Elė, lokys ir sniegas

Page 1

Corinne Giampaglia




Leidinio bibliografinė informacija pateikiama Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos Nacionalinės bibliografijos duomenų banke (NBDB).

Versta iš: Corinne Giampaglia ELLA, L’ORSO E LA NEVE Giunti Editore S.p.a., Milano, 2019 © Giunti Editore, 2019 Pirmą kartą italų kalba 2019 metais Italijoje pavadinimu Ella, l’orso e la neve išleido Giunti Editore S.p.A., Florencija ir Milanas, Italija. Išleista susitarus su Giunti Editore S.p.A., Florencija ir Milanas, Italija, www.giunti.it Visos teisės saugomos. © Vertimas į lietuvių kalbą, Laura Vilkaitė, 2020 © Leidykla „Nieko rimto“, 2020 ISBN 978-609-441-692-7


Corinne Giampaglia

Iš italų kalbos vertė Laura Vilkaitė

Vilnius 2020


Tenai toli, šiaurėje, baltos snaigės ramiai krenta ant mažo namelio kalno papėdėje. Kalėdos jau beldžiasi į duris, prisėdusi ant slenksčio Elė stebi švelnutes snaiges, kol jos kaip koks šalikas apkloja visą kelią. „O ne! Sninga ir sninga... Vis nesiliauja! Ir kam reikia viso šito sniego?“ – svarsto ji.



„Dabar laimingiausias metų laikas, – galvoja mergaitė, – o aš jaučiuosi tokia liūdna!“

„Gal jei pašoksiu, liūdesys praeis?“ – ir ji pradeda linguoti, lengvutė kaip pūkelis, o vėjas taršo jos plaukus.

Tačiau Elės nuotaika nepasikeičia.


„Galėčiau pabandyti atsistoti aukštyn kojomis, kaip sako mama. Apsivertus liūdesys galėtų virsti džiaugsmu!“ Tačiau ir tai nesuveikia. Elė nusprendžia įsiropšti į savo mėgstamiausią medį. Lipa vis aukščiau ir aukščiau, kol pasiekia pačią viršūnę. Ištiesia rankas, kad paliestų dangų, ir giliai įkvepia. Tas keistas liūdesys tarsi sugniaužė jos širdį.


Nelieka nieko kita, kaip tik pasikalbėti su Liuce. Tokiais atvejais pravartu turėti vyresnę sesę. – Labas, Liuce, ką veiki? – paklausia Elė. – Einu papuošimų namams! – atsako sesuo visa linksma ir padovanoja mažajai raudoną arkliuką. – Ar galiu tavęs kai ko paklausti? – susigėdusi šnabžda Elė. – Ar tu tiki Kalėdomis? Taip mergaitė išsivaduoja nuo minties, kankinusios ją jau ištisas dienas. – Tokiais klausimais geriau pakalbėk su mama. Ji tikrai žinos, kaip tau padėti! – švelniai pataria sesuo.




Artėja Kalėdos, o mažoji Elė nejaučia jokio šventinio džiaugsmo. Mama visad žino, ką daryti, tad pasiūlo jai knygą, pilną patarimų, kaip susikurti kalėdinę nuotaiką. Patarimai veikia ir pradžiugins ne tik Elę, bet ir jaunuosius šios knygos skaitytojus, kuriems patiks ne tik pasakojimas apie Elę ir lokį, bet ir smagūs darbeliai bei močiutės sausainių receptas. Jaukią, žiemišką ir šventinę nuotaiką kurti padedančią knygelę mažiesiems skaitytojams sukūrė italų dailininkė Corinne Giampaglia.

Redaktorė Edita Birulienė Korektorė Eglė Devižytė Maketavo Brigita Bukialytė Tiražas 3000 egz. Išleido leidykla „Nieko rimto“ Dūmų g. 3A, LT-11119 Vilnius www.niekorimto.lt Spausdino UAB BALTO print Utenos g. 41A, LT-08217 Vilnius




„Dabar laimingiausias metų laikas, o aš jaučiuosi tokia liūdna!“ – galvoja Elė. Niekas nepadeda – nei šokiai, nei kūlversčiai. Tačiau mama pačiu laiku padovanoja dukrai ypatingą šeimos knygą, pilną idėjų, kaip susikurti kalėdinę nuotaiką. Įvykdžiusi visas šventines užduotis, kurias galėsite daryti kartu, mergaitė iš tiesų pajunta Kalėdų džiaugsmą. O dar jos laukia ypatingas susitikimas su lokiu... Kurkite šventinę nuotaiką drauge su Ele!

ISBN 978-609-441-692-7

ISBN 978-609-441-692-7

9 786094 416927


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.