NICE & BELLA - 421 Collection

Page 1



." "Hoy es tiempo de crecimiento, "Now is the time for growth, tiempo de oportunidades, the time for opportunity, tiempo de que tomes una decisión. the time for you to make a decision. Inicia tu propio negocio, Start your own business, sé parte de la gran familia join the family." ." "Hoy es tiempo de crecimiento, "Now isde the time for growth, tiempo oportunidades, the timedeforque opportunity, tiempo tomes una decisión. the time for younegocio, to make a decision. Inicia tu propio Start your business, sé parte deown la gran familia ." join the family." Alejandro Litchi

"Now is the timealitchi@niceandbella.com for growth, the time for opportunity, the time for you to make a decision. Start your own business, join the family." Alejandro Litchi alitchi@niceandbella.com w w w . n i c e o n l i n e . c o m

Alejandro Litchi alitchi@niceandbella.com

w w w . n i c e o n l i n e . c o m

w w w . n i c e o n l i n e . c o m



421031 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 59

421032 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 39

421033 Post / Poste $ 19

421034 Post / Poste $ 19

421035 Adjustable / Ajustable $ 64

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

421036L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29

3


*421042 351/2” + 4” ext. / 90 cm + 10 cm ext. $ 67

*421043 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 36

*421041 Post / Poste $ 19

*421046 Set $ 64

421044 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 34

*421045 Post / Poste $ 19

4

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421062 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 39

421064 Post / Poste $ 23

421061 Post / Poste $ 36

421065 21” + 4” ext./ 54 cm + 10 cm ext. $ 43

6

421066 6 to 9 $ 24

421067 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 39 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


*421071 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 39

421075 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36

421073 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 47 *421072L Post / Poste $ 29

*421074 Post / Poste $ 17

421076 Post / Poste $ 16

421077 Post / Poste $ 16

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

7



421091 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 24

421092L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 21

421093L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 18

421094 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 43 *421096 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 94

421095L Hook / Garfio $ 29

421098 6 to 10 $ 26

421099 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 29

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

*421097 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 36

9


*421101 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 69

*421102 Hook / Garfio $ 24

*421103 Post / Poste $ 21

421105 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43

421106 Post / Poste $ 21

10

7” +

*421104L ” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 39

3/4

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



*421121 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36

*421122 Post / Poste $ 18

*421124 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29

*421123 Post / Poste $ 29

*421125 Post / Poste $ 21

421126 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 10 $ 43

421127 6 to 10 $ 26

12

*421128 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 49

*421129 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 26 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


*421132 Post / Poste $ 21 *421133 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43 421131 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 39

421134 Post / Poste $ 36

*421135L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 36

421136 NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 34

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

13



421151 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 39

*421152 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 52

*421153L Post / Poste $ 18

421155 Post / Poste $ 34

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

421154L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 19

421156L Leverback / Patente $ 23

421157 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 26

15


421161 17” + 4” ext. / 44 cm + 10 cm ext. $ 39

421162 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 43

421163L Post / Poste $ 19 421164L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 29

421167 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 10 $ 26

421166L Post / Poste $ 14

16

71/2” +

3/4

421165L ” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 19

421098 6 to 10 $ 26 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421181 Leverback / Patente $ 29

421182 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 36 421184 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29

421185 Post / Poste $ 16

421183 Post / Poste $ 18 421186 One Size Set / Medida Única $ 24

18

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421194 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36

421196 Post / Poste $ 14

421195 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 39

421192 Hook / Garfio $ 29

421191 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43

421193 Leverback / Patente $ 16

421198 6 to 9 $ 19

421197 7” + 11/4” ext. / 18 cm + 3 cm ext. $ 26

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

19



421211L Post / Poste $ 24

421214L 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 29

421212 NicestoneTM / DiamoniceMR 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 39

*421213 261/4” / 67 cm $ 107

421215L 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 33

421216L 8” + 11/4” ext. / 21 cm + 3 cm ext. $ 21

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

21


421222 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43

421221L Post / Poste $ 24

421223L Clip $ 26

421224 Post / Poste $ 18

421225L Post / Poste $ 29

421227 71/2” + 3/4” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 29 421226 6 to 9 $ 33

22

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421242L Hook / Garfio $ 29 *421243 24” + 4” ext. / 61 cm + 10 cm ext. $ 129

421244 Post / Poste $ 21

*421241 Post / Poste $ 24

421245L 6 to 9 $ 29

24

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421253 Post / Poste $ 19

421251L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 29

421255 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 54

421252 Post / Poste $ 18

421254 Post / Poste $ 24

421256L 7” + 11/4” ext. / 18 cm + 3 cm ext. $ 36 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

25



*421271 153/4” + 2” ext. / 40 cm + 5 cm ext. $ 107

*421272 Leverback / Patente $ 29

*421274 NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 49 421273 Leverback / Patente $ 39

421275 Post / Poste $ 26

421276L 71/2” / 19 cm $ 29

421277 Post / Poste $ 16 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

27


421284 Post / Poste $ 19

421282 421/4” / 106 cm $ 59

421283 Leverback / Patente $ 29

421281 Post / Poste $ 18

*421285L NicestoneTM / DiamoniceMR 6 to 9 $ 49

28

421286 63/4” + 11/4” ext. / 17 cm + 3 cm ext. $ 23

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421301 Post / Poste $ 14

421302 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $44

421303L Post / Poste $ 24

421304L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 39

7” +

3/4

421305 ” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 26

71/2” +

30

3/4

421306L ” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 24

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421312L Post / Poste $ 28

421311L Post / Poste $ 26

421313 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 44

421314L Leverback / Patente $ 43

421315 351/2” + 4” ext. / 90 cm + 10 cm ext. $ 64

7” + Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

3/4

421316L ” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29

31



421332 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 64

421331 Post / Poste $ 24 421334 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 26

421335 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 27

421333 Post / Poste $ 14

421337L Post / Poste $ 29 421336L 71/2” + 3/4” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 29

421338 8” + 11/4” ext. / 21 cm + 3 cm ext. $ 39

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

33


421343 Post / Poste $ 18

*421344 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 47

421346 Post / Poste $ 14

421348L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 34

*421345 Post / Poste $ 21

421342 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43

421341 Post / Poste $ 19

7” +

34

3/4

421347 ” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 34

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



*421363L Adjustable / Ajustable $ 36

421364 NicestoneTM / DiamoniceMR 3/4 16 ” / 43 cm $ 86

*421362L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 29

421063 Post / Poste $ 16

421361 Post / Poste $ 16

421365L NicestoneTM / DiamoniceMR 71/2” / 19 cm $ 59

7” +

36

3/4

421366 ” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 24 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



*EE145 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 36

*EE147 Adjustable / Ajustable $ 26

*EE146 Hook / Garfio $ 24

P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R

TE L E TON USA

NICE & BELLA, a company with social

NICE & BELLA, empresa socialmente

The purchase of any NICE & BELLA product helps support children with disabilities in the United States.

En la compra de cualquier producto NICE & BELLA estarás ayudando a niños y niñas con discapacidad en los Estados Unidos.

conscience, joins TeletonUSA.

responsable se une a TeletonUSA.

USA

WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!


P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R

TE LE TONUSA TE LE TONUSA

The NICE Foundation once again joins Una vez más, Fundación NICE se une a The NICE Foundation oncewho again vez más, para Fundación se une ayudarNICE a quienes mása lo TeletonUSA to help those most joins need UnaTeletonUSA TeletonUSA to help support. those who most need TeletonUSA para ayudar a quienes más lo necesitan. support. necesitan. With the purchase of any NICE & BELLA En la compra de cualquier producto NICE & With the purchase of be any helping NICE &children BELLAwithEn la compra de cualquier producto NICE & product you will BELLA , estarás ayudando a niños y niñas con product you will bedisabilities. helping children with BELLA , estarás ayudando a niños y niñas con discapacidad. disabilities. discapacidad.

USA USA WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!

WITH YOU, EVERY THING IS POSSIBLE!/ ¡CONTIGO TODO ES POSIBLE!


38


* F2006 Eau de parfum For Women / Para Dama 100 ml $ 37

* F2005 Eau de parfum For Women / Para Dama 100 ml $ 37

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

39


40


* F2007 Eau de toilette For Men / Para Caballero 100 ml $ 37

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

41


421421 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 107

*421422L Post / Poste $ 29

421424L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 33

421423L Leverback / Patente $ 21

421425L Hook / Garfio $ 21

421426 6 to 10 $ 33

42

*421427 7” + 11/4” ext. / 18 cm + 4 cm ext. $ 36

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos




421451 Post / Poste $ 34

421452 161/2” + 3”ext./ 42 cm + 8 cm ext. $ 49

421453 Post / Poste $ 14

421454L 323/4” / 83 cm $ 36

421455 Post / Poste $ 16

421456 73/4” + 11/2” ext. / 20 cm + 4 cm ext. $ 33 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

45


421461 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 47

421462L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 24 421464 18”+ 4” ext. / 46 cm + 10 cm ext. $ 34

*421463 Hook / Garfio $ 24

421466L Post / Poste $ 24 421465 Hook / Garfio $ 26

421467 71/2” + 11/4” ext. / 19 cm + 3 cm ext. $ 52

46

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421471L 211/2” / 55 cm $ 36

421472L 19” + 4” ext. / 48 cm + 10 cm ext. $ 43

421473L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 29

421474 Leverback / Patente $ 24

421475 One Size Set / Medida Única $ 43 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

421476 6 to 10 $ 16

47


*421481 Post / Poste $ 21

*421482 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 64 421483 23 1/2” + 4” ext. / 60 cm + 10 cm ext. $ 38

421484 71/2” + 3/4” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 24

*421486 6 to 10 $ 27

421485L 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 59

48

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos




421511 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 24

421513 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 43

421512 NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 21

421516 NicestoneTM / DiamoniceMR 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 33

421514 Post / Poste $ 14

*421515 153/4” + 4” ext. / 40 cm + 10 cm ext. $ 36

421517 Post / Poste $ 18

421518 Adjustable / Ajustable $ 29 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

51


421521L Leverback / Patente $ 18

421523 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 49

421522L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 26

421526L 18”+ 4” ext. / 46 cm + 10 cm ext. $ 43 421525 Hook / Garfio $ 21

421524 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29 421527 Adjustable / Ajustable $ 24

52

7” +

421528 ” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 26

3/4

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421532 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43 421531L Post / Poste $ 29

421533L 63/4” + 11/4” ext. / 17 cm + 3 cm ext. $ 24

421534 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 33

421537 Post / Poste $ 16

421535 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 34

421536 Hook / Garfio $ 21

421538 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 33

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

53


421541 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 86

421542 Post / Poste $ 17

421543L Leverback / Patente $ 47

421544L 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 29

421545L Post / Poste $ 24

421546 Adjustable / Ajustable $ 18

54

421547L 71/2” + 3/4” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 24

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos




421571 Post / Poste $ 12

*421573 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 29

*421574 Post / Poste $ 16

421575 301/2” + 4” ext. / 77 cm + 10 cm ext. $ 44

421572 Leverback / Patente $ 19 421578 Post / Poste $ 16 421577 Post / Poste $ 14

421576 Post / Poste $ 19 421579 One Size Set / Medida Única $ 29

4215710 71/2” + 3/4” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 33

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

57


421581L Post / Poste $ 21

421583 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 44

421582L 21 ” + 4” ext. / 55 cm +10 cm ext. $ 43 1/2

421586 Adjustable / Ajustable $ 34

421585 Adjustable / Ajustable $ 18

421584 Leverback / Patente $ 47

421587 8” + 11/4” ext. / 21 cm + 3 cm ext. $ 39

58

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421591L Post / Poste $ 21

421592L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 43

421593L Post / Poste $ 29 421594 351/2” + 4” ext. / 90 cm + 10 cm ext. $ 99

421595L 7” + 3/4” ext. / 18 cm + 2 cm ext. $ 26

421596L 6 to 9 $ 18 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

59


*421601 Post / Poste $ 16

421602L 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 24

421603L Post / Poste $ 16

421606 NicestoneTM / DiamoniceMR Adjustable / Ajustable $ 29

421604 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 52

421605L 63/4” + 11/4” ext. / 17 cm + 3 cm ext. $ 29

*421607L Post / Poste $ 21 421608L Post / Poste $ 36

60

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421621/A

421621/B

421621/F

421621/G

421621/K

421621/L

421621/C

421621/D

421621/H

421621/E

421621/I

421621/M

421621/J

421621/N

421621/O

421621 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. Pendant / Dije $ 36 All initial charms include chain.

421621/P

421621/U

62

421621/Q

421621/V

421621/R

421621/W

421621/S

421621/X

421621/T

421621/Y

421621/Z

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421641 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 39

421642L Post / Poste $ 29

421643 Post / Poste $ 14

421644 Post / Poste $ 27

421646L 7” + 2” ext. / 18 cm + 5 cm ext. $ 21

421645 7” + 11/4” ext. / 18 cm + 3 cm ext. $ 36

71/2” +

421648 6 to 9 $ 18

4216410 6 to 9 $ 18

64

421649 6 to 9 $ 18

421647L ” ext. / 19 cm + 2 cm ext. $ 24

3/4

4216411L 7” + 2” ext. / 18 cm + 5 cm ext. $ 21

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421651L Post / Poste $ 19

421652 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 29

421654 161/2” + 4” ext. / 42 cm + 10 cm ext. $ 41

421653 Post / Poste $ 33 421655 7” + 2” ext. / 18 cm + 5 cm ext. $ 43

421656 211/2” + 4” ext. / 55 cm +10 cm ext. $ 43

421657 7” + 11/4” ext. / 18 cm + 4 cm ext. $ 29 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

65


421663 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 29

421661L 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 21

421664 Post / Poste $ 12

421662L Leverback / Patente $ 16

*421665 Dúo Post / Poste $ 14

5” +

3/4

421666 ” ext. / 13 cm + 2 cm ext. $ 23

421667 Post / Poste $ 12

5” +

66

421668 ” ext. / 13 cm + 2 cm ext. $ 24

3/4

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421681 Leverback / Patente $ 16

421682 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 24

*421685 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 29

421687 Post / Poste $ 11

421686 Post / Poste $ 14 *421684 Post / Poste $ 12

421688 Dúo Post / Poste $ 16

421683 Post / Poste $ 14

68

5” +

3/4

*421689 ” ext. / 13 cm + 2 cm ext. $ 19

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421691 Post / Poste $ 14

421093L NicestoneTM / DiamoniceMR Post / Poste $ 18

*421692L 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 29

5” +

3/4

421695L Post / Poste $ 14

*421694L ” ext. / 13 cm + 2 cm ext. $ 21 421696L 131/2” + 4” ext. / 34 cm + 5 cm ext. $ 29

*421693L Leverback / Patente $ 18

421697L One size / Medida única $ 29

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

69


421701L Adjustable / Ajustable $ 14

421702L Adjustable / Ajustable $ 14

*421703L One size / Medida única $ 29

421704L Adjustable / Ajustable $ 14

70

421705L Adjustable / Ajustable $ 16

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos




421731L 271/2” / 70 cm $ 43

421733 283/4” / 73 cm $ 114

421734 271/2” / 70 cm $ 49

421732L 271/2” / 70 cm $ 69

421735 Adjustable / Ajustable $ 36

421736 9 to 12 $ 21

421737L 8” / 21 cm $ 26 Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

73


421752 271/2” / 70 cm $ 59

*421751 271/2” / 70 cm $ 36

421757 271/2” / 70 cm $ 39

*421753 271/2” / 70 cm $ 48

Reversible / Doble vista

421755L 271/2” / 70 cm $ 29

421756 9 to 12 $ 34

421758L Adjustable / Ajustable $ 43 421754 Adjustable / Ajustable $ 49

74

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



E900 Mask holder / Porta cubreboca $ 59

E901 Mask holder / Porta cubreboca $ 45

E902 Mask holder / Porta cubreboca $ 44

E903 Mask holder / Porta cubreboca $ 45

The extra accessories come as a gift. While supplies last. / *Los componentes vienen de regalo, hasta agotar existencias. Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


E904 Mask holder / Porta cubreboca $ 59 E905 Mask holder / Porta cubreboca $ 45

E906 Mask holder / Porta cubreboca $ 59

E907 Mask holder / Porta cubreboca $ 45

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


E908 Mask holder / Porta cubreboca $ 43

E909 Mask holder / Porta cubreboca $ 49 E910 Mask holder / Porta cubreboca $ 43

E911 Mask holder / Porta cubreboca $ 49

The extra accessories come as a gift. While supplies last. / *Los componentes vienen de regalo, hasta agotar existencias. Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


E912 Mask holder / Porta cubreboca $ 49 E914 Mask holder / Porta cubreboca $ 49

E915 Mask holder / Porta cubreboca $29 E913 Mask holder / Porta cubreboca $ 43

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421762 $ 239

421761 $ 199

Movement: Japanese / Functions: 2-Hand Band: Stainless Steel Bracelet Case Size: 30 x 43 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Bracelet Case Size: 36.80 x 42.90 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 2 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 30 x 43 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 36.80 x 42.90 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421763 $ 152

Movement: Japanese / Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel with Black Paint Case Size: 28.30 x 36.50 mm Case Material: Stainless Steel, Mother of pearl watch face. Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

76

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable con esmalte color Negro Tamaño de la Caja: 28.30 x 36.50 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable, Carátula Madre Perla Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Prices + sales taxes / Precios + impuestos




421791 $ 149

421792 $ 142

Movement: Japanese Movement / Functions: 2-Hand Band: White Genuine Leather Strap Case Size: 36 x 42 mm Case Material: Stainless Steel, Mother of pearl watch face. Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 2 Manecillas Correa: Correa Piel color Blanca Tamaño de la Caja: 36 x 42 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable , Carátula Madre Perla Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

Movement: Japanese Movement / Functions: 2-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 36 x 42 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 2 Manecillas Correa: Correa Piel color Negra Tamaño de la Caja: 36 x 42 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421793 $ 199

Movement: Japanese Movement / Functions: 2-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 36.0 x 42.90 mm Case Material: Gold-Tone Stainless Steel , Mother of pearl watch face Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 2 Manecillas Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 36.0 x 42.90 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable tono Oro, Carátula Madre Perla Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

421794 $ 189

Movement: Japanese Movement / Functions: 2-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 36.0 x 42.90 mm Case Material: Gold-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 2 Manecillas Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 36.0 x 42.90 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

79


421801 $ 179

Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand with date Band: Brown Genuine Leather Strap Case Size: 33.28 x 46 mm Case Material: Gold-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Café Tamaño de la Caja: 33.28 x 46 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable tono Oro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421802 $ 152

Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand with date Band: Brown Genuine Leather Strap Case Size: 23.61 x 33.33 mm Case Material: Gold-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Café Tamaño de la Caja: 23.61 x 33.33 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable tono Oro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421803 $ 152 421804 $ 149

Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand with date Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 23.61 x 33.33 m Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM

80

Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 23.61 x 33.33 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand with date Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 33.28 x 46 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 33.28 x 46 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421812 $ 99

421811 $ 89

Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 34.15 x 41.5 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 34.15 x 41.5 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

Movement: Japanese Movement Functions: 3-Hand Band: Stainless Steel Case Size: 41.35 x 51 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 41.35 x 51 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421813 $ 159

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand with date Band: Stainless Steel Case Size: 46 mm Case Material: Carbon Fiber Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 5 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Acero Inoxidable Tamaño de la Caja: 46 mm Material de la Caja: Fibra de Carbón Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 5 ATM

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

81


421822 $ 124

421821 $ 142

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand, Day-date Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 40.32 mm Case Material: Gold Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 40.32 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Baño Oro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421823 $ 149

Movement: Japanese Movement / Functions:3-Hand Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 45.18 mm Diameter Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 10 ATM

82

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Piel negro Tamaño de la Caja: 45.18 mm de Diametro Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 10 ATM

Movement: Japanese Movement / Functions: 2-Hand, Day-date Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 40.32 mm Case Material: Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 2 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Negra Tamaño de la Caja: 40.32 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421824 $ 239

Maquinaria: Japonesa Funciones: 3 Manecillas, Cronómetro, Fecha - Hora Militar Correa: Correa de Piel Café Movement: Tamaño Japanese de Movement / Functions:3-Hand, la Caja: 44.5 x 53.5 mm Day-Date, 12/24-Hour Time tono Oro Material de la Caja: Acero Inoxidable Band: Brown Genuine Leather Strap Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM Case Size: 44.5 x 53.5 mm Case Material: Gold-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas, Cronómetro, Fecha - Hora Militar Correa: Correa de Piel Café Tamaño de la Caja: 44.5 x 53.5 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable tono Oro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM




421852 $ 199

421851 $ 142

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand with date Band: Black Genuine Leather Strap Case Size: 47.80 x 54.30 mm Case Material: Gold-Tone Carbon Fiber Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 5 ATM

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: High-Tech Polycarbonate Case Size: 49 x 51 mm Case Material: Titanium-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 3 ATM

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas, Fechador Correa: Correa de Piel Color Negra Tamaño de la Caja: 47.80 x 54.30 mm Material de la Caja: Fibra de Carbón tono Oro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 5 ATM

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Caucho Tamaño de la Caja: 49 x 51 mm Material de la Caja: Acero Inoxidable tono Titanio Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 3 ATM

421853 $ 49

421854 $ 49

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: High-Tech Polycarbonate Case Size: 48 x 56 mm Case Material: Purple-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 10 ATM

Movement: Japanese Movement / Functions: 3-Hand Band: High-Tech Polycarbonate Case Size: 48 x 56 mm Case Material: Black-Tone Stainless Steel Crystal: Mineral Crystal / Water Resistance: 10 ATM

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Caucho Tamaño de la Caja: 48 x 56 mm Material de la Caja: Acero inoxidable tono Morado Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 10 ATM

Maquinaria: Japonesa / Funciones: 3 Manecillas Correa: Correa de Caucho Tamaño de la Caja: 48 x 56 mm Material de la Caja: Acero inoxidable tono Negro Cristal: Cristal Mineral / Resistente al Agua: 10 ATM

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

85


421861 $ 59

421862 $ 59

421863 $ 69

421864 $ 69

86

Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available until supplies last. / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales taxes / Precios + impuestos



421881 $ 67

421882 $ 67

421883 $ 64

88

Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available until supplies last. / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales taxes / Precios + impuestos


421891 $ 59

421892 $ 59

421893 $ 59

Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available until supplies last. / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

89



421911 $ 49

421912 $ 49

421913 Sports Lenses / Lentes deportivos Polarized Lenses / Micas Polarizadas $ 59

421914 Sports Lenses / Lentes deportivos Polarized Lenses / Micas Polarizadas $ 59

Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available until supplies last. / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

91



421931 $ 59

421932 $ 59

421933 $ 67

421934 $ 67

Polycarbonate Frame, UV400. / Armazón de policarbonato, Protección UV400 Accessories available until supplies last. / Accesorios disponibles hasta agotar existencias. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

93


94


Aromatherapy Necklaces A fantastic way to bring more aromatherapy into your day! Add a few drops of your favorite essential oil to the stone beads and enjoy. Usage Tips: Add several drops of your favorite essential oil to a small bowl and dip the beads. Let them dry completely before wearing, and reapply as needed.

Dijes para Aceites Esenciales Una forma simple de usar tus aceites esenciales. Agrega unas gotas de tu aceite favorito a las piedras y disfruta durante todo el día. Consejos de uso: Coloca varias gotas del aceite esencial en un plato pequeño y sumerge en él las cuentas de piedra. Deja que el aceite esencial se seque completamente y se absorba en la piedra antes de usarlo. Vuelve a aplicar los aceites esenciales según sea necesario.

Crystal stones and/or Nicestone. / Piedras de cristal y/o Diamonice. Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto. *Stones and pearls may vary in color. / *El tono del color de las piedras o perlas puede variar. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

95


AROMATHERAPY INHALERS / INHALADORES PARA AROMATERAPIA

NB2203 Inhaler Set / Set de inhaladores $ 11

Enjoy all the benefits of your Essential Oils on the go, with your Pocket Inhaler. Pause for an aromatherapy moment anywhere you go. Just add 10-15 drops of your favorite essential oil or blend, and enjoy the aroma along with all the wonderful benefits of these delicious oils. Disfruta los beneficios de los Aceites Esenciales con el Inhalador de Bolsillo , con un momento de aromaterapia estés donde estés. Agrega solamente de 10 a 15 gotas de tu aceite esencial o sinergia favorita y disfruta del aroma y todas las propiedades que brinda.

96


AROMA PORTABLE DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO PORTÁTIL NB2202 $ 47

Now you can enjoy the benefits of aromatherapy in your vehicle or at work with this convenient and stylish essential oil diffuser. It includes a convenient USB connector, and disperses a fine mist of your favorite essential oils to your surroundings, making your time more pleasant and relaxing. Ahora podrás disfrutar de los beneficios de la aromaterapia en tu vehículo o lugar de trabajo, a través de este elegante y práctico difusor de aceites esenciales de . Con conexión USB, dispersa minúsculas gotas de tus aceites esenciales preferidos en el ambiente, haciendo tu momento más relajado y placentero.

97


98

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


Delicate, fresh and sweet citrus aroma. Uplifts mood, increases energy and relaxes. Fragrance often used in perfumes.

BERGAMOT/ BERGAMOTA Citrus Bergamia

NB2001 15 ML $ 37

Delicado, dulce y fresco aroma cítrico. Mejora el estado de ánimo, aumenta la energía y relaja. Fragancia de uso frecuente en perfumes.

BALANCES, CALMS AND REINVIGORATES EQUILIBRA, CALMA Y ANIMA

Woody, fresh herbaceous aroma. It stimulates emotions and opens the nasal passages. Gives sense of belonging, improves concentration, and combats mental exhaustion. Aroma amaderado, herbáceo y fresco. Estimula las emociones y abre las fosas nasales. Da sentido de seguridad, mejora la concentración y combate el agotamiento mental.

EUCALYPTUS / EUCALIPTO Eucalyptus Globulus

NB2002 15 ML

STIMULATES, RELAXES ESTIMULA, RELAJA

$ 19

Spicy and woody amber aroma. It lifts the spirit and relaxes emotions, promotes meditation, induces peace of mind and spiritual peace.

FRANKINCENSE / INCIENSO

Aroma ámbar especiado y boscoso. Levanta el ánimo y relaja las emociones, ayuda a conseguir elevados estados de conciencia espiritual, favorece la meditación, induce paz mental y espiritual.

Boswellia Carterii

NB2003 15ML $ 89

EMOTIONAL STABILITY & SPIRITUALITY ESTABILIDAD EMOCIONAL Y ESPIRITUAL

Fresh and sweet floral scent Encourages emotional honesty by connecting heart and soul. Helps relax emotions and lifts the spirits.

LAVENDER / LAVANDA Lavandula Angustifolia

NB2004 15 ML $ 28

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

Aroma floral, dulce y refrescante. Normaliza las emociones y cambios de humor, alienta la honestidad emocional conectando corazón y alma.

CALMS & RELAXES TRANQUILIZA Y RELAJA

99


Refreshing and uplifting citrus scent. Helps clarify thoughts and facilitates concentration. Combats mental confusion and apathy. Aroma cítrico refrescante, purificante y semi agrio. Estimula la mente agotada, facilita la concentración, combate la confusión mental y aclara el pensamiento.

LEMON / LIMÓN Citrus Limon

NB2005 15 ML

ENERGIZING, UPLIFTS & REFRESHES ENERGÉTICO, REANIMA Y REFRESCA

$ 14

Energizing citrus scent, sweet, & joyful. Elevates the spirit, can help calm an agitated mind, uplifts, and brings positive energy. Promotes creativity and focus.

ORANGE /NARANJA Citrus Sinensis

NB2006 15 ML $ 14

Aroma cítrico energético, dulce y alegre. Eleva el espíritu, disminuye el agotamiento mental, ayuda a encontrar la alegría y el optimismo. Promueve la creatividad y la abundancia.

COMFORTING, INVIGORATING & ENERGIZING RECONFORTA, VIGORIZA, DA ENERGÍA

Green, herbaceous scent. Reinforces positivity, combats feelings of mental lethargy. Can be used to overcome emotional attachments. Aroma herbáceo fuerte y picante. Refuerza la positividad y combate sentimientos de letargo mental. Elimina bloqueos y apegos.

OREGANO / ORÉGANO Oreganum Vulgare

NB2007 15 ML

PURIFIES, PROTECTS PURIFICA, PROTEGE

$ 29

Herbal aroma, strong freshness. Stimulates the mind, aids mental fatigue, stimulates concentration and calms. Its minty aroma helps with our emotional well-being and to release negative emotions.

PEPPERMINT / MENTA Mentha Piperita

NB2008 15 ML $ 28

100

Aroma herbal, fresco y fuerte. Estimula la mente, disipa la fatiga mental, ayuda a la concentración y es calmante. Su aroma a menta ayuda a nuestro bienestar emocional y a liberar emociones negativas.

RESETS, INVIGORATES REFRESCA, VIGORIZA Prices + sales taxes / Precios + impuestos


Woody, spicy, and herbaceous. Maintains a clear and alert mind, renews enthusiasm, fortifies the mind and increases concentration. Helps in moments of change and transition.

ROSEMARY / ROMERO Rosmarinus Officinalis

NB2009 15 ML $ 19

Aroma herbáceo alcanforado y fuerte. Mantiene la mente clara y alerta, renueva el entusiasmo, fortalece la mente e incrementa la creatividad y concentración. Ayuda en momentos de transición y cambio.

STIMULATES, STRENGHTENS ESTIMULA, FORTALECE

Herbal aroma, penetrating, with sweeter notes of wood when evaporated. It helps to release negative emotions and purifies the enviroment. Aroma herbal, penetrante, con notas más dulces a madera cuando se evapora. Ayuda a liberar emociones negativas y desvanecer olores indeseados en el aire.

TEA TREE / MELALEUCA, ARBOL DE TÉ Melaleuca Alternifolia

NB2010 15 ML

CLEANSES, LIBERATES LIMPIA, LIBERA

$ 27

Strong, fiery aroma, very spicy, warm and woody. An emotional tonic. It has a restorative and stimulating effect, helps define limits, increases concentration and energy. Strengthens, relieves fatigue and refreshes the environment.

CLOVE / CLAVO Eugenia Caryophyllata

NB2011 15 ML $ 19

Aroma especiado fuerte, muy picante, cálido y leñoso. Es un tónico emocional, tiene un efecto restaurador y estimulante. Ayuda a definir límites, aumenta la concentración, la energía, afianza, recupera del cansancio y refresca el ambiente.

RESTORES, STIMULATES RESTAURA, ESTIMULA

Sweet, strong and spicy floral aroma. Regulates and elevates mood, lowers negativity. It balances tension, helps to find emotional stability, sweetens the enviroment, strengthens family bonds by connecting with the maternal spirit.

GERANIUM / GERANIO Pelargoniun Graveolens

NB2012 15 ML $ 39

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

Aroma floral dulce, fuerte y picante. Regula y eleva estados de ánimo, baja la negatividad, equilibra tensión y ayuda a encontrar la estabilidad emocional, dulcifica el entorno, refuerza vínculos familiares conectando con el espíritu maternal.

REVIVES, BALANCES REANIMA, EQUILIBRA

101


Invigorating, fresh, sweet citrus aroma. Stimulates, inspires, and lifts the spirits, especially in winter. Raises self-esteem, fosters optimism alleviates feelings of bitternes and resentment, and balances the spirit. Aroma cítrico vigorizante, fresco y dulce. Estimula, inspira, levanta el ánimo, sobre todo en invierno, eleva autoestima, fomenta optimismo, quita amargura y resentimiento, renueva y balancea el espíritu.

GRAPEFRUIT / TORONJA Citrus Paradisi

NB2013 15 ML

RE-ENERGIZES, PROVIDES BALANCE REANIMA, BALANCEA

$ 22

Fresh citrus, herbaceous aroma; bittersweet. Elevates the mood, increases concentration, promotes restful sleep. Improves mental clarity.

LEMONGRASS / LIMONCILLO

Aroma fresco herbáceo cítrico y agridulce. Levanta el ánimo, aumenta la concentración, fomenta un sueño reparador, mejora la claridad mental.

Cymbopogon Citratus

NB2014 15 ML $ 14

REVIVES, STIMULATES, RELAXES, REFRESHES REANIMA, ESTIMULA, RELAJA, REFRESCA

Fresh, sweet floral aroma. Relaxes a tired mind, balances and soothes emotions, elevates mood. Aroma floral fresco y dulce. Trata agobio y tensión, relaja una mente cansada, borra cicatrices del pasado, equilibra emociones, reconforta emocionalmente y levanta el ánimo.

PALMAROSA

Cymbopogon Martini

NB2015 15 ML

BALANCING, STIMULATING EQUILIBRANTE, ESTIMULANTE

$ 24

Fresh, sweet floral aroma. Promotes tranquility, positive attitude and introspection. Lifts your spirits. Very good for meditation.

PATCHOULI / PACHULI Pogostemon Cablin

NB2016 15 ML $ 37

102

Aroma floral, fresco y dulce. Promueve tranquilidad, actitud positiva y la introspección; reduce enojo, tristeza, ansiedad, estrés y depresión; levanta el ánimo. Es muy bueno en la meditación.

RELAXING, APHRODISIAC RELAJANTE, AFRODISIACO

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


Intense, fresh, herbal aroma. Reduces mental fatigue, clears the mind, lifts spirits, stimulates productivity and promotes confidence.

Aroma herbal intenso y fresco. Reduce fatiga mental, despeja la mente, levanta el ánimo, estimula la productividad y promueve la confianza. Aclara ideas.

SPEARMINT / MENTA VERDE Mentha Spicata

NB2017 15 ML

RELAXES AND REFRESHES RELAJA Y REFRESCA

$ 37

Exotic floral aroma, voluptuous, strong and sweet. Generates a sense of peace, favors the expression of repressed feelings, increases joy and creativity, combats worry and shyness. It puts you in touch with your physical and spiritual enviroment, connecting with your femenine side.

YLANG YLANG Canango Odorata

NB2018 15 ML $ 49

Aroma floral exótico, voluptuoso, fuerte y dulce. Genera sensación de paz, favorece la expresión de sentimientos reprimidos, aumenta la alegría y creatividad, combate preocupación y timidez. Te pone en contacto con tu entorno físico y espiritual, conectando con tu parte femenina.

SPIRITUAL, EMOTIONAL AND SENSUAL BALANCE BALANCE ESPIRITUAL, EMOCIONAL Y SENSUAL

Intense woody aroma, amber spice and green conifer leaves. Calms your emotions, helping to free up thoughts and bring a sense of peace. Aroma intenso amaderado, especiado ámbar y hojas verdes de coníferas. Calma tus emociones, ayudando a liberar los pensamientos y brindar un estado de paz.

CEDARWOOD / CEDRO Juniperus Virginiana

NB2021 15 ML

LIBERATES AND RENOVATES LIBERADOR Y RENOVADOR

$ 19

Delicate woody, fresh forest aroma. Frees the mind and thoughts, helps in moments of loss and transition, frees feelings of peace that connect you to your inner strength.

CYPRESS / CIPRÉS Cupressus Sempervirens

NB2022 15 ML $ 19

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

Delicado aroma amaderado, boscoso fresco. Libera la mente y el pensamiento, ayuda en los sentimientos de pérdida y transiciones, aviva sentimientos de paz que te conectan con tu fortaleza interior.

FREES UP EMOTIONS SENSACIÓN DE LIBERACIÓN INTERIOR

103


Herbal aroma. Fresh and spicy. Stimulates the mind and productivity. Increases positivity and enjoyment of life. Helps process change and transitions. Aroma herbal, fresco y especiado. Estimula la productividad y la mente. Reduce angustia ayudando a elevar el optimismo y el amor por la vida. Ayuda en procesos de cambios y transiciones.

FENNEL / HINOJO Foeniculum Vulgare

NB2023 15 ML

RELEASES, BALANCES AND REFRESHES LIBERA, EQUILIBRA Y REFRESCA

$ 19

Strong, sweet and refreshing aroma. Energizing, invigorating and stimulating. It clears the mind and stimulates memory. Frees up emotions.

GINGER / JENGIBRE

Aroma fuerte, dulce y refrescante. Promueve un efecto energizante, tonificante y estimulante. Clarifica la mente y estimula la memoria. Reavivador de las emociones.

Zingiber officinale

NB2024 15 ML $ 45

REVIVES, BALANCES AND INVIGORATES REANIMA, EQUILIBRA Y VIGORIZA

Strong, warm, spicy aroma. Encourages creativity. Ideal for states of extreme fatigue and feelings of weakness. Helps with tension, isolation and melancholy. Clears the mind. Ideal for meditating or practicing yoga.

CASSIA / CASIA Cinanmomum Casia

NB2025 15 ML $ 28

104

Aroma fuerte, cálido y picante. Fomenta la creatividad, ideal para estados de cansancio extremo, sentimientos de debilidad, depresión, miedo, tensión, aislamiento y melancolía. Aclara la mente. Ideal para meditar o practicar yoga.

STIMULATES, REVIVES, BALANCES ESTIMULA, REANIMA Y BALANCEA

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


Essential Essential Oil Oil blends blends that that cancan be be applied applied directly directly to the to the skin. skin. Mezcla Mezcla de de aceites aceites esenciales esenciales queque se pueden se pueden aplicar aplicar directo directo en en la piel. la piel.

ROLL-ON ROLL-ON

Grapefruit, Grapefruit, Lemon, Lemon, Orange Orange andand Neroli. Neroli. Citrus Citrus aroma aroma thatthat offers offers a feeling a feeling of power of power andand vitality. vitality.

ENERGY ENERGY

Toronja, Toronja, Limón, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. Aroma Aroma cítrico cítrico queque ofrece ofrece unauna sensación sensación de poder de poder y vitalidad. y vitalidad.

Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2501 NB2501 10 ML 10 ML

ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD

$ 30

Lemon, Lemon, Orange, Orange, Clove, Clove, Juniper, Juniper, Myrtle, Myrtle, Geranium Geranium andand Sage. Sage. A mix A mix thatthat cancan help help improve improve andand maintain maintain a sense a sense of of focus focus when when necessary. necessary.

FOCUS FOCUS Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2502 NB2502 10 ML 10 ML $ 33

Limón, Limón, Naranja, Naranja, Clavo, Clavo, Enebro, Enebro, Mirto, Mirto, Geranio Geranio y Salvia. y Salvia. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede ayudar ayudar a mejorar a mejorar y mantener y mantener la la sensación sensación de enfoque de enfoque en los en momentos los momentos necesarios. necesarios.

CONCENTRATION CONCENTRATION & VITALITY & VITALITY CONCENTRACIÓN CONCENTRACIÓN Y VITALIDAD Y VITALIDAD

Cinnamon, Cinnamon, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender andand Geranium. Geranium. A mix A mix thatthat provides provides a sense a sense of peace of peace andand tranquility. tranquility. Perfect Perfect for unwinding for unwinding after after a long a long day.day.

RELAX RELAX Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2503 NB2503 10 ML 10 ML

Canela, Canela, Bergamota, Bergamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. UnaUna mezcla mezcla concon sensación sensación de paz de paz y tranquilidad. y tranquilidad. Perfecta Perfecta parapara desconectarse desconectarse después después de un de largo un largo día.día.

TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & RELIEF TRANQUILIDAD TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN

$ 37

Cinnamon, Cinnamon, Eucalyptus, Eucalyptus, TeaTea Tree, Tree, Mint, Mint, Geranium Geranium andand Rosemary. Rosemary. Stimulating Stimulating menthol menthol aroma aroma offering offering a feeling a feeling of aof a freshness. freshness.

CLEAR CLEAR Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2504 NB2504 10 ML 10 ML $ 30

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

Canela, Canela, Eucalipto, Eucalipto, Melaleuca, Melaleuca, Menta, Menta, Geranio Geranio y Romero. y Romero. Aroma Aroma mentolado mentolado ofreciendo ofreciendo unauna sensación sensación de de frescura. frescura.

RELIEF RELIEF & FRESHNESS & FRESHNESS RESPIRO RESPIRO Y FRESCURA Y FRESCURA

105


Essential Essential OilOil blends blends that that cancan be be applied applied directly directly to the to the skin. skin. Mezcla Mezcla de de aceites aceites esenciales esenciales que que se pueden se pueden aplicar aplicar directo directo en en la piel. la piel.

ROLL-ON ROLL-ON

Rosemary, Rosemary, Lavender, Lavender, Eucalyptus, Eucalyptus, Mint Mint andand Vetiver. Vetiver. A mixture A mixture that that purifies purifies andand strengthens strengthens emotional emotional well-being. well-being.

RELIEVE RELIEVE Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2505 NB2505 10 ML 10 ML

Romero, Romero, Lavanda, Lavanda, Eucalipto, Eucalipto, Menta Menta y Vetiver. y Vetiver. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede ayudar ayudar a conectar a conectar concon la pureza la pureza y y fortaleza. fortaleza.

FORTIFIES FORTIFIES & CLEANSES & CLEANSES FORTALECE FORTALECE Y LIMPIA Y LIMPIA

$ 31

Menthol Menthol andand Wintergreen. Wintergreen. A mixture A mixture that that provides provides a sense a sense of of freedom freedom of movement. of movement.

COMFORT COMFORT Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2506 NB2506 10 ML 10 ML $ 33

Mentol Mentol y Gaulteria. y Gaulteria. UnaUna mezcla mezcla queque puede puede dardar sensación sensación de de libertad libertad de de movimiento. movimiento.

STIMULATES STIMULATES & REVITALIZES & REVITALIZES ESTIMULA ESTIMULA Y REVITALIZA Y REVITALIZA

Patchouli, Patchouli, Frankincense, Frankincense, Cinnamon, Cinnamon, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang andand Mugwort. Mugwort. Sensual Sensual aroma aroma that that offers offers an an invigorating invigorating sensation. sensation.

LOVE LOVE Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2507 NB2507 10 ML 10 ML $ 33

106

Pachuli, Pachuli, Incienso, Incienso, Canela, Canela, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang y Artemisa. y Artemisa. Aroma Aroma sensual sensual queque ofrece ofrece unauna sensación sensación afrodisíaca afrodisíaca y y vigorizante. vigorizante.

SENSUAL SENSUAL & INVIGORATING & INVIGORATING SENSUALIDAD SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO Y AFRODISÍACO

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


Essential Essential oiloil mists mists forfor thethe airair and and body. body. Mezcla Mezcla dede aceites aceites esenciales esenciales corporal corporal y ambiental. y ambiental.

SPRAY SPRAY

Grapefruit, Grapefruit, Lemon, Lemon, Orange Orange and and Neroli. Neroli. Citrus Citrus aroma aroma that that offers offers a feeling a feeling of power of power and and vitality. vitality. Toronja, Toronja, Limón, Limón, Naranja Naranja y Neroli. y Neroli. Aroma Aroma cítrico cítrico que que ofrece ofrece una una sensación sensación de de poder poder y vitalidad. y vitalidad.

ENERGY ENERGY Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2602 NB2602 50 50 MLML

ENERGY ENERGY & VITALITY & VITALITY ENERGÍA ENERGÍA Y VITALIDAD Y VITALIDAD

$ 24

Patchouli, Patchouli, Frankincense, Frankincense, Cinnamon, Cinnamon, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang and and Mugwort. Mugwort. Sensual Sensual aroma aroma that that offers offers an an invigorating invigorating sensation. sensation.

LOVE LOVE Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2603 NB2603 50 50 MLML $ 26

Pachuli, Pachuli, Incienso, Incienso, Canela, Canela, Magnolia, Magnolia, Ylang Ylang Ylang Ylang y y Artemisa. Artemisa. Aroma Aroma sensual sensual que que ofrece ofrece una una sensación sensación afrodisíaca afrodisíaca y vigorizante. y vigorizante.

SENSUAL SENSUAL & INVIGORATING & INVIGORATING SENSUALIDAD SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO Y AFRODISÍACO

Cinnamon, Cinnamon, Bergamot, Bergamot, Orange, Orange, Lavender Lavender and and Geranium. Geranium. A mix A mix that that provides provides a sense a sense of peace of peace and and tranquility. tranquility. Perfect Perfect forfor unwinding unwinding after after a long a long day. day.

RELAX RELAX Blend/Mezcla Blend/Mezcla NB2604 NB2604 50 50 MLML $ 27

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

Canela, Canela, Bergamota, Bergamota, Naranja, Naranja, Lavanda Lavanda y Geranio. y Geranio. Una Una mezcla mezcla con con sensación sensación de de pazpaz y tranquilidad. y tranquilidad. Perfecta Perfecta para para desconectarse desconectarse después después de de unun largo largo día.día.

TRANQUILITY TRANQUILITY & RELIEF & RELIEF TRANQUILIDAD TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN Y RELAJACIÓN

107


Essential Essential OilOil blends blends that that can can bebe applied applied directly directly to to thethe skin. skin. Mezcla Mezcla dede aceites aceites esenciales esenciales que que se se pueden pueden aplicar aplicar directo directo enen la piel. la piel.

MASSAGE MASSAGE& &BODY BODYOILS OILS

LOVE LOVE

RELAX RELAX

Blend Blend / Mezcla / Mezcla NB2701 NB2701 118118 MLML

Blend Blend / Mezcla / Mezcla NB2702 NB2702 118118 MLML

$ 32

A specially-formulated A specially-formulated blend blend of of invigorating invigorating aromas aromas for for massage. massage. Awakens Awakens a sense a sense of sensuality of sensuality and and physical physical attraction. attraction. Una Una mezcla mezcla formulada formulada especialmente especialmente concon aromas aromas vigorizantes vigorizantes para para un un masaje masaje que que despierte despierte el sentido el sentido de de la la sensualidad sensualidad y layatracción la atracción física. física.

108

$ 32

A blend A blend of aromas of aromas specially specially formulated formulated for for massage. massage. Helps Helps promote promote tranquility tranquility and and relaxation. relaxation. Una Una mezcla mezcla formulada formulada especialmente especialmente concon aromas aromas para para un un masaje masaje que que ayuda ayuda a calmar a calmar tustus emociones, emociones, liberando liberando el alma, el alma, promoviendo promoviendo tranquilidad tranquilidad y y relajación. relajación.

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


CARRIER OILS Two of the best and most practical carrier oils for aromatherapy are Coconut Oil and Sweet Almond Oil. They are used as a medium to transport benefits and facilitate the absorption of essential oils through the skin. Essential oils should not be applied directly without being previously diluted.

ACEITES VEHICULARES Dos de los mejores y más prácticos aceites vehiculares para la aromaterapia son el Aceite Fraccionado de Coco y el de Almendras Dulces. Son usados como una base para transportar los beneficios y facilitar la absorción de los aceites esenciales a través de la piel. Los aceites esenciales no deben ser aplicados directamente sin ser previamente diluidos.

SWEET ALMOND OIL / ACEITE DE ALMENDRAS DULCES

FRACTIONATED COCONUT OIL / ACEITE FRACCIONADO DE COCO

NB2019 118 ML

NB2020 118 ML

$ 17

$ 14

ESSENTIAL OIL USAGE INSTUCTIONS

MODO DE USO DE ACEITES ESENCIALES

CAUTION

PRECAUCIONES

-For aromatic use, add 4 to 6 drops to a diffuser. For topical use, dilute with a carrier oil. (Fractionated coconut oil or sweet almond oil). -Do not ingest. -For external use only. -Do not apply directly to the skin, always mix with carrier oil. Test on a small patch of skin before use. -Avoid the eye, ear, and nostril areas, as well as any other sensitive parts of the body. -Avoid exposure to sunlight after applying citrus essential oils. -Not recommended for use by pregnant or nursing women, or for young children. -If you are pregnant, breastfeeding, or if you are undergoing medical treatment, consult a health specialist before using. - Keep out of reach of children. -Discontinue use if you experience skin irritation or any other skin reaction, and consult your doctor immediately. -Do not use in excess. Excessive use may cause headache and/or nausea. - If you have asthma, do not use the direct inhalation method. -Keep the essential oils in a cool, dry place and away from direct sunlight. -This product is not intended to cure, relieve, or prevent disease. -Product user and whoever recommends it are responsible for the use of this product. *These statements have not been evaluated or approved by the FDA (Food and Drug Administration). -CONSULT YOUR DOCTOR.

-Para uso aromático, agregar de 4 a 6 gotas en un difusor. Para uso tópico, diluir con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almedras dulces). -No ingerir. -Únicamente para uso externo. -No se aplique directamente sobre la piel. Siempre mezclarlo con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almendras dulces). Probar sobre una pequeña área de la piel antes de usar. -Evitar el área de los ojos, oídos, fosas nasales y cualquier otra parte sensible del cuerpo. -No exponerse al sol después de aplicarse. -No se recomienda usarlo en mujeres embarazadas o lactantes, ni en niños pequeños. -Durante el embarazo, la lactancia o si está bajo tratamiento médico, consulte a un especialista de la salud. No se deje al alcance de los niños. -Descontinúe su uso si presenta irritación o cualquier otra reacción en la piel y consulte a su médico de inmediato. -No use en exceso. Uso excesivo puede causar dolor de cabeza y/o nausea. -Si padece de asma, no utilice el método de inhalación directa. -Conservar el aceite esencial en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de la luz. -Este producto no es para curar, aliviar o prevenir ninguna enfermedad. -El consumo de este producto es responsabilidad de quien lo recomienda y de quien lo usa. *Estas declaraciones no han sido evaluadas ni aprobadas por la Secretaría de Salud o la FDA (la Administración de Alimentos y Medicamentos). -CONSULTE A SU MÉDICO.

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

109


AROMATIC DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO

NB2201 $ 59

Experience the benefits of essential oils, using our ultrasonic diffuser. It disperses a mixture of oils with water, creating a fresh, natural aroma that promotes physical and mental well-being.

Vive los beneficios de los aceites esenciales, usando nuestro difusor ultrasónico. Éste dispersa la mezcla de aceites con el agua, creando un aroma natural y fresco que promueve el bienestar físico y mental.

110

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


ESSENTIAL OIL ACCESORIES / ACCESORIOS PARA ACEITES ESENCIALES

6-Piece Set / Set de 6 Pzas. GLASS ROLL-ON BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO ROLL-ON 10 ML

NB2403 $ 11

4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS SPRAY BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO TIPO SRPAY 50 ML

NB2402 $8

4-Piece set / Set de 4 Pzas. PLASTIC BOTTLES / BOTELLAS DE PLÁSTICO 60 ML

NB2401 $6

15-Piece Set / Set de 15 Pzas. DISPOSABLE PLASTIC DROPPERS / GOTEROS DE PLÁSTICO DESECHABLES 10-Piece Set / Set de 10 Pzas. GLASS BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO 2 ML

4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS BOTTLES - 15ML 1 GLASS DROPPER / BOTELLAS DE VIDRIO DE 15 ML. 1 GOTERO DE VIDRIO

NB2406 $8

NB2405 $4

NB2404 $8

3-Piece Set / Set de 3 Pzas. GLASS DROPPERS / GOTEROS DE VIDRIO

NB2407 $4 Prices + sales taxes / Precios + impuestos

1 Piece / 1 Pza. BOTTLE OPENER / DESTAPADOR

NB2408 $3

1 Piece / 1 Pza. ATOMIZER / ATOMIZADOR 240 ML

NB2409 $8

111


T31101 100 grs. $ 37

112

T31103 28 sachets / 28 sobres $ 29

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


T31105 100 grs. $ 37

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

T31106 28 sachets / 28 sobres $ 29

113


T31104 70 grs. $ 37

114

T31109 28 sachets / 28 sobres $ 30

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


T31107 100 grs. $ 37

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

T31108 28 sachets / 28 sobres $ 29

115


CHAINS / CADENAS

C01 153/4” / 40 cm $ 20

C02 153/4” / 40 cm $ 20

C03/45 $ 19 C03/50 $ 20

C50/45 $ 20 C50/50 $ 20

C51/45 173/4” / 45 cm $ 20

C04/45 173/4” / 45 cm $ 19 C04/50 193/4” / 50 cm $ 20

C51/50 193/4” / 50 cm $ 20 C51/70 271/2” / 70 cm $ 26 C18/38 15” / 38 cm $ 19 C18/45 173/4” / 45 cm $ 20 C05 153/4” / 40 cm $ 19

C19/38 15” / 38 cm $ 19 C06 153/4” / 40 cm $ 19

116

C19/45 173/4” / 45 cm $ 20

Prices Prices + + sales sales taxes taxes / / Precios Precios + + impuestos impuestos Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto.


CADENAS - MAT. APOYO CHAINS/ CHAINS / CADENAS - ADDITIONAL ACCESSORIES C30/45 173/4”/ 45 cm $ 26 C30/50 193/4” / 50 cm $ 30 C30/55 211/2” / 55 cm $ 30 C 17/45 173/4” / 45 cm $ 20

C54/45 173/4” / 45 cm $ 26 C54/50 193/4” / 50 cm $ 30

C52/50 193/4” / 50 cm $ 26

C54/55 211/2” / 55 cm $ 30

C52/55 211/2” / 55 cm $ 28

C55/80 311/2” / 80 cm $ 33 C53/50 193/4” / 50 cm $ 26 C53/55 211/2” / 55 cm $ 28 C56/80 311/2” / 80 cm $ 33

C22/45 173/4” / 45 cm $ 20

C23/45 173/4” / 45 cm $ 20

C57/80 311/2” / 80 cm $ 30

C58/80 311/2” / 80 cm $ 30

Prices Prices + + sales sales taxes taxes / / Precios Precios + + impuestos impuestos Gold, rhodium, platinum or cobalt plated jewelry. / Joyería con 4 baños de oro de 18 kilates, rodio, platino o cobalto.

117


SUPPORT MATERIAL / MATERIAL DE APOYO

E152 Large Display / Exhibidor Grande Holds 36 pairs of earrings / Caben 36 pares de aretes $ 13

E151 Large Necklace Display / Exhibidor Collar Grande $ 9

118

E153 Small Display / Exhibidor Chico Holds 17 pairs of earrings / Caben 17 pares de aretes $ 8

E150 Medium Necklace Display / Exhibidor Collar Mediano $ 6

E149 Small Necklace Display / Exhibidor Collar Chico $ 2

Support materials do not generate points or diferentials. / Materiales de apoyo no generan puntos ni diferenciales.

Prices + sales taxes / Precios + impuestos


SUPPORT MATERIAL / MATERIAL DE APOYO

A500 Ring Sizer: For determining ring size / Anillero: para determinar medida de anillos $ 1

421CU 421 Collection Catalog / Catálogo Colección 421 $ 6

A166 Earring Case / Carpeta para Aretes

$ 19

A107 Jewelry Case / Carpeta

$ 19

E200 Blister pack 2.5 X 2.5 cm (35 Pcs) Paquete de Blister 2.5 X 2.5 cm (35 Pcs) $ 6 E196 Acrylic Jewelry Case 18.2 X 18 X 3 cm Caja de Acrílico 18.2 X 18 X 3 cm $ 22

E197 Acrylic Jewelry Case 29.5 X 21 X 3 cm Caja de Acrílico 29.5 X 21 X 3 cm $ 30 E198 Acrylic Jewelry Case 29.5 X 21 X 3 cm Caja de Acrílico 29.5 X 21 X 3 cm $ 32

Prices + sales taxes / Precios + impuestos

E199 Blister pack 4.5 X 3.8 cm (30 Pcs) Paquete de Blister 4.5 X 3.8 cm (30 Pcs) $ 9

119


All jewelry requires delicate handling and care. With time, jewelry may luster, and with continuous use can show evidence of abrasions,

Las joyas requieren de cuidados delicados, ya que con el tiempo pueden deteriorarse, presentando raspaduras, rayaduras o cambios de color, ocasionados por el uso habitual de las piezas.

scratches and changes in color. NICE & BELLA jewelry is manufactured using the highest quality materials and craftsmanship. This enables us to provide a full, one-year

calidad y especializada mano de obra, por lo cual está garantizada por un año contra defectos de fabricación.

warranty from date of purchase, against manufacturing defects. The warranty does not cover normal wear and tear, accidental damage, misuse or abuse, or evidence of damage to the jewelry, such as:

La joyería NICE & BELLA está elaborada con materiales de excelente

breakage,

scratches, abrasions, loosening of pearls or stones, or any kind of changes in the jewels due to use of

La garantía cubre exclusivamente la mala adherencia del recubrimiento del metal (oro, rodio, rutenio, etc.), es decir, cuando se desprenden las capas del metal de la pieza (descarapelado). Sin embargo, no

cubre

daños

ocasionados

por

el

desgaste

normal, negligencia o uso inadecuado de la joya, síntomas de maltrato como raspaduras, rayaduras,

chemical products.

desprendimiento de perlas o piedras, o alteraciones Important: rings and seven-bracelet sets are pieces that by the nature

por uso de productos químicos.

of their use can show evidence of excessive wear over a short period of time, and as a result, these products are exempt from warranty. Therefore, it is recommended that they are worn and cared for

Importante: Los anillos y semanarios son piezas que por la naturaleza de su uso pueden presentar desgastes excesivos. Le recomendamos cuidarlos y usarlos adecuadamente. En sus manos está la responsabilidad

accordingly.

de prolongar el tiempo de vida de las joyas. Proof of purchase will be required in order to validate this warranty.

POST AND CLIP TYPES TIPOS DE POSTE Y CLIPS Post / Poste / Cierre de presión/ Friction back

Hook / Garfio/ Cierre Clásico

Post with clip / Poste con clip / Cierre argolla

120

Leverback / Patente / Cierre ballestilla

Clip / Regular clip / Cierre clip normal

For assistance, please contact our Customer Care team. Para cualquier sugerencia, duda o aclaración, usted puede comunicarse al Departamento de Servicio al Distribuidor. USA: 1 844-607-7444


REPAIR MATERIALS AUXILIARES PARA EL KIT DE REPARACIÓN

A503 - NICE Pin / Fistol distintivo NICE USD 4.50

A504 - U-pins (100 units) / U-pins: paquete con 100 piezas para sujetar joyas al maletín USD 2

A806 - Silver Earring Backs / Chupones Plateados c/Disco USD 1.50

A803 - Silver Earring Backs / Chupones Plateados s/Disco USD 1.50

A807 - Rhodium-plated Clasps / Broches Plateados USD 4

A802 - Gold Earring Backs / Chupones Dorados s/Disco USD 2

A818 - Rhodium-plated chain extenders / Cadenas Gruesas Extensiones Plateadas USD 3.50

A808 - Gold-plated Clasps / Broches Dorados USD 4

The purchase of these products does not generate points and/or differentials. La compra de estos productos no genera puntos y/o diferenciales. Prices + sales taxes / Precios + impuestos

A805 - Gold Earring Backs / Chupones Dorados c/Disco USD 1.50

A810 - Gold-plated chain extenders /Cadenas Gruesas Extensiones Doradas USD 3.50

A830 - Screw-on earring backs / Kit de bola para aretes con rosca USD 1.5

A831 - Screw-on earring backs / Kit de bola para aretes con rosca USD 1.5

121


INDEX "Hoy es tiempo de crecimiento, tiempo de oportunidades, tiempo de que tomes una decisión. Inicia tu propio negocio, sé parte de la gran familia ." "Hoy es tiempo de crecimiento, "Now is the time for growth, tiempo de oportunidades, the time for opportunity, tiempo de que tomes una decisión. the time for you to make a decision. Inicia tu propio negocio, Start your own business, sé parte de la gran familia join the family." ." "Hoy es tiempo de crecimiento, "Now isde the time for growth, tiempo oportunidades, the timedeforque opportunity, tiempo tomes una decisión. the time for younegocio, to make a decision. Inicia tu propio Start your business, sé parte deown la gran familia ." join the family." Alejandro Litchi

"Now is the timealitchi@niceandbella.com for growth, the time for opportunity, the time for you to make a decision. Start your own business, join the family." Alejandro Litchi alitchi@niceandbella.com w w w . n i c e o n l i n e . c o m

Alejandro Litchi alitchi@niceandbella.com

1

w w w . n i c e o n l i n e . c o m

3

4

6

7

9

10

12

13

15

16

18

19

21

22

24

25

27

28

30

w w w . n i c e o n l i n e . c o m


INDEX

31

33

34

36

39

41

P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R

TEL ETON U SA 2021

P R O U D S P O N S O R / O R G U L L O S O PAT R O C I N A D O R

NICE & BELLA, empresa socialmente

The purchase of any NICE & BELLA product helps suppor t boys and girls with various disabilities, autism, and cancer through Teleton USA.

En la compra de cualquier producto NICE & BELLA y a través del Teletón USA, estarás ayudando a niños y niñas con capacidades diferentes, autismo y cáncer.

WITH YOU, EVERYTHING IS POSSIBLE!/

Una vez más, Fundación NICE se une al Teletón USA para ayudar a quienes más lo necesitan.

With the purchase of any NICE & BELLA product you will be helping boys and girls with various disabilities, autism, and cancer.

En la compra de cualquier producto NICE & BELLA, estarás ayudando a niños y niñas con capacidades diferentes, autismo y cáncer.

P R O UD S P ONS OR / O R GUL L OS O PATR OCIN ADOR

TELETON USA 2021

NICE & BELLA, a company with social conscience, joins Teleton USA.

The NICE Foundation once again joins Teleton USA to help those who most need suppor t.

responsable se une al Teletón USA.

WITH YOU, EVERYTHING IS POSSIBLE!/

USA

USA

42

45

46

47

48

51

52

53

54

57

58

59


INDEX

60

62

64

65

66

68

69

70

E901 Porta cubreboca 549

73

80

E902 Porta cubreboca 529

74

81

76

79

82

85


INDEX

86

88

89

91

AROMATHERAPY INHALERS / INHALADORES PARA AROMATERAPIA

Aromatherapy Necklaces A fantastic way to bring more aromatherapy into your day! Add a few drops of your favorite essential oil to the stone beads and enjoy. Usage Tips: Add several drops of your favorite essential oil to a small bowl and dip the beads. Let them dry completely before wearing, and reapply as needed.

Dijes para Aceites Esenciales

Enjoy all the benefits of your Essential Oils on the go, with your Pocket Inhaler. Pause for an aromatherapy moment anywhere you go. Just add 10-15 drops of your favorite essential oil or blend, and enjoy the aroma along with all the wonderful benefits of these delicious oils.

Una forma simple de usar tus aceites esenciales. Agrega unas gotas de tu aceite favorito a las piedras y disfruta durante todo el día.

93

94

Consejos de uso: Coloca varias gotas del aceite esencial en un plato pequeño y sumerge en él las cuentas de piedra. Deja que el aceite esencial se seque completamente y se absorba en la piedra antes de usarlo. Vuelve a aplicar los aceites esenciales según sea necesario.

95

Disfruta los beneficios de los Aceites Esenciales con el Inhalador de Bolsillo , con un momento de aromaterapia estés donde estés. Agrega solamente de 10 a 15 gotas de tu aceite esencial o sinergia favorita y disfruta del aroma y todas las propiedades que brinda.

96

Delicate, fresh and sweet citrus aroma. Uplifts mood, increases energy and relaxes. Fragrance often used in perfumes.

Citrus Bergamia

AROMATHERAPY INHALERS / INHALADORES PARA AROMATERAPIA

Refreshing and uplifting citrus scent. Helps clarify thoughts and facilitates concentration. Combats mental confusion and apathy.

Delicado, dulce y fresco aroma cítrico. Mejora el estado de ánimo, aumenta la energía y relaja. Fragancia de uso frecuente en perfumes.

BERGAMOT/ BERGAMOTA

AROMA PORTABLE DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO PORTÁTIL

Aroma cítrico refrescante, purificante y semi agrio. Estimula la mente agotada, facilita la concentración, combate la confusión mental y aclara el pensamiento.

LEMON / LIMÓN Citrus Limon

NB2001 15 ML

NB2005 15 ML

BALANCES, CALMS AND REINVIGORATES EQUILIBRA, CALMA Y ANIMA

ENERGIZING, UPLIFTS & REFRESHES ENERGÉTICO, REANIMA Y REFRESCA

Woody, fresh herbaceous aroma. It stimulates emotions and opens the nasal passages. Gives sense of belonging, improves concentration, and combats mental exhaustion.

Energizing citrus scent, sweet, & joyful. Elevates the spirit, can help calm an agitated mind, uplifts, and brings positive energy. Promotes creativity and focus.

Aroma amaderado, herbáceo y fresco. Estimula las emociones y abre las fosas nasales. Da sentido de seguridad, mejora la concentración y combate el agotamiento mental.

EUCALYPTUS / EUCALIPTO Eucalyptus Globulus

NB2002 15 ML

ORANGE /NARANJA Citrus Sinensis

NB2006 15 ML

STIMULATES, RELAXES ESTIMULA, RELAJA

Spicy and woody amber aroma. It lifts the spirit and relaxes emotions, promotes meditation, induces peace of mind and spiritual peace.

Oreganum Vulgare

NB2007 15 ML

EMOTIONAL STABILITY & SPIRITUALITY ESTABILIDAD EMOCIONAL Y ESPIRITUAL

oil or blend, and enjoy the aroma along with all the wonderful benefits of these delicious oils.

Lavandula Angustifolia

NB2004 15 ML

97

98

Invigorating, fresh, sweet citrus aroma. Stimulates, inspires, and lifts the spirits, especially in winter. Raises self-esteem, fosters optimism alleviates feelings of bitternes and resentment, and balances the spirit.

Aroma herbáceo alcanforado y fuerte. Mantiene la mente clara y alerta, renueva el entusiasmo, fortalece la mente e incrementa la creatividad y concentración. Ayuda en momentos de transición y cambio.

Citrus Paradisi

NB2013 15 ML

STIMULATES, STRENGHTENS ESTIMULA, FORTALECE

CLEANSES, LIBERATES LIMPIA, LIBERA

NB2014 15 ML

Eugenia Caryophyllata

NB2011 15 ML

Pelargoniun Graveolens

ENERGY

NB2016 15 ML

ROLL-ON

Toronja, Limón, Naranja y Neroli. Aroma cítrico que ofrece una sensación de poder y vitalidad.

Toronja, Limón, Naranja y Neroli. Aroma cítrico que ofrece una sensación de poder y vitalidad.

FOCUS Blend/Mezcla NB2502 10 ML

ENERGY & VITALITY ENERGÍA Y VITALIDAD

RELIEVE Blend/Mezcla NB2505 10 ML

Rosemary, Lavender, Eucalyptus, Mint and Vetiver. A mixture that purifies and strengthens emotional well-being.

Romero, Lavanda, Eucalipto, Menta y Vetiver. Una mezcla que puede ayudar a conectar con la pureza y RELIEVE fortaleza.

Romero, Lavanda, Eucalipto, Menta y Vetiver. Una mezcla que puede ayudar a conectar con la pureza y fortaleza.

Blend/Mezcla NB2505 FORTIFIES & CLEANSES 10 ML FORTALECE Y LIMPIA

Lemon, Orange, Clove, Juniper, Myrtle, Geranium and Sage. A mix that can help improve and maintain a sense of focus when necessary.

Lemon, Orange, Clove, Juniper, Myrtle, Geranium and Sage. A mix that can help improve and maintain a sense of focus when necessary.

Limón, Naranja, Clavo, Enebro, Mirto, Geranio y Salvia. Una mezcla que puede ayudar a mejorar y FOCUS mantener la sensación de enfoque en los momentos necesarios.

Limón, Naranja, Clavo, Enebro, Mirto, Geranio y Salvia. Una mezcla que puede ayudar a mejorar y mantener la sensación de enfoque en los momentos necesarios.

Blend/Mezcla NB2502 10 ML CONCENTRATION & VITALITY CONCENTRACIÓN Y VITALIDAD

CONCENTRATION & VITALITY CONCENTRACIÓN Y VITALIDAD

Blend/Mezcla NB2503 10 ML

Cinnamon, Bergamot, Orange, Lavender and Geranium. A mix that provides a sense of peace and tranquility. Perfect for unwinding after a long day. Canela, Bergamota, Naranja, Lavanda y Geranio. Una mezcla con sensación de paz y tranquilidad. Perfecta para desconectarse después de un largo día.

Blend/Mezcla NB2503 TRANQUILITY & RELIEF 10 ML TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN

CLEAR Blend/Mezcla NB2504 10 ML

105

TRANQUILITY & RELIEF TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN

Mentol y Gaulteria. Una mezcla que puede dar sensación de libertad de movimiento. COMFORT

Mentol y Gaulteria. Una mezcla que puede dar sensación de libertad de movimiento.

Blend/Mezcla NB2506 STIMULATES & REVITALIZES 10 ML ESTIMULA Y REVITALIZA

Patchouli, Frankincense, Cinnamon, Magnolia, Ylang Ylang and Mugwort. Sensual aroma that offers an invigorating sensation.

Cinnamon, Eucalyptus, Tea Tree, Mint, Geranium and Rosemary. Stimulating menthol aroma offering a feeling of a freshness.

Pachuli, Incienso, Canela, Magnolia, Ylang Ylang y Artemisa. Cinnamon, Eucalyptus, Tea Tree, Mint, Geranium and LOVE LOVE y Aroma sensual que ofrece una sensación afrodisíaca Rosemary. vigorizante. Blend/Mezcla Blend/Mezcla Stimulating menthol aroma offering a feeling of a NB2507 NB2507 freshness. Canela, Eucalipto, Melaleuca, Menta, Geranio y Romero. Aroma mentolado ofreciendo una sensación de frescura.

10 ML

RELIEF & FRESHNESS RESPIRO Y FRESCURA

FORTIFIES & CLEANSES FORTALECE Y LIMPIA

Menthol and Wintergreen. A mixture that provides a sense of freedom of movement.

Canela, Eucalipto, Melaleuca, Menta, Geranio y Romero. Aroma mentolado ofreciendo una sensación de CLEAR frescura.

Blend/Mezcla NB2504 RELIEF & FRESHNESS 10 ML RESPIRO Y FRESCURA

CYPRESS / CIPRÉS

SENSUAL & INVIGORATING 10 ML SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO

106

NB2022 15 ML

103

Menthol and Wintergreen. A mixture that provides a sense of freedom of movement.

Blend/Mezcla NB2506 10 ML

Cinnamon, Bergamot, Orange, Lavender and Geranium. A mix that provides a sense of peace and tranquility. Perfect for unwinding after a long day. Canela, Bergamota, Naranja, Lavanda y Geranio. Una mezcla con sensación de paz y tranquilidad. Perfecta para RELAX desconectarse después de un largo día.

Essential oil mists for the air and body. Mezcla de aceites esenciales corporal y ambiental.

ENERGY

RELAX

107

STIMULATES, REVIVES, BALANCES ESTIMULA, REANIMA Y BALANCEA

MASSAGE & BODY OILS

Grapefruit, Lemon, Orange and Neroli. Citrus aroma that offers a feeling of power and vitality.

Grapefruit, Lemon, Orange and Neroli. Citrus aroma that offers a feeling of power and vitality.

Toronja, Limón, Naranja y Neroli. Aroma cítrico que ofrece una sensación de poder y vitalidad.

Toronja, Limón, Naranja y Neroli. Aroma cítrico que ofrece una sensación de poder y vitalidad.

ENERGY & VITALITY ENERGÍA Y VITALIDAD

Patchouli, Frankincense, Cinnamon, Magnolia, Ylang Ylang and Mugwort. Sensual aroma that offers an invigorating sensation.

Patchouli, Frankincense, Cinnamon, Magnolia, Ylang Ylang and Mugwort. Sensual aroma that offers an invigorating sensation.

Pachuli, Incienso, Canela, Magnolia, Ylang Ylang y Artemisa. LOVE Aroma sensual que ofrece una sensación afrodisíaca Blend/Mezcla y vigorizante.

Pachuli, Incienso, Canela, Magnolia, Ylang Ylang y Artemisa. Aroma sensual que ofrece una sensación afrodisíaca y vigorizante.

NB2603 50 ML SENSUAL & INVIGORATING SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO

LOVE

RELAX

Blend / Mezcla NB2701 118 ML

Blend / Mezcla NB2702 118 ML

SENSUAL & INVIGORATING SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO

Cinnamon, Bergamot, Orange, Lavender and Geranium. A mix that provides a sense of peace and tranquility. Perfect for unwinding after a long day.

Cinnamon, Bergamot, Orange, Lavender and Geranium. A mix that provides a sense of peace and tranquility. Perfect for unwinding after a long day.

Canela, Bergamota, Naranja, Lavanda y Geranio. RELAX Una mezcla con sensación de paz y tranquilidad. Perfecta para desconectarse después de un largo día. Blend/Mezcla

Canela, Bergamota, Naranja, Lavanda y Geranio. Una mezcla con sensación de paz y tranquilidad. Perfecta para desconectarse después de un largo día.

NB2604 50 ML TRANQUILITY & RELIEF TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN

Aroma fuerte, cálido y picante. Fomenta la creatividad, ideal para estados de cansancio extremo, sentimientos de debilidad, depresión, miedo, tensión, aislamiento y melancolía. Aclara la mente. Ideal para meditar o practicar yoga.

Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Mezcla de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.

Essential oil mists for the air and body. Mezcla de aceites esenciales corporal y ambiental.

ENERGY

Blend/Mezcla NB2603 50 ML

Blend/Mezcla NB2604 50 ML

REVIVES, BALANCES AND INVIGORATES REANIMA, EQUILIBRA Y VIGORIZA

104

Blend/Mezcla ENERGY & VITALITY NB2602 ENERGÍA Y VITALIDAD 50 ML

LOVE

SENSUAL & INVIGORATING SENSUALIDAD Y AFRODISÍACO

NB2025 15 ML

SPRAY

Blend/Mezcla NB2602 50 ML

Patchouli, Frankincense, Cinnamon, Magnolia, Ylang Ylang and Mugwort. Sensual aroma that offers an invigorating sensation.

Cinanmomum Casia

FREES UP EMOTIONS SENSACIÓN DE LIBERACIÓN INTERIOR

SPRAY

STIMULATES & REVITALIZES ESTIMULA Y REVITALIZA

Pachuli, Incienso, Canela, Magnolia, Ylang Ylang y Artemisa. Aroma sensual que ofrece una sensación afrodisíaca y vigorizante.

Aroma fuerte, dulce y refrescante. Promueve un efecto energizante, tonificante y estimulante. Clarifica la mente y estimula la memoria. Reavivador de las emociones.

Strong, warm, spicy aroma. Encourages creativity. Ideal for states of extreme fatigue and feelings of weakness. Helps with tension, isolation and melancholy. Clears the mind. Ideal for meditating or practicing yoga.

CASSIA / CASIA

Delicado aroma amaderado, boscoso fresco. Libera la mente y el pensamiento, ayuda en los sentimientos de pérdida y transiciones, aviva sentimientos de paz que te conectan con tu fortaleza interior.

Cupressus Sempervirens

ROLL-ON

Rosemary, Lavender, Eucalyptus, Mint and Vetiver. A mixture that purifies and strengthens emotional well-being.

COMFORT

RELAX

LIBERATES AND RENOVATES LIBERADOR Y RENOVADOR

Delicate woody, fresh forest aroma. Frees the mind and thoughts, helps in moments of loss and transition, frees feelings of peace that connect you to your inner strength.

Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Mezcla de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.Mezcla de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.

Grapefruit, Lemon, Orange and Neroli. Citrus aroma that offers a feeling of power and vitality.

ENERGY

NB2021 15 ML

RELAXING, APHRODISIAC RELAJANTE, AFRODISIACO

102

NB2024 15 ML

Aroma intenso amaderado, especiado ámbar y hojas verdes de coníferas. Calma tus emociones, ayudando a liberar los pensamientos y brindar un estado de paz.

CEDARWOOD / CEDRO

Aroma floral, fresco y dulce. Promueve tranquilidad, actitud positiva y la introspección; reduce enojo, tristeza, ansiedad, estrés y depresión; levanta el ánimo. Es muy bueno en la meditación.

Pogostemon Cablin

ROLL-ON

Blend/Mezcla NB2501 10 ML

Strong, sweet and refreshing aroma. Energizing, invigorating and stimulating. It clears the mind and stimulates memory. Frees up emotions.

Zingiber officinale

BALANCING, STIMULATING EQUILIBRANTE, ESTIMULANTE

PATCHOULI / PACHULI

Grapefruit, Lemon, Orange and Neroli. Citrus aroma that offers a feeling of power and vitality.

ENERGY & VITALITY ENERGÍA Y VITALIDAD

RELEASES, BALANCES AND REFRESHES LIBERA, EQUILIBRA Y REFRESCA

SPIRITUAL, EMOTIONAL AND SENSUAL BALANCE BALANCE ESPIRITUAL, EMOCIONAL Y SENSUAL

Fresh, sweet floral aroma. Promotes tranquility, positive attitude and introspection. Lifts your spirits. Very good for meditation.

Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Essential Oil blends that can be applied directly to the skin. Mezcla de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.Mezcla de aceites esenciales que se pueden aplicar directo en la piel.

Blend/Mezcla NB2501 10 ML

NB2018 15 ML

Juniperus Virginiana

NB2015 15 ML

REVIVES, BALANCES REANIMA, EQUILIBRA

ROLL-ON

Canango Odorata

Intense woody aroma, amber spice and green conifer leaves. Calms your emotions, helping to free up thoughts and bring a sense of peace.

Aroma floral fresco y dulce. Trata agobio y tensión, relaja una mente cansada, borra cicatrices del pasado, equilibra emociones, reconforta emocionalmente y levanta el ánimo.

PALMAROSA

Cymbopogon Martini

Aroma floral dulce, fuerte y picante. Regula y eleva estados de ánimo, baja la negatividad, equilibra tensión y ayuda a encontrar la estabilidad emocional, dulcifica el entorno, refuerza vínculos familiares conectando con el espíritu maternal.

101

NB2023 15 ML

GINGER / JENGIBRE

RESTORES, STIMULATES RESTAURA, ESTIMULA

NB2012 15 ML

Aroma herbal, fresco y especiado. Estimula la productividad y la mente. Reduce angustia ayudando a elevar el optimismo y el amor por la vida. Ayuda en procesos de cambios y transiciones.

Foeniculum Vulgare

Aroma floral exótico, voluptuoso, fuerte y dulce. Genera sensación de paz, favorece la expresión de sentimientos reprimidos, aumenta la alegría y creatividad, combate preocupación y timidez. Te pone en contacto con tu entorno físico y espiritual, conectando con tu parte femenina.

YLANG YLANG

REVIVES, STIMULATES, RELAXES, REFRESHES REANIMA, ESTIMULA, RELAJA, REFRESCA

Sweet, strong and spicy floral aroma. Regulates and elevates mood, lowers negativity. It balances tension, helps to find emotional stability, sweetens the enviroment, strengthens family bonds by connecting with the maternal spirit.

GERANIUM / GERANIO

Herbal aroma. Fresh and spicy. Stimulates the mind and productivity. Increases positivity and enjoyment of life. Helps process change and transitions.

FENNEL / HINOJO

Exotic floral aroma, voluptuous, strong and sweet. Generates a sense of peace, favors the expression of repressed feelings, increases joy and creativity, combats worry and shyness. It puts you in touch with your physical and spiritual enviroment, connecting with your femenine side.

Fresh, sweet floral aroma. Relaxes a tired mind, balances and soothes emotions, elevates mood.

Aroma especiado fuerte, muy picante, cálido y leñoso. Es un tónico emocional, tiene un efecto restaurador y estimulante. Ayuda a definir límites, aumenta la concentración, la energía, afianza, recupera del cansancio y refresca el ambiente.

Aroma herbal, fresco y fuerte. Estimula la mente, disipa la fatiga mental, ayuda a la concentración y es calmante. Su aroma a menta ayuda a nuestro bienestar emocional y a liberar emociones negativas.

RESETS, INVIGORATES REFRESCA, VIGORIZA

100

RELAXES AND REFRESHES RELAJA Y REFRESCA

Cymbopogon Citratus

Strong, fiery aroma, very spicy, warm and woody. An emotional tonic. It has a restorative and stimulating effect, helps define limits, increases concentration and energy. Strengthens, relieves fatigue and refreshes the environment.

CLOVE / CLAVO

NB2017 15 ML

Aroma fresco herbáceo cítrico y agridulce. Levanta el ánimo, aumenta la concentración, fomenta un sueño reparador, mejora la claridad mental.

LEMONGRASS / LIMONCILLO

Melaleuca Alternifolia

NB2010 15 ML

Mentha Spicata

Fresh citrus, herbaceous aroma; bittersweet. Elevates the mood, increases concentration, promotes restful sleep. Improves mental clarity.

Aroma herbal, penetrante, con notas más dulces a madera cuando se evapora. Ayuda a liberar emociones negativas y desvanecer olores indeseados en el aire.

TEA TREE / MELALEUCA, ARBOL DE TÉ

NB2008 15 ML

Aroma herbal intenso y fresco. Reduce fatiga mental, despeja la mente, levanta el ánimo, estimula la productividad y promueve la confianza. Aclara ideas.

SPEARMINT / MENTA VERDE

RE-ENERGIZES, PROVIDES BALANCE REANIMA, BALANCEA

Herbal aroma, penetrating, with sweeter notes of wood when evaporated. It helps to release negative emotions and purifies the enviroment.

Mentha Piperita

Intense, fresh, herbal aroma. Reduces mental fatigue, clears the mind, lifts spirits, stimulates productivity and promotes confidence.

Aroma cítrico vigorizante, fresco y dulce. Estimula, inspira, levanta el ánimo, sobre todo en invierno, eleva autoestima, fomenta optimismo, quita amargura y resentimiento, renueva y balancea el espíritu.

GRAPEFRUIT / TORONJA

PEPPERMINT / MENTA

CALMS & RELAXES TRANQUILIZA Y RELAJA

99

Woody, spicy, and herbaceous. Maintains a clear and alert mind, renews enthusiasm, fortifies the mind and increases concentration. Helps in moments of change and transition.

NB2009 15 ML

Herbal aroma, strong freshness. Stimulates the mind, aids mental fatigue, stimulates concentration and calms. Its minty aroma helps with our emotional well-being and to release negative emotions.

Aroma floral, dulce y refrescante. Normaliza las emociones y cambios de humor, alienta la honestidad emocional conectando corazón y alma.

LAVENDER / LAVANDA

Ahora podrás disfrutar de los beneficios de la aromaterapia en tu vehículo o lugar de trabajo, a través de este elegante y práctico difusor de aceites esenciales de los beneficios de. Con conexión Disfruta los Aceites Esenciales con el Inhalador de Bolsillo , con un momento aromaterapia estés donde estés. Agrega solamente de 10 a 15 gotas de tu aceite USB, dispersa minúsculas gotas de tus aceites esenciales preferidos en de el ambiente, haciendo esencial o sinergia favorita y disfruta del aroma y todas las propiedades que brinda. tu momento más relajado y placentero.

Rosmarinus Officinalis

PURIFIES, PROTECTS PURIFICA, PROTEGE

Fresh and sweet floral scent Encourages emotional honesty by connecting heart and soul. Helps relax emotions and lifts the spirits.

Now you can enjoy the benefits of aromatherapy in your vehicle or at work with this convenient and stylish essential oil diffuser. It includes a convenient USB connector, and disperses a fine mist of your favorite essential oils to your surroundings, making of your time moreOils on the go, with your Enjoy all the benefits your Essential Pocket Inhaler. pleasant and relaxing. Pause for an aromatherapy moment anywhere you go. Just add 10-15 drops of your favorite essential

ROSEMARY / ROMERO

Aroma herbáceo fuerte y picante. Refuerza la positividad y combate sentimientos de letargo mental. Elimina bloqueos y apegos.

OREGANO / ORÉGANO

Boswellia Carterii

NB2003 15ML

COMFORTING, INVIGORATING & ENERGIZING RECONFORTA, VIGORIZA, DA ENERGÍA

Green, herbaceous scent. Reinforces positivity, combats feelings of mental lethargy. Can be used to overcome emotional attachments.

Aroma ámbar especiado y boscoso. Levanta el ánimo y relaja las emociones, ayuda a conseguir elevados estados de conciencia espiritual, favorece la meditación, induce paz mental y espiritual.

FRANKINCENSE / INCIENSO

Aroma cítrico energético, dulce y alegre. Eleva el espíritu, disminuye el agotamiento mental, ayuda a encontrar la alegría y el optimismo. Promueve la creatividad y la abundancia.

A specially-formulated blend of invigorating aromas for massage. Awakens a sense of sensuality and physical attraction. Una mezcla formulada especialmente con aromas vigorizantes para un masaje que despierte el sentido de la sensualidad y la atracción física.

TRANQUILITY & RELIEF TRANQUILIDAD Y RELAJACIÓN

108

A blend of aromas specially formulated for massage. Helps promote tranquility and relaxation. Una mezcla formulada especialmente con aromas para un masaje que ayuda a calmar tus emociones, liberando el alma, promoviendo tranquilidad y relajación.


INDEX CARRIER OILS

ESSENTIAL OIL ACCESORIES / ACCESORIOS PARA ACEITES ESENCIALES

ACEITES VEHICULARES

Two of the best and most practical carrier oils for aromatherapy are Coconut Oil and Sweet Almond Oil. They are used as a medium to transport benefits and facilitate the absorption of essential oils through the skin. Essential oils should not be applied directly without being previously diluted.

Dos de los mejores y más prácticos aceites vehiculares para la aromaterapia son el Aceite Fraccionado de Coco y el de Almendras Dulces. Son usados como una base para transportar los beneficios y facilitar la absorción de los aceites esenciales a través de la piel. Los aceites esenciales no deben ser aplicados directamente sin ser previamente diluidos.

6-Piece Set / Set de 6 Pzas. GLASS ROLL-ON BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO ROLL-ON 10 ML

AROMATIC DIFFUSER / DIFUSOR AROMÁTICO

NB2403

NB2201 SWEET ALMOND OIL / ACEITE DE ALMENDRAS DULCES

FRACTIONATED COCONUT OIL / ACEITE FRACCIONADO DE COCO

NB2019 118 ML

NB2020 118 ML

4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS SPRAY BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO TIPO SRPAY 50 ML

NB2402 4-Piece set / Set de 4 Pzas. PLASTIC BOTTLES / BOTELLAS DE PLÁSTICO 60 ML

NB2401

4-Piece Set / Set de 4 Pzas. GLASS BOTTLES - 15ML 1 GLASS DROPPER / BOTELLAS DE VIDRIO DE 15 ML. 1 GOTERO DE VIDRIO

15-Piece Set / Set de 15 Pzas. DISPOSABLE PLASTIC DROPPERS / GOTEROS DE PLÁSTICO DESECHABLES

NB2406

NB2405

10-Piece Set / Set de 10 Pzas. GLASS BOTTLES / BOTELLAS DE VIDRIO 2 ML

NB2404 ESSENTIAL OIL USAGE INSTUCTIONS

MODO DE USO DE ACEITES ESENCIALES

-For aromatic use, add 4 to 6 drops to a diffuser. For topical use, dilute with a carrier oil. (Fractionated coconut oil or sweet almond oil).

-Para uso aromático, agregar de 4 a 6 gotas en un difusor. Para uso tópico, diluir con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almedras dulces).

CAUTION

PRECAUCIONES

-Do not ingest. -For external use only. -Do not apply directly to the skin, always mix with carrier oil. Test on a small patch of skin before use. -Avoid the eye, ear, and nostril areas, as well as any other sensitive parts of the body. -Avoid exposure to sunlight after applying citrus essential oils. -Not recommended for use by pregnant or nursing women, or for young children. -If you are pregnant, breastfeeding, or if you are undergoing medical treatment, consult a health specialist before using. - Keep out of reach of children. -Discontinue use if you experience skin irritation or any other skin reaction, and consult your doctor immediately. -Do not use in excess. Excessive use may cause headache and/or nausea. - If you have asthma, do not use the direct inhalation method.

-No ingerir. -Únicamente para uso externo. -No se aplique directamente sobre la piel. Siempre mezclarlo con un aceite vehicular (aceite fraccionado de coco o aceite de almendras dulces). Probar sobre una pequeña área de la piel antes de usar. -Evitar el área de los ojos, oídos, fosas nasales y cualquier otra parte sensible del cuerpo. -No exponerse al sol después de aplicarse. -No se recomienda usarlo en mujeres embarazadas o lactantes, ni en niños pequeños. -Durante el embarazo, la lactancia o si está bajo tratamiento médico, consulte a un especialista de la salud. No se deje al alcance de los niños. -Descontinúe su uso si presenta irritación o cualquier otra reacción en la piel y consulte a su médico de inmediato. -No use en exceso. Uso excesivo puede causar dolor de cabeza y/o nausea. -Si padece de asma, no utilice el método de inhalación directa.

-Keep the essential oils in a cool, dry place and away from direct sunlight. -This product is not intended to cure, relieve, or prevent disease. -Product user and whoever recommends it are responsible for the use of this product.

-Conservar el aceite esencial en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de la luz. -Este producto no es para curar, aliviar o prevenir ninguna enfermedad. -El consumo de este producto es responsabilidad de quien lo recomienda y de quien lo usa.

*These statements have not been evaluated or approved by the FDA (Food and Drug Administration).

109

*Estas declaraciones no han sido evaluadas ni aprobadas por la Secretaría de Salud o la FDA (la Administración de Alimentos y Medicamentos).

-CONSULT YOUR DOCTOR.

-CONSULTE A SU MÉDICO.

113

Experience the benefits of essential oils, using our ultrasonic diffuser. It disperses a mixture of oils with water, creating a fresh, natural aroma that promotes physical and mental well-being.

Vive los beneficios de los aceites esenciales, usando nuestro difusor ultrasónico. Éste dispersa la mezcla de aceites con el agua, creando un aroma natural y fresco que promueve el bienestar físico y mental.

110

114

1 Piece / 1 Pza. ATOMIZER / ATOMIZADOR 240 ML

1 Piece / 1 Pza. BOTTLE OPENER / DESTAPADOR

3-Piece Set / Set de 3 Pzas. GLASS DROPPERS / GOTEROS DE VIDRIO

111

NB2408

NB2407

112

NB2409

115

116

All jewelry requires delicate handling and care. With time, jewelry may luster, and with continuous use can show evidence of abrasions,

NICE & BELLA jewelry is manufactured using the highest quality materials and craftsmanship. This enables us to provide a full, one-year

The warranty does not cover normal wear and tear, accidental damage, misuse or abuse, or evidence of damage to the jewelry, such as:

La joyería NICE & BELLA está elaborada con materiales de excelente calidad y especializada mano de obra, por lo cual está garantizada por un año contra defectos de fabricación.

warranty from date of purchase, against manufacturing defects.

421C 421 Collection Catalog / Catálogo Colección 421 $ 6

Las joyas requieren de cuidados delicados, ya que con el tiempo pueden deteriorarse, presentando raspaduras, rayaduras o cambios de color, ocasionados por el uso habitual de las piezas.

scratches and changes in color.

A500 Ring Sizer: For determining ring size / Anillero: para determinar medida de anillos $ 1

breakage,

scratches, abrasions, loosening of pearls or stones, or any kind of changes in the jewels due to use of

La garantía cubre exclusivamente la mala adherencia del recubrimiento del metal (oro, rodio, rutenio, etc.), es decir, cuando se desprenden las capas del metal de la pieza (descarapelado). Sin embargo, no

cubre

daños

ocasionados

por

el

desgaste

normal, negligencia o uso inadecuado de la joya, síntomas de maltrato como raspaduras, rayaduras,

chemical products.

desprendimiento de perlas o piedras, o alteraciones Important: rings and seven-bracelet sets are pieces that by the nature

por uso de productos químicos.

of their use can show evidence of excessive wear over a short period of time, and as a result, these products are exempt from warranty. Therefore, it is recommended that they are worn and cared for

Importante: Los anillos y semanarios son piezas que por la naturaleza de su uso pueden presentar desgastes excesivos. Le recomendamos cuidarlos y usarlos adecuadamente. En sus manos está la responsabilidad

accordingly.

de prolongar el tiempo de vida de las joyas. Proof of purchase will be required in order to validate this warranty. A166 Earring Case / Carpeta para Aretes

$ 19

POST AND CLIP TYPES TIPOS DE POSTE Y CLIPS

A107 Jewelry Case / Carpeta

$ 19

Post / Poste / Cierre de presión/ Friction back

E200 Blister pack 2.5 X 2.5 cm (35 Pcs) Paquete de Blister 2.5 X 2.5 cm (35 Pcs) $ 6

Hook / Garfio/ Cierre Clásico

Leverback / Patente / Cierre ballestilla

E196 Acrylic Jewelry Case 18.2 X 18 X 3 cm Caja de Acrílico 18.2 X 18 X 3 cm $ 22 Post with clip / Poste con clip / Cierre argolla

E197 Acrylic Jewelry Case 29.5 X 21 X 3 cm Caja de Acrílico 29.5 X 21 X 3 cm $ 30

117

118

119

Clip / Regular clip / Cierre clip normal

E199 Blister pack 4.5 X 3.8 cm (30 Pcs) Paquete de Blister 4.5 X 3.8 cm (30 Pcs) $ 9

E198 Acrylic Jewelry Case 29.5 X 21 X 3 cm Caja de Acrílico 29.5 X 21 X 3 cm $ 32

120

For assistance, please contact our Customer Care team. Para cualquier sugerencia, duda o aclaración, usted puede comunicarse al Departamento de Servicio al Distribuidor. USA: 1 844-607-7444

LAS VEGAS 2021

W

hat happens in Vegas… stays with the NICE & BELLA family! Last month, in August of 2021 we celebrated NICE &

BELLA’s 4th anniversary with an unforgettable trip to Las Vegas, Nevada. Hundreds of Distributors from the United States and Mexico came together at Caesar’s Palace Hotel, where we enjoyed an incredible session

Welcoming the Distributors

with Alejandro Litchi and Jorge Font. Caesar’s Palace

At “Carmine’s” Restaurant

W

e celebrated and recognized the winners of the NICE & BELLA awards with a party! We enjoyed the flavors

More details at niceonline.com

of one of the city’s most famous restaurants, “Carmine’s.” We watched one of Las Vegas’ most

NICE & BELLA Awards party

successful Cirque du Soleil shows, “Mystère,” among other wonderful activities.

121

127

128

129

Alejandro Litchi & Jorge Font. Session at Caesar’s Palace

One more tool to help One more tool to help Olga Quijada G O L D S E N I O R / P L AT I N U M

T

wo years ago, I took advantage of the opportunity to start my own business and work for myself, have professional

D I SCOV E R T HI S Y E A R’S W I N N E RS’ I N SP I RI N G STO RI E S

growth, and direct my own destiny. NICE & BELLA lets you be the hero in your own story. You decide how far you can go. Perseverance, consistency, discipline and a desire to take on

Erika Dahud

the world are keys to success. I fight for more every single day.

D I A M O N D M A S T E R / P L AT I N U M

either. I go for it all. NICE & BELLA gives you wings; you decide

My dreams have no limits, and NICE & BELLA doesn’t limit you

The place to see

The place to see

AND BE SEEN!

AND BE SEEN!

Trips!

cash bonuses. We are living the American dream. Thank God for

social media and six years after starting this life project, I am

Trips! Our newest products!

Contests!

Promotions!

Givaways!

- Earrings -

- Bracelets - - Earrings -

EarringsEarrings

BraceletsBracelets

Earrings Earrings Earrings

Promotions!

Bracelets Bracelets

Bracelets Bracelets Bracelets

- Bracelets -

Earrings Rings Earrings Rings

Earrings Earrings

Our newest products!

BraceletsBracelets

Earrings RingsEarrings

Earrings RingsEarrings Rings Earrings Rings

Rings

Rings

Bracelets Bracelets

Bracelets Bracelets Bracelets

Rings

Rings Rings Rings

Maricela Rodriguez GOLD / GOLD EXPERT

putting me in this country and with this company. My daughters and my team are my engine, and my mentor is my inspiration!

Contests! Givaways!

rom the very beginning of my career with NICE & BELLA I undertook the business with commitment, determination

and passion. My team and I have earned trips, car bonuses, and

The pandemic made us adapt to social media. After a year on

Share this tool with all your customers. All they have Share this tool with all your customers. All they have to do it scan any of the QR codes for immediate to do it scan any of the QR codes for immediate access to each of the product lines. access to each of the product lines.

Social media is the perfect place to keep in touch. Social It’s media is the perfect place to keep in touch. It’s fun, fresh, easy! Keep up with us and share all yourfun, fun,fresh, easy! Keep up with us and share all your fun, excitement, and successes with the Nice & Bella excitement, and successes with the Nice & Bella family! It’s where we all meet up! family! It’s where we all meet up!

how high you want to fly!

F

GROW YOUR BUSINESS GROW YOUR BUSINESS

B

eing a business owner with NICE & BELLA has exceeded

@niceandbella

@niceandbella

@niceandbellaofficial

@niceandbellaofficial

my expectations. I’ve put together a great team of business

Neck

Bracelets

owners who work hard to meet their goals and succeed. I

proud to say I am the first Diamond Master and Platinum in the

control my schedule, make good money, and help other people.

United States!

I thank God for my family’s support and for my leader, who

- Rings -

Neck

Brooches Brooches

Chains Neck Chains Neck

- Necklaces - - Rings - Pins - -

Rings

Rings

Bracelets

Rings

Neck Neck Neck

Rings

Neck Neck

Brooches Brooches Brooches

Brooches Brooches

Brooches Brooches

- Necklaces -

Chains Chains

- Pins -

Chains Neck Neck

Chains Neck Chains Neck Chains Neck

Brooches Brooches

Brooches Brooches Brooches

Chains

ChainsChainsChains

has shown me the way. I recently earned the Las Vegas trip and won the Beginners’ Networking award! Today, I not only make money from home, I have also experienced great personal

Meet Nic, YOUR PERSONAL Meet Nic,ASSISTANT! YOUR PERSONAL ASSISTANT!

growth, discovering the ability to do things I would never have

He’s as helpful as he is cute.

attempted or tought I could do before. ¡Thank you, NICE &

María Camacho

BELLA!

Hi! I’m Nic

Brenda Reyes

GOLD EXECUTIVE / GOLD ELITE

GOLD / GOLD ELITE

E

verything has a starting point, and if we work hard staring then,

I

we will see good results. I saw a huge opportunity for success

with NICE & BELLA from the beginning. I dedicate two to three

’m married and have three kids. I’ve had my NICE & BELLA business for a year. Due to the pandemic, I started figuring

hours a day to my business. I have my list of client appointments

out how to take advantage of social media, and in August of

for the day and always strive to be punctual and offer a variety

2020 I began doing my “Live streams”. They had a huge impact.

of jewelry. I never miss the opportunity to offer jewelry and the

In two months, I received my first check, and then I earned the

business everywhere I go. I make sure everybody knows what I do

Las Vegas trip for me and my husband! I was nominated for two NICE & BELLA Awards, and won the medal for Beginners’ Sales!

for a living. I have worked with perseverance, responsibility, and commitment. The great results naturally follow.

130

Today, I have dreams and goals, thanks to my life plan with NICE

131

& BELLA. I know there are great things ahead for me and my family.

132

Just hit him up on Whatsapp

832-900-3497

Get help with:

Hi! I’m Nic

He’s as helpful as he is cute.

Nice & Bella information

Your personal Boutique

Your personal Boutique

Current Promotions

Current Promotions

- Chains Chains

New affiliations

New affiliations

Tracking numbers

Tracking numbers

Placing Just Orders hit

him up on Points Whatsapp And more! 832-900-3497

Charms Charms

Men

Men

Charms Kids Charms Kids

Men

Men

Kids

Kids

Get help with: Brooches

Nice & Bella information

Men

BroochesCharmsCharms

Chains

Chains Men Men

Charms KidsCharms

- Charms - - Chains - For-Him - - Charms - Children’s - - For Him CharmsCharms Charms

Kids

Chains Men Men Men

Men

Charms KidsCharms KidsCharms Kids

Kids

Placing Orders Kids

Points

And more!

133

Kids

niceonline.com

niceonline.com

Men Men Men

Men Men

- Children’s Kids

Kids Kids

Kids



LAS VEGAS 2021

W

hat happens in Vegas… stays with the NICE & BELLA family! Last month, in August of 2021 we celebrated NICE &

BELLA’s 4th anniversary with an unforgettable trip to Las Vegas, Nevada. Hundreds of Distributors from the United States and Mexico came together at Caesar’s Palace Hotel, where we enjoyed an incredible session

Welcoming the Distributors

with Alejandro Litchi and Jorge Font. Caesar’s Palace

At “Carmine’s” Restaurant

W

e celebrated and recognized the winners of the NICE & BELLA awards with a party! We enjoyed the flavors

of one of the city’s most famous restaurants, “Carmine’s.” We watched one of Las Vegas’ most

NICE & BELLA Awards party

successful Cirque du Soleil shows, “Mystère,” among other wonderful activities.

Alejandro Litchi & Jorge Font. Session at Caesar’s Palace


More details at niceonline.com


DISCOVER THIS YEAR’S WINNERS’ INSPIRING STORIES

Erika Dahud D I A M O N D M A S T E R / P L AT I N U M

F

rom the very beginning of my career with NICE & BELLA I undertook the business with commitment, determination

and passion. My team and I have earned trips, car bonuses, and cash bonuses. We are living the American dream. Thank God for putting me in this country and with this company. My daughters and my team are my engine, and my mentor is my inspiration! The pandemic made us adapt to social media. After a year on social media and six years after starting this life project, I am proud to say I am the first Diamond Master and Platinum in the United States!

María Camacho GOLD EXECUTIVE / GOLD ELITE

E

verything has a starting point, and if we work hard staring then, we will see good results. I saw a huge opportunity for success

with NICE & BELLA from the beginning. I dedicate two to three hours a day to my business. I have my list of client appointments for the day and always strive to be punctual and offer a variety of jewelry. I never miss the opportunity to offer jewelry and the business everywhere I go. I make sure everybody knows what I do for a living. I have worked with perseverance, responsibility, and commitment. The great results naturally follow.


Olga Quijada G O L D S E N I O R / P L AT I N U M

T

wo years ago, I took advantage of the opportunity to start my own business and work for myself, have professional

growth, and direct my own destiny. NICE & BELLA lets you be the hero in your own story. You decide how far you can go. Perseverance, consistency, discipline and a desire to take on the world are keys to success. I fight for more every single day. My dreams have no limits, and NICE & BELLA doesn’t limit you either. I go for it all. NICE & BELLA gives you wings; you decide how high you want to fly!

Maricela Rodriguez GOLD / GOLD EXPERT

B

eing a business owner with NICE & BELLA has exceeded my expectations. I’ve put together a great team of business

owners who work hard to meet their goals and succeed. I control my schedule, make good money, and help other people. I thank God for my family’s support and for my leader, who has shown me the way. I recently earned the Las Vegas trip and won the Beginners’ Networking award! Today, I not only make money from home, I have also experienced great personal growth, discovering the ability to do things I would never have attempted or tought I could do before. ¡Thank you, NICE & BELLA!

Brenda Reyes GOLD / GOLD ELITE

I

’m married and have three kids. I’ve had my NICE & BELLA business for a year. Due to the pandemic, I started figuring

out how to take advantage of social media, and in August of 2020 I began doing my “Live streams”. They had a huge impact. In two months, I received my first check, and then I earned the Las Vegas trip for me and my husband! I was nominated for two NICE & BELLA Awards, and won the medal for Beginners’ Sales! Today, I have dreams and goals, thanks to my life plan with NICE & BELLA. I know there are great things ahead for me and my family.


The place to see

AND BE SEEN! Social media is the perfect place to keep in touch. It’s fun, fresh, easy! Keep up with us and share all your fun, excitement, and successes with the Nice & Bella family! It’s where we all meet up!

Trips!

Contests!

Our newest products!

Givaways!

Promotions!

@niceandbella

@niceandbellaofficial

Meet Nic, YOUR PERSONAL ASSISTANT! He’s as helpful as he is cute.

Hi! I’m Nic

Get help with: Nice & Bella information Your personal Boutique Current Promotions New affiliations Tracking numbers

Just hit him up on Whatsapp

832-900-3497

Placing Orders Points

And more!


One more tool to help

GROW YOUR BUSINESS Share this tool with all your customers. All they have to do it scan any of the QR codes for immediate access to each of the product lines.

- Earrings -

- Bracelets -

EarringsEarrings

BraceletsBracelets

Earrings Earrings

Earrings Earrings Earrings

Bracelets

Brooches Brooches

Rings

Neck Neck Neck

- Chains Chains

Men

Brooches Brooches

Brooches Brooches Brooches

ChainsChainsChains

Men

CharmsCharms

Chains

- Charms -

CharmsCharms Charms

- For Him -

Kids

Kids

niceonline.com

Men Men Men

Chains Chains

- Pins -

Neck Neck

Charms Charms

Brooches

Rings Rings Rings

- Necklaces -

- Rings -

Rings

Neck

Rings

Bracelets Bracelets

Bracelets Bracelets Bracelets

Neck

Rings

Men

Kids

Kids

Men Men

- Children’s Kids

Kids Kids




CU

@ni ceandb e l l a

P RO U D SP O N SO R / O RGU LLO SO PAT RO C IN A D O R


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.