SOFTITALIA by nicoline c.da Parchi Calia s.n. - Z.I. Pip C.P. 287 - 70022 Altamura (Ba) Italy Tel. +39 080 3101487 - Fax +39 080 3111374 info@nicoline.it - www.nicoline.it 100% Made in Italy
softitaliaby nicoline
softitaliaby nicoline “SoftItalia è il marchio di divani che racconta la tradizione del design che ha reso il comfort “made in italy” famoso nel mondo. SoftItalia nasce dalla sapienza produttiva della Nicoline, un’azienda che ha fatto della qualità il valore supremo su cui fondare il proprio successo. La collezione SoftItalia by Nicoline conta oltre 20 modelli e una infinita offerta di rivestimenti e soluzioni compositive capaci di impreziosire il vostro personale gusto d’arredo, ad un prezzo sempre competitivo.”
“SoftItalia sofas epitomise the design tradition which has made Italian comfort world-famous. Behind SoftItalia lies the production expertise of Nicoline, a company which has founded its success on one core value: quality. The SoftItalia by Nicoline collection features more than 20 designs and an endless range of coverings and modular solutions, complementing your own taste in furnishings at truly competitive prices.”
Certificazioni di Qualità. Quality System Certificates. Certifications de Qualité. Сертификаты качества.
“SoftItalia est une marque de canapés qui incarne la meilleure tradition du design, laquelle a rendu le confort “made in Italy” célèbre dans le monde entier. SoftItalia est issue de l’expérience et de la compétence de Nicoline, entreprise dont le succès se fonde depuis toujours sur la qualité en tant que valeur suprême. La collection SoftItalia by Nicoline compte plus de 20 modèles et une gamme infinie de revêtements et de configurations pour mettre en valeur votre goût personnel en matière de décoration, à un prix toujours compétitif.”
“SoftItalia - это марка диванов, рассказывающая о традиции дизайна, сделавшего комфорт “made in italy” знаменитым во всем мире. SoftItalia появилась на свет на основе производственного опыта Nicoline - компании, превратившей качество в высочайшую ценность, на которой она построила свой успех. Коллекция SoftItalia by Nicoline насчитывает более 20 моделей и неограниченный выбор обивок и композиционных решений, способных наилучшим образом выразить ваш индивидуальный вкус в меблировке, всегда по конкурентоспособной цене.”
softitaliaby nicoline
5 80-85 PARk
2
86-89 YORk
30-31 DIONISO
4
32-33 LECCO
52-57 PETIT
34-37 RAVENNA
58-63 TORINO
38-39 MORFEO
64-67 GAETA 68-73 MICRON
2
10-17 CARRARA 18-23 MIRANDOLA
76-77 NOTTINGhAM
>
>
>
1
6-9 ORChIDEA
74-75 LODI
100-101 SALLY
>
>
26-29 BRESCIA
>
90-97 GORIzIA
102-104 MARATEA
6
42-45 CASSINO 46-49 TIVOLI
3
3
4
1
5
orchidea
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano PIEDE: In pvc con effetto legno disponibile nei colori ciliegio, noce o wengè. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato e schienali in fibra sintetica. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Tutti i rivestimenti non sono sfoderabili. NOTE: Le versioni letto possiedono una rete elettrosaldata a tre pieghe con materasso in espanso da cm 8, inoltre per poter aprire il letto è necessario rimuovere i cuscini di seduta.
6
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: PVC with cherry, walnut or wenge wood-effect finish. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron; backrest cushions in synthetic fibre. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers cannot be removed. NOTE: Sofa-beds come with an electrically-welded 3-fold base and 8 cm thick foam mattress. The seat cushions must be removed before folding out the bed.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En PVC à effet bois, disponible dans les teintes cerisier, noyer ou wengé. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté ; dossiers en fibre synthétique. REVETEMENT: En cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Aucun revêtement n’est déhoussable. REMARQUES: Les versions lit comportent un sommier électro-soudé à trois plis et un matelas en expansé de 8 cm ; en outre, pour ouvrir le lit, il est nécessaire de retirer les coussins d’assise.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: из ПВХ под дерево, имеется в цветах вишня, орех или венге. НАБИВКА: из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона, спинки набиты синтетическим волокном. ОБЛИЦОВКА: из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. Все обивки не снимаются. ПРИМЕЧАНИЯ: в диванах-кроватях имеется электросваренная сетка, которая складывается втрое, с матрасом из вспененного полиуретана толщ. 8 см. Кроме того, для раскладывания кровати необходимо снять подушки.
ORCHIDEA 7
8
ORCHIDEA 9
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Tutti i rivestimenti sono fissi. NOTE: Disponibile come optional meccanismo con apertura elettrica. Le versioni recliner sono consegnate a moduli separati.
10
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers cannot be removed. NOTE: Also available with electric opening mechanism. Recliners are delivered in separate modules.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Tous les revêtements sont fixes. REMARQUES: En option: mécanisme d’ouverture électrique. Les versions rabattables sont livrées sous forme de modules séparés.
Каркас: из дерева, покрытого слоем полиуретана. Ножка: Из бука в стандартных цветах. Набивка: Экологический вспененный полиуретан дифференцированной плотности, покрытый слоем ваты из дакрона. Обивка: из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. Вся обивка фиксированная. Примечания: По заказу имеется также механизм с электрическим раскладыванием. Версии с откидной спинкой поставляются раздельными модулями.
carrara
CARRARA 11
12
CARRARA 13
14
CARRARA 15
16
CARRARA 17
mirandola
18
MIRANDOLA 19
20
MIRANDOLA 21
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: Seduta in poliuretano espanso ecologico rivestito da una falda di dacron ovattato; schienali e braccioli in fibra sintetica. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, alcantara e microfibra. Per tutti i rivestimenti sono sfoderabili i cuscini di seduta tranne che per il pouf. NOTE: Versioni letto con rete elettrosaldata e materasso in espanso da cm 12. Per aumentare la profondità del letto sollevare l’aletta situata sotto la parte alta del materasso. Per aprire il letto è necessario rimuovere i cuscini di seduta. Si rende necessario rifinire il lato componibile sé affiancato al pouf n° 43. FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Seat in environmentally friendly polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron; backrest and armrests in synthetic fibre. COVERS: Leather, fabric, Alcantara and microfibre. With the exception of the pouf, covers can be removed from the seat (all materials). NOTE: Sofa-beds come with a 12 cm thick sprung mattress and electricallywelded base. To increase the depth of the bed, lift up the tab below the mattress (top end). The seat cushions must be removed before folding out the bed. The modular side must be finished off if used with pouf N° 43.
22
STRUCTURE : En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Assise en polyuréthane expansé écologique, revêtu d’une couche de dacron ouaté ; dossiers et accoudoirs en fibre synthétique. REVETEMENT: Cuir, tissu, alcantara ou microfibre. Quel que soit le revêtement, les coussins d’assise sont déhoussables, sauf pour le pouf. REMARQUES: Versions lit avec sommier électrosoudé et matelas en expansé de 12 cm. Pour augmenter la profondeur du lit, soulever l’ailette située au-dessous de la partie supérieure du matelas. Pour ouvrir le lit, il est nécessaire de retirer les coussins d’assise. Si associé au pouf n° 43, le côté modulable requiert une finition. КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: сиденье из экологического вспененного полиуретана, покрытого слоем ваты из дакрона; спинки и подлокотники из синтетического волокна. ОБЛИЦОВКА: из кожи, ткани, алькантары и микрофибры. Все типы обивки: съемные чехлы подушек сиденья, за исключением пуфа. ПРИМЕЧАНИЯ: Варианты “диванкровать” имеют электросваренную сетку и матрас из вспененного полиуретана толщ. 12 см. Для увеличения глубины кровати поднимите лепесток, расположенный под верхней частью матраса. Для выдвижения кровати необходимо снять подушки сиденья. Необходимо отделывать модульную сторону, если находится рядом v с пуфом № 43.
MIRANDOLA 23
2
25
brescia STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. • Per il rivestimento in pelle nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “semisfoderabile” nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Versioni letto con materasso a molle da cm 14 e rete elettrosaldata. Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura. Per le versioni letto i braccioli sono removibili con un sistema a baionetta. Disponibile come optional materasso in espanso da cm 12 e piedi rivestiti in alluminio. Disponibile come optional materasso speciale con densità 50 in aloe.
26
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather sofa-beds: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • Sofa-beds with “semi-removable” covers: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • “Fully removable” covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with a 14 cm thick sprung mattress and electricallywelded base. The bed folds out without having to remove the cushions. The armrests can be removed from the sofa-bed using the bayonets. A 12 cm foam mattress and aluminiumfinish feet are also available. A special 50 density aloe vera mattress is also available.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables ; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “semidéhoussable”, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec matelas à ressorts de 14 cm et sommier électro-soudé. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins. Les accoudoirs des versions lit sont amovibles grâce à un système à baïonnette. En option: matelas en expansé de 12 cm et pieds revêtus d’aluminium. En option: matelas spécial densité 50 en aloès.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Экологический вспененный полиуретан дифференцированной плотности, покрытый слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Кожа, ткань, микрофибра и алькантара. • Кожаная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полусъемная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: Диваны-кровати имеют пружинный матрас высотой 14 см и электросваренную сетку. Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек. В версиях “диван-кровать” подлокотники снимаются, используя систему с байонетным креплением. По заказу имеются также матрас из пеноматериала толщ. 12 см и ножки с алюминиевым покрытием. По заказу поставляется также специальный матрас плотностью 50 из алоэ.
BRESCIA 27
28
BRESCIA 29
dioniso STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano espanso ecologico a cellule aperte. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard, laccati bianco e nero. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a doppia densita’ a cellula aperta RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra, e alcantara. • Per il rivestimento in pelle nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “semisfoderabile” nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Versioni letto con materasso di serie standard in poliuretano da cm 12 Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura. Per le versioni letto i braccioli sono removibili con un sistema a baionetta. Optional materasso speciale densità 50 da cm 12 con rivestimento sfoderabile in aloe. Per il rivestimento “completamente sfoderabile” il bracciolo non è impunturato. Optional piede in metallo lucido o satinato.
30
FRAME: Wood, covered with a layer of environmentally friendly open cell polyurethane foam. FEET: Beech wood, available in standard colours (black or white lacquer). PADDING: Environmentally friendly, double density open cell polyurethane foam. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather sofa-beds: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • Sofa-beds with “semi-removable” covers: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • “Fully removable” covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with a 12 cm thick polyurethane foam mattress as standard. The bed folds out without having to remove the cushions. The armrests can be removed from the sofa-bed using the bayonets. A special 12 cm 50 density foam mattress with removable aloe vera cover is also available. The armrests of sofas with “fully removable” covers are not quilted. Gloss and satin-finish metal feet are also available.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane expansé écologique à alvéoles ouvertes. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard, laquées blanc ou noir. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique double densité à alvéoles ouvertes REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables ; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “semidéhoussable”, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrementdéhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec matelas de série standard en polyuréthane de 12 cm. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins. Les accoudoirs des versions lit sont amovibles grâce à un système à baïonnette. En option: matelas spécial densité 50 de 12 cm, avec revêtement déhoussable en aloès. Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, l’accoudoir n’est pas surpiqué. En option: pieds en métal poli o satiné.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем экологического вспененного полиуретана с открытыми ячейками. НОЖКА: Из бука, имеется в стандартных цветах, а также лакированная белого или черного цвета. НАБИВКА: Экологический вспененный полиуретан двойной плотности с открытыми ячейками. ОБЛИЦОВКА: Кожа, ткань, микрофибра и алькантара. • Кожаная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полусъемная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: Диваны-кровати стандартно имеют матрас из полиуретана высотой 12 см. Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек. В версиях “диван-кровать” подлокотники снимаются, используя систему с байонетным креплением. По заказу: специальный матрас плотностью 50 толщ. 12 см из алоэ со съемной обивкой. В «полностью съемном» варианте подлокотник не имеет простежки. По заказу: ножка из блестящего или матового металла.
DIONISO 31
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. • Per il rivestimento in pelle nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “semisfoderabile” nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Versioni letto con materasso a molle da cm 14 e rete elettrosaldata. Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura. Per le versioni letto i braccioli sono removibili con un sistema a baionetta. Disponibile come optional materasso in espanso da cm 12 e piedi rivestiti in alluminio. Disponibile come optional materasso speciale con densità 50 in aloe.
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. • Leather sofa-beds: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • Sofa-beds with “semi-removable” covers: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • “Fully removable” covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with a 14 cm thick sprung mattress and electricallywelded base. The bed folds out without having to remove the cushions. The armrests can be removed from the sofa-bed using the bayonets. A 12 cm foam mattress and aluminiumfinish feet are also available. A special 50 density aloe vera mattress is also available.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane.PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard.REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. • Avec le revêtement en cuir, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables ; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “semidéhoussable”, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables ; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec matelas à ressorts de 14 cm et sommier électro-soudé. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins. Les accoudoirs des versions lit sont amovibles grâce à un système à baïonnette. En option: matelas en expansé de 12 cm et pieds revêtus d’aluminium. En option: matelas spécial densité 50 en aloès.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Экологический вспененный полиуретан дифференцированной плотности, покрытый слоем ваты из дакрона. • Кожаная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полусъемная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: Диваны-кровати имеют пружинный матрас высотой 14 см и электросваренную сетку Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек. В версиях “диван-кровать” подлокотники снимаются, используя систему с байонетным креплением. По заказу имеются также матрас из пеноматериала толщ. 12 см и ножки с алюминиевым покрытием По заказу поставляется также специальный матрас плотностью 50 из алоэ.
lecco
32
LECCO 33
ravenna
34
RAVENNA 35
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara. • Per il rivestimento in pelle sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini
36
di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Versioni letto con rete elettrosaldata e materasso in espanso da cm 12. Per prolungare la rete sollevare l’aletta situata sotto la parte alta del materasso. Per aprire il letto è necessario rimuovere i cuscini di seduta e schienale. Disponibile come optional il piede rivestito in alluminio e il poggiatesta intercambiabile. FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density
polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • “Semi-removable” means that covers can be removed from the seat and backrest. • “Fully removable” means that covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with an electrically-welded base and 12 cm thick foam mattress. To extend the base, lift up the tab below the mattress (top end). The seat and backrest cushions
must be removed before folding out the bed. Aluminium-finish feet and an interchangeable headrest are also available. STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, les coussins d’assise et de dossier sont
déhoussables. • Avec le revêtement “entièrementdéhoussable”, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec sommier électro-soudé et matelas en expansé de 12 cm. Pour rallonger le sommier, soulever l’ailette située au-dessous de la partie supérieure du matelas. Pour ouvrir le lit, il est nécessaire de retirer les coussins d’assise et de dossier. En option: pieds
revêtus d’aluminium et appuie-tête interchangeable. КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. • При кожаной обивке чехлы подушек сиденья и спинки - съемные. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья и спинки. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и
несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: Варианты “диванкровать” имеют электросваренную сетку и матрас из вспененного полиуретана толщ. 12 см. Для удлинения кровати поднимите лепесток, расположенный под верхней частью матраса. Для выдвижения кровати необходимо снять подушки сиденья и спинки. По заказу имеются также ножки с алюминиевым покрытием и взаимозаменяемый подголовник.
RAVENNA 37
morfeo
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano espanso ecologico PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard, laccati bianco e nero. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a doppia densità 35 a cellula aperta. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. • Per il rivestimento in pelle nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “semisfoderabile” nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Versioni letto con materasso di serie standard in poliuretano Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura. Per le versioni letto i braccioli sono removibili con un sistema a baionetta. Optional materasso speciale densità 50 da cm 12 con rivestimento sfoderabile in aloe. Per il rivestimento “completamente sfoderabile” il bracciolo non è impunturato. Optional piede in metallo lucido o satinato.
38
FRAME: Wood, covered with a layer of environmentally friendly polyurethane foam. FEET: Beech wood, available in standard colours (black or white lacquer). PADDING: Environmentally friendly, double density (35) open cell polyurethane foam. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather sofa-beds: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • Sofa-beds with “semi-removable” covers: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • “Fully removable” covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with a polyurethane foam mattress as standard. The bed folds out without having to remove the cushions. The armrests can be removed from the sofa-bed using the bayonets. A special 50 density 12 cm mattress with removable aloe vera cover is also available. The armrests of sofas with “fully removable” covers are not quilted. Gloss and satin-finish metal feet are also available.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane expansé écologique. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard, laquées blanc ou noir. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique double densité 35 à alvéoles ouvertes REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables ; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “semidéhoussable”, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec matelas de série standard en polyuréthane. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins. Les accoudoirs des versions lit sont amovibles grâce à un système à baïonnette. En option: matelas spécial densité 50 de 12 cm, avec revêtement déhoussable en aloès. Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, l’accoudoir n’est pas surpiqué. En option: pieds en métal poli o satiné.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем экологического вспененного полиуретана НОЖКА: из бука, имеется в стандартных цветах, а также лакированная белого или черного цвета. НАБИВКА: экологический вспененный полиуретан двойной плотности 35 с открытыми ячейками. ОБЛИЦОВКА: кожа, ткань, микрофибра и алькантара. • Кожаная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полусъемная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и несущего каркаса. NOTE: диваны-кровати стандартно имеют матрас из полиуретана. Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек. В версиях дивана-кровати подлокотники снимаются, используя систему с байонетным креплением. По заказу: специальный матрас плотностью 50 толщ. 12 см из алоэ с съемной обивкой. В «полностью съемном» варианте подлокотник не имеет простежки. По заказу: ножка из блестящего или матового металла.
MORFEO 39
3 40
41
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Per tutti i rivestimenti sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e i braccioli. NOTE: Disponibile, come optional, piede rivestito in alluminio e gomma di seduta in doppia densità, poliuretano e memory foam. In abbinamento pouff n° 10 e pouff Sole.
cassino
42
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers can be removed from the seat, backrest and armrests (all materials). NOTE: Also available with aluminium-finish feet and seat cushions in double density polyurethane foam and memory foam. Matching poufs: N° 10 and Sole.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Quel que soit le revêtement, les coussins d’assise, les coussins de dossier et les accoudoirs sont déhoussables. REMARQUES: En option : pieds revêtus d’aluminium et assise double densité, en polyuréthane, avec mémoire de forme. En association avec pouf n° 10 et pouf Sole.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Кожа, ткань, микрофибра и алькантара. Все типы обивки: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и подлокотники. ПРИМЕЧАНИЯ: По заказу имеются также ножки с алюминиевым покрытием и сиденье из резины двойной плотности, полиуретана и пеноматериала с эффектом памяти. Сочетается с пуфом № 10 и пуфом “sole”.
CASSINO 43
44
CASSINO 45
tivoli STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara. • Per il rivestimento in pelle sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e i braccioli. • Per il rivestimento “semisfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera, i braccioli e la scocca (struttura portante). • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera, i braccioli e la scocca (struttura portante). NOTE: Per versioni letto rete elettrosaldata con materasso in espanso da cm 12. Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura.
46
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather sofas: covers can be removed from the seat, backrest and armrests. • “Semi-removable” means that covers can be removed from the seat, backrest, armrests and frame (supporting structure). • “Fully removable” means that covers can be removed from the seat, backrest, armrests and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with an electrically-welded base and 12 cm thick polyurethane foam mattress. The bed folds out without having to remove the cushions.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, les coussins d’assise, les coussins de dossier et les accoudoirs sont déhoussables. • Avec le revêtement “semidéhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier, les accoudoirs et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier, les accoudoirs et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec sommier électro-soudé et matelas en expansé de 12 cm. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins.
КАРКАС: Из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. • Кожаная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и подлокотники. • Полусъемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки, подлокотников и несущего каркаса. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки, подлокотников и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: В вариантах “диванкровать” имеется электросваренная сетка, с матрасом из вспененного полиуретана толщ. 12 см. Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек.
TIVOLI 47
48
TIVOLI 49
4 50
51
petit sistema profondità 81 81 depth system système “profondeur 81” системы: глубина 81
In pelle
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio nei colori standard. IMBOTTITURA: Cuscini di seduta in poliuretano espanso ecologico a densità differenziata, rivestito da una falda di termoresina; cuscini di spalliera in poliuretano espanso ecologico e fibra sintetica. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra a alcantara. • Per il rivestimento in pelle sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera e la scocca. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Le versioni letto possiedono una rete elettrosaldata tre pieghe con materasso in espanso da 8 cm, inoltre per poter aprire il letto è necessario rimuovere i cuscini di seduta. Solamente le versioni completamente sfoderabili possiedono il gonnellino.
52
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Seat cushions in environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of thermoplastic resin; backrest cushions in environmentally friendly polyurethane foam and synthetic fibre. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather covers can be removed from the seat and backrest. • “Semi-removable” means that covers can be removed from the seat, backrest and frame. • “Fully removable” means that covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with an electrically-welded 3-fold base and 8 cm thick foam mattress. The seat cushions must be removed before folding out the bed. Only sofas with fully removable covers come with skirts.
In tessuto
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Coussins d’assise en polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de thermo-résine; coussins de dossier en polyuréthane expansé écologique et fibre synthétique. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Les versions lit comportent un sommier électro-soudé à trois plis et un matelas en expansé de 8 cm; en outre, pour ouvrir le lit, il est nécessaire de retirer les coussins d’assise. Seules les versions entièrement déhoussables possèdent la jupette.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: подушки сиденья из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем из термоматериала; подушка спинки из экологического вспененного полиуретана и синтетического волокна. ОБЛИЦОВКА: из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. • При кожаной обивке чехлы подушек сиденья и спинки - съемные. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и каркаса. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: в диванах-кроватях имеется электросваренная сетка, которая складывается втрое, с матрасом из вспененного полиуретана толщ. 8 см. Кроме того, для раскладывания кровати необходимо снять подушки сиденья. Только в вариантах с полностью съемной обивкой имеется юбка.
PETIT 53
54
PETIT 55
56
PETIT 57
torino
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara. • Per il rivestimento in pelle sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e i braccioli. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera, i braccioli e la scocca (struttura portante). NOTE: Per versioni letto rete elettrosaldata con materasso a molle da cm 12. Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura. Disponibile come optional materasso in espanso da cm 12.
58
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather covers can be removed from the seat, backrest and armrests. • “Fully removable” means that covers can be removed from the seat, backrest, armrests and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with an electrically-welded base and 12 cm thick sprung mattress. The bed folds out without having to remove the cushions. A 12 cm thick foam mattress is also available.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, les coussins d’assise, les coussins de dossier et les accoudoirs sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrement déhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier, les accoudoirs et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec sommier électro-soudé et matelas à ressorts de 12 cm. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins. En option: matelas en expansé de 12 cm.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. • Кожаная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и подлокотники • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки, подлокотников и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: В вариантах “диванкровать” имеется электросваренная сетка, с пружинным матрасом толщ. 12 см. Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек. По заказу поставляется также матрас из вспененного полиуретана толщ. 12 см.
TORINO 59
60
TORINO 61
62
TORINO 63
gaeta STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara, per tutti i rivestimenti sono sfoderabili solamente i cuscini di seduta. NOTE: In abbinamento pouff n° 11 e n° 13.
64
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers can be removed from the seat only (all materials). NOTE: Matching poufs: N°11 and 13.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de Dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Quel que soit le revêtement, seuls les coussins d’assise sont déhoussables. REMARQUES: En association : poufs n° 11 et n° 13.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Из кожи, ткани, микрофибры и алькантары, для всех типов обивки съемные чехлы только у подушек сиденья. ПРИМЕЧАНИЯ: Сочетается с пуфом № 11 и № 13.
GAETA 65
66
GAETA 67
micron
sistema profondità 81 81 depth system système “profondeur 81” системы: глубина 81
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In pvc con effetto legno disponibile nei colori ciliegio, noce o wengè. IMBOTTITURA: Cuscini di seduta e braccioli in poliuretano espanso ecologico a densità differenziata, rivestito da una falda di termoresina; cuscini di spalliera in poliuretano espanso ecologico e fibra sintetica. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, alcantara e microfibra. Per tutti i rivestimenti sono sfoderabili solo i cuscini di spalliera e di seduta. NOTE: Le versioni letto possiedono una rete elettrosaldata a tre pieghe con materasso in espanso da 8 cm, inoltre per poter aprire il letto è necessario rimuovere i cuscini di seduta. FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: PVC with cherry, walnut or wenge wood-effect finish. PADDING: Seat cushions and armrests in environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of thermoplastic resin; backrest cushions in environmentally friendly polyurethane foam and synthetic fibre. COVERS: Leather, fabric, Alcantara and microfibre. Covers can be removed from the backrest and seat only (all materials). NOTE: Sofa-beds come with an electrically-welded 3-fold base and 8 cm thick foam mattress. The seat cushions must be removed before folding out the bed.
68
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En PVC à effet bois, disponible dans les teintes cerisier, noyer ou wengé. REMBOURRAGE: Coussins d’assise et accoudoirs en polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de thermo-résine; coussins de dossier en polyuréthane expansé écologique et fibre synthétique. REVETEMENT: Cuir, tissu, alcantara ou microfibre. Quel que soit le revêtement, seuls les coussins de dossier et d’assise sont déhoussables. REMARQUES: Les versions lit comportent un sommier électro-soudé à trois plis et un matelas en expansé de 8 cm; en outre, pour ouvrir le lit, il est nécessaire de retirer les coussins d’assise. КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана НОЖКА: из ПВХ под дерево, имеется в цветах вишня, орех или венге. НАБИВКА: подушки сиденья и подлокотники из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем из термоматериала; подушка спинки из экологического вспененного полиуретана и синтетического волокна. ОБЛИЦОВКА: из кожи, ткани, алькантары и микрофибры. Для всех типов обивки: съемные чехлы подушек спинки и сиденья. ПРИМЕЧАНИЯ: в диванах-кроватях имеется электросваренная сетка, которая складывается втрое, с матрасом из вспененного полиуретана толщ. 8 см. Кроме того, для раскладывания кровати необходимо снять подушки сиденья.
MICRON 69
70
MICRON 71
72
MICRON 73
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. • Per il rivestimento in pelle nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “semisfoderabile” nella versione letto sono sfoderabili i cuscini di seduta mentre per la versione fissa sono sfoderabili i cuscini di seduta e di spalliera. • Per il rivestimento “completamente sfoderabile” sono sfoderabili i cuscini di seduta, di spalliera e la scocca (struttura portante). NOTE: Versioni letto con materasso a molle da cm 14 e rete elettrosaldata. Per aprire il letto non è necessario rimuovere la cuscinatura. Per le versioni letto i braccioli sono removibili con un sistema a baionetta. Disponibile come optional materasso in espanso da cm 12 e piedi rivestiti in alluminio In abbinamento cuscino optional n° 2 Disponibile come optional materasso speciale con densità 50 in aloe.
lodi
74
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. • Leather sofa-beds: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • Sofa-beds with “semi-removable” covers: covers can be removed from the seat; standard sofas: covers can be removed from the seat and backrest. • “Fully removable” covers can be removed from the seat, backrest and frame (supporting structure). NOTE: Sofa-beds come with a 14 cm thick sprung mattress and electricallywelded base. The bed folds out without having to remove the cushions. The armrests can be removed from the sofa-bed using the bayonets. A 12 cm foam mattress and aluminiumfinish feet are also available. Matching cushion: N° 2 (optional) A special 50 density aloe vera mattress is also available.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. • Avec le revêtement en cuir, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “semidéhoussable”, en version lit, les coussins d’assise sont déhoussables; en version fixe, les coussins d’assise et de dossier sont déhoussables. • Avec le revêtement “entièrementdéhoussable”, les coussins d’assise, les coussins de dossier et la coque (structure porteuse) sont déhoussables. REMARQUES: Versions lit avec matelas à ressorts de 14 cm et sommier électro-soudé. Pour ouvrir le lit, il n’est pas nécessaire de retirer les coussins. Les accoudoirs des versions lit sont amovibles grâce à un système à baïonnette. En option: matelas en expansé de 12 cm et pieds revêtus d’aluminium. En association: coussin optionnel n° 2. En option: matelas spécial densité v50 en aloès. КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Экологический вспененный полиуретан дифференцированной плотности, покрытый слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Кожа, ткань, микрофибра и алькантара. • Кожаная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полусъемная обивка: в версии диванкровать - съемные чехлы подушек сидений, в нераздвижном варианте - съемные чехлы подушек сидений и спинки. • Полностью съемная обивка: съемные чехлы подушек сиденья, спинки и несущего каркаса. ПРИМЕЧАНИЯ: Диваны-кровати имеют пружинный матрас высотой 14 см и электросваренную сетку. Для выдвижения кровати нет необходимости в снятии подушек. В версиях “диван-кровать” подлокотники снимаются, используя систему с байонетным креплением. По заказу имеются также матрас из пеноматериала толщ. 12 см и ножки с алюминиевым покрытием Сочетается с дополнительной подушкой № 2. По заказу поставляется также специальный матрас плотностью 50 из алоэ.
LODI 75
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Per tutti i rivestimenti i cuscini di seduta sono removibili. NOTE: Cuscini di seduta sono agganciati alla sponda tramite una cerniera lampo.
76
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. The covers can be removed from the seat (all materials). NOTE: The seat cushions are zipped onto the sides of the armchair/sofa.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Quel que soit le revêtement, les coussins d’assise sont amovibles. REMARQUES: Les coussins d’assise sont accrochés au rebord à l’aide d’une fermeture éclair.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: кожа, ткань, микрофибра и алькантара. При всех видах обивки чехлы подушек сидений съемные. ПРИМЕЧАНИЯ: подушки сиденья крепятся к борту застежкой-молнией.
nottingham
NOTTINGHAM 77
78
5
79
park
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Per tutti i rivestimenti i cuscini di seduta sono completamente sfoderabili. NOTE: I cuscini di seduta sono agganciati alla sponda tramite una cerniera lampo. Il pouf consigliato è il n° 20.
80
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. The seat covers are fully removable (all materials). NOTE: The seat cushions are zipped onto the sides of the armchair/sofa. Recommended pouf N°. 20.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Quel que soit le revêtement, les coussins d’assise sont entièrement déhoussables. REMARQUES: Les coussins d’assise sont accrochés au rebord à l’aide d’une fermeture éclair. Pouf conseillé: n° 20.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: кожа, ткань, микрофибра и алькантара. При всех видах обивки чехлы подушек сидений полностью съемные. ПРИМЕЧАНИЯ: подушки сиденья крепятся к борту застежкой-молнией. Рекомендуем сочетать с пуфом № 20.
PARK 81
82
PARK 83
84
PARK 85
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: Pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Per tutti i rivestimenti i cuscini di seduta sono removibili. NOTE: I cuscini di seduta sono agganciati alla sponda tramite una cerniera lampo. FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers can be removed from the seat (all materials). NOTE: The seat cushions are zipped onto the sides of the sofa.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de Dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Quel que soit le revêtement, les coussins d’assise sont amovibles. REMARQUES: Les coussins d’assise sont accrochés au rebord à l’aide d’une fermeture éclair. КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: кожа, ткань, микрофибра и алькантара. При всех видах обивки чехлы подушек сидений съемные. ПРИМЕЧАНИЯ: подушки сиденья крепятся к борту застежкой-молнией.
york
86
yORK 87
88
yORK 89
STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano. PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato con braccioli in piuma d’oca. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara, tutti i rivestimenti non sono sfoderabili NOTE: Disponibile come optional il poggiatesta intercambiabile e piede rivestito in alluminio. In abbinamento pouf mod. Sole.
gorizia
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. The armrests are padded with goose feathers. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers cannot be removed. NOTE: An interchangeable headrest and aluminium-finish feet are also available. Matching pouf: Sole. STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté, accoudoirs en duvet d’oie. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara; aucun revêtement n’est déhoussable REMARQUES: En option: appuietête interchangeable et pieds revêtus d’aluminium. En association: pouf mod. Sole. КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана. НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона, подлокотники набиты гусиным пухом. ОБЛИЦОВКА: Из кожи, ткани, микрофибры и алькантары, все типы обивки являются несъемными. ПРИМЕЧАНИЯ: По заказу имеются также взаимозаменяемый подголовник и ножки с алюминиевым покрытием. Сочетается с пуфом модели “Sole”.
90
GORIZIA 91
92
GORIZIA 93
94
GORIZIA 95
96
GORIZIA 97
6 98
99
sally STRUTTURA: In legno con meccanismo e struttura portante in metallo verniciato. PIEDE: In pvc di forma circolare colore nero. IMBOTTITURA: Poliuretano espanso ecologico a cellula aperta rivestito da una falda di resina. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara. Tutti i rivestimenti sono fissi. NOTE: Per aprire il meccanismo è necessario distanziare la poltrona dalla parete.
100
FRAME: Wood, with painted metal mechanism and supporting structure. FEET: Black circular PVC. PADDING: Environmentally friendly open cell polyurethane foam covered with a layer of resin. COVERS: Leather, fabric, microfiber and Alcantara. Covers cannot be removed. NOTE: Move the armchair away from the wall before using the reclining mechanism.
STRUCTURE: En bois, avec mécanisme et structure porteuse en métal peint. PIEDS: En PVC, de forme ronde, noirs. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à alvéoles ouvertes, revêtu d’une couche de résine. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara. Tous les revêtements sont fixes. REMARQUES: Pour ouvrir le mécanisme, il est nécessaire d’écarter le fauteuil de la paroi.
КАРКАС: из дерева с механизмом и несущим каркасом из окрашенного металла. НОЖКА: из ПВХ круглой формы и черного цвета. НАБИВКА: экологический пенополиуретан с открытыми ячейками, покрытый слоем резины. ОБЛИЦОВКА: из кожи, ткани, микрофибры и алькантары. Вся обивка фиксированная. ПРИМЕЧАНИЯ: для открытия механизма необходимо отодвинуть кресло от стены.
SALLy 101
maratea STRUTTURA: In legno rivestito da uno strato di poliuretano PIEDE: In legno di faggio disponibile nei colori standard. IMBOTTITURA: In poliuretano espanso ecologico a densità differenziata rivestito da una falda di dacron ovattato. RIVESTIMENTO: In pelle, tessuto, microfibra e alcantara, tutti i rivestimenti non sono sfoderabili.
102
FRAME: Wood, covered with a layer of polyurethane. FEET: Beech wood, available in standard colours. PADDING: Environmentally friendly varying density polyurethane foam, covered with a layer of quilted Dacron. COVERS: Leather, fabric, microfibre and Alcantara. Covers cannot be removed.
STRUCTURE: En bois revêtu d’une couche de polyuréthane. PIEDS: En bois de hêtre, disponible dans les teintes standard. REMBOURRAGE: Polyuréthane expansé écologique à densité différenciée, revêtu d’une couche de dacron ouaté. REVETEMENT: Cuir, tissu, microfibre ou alcantara; aucun revêtement n’est déhoussable.
КАРКАС: из дерева, покрытого слоем полиуретана НОЖКА: Из бука в стандартных цветах. НАБИВКА: Из экологического вспененного полиуретана дифференцированной плотности, покрытого слоем ваты из дакрона. ОБЛИЦОВКА: Из кожи, ткани, микрофибры и алькантары, все типы обивки являются несъемными.
MARATEA 103
104