM-N,!
LOE-P//! L&52"6! L&(5926!
OPCION INOXIDABLE
0OQ-R/
OPTION INOX
LOQ-LOE-./ 42'"5! 0OQ-S,!
LOQ-LOE-./ L5T6'9$&!
L4-P,/!
Modelo Modèle
Código Code
POT-100
49014
CPV-65
L00-LQ0-U/!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
1
0,027
Línea general pared. Ligne générale - mur
49011
1
0,082
Con protección para ventanas. Avec protection pour fenêtres
COL-20
49001
1
0,020
Para colgar, ø 20 mm. Pour suspendre ø 20 mm.
COL-45
49006
1
0,070
Para colgar, ø 45 mm. Pour suspendre, ø 45 mm.
POL-POT-90 (plastic)
49019
1
0,242
Motriz colgar de plástico. Motrice à suspendre en plastique
POL-POT 90 metal
49034
1
0,600
Motriz colgar metálica con engrasador. Motrice à suspendre métallique avec engraisseur
PM-150
490001
1
3,275
Macizo gran peso. Solide, grand poids
PCC-PCL-80 metal
49028
1
0,826
Motriz pared metálica a 90º con engrasador. Motrice mur, métallique 90º avec engraisseur
!$!
MATERIAL PORCINO EQUIPMENT FOR PIGS MATERIEL PORCIN
.( /*)*&$% 0 +*,1*&$ 2% (*/ #,'3#(%/4 2%)%,2% %, 5&#, 3%2'2#! 2%( /6%(* 2*,2% )'/#,4 26%&3%,4 /% $637#,4 %$+48 (*/ /(#$/ 96%! :;<.=:> 1#7&'+# %/$?, )%,/#2*/ )#&# $*2* $')* 2% /'$6#+'*,%/@! A#7&'+#2*/ +*, 3#$%&'#( B'&5%, 2% )&'3%&# +#('2#2 C)(?/$'+* 0 D'%&&*! 16,2'2*E4 +*, )*/'7'('2#2 2% #2#)$#& /*)*&$% 2% )(#+# 2% )(?/$'+*! )#&# +#(%1#++'F,4 +*, 5&#, /6)%&G+'% 2% %B#+6#+'F, 0 2'1%&%,$%/ $#H! 3#I*/4 )6%2%, #2#)$#&/% # +6#(96'%& 3%2'2# 2% /6 5&#,J#@! K%!7'%,HL$&%!2%/!#,'3#6M!2-)%,2!%,!5&#,2%!)#&$'%!2%!(#!96#('$-! 26! /*(! *N! '(/! /%! $&*6B%,$4! 2*&3%,$! %$! 3#,5%,$@! K%/! +#'((%7*$'/! 1#7&'96-/!)#&!:#B%,+*!*,$!-$-!&-#('/-/!2#,/!+%!76$@!A#7&'96-/!#B%+! 26! 3#$-&'%(! B'%&5%! 2%! )&%3'O&%! 96#('$-! C)(#/$'96%! %$! 1%&E! #B%+! (#! )*//'7'('$-! 2P#2#)$%&! (#! )*/%! 2%! )(#96%/! +D#611#,$%/@! ;B%+! 6,%! 5&#,2%!/6&1#+%!2P-B#+6#$'*,!%$!2'11-&%,$%/!2'3%,/'*,/4!'(/!)%6B%,$! /P#2#)$%&!#6M!3%/6&%/!2%!B*$&%!7Q$'3%,$@!
V(#>9>& N/DS/ - N/D,/ - N/DN/ 0"9552)&'963F&#>(3N/DS/3]3N/D,/3]3N/DN/!
I26'2'2 N/D,,! Y2K1"X2 N/D,,!
4"'21#9>">3N/DS/-N/DR/-R/DS/3 4"'21#9>"> N/DS/ 4"'21#9';3N/DS/-N/DR/-R/DS/! S/DS/ -!R/DS/! V"11&W9#X N/DS/ -!S/DS/ -!R/DS/!
[2"#[2"# '& \#96% S/DU/3 '& \#96% S/DU/! 0"9552)&'963C&#23>2362K1"X23S/DU/!
Y&8&1'2 8 Y&8&1'2385"$"3>23$"52F"$$97#3 "$" $" 2F"$$97#! Z2"'9#X 8 Y(88&1'3>"5523$%"(FF"#'2! "'2 6(88&1'!
!!!
E"87# 59?892C"! E1"8823#2''&_"X2!
4"'21#9>"> ^/D,/ - ^/DN/! 0"9552)&'963C&#23>234"'21#9'; ^/D,/ - ^/DN/!
Y5"' N/DS/! 0"9552)&'96 N/DS/!
SLATS • CAILLEBOTIS
!! !!! !! !! !! !!! !! !! !! !! !! !! ! !!
!! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! ! !! !! !! !!
!! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! ! !! !! !! !!
!! ! !! !! ! !! ! !! ! !! !! !! ! !! !
!! !! !! !! !! !!!! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!!! ! !! !! !! !! !! !!!! ! !!! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!!! ! !! !! !! !! !! !!!! !
!! !!! !! !! !! !!! !! !! !! !! !! !! ! !!
!! !! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! !! !! !!
!! !! !! !! ! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! ! !! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! !! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!!! !! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!!! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !!! !! !! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!! !!! !!! !!! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !!!! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !!
Y&8&1'23852'9#"38&59;6'213 R'('%&!)*6&!/6))*&$!%,!)*(0%/$%&3
!%!
MATERIAL PORCINO EQUIPEMENT PORCIN
!&!
Modelo Modèle
Código Code
SLT-FUND. ELEVADO
820402
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
500 x 300 x 50
1
7,500
Slat fundido elevado. Caillebotis fondu élevé (30 mm. hauteur).
SLT - FUND. 820404 LISO 60 x 40
600 x 400 x 33
1
10,600
Slat fundido plano. 60 x 40. Caillebotis fondu plat. 60 x 40.
SLT. FUND. 8206050 LISO 60 x 50
600 X 500 X 33
1
13,024
Slat fundido plano. 60 x 50. Caillebotis fondu plat 60 x 50.
SLT. FUND. 8206060 LISO 60 x 60
600 X 600 X 33
1
15,110
Slat fundido plano. 60 x 60. Caillebotis fondu plat 60 x 60.
SLAT 20 X 40 8204020
200 X 400 X 95
1
0,800
Slat 20 x 40 plástico. Caillebotis en plastique 20 x 40
SLAT. 30 X 50 8205030
300 X 500 X 33
1
1,645
Slat 30 x 50 plástico. Caillebotis en plastique 30 x 50
SLAT. 30 X 60 8206030
300 X 600 X 33
1
1,920
Slat 30 x 60 plástico. Caillebotis en plastique 30 x 60
SMOND-60 82040614
600 x 400 x 90
1
2,213
Slat maternidad., 60 x 40 ondulada. Plástico azul. Caillebotis maternité 60 x 40 ondulé en plastique bleu
Slat 60x20
8206020
600 x 200 x 65
1
1,645
Slat plástico 60x20. Caillebotis 60 x 20 en plastique
SLOND-60 82040612
600 x 400 x 60
1
1,558
Slat lechón, 60 x 40 ondulada. Plástico Caillebotis 60 x 40 ondulé en plastique Slat 60 x 55 plástico azul. Caillebotis 60 x 55 en plastique bleu
SLTM-60
8206055
600 x 550 x 90
1
2,275
SLWTF
8204080
400 x 800 x 90
1
-
TPL
82001
100 x 130 x 60
1
2,6
Tapón para limpieza de rejilla PVC. Trappe fondu pour nettoyage
SPC
211001
200 x 400 x 90
1
0,300
Soporte placa calefacción. Plástico. Support dalle chauffante en plastique
PLET. POLIES.
81912
Pedidos a medida. Specially made orders.
PLET GALV.
81902
100 x 5
1
4,17 m.l.
PLET GALV.
81905
80 x 5
1
3,33 m.l.
Pletina galvanizada 80 x 5 mm. Support 80 x 5 mm. Galvanisé
SOP. PLET.
800008
150 x 320 x 150
1
0,550 Kg
Soporte pletina poliéster. Pilier support Polyester
1,076 m.l.
Slat 40x80 wean to finish. Caillebotis 40x80 wean to finish
*Pletina poliéster, a medida con base de apoyo. *Support en Polyester pour caillebotis Mesures différentes Pletina galvanizada 100 x 5 mm. Support 100 x 5 mm. Galvanisé
SLATS • CAILLEBOTIS
!'!
MATERIAL PORCINO MATERIEL PORCIN LB:EOY 3I`YE`E` a 4BE`:bcEd Y`M:B!`! B#$%& ^, a Q"1X2(1 ^,! B5'& ,//-R//-P// a Z"('2(1 ,//-R//-P//! 0`GO a `b!:BcYY`4`bE B#$%& ,/ a Q"1X2(1 ,/! B5'& ,//-R//-P// a Z"('2(1 ,//-R//-P//!
Y28"1">&12633 Y;8"1"'9&#63 !
Y28"1">&1263$2)&3 Y;8"1"'9&#632#X1"9662?2#' !
YLc! SRT!
FIJACIÓN PLÁSTICA SEPARADOR PVC • FIXATION PLASTIQUE POUR SEPARATION PVC Z"6'" S 8"#2526e $("5<(921 ?2>9>" _ "#$%&6 >2 ,/ _ ^, $?f g(6<(hi38"##2"(De3>9K21626 ?26(12632'35"1X2(163>23 ,/32'3^, $?
M96'"3"5C">&! <6%!/6)-&'%6&%!
%(!
Y CONJUNTOS • SEPARATEURS ET KITS SEPARADORES SEP (==872;>27'789:;:<2;87' (==8772>;87'7?9:;:6>237' 2
1
!"#()'
!"#$%&'
3
"$(*+''$%&'
6
01!"#()'
4
!*'+,)*'-'
7
$$-#()'
5
!*'%./'
8
("-#()'
&2345362'789:;:<2;87' "#$%&'(%!$)*+,+-./#' A
B
%)!
MATERIAL PORCINO MATERIEL PORCIN
%"!
Modelo Modèle
Código Code
SP-PVC-20
81101
SP-PVC-50
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
6.000 x 200 x 35
1
5,311
Separador PVC. 0,20 m. alto, ignífugo (valor M-1). Séparateur PVC. Hauteur: 0,20 m.
81105
6.000 x 500 x 35
1
25
Separador PVC. 0,50 m. alto, ignífugo (valor M-1). Séparateur PVC Hauteur: 0,50 m.
SP-PVC-10
81102
6.000 x 100 x 35
1
4,647
Separador PVC. 0,10 m. alto, ignífugo (valor M-1). Séparateur PVC Hauteur: 0,10 m.
SP-PVC-70
811070
6.000 x 700 x 35
1
-
Separador PVC. 0,70 m. alto, ignífugo (valor M-1). Séparateur PVC Hauteur: 0,70 m.
SP-PVC-CE
811053
6.000 x 500 x 50
1
-
Separador PVC. 0,50 m. alto. Cebo. Séparateur PVC Hauteur: 0,50 m. Engraissement
Modelo Modèle
Código Code
US-PVC
81201
US-PVC 5
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
6.000 x 40 x 40
1
3,20
812015
6.000 x 50 x 50
1
-
US-AL
81202
6.000 x 48 x 48
1
4,47
«U» aluminio anodizado. «U» aluminium anodisé.
2
SPA.D PVC
81212
6.000 x 52 x 38
1
5,100
Separador aluminio. Séparation aluminium
3
U. DBL. G
81206
6.000 x 75 x 45
1
6,352
«U» con doble gozne. «U» avec doublé axe
4
U. VEN
81001
6.000 x 40 x 40
1
3,088
«U» con ala para ventana traslúcida. «U» avec aile pour fenêtre translucide
5
TRUS-AL
81203
6.000 x 145 x 48
1
9
Triple «U» alum. anodizado. «U» triple aluminium anodisé
6
PPG-AL
81204
6.000 x 40 x 17
1
2,62
Pletina con gozne giro, fijación pared. Support avec axe tour fixation au mur
7
USG-AL
81205
6.000 x 70 x 48
1
4,85
«U» abrazo separador con gozne giro. «U» bride séparation avec axe giratoire
8
SPH-50
81207
8 x 500
1
0,200
Eje giro separador en hierro cincado de 0,50 m. de largo. Axe fixation séparation en fer et zinc 0,50 m. de longueur
SPH-70
81209
8 x 700
1
0,280
Eje giro separador en hierro cincado de 0,70 m. de largo. Axe fixation séparation en fer et zinc 0,70 de longueur
SPI-4
81200003
-
1
-
SPI conjunto separador inox. Kit SPI en inox séparation
SPI-2
8130250
-
1
-
SPI conjunto fijación pared inox. Kit SPI en inox pour mur
Modelo Modèle
Código Code
CSP-0,50
8120250
CSP-0,70
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
«U» PVC remate separador. PVC «U» cache de finition séparation
1
«U» PVC remate separador cebo. PVC «U» cache de finition séparation engraissmt
Descripción Description
1
0,516
Conjunto separador Nº 2. Pared, altura 0,50 m. Kit séparation en Aluminium N º 2 p o u r m u r . A Hauteur : 0,50 m.
8120270
1
0,754
Conjunto separador Nº 2. Pared, altura 0,70 m. Kit séparation en aluminium Nº 2 A pour mur. Hauteur : 0,70 m.
CSF-0,50
8120450
1
1,104
Conjunto separador Nº 4. Frontal, altura 0,50 m. Kit séparation en aluminium Nº 4 pour B front. Hauteur :0,50 m.
CSF-0,70
8120470
1
1,578
Conjunto separador Nº 4. Frontal, altura 0,70 m. Kit separateur en aluminium Nº 4 pour B front. Hauteur : 0,7 m.
Jaulas â&#x20AC;˘ Cages 0"K2#$&3 '92#23 ?2>9&63 ';$#9$&63 8"1"3 ">"8'"1623 "3 5"63 #2$269>">263 26'1($'(1"5263 >236(3X1"#H"f3 L9>"38126(8(26'&362Xj#36(381&_2$'&f3 :#B%,+*! 2'/)*/%! 2%/! 3*0%,/! $%+D,'96%/! #1',! 2%! /P#2#)$%&! U! (#! /$&6+$6&%! 2%! B*$&%! 7Q$'3%,$@! V%3#,2%W!,*6/!6,!2%B'/!)*6&!B*$&%!)&*J%$@! 0")2$21& $&# $&?2>21& >2 S/ $?f _ 6&8&1'238"1" $"C&52'"3 Y(88&1'3F1&#'"53"K2$3 0")2$21& $&# $&?2>21& >2 ?"#X2&9123>23S/3$?f3! ,/ $?f3 ! Y(88&1'3F1&#'"53"K2$3 ?"#X2&9123>23S/3$?f! !
!
! 0")2$21& $&# $&?2>21& >2 85T6'9$& _ )&1>2 >2 %9211& F(#>9>&f3 S6))*&$!1&*,$#(!#B%+!3#,5%*'&%!%,! )(#/$'96%!%$!&%7*&2/!%,!)(#/$'96%!
!
L"1'&6 )5"#$&! E1(923)5"#$%2!
L"1'&6 9);19$&! E1(9239);19<(2
!26'"$97#! !26'"'9&#!
%#!
ALIMENTACIÓN BOCADO A BOCADO SYSTÈME D´ALIMENTATION SIMULTANÉE
"%2'#,$% 6, /'/$%3# 2% +#Y2# (%,$# 2%(! #('3%,$*4 )%&3'$% 96% $*2#/ (#/ +%&2#/ 2% 6,! +*&&#( +*3#, /'36($?,%#3%,$%@! S0/$O3%!2Z#('3%,$#$'*,!/'36($#,-%@! [*6$%/!(%/!$&6'%/!2Z6,!)#&+!B*,$!3#,5%&! #6!3L3%!$%3)/@!
BOLAS DESAGÜE BOULES DRAINAGE
G&G&5"63>23>26"Xk23 "6 >26"Xk2! I1"9#"X2 )" 6! X*6(%/!2&#',#5%!
%*!
Modelo Modèle
Código Code
BN
705150
BN
BN
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
Descripción Description
ø 150
1
2,180
Bola desagüe ø 150. Boule drainage ø150
705250
ø 250
1
9.500
Bola desagüe ø 250. Boule drainage ø250
705300
ø 300
1
10.000
Bola desagüe ø 300. Boule drainage ø 300
PILARETES CEBO + ACCESORIOS • FIXATIONS ENGRAISSEMENT+ACCESSOIRES
4"$%& "8&_&! Y(88&1'3?l52!
Y&8&1'2 '19852'2! Y(88&1'3'19852 6(88&1'!
L&6'2 $2#'1"5! Y(88&1'3$2#'1"52!
%$!
MATERIAL PORCINO MATERIEL PORCIN
;/# /%)#&#2*&! ;,/%!/-)#&#$'*,!
\K] 2% #(63','* ^_M`_! \K]!;(63','63!^_M`_!
\a] 2% #(63','*! \a]!;(63','63!
Modelo Modèle
Código Code
M.A.S.
8110514
P.C.S.
Descripción Description
1010X65X90
1
1.010 kgs
Macho apoyo separador. Support mâle séparation
8110512
1040X65X295
1
1.220 kgs.
Poste central separador. Support centrale séparation
S.T.S.
8110511
1030X65X145
1
1.540 kgs.
Soporte triple separador. Support triple séparation
ASA SEP
8110513
Ej - Corto
8110515
6
0.06 kgs
Eje de giro corto. Axis tour court
Ej - Largo
8110516
6
0.06 kgs
Eje de giro largo. Axis tour longue
Cua-U
81200017
1
Cuadruple U separador cebo. U quadruple séparation engraissement
Per-L Alu 81200016
1
Perfil L 40x80 separador. Profil Aluminium L 40x80. séparation
1
U aluminio sep cebo. U Aluminium séparation engraissement
U - Alu
%!!
Embalajes / Emballages Medidas (mm) Unid. Peso (Kg) Dimensions (mm) Unités Poids (Kg) .
812021
Asa separador. Anse séparateur
CERTIFICADO • CERTIFICAT
%%!
CAVENCO EN EL MUNDO CAVENCO D A N S L E M O N D E
%&! %& %!
%'! %'
CERTIFICADOS CERTIFICATS
notas • notes
b :;<.=:> /% &%/%&B# %( 2%&%+D* # 3*2'1'+#& %( +*,$%,'2* 2% -/$% +#$?(*5*@! b :6#(96'%& +#37'* &%#('W#2* )*& ,%+%/'2#2%/ 2% )&*26++'F, )*2&Y#, #($%&#& %( +*,$%,'2* 2% (*/ )&*26+$*/ 2% %/$% +#$?(*5*@ !
!
b [*2#/ (#/ &%1%&%,+'#/ 0 3%2'2#/ /*, B?('2#/ /#(B* %&&*& $')*5&?1'+*@! " #$%&'#( se )*+,)-,!.,!/)012!/,!30/141,)!.,+!5)0/612+!/,!7,!7828.096,!506)!)81+0:+!7033,)718.,+!;! " Les produits de ce catalogue peuvent être modifiés pour des raisons de production.! " Toutes les références et mesures sont correctes, exceptées erreurs typographiques.!
S' %/$? ',$%&%/#2* %, (# +*,/$&6++'F, 2% 6,# ,#B% #BY+*(#! * 6,# 5&#,J# 2% 3#2&%/ * (%+D*,%/4 /*('+'$% # ,6%/$&* 2%H )#&$#3%,$* +*3%&+'#( ,6%/$&#/ *1%&$#/ 2% mbBM`Y QQBM` `b 4BbOn! <1!-06+!=2,+!1:2*),++*!58)!.8!70:+2)67210:!/,!>?213,:2+! /@*.,-89,+!8-170.,+!06!50)71:+A!70:2872,B!:02),! /*58)2,3,:2!7033,)718.!506)!:0+!044),+!!"#$%&$'& ()*'%!3
:$&#@ :#/$%((F,4 c3@ dde! e_fg_ .( X6&5* 2% .7&* b h#&#5*W# b ./)#I# [%(@i jg^ kfl m_ ed mm b A#Mi jg^ kfl m_ ^_ g_ %H3#'(i +#B%,+*n+#B%,+*@+*3! ooo@+#B%,+*@+*3 b ooo@#B'@+#B%,+*@+*3!