122CU
@ n ic e a n dbe lla
." "Hoy es tiempo de crecimiento, "Now is the time for growth, tiempo de oportunidades, the time for opportunity, tiempo de que tomes una decisión. the time for you to make a decision. Inicia tu propio negocio, Start your own business, sé parte de la gran familia join the family." ." "Hoy es tiempo de crecimiento, "Now isde the time for growth, tiempo oportunidades, the timedeforque opportunity, tiempo tomes una decisión. the time for younegocio, to make a decision. Inicia tu propio Start your business, sé parte deown la gran familia ." join the family." Alejandro Litchi
"Now is the timealitchi@niceandbella.com for growth, the time for opportunity, the time for you to make a decision. Start your own business, join the family." Alejandro Litchi alitchi@niceandbella.com w w w . n i c e o n l i n e . c o m
Alejandro Litchi alitchi@niceandbella.com
w w w . n i c e o n l i n e . c o m
w w w . n i c e o n l i n e . c o m
122031 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122034 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 48
*122032 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122033 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. / $ 33
122035 Post / Poste $ 16
122036 DiamoniceMR Post / Poste $ 36
122037 Post / Poste $ 24
122038 6 to 9 $ 21
122039L 18 cm + 2 cm ext. / 7” + 3/4” ext. $ 24
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
3
122043 NicestoneTM / DiamoniceMR Leverback / Patente $ 34
122041 Post / Poste $ 39
122042 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 47
122044 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 29
122046 Post / Poste $ 16
122045 NicestoneTM / DiamoniceMR Hook / Garfio $ 36
122047 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29
*122048 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 36
4
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122062 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste 122061 $ 33 NicestoneTM / DiamoniceMR 1/2 16 ” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 49 122063 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 29
122064 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 39
122066 NicestoneTM / DiamoniceMR Hook / Garfio $ 43 122065 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 34
122068 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 34
122067 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 34
122069 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 36
6
1220610 NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 43
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122071 Post / Poste $ 26
*122072 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 49
122073L Post / Poste $ 21
122075 163/4” + 4” ext. / 43 cm + 10 cm ext. $ 49 122074L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122076 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 23
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122077 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 29
7
122091L NicestoneTM / DiamoniceMR Piercing / Ear cuff $ 17
122092L 161/2” + 3” ext. / 42 cm + 8 cm ext. $ 24
122093 Post / Poste $ 14 122094 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 39
122096L NicestoneTM / DiamoniceMR 40 cm + 4 cm ext. / 153/4” + 11/2” ext. $ 59 122095 DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122098 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29
122097 NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 34 122099 6 to 9 $ 19
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
9
122101 161/2” + 4” ext. 42 cm + 10 cm ext. / $ 86
122102 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 26
122103 NicestoneTM / DiamoniceMR Hook / Garfio $ 34 122104 NicestoneTM / DiamoniceMR 42 cm + 10 cm ext. / 161/2” + 4” ext. $ 43
122105 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $43
122106 Post / Poste $ 26
122107 NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 43
10
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122121L Post / Poste $ 19 122122L Post / Poste $ 18
*122123L Post / Poste $ 23
*122124L 311/2” + 4” ext./ 80 cm + 10 cm ext. $ 64
*122125 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 26 122126 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 29
12
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122131 Post / Poste $ 26
*122132 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 33 122134L 37” / 94 cm $ 49
*122133L Post / Poste $ 24
*122135 Post / Poste $ 14
*122136 Post / Poste $ 14
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122137L 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 33
13
122152L NicestoneTM / DiamoniceMR Hook / Garfio $ 36
122151 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 49
122153 NicestoneTM / DiamoniceMR 17 3/4”+ 2” ext. / 45 cm + 5 cm ext. $ 39
122154 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 36
122156 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 36
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122155 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
15
122161L Leverback / Patente $ 18
122162L NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 52
122164L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122163L NicestoneTM / DiamoniceMR Hook / Garfio $ 39
122166 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 26
16
122165 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 39
122167L One Size / Medida Única $ 59
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122181 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29
122182 Post / Poste $ 36
122184 Post / Poste $ 14 122183L 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 24
122185 Post / Poste $ 16
122186L One Size / Medida Única $ 43
122187 201/2” + 4” ext./ 52 cm + 10 cm ext. $ 47
18
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122192 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 47
122191 Post / Poste $ 16
*122193 Post / Poste $ 18
122194 Post / Poste $ 16
122195 271/2” / 70 cm $ 64
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
19
*122211L 161/2” + 4” ext. 42 cm + 10 cm ext. $ 52
*122212L 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 43
*122213L Hook / Garfio $ 24
122214 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43
*122215L Hook / Garfio $ 24
*122216L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29 *122217L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 24
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122218 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29
21
122221 201/2” + 4” ext./ 52 cm + 10 cm ext. $ 38 *122222 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 69 122224L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 23
122223L NicestoneTM / DiamoniceMR Piercing / Ear cuff $ 14
122226 Leverback / Patente $ 16
122227 Post / Poste $ 19
22
*122225 Post / Poste $ 36
122229 Adjustable / Ajustable $ 29
122228 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 29
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122241L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 24
*122243 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 47
122244 16 ” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 29 1/2
122245 Post / Poste $ 18
*122242L Post / Poste $ 19
*122246L Post / Poste $ 21
122247 73/4” / 20 cm $ 43
24
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122251 Post / Poste $ 24
*122252L Leverback / Patente $ 29
122253 311/2” /80 cm $ 69
*122254L 333/4”/ 86 cm $ 49
122255L Post / Poste $ 21 *122256 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 26 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
25
*122272 Post / Poste $ 14
*122271 Post / Poste $ 21
*122273 Post / Poste $ 14
*122275 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
*122274 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29 *122276 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 43
*122277 Hook / Garfio $ 18
*122279 Post / Poste $ 16
*122278 One Size Set / Medida Única $ 69 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
27
122281 Post / Poste $ 16 *122282 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 47
*122284 271/2” /70 cm $ 69
*122283 Post / Poste $ 23
122287L Post / Poste $ 21
122286 Adjustable / Ajustable $ 29
122285 Post / Poste $ 24
28
122288 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 21
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122301 Hook / Garfio $ 36
*122302 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 94
122303L Post / Poste $ 19
122304 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 59
*122305 Hook / Garfio $ 33
122308 71/2”/ 19 cm $ 36
122306L Post / Poste $ 24
30
122307 Adjustable / Ajustable $ 26
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122311 Post / Poste $ 34
122313 NicestoneTM / DiamoniceMR 193/4” + 4” ext./ 50 cm + 10 cm ext. $ 59
122312 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122314 Post / Poste $ 39
122315 193/4” + 4” ext./ 50 cm + 10 cm ext. $ 59
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
31
122333 Hook / Garfio $ 21
122334 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 34
*122331 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 33
*122332 Hook / Garfio $ 43
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122335 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 24
*122336L Post / Poste $ 47
33
122341 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 54
*122342 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29
122343 Post / Poste $ 17
122345L Post / Poste $ 23
34
122344 Post / Poste $ 26
122346 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*EE145 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
*EE147 Adjustable / Ajustable $ 26
*EE146 Hook / Garfio $ 24
P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R
TE L E TON USA
NICE & BELLA, a company with social
NICE & BELLA, empresa socialmente
The purchase of any NICE & BELLA product helps support children with disabilities in the United States.
En la compra de cualquier producto NICE & BELLA estarás ayudando a niños y niñas con discapacidad en los Estados Unidos.
conscience, joins TeletonUSA.
responsable se une a TeletonUSA.
USA
WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!
P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R
TE LE TON USA TE LE TONUSA TON USA
The NICE Foundation once again joins Una vez más, Fundación NICE se une a The NICE vez más, para Fundación se une a lo Foundation oncewho again ayudarNICE a quienes más TeletonUSA to help those most joins need UnaTeletonUSA TeletonUSA para ayudar a quienes más lo TeletonUSA to help those who most need necesitan. support. necesitan. support. With the purchase of any NICE & BELLA En la compra de cualquier producto NICE & NICE &children BELLAwithEn la compra de cualquier producto NICE & With the purchase of be any helping product you will BELLA , estarás ayudando a niños y niñas con product you will bedisabilities. helping children with BELLA , estarás ayudando a niños y niñas con discapacidad. disabilities. discapacidad.
USA USA WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!
WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!
36
* F2006 Eau de parfum For Women / Para Dama 100 ml $ 37
* F2005 Eau de parfum For Women / Para Dama 100 ml $ 37
37
38
* F2007 Eau de toilette For Men / Para Caballero 100 ml $ 37
39
122411L Post / Poste $ 16
122412 Hook / Garfio $ 24
122413 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122414 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29 122415 7” + 3/4” ext./ 18 cm + 2 cm ext. $ 29
122416 351/2”+ 4” ext./ 90 cm + 10 cm ext. $ 89
122417L Hook / Garfio $ 21
122418 7” + 3/4” ext./ 18 cm + 2 cm ext. $ 27 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
41
122421 Hook / Garfio $ 19
122422 153/4” + 4” ext./ 40 cm + 10 cm ext. $ 23
*122424 17 3/4”+ 4” ext./ 45 cm + 10 cm ext. $ 64
*122423L Post / Poste $ 23
*122425L Post / Poste $ 29
*122426L Hook / Garfio $18
*122427 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122429 Adjustable / Ajustable $ 18
42
122428L NicestoneTM / DiamoniceMR 73/4” / 20 cm $ 59 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122443 Post / Poste $27
*122441 Hook / Garfio $ 24
*122442 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122446L 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 34 122445 Post / Poste $ 16 122444 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29
122447L Post / Poste $ 23
44
122448 Adjustable / Ajustable $ 36
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122452 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122451 Post / Poste $ 19
122455 Adjustable / Ajustable $ 21 122453 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122454 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 34
*122457 Post / Poste $ 24
*122456 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 36
*122458L 7” + 3/4” ext. 18 cm + 2 cm ext. $ 24 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
45
122471 Leverback / Patente $ 16
122473 161/2” + 4” ext. 42 cm + 10 cm ext. $ 39
122472 NicestoneTM / DiamoniceMR Leverback / Patente $ 38
122474 Post / Poste $ 29
122476 401/2”/ 103 cm $ 129 122475 Hook / Garfio $18
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
47
122481 Post / Poste $ 14
122482 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 49
122485 Post / Poste $ 19
122483
Nicestone / DiamoniceMR Hook / Garfio $ 21 TM
122484 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 26
122486 7” + 3/4” ext. 18 cm + 2 cm ext. $ 24
*122487L 71/2”/ 19 cm $ 69
48
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122501L Post / Poste $ 14
*122502 163/4” + 23/4” ext./ 43 cm + 10 cm ext. $ 79
*122503 Post / Poste $ 14
122504L Post / Poste $ 16 *122505L Leverback / Patente $ 36
122506 71/2”/ 19 cm $ 34
122507 Post / Poste $ 19
122508L 71/2” + 3/4” ext. 19 cm + 2 cm ext. $ 21
50
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122512L Post / Poste $ 18
122511 Post / Poste $ 33
*122513 Post / Poste $ 16
*122514 Post / Poste $ 18
*122515 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 38
*122517 251/2”/ 65 cm $ 43
122516 Adjustable / Ajustable $ 29 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
51
*122531 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 26
122532L 16” + 4” ext./ 41 cm + 10 cm ext. $ 43
*122533 Post / Poste $ 18
122535 NicestoneTM / DiamoniceMR 153/4” + 4” ext./ 40 cm + 10 cm ext. $ 36
122534L DiamoniceMR Post / Poste $ 16
122536 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122537L Post / Poste $ 18
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122538 Post / Poste $ 14
53
*122541L Post / Poste $ 23
122542 Post / Poste $ 34
122545 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 42 122543 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 49
122544 Post / Poste $ 18
122548 7” + 11/4” ext./ 18 cm + 3 cm ext. $ 27
122546 Post / Poste $ 21
122547 Adjustable / Ajustable $ 33
54
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122561L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 26
122562 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 31 122567 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 43
*122565 NicestoneTM / DiamoniceMR 17 3/4”+ 4” ext./ 45 cm + 10 cm ext. $ 36
122564L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste Duo $ 21
122563L Post / Poste $ 18
122566 NicestoneTM / DiamoniceMR 18”+ 4” ext./ 46 cm + 10 cm ext. $ 39
122568L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 23
122569 Adjustable / Ajustable $ 18 1225610L 7” + 11/4” ext./ 18 cm + 3 cm ext. $ 23
56
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122571 Post / Poste $ 16
122572L 153/4” + 4” ext./ 40 cm + 10 cm ext. $ 24
122574 Post / Poste $ 14 *122573 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 43
122576 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 29
122575L Post / Poste $ 12
122577L 6 to 9 $ 21
122579 9” + 11/4” ext./ 23 cm + 3 cm ext. $ 26
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122578 NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 24
57
*122591L Post / Poste $ 29
122594 17” + 4” ext./ 44 cm + 10 cm ext. $ 59
122593 Post / Poste $ 14
*122596L 71/2” + 11/2” ext. 19 cm + 4 cm ext. $ 24
122592L 161/2” + 4” ext./ 42 cm + 10 cm ext. $ 29
122595 Adjustable / Ajustable $ 29 *122597 73/4” + 11/4” ext. / 20 cm + 3 cm ext. $ 29
122598 Adjustable / Ajustable $ 19
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122599L NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 64
59
*122602L NicestoneTM / DiamoniceMR 44 cm + 10 cm ext. $ 59 122601L Hook / Garfio $ 19
*122603 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122604L 45 cm + 10 cm ext. $ 34
122607 Post / Poste $ 16
122605 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 33
*122606L NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 49
122608 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
122609L 7” + 11/4” ext. / 18 cm + 3 cm ext. $ 29
60
1226010 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122622 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 39
122621 Leverback / Patente $ 26
122624 311/2” /80 cm $ 49
122626 Post / Poste $ 21
62
122625 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 26
122623 17 3/4”/45 cm $ 43
122627L Post / Poste $ 36
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122634L Hook / Garfio $ 29 122633 Post / Poste $ 18
*122632 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43
122635 18” /46 cm $ 43
*122631 Post / Poste $ 33
*122636 351/2”+ 4” ext./ 90 cm + 10 cm ext. $ 69
122637 6 to 9 $ 19
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
63
122651L Post / Poste $ 12
122652L Post / Poste $ 14
122654L 15” + 2” ext./ 39 cm + 5 cm ext. $ 26
122653L Duo Post/ Poste Dúo $ 16
122655 Post / Poste $ 14
*122657 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 29
*122656L One Size / Medida única $ 21 *122658L 5” + 3/4” ext./ 13 cm + 2 cm ext. $ 23
122659L Duo Post/ Poste Dúo $ 16 1226510L 53/4” / 15 cm $ 33
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
65
122661L Post / Poste $ 12 *122663 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $ 27
122662L 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $ 24
122664L Post / Poste $ 12
122665 Duo Post / Poste Dúo $ 16
*122666 53/4” + 3/4” ext. / 15 cm + 2 cm ext. $ 24
122669L 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $ 24 122667L 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $ 24
122668L Post / Poste $ 14
*1226610L One Size / Medida única $ 24 1226611L Duo Post / Poste Dúo $ 17
66
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122674 Duo Post/ Poste Dúo $ 16
122675L Leverback / Patente $ 16
122676L 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $ 24 122678L 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $24
122677L Post / Poste $ 12
122679 Post / Poste $ 14
122671 131/2” + 4” ext./ 34 cm + 5 cm ext. $ 24
*1226710L 53/4” + 3/4” ext. / 15 cm + 2 cm ext. $ 23 122672 Post / Poste $ 12
122673 53/4” + 3/4” ext. / 15 cm + 2 cm ext. $ 16 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
1226711L Duo Post / Poste Dúo $ 16
67
122691 Adjustable / Ajustable $ 18
122692L Adjustable / Ajustable $ 14
*122693 One Size / Medida única $ 18
122694L Adjustable / Ajustable $ 21
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
*122695L One Size / Medida única $ 14
69
122711 271/2” / 70 cm $ 69
122712 Adjustable / Ajustable $ 24
122713 8” / 21 cm $ 29
122714 Adjustable / Ajustable $ 43
122715L 8” / 21 cm $ 39
122716L 9 to 12 $ 19 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
71
*122723L 283/4”/ 73 cm $ 34
122721 271/2” / 70 cm $ 34
122722 8”/ 21 cm $ 24
122724 Adjustable / Ajustable $ 43
122725 71/2” + 11/4” ext. / 19 cm + 3 cm ext. $ 36
122726 9 to 12 $ 29
72
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
122735 271/2” / 70 cm $ 34
122733 9 to 12 $ 24
122731 321/2”/ 82 cm $ 36
122732 313/4” / 81 cm $ 49
122734 Adjustable / Ajustable $ 43
122736L Adjustable / Ajustable $ 49
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. Prices + sales tax / Precios + impuestos
73
E900 Mask holder / Porta cubreboca $ 59
E901 Mask holder / Porta cubreboca $ 45
E902 Mask holder / Porta cubreboca $ 44
E903 Mask holder / Porta cubreboca $ 45
The extra accessories come as a gift. While supplies last. / *Los componentes vienen de regalo, hasta agotar existencias.
74
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos
E904 Mask holder / Porta cubreboca $ 59 E905 Mask holder / Porta cubreboca $ 45
E906 Mask holder / Porta cubreboca $ 59
E907 Mask holder / Porta cubreboca $ 45
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos
75
E908 Mask holder / Porta cubreboca $ 43
E909 Mask holder / Porta cubreboca $ 49 E910 Mask holder / Porta cubreboca $ 43
E911 Mask holder / Porta cubreboca $ 49
The extra accessories come as a gift. While supplies last. / *Los componentes vienen de regalo, hasta agotar existencias.
76
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
E912 Mask holder / Porta cubreboca $ 49 E914 Mask holder / Porta cubreboca $ 49
E915 Mask holder / Porta cubreboca $29 E913 Mask holder / Porta cubreboca $ 43
Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales tax / Precios + impuestos
77
122781 $ 94
122782 $ 94
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 26.10 mm de Diámetro Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 26.10 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 26.10 mm de Diámetro Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 26.10 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
122784 $ 212
122783 $ 182
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 35 x 36.7 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM
78
Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 35 x 36.7 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tono Oro Tamaño de la Caja: 35 x 36.7 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable tono Oro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 35 x 36.7 mm Case Material: Gold Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
Prices + sales tax / Precios + impuestos
122791 $ 119
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 34.17 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 34.17 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
122792 $ 124
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 40.12 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 40.12 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
122793 $ 112
122794 $ 100
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas y Fechador Correa: Acero Inoxidable Bitono Tamaño de la Caja: 42.20 mm de Diametro Material de la Caja: Acero Inoxidable Bitono Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 5 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 40.12 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 5 ATM
Prices + sales tax / Precios + impuestos
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas y Fechador Correa: Acero Inoxidable Bitono Tamaño de la Caja: 32.12 mm de Diámetro Material de la Caja: Acero Inoxidable Bitono Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 32.12 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
79
122801 $ 99
Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 41.35 x 51 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 41.35 x 51 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
122802 $ 89
Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Piel Café Tamaño de la Caja: 41.80 x 49.10 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand Band: Brown Genuine Leather Strap Case Size: 41.80 x 49.10 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
80
Prices + sales tax / Precios + impuestos
122811 $ 148
122812 $ 148
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 42 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM
Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 42 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM
Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 42 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 42 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM
Prices + sales tax / Precios + impuestos
81
122821 $ 54
122822 $ 53
421892 $ 59
421891 $ 59
82
Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available while supplies last / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales tax / Precios + impuestos
221882 $ 53
221881 $53
Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available while supplies last / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales tax / Precios + impuestos
83
84
Aromatherapy Necklaces A fantastic way to bring more aromatherapy into your day! Add a few drops of your favorite essential oil to the stone beads and enjoy. Usage Tips: Add several drops of your favorite essential oil to a small bowl and dip the beads. Let them dry completely before wearing, and reapply as needed.
Dijes para Aceites Esenciales Una forma simple de usar tus aceites esenciales. Agrega unas gotas de tu aceite favorito a las piedras y disfruta durante todo el día. Consejos de uso: Coloca varias gotas del aceite esencial en un plato pequeño y sumerge en él las cuentas de piedra. Deja que el aceite esencial se seque completamente y se absorba en la piedra antes de usarlo. Vuelve a aplicar los aceites esenciales según sea necesario.
Prices + sales tax / Precios + impuestos
85
AROMATHERAPY INHALERS / INHALADORES PARA AROMATERAPIA
NB2203 Inhaler Set / Set de inhaladores $ 11
Enjoy all the benefits of your Essential Oils on the go, with your Pocket Inhaler. Pause for an aromatherapy moment anywhere you go. Just add 10-15 drops of your favorite essential oil or blend, and enjoy the aroma along with all the wonderful benefits of these delicious oils. Disfruta los beneficios de los Aceites Esenciales con el Inhalador de Bolsillo , con un momento de aromaterapia estés donde estés. Agrega solamente de 10 a 15 gotas de tu aceite esencial o sinergia favorita y disfruta del aroma y todas las propiedades que brinda.
86
PORTABLE AROMA DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO PORTÁTIL NB2202 $ 47
Now you can enjoy the benefits of aromatherapy in your vehicle or at work with this convenient and stylish essential oil diffuser. It includes a convenient USB connector, and disperses a fine mist of your favorite essential oils to your surroundings, making your time more pleasant and relaxing. Ahora podrás disfrutar de los beneficios de la aromaterapia en tu vehículo o lugar de trabajo, a través de este elegante y práctico difusor de aceites esenciales de . Con conexión USB, dispersa minúsculas gotas de tus aceites esenciales preferidos en el ambiente, haciendo tu momento más relajado y placentero.
87
88
Delicate, fresh and sweet citrus aroma. Uplifts mood, increases energy and relaxes. Fragrance often used in perfumes.
BERGAMOT/ BERGAMOTA Citrus Bergamia
NB2001 15 ML $ 37
Delicado, dulce y fresco aroma cítrico. Mejora el estado de ánimo, aumenta la energía y relaja. Fragancia de uso frecuente en perfumes.
BALANCES, CALMS AND REINVIGORATES EQUILIBRA, CALMA Y ANIMA
Woody, fresh herbaceous aroma. It stimulates emotions and opens the nasal passages. Promotes sense of belonging, improves concentration, and combats mental exhaustion. Aroma amaderado, herbáceo y fresco. Estimula las emociones y abre las fosas nasales. Da sentido de seguridad, mejora la concentración y combate el agotamiento mental.
EUCALYPTUS / EUCALIPTO Eucalyptus Globulus
NB2002 15 ML
STIMULATES, RELAXES ESTIMULA, RELAJA
$ 19
Spicy and woody amber aroma. It lifts the spirit and relaxes emotions, promotes meditation, induces peace of mind and spiritual peace.
FRANKINCENSE / INCIENSO
Aroma ámbar especiado y boscoso. Levanta el ánimo y relaja las emociones. Ayuda a conseguir elevados estados de conciencia espiritual. Favorece la meditación e induce paz mental y espiritual.
Boswellia Carterii
NB2003 15ML $ 89
EMOTIONAL STABILITY & SPIRITUALITY ESTABILIDAD EMOCIONAL Y ESPIRITUAL
Fresh and sweet floral scent. Encourages emotional honesty by connecting heart and soul. Helps relax emotions and lifts spirits.
LAVENDER / LAVANDA Lavandula Angustifolia
NB2004 15 ML $ 28
Aroma floral, dulce y refrescante. Normaliza las emociones y cambios de humor, alienta la honestidad emocional conectando corazón y alma.
CALMS & RELAXES TRANQUILIZA Y RELAJA
89
Refreshing and uplifting citrus scent. Helps clarify thoughts and facilitates concentration. Combats mental confusion and apathy. Aroma cítrico refrescante, purificante y semi agrio. Estimula la mente agotada, facilita la concentración, combate la confusión mental y aclara el pensamiento.
LEMON / LIMÓN Citrus Limon
NB2005 15 ML
ENERGIZING, UPLIFTS & REFRESHES ENERGÉTICO, REANIMA Y REFRESCA
$ 14
Energizing citrus scent, sweet, & joyful. Elevates the spirit, can help calm an agitated mind, uplifts, and brings positive energy. Promotes creativity and focus.
ORANGE /NARANJA Citrus Sinensis
NB2006 15 ML $ 14
Aroma cítrico energético, dulce y alegre. Eleva el espíritu, disminuye el agotamiento mental, ayuda a encontrar la alegría y el optimismo. Promueve la creatividad y la abundancia.
COMFORTING, INVIGORATING & ENERGIZING RECONFORTA, VIGORIZA, DA ENERGÍA
Green, herbaceous scent. Reinforces positivity, combats feelings of mental lethargy. Can be used to overcome emotional attachments. Aroma herbáceo fuerte y picante. Refuerza la positividad y combate sentimientos de letargo mental. Elimina bloqueos y apegos.
OREGANO / ORÉGANO Oreganum Vulgare
NB2007 15 ML
PURIFIES, PROTECTS PURIFICA, PROTEGE
$ 29
Herbal aroma. Powerful and fresh. Stimulates the mind, reduces mental fatigue, stimulates concentration and calms. Its minty aroma helps with our emotional well-being and to release negative emotions.
PEPPERMINT / MENTA Mentha Piperita
NB2008 15 ML $ 28
90
Aroma herbal, fresco y fuerte. Estimula la mente, disipa la fatiga mental, ayuda a la concentración y es calmante. Su aroma a menta ayuda a nuestro bienestar emocional y a liberar emociones negativas.
RESETS, INVIGORATES REFRESCA, VIGORIZA
Woody, spicy, and herbaceous. Supports a clear and alert mind, renews enthusiasm, fortifies the mind and increases creativity. Helps in moments of change and transition.
ROSEMARY / ROMERO Rosmarinus Officinalis
NB2009 15 ML $ 19
Aroma herbáceo alcanforado y fuerte. Mantiene la mente clara y alerta, renueva el entusiasmo, fortalece la mente e incrementa la creatividad y concentración. Ayuda en momentos de transición y cambio.
STIMULATES, STRENGHTENS ESTIMULA, FORTALECE
Herbal aroma. Penetrating, with sweeter notes of wood when evaporated. It helps to release negative emotions and purifies the environment. Aroma herbal, penetrante, con notas más dulces a madera cuando se evapora. Ayuda a liberar emociones negativas y desvanecer olores indeseados en el aire.
TEA TREE / MELALEUCA, ARBOL DE TÉ Melaleuca Alternifolia
NB2010 15 ML
CLEANSES, LIBERATES LIMPIA, LIBERA
$ 27
Strong, fiery aroma. Very spicy, warm and woody. An emotional tonic. It has a restorative and stimulating effect, helps define limits, increases concentration and energy. Strengthens, relieves fatigue and refreshes the environment.
CLOVE / CLAVO Eugenia Caryophyllata
NB2011 15 ML $ 19
Aroma especiado fuerte, muy picante, cálido y leñoso. Es un tónico emocional. Tiene un efecto restaurador y estimulante. Ayuda a definir límites, aumenta la concentración, la energía, afianza, alivia del cansancio y refresca el ambiente.
RESTORES, STIMULATES RESTAURA, ESTIMULA
Sweet, strong and spicy floral aroma. Regulates and elevates mood and lowers negativity. It balances tension, helps to find emotional stability, sweetens the environment, and strengthens family bonds by connecting with the maternal spirit.
GERANIUM / GERANIO Pelargoniun Graveolens
NB2012 15 ML $ 39
Aroma floral dulce, fuerte y picante. Regula y eleva estados de ánimo, baja la negatividad, equilibra tensión y ayuda a encontrar la estabilidad emocional, dulcifica el entorno, refuerza vínculos familiares conectando con el espíritu maternal.
REVIVES, BALANCES REANIMA, EQUILIBRA
91
Invigorating, fresh, sweet citrus aroma. Stimulates, inspires, and lifts the spirits, especially in winter. Raises self-esteem, fosters optimism, alleviates feelings of bitterness and resentment, and balances the spirit. Aroma cítrico vigorizante, fresco y dulce. Estimula, inspira, levanta el ánimo, sobre todo en invierno. Eleva autoestima, fomenta optimismo, quita amargura y resentimiento, renueva y balancea el espíritu.
GRAPEFRUIT / TORONJA Citrus Paradisi
NB2013 15 ML
RE-ENERGIZES, PROVIDES BALANCE REANIMA, BALANCEA
$ 22
Fresh citrus, herbaceous aroma; bittersweet. Elevates mood, increases concentration, promotes restful sleep. Improves mental clarity.
LEMONGRASS / LIMONCILLO
Aroma fresco herbáceo cítrico y agridulce. Levanta el ánimo, aumenta la concentración, fomenta un sueño reparador, mejora la claridad mental.
Cymbopogon Citratus
NB2014 15 ML $ 14
REVIVES, STIMULATES, RELAXES, REFRESHES REANIMA, ESTIMULA, RELAJA, REFRESCA
Fresh, sweet floral aroma. Relaxes a tired mind, balances and soothes emotions, elevates mood. Aroma floral fresco y dulce. Trata agobio y tensión, relaja una mente cansada, borra cicatrices del pasado, equilibra emociones, reconforta emocionalmente y levanta el ánimo.
PALMAROSA
Cymbopogon Martini
NB2015 15 ML
BALANCING, STIMULATING EQUILIBRANTE, ESTIMULANTE
$ 24
Fresh, sweet floral aroma. Promotes tranquility, positive attitude and introspection. Lifts your spirits. Very good for meditation.
PATCHOULI / PACHULI Pogostemon Cablin
NB2016 15 ML $ 37
92
Aroma floral, fresco y dulce. Promueve tranquilidad, actitud positiva y la introspección; reduce enojo, tristeza, ansiedad, estrés y depresión; levanta el ánimo. Es muy bueno en la meditación.
RELAXING, APHRODISIAC RELAJANTE, AFRODISIACO
Intense, fresh, herbal aroma. Reduces mental fatigue, clears the mind, lifts spirits, stimulates productivity and promotes confidence.
Aroma herbal intenso y fresco. Reduce fatiga mental, despeja la mente, levanta el ánimo, estimula la productividad y promueve la confianza. Aclara ideas.
SPEARMINT / MENTA VERDE Mentha Spicata
NB2017 15 ML
RELAXES AND REFRESHES RELAJA Y REFRESCA
$ 37
Exotic floral aroma, voluptuous, strong and sweet. Generates a sense of peace, favors the expression of repressed feelings, increases joy and creativity, combats worry and shyness. It puts you in touch with your physical and spiritual environment, connecting with your feminine side.
YLANG YLANG Canango Odorata
NB2018 15 ML $ 49
Aroma floral exótico, voluptuoso, fuerte y dulce. Genera sensación de paz, favorece la expresión de sentimientos reprimidos, aumenta la alegría y creatividad, combate preocupación y timidez. Te pone en contacto con tu entorno físico y espiritual, conectando con tu parte femenina.
SPIRITUAL, EMOTIONAL AND SENSUAL BALANCE BALANCE ESPIRITUAL, EMOCIONAL Y SENSUAL
Intense woody aroma, amber spice and green conifer leaves. Calms your emotions, helping to free up thoughts and bring a sense of peace. Aroma intenso amaderado, especiado ámbar y hojas verdes de coníferas. Calma tus emociones, ayudando a liberar los pensamientos y brindar un estado de paz.
CEDARWOOD / CEDRO Juniperus Virginiana
NB2021 15 ML
LIBERATES AND RESTORES LIBERADOR Y RENOVADOR
$ 19
Delicate woody, fresh forest aroma. Frees the mind and thoughts, helps in moments of loss and transition, frees feelings of peace that connect you to your inner strength.
CYPRESS / CIPRÉS Cupressus Sempervirens
NB2022 15 ML $ 19
Delicado aroma amaderado, boscoso fresco. Libera la mente y el pensamiento, ayuda en los sentimientos de pérdida y transiciones, aviva sentimientos de paz que te conectan con tu fortaleza interior.
FREES UP EMOTIONS SENSACIÓN DE LIBERACIÓN INTERIOR
93
Herbal aroma. Fresh and spicy. Stimulates the mind and productivity. Increases positivity and enjoyment of life. Helps process change and transitions. Aroma herbal, fresco y especiado. Estimula la productividad y la mente. Reduce angustia ayudando a elevar el optimismo y el amor por la vida. Ayuda en procesos de cambios y transiciones.
FENNEL / HINOJO Foeniculum Vulgare
NB2023 15 ML
RELEASES, BALANCES AND REFRESHES LIBERA, EQUILIBRA Y REFRESCA
$ 19
Strong, sweet and refreshing aroma. Energizing, invigorating and stimulating. It clears the mind and stimulates memory. Frees up emotions.
GINGER / JENGIBRE
Aroma fuerte, dulce y refrescante. Promueve un efecto energizante, tonificante y estimulante. Clarifica la mente y estimula la memoria. Reavivador de las emociones.
Zingiber officinale
NB2024 15 ML $ 45
REVIVES, BALANCES AND INVIGORATES REANIMA, EQUILIBRA Y VIGORIZA
Strong, warm, spicy aroma. Encourages creativity. Ideal for states of extreme fatigue and feelings of weakness. Helps with tension, isolation and melancholy. Clears the mind. Ideal for meditating or practicing yoga.
CASSIA / CASIA Cinanmomum Casia
NB2025 15 ML $ 28
94
Aroma fuerte, cálido y picante. Fomenta la creatividad, ideal para estados de cansancio extremo, sentimientos de debilidad, depresión, miedo, tensión, aislamiento y melancolía. Aclara la mente. Ideal para meditar o practicar yoga.
STIMULATES, REVIVES, BALANCES ESTIMULA, REANIMA Y BALANCEA
Essential Essential Oil Oil blends blends that that cancan be be applied applied directly directly to the to the skin. skin. Mezcla Mezcla de de aceites aceites esenciales esenciales queque se pueden se pueden aplicar aplicar directo directo en en la piel. la piel.
ROLL-ON ROLL-ON
Grapefruit, Grapefruit, Lemon, Lemon, Orange Orange andand Neroli. Neroli. Citrus Citrus aroma aroma thatthat offers offers a feeling a feeling of power of power andand vitality. vitality.
ENERGY ENERGY
Toronja, Toronja, Limón, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. Aroma Aroma cítrico cítrico queque ofrece ofrece unauna sensación sensación de poder de poder y vitalidad. y vitalidad.
Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2501 NB2501 10 ML 10 ML
ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD
$ 30
Lemon, Lemon, Orange, Orange, Clove, Clove, Juniper, Juniper, Myrtle, Myrtle, Geranium Geranium andand Sage. Sage. A mix A mix thatthat cancan help help improve improve andand maintain maintain a sense a sense of of focus focus when when necessary. necessary.
FOCUS FOCUS Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2502 NB2502 10 ML 10 ML $ 33
Limón, Limón, Naranja, Naranja, Clavo, Clavo, Enebro, Enebro, Mirto, Mirto, Geranio Geranio y Salvia. y Salvia. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede ayudar ayudar a mejorar a mejorar y mantener y mantener la la sensación sensación de enfoque de enfoque en los en momentos los momentos necesarios. necesarios.
CONCENTRATION CONCENTRATION & VITALITY & VITALITY CONCENTRACIÓN CONCENTRACIÓN Y VITALIDAD Y VITALIDAD
Cinnamon, Cinnamon, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender andand Geranium. Geranium. A mix A mix thatthat provides provides a sense a sense of peace of peace andand tranquility. tranquility. Perfect Perfect for unwinding for unwinding after after a long a long day.day.
RELAX RELAX Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2503 NB2503 10 ML 10 ML
Canela, Canela, Bergamota, Bergamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. UnaUna mezcla mezcla concon sensación sensación de paz de paz y tranquilidad. y tranquilidad. Perfecta Perfecta parapara desconectarse desconectarse después después de un de largo un largo día.día.
TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & RELIEF TRANQUILIDAD TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN
$ 37
Cinnamon, Cinnamon, Eucalyptus, Eucalyptus, TeaTea Tree, Tree, Mint, Mint, Geranium Geranium andand Rosemary. Rosemary. Stimulating Stimulating menthol menthol aroma aroma offering offering a feeling a feeling of aof a freshness. freshness.
CLEAR CLEAR Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2504 NB2504 10 ML 10 ML $ 30
Canela, Canela, Eucalipto, Eucalipto, Melaleuca, Melaleuca, Menta, Menta, Geranio Geranio y Romero. y Romero. Aroma Aroma mentolado mentolado ofreciendo ofreciendo unauna sensación sensación de de frescura. frescura.
RELIEF RELIEF & FRESHNESS & FRESHNESS RESPIRO RESPIRO Y FRESCURA Y FRESCURA
95
Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Mezcla de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.
ROLL-ON
Rosemary, Lavender, Eucalyptus, Mint and Vetiver. A mixture that can purify and strengthen emotional well-being.
RELIEVE Blend/Mezcla NB2505 10 ML
Romero, Lavanda, Eucalipto, Menta y Vetiver. Una mezcla que puede ayudar a conectar con la pureza y fortaleza.
FORTIFIES & CLEANSES FORTALECE Y LIMPIA
$ 31
Menthol and Wintergreen. A mixture that can provide a sense of freedom of movement.
COMFORT Blend/Mezcla NB2506 10 ML $ 33
Mentol y Gaulteria. Una mezcla que puede dar sensación de libertad de movimiento.
STIMULATES & REVITALIZES ESTIMULA Y REVITALIZA
Patchouli, Frankincense, Cinnamon, Magnolia, Ylang Ylang and Mugwort. Sensual aroma that offers an invigorating sensation.
LOVE Blend/Mezcla NB2507 10 ML $ 33
96
Pachuli, Incienso, Canela, Magnolia, Ylang Ylang y Artemisa. Aroma sensual que ofrece una sensación afrodisíaca y vigorizante.
SENSUAL & INVIGORATING SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO
Essential Essential oiloil mists mists forfor thethe airair and and body. body. Mezcla Mezcla dede aceites aceites esenciales esenciales corporal corporal y ambiental. y ambiental.
SPRAY SPRAY LOVE
RELAX
Mezcla
Mezcla
NB2701 118 ML 489
Una mezcla formulada especialmente con aromas vigorizantes para un masaje que despierte el sentido de la sensualidad y la atracción física.
ENERGY ENERGY
NB2702 118 ML 489 Grapefruit, Grapefruit, Lemon, Lemon, Orange Orange and and Neroli. Neroli. Una mezcla formulada especialmente Citrus Citrus aroma aroma that that offers offers a feeling a feeling of power of power and and vitality. vitality. con aromas para un masaje que ayuda a calmar tus emociones liberando el Toronja, Toronja, Limón, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. alma, promoviendo tranquilidad y Aroma Aroma cítrico cítrico que que ofrece ofrece una una sensación sensación de de poder poder y vitalidad. y vitalidad. relajación.
Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2602 NB2602 50 50 MLML
ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD
$ 24
Patchouli, Patchouli, Frankincense, Frankincense, Cinnamon, Cinnamon, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang and and Mugwort. Mugwort. Sensual Sensual aroma aroma that that offers offers an an invigorating invigorating sensation. sensation.
ACEITES VEHICULARES Dos de los mejores y más prácticos aceites vehiculares paraLOVE la LOVE aromaterapia son el aceite fraccionado de coco yBlend/Mezcla el de Blend/Mezcla almendras dulces. Son usadosNB2603 como NB2603 una base para transportar losML 50 50 ML beneficios y facilitar la absorción de $ 26 los aceites esenciales a través de la piel. Los aceites esenciales no deben ser aplicados directamente sin ser previamente diluidos.
Pachuli, Pachuli, Incienso, Incienso, Canela, Canela, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang y y Artemisa. Artemisa. Aroma Aroma sensual sensual que que ofrece ofrece una una sensación sensación afrodisíaca afrodisíaca y vigorizante. y vigorizante.
ACEITE DE ALMENDRAS DULCES
NB2019 118 ML
ACEITE
SENSUAL SENSUAL & INVIGORATING & INVIGORATING FRACCIONADO SENSUALIDAD SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO Y AFRODISÍACO DE COCO NB2020 118 ML
319
279
Cinnamon, Cinnamon, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender and and Geranium. Geranium. A mix A mix that that provides provides a sense a sense of peace of peace and and tranquility. tranquility. Perfect Perfect forfor unwinding unwinding after after a long a long day. day.
RELAX RELAX Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2604 NB2604 50 50 MLML
MODO DE USO
Canela, Canela, Bergamota, Bergamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. Una Una mezcla mezcla con con sensación sensación de de pazpaz y tranquilidad. y tranquilidad. Perfecta Perfecta para para desconectarse desconectarse después después de de unun largo largo día. día. en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de la luz. -Conservar el aceite esencial
-Para uso aromático, agregar de 4 a 6 gotas en un difusor. Para uso tópico, diluir con un aceite vehicular(Aceite fraccionado de coco o aceite de almedras dulces).
*Estas declaraciones no han sido evaluadas ni aprobadas por la Secretaría de Salud o la F.D.A. (la Administración de Alimentos y Medicamentos).
TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & RELIEF PRECAUCIONES $ 27 -Este producto no es para curar, aliviar o prevenir ninguna enfermedad. -El consumo -No ingerir. -Únicamente para uso externo. -No se aplique directamente sobre la TRANQUILIDAD TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN de este producto es responsabilidad de quien lo recomienda y de quien lo usa.
piel, siempre mezclarlo con un aceite vehicular. Probar sobre una pequeña área de la piel antes de usar. -Evitar el área de los ojos, oídos, fosas nasales y cualquier otra parte sensible del cuerpo. -No exponerse al sol después de aplicar aceites esenciales cítricos. -No se recomienda usarlo en mujeres embarazadas o lactantes, ni en niños pequeños. -Durante el embarazo, la lactancia o si esta bajo tratamiento médico, consulte a un especialista de la salud. No se deje al alcance de los niños. Descontinúe su uso si presenta irritación o cualquier otra reacción en la piel y consulte a su médico de inmediato. No use en exceso. Uso excesivo puede causar dolor de cabeza y/o nausea. Si padece de asma, no utilice el método de inhalación Pricesdirecta. + sales tax / Precios + impuestos
-CONSULTE A SU MÉDICO.
SALUD ES BELLEZA Aviso Cofepris 173300202D0278
97
Essential Essential OilOil blends blends that that can can bebe applied applied directly directly to to thethe skin. skin. Mezcla Mezcla dede aceites aceites esenciales esenciales que que se se pueden pueden aplicar aplicar directo directo enen la piel. la piel.
MASSAGE MASSAGE& &BODY BODYOILS OILS
LOVE LOVE
RELAX RELAX
Blend Blend / Mezcla / Mezcla NB2701 NB2701 118118 MLML
Blend Blend / Mezcla / Mezcla NB2702 NB2702 118118 MLML
$ 32
A specially-formulated A specially-formulated blend blend of of invigorating invigorating aromas aromas for for massage. massage. Awakens Awakens a sense a sense of sensuality of sensuality and and physical physical attraction. attraction. Una Una mezcla mezcla formulada formulada especialmente especialmente concon aromas aromas vigorizantes vigorizantes para para unun masaje masaje que que despierte despierte el sentido el sentido de de la la sensualidad sensualidad y layatracción la atracción física. física.
98
$ 32
A blend A blend of aromas of aromas specially specially formulated formulated for for massage. massage. Helps Helps promote promote tranquility tranquility and and relaxation. relaxation. Una Una mezcla mezcla formulada formulada especialmente especialmente concon aromas aromas para para unun masaje masaje que que ayuda ayuda a calmar a calmar tustus emociones, emociones, liberando liberando el alma, el alma, promoviendo promoviendo tranquilidad tranquilidad y y relajación. relajación.
CARRIER OILS Two of the best and most practical carrier oils for aromatherapy are Coconut Oil and Sweet Almond Oil. They are used as a medium to transport benefits and facilitate the absorption of essential oils through the skin. Essential oils should not be applied directly without being previously diluted.
ACEITES VEHICULARES Dos de los mejores y más prácticos aceites vehiculares para la aromaterapia son el Aceite Fraccionado de Coco y el de Almendras Dulces. Son usados como una base para transportar los beneficios y facilitar la absorción de los aceites esenciales a través de la piel. Los aceites esenciales no deben ser aplicados directamente sin ser previamente diluidos.
SWEET ALMOND OIL / ACEITE DE ALMENDRAS DULCES
FRACTIONATED COCONUT OIL / ACEITE FRACCIONADO DE COCO
NB2019 118 ML
NB2020 118 ML $ 14
$ 17
ESSENTIAL OIL USAGE INSTUCTIONS
MODO DE USO DE ACEITES ESENCIALES
CAUTION
PRECAUCIONES
-For aromatic use, add 4 to 6 drops to a diffuser. For topical use, dilute with a carrier oil (fractionated coconut oil or sweet almond oil). -Do not ingest. -For external use only. -Do not apply directly to the skin, always mix with carrier oil. Test on a small patch of skin before use. -Avoid the eye, ear, and nostril areas, as well as any other sensitive parts of the body. -Avoid exposure to sunlight after applying citrus essential oils. -Not recommended for use by pregnant or nursing women, or for young children. -If you are pregnant, breastfeeding, or if you are undergoing medical treatment, consult a health specialist before using. - Keep out of reach of children. -Discontinue use if you experience skin irritation or any other skin reaction, and consult your doctor immediately. -Do not use in excess. Excessive use may cause headache and/or nausea. - If you have asthma, do not use the direct inhalation method. -Keep the essential oils in a cool, dry place and away from direct sunlight. -This product is not intended to cure, relieve, or prevent disease. -Product user and whoever recommends it are responsible for the use of this product. *These statements have not been evaluated or approved by the FDA (Food and Drug Administration). -CONSULT YOUR DOCTOR.
-Para uso aromático, agregar de 4 a 6 gotas en un difusor. Para uso tópico, diluir con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almedras dulces). -No ingerir. -Únicamente para uso externo. -No se aplique directamente sobre la piel. Siempre mezclarlo con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almendras dulces). Probar sobre una pequeña área de la piel antes de usar. -Evitar el área de los ojos, oídos, fosas nasales y cualquier otra parte sensible del cuerpo. -No exponerse al sol después de aplicar aceites cítricos. -No se recomienda usarlos en mujeres embarazadas o lactantes, ni en niños pequeños. -Durante el embarazo, la lactancia o si está bajo tratamiento médico, consulte a un especialista de la salud. No se deje al alcance de los niños. -Descontinúe su uso si presenta irritación o cualquier otra reacción en la piel y consulte a su médico de inmediato. -No use en exceso. Uso excesivo puede causar dolor de cabeza y/o nausea. -Si padece de asma, no utilice el método de inhalación directa. -Conservar el aceite esencial en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de la luz. -Este producto no es para curar, aliviar o prevenir ninguna enfermedad. -El consumo de este producto es responsabilidad de quien lo recomienda y de quien lo usa. *Estas declaraciones no han sido evaluadas ni aprobadas por la Secretaría de Salud o la FDA (la Administración de Alimentos y Medicamentos). -CONSULTE A SU MÉDICO.
99
AROMATIC DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO
NB2201 $ 59
Experience the benefits of essential oils, using our ultrasonic diffuser. It disperses a mixture of oils with water, creating a fresh, natural aroma that promotes physical and mental well-being.
Vive los beneficios de los aceites esenciales, usando nuestro difusor ultrasónico. Éste dispersa la mezcla de aceites con el agua, creando un aroma natural y fresco que promueve el bienestar físico y mental.
100
Prices + sales tax / Precios + impuestos
ESSENTIAL OIL ACCESORIES / ACCESORIOS PARA ACEITES ESENCIALES
6-Piece Set / Set de 6 Pzas. GLASS ROLL-ON BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO ROLL-ON 10 ML
NB2403 $ 11
4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS SPRAY BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO TIPO SRPAY 50 ML
NB2402 $8
4-Piece set / Set de 4 Pzas. PLASTIC BOTTLES / BOTELLAS DE PLÁSTICO 60 ML
NB2401 $6
15-Piece Set / Set de 15 Pzas. DISPOSABLE PLASTIC DROPPERS / GOTEROS DE PLÁSTICO DESECHABLES 10-Piece Set / Set de 10 Pzas. GLASS BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO 2 ML
4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS BOTTLES - 15ML 1 GLASS DROPPER / BOTELLAS DE VIDRIO DE 15 ML. 1 GOTERO DE VIDRIO
NB2406 $8
NB2405 $4
NB2404 $8
3-Piece Set / Set de 3 Pzas. GLASS DROPPERS / GOTEROS DE VIDRIO
NB2407 $4 Prices + sales tax / Precios + impuestos
1 Piece / 1 Pza. BOTTLE OPENER / DESTAPADOR
NB2408 $3
1 Piece / 1 Pza. ATOMIZER / ATOMIZADOR 240 ML
NB2409 $8
101
T31101 100 grs. $ 37
102
T31103 28 sachets / 28 sobres $ 29
Prices + sales tax / Precios + impuestos
T31105 100 grs. $ 37
Prices + sales tax / Precios + impuestos
T31106 28 sachets / 28 sobres $ 29
103
T31104 70 grs. $ 37
104
T31109 28 sachets / 28 sobres $ 30
Prices + sales tax / Precios + impuestos
T31107 100 grs. $ 37
Prices + sales tax / Precios + impuestos
T31108 28 sachets / 28 sobres $ 29
105
CHAINS / CADENAS
C01 153/4” / 40 cm $ 20
C02 153/4” / 40 cm $ 20
C03/45 173/4” / 45 cm $ 19 C03/50 193/4” / 50 cm $ 20 C50/45 173/4” / 45 cm $ 20 C50/50 193/4” / 50 cm $ 20 C51/45 173/4” / 45 cm $ 20
C04/45 173/4” / 45 cm $ 19 C04/50 193/4” / 50 cm $ 20
C51/50 193/4” / 50 cm $ 20 C51/70 271/2” / 70 cm $ 26 C18/38 15” / 38 cm $ 19 C18/45 173/4” / 45 cm $ 20 C05 153/4” / 40 cm $ 19
C19/38 15” / 38 cm $ 19 C06 153/4” / 40 cm $ 19
106
C19/45 173/4” / 45 cm $ 20
Prices + sales tax / Precios + impuestos Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto.
CADENAS - MAT. APOYO CHAINS/ CHAINS / CADENAS - ADDITIONAL ACCESSORIES C30/45 173/4”/ 45 cm $ 26 C30/50 193/4” / 50 cm $ 30 C30/55 211/2” / 55 cm $ 30 C 17/45 173/4” / 45 cm $ 20
C54/45 173/4” / 45 cm $ 26 C54/50 193/4” / 50 cm $ 30
C52/50 193/4” / 50 cm $ 26
C54/55 211/2” / 55 cm $ 30
C52/55 211/2” / 55 cm $ 28
C55/80 311/2” / 80 cm $ 33 C53/50 193/4” / 50 cm $ 26 C53/55 211/2” / 55 cm $ 28 C56/80 311/2” / 80 cm $ 33
C22/45 173/4” / 45 cm $ 20
C23/45 173/4” / 45 cm $ 20
C57/80 311/2” / 80 cm $ 30
C58/80 311/2” / 80 cm $ 30
Prices + sales tax / Precios + impuestos Gold, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, platino o cobalto.
107
SUPPORT MATERIAL / MATERIAL DE APOYO
E152 Large Display / Exhibidor Grande Holds 36 pairs of earrings / Caben 36 pares de aretes $ 13
E151 Large Necklace Display / Exhibidor Collar Grande $ 9
108
E153 Small Display / Exhibidor Chico Holds 17 pairs of earrings / Caben 17 pares de aretes $ 8
E150 Medium Necklace Display / Exhibidor Collar Mediano $ 6
E149 Small Necklace Display / Exhibidor Collar Chico $ 2
Support materials do not generate points or diferentials. / Materiales de apoyo no generan puntos ni diferenciales.
Prices + sales tax / Precios + impuestos
SUPPORT MATERIAL / MATERIAL DE APOYO
A500 Ring Sizer: For determining ring size / Anillero: para determinar medida de anillos $ 1
122CU 122 Collection Catalog / Catálogo Colección 122 $ 6
A166 Earring Case / Carpeta para Aretes
$ 19
A107 Jewelry Case/ Carpeta para Joyería
$ 19
E200 Blister pack 2.5 X 2.5 cm (35 Pcs) Paquete de Blister 2.5 X 2.5 cm (35 Pcs) $ 6 E196 Acrylic Jewelry Case 18.2 X 18 X 3 cm Caja de Acrílico 18.2 X 18 X 3 cm $ 22
E197 Acrylic Jewelry Case 29.5 X 21 X 3 cm Caja de Acrílico 29.5 X 21 X 3 cm $ 30 E198 Acrylic Jewelry Case 29.5 X 21 X 3 cm Caja de Acrílico 29.5 X 21 X 3 cm $ 32
Prices + sales tax / Precios + impuestos
E199 Blister pack 4.5 X 3.8 cm (30 Pcs) Paquete de Blister 4.5 X 3.8 cm (30 Pcs) $ 9
109
All jewelry requires delicate handling and care. With time, jewelry may luster, and with continuous use can show evidence of abrasions,
Las joyas requieren de cuidados delicados, ya que con el tiempo pueden deteriorarse, presentando raspaduras, rayaduras o cambios de color, ocasionados por el uso habitual de las piezas.
scratches and changes in color. NICE & BELLA jewelry is manufactured using the highest quality materials and craftsmanship. This enables us to provide a full, one-year
calidad y especializada mano de obra, por lo cual está garantizada por un año contra defectos de fabricación.
warranty from date of purchase, against manufacturing defects. The warranty does not cover normal wear and tear, accidental damage, misuse or abuse, or evidence of damage to the jewelry, such as:
La joyería NICE & BELLA está elaborada con materiales de excelente
breakage,
scratches, abrasions, loosening of pearls or stones, or any kind of changes in the jewels due to use of
La garantía cubre exclusivamente la mala adherencia del recubrimiento del metal (oro, rodio, rutenio, etc.), es decir, cuando se desprenden las capas del metal de la pieza (descarapelado). Sin embargo, no
cubre
daños
ocasionados
por
el
desgaste
normal, negligencia o uso inadecuado de la joya, síntomas de maltrato como raspaduras, rayaduras,
chemical products.
desprendimiento de perlas o piedras, o alteraciones Important: rings and seven-bracelet sets are pieces that by the nature
por uso de productos químicos.
of their use can show evidence of excessive wear over a short period of time, and as a result, these products are exempt from warranty. Therefore, it is recommended that they are worn and cared for
Importante: Los anillos y semanarios son piezas que por la naturaleza de su uso pueden presentar desgastes excesivos. Le recomendamos cuidarlos y usarlos adecuadamente. En sus manos está la responsabilidad
accordingly.
de prolongar el tiempo de vida de las joyas. Proof of purchase will be required in order to validate this warranty.
POST AND CLIP TYPES TIPOS DE POSTE Y CLIPS Post / Poste / Cierre de presión/ Friction back
Hook / Garfio/ Cierre Clásico
Post with clip / Poste con clip / Cierre argolla
110
Leverback / Patente / Cierre ballestilla
Clip / Regular clip / Cierre clip normal
For assistance, please contact our Customer Care team. Para cualquier sugerencia, duda o aclaración, usted puede comunicarse al Departamento de Servicio al Distribuidor. USA: 1 844-607-7444
REPAIR MATERIALS AUXILIARES PARA EL KIT DE REPARACIÓN
A503 - NICE Pin / Fistol distintivo NICE USD 4.50
A504 - U-pins (100 units) / U-pins: paquete con 100 piezas para sujetar joyas al maletín USD 2
A802 - Gold Earring Backs / Chupones Dorados s/Disco USD 2
A806 - Silver Earring Backs / Chupones Plateados c/Disco USD 1.50
A803 - Silver Earring Backs / Chupones Plateados s/Disco USD 1.50
A807 - Rhodium-plated Clasps / Broches Plateados USD 4
A818 - Rhodium-plated chain extenders / Cadenas Gruesas Extensiones Plateadas USD 3.50
A808 - Gold-plated Clasps / Broches Dorados USD 4
The purchase of these products does not generate points and/or differentials. La compra de estos productos no genera puntos y/o diferenciales. Prices + sales tax / Precios + impuestos
A805 - Gold Earring Backs / Chupones Dorados c/Disco USD 1.50
A810 - Gold-plated chain extenders /Cadenas Gruesas Extensiones Doradas USD 3.50
A830 - Screw-on earring backs / Kit de bola para aretes con rosca USD 1.5
A831 - Screw-on earring backs / Kit de bola para aretes con rosca USD 1.5
111
INDEX La vida siempre presenta retos que con trabajo y perseverancia podemos superar. La vida siempre presenta retos que con trabajo y perseverancia podemos Es momento de hacer equipo, de unir superar. fuerzas para juntos seguir cumpliendo sueños con calidad de vida. Es momento de hacer equipo, de unir fuerzas juntos seguir En NICEpara la prioridad es lacumpliendo salud y el sueños con de colaboradores vida. bienestar decalidad todos los y empresarios. En NICE la prioridad es la salud y el bienestar todos los es colaboradores y Hoy más de que nunca momento de empresarios. tomar nuevas oportunidades, de reinventarnos y saliresadelante Hoy más que nunca momentomás de fuertes y nuevas renovados. tomar oportunidades, de reinventarnos salirfamilia adelante Es tiempo de layGran NICE. más fuertes y renovados. Es tiempo de la Gran familia NICE.
Alejandro Litchi Presidente Ejecutivo Alejandro Litchi Línea P r e sdirecta i d e nat dirección: e Ejecutivo oficina: + 52 33 3540 3800 celular: + 52 1 33 1410 0080 Línea directa a dirección: alitchi@nice.com.mx oficina: + 52 33 3540 3800 celular: + 52 1 33 1410 0080 alitchi@nice.com.mx
1
w w w . n i c e o n l i n e . c o m
3
4
6
7
9
10
12
13
15
16
18
19
21
22
24
25
27
28
30
w w w . n i c e o n l i n e . c o m
INDEX
PROUD SPONSOR /
TE
The NICE Foundation once again jo TeletonUSA to help those who most need support.
With the purchase of any NICE & BELL product you will be helping children w disabilities.
*EE145 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36
*EE147 Adjustable / Ajustable $ 26
*EE146 Hook / Garfio $ 24
P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R
T E LE TONUSA
NICE & BELLA, a company with social
NICE & BELLA, empresa socialmente
The purchase of any NICE & BELLA product helps support children with disabilities in the United States.
En la compra de cualquier producto NICE & BELLA estarás ayudando a niños y niñas con discapacidad en los Estados Unidos.
conscience, joins TeletonUSA.
31
33
34
responsable se une a TeletonUSA.
USA
WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!
P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R
T E L E TO N U S A T E L E TO N U S A
The NICE Foundation once again joins Una vez más, Fundación NICE se une a The NICE vez más, para Fundación se une Foundation oncewho again ayudarNICE a quienes mása lo TeletonUSA to help those most joins need UnaTeletonUSA TeletonUSA para ayudar a quienes más lo TeletonUSA to help support. those who most need necesitan. necesitan. support. With the purchase of any NICE & BELLA En la compra de cualquier producto NICE & NICE &children BELLAwithEn la compra de cualquier producto NICE & With the purchase of be any helping product you will BELLA , estarás ayudando a niños y niñas con product you will bedisabilities. helping children with BELLA , estarás ayudando a niños y niñas con discapacidad. disabilities. discapacidad.
ADOR
ICE & BELLA, empresa socialmente responsable se une a TeletonUSA.
la compra de cualquier producto
ICE & BELLA estarás ayudando a
ños y niñas con discapacidad en los Estados Unidos.
USA
NTIGO TODO ES POSIBLE!
36
37
38
39
41
42
44
45
47
48
50
51
53
54
56
USA
USA WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE! WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!
WITH YOU, EVERY THING IS POSS
INDEX
57
59
60
62
63
65
66
67
69
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
INDEX
Aromatherapy Necklaces A fantastic way to bring more aromatherapy into your day! Add a few drops of your favorite essential oil to the stone beads and enjoy. Usage Tips: Add several drops of your favorite essential oil to a small bowl and dip the beads. Let them dry completely before wearing, and reapply as needed.
Dijes para Aceites Esenciales
82
83
84 83
Una forma simple de usar tus aceites esenciales. Agrega unas gotas de tu aceite favorito a las piedras y disfruta durante todo el día.
85
Consejos de uso: Coloca varias gotas del aceite esencial en un plato pequeño y sumerge en él las cuentas de piedra. Deja que el aceite esencial se seque completamente y se absorba en la piedra antes de usarlo. Vuelve a aplicar los aceites esenciales según sea necesario.
Delicate, fresh and sweet citrus aroma. Uplifts mood, increases energy and relaxes. Fragrance often used in perfumes. Delicado, dulce y fresco aroma cítrico. Mejora el estado de ánimo, aumenta la energía y relaja. Fragancia de uso frecuente en perfumes.
BERGAMOT/ BERGAMOTA
INHALADOR PARA AROMATERIAPIA
Citrus Bergamia
AROMATHERAPY INHALERS / INHALADORES PARA AROMATERAPIA
DIFUSOR AROMÁTICO PORTÁTIL
NB2001 15 ML
BALANCES, CALMS AND REINVIGORATES EQUILIBRA, CALMA Y ANIMA
Woody, fresh herbaceous aroma. It stimulates emotions and opens the nasal passages. Gives sense of belonging, improves concentration, and combats mental exhaustion. Aroma amaderado, herbáceo y fresco. Estimula las emociones y abre las fosas nasales. Da sentido de seguridad, mejora la concentración y combate el agotamiento mental.
EUCALYPTUS / EUCALIPTO Eucalyptus Globulus
NB2002 15 ML
STIMULATES, RELAXES ESTIMULA, RELAJA
Spicy and woody amber aroma. It lifts the spirit and relaxes emotions, promotes meditation, induces peace of mind and spiritual peace. Aroma ámbar especiado y boscoso. Levanta el ánimo y relaja las emociones, ayuda a conseguir elevados estados de conciencia espiritual, favorece la meditación, induce paz mental y espiritual.
FRANKINCENSE / INCIENSO Boswellia Carterii
NB2003 15ML
EMOTIONAL STABILITY & SPIRITUALITY ESTABILIDAD EMOCIONAL Y ESPIRITUAL
Fresh and sweet floral scent Encourages emotional honesty by connecting heart and soul. Helps relax emotions and lifts the spirits.
Enjoy all the benefits of your Essential Oils on the go, with your Pocket Inhaler. Pause for an aromatherapy moment anywhere you go. Just add 10-15 drops of your favorite essential
Vive los beneficios de los Aceites Esenciales con el Inhalador de Bolsillo , llevando a cabo la principal función de la aromaterapia. Agrega solamente de 10 a 15 gotas de tu aceite esencial o sinergia favorita y disfruta de su aroma y todas las propiedades que ésta nos brinda.
86
Ahora podrás disfrutar de los beneficios de la aromaterapia tu vehículo o lugar de trabajo, oil oren blend, and enjoy the aroma alonga with all the wonderful benefits of these delicious oils. través de este elegante y práctico difusor de aceites esenciales de . Con conexión USB, dispersa minúsculas gotas de tus aceites esenciales preferidos en el ambiente, haciendo tu momento más relajado y placentero. Disfruta los beneficios de los Aceites Esenciales con el Inhalador de Bolsillo , con
Aroma cítrico refrescante, purificante y semi agrio. Estimula la mente agotada, facilita la concentración, combate la confusión mental y aclara el pensamiento.
Citrus Limon
NB2005 15 ML
Rosmarinus Officinalis
NB2009 15 ML
Aroma cítrico energético, dulce y alegre. Eleva el espíritu, disminuye el agotamiento mental, ayuda a encontrar la alegría y el optimismo. Promueve la creatividad y la abundancia.
NB2006 15 ML
NB2007 15 ML
Eugenia Caryophyllata
NB2011 15 ML
Aroma herbal, fresco y fuerte. Estimula la mente, disipa la fatiga mental, ayuda a la concentración y es calmante. Su aroma a menta ayuda a nuestro bienestar emocional y a liberar emociones negativas.
PEPPERMINT / MENTA Mentha Piperita
NB2008 15 ML
RESETS, INVIGORATES REFRESCA, VIGORIZA
90
NB2014 15 ML
NB2012 15 ML
FENNEL / HINOJO Foeniculum Vulgare
NB2023 15 ML
RELEASES, BALANCES AND REFRESHES LIBERA, EQUILIBRA Y REFRESCA
$ 19
Pogostemon Cablin
NB2016 15 ML
ROLL-ON ROLL-ON
Toronja, Toronja, Limón, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. Aroma Aroma cítrico cítrico queque ofrece ofrece unauna sensación sensación de poder de poder y vitalidad. y vitalidad. ENERGY
Toronja, Limón, Naranja y Neroli. Aroma cítrico que ofrece una sensación de poder y vitalidad.
Blend/Mezcla ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY NB2501 10 ML ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD
Strong, sweet and refreshing aroma. Energizing, invigorating and stimulating. It clears the mind and stimulates memory. Frees up emotions.
FOCUS FOCUS Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2502 NB2502 10 ML 10 ML
Aroma fuerte, dulce y refrescante. Promueve un efecto energizante, tonificante y estimulante. Clarifica la mente y estimula la memoria. Reavivador de las emociones.
GINGER / JENGIBRE
Grapefruit, Lemon, Orange and Neroli. Citrus aroma that offers a feeling of power and vitality.
$ 30
$ 33
ENERGY & VITALITY ENERGÍA Y VITALIDAD
RELIEVE RELIEVE Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2505 NB2505 10 ML 10 ML
Lemon, Lemon, Orange, Orange, Clove, Clove, Juniper, Juniper, Myrtle, Myrtle, Geranium Geranium andand Sage. Sage. A mix A mix thatthat cancan help help improve improve andand maintain maintain a sense a sense of of focus focus when when necessary. necessary.
Lemon, Orange, Clove, Juniper, Myrtle, Geranium and Sage. A mix that can help improve and maintain a sense of focus when necessary.
Limón, Limón, Naranja, Naranja, Clavo, Clavo, Enebro, Enebro, Mirto, Mirto, Geranio Geranio y Salvia. y Salvia. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede ayudar ayudar a mejorar a mejorar y mantener y mantener la la FOCUS sensación sensación de enfoque de enfoque en los en momentos los momentos necesarios. necesarios.
Limón, Naranja, Clavo, Enebro, Mirto, Geranio y Salvia. Una mezcla que puede ayudar a mejorar y mantener la sensación de enfoque en los momentos necesarios.
Blend/Mezcla NB2502 10 ML CONCENTRATION CONCENTRATION & VITALITY & VITALITY CONCENTRACIÓN CONCENTRACIÓN Y VITALIDAD Y VITALIDAD
RELAX RELAX Strong, warm, spicy aroma. Encourages creativity. Ideal for states of extreme fatigue and feelings of weakness. Helps with tension, isolation and melancholy. Clears the mind. Ideal for meditating or practicing yoga.
Cinnamon, Bergamot, Orange, Lavender and Geranium. A mix that provides a sense of peace and tranquility. Perfect for unwinding after a long day. Canela, Bergamota, Naranja, Lavanda y Geranio. Una mezcla con sensación de paz y tranquilidad. Perfecta para desconectarse después de un largo día.
Blend/Mezcla NB2503 TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & 10 RELIEF ML TRANQUILIDAD TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN
Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2503 NB2503 10 ML 10 ML
Cinanmomum Casia
NB2025 15 ML
$ 37
STIMULATES, REVIVES, BALANCES ESTIMULA, REANIMA Y BALANCEA
$ 28
CLEAR CLEAR Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2504 NB2504 10 ML 10 ML
94
Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2506 NB2506 10 ML 10 ML
Cinnamon, Cinnamon, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender andand Geranium. Geranium. A mix A mix thatthat provides provides a sense a sense of peace of peace andand tranquility. tranquility. Perfect Perfect for unwinding for unwinding after after a long a long day.day. Canela, Canela, Bergamota, Bergamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. UnaUna mezcla mezcla concon sensación sensación de paz de paz y tranquilidad. yRELAX tranquilidad. Perfecta Perfecta para para desconectarse desconectarse después después de un de largo un largo día.día.
Aroma fuerte, cálido y picante. Fomenta la creatividad, ideal para estados de cansancio extremo, sentimientos de debilidad, depresión, miedo, tensión, aislamiento y melancolía. Aclara la mente. Ideal para meditar o practicar yoga.
CASSIA / CASIA
Romero, Lavanda, Eucalipto, Menta y Vetiver. Una mezcla que puede ayudar a conectar con la pureza y fortaleza.
Blend/Mezcla NB2505 FORTIFIES FORTIFIES & CLEANSES & CLEANSES 10 ML FORTALECE FORTALECE Y LIMPIA Y LIMPIA
COMFORT COMFORT
REVIVES, BALANCES AND INVIGORATES REANIMA, EQUILIBRA Y VIGORIZA
$ 45
Rosemary, Lavender, Eucalyptus, Mint and Vetiver. A mixture that can purify and strengthen emotional well-being.
Romero, Romero, Lavanda, Lavanda, Eucalipto, Eucalipto, Menta Menta y Vetiver. y Vetiver. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede ayudar ayudar a conectar a conectar concon la pureza la pureza y y RELIEVE fortaleza. fortaleza.
Cinnamon, Eucalyptus, Tea Tree, Mint, Geranium and LOVE LOVE Rosemary. Blend/Mezcla Blend/Mezcla Stimulating menthol aroma offering a feeling of a freshness. NB2507 NB2507
Canela, Canela, Eucalipto, Eucalipto, Melaleuca, Melaleuca, Menta, Menta, Geranio Geranio y Romero. y Romero. Aroma Aroma mentolado mentolado ofreciendo ofreciendo unauna sensación sensación de de CLEAR frescura. frescura.
Canela, Eucalipto, Melaleuca, Menta, Geranio y Romero. Aroma mentolado ofreciendo una sensación de frescura.
Blend/Mezcla NB2504 RELIEF RELIEF & FRESHNESS & FRESHNESS 10 ML RESPIRO RESPIRO Y FRESCURA Y FRESCURA
$ 30
95
TRANQUILITY & RELIEF TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN
Cinnamon, Cinnamon, Eucalyptus, Eucalyptus, TeaTea Tree, Tree, Mint, Mint, Geranium Geranium andand Rosemary. Rosemary. Stimulating Stimulating menthol menthol aroma aroma offering offering a feeling a feeling of aof a freshness. freshness.
10 ML 10 ML
RELIEF & FRESHNESS RESPIRO Y FRESCURA
Toronja, Toronja, Limón, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. Aroma Aroma cítrico cítrico que que ofrece ofrece una una sensación sensación de de poder poder y vitalidad. y vitalidad.
ENERGY ENERGY
Menthol and Wintergreen. A mixture that can provide a sense of freedom of movement.
Mentol Mentol y Gaulteria. y Gaulteria. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede dar dar sensación sensación de de COMFORT libertad libertad de movimiento. de movimiento.
Mentol y Gaulteria. Una mezcla que puede dar sensación de libertad de movimiento.
ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD
Patchouli, Patchouli, Frankincense, Frankincense, Cinnamon, Cinnamon, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang and and Mugwort. Mugwort. Sensual Sensual aroma aroma that that offers offers an an invigorating invigorating sensation. sensation.
STIMULATES & REVITALIZES ESTIMULA Y REVITALIZA
Patchouli, Patchouli, Frankincense, Frankincense, Cinnamon, Cinnamon, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang andand Mugwort. Mugwort. Sensual Sensual aroma aroma thatthat offers offers an invigorating an invigorating sensation. sensation.
Patchouli, Frankincense, Cinnamon, Magnolia, Ylang Ylang and Mugwort. Sensual aroma that offers an invigorating sensation. Pachuli, Incienso, Canela, Magnolia, Ylang Ylang y Artemisa. Aroma sensual que ofrece una sensación afrodisíaca y vigorizante.
Blend/Mezcla NB2507 SENSUAL SENSUAL & INVIGORATING & INVIGORATING 10 ML SENSUALIDAD SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO Y AFRODISÍACO
Essential Essential oiloil mists mists forfor thethe airair and and body. body. Mezcla Mezcla dede aceites aceites esenciales esenciales corporal corporal y ambiental. y ambiental.
SPRAY SPRAY
Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2602 NB2602 50 50 MLML
Menthol Menthol andand Wintergreen. Wintergreen. A mixture A mixture thatthat provides provides a sense a sense of of freedom freedom of movement. of movement.
Pachuli, Pachuli, Incienso, Incienso, Canela, Canela, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang y Artemisa. y Artemisa. LOVE Aroma Aroma sensual sensual queque ofrece ofrece unauna sensación sensación afrodisíaca afrodisíaca y y vigorizante. vigorizante.
Pachuli, Pachuli, Incienso, Incienso, Canela, Canela, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang y y Artemisa. Artemisa. Aroma Aroma sensual sensual que que ofrece ofrece una una sensación sensación afrodisíaca afrodisíaca y vigorizante. y vigorizante.
LOVE LOVE Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2603 NB2603 50 50 MLML
SENSUAL SENSUAL & INVIGORATING & INVIGORATING SENSUALIDAD SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO Y AFRODISÍACO
Cinnamon, Cinnamon, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender and and Geranium. Geranium. A mix A mix that that provides provides a sense a sense of peace of peace and and tranquility. tranquility. Perfect Perfect forfor unwinding unwinding after after a long a long day. day.
SENSUAL & INVIGORATING SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO
Canela, Canela, Bergamota, Bergamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. Una Una mezcla mezcla con con sensación sensación de de pazpaz y tranquilidad. y tranquilidad. Perfecta Perfecta para para desconectarse desconectarse después después de de unun largo largo día.día.
RELAX RELAX Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2604 NB2604 50 50 MLML
96
TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & RELIEF TRANQUILIDAD TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN
97
ESSENTIAL OIL ACCESORIES / ACCESORIOS PARA ACEITES ESENCIALES
Essential Essential OilOil blends blends that that can can bebe applied applied directly directly to to the the skin. skin. Mezcla Mezcla dede aceites aceites esenciales esenciales que que se se pueden pueden aplicar aplicar directo directo enen la piel. la piel.
air and and body. body. ambiental. y ambiental.
FREES UP EMOTIONS SENSACIÓN DE LIBERACIÓN INTERIOR
Grapefruit, Grapefruit, Lemon, Lemon, Orange Orange and and Neroli. Neroli. Citrus Citrus aroma aroma that that offers offers a feeling a feeling of power of power and and vitality. vitality.
FORTIFIES & CLEANSES FORTALECE Y LIMPIA
Blend/Mezcla NB2506 10 ML STIMULATES STIMULATES & REVITALIZES & REVITALIZES ESTIMULA ESTIMULA Y REVITALIZA Y REVITALIZA
Delicado aroma amaderado, boscoso fresco. Libera la mente y el pensamiento, ayuda en los sentimientos de pérdida y transiciones, aviva sentimientos de paz que te conectan con tu fortaleza interior.
NB2022 15 ML
93
ROLL-ON
Rosemary, Rosemary, Lavender, Lavender, Eucalyptus, Eucalyptus, Mint Mint andand Vetiver. Vetiver. A mixture A mixture thatthat purifies purifies andand strengthens strengthens emotional emotional well-being. well-being.
CONCENTRATION & VITALITY CONCENTRACIÓN Y VITALIDAD
Zingiber officinale
NB2024 15 ML
Delicate woody, fresh forest aroma. Frees the mind and thoughts, helps in moments of loss and transition, frees feelings of peace that connect you to your inner strength.
CYPRESS / CIPRÉS
Essential Essential Oil Oil blends blends that that cancan be be applied applied directly directly to the to the skin. skin. Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Mezcla Mezcla de de aceites aceites esenciales esenciales queque se pueden se pueden aplicar aplicar directo directo en en la piel. la Mezcla piel. de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.
ROLL-ON
ENERGY ENERGY
LIBERATES AND RESTORES LIBERADOR Y RENOVADOR
Cupressus Sempervirens
RELAXING, APHRODISIAC RELAJANTE, AFRODISIACO
92
Grapefruit, Grapefruit, Lemon, Lemon, Orange Orange andand Neroli. Neroli. Citrus Citrus aroma aroma thatthat offers offers a feeling a feeling of power of power andand vitality. vitality.
Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2501 NB2501 10 ML 10 ML
NB2021 15 ML
Aroma floral, fresco y dulce. Promueve tranquilidad, actitud positiva y la introspección; reduce enojo, tristeza, ansiedad, estrés y depresión; levanta el ánimo. Es muy bueno en la meditación.
PATCHOULI / PACHULI
Essential Essential Oil Oil blends blends that that cancan be be applied applied directly directly to the to the skin. skin. Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Mezcla Mezcla de de aceites aceites esenciales esenciales queque se pueden se pueden aplicar aplicar directo directo en en la Mezcla piel. la piel. de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.
ROLL-ON ROLL-ON
Aroma intenso amaderado, especiado ámbar y hojas verdes de coníferas. Calma tus emociones, ayudando a liberar los pensamientos y brindar un estado de paz.
CEDARWOOD / CEDRO
BALANCING, STIMULATING EQUILIBRANTE, ESTIMULANTE
Herbal aroma. Fresh and spicy. Stimulates the mind and productivity. Increases positivity and enjoyment of life. Helps process change and transitions. Aroma herbal, fresco y especiado. Estimula la productividad y la mente. Reduce angustia ayudando a elevar el optimismo y el amor por la vida. Ayuda en procesos de cambios y transiciones.
SPIRITUAL, EMOTIONAL AND SENSUAL BALANCE BALANCE ESPIRITUAL, EMOCIONAL Y SENSUAL
Fresh, sweet floral aroma. Promotes tranquility, positive attitude and introspection. Lifts your spirits. Very good for meditation.
REVIVES, BALANCES REANIMA, EQUILIBRA
91
NB2018 15 ML
Juniperus Virginiana
NB2015 15 ML
Aroma floral dulce, fuerte y picante. Regula y eleva estados de ánimo, baja la negatividad, equilibra tensión y ayuda a encontrar la estabilidad emocional, dulcifica el entorno, refuerza vínculos familiares conectando con el espíritu maternal.
Pelargoniun Graveolens
Canango Odorata
Intense woody aroma, amber spice and green conifer leaves. Calms your emotions, helping to free up thoughts and bring a sense of peace.
Aroma floral fresco y dulce. Trata agobio y tensión, relaja una mente cansada, borra cicatrices del pasado, equilibra emociones, reconforta emocionalmente y levanta el ánimo.
PALMAROSA
Cymbopogon Martini
Sweet, strong and spicy floral aroma. Regulates and elevates mood and lowers negativity. It balances tension, helps to find emotional stability, sweetens the environment, and strengthens family bonds by connecting with the maternal spirit.
GERANIUM / GERANIO
Aroma floral exótico, voluptuoso, fuerte y dulce. Genera sensación de paz, favorece la expresión de sentimientos reprimidos, aumenta la alegría y creatividad, combate preocupación y timidez. Te pone en contacto con tu entorno físico y espiritual, conectando con tu parte femenina.
YLANG YLANG
REVIVES, STIMULATES, RELAXES, REFRESHES REANIMA, ESTIMULA, RELAJA, REFRESCA
Fresh, sweet floral aroma. Relaxes a tired mind, balances and soothes emotions, elevates mood.
RESTORES, STIMULATES RESTAURA, ESTIMULA
Herbal aroma. Powerful and fresh. Stimulates the mind, reduces mental fatigue, stimulates concentration and calms. Its minty aroma helps with our emotional well-being and to release negative emotions.
RELAXES AND REFRESHES RELAJA Y REFRESCA
Exotic floral aroma, voluptuous, strong and sweet. Generates a sense of peace, favors the expression of repressed feelings, increases joy and creativity, combats worry and shyness. It puts you in touch with your physical and spiritual environment, connecting with your feminine side.
Cymbopogon Citratus
Aroma especiado fuerte, muy picante, cálido y leñoso. Es un tónico emocional. Tiene un efecto restaurador y estimulante. Ayuda a definir límites, aumenta la concentración, la energía, afianza, alivia del cansancio y refresca el ambiente.
CLOVE / CLAVO
NB2017 15 ML
Aroma fresco herbáceo cítrico y agridulce. Levanta el ánimo, aumenta la concentración, fomenta un sueño reparador, mejora la claridad mental.
LEMONGRASS / LIMONCILLO
Strong, fiery aroma. Very spicy, warm and woody. An emotional tonic. It has a restorative and stimulating effect, helps define limits, increases concentration and energy. Strengthens, relieves fatigue and refreshes the environment.
PURIFIES, PROTECTS PURIFICA, PROTEGE
Mentha Spicata
Fresh citrus, herbaceous aroma; bittersweet. Elevates mood, increases concentration, promotes restful sleep. Improves mental clarity.
CLEANSES, LIBERATES LIMPIA, LIBERA
Aroma herbáceo fuerte y picante. Refuerza la positividad y combate sentimientos de letargo mental. Elimina bloqueos y apegos.
Oreganum Vulgare
Aroma herbal intenso y fresco. Reduce fatiga mental, despeja la mente, levanta el ánimo, estimula la productividad y promueve la confianza. Aclara ideas.
SPEARMINT / MENTA VERDE
RE-ENERGIZES, PROVIDES BALANCE REANIMA, BALANCEA
Melaleuca Alternifolia
NB2010 15 ML
Intense, fresh, herbal aroma. Reduces mental fatigue, clears the mind, lifts spirits, stimulates productivity and promotes confidence.
Aroma cítrico vigorizante, fresco y dulce. Estimula, inspira, levanta el ánimo, sobre todo en invierno. Eleva autoestima, fomenta optimismo, quita amargura y resentimiento, renueva y balancea el espíritu.
NB2013 15 ML
Aroma herbal, penetrante, con notas más dulces a madera cuando se evapora. Ayuda a liberar emociones negativas y desvanecer olores indeseados en el aire.
TEA TREE / MELALEUCA, ARBOL DE TÉ
Green, herbaceous scent. Reinforces positivity, combats feelings of mental lethargy. Can be used to overcome emotional attachments.
OREGANO / ORÉGANO
Invigorating, fresh, sweet citrus aroma. Stimulates, inspires, and lifts the spirits, especially in winter. Raises self-esteem, fosters optimism, alleviates feelings of bitterness and resentment, and balances the spirit.
Citrus Paradisi
Herbal aroma. Penetrating, with sweeter notes of wood when evaporated. It helps to release negative emotions and purifies the environment.
COMFORTING, INVIGORATING & ENERGIZING RECONFORTA, VIGORIZA, DA ENERGÍA
CALMS & RELAXES TRANQUILIZA Y RELAJA
89
GRAPEFRUIT / TORONJA
STIMULATES, STRENGHTENS ESTIMULA, FORTALECE
Energizing citrus scent, sweet, & joyful. Elevates the spirit, can help calm an agitated mind, uplifts, and brings positive energy. Promotes creativity and focus.
Citrus Sinensis
NB2004 15 ML
Aroma herbáceo alcanforado y fuerte. Mantiene la mente clara y alerta, renueva el entusiasmo, fortalece la mente e incrementa la creatividad y concentración. Ayuda en momentos de transición y cambio.
ROSEMARY / ROMERO
ENERGIZING, UPLIFTS & REFRESHES ENERGÉTICO, REANIMA Y REFRESCA
ORANGE /NARANJA
Lavandula Angustifolia
88
Woody, spicy, and herbaceous. Supports a clear and alert mind, renews enthusiasm, fortifies the mind and increases creativity. Helps in moments of change and transition.
Refreshing and uplifting citrus scent. Helps clarify thoughts and facilitates concentration. Combats mental confusion and apathy.
LEMON / LIMÓN
Aroma floral, dulce y refrescante. Normaliza las emociones y cambios de humor, alienta la honestidad emocional conectando corazón y alma.
LAVENDER / LAVANDA
un momento de aromaterapia estés donde estés. Agrega solamente de 10 a 15 gotas de tu aceite esencial o sinergia favorita y disfruta del aroma y todas las propiedades que brinda.
87 86
CARRIER OILS
MASSAGE MASSAGE& &BODY BODYOILS OILS
Two of the best and most practical carrier oils for aromatherapy are Coconut Oil and Sweet Almond Oil. They are used as a medium to transport benefits and facilitate the absorption of essential oils through the skin. Essential oils should not be applied directly without being previously diluted.
ACEITES VEHICULARES Dos de los mejores y más prácticos aceites vehiculares para la aromaterapia son el Aceite Fraccionado de Coco y el de Almendras Dulces. Son usados como una base para transportar los beneficios y facilitar la absorción de los aceites esenciales a través de la piel. Los aceites esenciales no deben ser aplicados directamente sin ser previamente diluidos.
efruit, it, Lemon, Lemon, Orange Orange and and Neroli. Neroli. oma aroma that that offers offers a feeling a feeling of power of power and and vitality. vitality.
Limón, a, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. atrico cítrico que que ofrece ofrece unauna sensación sensación de de poder poder y vitalidad. y vitalidad.
6-Piece Set / Set de 6 Pzas. GLASS ROLL-ON BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO ROLL-ON 10 ML
AROMATIC DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO
ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD
NB2403
NB2201
$ 11
$ 59
LOVE LOVE
RELAX RELAX
Blend Blend / Mezcla / Mezcla NB2701 NB2701 118118 MLML
Blend Blend / Mezcla / Mezcla NB2702 NB2702 118118 MLML
$ 32
$ 32
SWEET ALMOND OIL / ACEITE DE ALMENDRAS DULCES
FRACTIONATED COCONUT OIL / ACEITE FRACCIONADO DE COCO
NB2019 118 ML
NB2020 118 ML
4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS SPRAY BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO TIPO SRPAY 50 ML
NB2402 $8
4-Piece set / Set de 4 Pzas. PLASTIC BOTTLES / BOTELLAS DE PLÁSTICO 60 ML
Patchouli, Patchouli, Frankincense, Frankincense, Cinnamon, Cinnamon, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang and and Mugwort. Mugwort. Sensual Sensual aroma aroma that that offers offers an an invigorating invigorating sensation. sensation.
NB2401 $6
Pachuli, Pachuli, Incienso, Incienso, Canela, Canela, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang y y Artemisa. Artemisa. Aroma Aroma sensual sensual que que ofrece ofrece unauna sensación sensación afrodisíaca afrodisíaca y vigorizante. y vigorizante.
SENSUAL SENSUAL & INVIGORATING & INVIGORATING SENSUALIDAD SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO Y AFRODISÍACO 15-Piece Set / Set de 15 Pzas. DISPOSABLE PLASTIC DROPPERS / GOTEROS DE PLÁSTICO DESECHABLES 10-Piece Set / Set de 10 Pzas. GLASS BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO 2 ML
4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS BOTTLES - 15ML 1 GLASS DROPPER / BOTELLAS DE VIDRIO DE 15 ML. 1 GOTERO DE VIDRIO
NB2406 $8
NB2405 $4
NB2404
on, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender and and Geranium. Geranium. hat provides provides a sense a sense of peace of peace and and tranquility. tranquility. for unwinding unwinding after after a long a long day. day.
$8
A specially-formulated A specially-formulated blend blend of of invigorating invigorating aromas aromas for for massage. massage. Awakens Awakens a sense a sense of sensuality of sensuality and and physical physical attraction. attraction.
Bergamota, gamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. a zcla concon sensación sensación de de pazpaz y tranquilidad. y tranquilidad. Perfecta Perfecta nectarse conectarse después después de de un un largo largo día.día.
Una Una mezcla mezcla formulada formulada especialmente especialmente concon aromas aromas vigorizantes vigorizantes para para unun masaje masaje que que despierte despierte el sentido el sentido de de la la sensualidad sensualidad y layatracción la atracción física. física.
TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & RELIEF TRANQUILIDAD ANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN
98
A blend A blend of aromas of aromas specially specially formulated formulated for for massage. massage. Helps Helps promote promote tranquility tranquility and and relaxation. relaxation. Una Una mezcla mezcla formulada formulada especialmente especialmente concon aromas aromas para para unun masaje masaje que que ayuda ayuda a calmar a calmar tustus emociones, emociones, liberando liberando el alma, el alma, promoviendo promoviendo tranquilidad tranquilidad y y relajación. relajación.
ESSENTIAL OIL USAGE INSTUCTIONS
MODO DE USO DE ACEITES ESENCIALES
CAUTION
PRECAUCIONES
-For aromatic use, add 4 to 6 drops to a diffuser. For topical use, dilute with a carrier oil (fractionated coconut oil or sweet almond oil). -Do not ingest. -For external use only. -Do not apply directly to the skin, always mix with carrier oil. Test on a small patch of skin before use. -Avoid the eye, ear, and nostril areas, as well as any other sensitive parts of the body. -Avoid exposure to sunlight after applying citrus essential oils. -Not recommended for use by pregnant or nursing women, or for young children. -If you are pregnant, breastfeeding, or if you are undergoing medical treatment, consult a health specialist before using. - Keep out of reach of children. -Discontinue use if you experience skin irritation or any other skin reaction, and consult your doctor immediately. -Do not use in excess. Excessive use may cause headache and/or nausea. - If you have asthma, do not use the direct inhalation method. -Keep the essential oils in a cool, dry place and away from direct sunlight. -This product is not intended to cure, relieve, or prevent disease. -Product user and whoever recommends it are responsible for the use of this product. *These statements have not been evaluated or approved by the FDA (Food and Drug Administration).
99
-CONSULT YOUR DOCTOR.
-Para uso aromático, agregar de 4 a 6 gotas en un difusor. Para uso tópico, diluir con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almedras dulces). -No ingerir. -Únicamente para uso externo. -No se aplique directamente sobre la piel. Siempre mezclarlo con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almendras dulces). Probar sobre una pequeña área de la piel antes de usar. -Evitar el área de los ojos, oídos, fosas nasales y cualquier otra parte sensible del cuerpo. -No exponerse al sol después de aplicar aceites cítricos. -No se recomienda usarlos en mujeres embarazadas o lactantes, ni en niños pequeños. -Durante el embarazo, la lactancia o si está bajo tratamiento médico, consulte a un especialista de la salud. No se deje al alcance de los niños. -Descontinúe su uso si presenta irritación o cualquier otra reacción en la piel y consulte a su médico de inmediato. -No use en exceso. Uso excesivo puede causar dolor de cabeza y/o nausea. -Si padece de asma, no utilice el método de inhalación directa. -Conservar el aceite esencial en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de la luz. -Este producto no es para curar, aliviar o prevenir ninguna enfermedad. -El consumo de este producto es responsabilidad de quien lo recomienda y de quien lo usa. *Estas declaraciones no han sido evaluadas ni aprobadas por la Secretaría de Salud o la FDA (la Administración de Alimentos y Medicamentos). -CONSULTE A SU MÉDICO.
Experience the benefits of essential oils, using our ultrasonic diffuser. It disperses a mixture of oils with water, creating a fresh, natural aroma that promotes physical and mental well-being.
100
Vive los beneficios de los aceites esenciales, usando nuestro difusor ultrasónico. Éste dispersa la mezcla de aceites con el agua, creando un aroma natural y fresco que promueve el bienestar físico y mental.
3-Piece Set / Set de 3 Pzas. GLASS DROPPERS / GOTEROS DE VIDRIO
101
NB2407 $4
1 Piece / 1 Pza. BOTTLE OPENER / DESTAPADOR
NB2408 $3
1 Piece / 1 Pza. ATOMIZER / ATOMIZADOR 240 ML
NB2409 $8
RIVIERA MAYA 2021 TOGETHER AGAIN!
M
ore than a year and a half into the pandemic,
our
wonderful
NICE
&
BELLA family got together on the
beautiful beaches of the Riviera Maya to enjoy one of the most amazing experiences in our company’s history. At the beautifu
l beaches of the
The Hotel Barceló Riviera Maya played host to one of our biggest trips to date, with more than 5,000 Distributors, all happy to see each other again. With a strict eye to all the security and hygiene precautions,
we
enjoyed
all
the
planned
activities: the grand Don Mateo Litchi Awards Event
which
included
a
highly-anticipated
concert by Los Ángeles Azules, sessions with Jorge Font, an incredible pool party, dinners at a huge variety of restaurants at the complex, and much more!
Diamond Rank Dis tributors
Jorge Font session
Riviera Maya
Pool P a
rty
OVER 5,000 DISTRIBUTORS C E L E B R AT I N G S U C C E S S
T
he de Don Mateo Litchi 2021 Awards Ceremony took place at La Arena Barceló,
campus
to
the
largest
convention center in the Riviera Maya. There, Alejandro Litchi, together with a group of Diamond Rank Distributors, recognized the Distributors of the year. As an added surprise, just before the show, Mr. Salvador Litchi, company founder, gave
Los Ángeles Azules
Alejandro Litchi
us an update on Fundación Nice’s latest achievements. Then came the perfect end to a perfect evening: Los Ángeles Azules provided exactly what we had all been waiting for; great energy, dancing, and lots of fun! We’re all ready for our 2022 trip. Join us and discover the NICE & BELLA experience.
Mr. Salvador Litchi
Complete photo gallery at: niceonline.com
Don Mateo Litchi 2021 Awards Ceremony
LAS VEGAS 2021
W
hat happens in Vegas… stays with the NICE & BELLA family! Last August 2021 we celebrated NICE & BELLA’s 4th
anniversary with an unforgettable trip to Las Vegas, Nevada. Hundreds of Distributors from the United States and Mexico came together at Caesar’s Palace Hotel, where we enjoyed an incredible session with
Welcoming the Distributors
Alejandro Litchi and Jorge Font. Caesar’s Palace
At “Carmine’s” Restaurant
W
e celebrated and recognized the winners of the NICE & BELLA awards with a party! We enjoyed the flavors
of one of the city’s most famous restaurants, “Carmine’s.” We watched one of Las Vegas’ most
NICE & BELLA Awards party
successful Cirque du Soleil shows, “Mystère,” among other wonderful activities.
Alejandro Litchi & Jorge Font. Session at Caesar’s Palace
Some of Our Stories...
Success
Elizabeth Guzmán
- Gold Expert
HOUSTON, TX What inspired you to start your business with Nice & Bella? What inspired me to start my business with Nice & Bella was the beautiful jewelry this wonderful company produces. I fell in love with every single one of their pieces. They are all unique. What I loved even more is that they are all hand-made by Mexican artisans. What has your Nice & Bella business given you? Nice & Bella has changed the way I think. Today I realize that you can generate what you might normally earn in a day, in one or two hours, by just wearing, showing, sharing and publishing. Thanks to this I had the opportunity to go to Las Vegas, all expenses paid. I love being part of Nice & Bella!
María Isabel Gutiérrez
- Gold Senior / Platinum
S O U T H G AT E , C A L What inspired you to start your business with Nice & Bella? I discovered Nice & Bella on social media when I began to find limitations in my career and needed more income. I loved the quality of the products, and they were so easy to sell. Thanks to that, I made money starting the very first month. What has your Nice & Bella business given you? Since then I have earned all the bonuses, trips, a car, and the highest rank in sales. Today Nice & Bella has become my primary source of income, and I have the kind of life I always dreamed of. The best part is that I have time for myself and my family!
Aurora Hernández
- Gold Master / Gold Elite
SAN JOSÉ, CAL What inspired you to start your business with Nice & Bella? I was inspired to start my own business with Nice & Bella in order to provide a better life for my children, because they are my inspiration. At the beginning of the pandemic, my “secure” job was reduced to just 3 days a week, and it was then that I decided to look for something that would afford me extra income. When I discovered Nice & Bella, I learned about the quality of their jewelry and studied their business plan. I was amazed and I decided to go for it! That’s how I began the adventure that has changed my life. What has your Nice & Bella business given you? This new journey has given me what I always wanted; the ability to spend more time with my children; to take them to school and pick them up, and to be present as a mom in every moment in their lives. Being part of Nice & Bella has given me a lot of satisfaction, such as personal growth, losing my fear of public speaking, and the opportunity to create a community of wonderful people with whom I have a lot in common. We work as a team to reach our dreams and goals. I started my business with Nice & Bella 1 year and 5 months ago. At the beginning I could not imagine that I would replace my “secure job” income in such a short time. During the pandemic, my business was what helped me meet my household expenses. I’m grateful to Nice & Bella for this wonderful life project.
Eunice Elías
- Gold
PA L M V I E W, T X What inspired you to start your business with Nice & Bella? Three months ago, I was waiting and hoping for the magic product that would allow me to launch “MY OWN BUSINESS”. Some very dear friends (Lore y Lulú De Los Reyes) introduced me to “NICE & BELLA”. I fell in love with its values and how it empowers us to a better quality lifestyle. What has your Nice & Bella business given you? Today, with their encouragement, I have developed a promising and successful career plan, as I have managed to visualize myself in a tranquil future full of love for my family.
The place to see
AND BE SEEN! Social media is the perfect place to keep in touch. It’s fun, fresh, and easy! Keep up with us and share all your fun, excitement, and successes with the Nice & Bella family! It’s where we all meet up!
Trips!
Contests!
Our newest products!
Givaways!
Promotions!
@niceandbella
@niceandbellaofficial
Meet Nic, YOUR PERSONAL ASSISTANT! He’s as helpful as he is cute.
Hi! I’m Nic
Get help with: Nice & Bella information Your personal Boutique Current Promotions New affiliations Tracking numbers
Just hit him up on Whatsapp
832-900-3497
Placing Orders Points
And more!
122CU
@ n ic e a n dbe lla