Melenara Social Housing_Master's project

Page 1

HOUSING

MELENARA

+A+P EN TORNO A UNA PLAYA

MELENARA

PFG

SEMINARIO

SOCIAL

2017 JOSE A. SOSA DÍAZ-SAAVEDRA

NIEVES SÁNCHEZ CHAMORRO


INDICE /INDEX

_ANALISIS /ANALYSIS 01. Tema del seminario [Pregunta] /Topic of the seminar [Question] 02. Análisis 1 [Estado Actual] /Analysis 1 [Current status] 03. Análisis 2 [Propuesta] /Analysis 2 [Proposal] 04. Memoria [Viviendas sociales] /Note [Social Housing] 05. Idea de proyecto /Project Idea

_PROYECTO / PROJECT Vista general de inserción en el lugar /General view of insertion in place Fotografías de maqueta /Model photos 06. Localización [Planta general] /Situation [General floor] 07. Planta de cubiertas /Covers floor 08. Planta de viviendas [Cota +33.20] /Housing floor [+33.20 Height] 09. Planta de viviendas [Cota +29.80] /Housing floor [+29.80 Height] 10. Planta de viviendas a nivel de calle [Cota +26.40] /Housing floor at street level [+26.40 Height] 11. Planta de viviendas [Cota +23.00] /Housing floor [+23.00 Height] 12. Planta de viviendas [Cota +19.60] /Housing floor [+19.60 Height] 13. Planta de viviendas [Cota +16.20] /Housing floor [+16.20 Height] 14. Planta de viviendas [Cota +12.80] /Housing floor [+12.80 Height] 15. Planta de garaje colectivo a nivel de calle [Cota +9.00] /Collective garage floor at street level[+9.00 Height] 16. Planta baja [Cotas escalonadas] /Groundfloor [Staggered height] 17. Tipologías de viviendas /Housing typologies 18. Tipologías de viviendas 2 /Housing typologies 2 19. Alzados y secciones /Elevations and sections 20. Alzados y secciones /Elevations and sections 21. Alzados y secciones /Elevations and sections 22. Alzados y secciones /Elevations and sections 23. Alzados y secciones [Inserción en el lugar] /Elevations and sections [Insertion in place] 24. Vista general /General View Vista zoom /Zoom view

_INSTALACIONES / INSTALLATIONS 25. Cumplimiento utilización y accesibilidad [DB-SUA] /Fulfillment use and accessibility [DB-SUA] 26. Cumplimiento SUA [Vivienda adaptada] /Fulfillment SUA [Adapted housing] 27. Cumplimiento decreto de habitabilidad /Fulfillment decree of habitability 28. Cumplimiento contra incendios [DB-SI] /Fulfillment against fire [DB-SI] 29. Suministro de aguas. Fontanería + Paneles solares [DB-HS4+DB-HE4] /Water supply. Plumbing + Sun panels [DB-HS4+DB-HE4] 30. Evacuación de aguas. Saneamiento [DB-HS5] /Water evacuation. Sanitation [DB-HS5]

_ESTRUCTURA / STRUCTURE 31. Cálculo estructural1 [CYPE] /Structural calculation 1 [CYPE] 32. Cálculo estructural 2 [CYPE] /Structural calculation 2 [CYPE]

_CONSTRUCCION / MAKING 33. Sistema constructivo [Steel Framing] /Constructive system [Steel framing] 34. Detalles constructivos 1 /Constructive details 1 35. Detalles constructivos 2 /Constructive details 2 36. Mediciones y presupuesto [Fachada] /Measurements & budget [Facade]

MANUEL MONTESDEOCA CALDERÍN

JUAN RAFAEL PEREZ CABRERA

NIEVES SÁNCHEZ CHAMORRO

SEMINARIO

JOSE A. SOSA DÍAZ-SAAVEDRA

ALUMNA

EA

ESTRUCTURAS

NOVIEMBRE

CONSTRUCCION

INSTALAC.

2017

PROYECTOS

SOCIAL

ULPGC

HOUSING

MELENARA

PFG

_FINAL / END

+A+P EN TORNO A UNA PLAYA

_INDICE _INDEX

MELENARA










2

1

1

2



Pasarela de conexión. Pasarela de chapa perforada metálica apoyada en núcleos verticales y exo-estructura.

Terraza común con comunicación vertical. Plataforma de articulación entre pasarelas de vivienda. Coincidente con núcleo de comunicación hasta garaje 2.

Cubiertas. Techos de estudios de viviendas opuestas a nivel inferior.

+33.20

08 .1

Ø

08 .1 Ø

+33.20

+33.20

_PLANTA DE VIVIENDAS [Cota +33.20] _HOUSING FLOOR [+33.20 Height]

PROYECTO

[E 1:350]

08


Terraza común 50m2. Acceso por pasarela o desde escalera común desde cota +26.40.

Comunicación vertical. Terraza común para los vecinos.

+29.80

1.00

08.0

+22.00 0.90

0.80

08 .1

Ø

08 .1 Ø

+29.80

0.80

+29.80

0.90

.80 Ø1

Ø

0 1.8

+29.80

+29.80

_PLANTA DE VIVIENDAS [Cota +29.80] _HOUSING FLOOR [+29.80 Height]

PROYECTO

[E 1:350]

09


+23.50

VI

Ascensor. Núcleo de conexión vertical entre bancales del proyecto. Conexión a niveles +23.00, +19.00.

Ø 1.80 Ø 1.80

C/ Pa p

a

Cl em

en

te

Tratamiento de suelo. Planta libre común ajardinada con distintos tratamientos de suelo.

Escalera de comunicación vertical. Escalera en espacio público. Acceso a terraza común.

+23.00

C/Papa

Clemen te

+25.00

VI +26.00

+26.00

0.80

+26.00

0.90

+22.00

+22.00 08. 1Ø

+22.00

0 1.8

Ø

0 1.8 0 Ø 1.8

80 Ø 1.

Ø

+22.00

08.1 Ø

0.80

0.80

0.90

08 .1 Ø

08. 1Ø

1.00

.80 Ø1

Ø

0 1.8

Terraza común. Espacio compartido y de distribución a viviendas en cada planta. Conexión con resto de proyecto en plantas inferiores. Viviendas tipo dúplex y vivienda doble con bandeja compartida.

10

_PLANTA DE VIVIENDAS NIVEL DE CALLE [Cota+26.40] _HOUSING FLOOR AT STREET LEVEL [+26.40 Height]

PROYECTO

[E 1:350]


Terraza común. Remate de viviendas, coincidente con núcleo de comunicación vertical a cota +26.40.

Rampa. Acceso a garaje 2. Plaza de aparcamiento.

Plaza de aparcamiento adaptada. Espacio extra lateral para facilitar el acceso de personas de mobilidad reducida.

2.5x5m. Circulación de doble sentido en garaje colectivo con entrada y salida diferenciadas.

Vestíbulo de independencia. Conexión con garaje 2.

Rampa. Salida de vehículos garaje 2.

Terraza común 110m2. Terraza común con núcleo de comunicación vertical. Escalera y ascensor.

Ø 1.80 Ø 1.80

+23.00

Terraza común 60m2. Remate brazo de viviendas. Vistas panorámicas sobre la playa de Melenara.

+24.00

+23.00

+26.40 +23.00 08. 1Ø

+23.00

+23.00

0 1.8

0 Ø 1.8

80 Ø 1.

Ø

+19.60

0 1.8

+23.00

08.1 Ø

Ø

Cuartos técnicos. Acometida de aguas, contadores y estación depuradora.

.80 Ø1

Ø

0 1.8

+23.00

+23.00 Ø 1.80 Ø

0 1.8

Ø 1.80 .80 Ø1

+23.00

_PLANTA DE VIVIENDAS [Cota +23.00] _HOUSING FLOOR [+23.00 Height]

PROYECTO

[E 1:350]

11


20 19 Escalera conexión directa..

Espacio común colectivo.

Conexión nivel +19.60 y +23.00.

Baños públicos y cuartos multiusos en planta baja de poryecto con cerramiento de malla metálica.

Escalera conexión directa.

Espacio común colectivo.

Terraza común 170m2.

Terraza común 170m2.

Rampa accesible.

Portal de acceso a viviendas.

Conexión nivel +19.60 y +23.00

Agrupación de núcleos en planta baja libre de proyecto. Espacio común para realización de actividaddes.

Terraza panorámica con vistas 360º del proyecto. Acristalamiento con barandilla.

Plataforma de conexión entre los 2 brazos del proyecto. Conexión cota de cubiertas con planta baja +19.60.

Pendiente 8%. Rampa apta para personas de movilidad reducida. Conexión con cota +23.00.

Conexión cota +16.20 y +19.60.

Portal de acceso a viviendas. Núcleo de comunicación de garaje 2.

0.80

0.90

1.00

0.80 08. 1Ø

08.1 Ø

+19.60

0 1.8

Ø

0 1.8

08 .1

Ø

08 .1 Ø

Ø

+19.60

+19.60

+19.60

08 .1 Ø

08. 1Ø

+19.60

Ø

0 1.8

Ø

0 1.8 Ø 1.80

+19.60

Ø 1.80

0.80

08.1 Ø

0.90

08.1 Ø

+19.60

.80 Ø1

Ø

0 1.8

+19.60

+19.60

_PLANTA DE VIVIENDAS [Cota+19.60] _HOUSING FLOOR [+19.00 Height]

PROYECTO

[E 1:350]

12

Ø

0 1.8

Ø

0 1.8


18

Portal de acceso a viviendas. Acceso a proyecto a traves de calle Miramar por cota +16.00.

Rampa acceso garaje 2. Conexión con nivel +16.20.

17

Portal de acceso a viviendas. Conexión nivel +16.20 y +19.60.

+23.00

Portal de acceso a viviendas. Doble altura entre cotas +12.80 y +16.20. 08.1 Ø

0 1.8

Ø

08. 1Ø

Ø

Bancales ajardinados. Zonas de ocio y esparcimiento.

16

+16.20

Portal de acceso a viviendas. Cerramiento con malla metálica.

0 1.8

+19.60

+16.20

08 .1 Ø

08. 1Ø

+16.20

Ø

0 1.8

Ø

0 1.8

+16.20

Ø 1.80 Ø 1.80 0.80

08.1 Ø

0.80

0.90

08.1 Ø

Ø

0 1.8

+16.20

.80 Ø1

1.00

Ø

0 1.8

Ø

0 1.8

+16.20

_PLANTA DE VIVIENDAS [Cota+16.20] _HOUSING FLOOR [+16.20 Height]

PROYECTO

[E 1:350]

13


Acceso a zona libre de proyecto. A través de cota +13.00 de C/Miramar.

15

Espacio libre, cubierta garaje cota +9.00. Espacio libre para reunión de vecinos pavimentado parcialmente con tarima de madera, y pequeños desniveles abancalados.

Conexión nivel +12.80 y +16.20

Espacio libre polivalente. Plataforma libre de desniveles para actividades de los vecinos con espacio de graderío al frente y apertura a calle Churriguera.

Portal de acceso. Conexión nivel +12.80 y +16.20.

Baño público. En planta baja libre de proyecto.

13

Escalera espacio público.

C/Miramar

14

Desnivel y bancales. Conexión nivel +12.80 y +16.20.

+12.80

Ø

0 1.8

Ø

0 1.8

+12.80

Ø 1.80 Ø 1.80

+12.80 +12.80 08.1 Ø 08.1 Ø

Ø

0 1.8

+12.80

.80 Ø1

5.09

3.50

+12.80

+12.80 3.00 Ø

_PLANTA DE VIVIENDAS [Cota +12.80] _HOUSING FLOOR [+12.80 Height]

PROYECTO

[E 1:350]

14

0 1.8

Ø

0 1.8


20 19 15

16

17

18 Servicios comunes. Cafetería. En núcleos en llegada a planta baja.

Acceso rodado para vehículos. Acceso a garaje 1.Entrada y salida de vehículos .(6m ancho).

Trasteros. Trasteros para servir a viviendas.

13

Cuartos técnicos. Junto a núcleo de comunicación vertical.

C/Miramar

14

Cuartos técnicos. Acometida de aguas, contadores y estación depuradora.

12

+12.80

0 1.8

Ø

0 1.8

Escalera pública y rampa adaptada. Conexión nivel +9.00 y +12.80.

11

Local común. Llegada al suelo de núcleos verticales.

Ø

Bancales espacio libre. Conexión nivel +9.00 y +12.80.

+9.50

10

1.80

1.80

+9.50

08.1 Ø

9

08.1 Ø

+9.00 +12.80 Ø

0 1.8

Ø

0 1.8

+12.80

rr C/Chu

iguera

+9.00 +9.00

JUAN RAFAEL PEREZ CABRERA

C/Prudencio Morales NIEVES SÁNCHEZ CHAMORRO

SEMINARIO

MANUEL MONTESDEOCA CALDERÍN

ALUMNA

JOSE A. SOSA DÍAZ-SAAVEDRA

ESTRUCTURAS

EA

CONSTRUCCION

INSTALAC.

NOVIEMBRE

PROYECTOS

2017

ULPGC

SOCIAL

PFG

HOUSING

MELENARA

C/Churriguera

+A+P EN TORNO A UNA PLAYA

_PLANTA DE GARAJE COLECTIVO [Cota +9.00] _COLLECTIVE GARAGE FLOOR [+9.00 Height]

MELENARA

PROYECTO

[E 1:350]

15


















DB-HS 4+DB-HE4 SUMINISTRO DE AGUA & PANELES SOLARES 13

The general supply network arrives on Calle Miramar. The connection is made through the south area of the complex, accessing by technical room in the garage, where the general cistern and the reserve cistern (30,000L each) are located, necessary to ensure the supply in the event of a breakdown in the general network; the pressure group, indispensable to maintain the required pressure in the network.

Sección fontanería

E 1:100

Pluviales

aguas grises

́

Depuradora

E 1:300

Depuradora

Planta +9.00

La red general de abastecimiento llega por la calle Miramar. La acometida se realiza por la zona sur del complejo, accediendo por el cuarto de instalaciones en el garaje, donde se ubican el aljibe general y el aljibe de reserva (30.000L c/u) necesarios para asegurar el sumistro en caso de corte o averia en la red general; el grupo de presion, indispensable para mantener la presion requerida en la red.

ACUMULADOR SOLAR 1 2000L

12

Sala 3 11m2

Ø

Aljibe

Ø25mm

Sala 3 14m2

LADOR ACUMU L 0 0 15

Biblioteca 14,5m2

08.1 Ø

9

Bar-Cafetería 14,5m2

3 SOLAR LADOR ACUMU L 1500

+9.00

Network with isolated counters, made up of the connection, the general installation containing isolated counters, particular installations and collective derivations.

1. Sube a paneles solares Up to solar panels

Acometida general Llave de corte general Llave de toma en carga Llave de paso Filtro Válvula de ventosa Contador general Contador individual Grifo de comprobación

2. Montante agua fría a cada vivienda Stir cold water to each house

3. Agua para protección contra incendios y riego Water for fire protection and irrigation

C

Detalle Fontanería _Esquema vivienda

ACUMULADOR SOLAR

Ø20mm Ø20mm

Acumulador 2

1500L

3.10

2.80

Ø12mm Ø12mm Ø 20mm

Ø 20mm

Ø12mm Ø20mm

2

3.40

Baño

1

Ø20mm

Acumulador 1

2000L

Ø12mm

Cocina

Termo eléctrico apoyo +Recirculación ACS

Ø18mm

2.80

Sala 3 11m2

Lavamanos Ducha Inodoro

Ø20mm

Ø15mm

Fregadero Lavavajillas Lavadora

Ø12mm

Ventilación en cubierta

2.80

Aljibe

Sur

Ø20mm Ø20mm

Ø12mm

Grises

Ø12mm

da agua recicla

Pluviales

Ø12mm

_Tratamiento de aguas grises y bombeo a inodoros

0.30

E 1:50

STE

DO OE

ACUMULADOR SOLAR 1 2000L

Aseo 2,8m2

ACUMULADOR SOLAR

Suministro gua fría sanitaria Suministro gua caliente sanitaria Recirculación ACS Reciclaje agua Evacuación aguas pluviales Evacuación aguas negras Evacuación aguas grises Producción agua caliente panel Panel solar Acumulador solar

Supply Installation: - Cold water network. Connection and general installation. - Hot water network, produced by solar energy and supported by electric water heater .

0.30

ALZA

Válvula antirretorno Llave de paso con grifo de vaciado Bomba impulsora Depósito de presión Purgador Dispositivo antiariete Vaso de expansión Válvula de 3 vías monotorizada Estación depuradora

_Leyenda redes de aguas

1.95

Pluviales

Depuradora

aguas grises

Red con contadores aislados, compuesta por la acometida, la instalacion general que contiene los contadores aislados, las instalaciones particulares y las derivaciones colectivas.

Instalación de suministro: - Red de agua fría sanitaria. Acometida e instalación general. - Red de agua caliente sanitaria, producida por energía solar y energía de apoyo (termo eléctrico).

0.85

NORTE

ALZADO SUR

E 1:100

_Leyenda Instalación Fontanería

Ø12mm

ALZADO

Ø12mm

Aseo 2,8m2

_Detalle acometida y cuarto técnico

Depuradora

Ø20mm

Almacen 11m2

C'

Planta +9.00

Cafetería 14m2

Bar-Cafetería 14m2

Aseo 2,8m2

Almacén 3,4m2

Almacén 3,4m2

Aseo 2,8m2

SUMINISTRO

m Ø25m

Sala común 11m2

Sala 2 14m2

Sala 1 11m2

m Ø25m

Almacén 3,4m2

Bar-Cafetería 14,5m2

2

08.1 Ø

Sala común 11m2

Aseo 3,4m2

SOLAR

Sección Longitudinal cc'_Fontanería y saneamiento

E 1:300

Ø20mm

0 1.8

Trasteros 170 m2

Finally, a parallel network of recycled water supply is proposed for all the toilets of the project, with a cistern of gray water treated with its corresponding pressure group.

10

reserva

Cuartos técnicos

RO GENERAL

Ø

m Ø25m

Aljibe

Next, the water is distributed through the building through the walkways to the respective vertical cores, where the uprights will branch to each house. Therefore the individual counters are placed in the technical room. For the production of hot water, the use of solar panels arranged on the roof of each vertical service center (kitchens and bathrooms) is used. In addition, each house has an electric boiler to support it.

Por ultimo, se plantea una red paralela de suministro de agua reciclada para todos los inodoros del proyecto, disponiendo de un aljibe de aguas grises tratadas con su correspondiente grupo de presion.

11

ACOMETIDA

IST RED DE SUMIN

0 1.8

+12.80

Aparcamiento 1480 m2 40 Plazas

m Ø25m

A continuacion , el agua se distribuye por el edificio por medio de las pasarelas hasta los respectivos núcleos verticales, donde los montantes se ramificarán hasta cada vivienda. Por tanto se colocan los contadores individuales en el cuarto de instalaciones. En cuanto a la produccion de agua caliente, se recurre a la ayuda de paneles solares dispuestos en la cubierta de cada núcleo vertical de servicios (cocinas y baños). Ademas, cada vivienda dispone de un termo eléctrico de apoyo.

+12.80

agua reciclada

Aljibe

Aseo 2,8m2

Termo eléctrico en cada vivienda

Acumulador 3

1500L

Ø20mm

Ø12mm

Ø20mm

Ø20mm

Ø12mm

Ø12mm

"By pass"

Ø12mm

P.C.I. Riego

Ø12mm

Ø20mm Ø20mm Ø20mm

3

JUAN RAFAEL PEREZ CABRERA

NIEVES SÁNCHEZ CHAMORRO

SEMINARIO

MANUEL MONTESDEOCA CALDERÍN

ALUMNA

PROYECTOS

JOSE A. SOSA DÍAZ-SAAVEDRA

ESTRUCTURAS

EA

CONSTRUCCION

INSTALAC.

NOVIEMBRE

Ø12mm

Ø20mm Ø20mm Ø20mm

Ø20mm Ø20mm

ULPGC

PFG 2017

Ø12mm

Ø12mm Ø12mm

SOCIAL

Technical room: it consists of 3 cisterns with their respective pressure groups. These would be a general one and a reserve one, for the drinking water that comes from the connection, and another for the recycling of gray water from the houses and the Aquacycle system for the purification of gray water.

3.25

1.85

2.70

Ø12mm

HOUSING

MELENARA

Armario de contador general

_Cuarto de aljibes y grupo de presión Grupo de presión Aljibe reserva Aljibe

Vivienda n

Ø20mm Ø20mm

Cuartos técnicos

_Acometida

Vivienda 2 Vivienda 3

Ø20mm

reserva

Cuarto técnico: consta de 3 aljibes con sus respectivos grupos de presión. Éstos serían uno general y otro de reserva, para el agua potable que proviene de la acometida, y otro para el reciclaje de las aguas grises procedentes de las viviendas y el sistema Aquacycle para la purificación de las aguas grises.

Vivienda 1

Ø20mm

Aljibe Ø25mm

Aljibe

ACOMETIDA

_Panel solar en cubierta

Ø20mm

_Vivienda Tipo

AF

Acumulador n

+A+P EN TORNO A UNA PLAYA

_SUMINISTRO DE AGUAS+PANELES [DB-HS4+DB-HE4] _WATER SUPPLY+SUN PANELS [DB-HS4+DB-HE4]

MELENARA

INSTALACIONES

29


Sección saneamiento

DB-HS 5 EVACUACION DE AGUAS

E 1:100

Planta +9.00

_Detalle depuradora y cuarto técnico

E 1:100

13

Pluviales

Depuradora

Depuradora

E 1:300

aguas grises

Planta +9.00 Aseo 2,8m2

Pluviales

aguas grises

Sala 3 11m2

Depuradora

Depuradora

12

agua reciclada

Aljibe

+12.80

Ø

0 1.8

Ø

0 1.8

11

+12.80

Aseo 2,8m2

Cuartos técnicos

Sanitation Installation: - Gray water evacuation network. - Rain water evacuation network. - Black water evacuation network.

PROYECTO DE RECICLAJE AGUAS GRISES

PROYECTO DE CONTRIBUCION DE PANELES SOLARES PARA ACS

El objetivo principal es el diseño que permite volver a utilizar este tipo de aguas, lo cual produce n horro significativo de agua potable. Para esto es necesario: Ubicar los puntos de captación en las viviendas desde donde se pueden obtener las aguas grises: cocinas y baños.

_Cantidad anual de ACS.

Estos litros son el consumo total de agua, tanto grises como negras, vamos a determinar el porcentaje de agua anual dedicado al inodoro,para poder calcular la demanta de aguas grises y negras por separado. En una vivienda: 21% Inodoro 34% ducha 28% lavamanos 10% Lavadora 9% cocina 8% Limpieza

21% de 4.133.625 l/año= 868.061,25 l/año aguas negras ( inodoro) 4.133.625 l/año agua total - 868.061,25 l/año aguas negras=3.365.563,75 l/año aguas grises. 868.061,25 l/año aguas negras ( inodoro)=868,06 m3 aguas negras 3.365.563,75 l/año aguas grises =3.365,56 m3 aguas grises para reciclar

_Cantidad anual de agua de lluvia (m3) Para ello consultamos los datos de las precipitaciones de los últimos 10 años: Las Palmas de Gran Canaria: 151,3 l/m2 precipitaciones mensuales media.

Terrazas de viviendas

Bandejas de cubierta

Techos núcleos

Jardineras cubierta

El agua de las cocinas y de los baños se recoge en un aljibe, y el de pluviales en otro. Ambas se depuran por medio de una depuradora mixta ya que cada agua recibe un tratamiento distinto. El agua reciclada se almacena en otro aljibe y se suministrada por medio de una bomba para abastecer a los inodoros y para el riego de los jardines comunes.

Plano del suelo general

Suministro agua limpia Clean water supply

Suministro de agua reciclada Recycled water supply

The water in the kitchens and the bathrooms is collected in a cistern, while rain water is collected in another one. Both are purified by a purifiying plant cause each water receives a different treatment. The recycled water is stored in another cistern and supplied by a pump to supply the toilets and for irrigation of the common gardens. Lavadora Fregadero Lavavajillas

Inodoro

bandejas comunes

Techos núcleos

El agua reciclada que se suministra al inodoro se descarga en la parte derecha superior de la cisterna, haciendo un pequeño orificio para colocar un flotador tipo cooler. La llave de la parte inferior de la cisterna, que lleva agua limpia, se mantendrá cerrada y se abrirá en caso de que falle la bomba del ajibe o se encuentre sin agua.

Ocupación Total=75.5 personas NºViviendas=27; factor 0.85 75.5x28l/d=2114l/d Aplicamos factor de centralización: 2114x0.85=1796.9 l/d ACS 1796.9 l/dx365=655868.5l= =655.87 m3anual de ACS

0.85

_Cantidad anual de aguas grises (m3) Dato: 150l/dia de AF por persona. Ocupacion= 75.5x150l/d=11325 l/d de AF se consumen en el edificio. 11325x365= 4.133.625 l/año de agua.

Planta +9.00 0 Viv. Planta +12.80 4 viv/2 dorm; 4x3=12 personas 2 viv/3 dorm; 2x4=8 Planta +16.00 3 viv/1 dorm; 3x1.5=4.5 6 viv/2 dorm; 6x3=18 6 viv/3 dorm; 6x4=24 Planta +19.00 6 viv/1 dorm; 6x1.5=9

E 1:50

3.10

Para llevar a cabo este proceso hay que tener en cuenta unos valores aproximados que permitan determinar las cantidades de gua necesaria. Consumo estimado de agua potable que posteriormente será reciclada. Consumo estimado que tendrá lugar en los inodoros que utilizarán las aguas grises recibladas. Cantidad de agua de lluvia recogida que posteriormente será reciclada.

Detalle saneamiento_Esquema vivienda

Verificación con "CHECK 4" Instalación con acumulación centralizada y apoyo distribuido. Residencial vivienda/75.5 personas/ Consumo total=1796.9 l/d ACS Zona climátiva V Temperatura de utilización 60º Modelo VIESSMAN VITOSOL 200-T SPE Dimensiones captador 1,73m2 (1,22mx2,26m) Inclinación 30º Nº captadores=30 (10 series de 3) Área de utilización (varias) Volumen de acumulación 5000L (paneles agrupados en 3 acumuladores, 2000L,1500L,1500L) Sistema de energía de apoyo=Termo eléctrico

2.80

Reciclaje de aguas procedentes del fregadero, lavamanos, lavadora, lavavajillas y ducha, ya que estas aguas están levemente contaminadas y se puede usar ese agua en actividades como vaciado sanitario o regadío.

3.40

4. Cálculo de la demanda ACS. Tabla 4.1 Uso del edificio: Residencial vivienda: 28l/d por persona. Tabla 4.2 Nº de dormitorios 3 dormitorios 4 personas 2 dormitorios 3 personas 1 dormitorio 1,5 personas

Tabla 2.1 Contribucion solar minima anual para ACS en %. ACS l/dia=1796.9; Por tanto la contribución mínima=60%

EVACUACION

0.30

Bar-Cafetería 14,5m2

Almacén 3,4m2

+9.00

Sala común 11m2

Suministro agua fría sanitaria Clean water supply Suministro agua caliente sanitaria Hot water supply Recirculación ACS Hot water recirculation Reciclaje agua Recycled water Evacuación aguas pluviales Storm water evacuation Evacuación aguas negras Black water evacuation Evacuación aguas grises Gray water evacuation Producción agua caliente Panel Hot water from panel Panel solar Solar panel Acumulador solar Solar accumulator

2.80

9

Bar-Cafetería 14,5m2

Instalación de saneamiento: - Red de evacuación de aguas grises. - Red de evacuación de aguas pluviales. - Red de evacuación de aguas negras.

0.30

Almacen 11m2

Almacén 3,4m2

Sala 3 11m2

1.95

08.1 Ø

Bar-Cafetería 14m2

Aseo 2,8m2

Aljibe

10 Cafetería 14m2

08.1 Ø

Almacén 3,4m2

Aseo 2,8m2

Aseo 2,8m2

Aseo 3,4m2

Biblioteca 14,5m2

Sala común 11m2

Sala 2 14m2

ARILLADO RED DE ALCANT

Sala 1 11m2

da agua recicla

Sala 3 14m2

Trasteros 170 m2

2.80

Aparcamiento 1480 m2 40 Plazas

The recycled water that is supplied to the toilet is discharged into the upper right side of the tank, making a small hole to place a cooler float through which the water will enter. The faucet on the bottom of the cistern, which carries clean water, will remain closed and will open in case of failure of the recycle water pump or if it is running out of water.

Ø40mm

Ø40mm Ø110mm

Planta Cubiertas

Ø110mm

E 1:500

+12.80

Para obtener los m3 de lluvia medimos los m2 de cubiertas, terrazas y cualquier superficie donde se recoge el agua. En este caso s=1500m2 aprox. 151,3l/m2 x 1500=226.950 l/año aguas pluviales 226.950 x0,85=192.907,5 l/año; 192,91 m3 Ducha

_Conclusión Cantidad anual de aguas grises (para reciclar). 3.365,56 m3 Cantidad anual de aguas negras. 868,06 m3 Cantidad anual de aguas pluviales. 192,91 m3

Lavamanos

Riego

Ø4 0

mm

Por tanto agua gris+agua pluvial> aguas negras. La cantidad es suficiente como para ababstecer a los inodoros y para el riego. agua gris+pluvial=3.365,56+192,91=3.558,47 m3 agua negra=868,06 m3 agua regadío=(agua gris+pluvial)-agua negra=2.690,41 m3

+9.00

Ø11 0

JUAN RAFAEL PEREZ CABRERA

NIEVES SÁNCHEZ CHAMORRO

SEMINARIO

MANUEL MONTESDEOCA CALDERÍN

ALUMNA

JOSE A. SOSA DÍAZ-SAAVEDRA

ESTRUCTURAS

EA

CONSTRUCCION

Ø60mm Ø70mm Ø110mm

Ø40mm

Aljibe Agua reciclada

INSTALAC.

NOVIEMBRE

Estación depuradora Aquacycle

PROYECTOS

2017

ULPGC

SOCIAL

Aljibe AFS

PFG

HOUSING

MELENARA

3.25

1.85

2.70

+12.80

+A+P EN TORNO A UNA PLAYA

mm

Ø40mm

Ø1 10

mm

mm

Ø60mm Ø70mm Ø110mm

_EVACUACION DE AGUAS [DB-HS5] _WATER EVACUATION [DB-HS5]

MELENARA

Ø4 0

INSTALACIONES

30







MEDICIONES Y PRESUPUESTO FACHADA &CUBIERTA

FACHADA

Cálculo mediante generador de precios Cype: TE

The elements to calculate will be on the one hand the facades of the level plant +29.80 and its roofs (level plant +32.00). This is seen in the following outlined schemes where all the elements that comprise it are detailed:

Doble acristalamiento "CONTROL GLASS ACÚSTICO Y SOLAR". LVC020 m2 Doble acristalamiento Solar.lite "CONTROL GLASS ACÚSTICO Y SOLAR", 5/6/4, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo, para hojas de vidrio de superficie entre 2 y 3 m². OESTE

Sistema Aquapanel "KNAUF" de entramado autoportante, para hoja interior de fachada ventilada. FAR100 m2 Sistema de fachada "KNAUF" Aquapanel WM111C.es, (12,5+100+5+15)/400, para su uso como hoja interior de fachada ventilada, formado por una placa Aquapanel Outdoor de 12,5 mm de espesor, atornillada desde el lado exterior a una estructura metálica de acero Z2 (Z275) galvanizado normal de canales horizontales de 100/40/0,7 mm GRC 0,70, anclados a la parte superior e inferior de los forjados y montantes verticales de 100/50/1 mm GRC 1 con una modulación de 400 mm entre ejes, de canal a canal y disposición normal "N"; barrera impermeable al agua Tyvek StuccoWrap entre los perfiles y la placa; dos placas que se atornillan desde el lado interior a los montantes (una placa tipo Standard (A) de 5 mm de espesor y una placa tipo Standard + Aluminio (BV) de 15 mm de espesor); preparado como soporte del revestimiento exterior de la fachada ventilada (no incluido en este precio).

1.00 1.50

1.00

Sistema "CORTIZO" de panel composite, para fachada ventilada. FAS010 m2 Sistema "CORTIZO" de revestimiento para fachada ventilada, de 4 mm de espesor, con panel composite Stacbond "CORTIZO", de 660x4890x4 mm, formado por dos láminas de aleación de aluminio 3005-H44, de 0,5 mm de espesor, con lacado exterior color Blanco Metallic, unidas por un núcleo de resinas termoplásticas, de 3 mm de espesor, colocado con modulación vertical, mediante sistema STB-CH de fijación oculta, de cuelgue, sobre una subestructura de aluminio.

0.700.70

4.00

Albardilla de aluminio. HRL010 m Albardilla metálica para cubrición de muros, de chapa plegada de aluminio lacado en color blanco, con 60 micras de espesor mínimo de película seca, espesor 1,5 mm, desarrollo 300 mm y 5 pliegues, con goterón, fijada con tornillos autotaladrantes y sellado de las juntas entre piezas y, en su caso, de las uniones con los muros con adhesivo especial para metales.

Alzado Este _Particiones fachada

Fachada Bandeja 1:20

E 1:150

2,20

-

1,20

2,64m2 5,28m2

1 1 1 1

6,25 3,30 2,50 4,05

-

3,20 3,20/(-2,64m2) 3,20 3,20/(-2,64m2)

653,03€ 1.306,06€

71,79€ 71,79€

379,05€

20,00m2 7,92m2 8,00m2 10,32m2

91,67€ 91,67€ 91,67€ 91,67€

46,24m2

91,67€ 4.238,82€

1 1 1 1

6,25 3,30 2,50 4,05

-

3,20 3,20/(-2,64m2) 3,20 3,20/(-2,64m2)

2.50

6.25

20,00m2 7,92m2 8,00m2 10,32m2

1 1 1 1

4,05 2,50 3,30 6,25

-

-

2

1,70

-

-

4,05m2 2,50m2 3,30m2 6,25 m2

22,59€ 22,59€ 22,59€ 22,59€

16,10m2

22,59€ 363,70€

3,40m2

21,01€ 71,43€

TOTAL FACHADA CUBOS 15278,29€

LARGO xANCHO xALTO -

-

PARCIAL//UNITARIO //PRECIO

-

-

222,26€

222,26€

08 .1 Ø

3.30

Double glazing Solar.lite "CONTROL GLASS ACOUSTIC AND SOLAR", 5/6/4, fixed on carpentry with wedges and continuous sealing, for glass sheets with a surface greater than 9 m².

S=14,40m2

LVC020 m2 Doble acristalamiento Solar.lite "CONTROL GLASS ACÚSTICO Y SOLAR", 5/6/4, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo, para hojas de vidrio de superficie menor de 2 m². Double glazing Solar.lite "CONTROL

5.35

3.33

3.30

Revestimiento de frente de forjado, de aluminio. HRL020 m Revestimiento de frente de forjado de chapa plegada de aluminio lacado en color blanco, con 60 micras de espesor mínimo de película seca, 1,2 mm de espesor, 250 mm de desarrollo y 2 pliegues, fijado con tornillos autotaladrantes y sellado de las juntas entre piezas y, en su caso, de las uniones con los muros con adhesivo especial para metales.

6.30

S=36,05m2

GLASS ACOUSTIC AND SOLAR", 5/6/4, fixed on carpentry with wedges and continuous sealing, for glass sheets with an area smaller than 2 m².

2cm

S=8,20m2 4.80

Sistema de barandilla de vidrio "Q-RAILING". FDY020 m Sistema de barandilla modular Easy Glass SLIM Top Mount "Q-RAILING", formado por perfil continuo en "U" de aleación de aluminio 6063 T5, con capa de acabado anodizado de 25 micras de espesor, de 121x5000x45 mm, sin pasamanos, de altura máxima 110 cm, para vidrio templado laminar de seguridad, 6+6 mm, incoloro; fijado sobre hormigón mediante anclaje mecánico de expansión, de alta resistencia. System of modular railing Easy Glass SLIM Top Mount "Q-RAILING", formed by continuous profile in "U" of aluminum alloy 6063 T5, with layer of finished anodizado of 25 micras of thickness, of 121x5000x45 mm, without railings, of height maximum 110 cm, for lamellar tempered safety glass, 6 + 6 mm, colorless; fixed on concrete by mechanical anchoring expansion, high strength.

Fachada cubo 1:20

E 1:150

JOSE A. SOSA DÍAZ-SAAVEDRA

MANUEL MONTESDEOCA CALDERÍN

ESTRUCTURAS

EA

CONSTRUCCION

INSTALAC.

NOVIEMBRE

PROYECTOS

2017

Glass SLIM Top Mount "Q-RAILING", formed by continuous profile in "U" of aluminum alloy 6063 T5, with layer of finished anodizado of 25 micras of thickness, of 121x5000x45 mm, without railings, of height maximum 110 cm, for lamellar tempered safety glass, 6 + 6 mm, colorless; fixed on concrete by mechanical anchoring expansion, high strength.

-

-

1 1

2,90 3,30

-

-

1 1

-

-

-

-

JUAN RAFAEL PEREZ CABRERA

53,35€ 53,35€ 53,35€ 1205,71€

-

43,44€

43,44€

2,90m 3,30m 6,20m

12,23€ 12,23€ 12,23€

77,03€

14,40m2 192,89€ 8,20m2 192,89€ 22,60m2 192,89€ 4359,31€

TOTAL CUBOS 5685,49€

LARGO xANCHO xALTO

Cubierta plana transitable, no ventilada, con solado flotante, impermeabilización mediante láminas asfálticas. QAB020 m2 Cubierta plana transitable, no ventilada, con solado flotante sobre soportes, tipo convencional, 1 pendiente del 1% al 5%, para tráfico peatonal privado, compuesta de: formación de pendientes: arcilla expandida de 350 kg/m³ de densidad, vertida en seco y consolidada en su superficie con lechada de cemento, con espesor medio de 10 cm; aislamiento térmico: panel rígido de lana mineral soldable, hidrofugada, de 50 mm de espesor; impermeabilización monocapa adherida: lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, totalmente adherida con soplete; capa separadora bajo protección: geotextil no tejido compuesto por fibras de poliéster unidas por agujeteado, (200 g/m²); capa de protección: baldosas de cemento de 40x40 cm apoyadas sobre soportes.

-

-

-

PARCIAL//UNITARIO //PRECIO 36,05m2

74,39€ 2681,76€

Flat roof, not ventilated, with floating screed on supports, conventional type, slope of 1% to 5%, for private pedestrian traffic, composed of: slope formation: expanded clay of 350 kg / m³ of density, dry pouring and consolidated on its surface with cement grout, with an average thickness of 10 cm; thermal insulation: rigid panel of weldable mineral wool, waterproof, 50 mm thick; adhered monolayer waterproofing: modified bitumen sheet with SBS elastomer, LBM (SBS) -40-FP, fully adhered with a torch; Separating layer under protection: non-woven geotextile composed of polyester fibers bonded by needling, (200 g / m²); protective layer: 40x40 cm cement tiles supported on supports.

Encuentro de la cubierta con sumidero, impermeabilización mediante láminas asfálticas. QAF030 m2 Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada, con solado flotante sobre soportes, tipo convencional con sumidero de salida vertical, formado por: pieza de refuerzo de lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, totalmente adherida al soporte con soplete y sumidero de caucho EPDM, de salida vertical, de 80 mm de diámetro adherido a la pieza de refuerzo.

1

-

-

1

3,43

-

-

-

43,44€ 43,44€

Meeting of flat roof, not ventilated, with floating screed on supports, conventional type with vertical outlet drain, formed by: piece of reinforcement of modified bitumen sheet with SBS elastomer, LBM (SBS) -40-FP, fully adhered to Support with torch and drain of EPDM rubber, vertical outlet, 80 mm in diameter adhered to the reinforcement part.

Canalón visto de piezas preformadas. ISC010 m Canalón circular de PVC con óxido de titanio, con junta, de desarrollo 250 mm, color gris claro.

-

0,70 0,70 2,50 3,00 0,60

-

1 1

3,63 2,53

-

3,10 3,10

11,25m2 7,84m2 19,09m2

1 1 1

0,70 0,70 0,70

-

1,00 1,20 0,90

0,70m2 0,84m2 0,63m2 2,17m2

70,34€ 70,34€ 70,34€ 70,34€

3,83m 3,40m 7,23m

28,30€ 28,30€ 28,30€

1 1

3,83 3,40

-

0,90 1,00 2,75 2,75 2,75

-

-

96,41€ 101,79€ 278,76€ 310,34€ 189,94€

3,43m

12,23€

41,95€

JARDINERA UD.

CODIGO UD. DESCRIPCION

977,24€

82,08€ 82,08€ 82,08€ 1566,91€

152,64€

204,61€

Cubierta plana no transitable, no ventilada, ajardinada, impermeabilización mediante láminas asfálticas. QAD030 0 m2 Cubierta plana no transitable, no ventilada, ajardinada intensiva, tipo convencional, pendiente del 1% al 5%, compuesta de: formación de pendientes: arcilla expandida de 350 kg/m³ de densidad, vertida en seco y consolidada en su superficie con lechada de cemento, con espesor medio de 10 cm; aislamiento térmico: panel rígido de lana mineral soldable, hidrofugada, de 50 mm de espesor; impermeabilización monocapa adherida: lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-50/G-FP, totalmente adherida con soplete; capa separadora bajo protección: geotextil no tejido compuesto por fibras de poliéster unidas por agujeteado, (200 g/m²); capa drenante y filtrante: lámina drenante nodular de polietileno de alta densidad (PEAD/HDPE), con nódulos de 8 mm de altura, con geotextil de polipropileno incorporado, resistencia a la compresión 150 kN/m² según UNE-EN ISO 604 y capacidad de drenaje 4,6 l/(s·m); capa de protección: capa de tierra vegetal para plantación de 25 cm de espesor.

LARGO xANCHO xALTO

1

-

-

-

1

-

-

-

PARCIAL//UNITARIO //PRECIO

12,95m2 65,32€ 845,89€ -

-

1834,29€

TOTAL JARDINERA 2680,18€ TOTAL CUBIERTAS 11132,82€

Flat roof not passable, not ventilated, landscaped intensive, conventional type, slope of 1% to 5%, composed of: slope formation: expanded clay of 350 kg / m³ of density, poured dry and consolidated on its surface with grout cement, with an average thickness of 10 cm; thermal insulation: rigid panel of weldable mineral wool, waterproof, 50 mm thick; adhered monolayer waterproofing: modified bitumen sheet with SBS elastomer, LBM (SBS) -50 / G-FP, fully bonded with a torch; Separating layer under protection: non-woven geotextile composed of polyester fibers bonded by needling, (200 g / m²); draining and filtering layer: high density polyethylene ductile drainage sheet (HDPE / HDPE), with 8 mm high nodules, with built-in polypropylene geotextile, 150 kN / m² compression resistance according to UNE-EN ISO 604 and capacity of drainage 4.6 l / (s · m); Protection layer: layer of topsoil for planting 25 cm thick.ctive layer: 40x40 cm cement tiles supported on supports.

Jardinera de hormigón prefabricado. TMJ050 Ud Jardinera cuadrada de hormigón prefabricado, de 270x535x50 cm. Square planter of prefabricated concrete, 270x535x50 cm.

1 1 1 1

0,92 4,80 3,33 7,10

-

-

0,92m 4,80m 3,33m 7,10m

379,81€ 379,81€ 379,81€ 379,81€

16,15m 379,81€ 6133,93€ 1 1 1 1

2,50 3,00 0,60 0,70

-

2,75 2,75 2,75 2,75

-

924,21€ 1182,55€ 236,41€ 275,93€

2619,01€ TOTAL FACHADA BANDEJA 11876,60€

Cubierta 1:20

TOTAL FACHADAS 27154,89€

ULPGC

SOCIAL

Planta +32.00 _Cubiertas.

PFG

HOUSING

MELENARA

Estor enrrollable. LSE010 Ud Estor enrollable, de varias medidas, con tejido ignífugo perforado tipo screen, de fibra de vidrio sin PVC ni halógenos, accionamiento motorizado; fijado en el techo con anclajes mecánicos.System of modular railing Easy

08 .1 Ø

0.92

1 1 1 1 1

Forged facing of sheet metal folded aluminum lacquered in white, with 60 microns of minimum thickness of dry film, 1.2 mm thick, 95 mm of development and 2 folds, fixed with self-drilling screws and sealing of the joints between pieces and, where appropriate, of the joints with the walls with special adhesive for metals.

7.10

2.90

3.43

8,20m2 14,40m2 22,60m2

TOTAL BANDEJA 2767,15€

ALUMNA

2.70

S=12,95m2

1

UD.

Circular PVC gutter with titanium oxide, with joint, development 250 mm, light gray color.

Aluminum carpentry, white lacquered, for forming a hinged window tilt and turn opening to the interior "CORTIZO", 70x120 cm, Cor-70 system Hidden sheet CC 16 Canal Cortizo, "CORTIZO", formed by a sheet, with profiles provided of breakage of thermal bridge, and with pre-frame.

E 1:150

-

"CORTIZO" system for ventilated façade cladding, 4 mm thick, with Stacbond "CORTIZO" composite panel, 660x4890x4 mm, consisting of two sheets of aluminum alloy 3005-H44, 0.5 mm thick, with lacquered Metallic White exterior, joined by a core of thermoplastic resins, 3 mm thick, placed with vertical modulation, by means of the STB-CH system of concealed, hanging fixation, on an aluminum substructure.

CODIGO UD. DESCRIPCION

1

Doble acristalamiento "CONTROL GLASS ACÚSTICO Y SOLAR". LVC020 m2 Doble acristalamiento Doble acristalamiento Solar.lite "CONTROL GLASS ACÚSTICO Y SOLAR", 5/6/4, fijado sobre carpintería con calzos y sellado continuo, para hojas de vidrio de superficie mayor de 9 m².Double glazing

-

BANDEJA

Carpintería exterior de aluminio "CORTIZO". LCY010 Carpintería de aluminio, lacado color blanco, para conformado de ventana abisagrada oscilobatiente de apertura hacia el interior "CORTIZO", de 70x120 cm, sistema Cor-70 Hoja Oculta CC 16 Canal Cortizo, "CORTIZO", formada por una hoja, con perfiles provistos de rotura de puente térmico, y con premarco.

Planta +29.80 _Cerramientos.

-

46,24m2 192,89€ 8.919,23€

UD.

Cor-70 Hidden Sheet CC 16 Canal Cortizo, "CORTIZO", formed by a sheet, with profiles provided with breakage of thermal bridge.

1 1

PARCIAL//UNITARIO //PRECIO

Meeting of flat roof, not ventilated, with floating screed on supports, conventional type with vertical outlet drain, formed by: piece of reinforcement of modified bitumen sheet with SBS elastomer, LBM (SBS) -40-FP, fully adhered to Support with torch and drain of EPDM rubber, vertical outlet, 80 mm in diameter adhered to the reinforcement part.

Sistema "CORTIZO" de panel composite, para fachada ventilada. FAS010 m2 Sistema "CORTIZO" de revestimiento para fachada ventilada, de 4 mm de espesor, con panel composite Stacbond "CORTIZO", de 660x4890x4 mm, formado por dos láminas de aleación de aluminio 3005-H44, de 0,5 mm de espesor, con lacado exterior color Blanco Metallic, unidas por un núcleo de resinas termoplásticas, de 3 mm de espesor, colocado con modulación vertical, mediante sistema STB-CH de fijación oculta, de cuelgue, sobre una subestructura de aluminio.

192,89€ 192,89€ 192,89€ 192,89€

LARGO xANCHO xALTO

Flat roof not accessible, not ventilated, self-protected, conventional type, slope from 1% to 15%, composed of: slope formation: expanded clay of 350 kg / m³ of density, poured dry and consolidated on its surface with cement grout , with an average thickness of 10 cm, on reinforced concrete slab (not included in this price); thermal insulation: rigid panel of weldable mineral wool, waterproof, 50 mm thick; adhered monolayer waterproofing: modified bitumen sheet with SBS elastomer, LBM (SBS) -50 / G-FP fully bonded with a torch.

Circular PVC gutter with titanium oxide, with joint, development 250 mm, light gray color.

CODIGO UD. DESCRIPCION

Carpintería exterior de aluminio "CORTIZO". LCY010 Carpintería de aluminio, lacado color blanco, para conformado de fijo "CORTIZO" de varias medidas, sistema Cor-70 Hoja Oculta CC 16 Canal Cortizo, "CORTIZO", formada por una hoja, con perfiles provistos de rotura de puente térmico, y con premarco. Aluminum carpentry, white lacquered, for forming of fixed "CORTIZO" of 150x160 cm, system

Cubierta plana no transitable, no ventilada, autoprotegida, impermeabilización mediante láminas asfálticas. QAD010 m2 Cubierta plana no transitable, no ventilada, autoprotegida, tipo convencional, pendiente del 1% al 15%, compuesta de: formación de pendientes: arcilla expandida de 350 kg/m³ de densidad, vertida en seco y consolidada en su superficie con lechada de cemento, con espesor medio de 10 cm, sobre forjado de hormigón armado (no incluido en este precio); aislamiento térmico: panel rígido de lana mineral soldable, hidrofugada, de 50 mm de espesor; impermeabilización monocapa adherida: lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-50/G-FP totalmente adherida con soplete.

Encuentro de la cubierta con sumidero, impermeabilización mediante láminas asfálticas. QAF030 m2 Encuentro de cubierta plana transitable, no ventilada, con solado flotante sobre soportes, tipo convencional con sumidero de salida vertical, formado por: pieza de refuerzo de lámina de betún modificado con elastómero SBS, LBM(SBS)-40-FP, totalmente adherida al soporte con soplete y sumidero de caucho EPDM, de salida vertical, de 80 mm de diámetro adherido a la pieza de refuerzo.

BANDEJA

1.45

UD.

CODIGO UD. DESCRIPCION

Canalón visto de piezas preformadas. ISC010 m Canalón circular de PVC con óxido de titanio, con junta, de desarrollo 250 mm, color gris claro.

Flanged sheet metal lacquered in white lacquered aluminum, with 60 microns of minimum thickness of dry film, thickness 1.2 mm, development 95 mm and 2 folds on a layer of regularization of cement mortar, industrial, with hydrophobic additive, M -5, on which the cold application bituminous adhesive for metal sheets is applied, which serves as the basis for the aluminum sheet profile and sealing of the joints between parts and of the joints with the walls with special adhesive for metals.

0.70

3.8 3.633

4.05 3.8 0 1.005

2

Metal coping for wall covering, made of folded aluminum sheet lacquered in white, with a minimum thickness of 60 microns of dry film, thickness 1.5 mm, development 300 mm and 5 folds, with drip, fixed with self-drilling screws and sealed the joints between pieces and, where appropriate, the joints with the walls with special adhesive for metals.

Vierteaguas de aluminio. HRL040 m Vierteaguas de chapa plegada de aluminio lacado en color blanco, con 60 micras de espesor mínimo de película seca, espesor 1,2 mm, desarrollo 95 mm y 2 pliegues sobre una capa de regularización de mortero de cemento, industrial, con aditivo hidrófugo, M-5, sobre la que se aplica el adhesivo bituminoso de aplicación en frío para chapas metálicas, que sirve de base al perfil de chapa de aluminio y sellado de las juntas entre piezas y de las uniones con los muros con adhesivo especial para metales.

3.30 0.50 0.70 1 .00 1 .10

0.70 0.7

-

"CORTIZO" system for ventilated façade cladding, 4 mm thick, with Stacbond "CORTIZO" composite panel, 660x4890x4 mm, consisting of two sheets of aluminum alloy 3005-H44, 0.5 mm thick, with lacquered Metallic White exterior, joined by a core of thermoplastic resins, 3 mm thick, placed with vertical modulation, by means of the STB-CH system of concealed, hanging fixation, on an aluminum substructure.

2.50

3.40 3.2 2.53 0

-

CUBOS x2

NIEVES SÁNCHEZ CHAMORRO

SEMINARIO

1.20 3.10 0.70

0.30

2.30

1.00

0.50

-

Facade system "KNAUF" Aquapanel WM111C.es, (12,5 + 100 + 5 + 15) / 400, for use as a ventilated facade interior sheet, formed by a 12.5 mm thick Aquapanel Outdoor plate, screwed from the outside to a steel structure Z2 (Z275) galvanized normal horizontal channels of 100/40 / 0.7 mm GRC 0.70, anchored to the top and bottom of the slabs and vertical uprights of 100/50 / 1 mm GRC 1 with a 400 mm modulation between axes, channel to channel and normal "N" layout; waterproof barrier Tyvek StuccoWrap between profiles and plate; two plates that are screwed from the inner side to the uprights (a Standard type plate (A) of 5 mm thickness and a Standard + Aluminum plate (BV) of 15 mm thickness); prepared as support for the exterior cladding of the ventilated facade (not included in this price).

1.20 0.70

0.90

0.35 3.20

2.55

0.70

1.50

-

Double glazing Solar.lite "CONTROL GLASS ACOUSTIC AND SOLAR", 5/6/4, fixed on carpentry with wedges and continuous sealing, for glass sheets of surface between 2 and 3 m².

C A

3.50

B

ALZADO

2

PARCIAL//UNITARIO //PRECIO

LARGO xANCHO xALTO

Aluminum carpentry, lacquered white, for window shaping, hinged tilt-and-turn opening to the interior, 70x120 cm, with lateral fixed 150 cm wide, high series, formed by a sheet, with profiles provided with thermal break , and with pre-frame. Basic blind box built-in (monoblock), roller shutter with PVC slats, with manual activation by tape and dustpan.

2.70

0.60

3.70

Carpintería exterior de aluminio "CORTIZO". LCL060 Carpintería de aluminio, lacado color blanco, para conformado de ventana, abisagrada oscilobatiente de apertura hacia el interior, de 70x120 cm, con fijo lateral de 150 cm de ancho, serie alta, formada por una hoja, con perfiles provistos de rotura de puente térmico, y con premarco. Cajón de persiana básico incorporado (monoblock), persiana enrollable de lamas de PVC, con accionamiento manual mediante cinta y recogedor.

A'

B'

DO ES

ALZADO SUR

ALZA

UD.

CODIGO UD. DESCRIPCION C'

Los elementos a calcular serán por un lado las fachadas de la planta cota +29.80 y sus cubiertas (planta cota +32.00). Esto se ve en los esquemas siguientes acotados donde se detallan todos los elementos que lo conforman:

CUBIERTA

CUBOS x2

+A+P EN TORNO A UNA PLAYA

_MEDICIONES Y PRESUPUESTO [3m Fachada] _MEASUREMENTS & BUDGET [3m Facade]

MELENARA

CONSTRUCCION

[E 1:350]

36


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.