Karmela
nori pamatyti jĹŤrÄ… Christian Jolib
ois, Christ
ian Heinr
ich
Christian Jolibois
Karmela
nori pamatyti jūrą Iliustravo Christian Heinrich Iš prancūzų kalbos vertė Erika Sabaliauskaitė
Vilnius 2013
UDK 821.133.1-93 Jo-131
Versta iš: Christian Jolibois, Christian Heinrich LA PETITE POULE QUI VOULAIT VOIR LA MER Pocket Jeunesse, Luçon, 2006
Jolibois, Christian Karmela nori pamatyti jūrą / Jolibois, Christian; iš prancūzų kalbos vertė Erika Sabaliauskaitė; iliustravo Christian Heinrich. – Vilnius: Nieko rimto, 2013. – 48 p.: iliustr. Paveikslėlių knygutėje „Karmela nori pamatyti jūrą“ vištytė maištauja. Ji nenori, kaip visos, vien tik kiaušinius dėti – juk pasaulyje tiek visko, ką galima pamatyti! Net jei nuotykiai pakryps netikėta linkme, visur galima atrasti kažką įdomaus. Nuotaikingai iliustruota knygutė puikiai tiks ikimokyklinio ir jaunesnio mokyklinio amžiaus vaikams.
Cet ouvrage, publié dans le cadre du programme d’aide à la publication „Oscar Milosz“, bénéficie du soutien de l‘Ambassade de France en Lituanie Knygos leidimą remia Prancūzijos ambasada Lietuvoje (O. Milašiaus programa knygų leidybai remti)
© Pirmas leidimas, Editions Pocket Jeunesse, département d’Univers Poche, Paryžius, Prancūzija, 2000 © Naujausias leidimas, Editions Pocket Jeunesse, département d’Univers Poche, Paryžius, Prancūzija, 2006 Pirmą kartą prancūzų kalba išleista pavadinimu La petite poule qui voulait voir la mer. © Vertimas į lietuvių kalbą, Erika Sabaliauskaitė, 2013 © Leidykla „Nieko rimto“, 2013 Redaktorė Giedrė Kmitienė Maketavo „Nieko rimto“ dizaino grupė Tiražas 1500 egz. Išleido leidykla „Nieko rimto“ Dūmų g. 3A, LT-11119 Vilnius www.niekorimto.lt Spausdino UAB BALTO print Utenos g. 41A, LT-08217 Vilnius ISBN 978-609-441-179-3
Skiriu Klerei, pirmajai savo skaitytojai. Tavo Tト瞭瞭葉is (Ch. Jolibois)
Skiriu Antuanui ir Aleksandrui. (Ch. Heinrich)
Vištidėje laikas dėti kiaušinius! Švelniai stebimos mamyčių, vištytės pluša susikaupusios ir labai stengiasi. Tik Karmela nenori dėti kiaušinio. – Dedam kiaušinį, dedam kiaušinį – tas pats per tą patį! – piktinasi Karmela. – Gyvenime būna ir įdomesnių dalykų!
Karmelai patinka klausytis kormorano Pedro pasakojimų apie jūrą. Pedras tiek daug keliavo! Ir net jei kartais truputį pameluoja, vištytė labai mėgsta nuostabias kormorano istorijas. – Kada nors ir aš nukeliausiu prie jūros, – svajoja vištytė.
Vieną vakarą, kai jau laikas miegoti, Karmela išrėžia: – Neisiu tūpti su vištomis!
Noriu pamatyti jĹŤrÄ…!
– Jūrą? Gal dar sugalvosi ir į kelionę leistis?! Karmelos tėtis tokių kvailysčių kaip gyvas nebuvo girdėjęs.
– O aš ar kur nors keliauju? Žinok, Karmela, jūra – ne vieta vištytei! Marš į vištidę!
Tą naktį Karmela niekaip negali užmigti. Staiga neištvėrusi pašoka: – Viskas, nusprendžiau! Keliauju prie jūros!
„Dedam kiaušinį, dedam kiaušinį – tas pats per tą patį!“ Vištytei Karmelai kur kas įdomiau klausytis kormorano Pedro pasakojimų apie platųjį pasaulį. Kas sakė, kad vištytės negali keliauti? O labiausiai Karmelai norisi pamatyti jūrą – ir niekas jos nesustabdys! Nei pavargusios kojytės, nei sūrus vanduo.
Jei skaitei apie Mamulę Mū ir katiną Findusą – visame pasaulyje populiarūs vištytės nuotykiai
kaip tik tau!
ISBN 978-609-441-179-3
El. knygynėlyje – geresnės kainos!