A new kind of power ITALIA
The new ghd air professional hairdryer
s.r.l.
INTERNATIONAL EDITION HS22Cover_ITA_ES2806.indd 1
Per informazioni contatta ghd Italia o il tuo agente ghd di fiducia Tel. 055 959554 www.ghdhair.com/it
AW599_IT air 2012 Hair Styles DPS.indd 1-2
Via Padre Antonio Casamassa, 87 00119 Ostia Antica, Roma - Italy Tel. +39 06.5652045/6 - Fax +39 06.5652150
www.hbssrl.com
08/03/2012 28/06/12 16:51 15:48
A new kind of power The new ghd air professional hairdryer
Professione Hairstylist. Una vera e propria arte da esporre ogni giorno nella tua galleria personale, il tuo salone, luogo ove la donna si reca per affidarsi alle tue mani di professionista dell’immagine che con la tua professionalità ed esperienza la rende bella, sexy, affascinante come lei desidera. Fascino & Eleganza, un gruppo di professionisti al servizio della donna. Entra a far parte del nostro gruppo e approfitta dei servizi che offriamo, quali: Formazione tecnico/artistica, shows Internazionali, seminars con i più grossi nomi dell’hairstylist mondiale insieme alla realizzazione dei tuoi servizi fotografici e video da dimostrare alla tua cliente che realmente sei tu a creare quelle immagini dei poster che vede nel tuo salone. Chiamaci al numero 039 6260869 oppure contattaci info@fascino-eleganza.com per maggiori informazioni visita il nostro sito www.fascino-eleganza.com
JACK HOLT
fotophotography ISSHOGAI
PELUQUERÍAS HAIR STYLES
MILANO
Editore EDISERVICE SRL Via Bartolomeo Eustachi, 4 20129 Milano (MI) Italia Tel. +39 02.29537558 Fax: +39 02.20241028 www.hairstylesitalia.com e-mail: hsitalia@teleservicesrl.com
CELEBRATES BEAUTY
Direttore editoriale: Valentina Vacalebre Redazione: Ilaria Sudati i.sudati@tendenzamagazine.it , Antonio Chillemi, Viola de Ferraris, Lino Saracino, Francesco Sportelli Pubblicità e Pr: Nicola Battaglino, Massimo Sartor Traduzioni: Monica Mistretta Impaginazione e grafica: Edilab Stampa: Decembrio Milano Italia Prezzo rivista: 28 euro PELUQUERÍAS HAIR STYLES Edita EDICIONES PRENSA Y VIDEO S.L. Plaza de las Navas,11 · E-08004 Barcelona Tel. +(34) 93 292 58 40 · Fax: +(34) 93 292 58 41 www.hair-styles.com info@hair-styles.com Abbonamenti in Spagna: tel. 93 292 58 42 · client@hair-styles.com Direttore: Lluís Llongueras Direttore editoriale: Juan Prat Assistente alla Direzione/Capo Redattore: Eva Prat Progetto Grafico: Juan Muñoz/Gisela Legares/Roser Castelló Illustrazioni: Silvia Martínez Publicità: Juan P. Gallart · publi@hair-styles.com Export Manager: Nora Pardo · export@hair-styles.com Corrispondenti: Jacqueline Aknine · Paris Helen Oppenheim · New York Chiara Grandazzo · Torino Narciso Ibáñez · España Collaboratore: Abram de Amézaga
Publicidad J.F.P. Publicidad Imprime GRUPO GRÁFICO 2005 Dep. Legal B-2456/69 ISSN 1134-5608 La direzione di EDISERVICE SRL non è responsabile degli articoli firmati dai collaboratori aggiunti dalla nostra redazione. Non si restituiscono gli originali. La revista PELUQUERIAS HAIR STYLES ITALIA è una pubblicazione TRIMESTRALE che si edita in 4 lingue.
EDIZIONI INTERNAZIONALI
Presenta:
INTERNATIONAL EDITIONS SERBIA IKOMO d.o.o. P. fah 19 11300 Smederevo, Serbia Tel:+381 26 617 125 · Fax:+381 26 227 431 www.ikomo.co.rs e-mail: ikomo@ikomo.co.rs TURCHIA REFLEKS REKLAMCILIK YAYINCILIK Organizasyon ve GIDA PAZ. Ltd. Sti. Mesrutiyet Mah. Dere Sok No: 31 K:3 D:5 34363 Sisli, Istanbul Tel: +90 212 2345943 · Fax: +90 212 2345963 e-mail: refleks@refleksyayincilik.com UCRAINA Beauty Media, L.L.C. Bratskaya Str., 10, office 12, 04070 Kyiv, Ukraine Tel:+38 (044) 425 4119 . Fax:+38 (044) 425 4121 e-mail: hs_chief@beautymedia.com.ua hs_project@beautymedia.com.ua
Il tuo appuntamento professionale con la bellezza. Centinaia di espositori internazionali, workshop e congressi, dimostrazioni live, grandi show e campionati. InterCHARM MILANO è la fiera per fare business, aggiornarsi, scoprire nuovi trend e incontrare i protagonisti della bellezza. www.valeventcommunication.com
STAFF STAFF
copertinacover
SAVE THE DATE Oct. 6 - 8
presents
e n guid fashio TwTw
a s so n
el Abbiamo ia lo stesso sempre modelle di agenz ma! Nove i lunghi… proble i capell di creare altra hanno niamo rimane e! su dieci ci propo ng? Non ci no tagliar quando shooti o di tanta Che fare ura per uno Non li voglio raccolti… si può fare sfoggi… un’acconciat ‘inventarci’ pagine quindi ne che svagarci… are nelle nostre ’! soluzio ciature divertirci, o sulle osserv e ‘accon ettiam Possiamo come potrete straordinari Styles, scomm TE. Hair originalità per queste di ro PER L’ESTApraticissimi stili CORTI e a Complimentisu questo nume Bisogn ste di STILI fantastici… Comunque,e ottime propo selezionare sempre di più. quali per sulle lle giorno numerose occasione ogni e mode no È una buona i corti piaccio riescono a trovar capell hi che ni! corti. I tulazio dire i collegun bel taglio! congra applau are sione… poter realizz per la profes Fate molto
S h e rri J e s s e e
Top M
od
air & BBeeaauuttyy s Hair & ins H in
M ar k L e
guide
a Technical Team ayb Er
fashion
The persists! models problem ten agency their of every seen with we have Nine out are still to be do options more) only choice (or even mane … So, what shoot? Our hair cut! l a long a photo want their how origina hair in their hair for girls don’t do see just month’s asked to an updo… The … and you can in this t” fun shown is to “invenenjoy it, have the examples e our most can out from But we yles” deserv can turn y “hairst the result rdinar es a extrao also featur issue … rs of these truly . HAIR STYLES The creato tulations! UERIAS ER STYLES ntly congra PELUQ SUMM issue of SHORT tic, emine heartfelt ’s month ideas for the most fantas But this of excellent must out day. We to pick multitude r every e to opportunitystyles. popula manag more A great who al, SHORT more and our colleagues excellent cuts! practic of is getting most … Short hair hats off to thoseshow off their profession to to our take our s willing st boon find model are the greate You guys tulations! Congra
jack holt
17
dettagl
top details
ne.. zio ira Isp
I tagli m
igliori!
.ta
ntis
sim
a!
i top
Inspirati
The be
on...Too
st cuts!
helen
much!
eim
oppenh
la ltipla multip giamu Magia gine a imma Ma a magic Woodley di In quest
la, Ezel nta un multip y ci prese ra & Bunn tirato in maniee lto lato racco su un di sexy e. l’aiuto molto zato con phon e forcin realiz ws, Fello ini caldi, bigod afo, Harry gine imma Il fotogr l’effetto di e ndo uno ottien la rompe afandolo multip fotogr te! hio e . Brillan specc agine mente l’imm visto diretta hina ho do macc “Quan nella mia reso la multip mi sono ero afica, avess capelli fotogr e, i che, se volum un conto tanto to a avuto bero ottenu spieg avreb maggiore”, to impat Ezel.
ic agic mag tiplem Multiple al multiple MForulthis magic with hair updo
side , the to one image & t sexily Woodley swep using Ezel of prepped it is by y, who blow dryer, Bunn ,a pins. hot rollers ed bobby cross er, Harry and crissgraph glass The photoshattered glass. ws, into the Fello lly shot n I saw the ra, actua nt. “Whe in the came Brillia le image g the hair multip ed makin have most I realiz big would Ezel. really said t,” impac
Y, i/Hair: LEY & BUNN Capell WOOD NY AJUAN EZEL, SACH KLYN, M, ducts: BROO SERU tto/Pro SHINE PRAY Prodo HAIRS NG GEL, STYLI STRONG DRYER R SUPE HAIR BLOW up: AMIKA /Make : ON Trucco Stylist A. J. CRIMS ashion abiti/F Stilista STOLEC R sía AMBE (Corte hoto: / Foto/P FELLOWS ton Online Y Collec Online HARR revista tion la de sy Collec Courte ine) Magaz
pra
ucca
so nera
di bob a forma e ca nera o qua parruc mescoland rava una sa una a, a biond lle indos izio semb Bunny, “All’in Danie lunga chiom ley & su, con nere. rci su una extension Ezel di Wood a lavora un po’ di è là anche commenta ciato rito che ”, mo comin mo confeLa verità è ” pazzia ’anno , abbia ibile. poi abbia “però e phon; infine to è incred ato quest a ho realizz simo. il risulta piastr moltis ento e più belle che piace movim cose a noi una delle so. Anche ha conclu
Parr
Hair onde er Bl e ig ov long blondd k W black bob wig over “It looke ley there. Blac is wearing a sions here andEzel of Wooda
ondi
lli bi
cape
lle only it, with exten Danie black one and work on d it said the started to hair with then movehonestly first,” we g iron, . silly at y, “but as ing. Quite htenin he added & Bunn and straig utely amazall year,” dryer d absol I did blow thing d, it looke aroun was the best it I think it too. We love
Y, i/Hair: LEY & BUNN Capell WOOD NY EZEL, KLYN, ucts: OUT BROO tti/Prod STRAIGHT Prodo ER, AUAN SACH ME POWD VOLU GEL, SPRAY, PRAY SHINE NG HAIRS up: STRO PRIANO /Make Trucco CRUZ/TIMOTHYStylist: D EDWAR abiti/Fashion Stilista STOLEC R AMBE sía de hoto: (Corte Noise Foto/P COLLINS sy EDDIE Noise/Courte la revista ine) Magaz
PARIGI
jacqueline aknine
Ispirazione africana Ispirandosi al continente africano, René Furterer, grazie alla mano di Philippe Tapprest, ci presenta la sua collezione ‘Massai’, con l’obiettivo di esaltare i benefici di un ingrediente prezioso per i capelli secchi: il burro di Karité. Un’azione condotta da Nathalie Ouattara, fondatrice di una società in Burkina Faso… ‘Shuka’ ci mostra un look etnico con generose meches; ‘Olapa’ presenta un gran lavoro di onde; ‘Sumi’ un taglio molto strutturato, grafico asimmetrico, frangetta scalata ai lati; e ‘Yutsuko’, in versione destrutturata.
Styling : PATRICK BOFFA Trucco/Make up : RODGERS Foto/Photos : ALAIN BOQUET (STUDIO AB)
African Inspiration Inspired by the African Continent, René Furterer present their “Massai” collection, authored by Philippe Tapprest and homaging the benefits of one of the most precious assets for dry hair: Karite (Shea) Butter. A project led by Nathalie Ouattara, with the Fair Trade company founded be her in Burkina Faso… “Shuka” offers an ethnic look with generous streaks; “Olapa”, the most tremendous creativity in folded hair; “Sumi”, with a highly structured, asymmetric graphic cut and fringe graduated at the sides; and lastly “Yutsuko” , in a destructured version.
125
14 FASHION GUIDE16 DETTAGLI TOP110 new york114 PARIGI124 TORINO130 TECNICHE138 AGENDA166 EDITORIALE
19 cyrill 27 trevor sorbie 30 sherri jessee 32 TEENTRENDS by RAFFEL PAGÈS 34 DUDENKO 44 TONI KALIN label salons 48 TOP MODEL 52 ERAYBA TECHNICAL TEAM 54 Ion Canut 56 TWINS HAIR & BEAUTY 58 DYNAMIC LOOK 62 PIVOT POINT 64 FAROUK systems 68 VLADIMIR TARASYUK 69 MARK LEESON 74 raffel pagès 77 William De Ridder 84 lab salon 86 Chumba Concept Salons 88 ROOM:97 91 THE COLOUR ROOM 97 Paul Mitchell 100 DOMINIC BOUCHER 102 Brooks & Brooks 104
27 32 54 88 97 HOST
ORGANISER
HAIRWORLD PRODUCER omchairworld.com
M A I R
IN
M
O M E
EDITORIALE
Marketing and Vision
ADDIO A VIDAL SASSOON
Un grande amico della professione, grande tra i grandi, ci ha lasciato. I primi giorni di maggio, nel suo appartamento di Beverly Hills a Los Angeles, in modo naturale, circondato dai suoi familiari. È morto a 84 anni. Nel 2009 gli era stata diagnosticata la leucemia, una malattia che ha finito per consumarlo malgrado la sua voglia di vivere, la sua vita vegetariana, l’esercizio fisico quotidiano e lo zen. Quanti di noi hanno seguito la storia della nostra professione non hanno potuto non ammirarlo. Non solo come persona corretta ed educata, ma soprattutto per il suo apporto nelle tecniche di taglio semplici, architettoniche e facili, tra le quali spicca il BOB, che ancora oggi sopravvive insieme alle ispirazioni strutturali di asimmetria e geometria. Stili che hanno fatto la storia e che ancora oggi sono apprezzati ogni qual volta vengono realizzati dal suo team o nella sua famosa scuola di Londra. Vidal Sassoon non ha mai preteso di essere un divo. Sebbene lo fosse. Accettava la fama con naturalezza e sapeva essere amico dei suoi amici. I miei ricordi, a partire dalla prima intervista nel famoso negozio di Bond Street negli anni 60, sono estesi e permanenti; molto positivi per questo suo atteggiamento da ‘gentleman’ inglese. E non si sono mai cancellati nè si cancelleranno mai, come l’ammirazione che nutro per lui. Amici, ci ha lasciato una delle ultime e più importanti icone dell’acconciatura. Riposa in pace, Vidal! Non ti dimenticheremo mai,
FAREWELL TO VIDAL SASSOON One of my best friends in the profession, a man who was a true great amongst the greats, has left us. At the beginning of May, at home in his Beverly Hills apartment in Los Angeles, he slipped away, in the most natural way, surrounded by his family. He passed away at the age of 84. Back in 2009 he was diagnosed with leukaemia and, despite his great lust for life, his vegetarian diet, his daily exercise and Zen, little by little he was undermined by the disease. Any hairstylist just the slightest bit familiar with the history of our profession will hold him in the very greatest esteem; for he was the most polite and proper of men, one who above all made the most outstanding contribution to the profession with his criteria of simple, easy, architectural haircuts – the most remarkable of which was his bob cut, still current today. As indeed are the structural touches of asymmetry and geometry he brought to his cuts. Styles that made history and which are still held in the greatest esteem when recreated by his Teams or the teachers of his world-famous London hairdressing school. Vidal Sassoon never aspired to be a diva. Albeit that he truly stood head and shoulders above the rest. He took to fame with ease and always remained the greatest of friends to his friends.
Moda, cultura e mercati del settore professionale acconciatura Vuoi vivere le passerelle come se fossi nel backstage?
The wonderful and multiple memories I have of him stretch right back to our first meeting in his famous Bond Street Salon back in the 60s and will always remain with me; I shall always remember him as a true English “gentleman”. And never will the admiration I hold for him fade.
Vuoi aggiornarti sugli ultimi dati di mercato e approfondire i temi caldi del settore?
My friends, one of the last and most outstanding icons of the world of hairdressing has left us. Rest in peace Vidal!
Allora sei uno dei nostri:
Never will we forget you,
Sei uno di quelli per cui acconciatura fa rima con cultura?
.
sfoglia M&V e scrivici subito in redazione per dirci cosa ne pensi
m.mistretta@ediservice.biz
fashion guide uty
l
S h e rri J es
see
Top
e d o
r & B ea
n
Tw
ai H s in
M ar k L e a s so
m
M
a Technica b y a l Te Er a
fashion guide
Abbiamo sempre lo stesso problema! Nove modelle di agenzia su dieci hanno i capelli lunghi… Che fare quando ci proponiamo di creare un’acconciatura per uno shooting? Non ci rimane altra soluzione che ‘inventarci’ raccolti… Non li vogliono tagliare! Possiamo divertirci, svagarci… quindi si può fare sfoggio di tanta originalità come potrete osservare nelle nostre pagine… Complimenti per queste straordinarie ‘acconciature’! Comunque, su questo numero di Hair Styles, scommettiamo sulle numerose e ottime proposte di STILI CORTI PER L’ESTATE. È una buona occasione per selezionare fantastici… e praticissimi stili corti. I capelli corti piacciono ogni giorno sempre di più. Bisogna applaudire i colleghi che riescono a trovare modelle sulle quali poter realizzare un bel taglio! Fate molto per la professione… congratulazioni!
The problem persists! Nine out of every ten agency models (or even more) are still to be seen with their hair in a long mane … So, what options do we have asked to do their hair for a photo shoot? Our only choice is to “invent” an updo… The girls don’t want their hair cut! But we can enjoy it, have fun … and you can see just how original the result can turn out from the examples shown in this month’s issue … The creators of these truly extraordinary “hairstyles” deserve our most heartfelt congratulations! But this month’s issue of PELUQUERIAS HAIR STYLES also features a multitude of excellent ideas for SHORT SUMMER STYLES. A great opportunity to pick out the most fantastic, eminently practical, SHORT styles. Short hair is getting more and more popular every day. We must take our hats off to those of our colleagues who manage to find models willing to show off their most excellent cuts! You guys are the greatest boon to our profession … Congratulations!
17
JACK HOLT LION, FRANCE
Hairstylist: RACHEL LINAGE / SANIA ANUSIC Make up: ADELINE RAFFIN Photos: ISSHOGAI
21
23
25
CYRILL LUXEMBOURG
Photos: YVES KORTUM
29
TREVOR SORBIE london
31
Hairstylist: Johanna Cree Brown Make up: Hila Karmand Photos: Grant Thomas
Photos: James Weber
Sherri Jessee
Bristol, Virginia, Usa
33
Photos: DAVID ARNAL
TEENTRENDS by RAFFEL PAGÉS
BARCELONA
35
37
39
41
43
DUDENKO Kiyv
45
Make up: SELYUTINA TANYA Photos: VADIM SERIY
47
TONI KALIN LABEL SALONS ANTWERPEN, belgië
49
Make up: CAROLINE QUIRYMEN Photos: JIMMY BOLLAERTS
51
TOP MODEL LION, FRANCE
53
Hairstylist: RACHEL LINAGE / SANIA ANUSIC Make up: ADELINE RAFFIN Photos: ISSHOGAI
ERAYBA TECHNICAL TEAM
BARCELONA
55
Ion Canut SALAMANCA
57
Make up: Ruben Cueto Photos: Fotoarte Salamanca
TWINS HAIR & BEAUTY DALEN, NeDERLAND
59
Hairstylist: Team Twins Hair / Beauty Make up: Darien Touma Products: GOLDWELL Photos: Petra Holland
61
Make up: DARIEN TOUMA Products: GOLDWELL Photos: PETRA HOLLAND
DYNAMIC LOOK MADRID - VALÈNCIA
63
Hairstylist / Make up: JAVIER RUIZ Photos: Niky Saks
PIVOT POINT EVANSTON, illinois, USA
65
Hairstylist: GEORGE ACCATTATO Make up: ROMMY NAJOR Photos: DAVID RACCUGLIA
67
FAROUK SYSTEMS Houston, TEXAS, USA
VLADIMIR TARASYUK Kyiv
Photos: YVES KORTUM
Hairstylist: Leonel Rodriquez / Rocky Vitelli Make up: Elena Pacienza Photos: Babak
71
73
MARK LEESON Mansfield, Nottingham, ENGLAND
75
Make up: Maddie Austin Products: Goldwell Photos: Andrew O’Toole
Photos: DAVID ARNAL
RAFFEL PAGÈS
BARCELONA
79
81
83
William De Ridder brugge, belgiĂŤ
85
Make up: Van rie Anniek Photos: Patje Verbruggen
LAB SALON Napoli, Italia
87
Hairstylist: RINO RICCIO Photos: STEFANO ABBATE
Chumba Concept Salons MELBOURNE, VICTORIA, Australia
89
Hairstylist: CARL KEELEY Color: BELINDA KEELEY Make up: KYLIE O’TOOLE Photos: ANDREW O’TOOLE
ROOM:97 Wakefield, West Yorkshire, ENGLAND
Hairstylist: MARCELLO MOCCIA Make up: JUSTINE COLLINS Photos: RICHARD MILES
93
95
THE COLOUR ROOM STOCKPORT, ENGLAND
Hairstylist: SEAN TETLOW Make up: MADDIE AUSTIN Photos: JACK EAMES
99
Paul Mitchell
ITALIA
101
DOMINIC BOUCHER MONTRÉAL, QUÉBEC, CANADA
103
Art Direction / Photos: BRUNO DESJARDINS Color: ANDRÉE L’ÉCUYER Make up: ÉRIC WELLMAN
Brooks & Brooks
London
105
LA BELLEZZA DEI TUOI CAPELLI RAGGIUNGE L’ECCELLENZA NEI MIGLIORI SALONI D’ITALIA
IL LISCIO SUBLIME EFFETTO SETA WWW.NIKA.IT LIKE US NIKA S.R.L T 050 963027 / INFO@NIKA.IT
FOLLOW US
WATCH US
issim a!
dettagli top Ispir azio
n e ...
tant
top details
I tagli migliori!
Inspiration...Too much!
The best cuts!
111
ble S tyles ! enda mm Reco
Stili raccomandabili!
113
helen oppenheim
Magia multipla In questa magica immagine multipla, Ezel di Woodley & Bunny ci presenta un raccolto tirato in maniera molto sexy su un lato e realizzato con l’aiuto di bigodini caldi, phon e forcine. Il fotografo, Harry Fellows, ottiene l’effetto di immagine multipla rompendo uno specchio e fotografandolo direttamente. Brillante! “Quando ho visto l’immagine multipla nella mia macchina fotografica, mi sono reso conto che, se avessero avuto tanto volume, i capelli avrebbero ottenuto un impatto maggiore”, spiega Ezel.
agic
le m Multip
For this magical multiple image, the updo with hair swept sexily to one side is by Ezel of Woodley & Bunny, who prepped it using hot rollers, a blow dryer, criss-crossed bobby pins. The photographer, Harry Fellows, shattered glass and actually shot into the glass. Brilliant. “When I saw the multiple image in the camera, I realized making the hair really big would have most impact,” said Ezel.
Capelli/Hair: EZEL, WOODLEY & BUNNY, BROOKLYN, NY Prodotto/Products: SACHAJUAN STYLING GEL, SHINE SERUM, SUPER STRONG HAIRSPRAY AMIKA HAIR BLOW DRYER Trucco/Make up: A. J. CRIMSON Stilista abiti/Fashion Stylist: AMBER STOLEC Foto/Photo: HARRY FELLOWS (Cortesía de la revista Collecton Online/ Courtesy Collection Online Magazine)
era s
an Parrucc
ndi
li bio l e p a c a opr
Danielle indossa una parrucca nera a forma di bob su una lunga chioma bionda, mescolando qua e là anche extension nere. “All’inizio sembrava una pazzia”, commenta Ezel di Woodley & Bunny, “però poi abbiamo cominciato a lavorarci su, con piastra e phon; infine, abbiamo conferito un po’ di movimento e il risultato è incredibile. La verità è che è una delle cose più belle che ho realizzato quest’anno” ha concluso. Anche a noi piace moltissimo.
londe Hair
er B Black Wig ov
Danielle is wearing a black bob wig over long blonde hair with black extensions here and there. “It looked silly at first,” said the one and only Ezel of Woodley & Bunny, “but as we started to work on it, with a blow dryer and straightening iron, then moved it around, it looked absolutely amazing. Quite honestly I think it was the best thing I did all year,” he added. We love it too.
Capelli/Hair: EZEL, WOODLEY & BUNNY, BROOKLYN, NY Prodotti/Products: SACHAUAN STRAIGHT OUT GEL, VOLUME POWDER, SHINE SPRAY, STRONG HAIRSPRAY Trucco/Make up: EDWARD CRUZ/TIMOTHY PRIANO Stilista abiti/Fashion Stylist: AMBER STOLEC Foto/Photo: EDDIE COLLINS (Cortesía de la revista Noise/Courtesy Noise Magazine)
Gatti molto “cool” Ispirati ai felini selvaggi del film del 1982 ‘Il bacio della pantera”, questi stili brillanti di Antonio Corral Calero, direttore artistico di Moroccanoil (che ha lavorato per Llongueras per 10 anni) sono stati portati sulla passerella dell’audace Catherine Malandrino per la presentazione della sua collezione sexy autunno 2012. Questi gatti molto ‘cool’ indossano onde brillanti e con volume sulla zona alta, lasciando cadere una chioma liscia sulla spalla. Quanto agli occhi, Gilbert Soliz di Sephora ha lavorato utilizzando Make Up For Ever Black Kohl Liner con texture cremose azzurre, turchesi e fucsia.
ats
Cool C
Inspired by the fierce felines of the 1982 movie “Cat People” these glimmering shiny styles by Antonio Corral Calero, Moroccanoil’s Artistic Director (who worked for Llongueras 10 years) were shown at Catherine Malandrino’s strong, sexy Fall 2012 cat’s meow of a Presentation. The cool cats had glossy, voluminized curved wave patterns on top, hair flowing straight and sleek at the back. For the cat’s eyes, Sephora’s Gilbert Soliz worked with Make Up For Ever Black Kohl Liner with blue, turquoise and fuchsia creams. Capelli/Hair: ANTONIO CORRAL CALERO, MOROCCANOIL Prodotti/Products: MOROCCANOIL TREATMENT, TREATMENT LIGHT, HYDRATING STYLING CREAM, GLIMMER SHINE SPRAY, LUMINOUS HAIRSPRAY STRONG Trucco/Make up: GILBERT SOLIZ, SEPHORA PRO BEAUTY TEAM Abiti/Fashions: CATHERINE MALANDRINO Foto/Photos: HELEN OPPENHEIM
Texture nelle forme Il capello, in queste foto, mostra soprattutto due differenti tipi di texture che disegnano forme dalla consistenza solida, quasi volessero imitare un abbigliamento dorato. Chad Seale, per Taylor Andrews, ha utilizzato pinzette di diversa misura per creare questi ricci, applicando lacca e cotonando con le dita i capelli per realizzare queste forme.
s
hape S d e r u
Text
The hair in these photos is all about texture, different types of texture designed into shapes to make a bold statement, some imitating the texture in the gold fashions. Chad Seale, for Taylor Andrews, used ¼ and 1” curling irons for the two different curls, then sprayed and teased with fingers to create the shapes.
Capelli/Hair: CHAD SEALE, TAYLOR ANDREWS, WEST JORDAN, UT Prodotti/Products: L’ANZA HEALING STYLE DESIGN F/X SPRAY Trucco/Make up: SHERRY CURTIS Stilista abiti/Fashion Styling: KEITH BRYCE Foto/Photos: BABAK
117
119
Spose incantate Qui abbiamo alcune spose incantate ispirate ai classici racconti di fate. Tre acconciatori hanno lavorato insieme i capelli di queste modelle utilizzando extension per creare forme con differenti texture. Lo stile da ‘Matrigna cattiva’ è stato realizzato da Jessica Tiddes e si ispira alle acconciature alte ed elaborate di Maria Antonietta nel secolo XVIII. Il tipo ‘Capuccetto rosso’ di Ariel Griglin ci ricorda i dipinti di Botticelli nel primo Rinascimento. E la ‘Rapunzel’ realizzata da MeeMee Jarret è pura fantasia.
des
bri d e t n ha
Enc
Enchanted brides with hair inspired by classic fairy tales. Three hairdressers worked together to create multitextural designs blending hair extensions with the model’s own hair. The Evil Queen’s hair, by Jessica Tiddes, was inspired by Marie-Antoinette’s high elaborate styles of the 18th century…Riding Hood, by Ariel Griglin, reminds us of a Botticelli painting of the Early Renaissance…MeeMee Jarrett’s long blonde Rapunzel hair is pure fantasy.
Matrigna Cattiva/ Evil Queen
Capelli/Hair: ARIEL GRIGLIN, JESSICA TIDDES, MEEMEE JARRETT Extension/Hairpieces: PURE KHARMA™ REMY WEAVE Trucco/Make up: ASHLEY VEST Design moda/Fashion Design: CONSTANCE MCCARDLE Stilista abiti/Fashion Styling: JENNIFER LYNN Foto/Concept/Direzione Artistica/ Photos/Concept/Art Direction: JEAN SWEET
Cappuccetto Rosso / Riding Hood
121 Rapunzel
Futuri acconciatori?
1
2
3
4
Sherri Jessee presenta i suoi nipoti Riley Leonard e Ivan Leonard, entrambi di quattro anni. A loro piace spazzolare, pettinare, fare code di cavallo, fingere di fare colore e permanente, conferire ‘brillantezza’. Qui potete vedere Riley che fa le meches (1, 2), mette i bigodini (3), colora una coda di cavallo con dei guanti (4) o spazzola i capelli di sua madre. A Ivan piace spazzolare e arricciare i capelli (6), tagliarli (7), decorarli e raccoglierli (8). Infine, possiamo ammirare Sherri insieme a Ivan mentre posa con grande fascino (9).
ers?
ess r d r i a eH
Futur
5
6
Riley Leonard and Ivan Leonard, grandchildren of Sherri Jessee, are both 4 years old. They like to brush, comb, make ponytails, do pretend color and perms, add sparkles. Seen here Riley foiling (1, 2) practicing rolling, securing perm rods (3) gloved up for ponytail diffused ombré color (4), brushing her Mother’s hair (5) Ivan loves to brush and twist hair (6) cut hair (7) decorate an updo (8) Sherri with Ivan(9).
Capelli/Hair: SHERRI JESSEE, SHERRI’S SALON, BRISTOL, VA Prodotti/Products: RUSK ALPHA BLADES, PATRICK CAMERON PEARL/ RHINESTONE U-PINS Foto/Photos BRAD LOVELL
9 7
8
O INGRESSTO GRATUI
jacqueline aknine
PARIGI
Ispirazione africana
Styling : PATRICK BOFFA Trucco/Make up : RODGERS Foto/Photos : ALAIN BOQUET (STUDIO AB)
Ispirandosi al continente africano, René Furterer, grazie alla mano di Philippe Tapprest, ci presenta la sua collezione ‘Massai’, con l’obiettivo di esaltare i benefici di un ingrediente prezioso per i capelli secchi: il burro di Karité. Un’azione condotta da Nathalie Ouattara, fondatrice di una società in Burkina Faso… ‘Shuka’ ci mostra un look etnico con generose meches; ‘Olapa’ presenta un gran lavoro di onde; ‘Sumi’ un taglio molto strutturato, grafico asimmetrico, frangetta scalata ai lati; e ‘Yutsuko’, in versione destrutturata.
African Inspiration Inspired by the African Continent, René Furterer present their “Massai” collection, authored by Philippe Tapprest and homaging the benefits of one of the most precious assets for dry hair: Karite (Shea) Butter. A project led by Nathalie Ouattara, with the Fair Trade company founded be her in Burkina Faso… “Shuka” offers an ethnic look with generous streaks; “Olapa”, the most tremendous creativity in folded hair; “Sumi”, with a highly structured, asymmetric graphic cut and fringe graduated at the sides; and lastly “Yutsuko” , in a destructured version.
125
! Estate... al massimo! Thierry Chekroun, direttore artistico di Top Model Coiffure, ci propone due stili ‘vocazionali’, con tendenze che chiedono movimento, colore e raccolti come alleati del naturale e della sofisticazione.
Capelli/Hair : RACHEL LINAGE/SANIA APUSIC Trucco/Make up : ADELINE RAFFIN Styling : CAROLINE SCHWARTZ Prodotti/Products : L’ORÉAL PROFESSIONNEL, KÉRASTASE, SCHWARZKOPF PROFESSIONAL, TIGI Foto/Photo : ISSHOGAI
Summer... flat out! Thierry Chekroun, art director for Top Model Coiffure, proposes two “holiday” styles, following trends that demand movement, colour and updos as natural allies, in addition, of course, to a great dose of sophistication.
Tagli e acconciature/Cut and styles: ANDRÉ DELAHAIGUE Assistente/Assistant: ALEXANDRE PROTTI Colorista/Colour technician: ENZO VEIGA/ PAMELA FRANGOPOULOS Trucco/Make up : ALINE SCHMITT Styling : SYLVIE PORTUGAL Foto/Photos : FRÉDÉRIC FARRÉ
+
Doppio gioco di seduzione
Double game
seduction
Maniatis ci presenta una bionda angelica accanto a una mora misteriosa; a volte prudenti, queste donne conducono un doppio gioco di seduzione… Vediamo un lungo scalato, geometrico che fa risaltare la forma ovale del viso; un liscio leggermente sfilato (con taglio a capello asciutto), con meches fini per un finale vaporoso; o anche un taglio alla maschietto, molto sfilato, con basette e nuca molto corti, su tonalità marrone calde, mogano sulla zona frontale e castano più scuro sulla zona alta.
Maniatis presents an angelic blonde, seen rubbing shoulders with a mysterious brunette; at times prudent, the two women play a double game of seduction … We see a long, graduated style which, with its geometry, underscores the oval shape of the face; or a straight, lightly tapered style (cut while the hair is still dry), with fine streaks which create a vaporous finished look; or a boyish short style, highly tapered with ultra-short sideburns and nape in a warm brown hue with mahogany at the front and a darker shade of auburn at the top.
Un taglio con effetti Eric Stipa ci propone, a partire da un taglio rotondeggiante, sette stili diversi: ‘urban’, alla maschietto, estivo, con volume, glam, VIP, chic… Le lunghezze più interne (di 15cm circa) sono quelli che conferiscono il volume rotondeggiante con il quale riesce a moltiplicare le acconciature. Questa collezione intitolata ‘Tsy’ ha scelto come colore un effetto radice con mezze lunghezze e punte biondo chiaro.
Styling: BENJAMIN ARMAND Trucco/Make up: VESNA Prodotti/Products: L’ORÉAL PROFESSIONNEL Foto/Photos: LAURENCE LABORIE
A ball with spin Eric Stipa, working around a short, rounded cut, proposes seven different styles: urban, boy, summer, volume, glamour, VIP, chic… The inner lengths (some 15 cm.) provide rounded volume to multiply the styling options. The collection, entitled “Tsy”, is coloured with a “root” effect and light blonde from mid hair to end.
129
chiara grandazzo
TORINO
Fashion Trend: ‘Opposite collection’
Color &Vogue:’ the Treasure’
Long Hair: ‘Absolute collection’
Fashion Man: ‘Emotion collection’
Tanti gusti, tante idee… Paul Mitchell Italia presenta le nuove proposte per la ‘stagione calda’. Fashion Trend: ‘Opposite collection’ celebra la reversibilità del mood, con contrasti e alternanze. Long Hair: ‘Absolute collection’ si ispira ad un’eleganza semplice e lineare. Color &Vogue:’ the Treasure’ si ispira alle pietre preziose, uniche e inimitabili. Fashion Man: ‘Emotion collection’ ricorda l’atmosfera dei mitici anni ’50, ricchi di carattere e stile.
So many different tastes, so many different ideas … Paul Mitchell Italy presents new ideas for the heat of the summer. Fashion Trend: ‘Opposite collection’ celebrates the reversibility of mood, with contrast and alternation. Long Hair: ‘Absolute collection’ is inspired by simple, lineal elegance. Colour & Vogue: ’the Treasure’ draws its inspiration from unique, inimitable precious stones. Fashion Man: ‘Emotion collection’ draws from the atmosphere of the mythical 1950s and offers a wealth of character and style.
131
Italian happy days Insieme a Troncone arriva una moda spensierata, allegra e colorata. I capelli sono perfetti e il trucco ricercato, per una bellezza attenta ai particolari ma disinvolta.
Italian happy days Troncone brings us uninhibited, joyful, full colour fashion. Perfect hair and recherchĂŠ makeup go to producing a meticulous yet carefree style of beauty.
Prodotti/Products: FRAMESI
133
Moda selvaggia
Wild fashion
Bellissime
Ultra-beauties
Per Friends, la moda vuole un look selvaggio e naturale, versatile e nello stesso tempo curato. Libero di esprimersi sempre al massimo.
To Friends, the fashion is a wild and natural, versatile yet polished look. Free to release maximum self-expression.
Con Orea Malià, le donne possono realizzare i loro desideri di bellezza assoluta, fatta di creazioni fantastiche e reali. Per trasformare la moda in un sogno ad ‘occhi aperti’.
Orea Malià offers women their dream of total beauty with fantastic yet real creations. Transforming fashion into a “waking” dream.
Foto e make up/Photo and make up: FRIENDS
Maquillaje/Make-up: OREA MALIÀ Foto/Photo: G. BONONI
Una moda energica
High energy fashion
A Mixart piace uscire dagli schemi, seguendo una moda improntata al dinamismo. Grazie all’energia niente resta statico, tutto si può trasformare con grande coraggio e ottimismo.
Mixart prefers to think outside the box and offers fashions characterised by dynamism. Thanks to their energy, nothing is static; everything becomes transformable with a powerful dose of courage and optimism.
Prodotti/Products: FRAMESI
137
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 19
Pag. 20
Pag. 21
Pag. 22
Pag. 23
Pag. 24
Pag. 25
Pag. 26
Pag. 27
Pag. 28A
1. Preparare i capelli con tre parti ampie.
1. Nuca all’altezza delle spalle con leggero degradato crescente.
1. Taglio della nuca corta, crescendo verso il cucuzzolo, su taglio verticale con la punta delle forbici.
1. Con i capelli asciutti, separiamo due ciocche sottili sui laterali.
1. Preparare i capelli e fare una incatenatura di clips verticale dalla nuca al cucuzzolo.
1. Taglio con forma degradata, con le punte irregolari.
1. Taglio: partizioni per lasciare la nuca lunga e strato alto scalato, proiettato molto in avanti.
1. Taglio della nuca con forma dritta e piena, e strati con leggero degradato sulle punte, lungo.
1. Nuca corta in crescente veloce, degradato irregolare.
1. Nuca corta ma non rasa, irregolare e in espansione crescente sui lati.
2. Intrecciare le ciocche creando una treccia irregolare.
2. Frontale con la frangetta lunga. Strati interi con leggera tessitura, sulle punte.
2. Strati alti semi cresciuti e frangetta irregolare, un po’ scarmigliato.
2. Cotoniamo le radici nella zona alta e rigiriamo le ciocche a forma di cordone.
2. Cotonare creando molto volume nei capelli liberi e girarli all’insú, arrotolando sulla zona alta.
2. Segnato con bigodi medi e plissante liquido trattante.
2. Controllo delle punte tutto intorno e degradato sui mezzi e sulle punte, con il rasoio.
2. Strati alti tipo bob, più lungo davanti, con le punte un po’ degradate e il frontale con leggero sbieco.
2. Strati superiori un po’ a bob, con le punte tessurizzate e vuote.
2. Taglio intorno con le punte degradate semi lungo.
3. Finire la treccia lasciando le punte libere. Finire dando un po’ di cera.
3. Pettinatura ad asciugato naturale, con le dita, con movimento e lucidezza trattante per finire.
3. Pettinatura naturale e informale asciugato con le dita, con tocchi di wet gel.
3. Le ciocche che abbiamo preparato prima, le intrecciamo con forma di 8 orizzontale.
3. Rigirare le punte, creando un effetto chiocciola. Rifinire con lacca forte.
3. Asciugato e pettinato con pettine con la punte larghe, creando volume con schiuma e lacca leggera.
3. Asciugato a brushing lasciando le punte lisce e volume sulle radici.
3. Pettinatura con schiuma trattante e brushing con movimento sulle punte, e leggero volume. Lacca leggera.
3. Pettinare asciugando con le dita, molto naturale, indietro con volume.
3. Pettinare indietro creando un tupé. Lacca forte.
1. Prepare hair, working in three broad partings. 2. Weave the meshes together to create an irregular braid. 3. Finish braid and leave ends loose. Apply touches of wax to finish.
1. Nape shoulder length, lightly graduated in increasing lengths. 2. Front with long fringe. Layers more of a single piece, with delicately textured ends. 3. Style, drying naturally with fingers to create movement. Conditioning gloss to finish.
1. Nape cut short, worked vertically with scissor tips, increasing in length to the front. 2. Upper layers slightly “grown out” and irregular, somewhat dishevelled fringe. 3. Style natural and informal, drying with fingers. Touches of wet gel.
1. Working with dry hair, separate off two fine strands on either side. 2. Tease top from root and twist hair into a kind of cord. 3. Weave previously prepared meshes into horizontal figures of eight.
1. Prepare hair and make up a vertical chain of clips at nape and crown. 2. Tease loose hair to create generous volume and twist upwards, scrolling hair at top. 3. Twist ends to create a spiral, snail shell effect. Polish with strong lacquer.
1. Cut in graduated shape with irregular ends. 2. Set with medium sized rollers and conditioning liquid lotion. 3. Dry and style with wide toothed comb, creating volume with mousse and mild lacquer.
1. Cut: part to leave nape long and top layered, projecting forcefully to the front. 2. Control ends of outline and graduate mid lengths and ends with razor. 3. Blow dry, leaving straight ends. Create volume at roots.
1. Nape cut long in straight, full form. Layers lightly graduated at ends. 2. In the top area, bob-style upper layers, left longer at the front, with lightly graduated ends and front at a slight slant. 3. Style with conditioning mousse and blow dry with movement at the ends and light volume. Mild lacquer.
1. Nape graduated irregularly in sharply increasing lengths. 2. Upper layers in a type of bob style, with ends textured and lightened. 3. Style, drying with hands and sweeping to rear. Highly natural, voluminous.
1. Nape short but not cropped, irregular and expanding to the sides in increasing lengths. 2. Cut outline with fairly long graduated ends. 3. Style to rear to create a quiff. Strong lacquer.
1. Partager les cheveux en trois. 2. Entrecroiser les mèches pour une natte irrégulière. 3. Laisser des pointes libres. Retouches de cire.
1. Nuque au niveau des épaules, dégrader légèrement en augmentant. 2. Frange longue, dessus de la tête d’une seule pièce, pointes à la texture légèreent travaillée. 3. Séchage naturel avec les doigts, en mouvement ; faire briller.
1. Nuque courte en augmentant vers le haut du crâne à la verticale, du bout des ciseaux. 2. Dessus de la tête mi-long, frange irrégulière. 3. Sécher avec les doigts pour une coiffure naturelle et desinvolte ; retouches avec un wet-gel.
1. Sur les cheveux secs, séparer deux màches fines sur chaque côté. 2. Crêper les racines du dessus de la tête et torsader les mèches pour un effet de cordon. 3. Entrecroiser en 8 horizontal les mèches préparées antérieurement.
1. Préparer les cheveux et poser une rangée de pinces en verticale depuis la nuque jusqu’au dessus de la tête. 2. Crêper pour un grand volume et enrouler sur le dessus de la tête. 3. Torsader les pointes pour un effet coquillage. Retouches de laque forte.
1. Coupe dégradée, pointes irrégulières. 2. Permanente avec des bigoudis moyens avec un liquide traitant. 3. Appliquer de la mousse, sécher et coiffer avec un peigne à larges dents pour accentuer le volume; laquer.
1. Partager: nuque longue, dessus de la tête dégradé vers l’avant. 2. Sur le contour, vérifier les pointes; sur le milieu et les pointes, dégrader au rasoir. 3. Brushing, pointes lisses, accentuer le volume aux racines.
1. Nuque droite et épaisse, couches légèrement dégradées sur les pointes et plus longues. 2. Le dessus de la tête en bob, plus long sur l’avant ; pointes légèrement dégradées, front un peu en biais. 3. Mousse traitante et brushing, pointes en mouvement et léger volume, laquer.
1. Nuque courte dégradée irrégulièrement en augmentant très vite. 2. Dessus de la tête en bob, pointes effilées à la texture travaillée. 3. Séchage avec les doigts, coiffure très naturelle en arrière et avec du volume.
1. Nuque courte mais non tondue, irrégulière, en augmentant vers les côtés. 2. Sur le contour, pointes dégradées mi-longues. 3. Coiffer en arrière pour un toupet. Laque forte.
1. Preparar el cabello en tres particiones anchas. 2. Entrelazar los mechones creando una trenza irregular. 3. Finalizar la trenza dejando las puntas sueltas. Aplicar cera como toque final.
1. Nuca a nivel de los hombros con ligero degradado creciente. 2. Frontal con flequillo largo. Capas más enteras con texturado suave, en puntas. 3. Peinado con secado natural, a dedos, con movimiento y brillo tratante final.
1. Corte de nuca corta, creciendo hacia la coronilla, en corte vertical a punta de tijeras. 2. Capas altas semi crecidas y flequillo irregular, algo desmechado. 3. Peinado natural e informal secado a dedos, con toques de wet gel.
1. Con el cabello seco, separamos dos mechones finos en ambos laterales. 2. Crepamos las raíces en la zona alta y retorcemos los mechones en forma de cordón. 3. Entrelazamos en forma de 8 horizontal, los mechones preparados anteriormente.
1. Preparar el cabello y hacer un encadenado de clips en vertical en la nuca y coronilla. 2. Crepar creando mucho volumen en el cabello suelto y girarlo hacia arriba, enroscando en la zona alta. 3. Retorcer las puntas, creando un efecto de caracola. Laca fuerte para pulir.
1. Corte en forma degradada, con puntas irregulares. 2. Marcado con rulos medianos y plisante líquido tratante. 3. Secado y peinado con peine de púas anchas, creando volumen con espuma y laca suave.
1. Corte: particiones para dejar la nuca larga y capa alta escalada, en proyección muy adelantada. 2. Control de puntas en el contorno y degradado en medios y puntas, a navaja. 3. Secado a brushing dejando puntas lisas y volumen en raíces.
1. Corte de nuca con forma recta y llena y capas con suave degradado en puntas, larga. 2. En la zona alta, capas tipo bob, más largas de delante, con las puntas algo degradadas y frontal con suave bies. 3. Peinado con espuma tratante y brushing con movimiento en las puntas, y ligero volumen. Laca suave.
1. Nuca corta con rápido creciente, degradada irregular. 2. Capas superiores algo bob, con las puntas texturadas y vaciadas. 3. Peinado con secado a dedos, muy natural, hacia atrás con volumen.
1. Nuca corta pero no rapada, irregular y en expansión creciente en los lados. 2. Corte alrededor con puntas degradadas semi largo. 3. Peinado hacia atrás creando tupé. Laca fuerte.
139
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 28B
Pag. 29
Pag. 30A
Pag. 30B
Pag. 30C
Pag. 30D
Pag. 31
Pag. 32
Pag. 33
Pag. 34A
1. Nuca con la macchinetta crescente.
1. Taglio della nuca con il pettine e le forbici, a linee verticali.
1. Raccogliere tutti i capelli sulla zona del cucuzzolo.
1. Dividere i capelli in tre sezioni verticali.
1. Separare i capelli in orizzontale, con forma irregolare, lasciare libera la zona inferiore.
1. Raccogliere i capelli nella zona alta, lasciando liberi quelli della zona medio-bassa.
1. Fermare con un elastico a livello della nascita dei capelli, dare spray fissazione extra-forte e calore.
1. Dare base alla chioma, lasciando le punte sfilate, scalare gli strati alti in elevazione, la frangetta corta.
1. Zona della nuca leggermente più corta, per dare forma ascendente, e più lungo sulle zone frontali.
1. Dividiamo i capelli a sezioni piccole, che arrotoliamo sulla loro base.
2. Per il resto taglio ciocca a ciocca quadrato. Piumare con le forbici dentate.
2. Taglio della zona superiore e frontale crescente, con il rasoio, e con linee più rotondeggianti.
2. Preparare una acconciatura fantasia con fibre sintetitche.
2. Intrecciare i capelli delle tre sezioni, aggiungendo capelli sintetici.
2. Dividere a sezioni la zona alta e arrotolare i capelli.
2. Creare acconciatura con capelli di fibra con forma di caschetto con volumi laterali.
2. Creare boccolo rotondeggiante con il resto della coda.
2. Vuotare leggermente tutte le punte.
2. Strati alti bob-carré con le misure in un solo pezzo e le punte piene. Frangetta corta e a punta..
2. Aggiungiamo capelli sintetitci e pieghiamo le ciocche in modo irregolare.
3. Applicare schiuma forte. Comporre la pettinatura con le dita. Asciugato con infrarrossi.
3. Pettinato con le dita e asciugato naturale, applicare un gel da fissare leggermente per modellare.
3. Adagiare l’acconciatura, fermandola in diversi punti della testa.
3. Raccogliare e fermare i capelli, creando volume e un effetto fantasia.
3. Semi-raccolto creando boccoli irregolari nella zona alta.
3. Aggiungere estensioni ad ambo i lati e adagiare l’acconciatura, creando un’effetto fantasía.
3. Lasciare una ciocca laterale libera, dare qualche colpo di styler lisciando.
3. Asciugato a brushing, finire con tocchi di cera spray per dare lucidezza e definizione.
3. Asciugato liscio e rifinito a brushing con la spazzola piatta. Cera per finire.
3. Realizziamo un semiraccolto fantasia fermando le ciocche in diversi sensi.
1. Nape worked in increasing lengths with clippers. 2. Remainder, cut square, mesh by mesh. Tuft with thinning scissors. 3. Apply strong mousse. Compose style with fingers. Dry under infrareds.
1. Cut nape in vertical lines, working with comb and scissors. 2. Top and front cut in a rounder form, worked in increasing lengths with a razor. 3. Style with fingers and dry naturally. Model with mild gel fix.
1. Gather all the hair at crown. 2. Make up fantasy headpiece with synthetic fibre. 3. Present and fix headpiece, holding at different points around the head.
1. Divide hair in three vertical sections. 2. Braid the three, working in synthetic hair. 3. Gather and hold hair to create volume in a fantasy effect.
1. Separate the hair horizontally in an irregular way, leaving the bottom free. 2. Divide the top in sections and scroll hair. 3. Half gather and create irregular loops at the top of the head.
1. Gather hair at top. Leave hair loose from mid-section downwards. 2. Make up cap shaped headpiece with volume at sides. 3. Add extensions on either side and adjust headpiece to create fantasy effect.
1. Hold at the hairline with an elastic band and apply extra-strong spray fix and heat. 2. Create rounded loop with the remainder of the tail. 3. Leave mesh loose at the side and straighten with touches of styler.
1. Create base of mane, leaving ends tapered. Layer top by elevation. Short fringe. 2. Gently lighten all ends. 3. Blow dry and finishing touches with spray wax to offer gloss and definition.
1. Nape area slightly shorter, to create an ascending form. Longer at front. 2. Upper layers bob-carré cut with lengths in a single piece and full ends. Short, peaked fringe.. 3. Blow dry straight, polished, with a flat brush. Wax to finish.
1. Divide hair in small sections and roll into base. 2. Fix synthetic hair and irregularly fold in meshes. 3. Half gather in fantasy style, fixing strands in all different directions.
1. Nuque à la tondeuse en augmentant. 2. Sur le reste, couper mèche par mèche au carré; plumer aux ciseaux crantés. 3. Mousse dure, coiffure avec les doigts, séchage aux infrarouges.
1. Nuque coupée à la verticale, au peigne et aux ciseaux. 2. Sur le dessus de la tête et le front, coupe au rasoir en augmentant, lignes plus arrondies. 3. Modeler la coiffure avec un léger gel fixant, sécher et coiffer avec les doigts.
1. Partager la tête en trois sections verticales. 2. Natter en rajoutant des cheveux syntéthiques. 3. Ramasser et fixer les cheveux pour du volume et une coiffure de fantaisie
1. Partager en horizontal et irrégulièremente. Laissez la partie basse libre. 2. Partager le dessus de la tête et torsader les cheveux. 3. Coiffer un petit chignon sur le dessus de la tête avec des boucles irrégulières.
1. Ramasser sur le dessus de la tête et laissez libre a partir du milieu. 2. Créer un ornement en fibre syntéthique en forme de casque avec deux boules sur les côtés. 3. Rajouter des extentions sur chaque côté et fixer l’ornement pour une coiffure de fantaisie.
1. Fixer les cheveux sur la nuque avec un élastique. Appliquer de la laque extra forte et de la chaleur. 2. Créer une boucle arrondie avec le reste. 3. Laissez une mèche libre sur le côté. Retouches de styler pour du lis.
1. Marquer le long de la chevelure ; effiler les pointes ; Dégrader en soulevant par couches ; frange courte. 2. Pointes légèrement effilées. 3. Séchage au brushing ; retouches de cire brillante et définir.
1. Nuque légèrement plus courte en remontant, front plus long. 2. Dessus de la tête d’une seule pièce en bob carré; sur le reste, pointes épaisses. Frange courte et en pointe. 3. Brushing lisse et soigné avec une brosse plate; retouches avec de la cire.
1. Nuca a máquina en creciente. 2. Resto, corte mechón a mechón en cuadrado. Plumar con tijera dentada. 3. Aplicar espuma fuerte. Componer peinado a dedos. Secado a infrarrojos.
1. Corte de nuca a peine y tijeras, en líneas verticales. 2. Corte de la zona superior y frontal en creciente, a navaja, y más redondeado de líneas. 3. Peinado a dedos con secado natural, aplicar un gel fijador suave para modelar.
1. Ramasser tous les cheveux sur le haut du crâne. 2. Préparer un ornement sinthéthique pour une coiffure de fantaisie. 3. Ajuster et adapter l’ornement, fixer sur différents points de la tête.
1. Separar el cabello en horizontal, en forma irregular, dejar suelta la zona inferior. 2. Dividir en secciones la zona alta y enroscar el cabello. 3. Semi-recogido creando bucles irregulares en la zona alta.
1. Recoger el cabello en la zona alta, dejando suelto el de la zona media-baja. 2. Crear tocado con cabello de fibra en forma de casquete con volúmenes laterales. 3. Añadir extensiones en ambos lados y ajustar tocado, creando efecto de fantasía.
1. Sujetar con goma elástica a la altura de nacimientos, aplicar spray de fijación extra-fuerte y dar calor 2. Crear bucle redondeado con el resto de la coleta. 3. Dejar mechón suelto lateral y dar toques de styler alisando.
1. Recoger todo el cabello en la zona de coronilla. 2. Preparar tocado de fantasía con fibras sintéticas. 3. Ajustar y adaptar el tocado, sujetándolo en distintos puntos a la cabeza.
1. Dividir el cabello en tres secciones en vertical. 2. Trenzar el cabello de las tres secciones, añadiendo cabello sintético. 3. Recoger y sujetar el cabello, creando volumen y efecto de fantasía.
1. Dar base a la melena, dejando las puntas desfiladas, escalar capas altas por elevación, flequillo corto. 2. Vaciado suave de todas las puntas. 3. Secado a brushing, con toques finales de cera en spray para aportar brillo y definición.
1. Zona de nuca ligeramente más corta, para dar forma ascendente, y más largo en zonas frontales. 2. Capas altas bob-carré con las medidas de una pieza y las puntas llenas. Flequillo corto y en punta. 3. Secado liso y pulido a brushing de cepillo plano. Cera final.
1. Partager en petites sections. Torsader sur la base. 2. Rajouter du syntéthique et plier les mèches pour une finition irrégulière. 3. Fixer les mèches en plusieurs sens pour un petit chignon de fantaisie. 1. Dividimos el cabello en pequeñas secciones, que enroscamos sobre su base. 2. Añadimos cabello sintético y doblamos los mechones de forma irregular. 3. Realizamos semi-recogido de fantasía sujetando los mechones hacia distintas direcciones.
141
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 34B
Pag. 35A
Pag. 35B
Pag. 36/41B
Pag. 37
Pag. 38A
Pag. 38B
Pag. 39A
Pag. 39B
Pag. 40A
1. Dividere i capelli in tre sezioni orizzontali e una a forma di triangolo frontale.
1. Dividiamo i capelli su due sezioni e fermiamo in una coda spessa la zona posteriore.
1. Pettinare i capelli indietro e fermarli con diverse code.
1. Taglio della nuca con forma dritta e piena, e strati con leggero degradato sulle punte.
1. Partizioni: 1, il frontale; 2, la nuca e 3, la zona intermedia alta.
1. Preparare i capelli asciugando a brushing.
1. Tagliare la base dritta, con leggero sbieco frontale.
1. Preparare i capelli con spray per fissare e raccogliere una coda alta.
1. Acconciare e preparare i capelli. Partizioni e cotonatura interna per un raccolto con volume alto.
1. Taglio della nuca dritta e con leggero degradato sulle punte.
2. La zona frontale libera con movimento leggero. Per tutto il resto, prendere ciocche e arrotolare fermandole con forma di boccolo.
2. Battiamo i capelli della coda e li arrotoliamo su un laterale con forma rotonda.
2. Aggiungere capelli sintetici rigirare fermando sulla radice e creando cerchi irregolari.
2. Frontale più lungo con asimmetria con frangetta irregolare e la zona alta più scarmigliata.
2. Nuca incrociata. Raccolto a banana. Zona intermedia anche in alto da ambo i lati, fermata a boccoli.
2. Raccogliere i capelli ad un lato della nuca.
2. Asciugato con brushing, rifinendo i capelli.
2. Cotonare la coda per dare volume e creare una effetto di ripieno, lasciando una ciocca libera.
2. Pettinare libero e portando in sù la nuca. Preparare una circonferenza incatenando clips per la base.
2. Il frontale e i lati dritti, seguendo la linea della nuca, e la frangetta lunga e piena.
3. Raccogliere i capelli, creando una crocchia molto rifinita e originale.
3. Intrecciare qualche ciocca piccola e battere per dare molto volume sulla zona frontale, pettinare indietro. Lacca per finire.
3. Creare un raccolto fantasia, lasciando fibre con forma di tulle, tra i cerchi dei capelli.
3. Asciugato a brushing, con volume leggero, colpo di lucidezza per finire.
3. Frontale indietro, a tre blocchi. Rifinire e dare lacca.
3. Mettere insieme alcune ciocche sulla zona alta della coda, creando un effetto casual.
3. Segnare con styler e spray fissante, creando onde orizzontali.
3. Aggiugere e mettere insieme capelli intrecciati, per un raccolto sulla zona alta.
3. Aggiungere e fermare estensioni tipo rastas creando un raccolto etnico.
3. Brushing liscio rifinito per una pettinatura, con acconciatore leggero di silicone sulle punte.
1. Style hair to rear and hold in several tails. 2. Add synthetic hair and twist. Hold at root to create irregular circles. 3. Create fantasy updo, leaving tullelike fibre between the circles of hair.
1. Nape cut long in straight, full form. Layers lightly graduated at ends. 2. Front longer, with irregular and asymmetric fringe and top tapered. 3. Blow dry with light volume. Finishing touch with gloss.
1. Partings: 1, front; 2, nape and 3, mid-top area. 2. Nape crisscrossed. Gather in banana bun. Fermare su, anche la zona intermedia, ad ambo i lati. 3. Front set to the rear, in three blocks. Polish and lacquer.
1. Blow dry to prepare hair. 2. Gather hair to the side of the nape. 3. Blend the odd stand at the top of the tail to create a casual effect.
1. Prepare hair with spray-fix and gather in high tail. 2. Tease tail to create a voluminous fill effect, leaving a loose mesh. 3. Fix and blend in braided hair to create a high updo.
1. Condition and prepare the hair. Part and tease underneath to gather with volume at top. 2. Style off the face with rising nape. Make a circular chain of clips to serve as a base. 3. Present and fix dreadlock-like extensions to create an ethnic updo.
1. Partager: 1.front ; 2. nuque; 3. milieu et dessus de la tête. 2. Sur la nuque, entrecroiser, ramener en chignon banane; sur le milieu de la tête, soulever les côtés sur le dessus, fixer. 3. Front ramené en arrière en trois; retouches et laque.
1. Cut base straight, creating a slight slant at the front. 2. Blow dry and polish hair. 3. Set with styler and spray fix to create horizontal waves.
1. Sécher au brushing. 2. Ramasser les cheveux sur un côté de la nuque. 3. Unir quelques mèches sur le haut de la queue de cheval pour une coiffure désinvolte.
1. Couper le long droit et le front légèrement au biais. 2. Sécher au brushing. 3. Marquer au styler et laque pour des crans horizontales.
1. Préparer les cheveux avec un produit traitant ; partager, crêper en dedans pour former un chignon sur le dessus de la tête. 2. Dégager le visage, soulever la nuque ; comme base, former un cercle avec une rangée de pinces. 3. Rajouter et fixer des extensions “dreadlocks” pour un chignon ethnique.
1. Particiones: 1, frontal; 2, nuca y 3, zona intermedia alta. 2. Nuca cruzada. Recogido en banana. Zona intermedia también sujetada arriba a ambos lados. 3. Frontal atrás, en tres bloques. Pulir y laca.
1. Preparar el cabello secado con brushing. 2. Recoger el cabello en un lado de la nuca. 3. Unir algunas mechas en la zona alta de la coleta, creando un efecto informal.
1. Cortar base recta, con ligero bies frontal. 2. Secado a brushing, puliendo el cabello. 3. Marcar con styler y spray de fijación, creando ondas horizontales.
1. Appliquer un spray fixant, ramener en queue de cheval sur le haut de la tête. 2. Sur la queue de cheval, crêper pour plus de volume en laissant une mèche libre. 3. Rajouter et fixer des cheveux nattés pour un chignon sur le dessus de la tête.
1. Cut with straight nape and ends lightly graduated. 2. Front and sides straight, following the same line as at the nape. Fringe long and full. 3. Blow dry straight and polished, applying a mild silicon conditioner at ends.
1. Divide hair into three horizontal sections and one triangular section at the front. 2. Leave front area loose, in soft movement. Over the rest of the head, take strands, scroll and form in loop shapes. 3. Gather hair to create a highly polished, original chignon. 1. Partager la tête en trois sections horizontales et une un forme de triangle frontal. 2. Laissez libre la partie du front en léger mouvement. Prendre des mèches sur le reste et torsader en boucle. 3. Ramasser pour un chignon soigné et original. 1. Dividir el cabello en tres secciones en horizontal y una en forma de triángulo frontal. 2. Sona frontal suelta con suave movimiento. En el resto, tomar mechas y enroscar y sujetar en forma de bucle. 3. Recoger todo el cabello, creando moño muy pulido y original.
1. Divide hair in two sections and hold into a thick tail at the rear. 2. Beat tail and roll to one side to create a circular form. 3. Braid the odd small strand and beat to create high volume at the front. Sweep to the rear. Finish with lacquer. 1. Partager en deux et fixer une grosse queue de cheval sur la partie postérieure. 2. Battre la queue de cheval et enrouler en rond sur un des deux côtés. 3. Natter vuelques petites mèches et battre pour du volume sur le front. Coiffer en arrière. Laque.
1. Coiffer en arrière et fixer en petites couettes. 2. Rajouter du syntéthique et torsade depuis la racine pour des ronds irréguliers. 3. Coiffer un chignon de fantaisie, laissez vuelques fibres en forme de tulle entre les ronds.
1. Dividimos el cabello en dos secciones y sujetamos en una coleta gruesa la zona de atrás. 2. Batimos el cabello de la coleta y lo enroscamos en un lateral dando forma circular. 3. Trenzar algún pequeño mechón y batir para dar mucho volumen en la zona frontal, peinar hacia atrás. Laca final.
1. Peinar el cabello hacia atrás y sujetarlo en varias coletas. 2. Añadir cabello sintético y retorcer sujetando a la raíz y creando círculos irregulares. 3. Crear recogido de fantasía, dejando fibras en forma de tul, entre los círculos de cabello.
1. Nuque droite et épaisse, couches légèrement dégradées sur les pointes. 2. Front plus long, frange irrégulière et asymétrique, dessus de la tête plus effilé. 3. Séchage au brushing pour un léger volume. Retouche de laque brillante. 1. Corte de nuca con forma recta y llena y capas con suave degradado en puntas. 2. Frontal más largo con asimetría en flequillo irregular y zona alta más desfilada. 3. Secado a brushing, con ligero volumen, toque de brillo final.
1. Preparar cabello con spray fijador y recoger coleta alta. 2. Crepar coleta para dar volumen y crear efecto relleno, dejando mechón suelto. 3. Añadir y unir cabello trenzado, para recogido en zona alta.
1. Acondicionar y preparar el cabello. Particiones y crepado interior para recogido con volumen alto. 2. Peinar despejado y subiendo la nuca. Hacer un círculo con encadenado de clips para base. 3. Añadir y sujetar extensiones tipo rastas creando recogido étnico.
1. Nuque au carré, pointes légèrement dégradées. 2. Front et côtés au carré suivant la ligne de la nuque, grosse frange épaisse. 3. Brushing lisse et soigné ; sur les pointes, retouches avec une silicone traitante. 1. Corte de la nuca recta y con ligero degradado en puntas. 2. Frontal y lados rectos, siguiendo la línea de la nuca, y flequillo largo y lleno. 3. Brushing liso pulido para el peinado, con suave acondicionador de silicona en las puntas.
143
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 40B
Pag. 41A
Pag. 42A
Pag. 43A
Pag. 42B/43B
Pag. 44A
Pag. 44B
Pag. 44C
Pag. 44D
Pag. 45
1. Taglio della nuca in linea corta e crescente e un po’ piena.
1. Nuca corta, ribassata diminuendo, a contrasto con gli...
1. Linea di taglio con il pettine e le forbici con degradato crescente della nuca e delle basette.
1. Taglio con il pettine e le forbici crescente sulla nuca e le basette.
1. Taglio degradato irregolare sulla nuca e sulle basette, di misura molto corta.
1. Separiamo i capelli in due sezioni, la zona frontale e il resto dei capelli.
1. Separiamo i capelli della zona alta e segniamo onde ampie con le pinze.
1. Separare i capelli su tre parti, fermare i capelli della nuca con una coda.
1. Lasciamo liberi i capelli della zona alta e raccogliamo al centro i capelli della nuca e i laterali.
1. Raccogliamo i capelli in una coda alta e da un lato.
2. Frontale con frangetta grande crescente e strati piú interi.
2. ... strati alti, in un solo pezzo, con il frontale lungo, tipo bob, pieno.
2. Strati superiori più lunghi proporzionalmente con tocchi irregolari.
2. Strati superiori più lunghi, in proporzione, con forme più irregolari e alcuni tocchi con le forbici da sfoltire.
2. Strati alti crescenti da dietro in avanti.
2. Adagiamo un ripieno nella zona alta e lo copriamo con ciocche libere che arrotoliamo piatte.
2. Asciugare e spazzolare, battendo i capelli per dare volume.
2. Rigirare e fermare con forma di boccolo la nuca, sulla zona alta incatenatura di clips in orizzontale.
2. Sulla zona alta, aggiungiamo capelli sintetici e li arrotoliamo e leghiamo a ciocche.
2. Separiamo i capelli su alcune ciocche, che rifiniamo con spray fissazione leggera.
3. Pettinatura con brushing e lozione trattante. Forma rotondeggiante con leggero volume rifinito.
3. Applicare gel trattante. Asciugato e pettinato verso il viso, con forme rotondeggianti. Lacca leggera.
3. Applicare wet-gel e pettinare informale con le dita.
3. Asciugato con le dita, dando una immagine casual. Dare cera per fissare, creando una cresta sulla zona alta.
3. Fermiamo tutti i capelli e sulla zona frontale lo pettiniamo con forma di visiera. Lacca forte.
3. Mettere insieme alla zona alta i capelli dei laterali e la nuca. Lacca forte per definire e rifinire.
3. Battere la zona alta e arrotolare tipo boccolo orizzontale. Zona frontale con forma di visiera.
3. Raccogliamo i capelli della zona alta con forma di tupé arrotolato.
1. Cut nape in short line, increasing in length, and somewhat full. 2. Front with grand fringe in increasing lengths and fuller layers. 3. Blow dry with conditioning lotion to style. Rounded shape with soft, polished volume.
1. Nape short, cut back in diminishing lengths to contrast with... 2. ... the upper layers, worked in a single piece. Front long and full, bob style. 3. Apply conditioning gel. Dry and style over the face, creating rounded forms. Mild lacquer.
1. Cut line at nape and sideburns graduated in increasing lengths, worked with comb and scissors. 2. Upper layers more “grown out”, proporcional, with touches of irregularity. 3. Apply wet gel and style informally with fingers.
1. Cut nape and sideburns in increasing lengths with comb and scissors. 2. Upper layers longer, proportional, more irregular. Touches with thinning scissors. 3. Dry with fingers to create an informal look. Apply wax fix to create a crest at the top.
3. 42B: Pettinatura con tupé alto sul frontale. Asciugato con gel direzionale. 43B: Asciugare elevando le radici. Dare wet gel effetto bagnato sulla zona media e sulle punte.
1. Separate hair in two sections: the front and the rest. 2. Fix fill at the top and cover with loose meshes, made into flat scrolls. 3. Hold hair and at the front, style into a visor. Strong lacquer.
1. Separate hair with three partings. Hold hair from nape in tail. 2. Twist and fix the nape in a loop. At the top, horizontal chain of clips. 3. Beat top and scroll into a horizontal loop. Front in visor shape.
1. Leave hair loose at top and gather nape and sides at centre. 2. At top add synthetic hair and roll and knot strands. 3. Gather hair at top in a kind of scrolled quiff.
1. Nuque courte et effilée en diminuant, formant contraste avec 2. …le dessus de la tête d’une seule pièce en bob, front long et épais. 3. Appliquer un gel traitant, sécher et coiffer vers le visage formant des crans ; laque légère.
1. Couper au peigne et aux ciseaux, dégrader en augmentant de la nuque aux pattes. 2. Dessus de la tête plus long et irrégulier. 3. Appliquer un wet-gel, former une coiffure désinvolte avec les doigts.
1. Coupe au peigne et aux ciseaux, en augmentant sur la nuque et les pattes. 2. Dessus de la tête plus long et proportionné, irrégulier et avec quelques retouches aux ciseaux crantés. 3. Sécher avec les doigts pour un look désinvolte. Appliquer une cire fixante, former une crête sur le dessus de la tête
1. Separate the hair at the top and set wide waves with stapleclip. 2. Dry and brush, beating hair to create volume. 3. Blend the hair at the sides and nape with the top. Strong lacquer to define and polish.
3. Arrotoliamo e fermiamo le ciocche, sovrapponendole su un laterale. Lacca forte per finire.
1. Partager en trois. Fixer la partie de la nuque en une queue de cheval. 2. Torsader et fixer sur la nuque pour une boucle. Rangée horizontale de pinces sur le dessus de la tête. 3. Battre le dessus de la tête et enrouler une boucle horizontale. Coiffer une visière sur le front.
1. Laissez libre le dessus de la tête. Ramasser la nuque et les côtés en arrière. 2. Rajouter du syntéthique sur le dessus de la tête, enrouler et natter. 3. Coiffer pour un toupet sur le front.
1. Nuca corta, rebajada en disminución, en contraste con las... 2. ... capas altas, de una pieza, con frontal largo, tipo bob, lleno. 3. Aplicar gel tratante. Secado y peinado hacia la cara, en formas redondas. Laca suave.
1. Línea de corte a peine y tijeras en degradado creciente de nuca y patillas. 2. Capas superiores más crecidas proporcionalmente con toques irregulares. 3. Aplicar wet-gel y peinar a dedos informal.
1. Corte a peine y tijeras en creciente de nuca y patillas. 2. Capas superiores más largas, a proporción, en forma más irregular y con toques de tijera de vaciar. 3. Secado a dedos, dejándolo con imagen informal. Aplicar cera de fijación, creando cresta en la zona alta.
1. Separar el cabello en tres particiones, sujetar el cabello de la nuca en una coleta. 2. Retorcer y sujetar en forma de bucle la nuca, zona alta encadenado de clips en horizontal. 3. Batir zona alta y enroscar tipo bucle horizontal. Zona frontal en forma de visera.
1. Dejamos suelto el cabello de la zona alta y recogemos en el centro el cabello de nuca y laterales. 2. En la zona alta, añadimos cabello sintético y lo enroscamos y anudamos en mechones. 3. Recogemos el cabello de la zona alta en forma de tupé enroscado.
1. Nuque courte et un peu épaisse, en augmentant. 2. Front d’une seule pièce et grosse frange en augmentant. 3. Lotion traitante et brushing; coiffure soignée, arrondie, avec un léger volume. 1. Corte de nuca de línea corta en creciente y algo llena. 2. Frontal con gran flequillo en creciente y capas más enteras. 3. Peinado con brushing y loción tratante. Forma redondeada con suave volumen pulido.
1. Graduated, irregular very short cut at nape and sideburns. 2. Upper layers increasing in length from back to front. 3. 42B: Style with high quiff at front. Dry with directional gel. 43B: Dry, elevating from root. Apply wet-gel from mid-hair to end. 1. Sur la nuque et les pattes, coupe très courte, dégradée et irrégulière. 2. Sur le dessus de la tête, couper en augmentant d’arrière en avant. 3. 42B : Sur le front, appliquer du gel, former un toupet élevé, sécher. 43B : Séchage en soulevant les racines. Appliquer un wet gel pour un effet humide sur le milieu et les pointes. 1. Corte degradado irregular en nuca y patillas, en medidas muy cortas. 2. Capas altas en contraste y creciente de atrás hacia delante. 3. 42B: Peinado con tupé alto frontal. Secado con gel direccional. 43B: Secado elevando raíces. Aplicación de wet gel efecto mojado en medios y puntas.
1. Séparer en deux: le front et le reste. 2. Placer un rembourrage sur le dessus de la tête et recouvrir avec des mèches libres torsadées plates. 3. Fixer toutes les mèches et coiffer le front pour une visière. Laque fortes. 1. Separamos el cabello en dos secciones, zona frontal y resto del cabello. 2. Colocamos relleno en la zona alta y lo vamos cubriendo con mechas sueltas que enroscamos planas. 3. Vamos sujetando todo el cabello y en la zona frontal lo peinamos en forma de visera. Laca fuerte.
1. Séparer le dessus de la tête et marquer de larges crans avec des pinces-agraffes. 2. Sécher, brosser et battre pour du volume. 3. Unir les côtés et la nuque au dessus de la tête. Laque forte. 1. Separamos el cabello de la zona alta y marcamos ondas anchas con pinzas-grapa. 2. Secar y cepillar, batiendo el cabello para dar volumen. 3. Unir los cabellos de los laterales y nuca a la zona alta. Laca fuerte para definir y pulir.
1. Gather hair in a high tail, set to one side. 2. Separate hair in several strands and polish with mild spray fix. 3. Scroll and hold meshes, overlaying them at one side. Strong lacquer to define. 1. Ramasser tous les cheveux pour une queue de cheval sur le côté. 2. Séparer la queue en plusieures mèches. Retouches de laque légère. 3. Enrouler et fixer les mèches sur le côté. Laque forte pour définir. 1. Recogemos el cabello en una coleta alta y ladeada. 2. Separamos el cabello en varias mechas, que pulimos con spray de fijación suave. 3. Enroscamos y sujetamos las mechas, sobreponiéndolas en un lateral. Laca fuerte para definir.
145
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 46A
Pag. 46B
Pag. 46C
Pag. 46D
Pag. 47A
Pag. 47B
Pag. 47C
Pag. 47D
Pag. 48
Pag. 49
1. Separiamo i capelli delle tampie e le basette. Raccogliamo il resto sulla nuca.
1. Raccogliamo i capelli su una coda nella zona alta frontale.
1. Dividere i capelli in tre sezioni frontali e due sulla nuca.
1. Sui capelli naturali, prepariamo una base tipo bob craniale con capelli sintetici.
1. Prepariamo i capelli con il ferro dentato e lo fermiamo su una coda alta da una lato.
1. Pettiniamo e raccogliamo tutti i capelli sulla zona frontale.
1. Raccogliere tutti i capelli sulla zona alta frontale, separare i capelli in diverse ciocche.
1. Raccogliere tutti i capelli sulla zona frontale in una coda ampia.
1. Taglio scalato con misure lunghe e le punte vuote, togliendo spessore.
1. Taglio su mezza misura, con la nuca dritta. Frangetta compatta.
2. Battiamo e raccogliamo a forma di coni i laterali frontali.
2. Arrotoliamo i capelli sulla loro base per creare un cono con le punte libere.
2. Arrotolare i capelli creando boccoli grandi e voluminosi.
2. Prepariamo una applicazione di capelli con forma di coda ampia di diverse tonalità, con ripieno rotondo.
2. Arrotoliamo i capelli creando un “bandeau” orizzontale.
2. Dividiamo in due sezioni, adagiamo ripieno e arrotoliamo i capelli.
2. Arrotolare e rifinire le ciocche pettinandole in diversi sensi.
2. Separare su diverse ciocche e ondularle con styler medio e spray leggero.
2. Asciugato con il diffusore con acconciatore per rinforzare il riccio.
2. Frontale degradato tutto intorno e gli strati superiori scalati, alcuni tocchi di rasoio sulle punte per allegerirle.
3. Rifiniamo e definiamo le forme con spray fissazione extra-forte.
3. Spazzoliamo, rifiniamo e pettiniamo i capelli indietro fermandolo con clips. Lacca forte.
3. Rifinire al massimo tutti i capelli con spray fissazione extra-forte e lucidezza.
3. Adagiamo e fermiamo l’applicazione base creando un raccolto spettacolare di fantasia.
3. Per finire racogliamo tutti i capelli sulla zona alta arrotolandolo per dare volume.
3. Per finire arrotoliamo tutti i capelli, li fermiamo e rifiniamo con lacca extra forte.
3. Raccogliere tutti i capelli creando un effetto di fiore con volume.
3. Arrotolare e fermare le ciocche, lasciandone qualcuna con le punte libere.
3. Intrecciato sulla zona frontale e colpi di ferro sulle punte.
3. Asciugato con le dita e colpi di ferro sparando le punte.
1. Separate hair from temples and sideburns. Gather rest at nape. 2. Beat and gather the front part of the sides into a tapered shape. 3. Polish and define forms with extra strong spray fix.
1. Gather all hair in a tail at the front. 2. Scroll the hair into base to create tapered form with loose ends. 3. Brush, polish and style hair to rear and hold with clips. Strong lacquer.
1. Working over real hair, create a cranial bob-type base with synthetic hair. 2. Make up a hair applique in the form of a wide multi-coloured tale with a round fill. 3. Present and fix applique to the base to create a spectacular fantasy updo.
1. Prepare hair with crimping iron and hold in a high tail, set to one side. 2. Scroll hair to create a horizontal “bandeau”. 3. Finish by gathering all hair at the top and scrolling to create volume.
1. Style and gather all the hair at the front. 2. Divide in two sections, fix fill and roll hair around it. 3. Finish rolling all hair and fix. Polish with extra strong lacquer.
1. Gather all hair at front and separate in several different strands. 2. Scroll and polish strands and comb in different directions. 3. Gather all hair to create a voluminous flower effect.
1. Gather all hair at front in a broad tail. 2. Separate several different strands and wave with a medium styler and mild hairspray. 3. Scroll and fix strands, leaving the odd end loose.
1. Layered long cut with ends thinned to lighten. 2. Dry with diffuser and curl potentiating conditioner. 3. Braid front area and work ends with touches of iron.
1. Séparer les cheveux des tempes et des pattes. Ramasser le reste sur la nuque. 2. Battre et ramasser les côtés du front en deux cônes. 3. Retoucher et définir les formes avec de la laque extra forte.
1. Ramasser tous les cheveux sur le front en une queue de cheval. 2. Enrouler la queue sur sa base pour un cône avec des mèches libres. 3. Brosser, retoucher et coiffer en arrière. Fixer avec des pinces. Laque forte.
1. Divide hair into three sections at the front and two at the back. 2. Scroll hair to create large, voluminous loops. 3. Thoroughly polish hair with extra-strong spray fix and gloss.
1. Coiffer et ramasser sur le front. 2. Partager en deux, fixer un rembourrage et enrouler les cheveux. 3. Retouches de laque extra forte..
1. Ramasser sur le front. Séparer en plusieures mèches. 2. Enrouler et retoucher les mèches en les coiffant en plusieures directions. 3. Ramasser et coiffer en forme de fleur volumineuse.
1. Mid-length cut with nape straight. Compact fringe. 2. Front with graduated outline and higher strata layered. Ends lightly thinned with touches of razor. 3. Dry with hands and touches of iron to flick ends.
1. Peinamos y recogemos todo el cabello en la zona frontal. 2. Dividimos en dos secciones, aplicamos relleno y enroscamos el cabello. 3. Acabamos de enroscar todo el cabello y lo sujetamos y pulimos en laca extra fuerte.
1. Recoger todo el cabello en la zona alta frontal, separar el cabello en varios mechones. 2. Enroscar y pulir los mechones peinándolos en diferentes direcciones. 3. Recoger todo el cabello creando un efecto de flor con volumen.
1. Separamos el cabello de sienes y patillas. Recogemos el resto sobre la nuca. 2. Batimos y recogemos en forma de conos los laterales frontales. 3. Pulimos y definimos las formas con spray de fijación extra-fuerte.
1. Recogemos todo el cabello con una coleta en la zona alta frontal. 2. Enroscamos el cabello sobre su base para crear un cono con las puntas sueltas. 3. Cepillamos, pulimos y peinamos el cabello hacia atrás sujetándolo con clips. Laca fuerte.
1. Partager en trois sections sur le front et deux sur la nuque. 2. Enrouler pour de grandes boucles et du volume. 3. Retoucher au maximum toute la coiffure avec de la laque extra forte et brillante. 1. Dividir el cabello en tres secciones frontales y dos en nuca. 2. Enroscar el cabello creando bucles grandes y voluminosos. 3. Pulir al máximo todo el cabello con spray de fijación extra-fuerte y brillo.
1. Sur les cheveux naturels, créer un base style bob avec des cheveux syntéthiques. 2. Préparer un ornement en forme de queue de cheval à plusieurs tons et un rembourrage arrondie. 3. Adapter et fixer l’ornemen pour un chignon de fantaisie spéctaculaire. 1. Sobre el cabello natural, creamos una base tipo bob craneal con cabello sintético. 2. Preparamos aplique de cabello en forma de cola ancha en varios tonos, más relleno redondo. 3. Adaptamos y sujetamos el aplique a la base creando recogido espectacular de fantasía.
1. Préparer la chevelure avec un fer denté et fixer une queue de cheval sur le côté. 2. Enrouler pour un bandeau horizontal. 3. Ramasser le tout sur le dessus de la tête, enrouler pour du volume. 1. Preparamos el cabello con plancha dentada y lo sujetamos en una coleta alta ladeada. 2. Enroscamos el cabello creando un “bandeau” horizontal. 3. Acabamos recogiendo todo el cabello en la zona alta enroscándolo para dar volumen.
1. Ramasser sur le front et faire une grosse queue de cheval. 2. Sépare plusieures mèches et onduler au styler moyen. Laque légère. 3. Enrouler et fixer les mèches. Laisser quelques pointes libres. 1. Recoger todo el cabello en la zona frontal en una coleta ancha. 2. Separar en varios mechones y ondularlos con styler mediano y spray suave. 3. Ir enroscando y sujetando los mechones, dejando alguno con puntas sueltas.
1. Coupe longue et dégradée, pointes effilées pour ôter de l’épaisseur. 2. Produit qui booste l’ondulation et séchage au diffuseur. 3. Natter le front. Retouches de fer sur les pointes. 1. Corte escalado con medidas largas y puntas vaciadas, quitando espesores. 2. Secado a difusor con acondicionador que potencie el rizo. 3. Trenzado en la zona frontal y toques de plancha en puntas.
1. Coupe mi-longue, nuque au carré. Frange compacte. 2. Dégrader le contour du front et le dessus de la tête ; sur les pointes, effiler au rasoir. 3. Sécher avec les doigts. Retouches de fer sur les pointes. 1. Corte en media medida, con nuca recta y flequillo compacto. 2. Frontal degradado alrededor y capas superiores escaladas, con toques de vaciado a navaja en puntas. 3. Secado a dedos y toques de plancha disparando puntas.
147
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 50/51
Pag. 52A/1
Pag. 52A/2
Pag. 52B/1
Pag. 52B/2
Pag. 52B/3-53
Pag. 54
Pag. 55
Pag. 56A
Pag. 56B
1. Taglio di base quadrato.
1. Taglio carré sulla nuca, in un solo pezzo, del collo ed un po’ concavo.
1. Taglio degradato lungo.
1. Tagliare con la chioma lunga, con leggero sbieco frontale e la nuca degradata.
1. Taglio della chioma dritta con leggero sbieco sul frontale.
1. Taglio con la nuca dritta, irregolare, all’altezza delle spalle. Strati alti scalati con proiezione in avanti.
1. Taglio lungo con le punte molto tessurizzate.
1. Nuca con leggero degradato crescente e un po’ piena.
1. Dividiamo i capelli in tre grandi sezioni.
1. Taglio con la macchinetta. Nuca con pettine al 3 e basette a punta.
2. Leggero degrato delle punte in elevazione crescente.
2. Strati tipo bob, più lunghi davanti, con le punte un po’ degradate e frontale con leggero sbieco.
2. Frontale dritto e crescente, con la frangetta molto corta e piena.
2. Frangetta dritta e degradata sulle punte, leggera ed irregolare.
2. Frontale lungo e da un lato, con le punte degradate.
2. Sbieco frontale sul contorno del viso e leggero degradato.
2. Frontale con la frangetta un po’ asimmetrica e compatta. Segnare un misura intermedia a mezza altezza.
2. Strati alti con forma scalata e frangetta corta con le tempie piene semicoprendo le orecchie.
2. Battiamo i capelli creando volume e intrecciando le ciocche.
2. Strati superiori in proporzione crescente più lunghi.
3. Asciugare con le dita con volume nelle radici della zona alta e sui laterali. Per finire colpo di lacca forte.
3. Asciugato con la spazzola e lisciatore temporale. Finire con una pettinatura con leggero movimento sulle punte.
3. Pettinatura liscia e naturale con brushing Raccogliere i capelli in una treccia.
3. Dare gel trattante e pettinare con la frangetta liscia, lasciando il resto ondulato naturale, con ampi gesti.
3. Brushing misto, le radici lisce e le punte con movimento ampio, per una pettinatura naturale.
3. 52B/3: Asciugato con le dita molto naturale e colpi di styler ondulando le punte. 53: Elevare i capelli della zona medio-alta creando un effetto tupé con grande volume.
3. Pettinare con forme lisce e naturali con brushing, e per finire cera sulle punte.
3. Pettinatura con brushing naturale e tocchi di cera leggera.
3. Creare un raccolto con forma conica. Colpi di spray fissazione extra forte.
3. Asciugato a brushing sulla zona alta segnando un tupe-onda sul frontale.
1. Base cut square. 2. Hold high and lightly graduate the ends in increasing lengths. 3. Dry with hands. At top and sides, create volume from root. Finishing touches with strong lacquer.
1. Carré cut at nape, worked to neck length in a single slightly concave piece. 2. Bob style layers that are longer towards the front. Ends lightly graduated and front at a slight slant. 3. Dry with brush and relaxing product. Finish styling with slight movement at ends.
1. Long, graduated cut. 2. Front straight, in increasing lengths, with very short but full fringe. 3. Blow dry to style straight and natural. Gather hair in a braid..
1. Cut in mane. Soft slant at front. 2. Front long and to the side. Ends graduated. 3. Mixed blow drying with roots straight and ends in broad movement to create a natural style.
1. Cut with straight, irregular shoulder length nape. Top layered to project over front. 2. Outline of the face at a slight slant, gently graduated. 3. 52B/3: Dry highly naturally with hands. Touches of styler to wave ends. 53: Elevate hair from the middle of the top to create a highly voluminous quiff effect.
1. Long cut with highly textured ends. 2. Front with slightly asymmetrical, compact fringe. Set middle area medium length. 3. Style in straight, natural forms. Blow dry and finish ends with wax.
1. Nape fairly full and lightly graduated in increasing lengths. 2. Top in layered shapes. Fringe short and temple full, half covering the ears. 3. Blow dry and style naturally with touches of mild wax.
1. Divide hair in three large sections. 2. Beat hair to create volume and interweave strands. 3. Gather in tapered shape. Touches of extra strong spray fix.
1. Cut with clippers. Nape in peak with comb and clippers set to no. 3. 2. Upper layers proportional, longer, in increasing lengths. 3. Blow dry top, setting a wave/ quiff at front.
1. Nuque à cou, au carré et un peu bombée. 2. Le dessus de la tête en bob, plus long sur le devant ; pointes un peu dégradées, front légèrement en biais. 3. Sécher à la brosse avec un produit lissant ; Coiffer en apportant un léger mouvement sur les pointes.
1. Cut with long mane, front at a slight slant and graduated nape. 2. Fringe straight, with graduated ends, soft and irregular. 3. Apply conditioning gel and style the fringe straight and the rest in its own broad, natural wave gesture.
1. Coupe longue, dégradée. 2. Front en augmentant au carré et frange très courte et épaisse. 3. Brushing lisse et naturel ; Natter.
1. Cheveux longs, front légèrement en biais, nuque dégradée. 2. Frange droite aux pointes dégradées un peu irrégulières. 3. Gel traitant, frange lisse, le reste ondulé naturellement.
1. Nuque au carré irrégulière à la hauteur des épaules ; dégrader dessus de la tête vers l’avant. 2. Front en biais entourant le visage et légèrement dégradé. 3. 52B/3 : Sécher avec les doigts très naturel et retouches de styler pour onduler les pointes. 53 : Soulever le dessus de la tête pour un toupet très volumineux.
1. Coupe mi-longue, pointes à la texture très travaillée. 2. Front et frange asymétriques et compacte. Marquer le long à demie hauteur. 3. Brushing pour une coiffure lisse et naturelle ; sur les pointes, retouches à la cire.
1. Nuque un peu épaisse, légèrement dégradée en augmentant. 2. Dessus de la tête dégradé, frange courte, tempes mirecouvrant les oreilles. 3. Brushing naturel et retouches avec une cire légère.
1. Partager en trois sections. 2. Battre pour du volume. Entrecroiser les mèches. 3. Ramasser en forme de cône. Retouches de laque extra forte.
1. Sur la nuque, couper avec la tondeuse au 3, pattes en pointe. 2. Dessus de la tête plus long et proportionné. 3. Sécher le dessus de la tête au brushing pour un toupet-cran sur le front.
1. Corte degradado largo. 2. Frontal en recto y creciente, con flequillo muy corto y lleno. 3. Peinado liso con brushing. Recoger el cabello en una trenza.
1. Corte con melena larga, con suave bies frontal y nuca degradada. 2. Flequillo recto y degradado en puntas, suave e irregular. 3. Aplicar gel tratante y peinar con flequillo liso, dejando ondulado natural el resto, en gestos anchos.
1. Coupe au carré, front légèrement en biais. 2. Front long sur le côté, pointes dégradées. 3. Brushing mixte : lisse aux racines et larges crans sur les pointes pour une coiffure naturelle.
1. Corte con nuca recta, irregular, a nivel de hombros. Capas altas escaladas en proyección adelantada. 2. Bies frontal en el contorno de la cara y suave degradado. 3. 52B/3: Secado a dedos muy natural y toques de styler ondulando puntas. 53: Elevar el cabello de la zona media-alta creando efecto tupé con gran volumen.
1. Corte a medida larga con puntas muy texturadas. 2. Frontal con flequillo algo asimétrico y compacto. Marcar una medida intermedia a media altura. 3. Peinado con formas lisas y naturales con brushing y cera final en puntas.
1. Nuca con suave degradado en creciente y algo llena. 2. Capas altas en formas escaladas y flequillo corto con sienes llenas semi cubriendo las orejas. 3. Peinado con brushing natural y toques de cera suave.
1. Coupe au carré. 2. Soulever les pointes, dégrader légèrement en augmentant. 3. Sécher avec les doigts pour du volume sur les racines du dessus de la tête et des côtés. Retouches de laque forte. 1. Corte base al cuadrado. 2. Ligero degradado de puntas en elevación creciente. 3. Secar a dedos con volumen en raíces de zona alta y laterales. Laca fuerte como toque final.
1. Corte carré en nuca, de una pieza, a nivel de cuello y algo cóncavo. 2. Capas tipo bob, más largas de delante, con las puntas algo degradadas y frontal con suave bies. 3. Secado con cepillo y alisador temporal. Peinado final con ligero movimiento en puntas.
1. Corte de melena recta con bies suave en frontal. 2. Frontal largo y ladeado, con puntas degradadas. 3. Brushing mixto de raíces lisas y puntas con movimiento ancho, para peinado natural.
1. Dividimos el cabello en tres grandes secciones. 2. Batimos el cabello creando volumen y entrelazando los mechones. 3. Crear recogido en forma cónica. Toques de spray de fijación extra fuerte.
1. Corte a máquina. Nuca con peine al 3 y patillas en pico. 2. Capas superiores a proporción creciente más largas. 3. Secado a brushing en zona alta marcando tupé-onda en frontal.
149
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 57A
Pag. 57B
Pag. 58A
Pag. 58B
Pag. 58C
Pag. 58D
Pag. 59
Pag. 60
Pag. 61
Pag. 62
1. Pettinare molto rifinito e raccogliere i capelli su una coda nella zona alta.
1. Fermiamo i capelli sulla zona alta con una doppia incatenatura di clips.
1. Nuca corta e degradata con le punte vuote.
1. Separiamo i capelli in due sezioni. Raccogliamo la zona alta in una coda sul cucuzzolo.
1. Segnare onde sulla zona alta fino al livello delle orecchie, il resto dei capelli asciugarli con il diffusore.
1. Taglio dritto sulla nuca crescendo in avanti con forma un po’ concava.
1. Taglio uguagliando le punte dritte e frangetta spessa e dritta all’altezza delle sopracciglia.
1. Nuca molto degradata a punta.
1. Taglio con la nuca crescente e forma a bob.
1. Preparare partizioni con due code e frontale libero, con cotonatura interna.
2. Separare ciocche di diversi spessori e intrecciarle.
2. Dividiamo i capelli su diverse ciocche, le arrotoliamo e poi le fermiamo.
2. Strati alti corti e messi insieme al frontale asimmetrico dando tessitura interna, togliendo spessore.
2. Separare i capelli su diverse ciocche, pettinarle molto rifinite creando forme ovali.
2. Spazzolare le onde leggermente e battere gli altri capelli applicando spray fissazione.
2. Frontale con tocchi di rasoio allo sbieco, da un lato.
2. Colore tonalità rame intenso, a basso volume di ossidazione.
2. Resto degradato in lunghezza. Frontali e strati alti tipo bob. Frangetta corta e rotondeggiante.
2. Frontale asimmetrico con la frangetta compatta e rotondeggiante.
2. Con clips, creare ed intrecciare a modo di boccoli e forme anellate, indietro, con il frontale libero.
3. Rigirare le trecce, creando una base di semi-raccolto, lasciando i mezzi e le punte libere.
3. Arrotoliamo le ciocche sulla loro propria base, creando volume. Aggiungere tulle sul frontale come ornamento.
3. Asciugare con aria e spazzola, dando volume e, curvando le punte.
3. Creare volume sulla zona alta raccogliendo tutti i capelli a strati. Lacca forte per finire.
3. Aggiungere ornamento con forma di caschetto e finire dando volume ai mezzi e alle punte. 1. Set waves at top and work down to ear level. Dry remaining hair with diffuser. 2. Gently brush waves and beat remaining hair. Apply spray fix. 3. Add cap shaped headpiece and finish, creating volume from mid-hair to end.
3. Asciugato con spazzola rotonda e un po’ di volume, con poco volume e colpi di cera lucidante sulle zone medie e sulle punte.
3. Dare spray fissazione e alcuni colpi verticali con styler sulle zone basse lasciando le punte libere.
1. Separate hair in two sections. Gather top into a tail at the crown. 2. Separate hair into several different strands, style in highly polished oval forms. 3. Create volume at top, gathering all the hair in layers. Strong lacquer to finish.
3. Brushing liscio. Segnare la frangetta con un grande boccolo e finire con alcuni colpi per rifinire mezzi e punte.
3. Applicare schiuma forte. Brushing. Brushing elevando le radici.
1. Nape short and graduated with ends lightened. 2. Upper layers short, blended with internally textured, lightened asymmetrical front. 3. Dry with air and brush, creating volume. Flick ends.
3. Asciugato e pettinato liscio senza volume con tocchi di cera lucidante. Tocchi con le tenagliette sulla zona media e le punte degli strati alti.
1. Nuque courte et dégradée, pointes effilées. 2. Dessus de la tête court, uni à un front en biais ; travailler la texture de l’intérieur pour ôter de l’épaisseur. 3. Sécher à l’air et à la brosse, accentuer le volume, recourber les pointes.
1. Partager en deux. Ramasser le dessus de la tête en une queue de cheval sur le haut du crâne. 2. Séparer la queue en plusieures mèches. Coiffer soigneusment pour des formes ovales. 3. Ramasser en couches pour du volume sur le dessus de la tête. Laque forte.
1. Cut straight, nape increasing in length to front, and slightly concave. 2. Front to the side, at a slant with touches of razor. 3. Dry and style straight, without volume. Touches of gloss wax. At the topmost layers, touches of tongs from mid to end of hair.
1. Level ends straight. Fringe thick and straight, on a level with the brows. 2. Dark copper-brown hue low volume colour rinse. 3. Blow dry straight. Set fringe in a large loop. Finishing touches to polish from mid-hair to end.
1. Nuque au carré en augmentant vers l’avant, un peu bombée. 2. Front sur le côté, retouches au rasoir en biais. 3. Séchage et coiffure lisse et plate; retouches avec une cire brillante. Retouches de fer sur le milieu et les pointes du dessus de la tête.
1. Coupe au carré en égalisant les pointes, frange épaisse et droite au niveau des sourcils. 2. Couleur ton cuivré intense à bas volume. 3. Brushing lisse; sur la frange, former une grosse boucle ; retouches sur le milieu et les pointes pour une coiffure soignée.
1. Highly polish style and gather all hair into a single tail at the top. 2. Spearate strands of different thicknesses and braid. 3. Twist braids to create a halfgathered base, leaving from mid-hair to end loose. 1. Coiffer et ramasser tous les cheveux pour une queue de cheval sur le dessus de la tête. 2. Séparer des mèches de diferentes grosseurs et natter. 3. Torsader les nattes pour une base de petit chignon. Laisser le milieu et les pointes libres. 1. Peinar muy pulido y recoger todo el cabello en una coleta en la zona alta. 2. Ir separando mechones de distintos grosores y trenzarlos. 3. Retorcer las trenzas, creando base de semi-recogido, dejando los medios y puntas sueltos.
1. Hold hair at top with a double chain of clips. 2. Divide tail into different strands, scroll and hold individually. 3. Scroll strands into their own base to create volume. Add tulle at front to decorate. 1. Fixer sur le dessus de la tête avec une double rangée de pinces. 2. Partager en plusieurs mèches, enrouler et fixer. 3. Enrouler les mèches sur leur base pour du volume. Rajouter un ornement de tulle sur le front. 1. Sujetamos el cabello en la zona alta con un doble encadenado de clips. 2. Dividimos el cabello en varias mechas y las vamos enroscando y sujetando. 3. Enroscamos las mechas sobre su propia base, creando volumen. Añadir tul frontal como adorno.
1. Nuca corta y degradada con puntas vaciadas. 2. Capas altas cortas unidas a un frontal asimétrico con texturado interno, quitando espesores. 3. Secar con aire y cepillo, dando volumen y, curvando puntas.
1. Separamos el cabello en dos secciones. Recogemos la zona alta en una coleta en coronilla. 2. Separar el cabello en varias mechas, peinarlas muy pulidas creando formas ovaladas. 3. Crear volumen en zona alta recogiendo todo el cabello por capas. Laca fuerte final.
1. Marquer des crans sur le dessus de la tête au niveau des oreilles. Sécher le reste au diffuseur. 2. Brosser les crans soigneusement. Battre le reste avec de la laque. 3. Rajouter ornement en forme de casque et donner du volume sur le milieu et les pointes. 1. Marcar ondas en la zona alta hasta la altura de las orejas, resto del cabello secado a difusor. 2. Cepillar las ondas suavemente y batir el resto del cabello aplicando spray de fijación. 3. añadir tocado en forma de casquete y acabar de dar volumen a medios y puntas.
1. Corte recto en nuca creciendo hacia delante en forma algo cóncava. 2. Frontal con toques de navaja al bies, ladeado. 3. Secado y peinado liso sin volumen con toques de cera brillante. Toques de tenacilla en medios y puntas de las capas altas.
1. Corte igualando puntas en recto y flequillo espeso y recto a nivel de las cejas. 2. Color en tono cobre intenso, a bajo volumen de oxidación. 3. Brushing liso. Marcar flequillo con bucle y dar toques finales para pulir medios y puntas.
1. Nape extremely layered, in peak. 2. Rest long, layered. Front and top layers bob style. Short, rounded fringe. 3. Apply strong mousse. Blow dry, elevating from root. 1. Nuque très dégradée en pointe. 2. Le reste est dégradé long. Front et dessus de la tête en bob. Frange courte et arrondie. 3. Application de mousse. Soulever les racines et brushing. 1. Nuca muy degradada en pico. 2. Resto degradado en largo. Frontales y capas altas tipo bob. Flequillo corto y redondeado. 3. Aplicar espuma fuerte. Brushing elevando raíces.
1. Cut with nape in increasing lengths, in a bob shape. 2. Front asymmetrical, with compact, rounded fringe. 3. Dry with rounded brush to create light volume. Touches of gloss wax from mid-hair to end.
1. Part, make up two tails. Leave front loose. Tease underside. 2. Using clips create and interconnect shapes in loops and rings, swept to the rear. Front off the face. 3. Apply spray fix and vertical touches with styler over lower area. Leave ends loose.
1. Nuque en augmentant en un bob. 2. Front asymétrique et frange compacte et arrondie. 3. Séchage à la brosse arrondie pour un léger volume ; retouches de cire brillante sur le milieu et les pointes.
1. Partager en deux couettes ; front libre et crêpé en dedans. 2. Sur les couettes, ramener en arrière pour dégager le front, former des boucles rondes et plates, fixer. 3. Laque; retouches de styler en verticale. Laisser des pointes libres.
1. Corte con nuca en creciente y forma de bob. 2. Frontal asimétrico con flequillo compacto y redondeado.
1. Particiones previas con dos colas y frontal suelto, con crepado interior. 2. Con clips, crear y enlazar a modo de bucles y formas anilladas, hacia atrás, con frontal despejado. 3. Aplicar spray de fijación y dar toques verticales con styler en las zonas bajas dejando puntas sueltas.
3. Secado a cepillo redondo y algo de volumen y toques de cera brillante en medios y puntas.
151
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 63
Pag. 64
Pag. 65
Pag. 66A
Pag. 66B
Pag. 66C
Pag. 66D
Pag. 67
Pag. 68
Pag. 69
1. Dividiamo i capelli in due sezioni, la zona della nuca ferma con incatenatura di clips, e le punte libere.
1. Taglio della nuca dritta. Laterali posteriori elevati e taglio allo sbieco.
1. Basette e nuca a taglio di barbiere andando in sù crescente con il pettine e le forbici.
1. Taglio con la macchinetta. Nuca con pettine al 3 e basette a punta.
1. Taglio della nuca semilunga crescente ed i lati più corti.
1. Taglio lungo con degradato frontale e strato superiore a strati diversi.
1. Taglio della nuca un po’ lunga e piena.
1. Nuca lunga e scalata, taglio con le forbici, ciocca a ciocca con strati verticali.
1. Partizioni e cotonatura interna per un raccolto su due zone.
1. Nuca dritta, degradato molto leggero sulle punte.
2. Intrecciare i capelli della zona frontale verso i laterali e la nuca.
2. Taglio crescente sul frontale.
2. Strati superiori elevati e taglio quadrato.
2. Strati superiori in proporzione crescente in sú, con forma quadrata.
2. Strati alti degradati ed irregolari con tecnica a forbici ciocca a ciocca.
2. Le punte tessurizzate per dare movimento naturale.
2. Zona frontale-alta corta e irregolare, crescente verso la nuca.
2. Strati alti e frontale più lungo, tipo bob, con le punte irregolari con il rasoio e ribassate.
2. Lati incrociati dietro a forma di banana, con clips.
2. Frontale con leggero sbieco e frangetta da un lato asimmetrica.
3. Raccogliere i capelli della nuca nella zona media-bassa arrotolandoli e fermandoli alla base.
3. Pettinatura con wet gel, da un lato, elevando le radici.
3. Asciugato dando forma naturale. Applicare gommina lucidante. Pettinare indietro.
3. Asciugato naturale con le dita e con le punte elevate con wet gel.
3. Pettinare indietro libero, dando volume alle radici e spray per fissare forte.
3. Dare gel trattante e pettinatura con brushing liscio con movimento e frangetta frontale da un lato.
3. Applicare gel fissazione, elevando le punte. Asciugato con le dita.
3. Pettinatura asciugando con le dita, diamo wet gel. Forme verso il viso, scarmigliato e naturale.
3. Zona alta lavorata con le dita con spray fissazione forte separando le punte.
3. Asciugato a brushing, liscio con leggero movimento sulle punte frontali.
1. Divide hair in two sections. Nape area held with chain of clips and ends loose. 2. Braid hair from front, working it towards side and nape. 3. Gather hair from nape at midlower nape, roll and fix to base.
1. Nape cut straight. Sides at rear raised and cut at a slant. 2. Front likewise cut in increasing lengths. 3. Style with wet gel, set to one side, raising roots.
1. Sideburns and base of the nape cut barber-style with comb and scissors, rising in increasing lengths. 2. Upper layers raised and cut square. 3. Dry, shaping naturally. Apply gloss gel. Style to the rear.
1. Cut with clippers. Nape with comb and clippers set to no. 3. Peaked sideburns.. 2. Upper layers proportional, in increasing lengths towards the top. 3. Dry naturally with fingers, lifting ends with wet gel.
1. Graduated. 2. Texture ends to create natural movement. 3. Apply conditioning gel and blow dry to style straight, with movement, setting the fringe to one side.
1. Cut nape somewhat long and full. 2. Top front area short and irregular, increasing in length towards the nape. 3. Apply gel fix and elevate ends. Dry with hands.
1. Nape long and layered, worked mesh by mesh in vertical layers with scissors. 2. Upper layers and front longer, bob style, with ends cut back irregularly with a razor. 3. Style, drying with fingers and wet gel. Dishevelled natural forms over the face.
1. Part and tease underside prior to dressing in two areas. 2. Sides crisscrossed to the rear and gathered with clips in banana bun. 3. Top worked with hands and strong spray fix to separate ends.
1. Nape straight with very gentle graduation at ends. 2. Front at a slight slant and fringe asymmetrically set to the side. 3. Blow dry straight with light movement of ends at front.
1. Partager en deux, fixer la nuque avec une rangée de pinces et laisser les pointes libres. 2. Natter le front vers les côtés et la nuque. 3. Enrouler la partie basse de la nuque et fixer sur la base.
1. Nuque au carré ; sur les côtés, soulever, couper en biais. 2. Sur le front, couper en augmentant. 3. Coiffure naturelle, sur le côté; wet-gel, en soulevant les racines.
1. Nuque mi-longue en augmentant, côtés plus courts. 2. Dessus de la tête dégradé et irrégulier, aux ciseaux, mèche para mèche. 3. Peigner en arrière dégagé, volume sur les racines ; appliquer de la laque forte.
1. Coupe longue, dessus de la tête et front dégradés à différents niveaux. 2. Sur les pointes, travailler la texture pour plus de mouvement. 3. Appliquer un gel traitant, faire un brushing lisse qui bouge bien, ramener une frange sur le côté.
1. Couper la nuque longue et pleine. 2. Couper le front court et irrégulier en augmentant vers la nuque. 3. Appliquer du gel en soulevant les pointes. Sécher avec les doigts.
1. Nuque longue et effilée, coupée aux ciseaux à la verticale, mèche par mèche. 2. Dessus de la tête et front plus longs, en bob, pointes irrégulières effilées au rasoir. 3. Wet-gel et séchage avec les doigts, coiffure naturelle, mèches séparées ramenées vers le visage.
1. Partager, crêper à l’intérieur pour ramasser en chignon. 2. Sur les côtés, entrecroiser en arrière, former un chignon banane, fixer avec des pinces. 3. Travailler le dessus de la tête avec les doigts et de la laque. Séparer les pointes.
1. Nuque au carré, pointes légèrement dégradées. 2. Front un peu en biais, frange asymétrique sur le côté. 3. Séchage au brushing lis pour du léger mouvement sur les pointes du front.
1. Corte de nuca semi-larga en creciente y los lados más cortos. 2. Capas altas degradadas e irregulares con técnica a tijeras mecha a mecha. 3. Peinar hacia atrás despejado, dando volumen en raíces, aplicar spray de fijación fuerte.
1. Corte degradado irregular en nuca y patillas, en medidas cortas. 2. Capas altas en creciente de atrás hacia delante. 3. Peinado con tupé alto en frontal. Secado con gel direccional.
1. Corte de nuca algo larga y llena. 2. Zona frontal-alta corta e irregular, en creciente hacía la nuca. 3. Aplicar gel de fijación, elevando puntas. Secado a dedos.
1. Particiones y crepado interior para recogido en dos zonas. 2. Lados cruzados atrás recogidos en forma de banana, con clips. 3. Zona alta trabajada a dedos con spray de fijación fuerte separando puntas.
1. Nuca recta, degradado muy suave en puntas. 2. Frontal con suave bies y flequillo ladeado asimétrico. 3. Secado a brushing, liso con ligero movimiento en puntas frontales.
1. Dividimos el cabello en dos secciones, zona de nuca sujeta con encadenado de clips, puntas sueltas. 2. Trenzar el cabello de la zona frontal hacia los laterales y nuca. 3. Recoger el cabello de la nuca en la zona media-baja enroscándolo y sujetándolo a la base.
1. Corte nuca recta. Laterales posteriores elevados y corte al bies. 2. Corte creciente en frontal. 3. Peinado con wet gel, ladeado, elevando raíces.
1. Sur les pattes et le bas de la nuque, coupe «coiffeur pour hommes» en remontant et en augmentant, au peigne et aux ciseaux. 2. Sur le dessus de la tête, soulever et couper au carré. 3. Sécher pour une coiffure naturelle; appliquer une gomina brillante et coiffer en arrière. 1. Patillas y base nuca corte de barbero subiendo en creciente a peine y tijeras. 2. Capas superiores elevadas y corte en cuadrado. 3. Secado dando forma natural. Aplicar gomina brillante y peinar hacia atrás.
1. Sur la nuque, couper avec la tondeuse au 3, pattes en pointe. 2. Dessus de la tête proportionné, en augmentant vers le haut en forme carrée. 3. Sécher avec les doigts, coiffure naturelle, soulever les pointes avec un wet-gel. 1. Corte a máquina. Nuca con peine al 3 y patillas en punta. 2. Capas superiores a proporción creciente hacia arriba, en forma cuadrada. 3. Secado a dedos natural y puntas elevadas con wet gel.
1. Cut with longish nape in increasing lengths. Sides shorter. 2. Upper layers graduated and irregular, worked with a mesh by mesh scissor technique. 3. Style to the rear, off the face, creating volume at root. Apply strong spray fix.
1. Nuca larga y escalada, en corte a tijera, mecha a mecha con capas verticales. 2. Capas altas y frontal más largo, tipo bob, con puntas irregulares a navaja, rebajadas. 3. Peinado con secado a dedos, aplicando wet gel. Formas hacia la cara, desmechado y natural.
153
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 70A
Pag. 70B
Pag. 70C
Pag. 70D
Pag. 71
Pag. 72A/B/C
Pag. 72D
Pag. 73
Pag. 74A
Pag. 74B
1. Nuca corta, ribassata diminuendo, a contrasto con gli...
1. Separare la zona alta e tagliare le tempie, basette e nuca con macchina al nº 3.
1. Tagliare la nuca e la basette con la macchinetta e il pettine del nº 2.
1. Tagliamo la nuca crescente e con base a punta.
1. Taglio a bob di liene geometriche, nuca dritta e piena con grande frangetta.
1. Taglio dritto per dare base alla chioma lunga.
1. Taglio dritto per una chioma molto lunga e compatta sulle punte.
1. Taglio molto lungo. Nuca lunga e frontale più corto.
1. Nuca dritta, degradato leggero sulle punte.
1. Taglio della nuca e intorno fino alle tempie e basette, super corto.
2. ... strati alti, in un solo pezzo, con il frontale lungo a punta, tipo bob, pieno.
2. Tagliare la zona alta, tipo bob. Frangetta a punta.
2. Strati alti in un solo pezzo tipo bob con la frangetta dritta e molto corto.
2. Strato alto tipo bob, con la frangetta pieni, dritti e assimetrica.
2. Tagliare le tempie, le basette e una zona della nuca con il rasoio al nº2.
2. Segnare con styler, sempre verso il viso.
2. Asciugato a brushing e pettinare i capelli verso un lato.
2. Tonalità biondo beige extra chiaro sui capelli decolorati.
2. Il frontale e i lati dritti, seguendo la linea della nuca, e la frangetta corta e piena.
2. Strati superiori crescenti e con forma di bob da un lato, con misure a contrasto.
3. Applicare gel trattante. Asciugato e pettinato verso il viso, con forme un po’ rotondeggianti. Lacca leggera.
3. Asciugato direzionale senza volume, applicando serum per un effetto lucidezza.
3. Tempie lunghe e compatte, asciugato craniale e finire con un colpo di lucidezza.
3. Pettinatura molto craniale, con volume rotondeggiante liscio con brushing, con gel trattante e cera lucidezza.
3. Asciugato con le dita e sulle zone più lunghe, alte e frontali, colpi di ferro effetto irregolare.
1. Cut nape and sideburns with clippers set to no. 2. 2. Upper layers, bob style, in a single piece, with straight ultrashort fringe. 3. Temple area long and compact. Dry cranially and finish with a touch of gloss.
1. Nape cut in increasing lengths over ducktail base. 2. Upper layers bob style with full straight asymmetric fringe. 3. Highly cranial style, blow dried to create rounded straight volume and then worked with conditioning gel and gloss wax.
3. Pettinatura con gesto ondulante ampia con acconciatore e tocchi di ferro riccio nella zona media e sulle punte.
3. Brushing con movimento, con acconciatore leggero di silicone sulle punte.
1. Separate top area and cut temple, sideburn and nape areas with clippers set to no. 3. 2. Cut top in bob style. Peaked fringe. 3. Dry directionally without creating volume. Apply serum for gloss effect.
3. Pettinare con la spazzola piatta, fino a creare onde ampie. Risegnare con spray fissazione.
3. Rigirare e girare le ciocche, creando un raccolto con forma di fiore. Finire con lucidezza spray.
1. Nape short, cut back in diminishing lengths to contrast with... 2. ... the upper layers, worked in a single piece. Front long and full, bob style peaked. 3. Apply conditioning gel. Dry and style over the face, creating elongated rounded forms. Mild lacquer.
3. Pettinatura rifinita e liscia, con gel trattante mentre asciughiamo, con spazzola grande. Lucidezza per finire. 1. Bob cut with geometric lines. Nape straight and full and large fringe. 2. Cut temple, sideburns and part of nape with clippers set to no. 2. 3. Polished, straight style, dried with conditioning gel and a large brush. Gloss to finish.
1. Straight cut to create base of long mane. 2. Set with styler, always working over the face. 3. Style with flat brush to create broad waves. Set with spray fix.
1. Nape straight and gently graduated at ends. 2. Front and sides straight, following the same line as at the nape. Fringe short and full. 3. Blow dry with movement, applying a mild silicon conditioner at ends.
1. Nuque courte et effilée en diminuant, formant contraste avec 2. …le dessus de la tête d’une seule pièce en bob, front long et épais en pointe. 3. Appliquer un gel traitant, sécher et coiffer vers le visage formant des crans ; laque légère.
1. Séparer le dessus de la tête, couper les tempes, les pattes et la nuque à la tondeuse nº3. 2. Sur le dessus de la tête, couper en bob. Frange en pointe. 3. Sécher pour une coiffure plate, appliquer un sérum pour faire briller.
1. Couper la nuque et les pattes à la tondeuse et peigne nº 2. 2. Couper le dessus de la tête en bob et d’une seule pièce. Frange droite et très courte. 3. Tempes longues et compactes. Sécher et retouches de laque brillante.
1. Nuque en pointe en augmentant. 2. Dessus de la tête en bob, frange épaisse, droite et asymétrique. 3. Gel tratant, brushing lisse épousant bien la forme du crâne pour un volume arrondi, cire brillante.
1. Coupe en bob géométrique, nuque épaisse au carré, grosse frange. 2. Couper les tempes, les pattes et la nuque à la tondeuse au n. 2. 3. Appliquer un gel traitant, sécher avec une grosse brosse pour une coiffure lisse et soignée ; faire briller.
1. Couper le long droit. 2. Marquer au styler vers le visage. 3. Coiffer avec une brosse plate pour de larges crans. Laque.
1. Couper le long droit et compact sur les pointes. 2. Séchage au brushing et coiffer sur un côté. 3. Torsader de mèches pour un chignon en forme de fleur. Laque brillante.
1. Cut nape and outline – around to the temples and sideburns - ultra short. 2. Upper layers in increasing lengths, in a contrasting bob, layers in contrasting lengths. 3. Dry with hands and work the longer areas, top and front with iron to create an irregular effect.
1. Nuca corta, rebajada en disminución, en contraste con las... 2. ... capas altas, de una pieza, con frontal largo, tipo bob, lleno en punta. 3. Aplicar gel tratante. Secado y peinado hacia la cara, en formas lago redondas. Laca suave.
1. Separar la zona alta y cortar sienes, patillas y nuca con máquina al nº 3. 2. Cortar la zona alta, tipo bob, flequillo en punta. 3. Secado direccional sin volumen, aplicando serum para efecto brillo.
1. Cortar nuca y patillas con máquina y peine del nº 2. 2. Capas altas de una pieza tipo bob con flequillo recto y muy corto. 3. Sienes largas y compactas, secado craneal y brillo como toque final.
1. Cortamos la nuca en creciente y con base de pico. 2. Capas altas tipo bob, con flequillo lleno, recto y asimétrico. 3. Peinado muy craneal, con volumen redondeado liso con brushing, con gel tratante y cera de brillo.
1. Corte bob de líneas geométricas, nuca recta y llena con gran flequillo. 2. Cortar sien, patillas y una zona de nuca con maquinilla al nº2. 3. Peinado pulido y liso, con gel tratante al secar, con cepillo grande. Brillo final.
1. Corte bob de líneas geométricas, nuca recta y llena con gran flequillo. 2. Cortar sien, patillas y una zona de nuca con maquinilla al nº2. 3. Peinado pulido y liso, con gel tratante al secar, con cepillo grande. Brillo final.
1. Corte recto para melena muy larga compacta en puntas. 2. Secado a brushing y peinar el cabello hacia un lado. 3. Retorcer y girar mechones, creando recogido en formas de flor. Brillo final en spray.
1. Straight cut for a very long mane with compact ends. 2. Blow dry and style hair to one side. 3. Twist and turn meshes to create flower shapes for updo. Spray gloss to finish.
1. Very long cut. Nape long and front shorter. 2. Extra-light beige-blonde hues applied to pre-bleached hair. 3. Style with conditioner, creating broad large wave forms and touches with a curling iron from mid-hair to end. 1. Coupe très longue; nuque longue ; front plus court. 2. Couleur : tons blond beige extra clairs sur décoloration. 3. Appliquer un produit traitant, sécher, coiffer en tirant parti de l’ondulation et retouches au fer pour friser le milieu et les pointes. 1. Corte bob de líneas geométricas, nuca recta y llena con gran flequillo. 2. Cortar sien, patillas y una zona de nuca con maquinilla al nº2. 3. Peinado pulido y liso, con gel tratante al secar, con cepillo grande. Brillo final.
1. Nuque au carré, pointes légèrement dégradées. 2. Front et côtés au carré suivant la ligne de la nuque, frange courte et épaisse. 3. Brushing pour du mouvement ; sur les pointes, retouches avec une silicone traitante. 1. Nuca recta, degradado suave en puntas. 2. Frontal y lados rectos, siguiendo la línea de la nuca, y flequillo corto y lleno. 3. Brushing con movimiento, peinado con suave acondicionador de silicona en las puntas.
1. Coupe archi-courte sur la nuque et ses contours jusqu’aux pattes et aux tempes. 2. En contraste, dessus de la tête en augmentant, en bob. 3. sécher avec les doigts les parties plus longues, hautes et du front. Retouches irrégulier de fer. 1. Corte de nuca y alrededor hasta las sienes y patillas, súper corto. 2. Capas superiores crecientes y en forma de bob, con contraste de medidas. 3. Secado a dedos y en las zonas más largas, altas y frontales, toques de plancha efecto irregular.
155
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 74C
Pag. 74D
Pag. 75
Pag. 76
Pag. 77/78B
Pag. 78A
Pag. 79A/80A
Pag. 79B
Pag. 80B
Pag. 81A
1. Iniziamo il taglio con la nuca corta crescente e degradata.
1. Nuca corta, ribassata diminuendo, a punta sul centro.
1. Nuca con leggero degradato crescente e un po’ piena.
1. Taglio con la macchinetta super corto (al numero 2).
1. Iniziamo il taglio con la nuca corta crescente e degradata.
1. Taglio a bob asimmetrico, con la nuca ribassata. Strati con leggero degradato e frontale da un lato, lungo.
1. Taglio della chioma degradata sulle spalle con la frangetta frontale scarmigliata.
1. Iniziare il taglio con strati scagliati e la nuca semi cresciuta, tagliando a V.
1. Taglio con forma degradata ed ovale, con le punte irregolare.
1. Taglio di base della nuca semi piena. Strati superiori, templie e basette più lunghe ed in proporzioned sui capelli ondulati.
2. Frontale più lungo con la frangetta compatta e la zona alta scarmigliata.
2. Strati alti, in un solo pezzo, con il frontale corto, tipo bob, con punte sfilati ed irregolari.
2. Strati alti con forme a bob e frangetta lunghi con le tempie piene con le orecchie scoperte.
2. Zona alta, corta, con il frontale a contrasto per misure.
2. Frontale più lungo con la frangetta irregolare e la zona alta più corta, scarmigliata.
2. Frontale con tocchi di rasoio allo sbieco, da un lato.
2. Asciugato liscio sul frontale con il suo gesto sulle punte, con schiuma trattante.
2. Strati frontali e superiori degradati e crescenti in avanti.
2. Applicare wet attivatore dei riccioli e asciugare tutti i capelli con il diffusore.
2. Tocchi di leggera tessitura vuotando e togliendo spessore.
3. Pettinatura naturale con le dita, asciugato informale con wet-gel.
3. Applicare gel trattante. Asciugato e pettinato verso il viso, con forme un po’ rotondeggianti. Lacca leggera.
3. Pettinatura con brushing naturale e tocchi di cera leggera.
3. Pettinatura con wet gel e asciugato da un lato. Tocchi di cera con le dita, per finire.
3. 77: Asciugato con il diffusore applicando schiuma, dando volume sugli strati alti. 78B: Pettinatuta naturale con le dita, asciugato informale con wet-gel.
3. Pettinare con gel trattante, liscio e asciugato forma craniale. Rifinire con cera.
3. Pettinare con le dita. Asciugato informale con diffusor. Acconciare con cera semi bagnata.
1. Nape short, cut back in diminishing lengths and duck tailed. 2. The upper layers, worked in a single piece, bob style. Upper layers tapered and irregular from mid-hair to ends. 3. Apply conditioning gel. Dry and style over the face, creating elongated rounded forms. Mild lacquer.
1. Nape fairly full and lightly graduated in increasing lengths. 2. Upper layer shaped like a bob. Fringe long and temples full, revealing ears. 3. Blow dry and style naturally with touches of mild wax.
1. Crop extra short with clippers (set to No. 2). 2. Short top zone. Front area in contrasting lengths. 3. Style with wet gel and dry to the side. To finish, apply touches of wax with fingers.
1. Asymmetric bob style with nape cut back. Layers lightly graduated and front long and to the side. 2. Front to the side, at a slant with touches of razor. 3. Style straight with conditioning gel and dry cranial. Finish, polishing with wax.
1. Nuque un peu épaisse, légèrement dégradée en augmentant. 2. Dessus de la tête en bob, frange longue, tempes épaisses découvrant les oreilles. 3. Brushing naturel et retouches avec une cire légère.
1. Coupe très courte à la tondeuse ( nº2). 2. Le dessus de la tête court ; front formant contraste. 3. Wet-gel, sécher et coiffer sur le côté ; retouches à la cire avec les doigts.
1. We start our cut with a short, graduated nape in increasing lengths. 2. Front longer, with irregular fringe and top tapered shorter. 3. 77: Dry with diffuser, applying mousse and creating volume for the top layers. 78B: Style naturally with fingers. Dry informally with wet-gel.
3. Brushing con una schiuma trattante, per una pettinatura naturale con leggero scarmigliato con le dita. Cera per rifinire.
3. Battere le radici e la zona media, creando volume irregolare sulle punte.
1. We start our cut with a short, graduated nape in increasing lengths. 2. Front longer, with compact fringe fringe and top tapered. 3. Style naturally with fingers. Dry informally with wet-gel.
3. 79A: Finire con colpi di cera, per dare tessitura alla zona media e sulle punte per un effetto molto naturale. 80A: Colpi di styler medio, creando boccoli con qualche punta più liscia. Spray fissazione leggera. 1. Cut in a graduated shoulder length mane with a dishevelled fringe at the front. 2. Dry front straight, and ends enhancing their natural tendency, applying conditioning mousse. 3. 79A: Finishing touches with wax to texture from mid hair to end with a very natural effect. 80A: Touches of medium styler to create loops, leaving the odd strand straighter. Mild spray fix.
1. Start cut by layering. Nape “grown out”, crafted into a V shape. 2. Front and top layers graduated and increasing in length to the front. 3. Blow dry with conditioning mousse and style naturally, lightly dishevelling hair with fingers. Finish, polishing with wax.
1. Cut in graduated oval shape with irregular ends. 2. Apply wet curl activator and dry remaining hair with diffuser. 3. Beat at root and mid hair and create irregular volume at ends.
1. Cheveux dégradés aux épaules, frange irrégulière. 2. Mousse traitante, séchage lisse sur le front naturel sur les pointes. 3. 79A : Retouches de cire ; travail er la texture sur le milieu et les pointe pour une coiffure très naturelle. 80A : Retouches de styler moyen pour des boucles aux pointes lisses. Laque légère.
1. Dessus de la tête dégradé, nuque mi-longue en V. 2. Front et dessus de la tête dégradés en augmentant sur l’avant. 3. Mousse traitante et brushing pour une coiffure naturelle aux pointes ouvertes avec les doigts ; retouches et cire.
1. Coupe dégradée en ovale, pointes irrégulières. 2. Appliquer un gel pour les boucles et sécher au diffuseur. 3. Battre les racines et le milieu pour un volume irrégulier sur les pointes.
1. Nuque un peu épaisse; dessus de la tête, tempes et pattes plus longs et proportionnés, sur une chevelure frisée. 2. Travailler la texture pour effiler et ôter de l’épaisseur. 3. Coiffer avec les doigts; sécher au diffuseur, retouches avec de la cire pour un effet un peu humide.
1. Nuca con suave degradado en creciente y algo llena. 2. Capas altas en forma de bob y flequillo largo con sienes llenas descubriendo las orejas. 3. Peinado con brushing natural y toques de cera suave.
1. Corte a máquina súper corto (al número 2). 2. Zona alta, corta, con un frontal en contraste de medidas. 3. Peinado con wet gel y secado ladeado. Toques de cera a dedos, como final.
1. Corte de melena degradada por los hombros con flequil o frontal desmechado. 2. Secado liso en frontal y con su gesto en puntas, con espuma tratante. 3. 79A: Toques finales de cera, para texturar medios y puntas para un efecto muy natural. 80A: Toques de styler mediano, creando bucles con alguna punta más lisa. Spray de fijación suave.
1. Iniciar el corte con capas escaladas y la nuca semi crecida, cortando en V. 2. Capas frontales y superiores degradadas en creciente hacia delante. 3. Brushing con una espuma tratante, para peinado natural con suave desmechado a dedos. Cera final puliendo.
1. Corte en forma degradada y oval, con puntas irregulares. 2. Aplicar wet activador de rizos y secar el resto del cabello con difusor. 3. Batir raíces y medios, creando volumen irregular en puntas.
1. Corte base de nuca semi llena. Capas superiores, sienes y patillas más largas en proporción, sobre un cabello rizado. 2. Toques de texturado vaciando y quitando espesores. 3. Peinar a dedos. Secado con difusor informal. Acondicionar con cera semi húmeda.
1. Nuque courte et dégradée, en augmentant. 2. Front plus long, frange irrégulière, dessus de la tête un peu effilé. 3. Appliquer un wet-gel, sécher et coiffer avec les doigts pour une coiffure désinvolte. 1. Iniciamos el corte con nuca corta en creciente y degradada. 2. Frontal más largo con flequillo compacto y zona alta algo desfilada. 3. Peinado natural a dedos, secado informal con wet-gel.
1. Nuque courte et effilée en diminuant, formant une pointe au centre. 2. Le dessus de la tête d’une seule pièce en bob. Effiler le milieu et les pointes irrégulièrement. 3. Appliquer un gel traitant, sécher et coiffer vers le visage formant des crans ; laque légère. 1. Nuca corta, rebajada en disminución, en pico en el centro. 2. Capas altas, de una pieza, con frontal corto, tipo bob, con medios y puntas desfilados e irregulares. 3. Aplicar gel tratante. Secado y peinado hacia la cara, en formas algo redondas. Laca suave.
1. Nuque courte et dégradée, en augmentant. 2. Front plus long, frange irrégulière, dessus de la tête plus court et effilé. 3. 77 : Appliquer de la mousse et sécher au diffuseur pour du volume sur le dessus de la tête. 78B : Appliquer un wet-gel, sécher et coiffer avec les doigts pour une coiffure désinvolte. 1. Iniciamos el corte con nuca corta en creciente y degradada. 2. Frontal más largo con flequillo irregular y zona alta más corta, desfilada. 3. 77: Secado a difusor con aplicación de espuma, dando volumen en capas altas. 78B: Peinado natural a dedos, secado informal con wet-gel.
1. Coupe en bob asymétrique, nuque effilée; dessus de la tête légèrement dégradé, front long sur le côté. 2. Front sur le côté, retouches au rasoir en biais. 3. Gel traitant et coiffure lisse ; accentuer sur le crâne; retouches avec de la cire. 1. Corte bob asimétrico, con nuca rebajada. Capas con suave degradado y frontal ladeado, largo. 2. Frontal con toques de navaja al bies, ladeado. 3. Peinado con gel tratante, liso y secado en forma craneal. Final con cera puliendo.
1. Base of nape cut fairly full. Upper layers, temples and sideburns longer, proportional, working the curled hair. 2. Touches of texturing to lighten and thin. 3. Style with fingers. Dry informally with diffuser. Condition with wet-wax.
157
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 81B
Pag. 82A
Pag. 82B
Pag. 83A
Pag. 83B
Pag. 84A/85
Pag. 84B
Pag. 84C
Pag. 84D
Pag. 86A
1. Nuca e lati corti. Basetta a punta.
1. Preparare i capelli con un brushing e schiuma lucidante.
1. Raccogliere i capelli sulla zona alta e rifinire con spray fissazione.
1. Raccogliere i capelli in una coda sulla zona alta.
1. Raccogliere i capelli sulla nuca con una incatenatura di clips.
1. Taglio di base della nuca degradata e strati scagliati irregolari sulle punte.
1. Taglio della nuca dritta e crescente verso il cucuzzolo, con degradato senza contrasto.
1. Taglio su due livelli, scalato con frangetta e dare tessitura alle punte, togliendo spessore.
1. Taglio con la nuca e le basette da un lato.
1. Taglio della nuca quadrata, corta ed irregolare.
2. Strato alto crescente. Frontale con scarmigliato irregolare.
2. Cotonatura interna con lacca forte e creare riccioli sulla zona media e sulle punte con le tenagliette.
2. Preparare acconciatura posticcia con forma di diadema sui capelli ricci.
2. Aggiungere ciocche di capelli e mescolarle creando boccoli.
2. Creare un raccolto piatto a boccolo nel centro della nuca.
2. Tocchi di rasoio togliendo spessore alle punte. Colore a zone con ciocche decorate più riflessante di diverse tonalità.
2. Strato superiore a bob, in un solo pezzo, e frontale asimmetrico. Tonalità bicolore orizzontale.
2. Colore tonalità biondo extra chiaro, con decolorazione al 9%.
2. Strati alti e frontale crescente. Bob corto molto degradato con il frontale asimmetrico con tocchi di rasoio vuotando le punte.
2. Frontale rotondeggiante ed irregolare e cucuzzolo con ciocche più lunghe e sfilate con il rasoio.
3. Pettinatura informale con volume e libero, con wet gel.
3. Raccolto casual rigirato e fermando i capelli sulla zona alta. Lacca per rifinire.
3. Applicare e adagiare l’acconciatura posticcia creando volume per un raccolto giovanile.
3. Creare un raccolto con volume sulla zona alta con boccoli rigirati.
3. Adagiare sulla zona alta un posticcio di capelli ricci, cotonare e dare un colpo di lacca forte.
3. Pettinatura con brushing liscio e poco volume, dando gel trattante, per dare un leggero movimento sulle punte.
3. Pettinatura asciugando liscio brushing e punte con movimento verso il viso. Cera per rifinire le punte.
3. Asciugato con aria, da un lato e con le dita. Cera per finire.
3. Finire dando un colpo di cera opaca.
1. Nape and sides short. Peaked sideburns. 2. Upper layer in increasing lengths. Front irregularly dishevelled. 3. Style informally off the face, creating volume with wet gel.
1. Prepare hair, blow drying with gloss mousse. 2. Tease underside and apply strong lacquer. Curl from midhair to end with tongs. 3. Dress informally, rolling and holding hair at the top. Polish with lacquer.
1. Gather all hair at top and polish with spray fix. 2. Make up false piece in the form of a band of curled hair. 3. Present and fix false piece to create volume for this youthful updo.
1. Gather all hair in high tail. 2. Add strands of hair and blend, creating loops. 3. Style updo in twisted loops with high volume.
1. Gather hair at nape with chain of clips. 2. At the centre of the nape, create flat updo in the form of a loop. 3. Fix curled postiche at top, tease and finish with strong lacquer.
3. 84A: Pettinatura con le dita informale, asciugato naturale dando gel trattante e cera lucidante. 85: Asciugato con le dita con movimento su un lato sulla zona frontale e sulle punte. 1. Base cut at nape graduated and layered. Ends irregular. 2. Touches with razor to lighten ends. Colour patches with bleached streaks and dif erent colour rinses. 3. 84A: Style informally with fingers, drying naturally with conditioning gel and gloss wax. 85: Dry with hands setting movement to one side of the front and creating straight ends.
1. Cut with short nape, increasing in length towards the crown in seamless graduation. 2. Upper layer bob-style, in a single piece. Front asymmetrical. Horizontal bi-tone. 3. Blow dry to style straight and fairly flat with conditioning gel to create light movement at ends.
1. Cut with nape and sideburns set to the side. 2. Upper layers and front in increasing lengths. Highly graduated short bob with asymmetric front. Touches with razor to lighten ends. 3. Dry directionally with air and fingers, setting to one side. Wax to finish.
1. Short, irregular cut with square nape. 2. Front rounded and irregular. Crown with longer strands, tapered with razor. 3. Finishing touches with matte wax.
1. Nuque et côtés courts, pattes en pointe. 2. Dessus de la tête en augmentant, front aux mèches irrégulières. 3. Former une coiffure désinvolte, accentuer le volume, dégager le visage avec un wet-gel. 1. Nuca y lados cortos. Patilla en pico. 2. Capa alta creciente. Frontal con desmechado irregular. 3. Peinado informal con volumen y despejado con wet gel.
1. Brushing et mousse brillante. 2. Crêper en dedans avec une laque dure, créer des crans au fer sur le milieu et les pointes. 3. Chignon désinvolte en enroulant, fixer sur le haut du crâne, retouches et laque. 1. Preparar el cabello con un brushing y espuma brillante. 2. Crepado interior con laca fuerte y crear rizos en medios y puntas con tenacilla. 3. Recogido informal enroscando y sujetando el cabello en la zona alta. Laca puliendo.
1. Ramasser sur le dessus de la tête et appliquer de la laque. 2. Préparer un postiche en forme de diadème de cheveux frisés. 3. Fixer le pastiche pour un chignon volumineux. 1. Recoger todo el cabello en la zona lata y pulir con spray de fijación. 2. Preparar tocado postizo en forma de diadema en cabello rizado. 3. Aplicar y ajustar el tocado postizo creando volumen para recogido jovial.
1. Ramasser les cheveux en queue de cheval sur le haut du crâne. 2. Rajouter des mèches de cheveux et mélanger pour des crans. 3. Coiffer pour un chignon volumineux sur le dessus de la tête avec des boucles torsadées. 1. Recoger todo el cabello en una coleta en la zona alta. 2. Añadir mechones de cabello y mezclarlo creando bucles. 3. Crear recogido con volumen en la zona alta con bucles retorcidos.
1. Ramasser les cheveux sur la nuque et fixer avec des pinces. 2. Former un chignon plat en boucle sur le milieu de la nuque. 3. Appliquer une attache de cheveux frisés sur le dessus de la tête et crêper. Retouche de laque forte. 1. Recoger el cabello en la nuca con un encadenado de clips. 2. Crear recogido plano en bucle en el centro de la nuca. 3. Aplicar en zona alta postizo en cabello rizado, crepar y toque final con laca fuerte.
1. Nuque et dessus de la tête dégradés aux pointes irrégulières. Balayage de décoloration et bain rouge cuivré. 2. Sur les pointes, retouches au rasoir pour ôter de l’épaisseur. Décolorer des mèches puis appliquer un bain de dif érentes couleurs. 3. 84A : Gel traitant et cire bril ante, séchage naturel, coif ure désinvolte avec les doigts. 85 : Séchage avec les doigts pour du mouvement sur le côté du front et les pointes lisses. 1. Corte base de nuca degradada y capas escaladas con irregularidad en puntas. 2. Toques de navaja quitando espesores en puntas. Color por zonas con mechas con decoloración más baño en diferentes tonos. 3. 84A: Peinado a dedos informal, con secado natural aplicando gel tratante y cera bril ante. 85: Secado a dedos con movimiento ladeado en zona frontal y puntas lisas.
1. Nuque courte dégradée en augmentant peu à peu jusqu’au sommet du crâne. 2. Dessus de la tête d’une seule pièce en bob, front asymétrique. Bi couleur horizontale. 3. Gel traitant, brushing lisse et plat. Léger mouvement sur les pointes. 1. Corte de nuca corta en creciente hacia la coronilla, con degradado sin contraste. 2. Capa superior tipo bob, de una pieza, y frontal asimétrico, bi-color horizontal 3. Peinado con brushing liso y poco volumen, aplicando gel tratante, para dar ligero movimiento en puntas.
1. Layered cut on two levels, with lightened, textured fringe and ends. 2. Colour in extra light blonde with bleach at 9%. 3. Blow dry to style straight and ends over the face, with movement. Wax to polish ends. 1. Coupe sur deux niveaux, frange dégradée, pointes à la texture travaillée pour ôter de l’épaisseur. 2. Couleur : blond extra clair avec décoloration au 9%. 3. Brushing lisse et pointes en mouvement vers le visage, cire sur les pointes. 1. Corte a dos niveles, escalado con flequillo y puntas texturadas, quitando espesores. 2. Color en tono rubio extra claro, con decoloración al 9%. 3. Peinado con secado liso y puntas con movimiento hacia la cara. Cera puliendo las puntas.
1. Couper en laissant la nuque et les pattes sur le côté. 2. Dessus de la tête et front en augmentant; bob court très dégradé, front asymétrique; effiler les pointes au rasoir. 3. Sécher avec les doigts sur le côté; retouches avec de la cire. 1. Corte con nuca y patillas ladeadas. 2. Capas altas y frontal crecientes. Bob corto muy degradado con el frontal asimétrico con toque de navaja vaciando las puntas. 3. Secado con aire dirigido, ladeado y a dedos. Cera final.
1. Nuque coupée au carré, courte et irrégulière. 2. Front arrondi et irrégulier. Laissez des mèches plus longues et effilées au rasoir sur le haut du crâne. 3. Applique de la cire matte. 1. Corte con nuca y patillas ladeadas. 2. Capas altas y frontal crecientes. Bob corto muy degradado con el frontal asimétrico con toque de navaja vaciando las puntas. 3. Secado con aire dirigido, ladeado y a dedos. Cera final.
159
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 86B
Pag. 86C
Pag. 86D
Pag. 87
Pag. 88
Pag. 89
Pag. 90
Pag. 91
Pag. 92
Pag. 93
1. Nuca vuota crescente con il pettine e le forbici.
1. Basette, nuca e zona frontale: taglio con la macchinetta elettrica.
1. Taglio semi-lungo proporzionando con linea bob e con leggero degradato tutto intorno in elevazione.
1. Nuca e basette con la macchinetta e con il pettine del nº 1.
1. Taglio di base della nuca degradata e strati scagliati irregolari sulle punte.
1. Nuca con leggero degradato crescente e un po’ piena.
1. Taglio della chioma lunga e dritta, con le punte irregolari, un po’ sfilate, e la frangetta dritta.
1. Taglio uguagliando le punte dritte e frangetta spessa e dritta all’altezza delle sopracciglia.
1. Controllare il taglio e leggero degradato su tutte le punte, rispettando la lunghezza.
1. Nuca corta, ribassata diminuendo.
2. Strato superiore in un solo pezzo a contrasto con la nuca. Punte leggermente scagliate.
2. Strato superiore in un solo pezzo tipo bob.
2. Asciugare i capelli e segnare onde con styler.
2. Strati alti più pieni, con le punte degradate.
2. Tocchi di rasoio togliendo spessore alle punte. Colore con decolorazione e riflessante oro.
2. Strati alti e frontali lunghi e asimmetrici, sbieco sulle punte della frangetta.
2. Segnare con grande forcine a zigzag, con plissante spray forte.
2. Colore con tonalità rame intenso, a 9% di ossidazione.
2. Segnato con bigodini orizzontali per creare onde con forma vuota e libera, con plissante per restaurare.
2. Liberare e asciugare la zona alta e tagliare asimmetrico.
3. Asciugato a diffusore creando volume sui laterali.
3. Applicare wet gel e pettinare da un lato molto rifinito.
3. Colpi di cera e spray fissazione segnando un effetto retro.
3. Asciugato con le dita, applicare spray direzionale ed elevare le punte frontali.
3. Pettinatura con le dita informale, asciugato naturale dando gel trattante e cera lucidante.
3. Acconciare e asciugare con le dita per una pettinatura con volume da un lato. Cera velata.
3. Disfare e aprire le ciocche segnate, spazzolare le radici per ottenere volume. Spray fissazione forte.
3. Brushing liscio. Segnare la frangetta con un grande boccolo e finire con colpi di cera sulla zona media e sulle punte.
3. Dare spray extra forte come tocco finale e cera lucidezza per rifinire al massimo.
1. Sideburns, nape and front cut with electric clippers. 2. Upper layer, bob style, in a single piece. 3. Apply wet gel and style to the side - highly polished.
1. Longish, proportional cut – bob-like, with outline lightly graduated by elevation. 2. Dry hair and set waves with styler. 3. Touches of wax and spray fix to create a retro-effect.
1. Nape and sideburns worked with clippers set with a no. 1 comb. 2. Upper layers fuller, with lightly graduated ends. 3. Dry with hands, apply directional spray and elevate ends at front.
1. Base cut at nape graduated and layered. Ends irregular. 2. Touches with razor to lighten ends. Bleach in gold colour rinse. 3. Style informally with fingers, drying naturally with conditioning gel and gloss wax.
1. Nape fairly full and lightly graduated in increasing lengths. 2. Upper layers and front long, asymmetrical. Ends of fringe at a slant. 3. Apply conditioner and dry with fingers, styling volume to one side. Matt wax.
1. Cut in long straight mane with irregular, somewhat tapered ends, and straight fringe. 2. Set with big zigzagging pins and strong hairspray. 3. Dishevel and open up set meshes. Brush from root to obtain volume. Strong spray fix.
1. Level ends straight. Fringe thick and straight, on a level with the brows. 2. Dark copper-brown colour rinse. 3. Blow dry straight. Set fringe in a large loop and finish with wax from mid-hair to end.
3. Pettinatura con il frontale verso i lati, con le forme ondulate e con volume, tocchi con le tenagliette e lacca forte.
1. Couper à la tondeuse les pattes, la nuque et le front. 2. Couche supérieur en bob. 3. Appliquer du wet gel et coiffer soigneusement sur le côté.
1. Coupe mi-longue en bob dégradé légèrement. 2. Sécher et marquer des crans au styler. 3. Retouches de cire et laque pour une coiffure rétro.
1. Couper la nuque et les pattes à la tondeuse avec le peigne nº 1. 2. Couches supérieures plus épaisses et pointes dégradées. 3. Sécher avec les doigts, laque et soulever les pointes sur le front.
1. Nuque et dessus de la tête dégradés aux pointes irrégulières. 2. Sur les pointes, retouches au rasoir pour ôter de l’épaisseur. Décolorer puis appliquer un bain de couleur doré. 3. Gel traitant et cire brillante, séchage naturel, coiffure désinvolte avec les doigts.
1. Nuque un peu épaisse, légèrement dégradée en augmentant. 2. Dessus de la tête et front longs et asymétriques ; sur la frange, pointes en biais. 3. Appliquer une lotion traitante, sécher avec les doigts, accentuer le volume sur le côté, cire mate.
1. Cheveux longs au carré, pointes irrégulières un peu effilées, frange droite. 2. Appliquer un plix dur, faire une mise en plis en zigzag avec de granges épingles à cheveux. 3. Défaire et ouvrir les mèches marquées, brosser les racines pour du volume. Laque forte.
1. Coupe au carré en égalisant les pointes, frange épaisse et droite au niveau des sourcils. 2. Bain de couleur ton cuivré intense au 9% oxydant. 3. Brushing lisse; sur la frange, former une grosse boucle ; retouches de cire au milieu et les pointes.
1. Nuca con suave degradado en creciente y algo llena. 2. Capas altas y frontales largas y asimétricas, bies en las puntas del flequillo. 3. Aplicar acondicionador y secar a dedos para peinado con volumen ladeado. Cera mate.
1. Corte de melena larga recta, con puntas irregulares, algo desfiladas, y flequillo recto. 2. Marcado con horquillas grandes en zigzag, con plisante fuerte en spray. 3. Deshacer y abrir los mechones marcados, cepillar raíces para obtener volumen. Spray de fijación fuerte.
1. Corte igualando puntas en recto y flequillo espeso y recto a nivel de las cejas. 2. Color en tono cobre intenso, al 9% de oxidación. 3. Brushing liso. Marcar flequillo con bucle y dar toques finales de cera en medios y puntas.
1. Nape lightened in increasing lengths with comb and scissors. 2. Upper layer contrasting with nape and in a single piece. Ends lightly graduated. 3. Dry with diffuser, creating volume at sides. 1. Vider la nuque au peigne et ciseaux en augmentant. 2. Couche supérieure d’une seule pièce en contraste avec la nuque. Pointes légèrement dégradées. 3. Séchage au diffuseur pour du volume sur les côtés. 1. Nuca vacía en creciente a peine y tijeras. 2. Capa superior de una pieza en contraste con la nuca. Puntas ligeramente degradadas. 3. Secado a difusor creando volumen en laterales.
1. Patillas, nuca y zona frontal corte con maquinilla eléctrica. 2. Capa superior de una pieza tipo bob. 3. Aplicar wet gel y peinar ladeado muy pulido.
1. Corte semi-largo proporcionado en línea bob con degradado suave alrededor por elevación. 2. Secar el cabello y marcar ondas con styler. 3. Toques de cera y spray de fijación remarcando efecto retro.
1. Nuca y patillas a máquina con peine del nº 1. 2. Capas altas más llenas, con degradado de puntas. 3. Secado a dedos, aplicar spray direccional y elevar puntas frontales.
1. Corte base de nuca degradada y capas escaladas con irregularidad en puntas. 2. Toques de navaja quitando espesores en puntas. Color con decoloración más baño de color dorado. 3. Peinado a dedos informal, con secado natural aplicando gel tratante y cera brillante.
1. Review cut and lightly graduate all ends, respecting length. 2. Set horizontally with rollers in order to create hollow waves off the face, with repair lotion. 3. Style front towards the sides, creating voluminous wave forms with touches of tongs and strong lacquer. 1. Vérifier la coupe, dégrader légèrement toutes les pointes sans toucher à la longueur. 2. Mise en plis avec de gros rouleaux pour des crans vide, dégager le visage, appliquer un plix de traitement. 3. Ramener le front vers les côtés, former des crans volumineux, retouches au fer et laque dure. 1. Control de corte y suave degradado en todas las puntas, respetando el largo. 2. Marcado con rulos en horizontal para crear ondas con forma hueca y despejada, con plisante restaurador. 3. Peinado con frontales hacia los lados con las formas onduladas, con volumen, y toques de tenacillas y laca fuerte.
1. Nape short, cut back in diminishing lengths. 2. Release and dry top area and cut asymmetrically. 3. To finish, apply extra strong spray and gloss wax and polish to the full. 1. Nuque courte et effilée en diminuant. 2. Sur le dessus de la tête, lâcher, sécher, couper en biais. 3. Retouches avec un spray très dur ; appliquer une cire pour faire briller. 1. Nuca corta, rebajada en disminución. 2. Soltar y secar la zona alta y cortar con asimetría. 3. Aplicar spray de toque final extra fuerte y cera de brillo para pulir al máximo.
161
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 94
Pag. 95
Pag. 96
Pag. 97
Pag. 98A
Pag. 98B
Pag. 98C
Pag. 98D
Pag. 99
Pag. 100
1. Taglio carré, alto sulla nuca, con degradato leggero e crescente.
1. Chioma degradata e lunga, pettinando indietro e con le punte in su verso i lati.
1. Taglio di base quadrato con asimmetia sulla zona laterale.
1. Dare una cura idratante con calore.
1. Taglio dritto con forma leggermente crescente.
1. Nuca con leggero degradato crescente e un po’ piena.
1. Taglio della chioma con il frontale allo sbieco con misure molto lunghe.
1. Degradato frontale in avanti con la nuca lunga.
1. Tagliare la nuca e le basette con la macchineta, con il pettine del nº 3.
1. Taglio degradato irregolare sulla nuca e sulle basette, di misura corta.
2. Strati alti bob-carré con le misure in un solo pezzo e le punte piene, per tutto il resto, all’altezza della bocca.
2. Frontale con frangetta da un lato, con le punte degradate.
2. Leggero degrato delle punte in elevazione crescente.
2. Fare una coda nella zona alta del cucuzzolo, da un lato e dare gel fissazione leggero.
2. Frangetta molto corta e dritta. Le punte degradate.
2. Strati alti con forme a bob e frangetta lunghi con le tempie piene con le orecchie scoperte.
2. Dare tessitura alla zona media e alle punte, togliendo spessore.
2. Asciugato con il diffusore con acconciatore per rinforzare il riccio.
2. Strati alti tipo bob crescente, con frangetta corta e laterali a punta.
2. Strati alti crescenti da dietro in avanti.
3. Asciugato liscio e rifinito a brushing con la spazzola piatta. Cera per finire.
3. Brushing misto con le radici lisce e le punte con movimento ampio, per una pettinatura con volume.
3. Dare forma con fon e dita, con spray plis. Colpi di styler sulle punte.
3. Fare una treccia ampia e arrotolate fermando con clips intorno alla zona alta.
3. Applicare schiuma forte. Asciugare. Spruzzare con spray plis.
3. Pettinatura con brushing naturale e tocchi di cera leggera.
3. Asciugato semi libero, naturale, con fon e styler combinando onde e liscio.
3. Asciugato con le dita molto naturale e colpi di cera lucidante.
3. Pettinatura con tupé con gesto sul frontale. Asciugato con gel direzionale.
1. Carré cut, high at the nape, gently graduated in increasing lengths. 2. Upper layers bob-carré cut with lengths in a single piece and full ends (over the rest of the head), on a level with the mouth. 3. Blow dry straight, polished, with a flat brush. Wax to finish.
1. Mane graduated and long, styled to the rear with ends lifted towards the sides. 2. Front with fringe set to the side. Ends graduated. 3. Mixed blow drying technique with roots straight and ends in broad movement to create some volume.
1. Cut asymmetric square base at the side. 2. Hold high and lightly graduate the ends in increasing lengths. 3. Shape with dryer, hands and spray lotion. Touches of styler at ends.
1. Apply thermal moisturiser. 2. Make up a tail high at the crown, set to one side and apply mild gel fix. 3. Make a braid around the outline of the top area, roll and fix with clips.
1. Cut straight, creating forms in gradually increasing lengths. 2. Fringe very short and straight. Ends graduated. 3. Apply strong mousse. Dry. Spray.
1. Nape fairly full and lightly graduated in increasing lengths. 2. Upper layer shaped like a bob. Fringe long and temples full, revealing ears. 3. Blow dry and style naturally with touches of mild wax.
3. Pettinatura libera e con volume, tocchi con la tenaglia e lacca di lucidezza per finire. 1. Front set forwards and graduated. Nape long. 2. Dry with diffuser and curl potentiating conditioner. 3. Style off the face with volume. Retouch with tongs and finish with gloss lacquer.
1. Cut nape and sideburns with clippers set with a no, 3 comb. 2. Upper layers, bob style, in increasing lengths. Short fringe and peaked sides. 3. Dry extremely naturally with hands and touches of gloss wax.
1. Graduated, irregular short cut at nape and sideburns. 2. Upper layers increasing in length from back to front. 3. Style with quiff gesture at front. Dry with directional gel.
1. Cheveux longs et dégradés, ramenés en arrière ; relever les pointes vers les côtés. 2. Front avec frange sur le côté, pointes dégradées. 3. Gel traitant et brushing mixte : lisse aux racines et larges crans sur les pointes pour une coiffure avec un léger volume.
1. Coupe au carré, asymétrique sur le côté. 2. Soulever les pointes, dégrader légèrement en augmentant. 3. Donner de la forme au séchoir et avec les doigts. Appliquer un plix en spray. Retouches de styler sur les pointes.
1. Appliquer un traitement hydratant, chauffer. 2. Sur le sommet du crâne, ramasser en couette sur le côté, appliquer un gel fixant. 3. Enrouler et fixer une grosse natte avec des pinces autour du dessus de la tête.
1. Coupe au carré en augmentant légèrement. 2. Frange droite et très courte aux pointes dégradées. 3. Mousse dure, séchage, pulvérisations avec un spray-plix.
1. Cut in very long mane with front at slant. 2. Texture mid and end of hair to lighten. 3. Dry half off the face, naturally. Hair worked with styler and drier in a combination of waved and straight hair.
1. Devant du front dégradé, nuque longue. 2. Produit qui booste l’ondulation et séchage au diffuseur. 3. Dégager le visage, accentuer le volume ; retouches avec un fer, laque brillante.
1. Aplicar tratamiento de hidratación aplicando calor. 2. Hacer coleta en la zona alta de coronilla, ladeada y aplicar gel de fijación suave. 3. Hacer una trenza ancha y enroscarla sujetando con clips alrededor de la zona alta.
1. Corte en recto con forma ligeramente en creciente. 2. Flequillo muy corto en recto. Degradar puntas. 3. Aplicar espuma fuerte. Secado. Pulverizaciones de spray plis.
1. Couper la nuque et les pattes à la tondeuse avec le peigne nº 3. 2. Couches supérieures en bob et en augmentant. Frange courte et côtés en pointe. 3. Sécher avec les doigts pour une coiffure très naturelle. Cire brillante.
1. Coupe au carré, nuque haute, léger dégradé en augmentant. 2. Dessus de la tête d’une seule pièce en bob carré; sur le reste, pointes épaisses au niveau de la bouche. 3. Brushing lisse et soigné avec une brosse plate; retouches avec de la cire. 1. Corte recto, alto de nuca, con degradado suave y creciente. 2. Capas altas bob-carré con las medidas de una pieza y las puntas llenas (en el resto) a nivel de boca. 3. Secado liso y pulido a brushing de cepillo plano. Cera final.
1. Melena degradada y larga, peinada hacia atrás y elevando las puntas hacia los lados. 2. Frontal con flequillo ladeado, con puntas degradadas. 3. Brushing mixto de raíces lisas y puntas con movimiento ancho, para peinado con volumen.
1. Corte base al cuadrado con asimetría en zona lateral. 2. Ligero degradado de puntas en elevación creciente. 3. Dar forma con secador y dedos, con spray plis. Toques de styler en puntas.
1. Nuque un peu épaisse, légèrement dégradée en augmentant. 2. Dessus de la tête en bob, frange longue, tempes épaisses découvrant les oreilles. 3. Brushing naturel et retouches avec une cire légère. 1. Nuca con suave degradado en creciente y algo llena. 2. Capas altas en forma de bob y flequillo largo con sienes llenas descubriendo las orejas. 3. Peinado con brushing natural y toques de cera suave.
1. Coupe très longue et front en biais. 2. Sur les pointes et le milieu, travailler la texture en ôtant de l’épaisseur. 3. Séchage pour une coiffure naturelle dégageant légèrement le visage. Styler pour mélanger les crans avec le lis. 1. Corte en melena con frontal al bies, en medidas muy largas 2. Texturado de medios y puntas, quitando espesores. 3. Secado semi despejado, natural, con secador y styler combinando ondas y liso.
1. Degradado frontal adelantado con nuca larga. 2. Secado a difusor con acondicionador que potencie el rizo. 3. Peinado despejado y con volumen, retocando con tenacilla y laca de brillo como final.
1. Cortar nuca y patillas a máquina con peine del nº 3. 2. Capas altas tipo bob en creciente, con flequillo corto y laterales en pico. 3. Secado a dedos muy natural y toques de cera brillante.
1. Sur la nuque et les pattes, coupe courte, dégradée et irrégulière. 2. Sur le dessus de la tête, couper en augmentant d’arrière en avant. 3. Sur le front, appliquer du gel, former un toupet en mouvement, sécher. 1. Corte degradado irregular en nuca y patillas, en medidas cortas. 2. Capas altas en creciente de atrás hacia delante. 3. Peinado con tupé con gesto en frontal. Secado con gel direccional.
163
TÉCNICAS TECHNIQUES TECNICHE
Pag. 101
Pag. 102A
Pag. 102B/103
Pag. 102C
Pag. 102D
Pag. 104
Pag. 105
Pag. 106
1. Taglio della nuca semi piena con leggero degradato crescente.
1. Nuca lunga. Taglio quadrato.
1. Taglio della nuca semi-lunga crescente.
1. Taglio nuca basette in crescendo, con pettine e forbice.
1. Basette e nuca molto corte, con macchinetta.
1. Taglio della chioma dritta con leggero degradato sulle punte.
1. Tagliare la base dritta, con le punte piene sulla chioma lunga.
1. Iniziamo il taglio con la nuca vuota crescente.
2. Strato superiore più intero, a bob degradato.
2. Strati alti tipo bob lungo con degradato sulle punte. Riflessante tonalità biondo visone chiaro.
2. Strati alti degradati ed irregolari con tecnica a forbici ciocca a ciocca.
2. Strati alti più interi, con degradato delle punte.
2. Strati alti crescenti, più lunghi, taglio i lati con contrasto di misure.
2. Frontale e strati alti con sbieco leggero ed un po’ scalato in elevazione.
2. Segnare con bigodini grandi con montaggio orizzontale.
2. Strati superiori interi con la punte vuote allo sbieco. Frangetta molto lunga, e crescente.
3. Pettinare asciugando per una pettinatura naturale, da un lato.
3. Brushing liscio per pettinatura da un lato con schiuma leggera e cera per dare il tocco finale.
3. 102B: Pettinare indietro libero e naturale semi-bagnato con gellucidante. 103: Asciugato con le dita, finire con colpi di cera lucidante.
3. Liscio e asciugato verso i lati con movimento sulle punte.
3. Pettinare asciugando per una pettinatura naturale, qualche tocco di gel trattante e spray.
3. Brushing con spazzola media e gel trattante, dando forza alle forme. Pettinatura ondulata e con gesti rotondeggianti. Lacca leggera.
3. Spazzolare i capelli e rifinire con fon, creando effetto ondulato ampio.
3. Dare forma con schiuma trattante. Asciugato dando direzione curvando leggermente le punte.
1. Fairly full nape, lightly graduated in increasing lengths. 2. Upper layer more of a single piece and worked in a graduated bob. 3. Style drying, naturally, set to one side.
1. Nape long. Square cut. 2. Upper layers in long bob style with graduated ends. Light mink blonde colour rinse. 3. Blow dry straight and style to one side with mild mousse. Finishing touches with wax.
1. Nape and sideburns cut in increasing lengths with scissors and comb. 2. Upper layers fuller, with layered ends. 3. Straight and dry to the sides, with movement at ends.
1. Sideburns and nape very short with clippers. 2. Upper area with long layers, cut to both sides contrasting measures. 3. Style drying naturally. Touches with conditioning gel and spray.
1. Cut in straight mane with lightly graduated ends. 2. Front and upper layers at a slight slant, layering slightly by raising hair. 3. Blow dry with medium sized brush and conditioning gel, accentuating shapes. Style in wavy, slightly rounded shapes. Mild lacquer.
1. Cut base straight for long mane, very full at ends. 2. Set with large rollers set horizontally. 3. Brush hair and twist under dryer to create a broad wave effect.
1. We start our cut working a lightened nape in increasing lengths. 2. Upper layers whole, with ends lightened at a slant. Very long fringe cut in increasing lengths. 3. Shape with conditioning mousse. Dry directionally, lightly elevating and curving ends.
1. Nuque un peu épaisse légèrement dégradée et remontant. 2. Dessus de la tête d’une seule pièce, en bob dégradé. 3. Sécher pour une coiffure naturelle, sur le côté.
1. Nuque longue, coupe au carré. 2. Dessus de la tête en bob long aux pointes dégradées ; bain de couleur blond-vison clair. 3. Mousse légère, brushing lisse sur le côté ; retouches de cire.
1. Cut with longish nape in increasing lengths. 2. Upper layers graduated and irregular worked with a mesh by mesh scissor technique. 3. 102B: Style to the rear, off the face, natural, wet look with gloss gel. 103: Dry with hands. Finishing touches with gloss wax.
1. Sur la nuque et les pattes, coupe en augmentant au peigne et aux ciseaux. 2. Couches supérieures plus épaisses, pointes dégradées. 3. Séchage lisse vers les côtés et mouvement sur les pointes.
1. Coupe au carré, pointes légèrement dégradées. 2. Front et dessus de la tête un peu en biais, légèrement dégradés en soulevant. 3. Gel traitant, brushing avec une brosse moyenne en accentuant les formes ; coiffure ondulée aux gestes arrondis ; laque douce.
1. Couper le long droit. Laisser la chevelure avec les pointes bien pleines. 2. Marquer avec de gros rouleaux et en horizontal. 3. Brosser et retoucher au séchoir pour de larges crans.
1. Effiler la nuque en augmentant. 2. Dessus de la tête d’une seule pièce, pointes effilées en biais ; frange très longue et en augmentant. 3. Former la coiffure avec une mousse traitante ; sécher et courber légèrement les pointes.
1. Corte de la nuca semi llena con suave degradado creciente. 2. Capa superior más entera, en bob degradado. 3. Secado para peinado natural de lado.
1. Nuca larga. Corte recto. 2. Capas altas tipo bob largo con degradado en puntas. Baño de color en tono rubio visón claro. 3. Brushing liso para peinado ladeado con espuma suave y cera como toque final.
1. Pattes et nuque très courtes, à la tondeuse. 2. Dessus de la tête plus long et coupe sur les côtés en mesures contrastées. 3. Sécher pour une coiffure naturelle. Retouches avec gel traitant et spray.
1. Corte de melena recta con suave degradado en las puntas. 2. Frontal y capas altas con bies suave y algo escalado por elevación. 3. Brushing con cepillo mediano y gel tratante, acentuando las formas. Peinado ondulado y con gestos redondeados. Laca suave.
1. Cortar base recta, con puntas llenas en melena larga. 2. Marcar con rulos grandes con montaje horizontal. 3. Cepillar el cabello y retocar con secador, creando efecto ondulado ancho.
1. Iniciamos corte con nuca vacía en creciente. 2. Capas superiores enteras con puntas vaciadas en bies. Flequillo muy largo y en creciente. 3. Dar forma con espuma tratante. Secado dirigido curvando ligeramente las puntas.
1. Nuque mi-longue en augmentant. 2. Dessus de la tête dégradé et irrégulier, aux ciseaux, mèche par mèche. 3. 102B : Coiffer en arrière, dégager le visage, look naturel un peu humide avec un gel brillant. 103 : Sécher avec les doigts. Retouches de cire brillante. 1. Corte de nuca semi-larga en creciente. 2. Capas altas degradadas e irregulares con técnica a tijeras mecha a mecha. 3. 102B: Peinar hacia atrás despejado y natural semi-húmedo con gel brillante. 103: Secado a dedos, con toques finales de cera brillante.
1. Corte de nuca y patillas en creciente, a peine y tijeras. 2. Capas altas más llenas, con degradado de puntas. 3. Liso y secado hacia los lados con movimiento en puntas.
1. Zona de nuca y patillas supercorta a máquina eléctrica. 2. Capas superiores más enteras, cortadas a ambos lados en contraste de medidas. 3. Secado natural. Toques de gel acondicionador y spray.
165
2012
ilaria sudati
LUGLIO
LUGLIO
9-10
15-16
16-19
22-24
New Delhi, INDIA INDIA BEAUTY & SPA EXPO
Houston, USA IMAGE EXPO
Kuala Lumpur, MALAYSIA COSMOBEAUTE ASIA
Las Vegas, USA COSMOPROF NORTH AMERICA
+ 91 9971811937
Houston Reliant Park Center
(512) 249-5303 (877) 219-3976
Putra World Trade Centre
Mandala Bay Convention Center
+603 8023 0820 Fax +603 8023 0830
+39.02.796.420 Fax +39.02.795.036
www.beautyandspaexpo.com ruchi@beautyandspaexpo.com
www.theimageexpo.com
www.ecmi.com enquiry@ecmi.com
www.cosmoprofnorthamerica.com sogecos@cosmoprof.it
AGOSTO
AGOSTO
AGOSTO
SETTEMBRE
2-5
11-12
24-26
7-8
San Paolo, BRASILE estetika
Sydney, AUSTRALIA SYDNEY INTERNATIONAL SPA & BEAUTY EXPO
Odessa, UCRAINA STYLE & BEAUTY RENAISSANCE
Praga, REPUBBLICA CECA WORLD OF BEAUTY & SPA AUTUMN EXPO
Anhembi Parque
(21) 3035-3110
Convention & Exhibition Center
Sea Commercial Port Exhibition Complex
+380-48-728-64-94
+61 2 9422 2500
+420 257 941 691 Fax +420 257 941 702
www.internationalbeautyexpo.com inquiry@reedexhibitions.com.au emma.behrend@reedexhibitions.com.au
www.expohome.com.ua odessa@expohome.com.ua
www.worldofbeauty.eu info@beautyexpo.cz
SETTEMBRE
SETTEMBRE
SETTEMBRE
SETTEMBRE
10-12
20-22
20-23
28-30
Parigi, FRANCIA BEYOND BEAUTY PARIS
Kiev, UCRAINA INTERCHARM UKRAINE
Bucarest, ROMANIA COSMETIC BEAUTY HAIR
Madrid, SPAGNA SALON LOOK INTERNATIONAL
Paris Expo, Porte de Versailles
Kiev Expo Plaza
Romexpo Exhibition Centre
+33 (0)1 44 69 95 69 Fax +33 (0)1 44 69 95 68
(+380 44) 594-9595 594-9696
Ifema – Parque Ferial Juan Carlos I Feria de Madrid
www.beyondbeautyevents.com infos@beyondbeautyevents.com
www.intercharm.kiev.ua
www.expocosmetics.ro romexpo@romexpo.ro
www.ifema.es infoifema@ifema.es
OTTOBRE
OTTOBRE
OTTOBRE
OTTOBRE
6-8
13-15
19-21
21-23
Londra, UK SALON INTERNATIONAL
Helsinki, FINLANDIA BEAUTY EXPO
Jakarta, INDONESIA COSMOBEAUTE INDONESIA
Helsinki Fair Centre
Jakarta Convention Centre (JCC)
+39 02435170.1 Fax +39 02435170.95
+44 (0)20 8652 4213
www.intercharm.it info@intercharm.it
www.salonexhibitions.co.uk beth.kelly@rbi.co.uk
+358 9 150 91 +358 9 142 358 www.finnexpo.fi info@finnexpo.fi
ghd, cambio ai vertici
+34 91 722 30 00 +34 91 722 58 01
Milano, ITALIA INTERCHARM MILANO Fieramilanocity
Vidal Sassoon è mancato lo scorso maggio all’età di 84 anni. Da tempo malato di leucemia, è scomparso nella sua casa di Hollywood, a Los Angeles, dove risiedeva. Pioniere e simbolo del mondo dell’hairstyle, Sassoon ha cambiato un’epoca introducendo per primo il caschetto femminile, quando ancora i capelli si portavano ampi e vaporosi. Un’idea rivoluzionaria, che ha “liberato” le donne da ricci, bigodini e messa in piega con ore e ore di sedute dal parrucchiere, inventando una pettinatura più pratica che ben presto ha iniziato a fare tendenza. Tante infatti le star che si sono affidate alle sue forbici, da Elisabeth Taylor a Rita Hayworth, fino a Mia Farrow, che ha reso il taglio corto “alla maschietta” un suo tratto distintivo, apparendo così in molti suoi film. Nato da famiglia povera nell’Est End londinese, Vidal Sassoon è riuscito a sfondare avendo intuito la voglia di cambiamento tra gli anni Cinquanta e Sessanta, in particolare tra le donne che iniziano a rivendicare maggiore indipendenza e autonomia e vogliono così sentirsi più libere e pratiche anche a partire dal look: sono gli anni dei Beatles e della minigonna di Mary Quant, a cui lo stesso Sassoon taglia i capelli (a caschetto, ça va sans dire!). Un innovatore che sicuramente non verrà dimenticato.
Prague Exhibition Centre Letnany
www.congressoestetica.com.br congresso@congressoestetica.com.br
+(40)-(21)-2025700 Fax +(40)-(21)-2077000
Addio a Vidal Sassoon
+62 21 7590 2647 / 6812 Fax +62 21 7590 1572 www.cosmobeauteasia.com info@ptprakarsa.com
Tommaso Cuccoli
Pragati Maidan Convention Center
A Cannes, Marion Cotillard indossava un favoloso abito blu notte e nero di Dior Couture messo in risalto da un’elegante acconciatura creata da Robert Vetica, Global Brand Ambassador di Moroccanoil. Come è stato creato il look: 1 • I capelli sono stati tirati in una coda di cavallo dietro la sommità della testa, spruzzando costantemente lacca per mantenere il lavoro di cotonatura necessario per uno chignon così “importante”. 2 • La parte esterna dei capelli è stata districata e modellata con un pettine a coda di topo a denti stretti, fino a ottenere un piacevole effetto rigonfio come una voluminosa onda piena. 3 • I capelli sono stati puntati con le forcine, partendo dalla sommità della testa e tenendo fermo lo chignon, dando una solida struttura alla base. 4 • Abbondante spruzzata di Moroccanoil Luminous Hairspray per assicurare lucentezza e tenuta. La chicca: Come tocco finale l’attrice francese indossava tra i capelli una collana di Chopard, ad impreziosire l’acconciatura nel vero senso della parola: un “dettaglio” da 500,000 dollari!
Dallo scorso aprile Tommaso Cuccoli, già Marketing and Educational Director dell’azienda, è stato nominato direttore generale di ghd Italia, prendendo il posto del padre Loriano, che ha diretto il marchio fin dagli esordi in Italia, nel 2004. Il ruolo di Cuccoli sarà affiancato da quello di Carlotta Capucci, nuova direttrice marketing che approda in ghd Italia dopo una pluriennale esperienza nel settore cosmetico. “Accolgo con entusiasmo il nuovo incarico. Per me rappresenta una sfida stimolante che affronterò con il massimo impegno e con la volontà di raggiungere obiettivi sempre più ambiziosi. Con la nuova gestione intendiamo introdurre tante novità sia per il canale professionale, nostro interlocutore primario, che per i consumatori finali”, ha commentato Tommaso Cuccoli.
Vidal Sassoon con Mary Quant
LUGLIO
Speciale Cannes - L’acconciatura da passerella
Jean Paul Mynè veste la propria immagine con gruppo Stile De Virgilio
Jean Paul Mynè è stata testimonial della presentazione della collezione abiti del gruppo Stile De Virgilio: un evento all’insegna della moda e del made in Italy che si è svolto a lo scorso maggio a Molfetta (BA), dove diverse aziende hanno presentato le loro nuove creazioni. Lo stesso gruppo De Virgilio, rappresentato dalle sorelle Barbara, Lisa e Emanuela, ha presentato in anteprima immagini e backstage della propria collezione Blue Moon attraverso una vera e propria sfilata con abiti dalle linee classiche ma innovative e abiti da sposa, introdotta da Eliana Savino e Monica Scafarella, consulente marketing e responsabile comunicazione di Jean Paul Mynè: proprio questa nuova collezione vestirà la nuova identità dell’azienda del settore della cosmesi. Madrina d’eccellenza della serata è stata Katia Ricciarelli, da tempo cliente e amica delle sorelle De Virgilio.
Katia Ricciarelli con le sorelle De Virgilio
luglio
news
ati
ilaria sud
Dopo il successo della prima edizione è possibile anche quest’anno, andando in uno dei saloni partner di Miss Italia e iscrivendosi su www.lapiuwelladitalia.it, partecipare alla selezione online per accedere direttamente alle prefinali di Miss Italia 2012. L’iscrizione alla selezione è aperta fino al 9 luglio ed è estesa a tutte le ragazze tra i 18 e i 26 anni, che abbiano compiuto 18 anni alla data del 10 settembre 2012. La procedura è semplice: basta cercare sul sito www.lapiuwelladitalia.it il salone Wella Professionals partner di Miss Italia più vicino, richiedere in salone la cartolina d’iscrizione e inserire sul sito due foto – una a figura intera e una di un primo piano con ben evidenziati i capelli - oltre al codice identificativo del Salone Wella Professionals. Dal 10 luglio si può votare (una sola volta ma potendo esprimere più preferenze): tra le tre candidate più votate una giuria di esperti selezionerà la vincitrice che accederà direttamente alle prefinali di Miss Italia 2012 con la fascia “La più Wella per Miss Italia”. La più Wella per Miss Italia 2011 è stata Valentina Vario, giovanissima studentessa laziale che, grazie alla vittoria, ha partecipato alle pre-finali di Montecatini Terme e ha poi sfilato per importanti iniziative di moda.
news
risalto
Tricobiotos festeggia sei lustri di attività
Vidal Sassoon
con Mary
Quant
di on la somm es, Mario ciatura uno chign pettine a coda . A Cann gante accon lo dietro lo di caval il look: sario per con un da un’elestato creato onda pienatenendo fermo in una coda atura neces e modellata è voluminosa testa e ata di coton Come li sono stati tirati . il lavoro li è stata distric o come una sommità della e tenuta 1 • I capel mantenere rigonfi dalla a dei capel vole effetto e, partendo lucentezza lacca per e assicurare parte estern re un piace con le forcin 2 • La impreziosir ti pray per base. fino a ottenestati punta ard, ad ra alla ous Hairs stretti, di Chop struttu il Lumin li sono collana i! 3 • I capeldando una solida di Moroccano li una dollar capel zata i 00 chignon, ndante spruz da 500,0 sava tra se indos un “dettaglio” 4 • Abbo france : a: l’attrice della parola La chicc finale tocco vero senso Come ra nel l’acconciatu di malato 21 Da tempo risiedeva. di 84 anni. les, dove un’epoca n io all’età , a Los Ange l Sassoo vano cambiato o magg a Vida lo scors Holly wood oon ha capelli si porta ini e Addio casa di ai mancato le, Sass bigod oon è nella suao dell’hairsty quando ancor e da ricci, atura donn Vidal Sassè scomparso nell’Est una pettin sono del mondetto femminile, “liberato” le povera anta, ha che si leucemia, e simbolo inventando famiglia Sess il casch le star w, che ha ria, che re e cchiere, anta e Nato da Pionie o per primoea rivoluziona e dal parru Tante infatti Mia Farro suoi film. gli anni Cinqu si più libere i in molti to tra introducend osi. Un’id e ore di sedut fare tendenza. orth, fino a così sentir oon taglia a vapor endo così cambiamen Hayw o Sass vogliono con ore ha iniziato ampi e r a Rita tivo, appar la voglia di autonomia e a cui lo stess in piega eth Taylo tratto distin ae intuito messa a che ben presto o Quant, Elisab ndenz suo da i, un di Mary ticato. indipe are avend più pratic sue forbic maschietta” to a sfond icare maggioredella minigonna alle dimen “alla è riusci e affidate non verrà taglio corto Sassoon iniziano a rivend dei Beatles mente Vidal reso il sicura anni ese, e che agine sono gli atore che le donn End londin ria imm e dal look: olare tra . Un innov in partic anche a partir va sans dire!) te la prop ves ça he è etto, ilio pratic Myn (a casch De Virg n Paul capelli
La più
Wella per
sorelle
De Virgilio
Dopo il Miss Italia successo partner : seco della prima di nda ediz Jea edizio accedere Miss Italia e po Stile iscrivendosi ne è possib ione luglio ed direttamente ile anche con grup Mynè è stata su www. alle lapiuw quest Paul ntazione 10 settemè estesa a tutte prefinali di Jean Miss Italia elladitalia.it, ’anno, andan del le ragaz bre 2012. della prese Wella Profe do in ze tra i 2012. L’iscri partecipare La proce testimonial ione abiti o: un 18 e i 26 ssiona alla selezi uno dei salon collez inserire Virgili ls partne dura è semp anni, che zione alla selezi i della one sul sito prend o or Stile De della moda - oltre one è apertaonline per due foto r di Miss Italialice: basta cerca abbiano comp Dallo scors tional Directale di ghd Italia, il marchio gruppo al è – una a re sul sito più vicino iuto fino al all’insegna che si volta ma codice identificativ figura 9 re gener o, che ha diretto di Cuccoli www.lapiuw 18 anni alla , richie and Educa evento a in Italy poten io diretto o dere in del Salon intera e una made do esprim selezionerà elladitalia.it data del o magg e salon nominato padre Loriannel 2004. Il ruolo cci, nuova di un e del e del il salon a lo scorsdove divers Capu più Wella la vincitrice ere più prefer Wella Professionaprimo piano e la cartolina Lisa dopo e il posto esordi in Italia, di Carlotta svolto d’iscri che enze): con ben ls. Dal Barbara, tage ghd Italia etico. studentessper Miss Italia” accederà tra le tre tta (BA), presentato evidenziati zione e 10 luglio sorelle fin dagli cato da quello approda in Molfe diretta Lo backs cosm . candi dalle hanno e mente si ato ioni. poi sfilato a laziale che, La più Wella gini e alle prefin date più votate può votare i capelli sarà affianmarketing che aziende nuove creaz o, rappresent propria nel settor incarico. Per per grazie per impor (una sola rima imma ienza vera e tanti iniziat alla vittoria, Miss Italia 2011 ali di Miss Italia una giuria direttrice nnale esper le loro in antep abiti da il nuovo o De Virgili erso una una sfida di esper è stata 2012 con ive di moda ha partec o grupp ha presentato Moon attrav innovative e con lente una plurie con entusiasmo rappresenta stess ipato alle Valen terò la fascia ti ma . Blue uela, me rella, consu io pre-finali tina Vario, “La che affron e con la “Accolgo e Eman ia collezione linee classiche a Scafa Mynè: propr Tricobio giovanissim di Monte stimolante impegno e Monic del Paul tos fest catini Terme a della propr abiti dalle obiettivi imo Savino ienda di Jean sei ngere con egg il mass dell’az ione Eliana la e lust tà ha da Katia ia nicaz sfilata di raggiu iosi. Con ri di attiv introdotta nsabile comu la nuova identi serata è stata volontà Ha comp iamo ità sposa, più ambiz e respo ione vestirà llenza dellae De Virgilio. sempre gestione intend per anniversari iuto quest marketing sia collez na d’ecce sorell ’anno nuova o che nuova esi. Madri amica delle assiem tante novità nostro questa ha voluto 30 anni, e della cosm cliente e introdurre professionale, che l’azienda a collaborator festeggiare settore e da tempo primario, il canal ha particolaredi Vaiano (PO), i e amici: Ricciarelli, conosciuta interlocutore matori finali”, li. Professiona per il suo Cucco consu per i l e distrib brand Selec in Tommaso l’Italia utrice esclus tive delle commentato ha voluto linee Moroc iva per canoil e L’Anz un event condividere a, della neoo con circa 300 questo impor tante eletta ospiti momento particolare lo scors Top Mode visto l’azien affetto è andat l of the Worldo marzo, con attraverso Luna Isabe la presenza da nasce o anche voluto Davines re nel alla che lla tutti coloro questa giorna 1982 e acqui città di Vaian Voce. Un , Suzzi trovnel salone di che all’inte che a divers ta di festa non sire successo. o, che ha Cris i lo Che “Abbia Bucaioni ra comunità o titolo ruotan fosse solo mo f-Stylist tiano nostra di Vaian o intorn ma di a perso -. Anche per o - ha spiegato o all’azienda, questo naggi del abbia è molto oltre il presid mondo importante ente Marco istituzionalemo consegnato stesso sentirci targhe ed econo tempo parte integr proiet è oggi mico locale ricordo imprescindi tati anche ante del . Per in una nostre dimensione territorio ma noi strategie bile e che costitu nello aziendali”. intern isce uno degli assi azionale che portanti delle
Stefania miss Italia L’attuale
Mara a
destra
BHS
con la sorella
Cuccoli
Marco Bucaioni
Tommaso
Dreamy
Braids
style
Dalle pass erelle tre nuo a youtube vi hair : look by Aveda
Idee per nuove possono acconciatur trovare internet: “navigando”e? Si Aveda è “sbarc il clicca su ata” tissim “trasmettere o sito dove su youtube, è possib se stessi tre hair ile ”, propo Beenders, look studiati nendo da dell’azienda global creativ Antoinette . Si tratta e directo Runway, r di ovver direttamente o veri e propriLooks from stili “rubat tutto il mond dalle passe i” relle più o e reinte ricrea glam di proposti rpretati ti nel quotid look per esser by step finale stropic per un’est e spiegati iano. Attraverso ate cool: ciato, nel più elabo step rati ma e Dreamy BraidsBeachy Textur dettaglio, vengo sempre e style, no style e di facile con Wet Chign realizzazione on style, effetto raccolti .
Ha compiuto quest’anno 30 anni, anniversario che ha voluto festeggiare assieme a collaboratori e amici: l’azienda di Vaiano (PO), conosciuta in particolare per il suo brand Selective Professional e distributrice esclusiva per l’Italia delle linee Moroccanoil e L’Anza, ha voluto condividere questo importante momento attraverso un evento con circa 300 ospiti lo scorso marzo, con la presenza della neo eletta Top Model of the World Luna Isabella Voce. Un particolare affetto è andato anche alla città di Vaiano, che ha visto l’azienda nascere nel 1982 e acquisire successo. “Abbiamo voluto che questa giornata di festa non fosse solo nostra ma di tutti coloro che a diverso titolo ruotano intorno all’azienda, oltre che all’intera comunità di Vaiano - ha spiegato il presidente Marco Bucaioni -. Anche per questo abbiamo consegnato targhe ricordo a personaggi del mondo istituzionale ed economico locale. Per noi è molto importante sentirci parte integrante del territorio ma nello stesso tempo proiettati anche in una dimensione internazionale che è oggi imprescindibile e che costituisce uno degli assi portanti delle nostre strategie aziendali”.
Bivone
i con le Katia Ricciarell
ting vertici li, già Markestato bio ai , è ghd, cam aprile Tommaso Cucco endo dell’azienda
Capelli profum ati e Davines “golosi”? dove è nel salone di È Cristiano la proposta ingredientipossibile scegli di ere un Suzzi di Imola e aromi usando trattam , naturali strumenti ento con può così tipici della preparato in diretta cucina deliziosa “assaggiare” sulla propri . Ogni cliente Mousse lucentezza, Profum ata HairK a chioma una divertendosi idratazione, itchen che volum a prova regala frutti di re vanigl e e un tocco di bosco colore, ia, agrum e altro il trattam ancor i, ciocco lato, abbinate ento, una ricettaa. In più, per chi scegli agli aromi viene offerta e più richiesesclusiva tra quattr una ti: ai battuto di scamp “Zuppa di Anana fan della vanigl o scopriranno i”, mentr ia s alla vanigl come prepa e gli appassionat ia con agrumi sauté rare “Involt i di agrum dall’incontro di verdu i ini di di Cristia re e pecorino”. maiale con top chef no Suzzi L’idea, del nata con Bruno Cielo TV, talent show Master Barbieri, Chef e l’oppo offre in un solo rtunità gesto bellezItalia, in onda per le clienti le propri za, benes su e di sperim sere regalata. doti culinarie entare grazie all’appetitosa a casa ricetta
174-175
CBH MILANO
8-9
Nonsoloca pelli
di Ilaria Suda
Speciale Quando
per l’e
il make
news
NoNo vitàvità propro dotdot ti ti
State!
make up
liBeri al
Solari
up
Chi l’ha ti protegge detto che in estate spesso e volent il trucco è bandit non si nasce ieri può render o? È vero che l’abbro Oggi i prodot , si diventa! Perchélo non neces sario ma nzatura si per il make ti di nuova genera quindi non utilizzare sa, abbronzate zione per contin up in spiaggia. da E hanno waterproof e con subito terre e uare a proteg fondotinta texture fattori gere la per coprire pelle esalta leggere e impalp di protezione l’iniziale alti per il ndo allo abili “viso pallido viso stesso tempo che li rendon ”? o indispe - sono ormai adatti la tintare nsabili anche lla ormai ne high conquistata.per tutta la stagio care Il Fondo ne, tinta ed è resiste Compatto Illumin ante di Galén nasconde nte all’acqua. ic Ha una consistenzaha un fattore protett e velluta le imperfezioni e uniform to. Si applic a il colorit leggera, delica ivo alto (SPF5 a al mattin o e si ritocca o donando alla ta e non grassa 0+) pelle che nel corso della giornaun aspetto opaco Polvere ta. solare Per intens della pelle ificare e risalta A ogni De Soleil Carita ha pensare il colorito pelle il suo to a Poudr Bronzante, Shiseido polvere e propone terra compatta un fondot per che contie solare in inta solare l’estate ne gli stessi attivi to in due della versioni: compatche stimol linea solare tection Sun ProCompact ano e uniform SPF30, Foundation danno ità in Con compl all’abbronzatura. l’incarnato polvere, uniform a composto esso Sun-Adapt rale. Idealecon un finish natuda aranci per pelli olio di chaulm grasse a dolce miste e per un e oogra, texture effetto più e sparente. micronizzata ha una trae di facile Foundation Tanning Comp setosa act SPF6 è effetto naturasfumatura, crema invece , adatto le opaco con per le pelli in mosaico disidratate di tre nuanc. In un più utilizzare coprente. e per un effetto e da miscelate più singolarmen chiettando Si applicano oppure picte. sfumando con la spugn etta torni dell’ovsul collo e sui conale.
sole
GHD
Kérastas
Shiseido
Trucchi
ti
Huile
e
Lactée
idratante è della chiom un olio protett sua partico a espos ivo una parte lare formulazioneta al sole. La amplificandooleosa che discipl bifasica ha ina l’effetto filtri UVA anti crespo i capelli e UVB, sulla e Xylosi vitamina o aiutan E antios fibra: o nocivi del calorea proteggere daglisidante di ylang effetti mentre la presen nutrimento. ylang apport za a idrataz Si vapori o tampo ione e nati prima zza sui capell i asciut e dopo l’esposizione ti .
Perfezio
Wella Prof
Sun Crem a
Fondonat
ura
Solair
è la linea evita viragg creata per l’estate morbidezza i e perdite . Proteg di colore ge i capell aggressioni ed elasticità. , idrata i dal Offre massi e ristrutt esterne azione ura confer sole, ma copert svolge abbron endo agenti condiz zante grazie ndo nello ura alla pelle dalle stesso alla combi ionanti. tempo nazione un’inte di filtri UVA/UVB nsa ed
Indola
essional
Prote
s
BATTENTE; II-I
fluida specifi ttiva è ca per una a proteg gerli dai capelli grossi, crema aiutando nutrimento raggi UV ricco compl e morbidezza. e apportando esso vitami Contiene chioma un vitalità rende nico che Si applic ndola sofficedona alla a prima al sole al tatto. e duran distrib te capelli asciut uendo uniforml’esposizione ti o umidi, ement senza risciac e sui quare.
Sun Activ
e Hair
grazie al compl Treatment esso Climat Shield (scudo aggressione contro i fattori e di ambientali) latte di palma e vitami con ammorbidisc na proteggere e, ripara e aiuta E i capell a causati dai raggi i dai danni radicali UV e liberi, dai l’effetto contrastando crespo. quotidiano, Adatto per si massa un risulta a un uso ggia su to ottima lascia agire capell le 5-10 minuti i tamponati, con cura. e si risciac si qua
Tigi
La sua miscela uva, aloe rinfrescante e cetriol di avoca barriera o che rende forma una speciado, proteggendo le i capell li dai i morbid calore i eccessivo: raggi UV, umidit Some à e
Shampoo
hair and beauty
Like It Hot
deterg rigenera la chiom e delicatamen cloro e a espos te e salsed ta la sua formul ine. Contie a sole, vento, ne vitami azione anche na E e priva di un’azione lisciando di contro solfati svolge la cutico llo del la. crespo
123
171
ne
tezio
A pro
o dis
Sott
è un usse multiHair lp Care Mo nte beingrossaediati e sse ing Sca mou ltati imm otto styling Activat nto in risu prod
Sexy
kè Mas e ling tant ng Sty iva all’is nHydrati che ravv vare luce di oll Istant e spray a ritro naturali Argan idratant a i capellielementi di lino ra e aiut con n e olio za rimasche piega chita di arga utti, sen una sa in a. Arric ta (olio asci la mes e disciplin certifica capelli tezza biologica orizza suipiega. origine ), si vap ivare la gico per ravv biolo o, sciacqu
Land
Nashi
mizzan
te che o,
cad volu rbie una moussezeni. Con avo che con r So è icità enziali Trevo r Mousse a di paraben oli ess ce la stat ia, ridu Hai io, priv jojoba, ta med
il ricc e olio di inosità, A tenu a perdita enta aum di grano one e lum inabilità. e dall e tazi pett raggi UV germ o idra lita la dei feriscon elli e facidai danni dei cap e anche proteggre. di colo
dà un trattame le che che e. La ta È nante bas a dura funziona a lung e condizio me alla tiene saw nefici ante isce volu con rtia Swe volumizz forn ulazioneatto di la mio sua form e estr caetto stimolan cuoio cita palm a che nel Japonic lazione o la cres lo nta crocirco favorend Increme gli to elli. Inoltre pellu dei cap capelli. mulen4 a san e dei -P e Thy nto ame spessor nti Exo nvecchi di Cheingredie ità anti si sinte i capelli attiv la con re no tene enta aum per man i. lucid a ratin bidi e mor forti,
Big
per-
line liDiscip effetto un oSilk Fairy di ottenere rati, dec ati te tratt elli colo
met ti e he sui cap scio sensibilizza offre anc io ma e Lisc lorati, ente icam izi, com Disciplichim io vi serv altri nuo ato, Riccza Tempo. tiiplin Disc Piega Senelli più ges e e soffici è cap nato ltato corposi, i. Il risu lucenti, po per mes bili, cres senza
Volum
e,
iva Hair e proSpray a, fortifica e agdall a Eco a perl g e proLa lacc eine dell o smo do una o, prot elli dall svolgen sostegn icon a e i cap rne, . Don una tripl este tegg -age proe ha sioni gres azione antibidezza nte e a mor e, fortifica per cre- , fond ità e tant strong, medium luminos ne idra versioni zza, e tegno ai ce azio In due brillante a e sos tettiva. me e form volu are per dare indicatasottili. capelli
Creatt
Nika
ciare, arric are, è di lisci ette eriale perm suo mat o” che le n. Il “multius extensioezione tota conico a per le prot – ferro specific o per una ello e non a 230°C. inat ione il cap da 110°C tura gloss, pera che anc Glamo e e ha lità, con dispin titanio della tem effetto alle ano o dall’ ondularsima qua bacchette o digitale e ross ata si ispir ntino, da e troll altis nero ica con limit di a Vale ltier. tron . Con razioni, edizione nchy o Gau dell’elet staticità rse colo ion in li: da GiveUngaro a styler son no crea ghd ili in due dive Collect rnaziona en, da , le nuove dallo stile Que me, ti inte Gloss ione pettinati, onib Disp ve styler noti stilis ander Mc sta stag o di voluta in te le nuo i dei più od ad Alex d di queperfettamencon un tocc avanzasleep ia moo i e a, zion i two vo colle e Wes rpretare e lucid e alla mod tecnolog dispositi ilizzo Con Vivienn per inte capelli curato metri, uti di inut nere ntezza. Per fetteper otte Un look a luce le di 2,7 . min 30 nato e tant essiona dopo ideali e raffi zza prof ico elegantedi morbidegirevole automat un po’ a, cavo gnimento mic spe cera olor e: con ersale. Multicti con mod univ linea ggio realizza avere volta della Tek (colori ket, per afro to. ine simo poc e a pos Il pettè coloratis formato hi per in districata ti larg Mini he rali) natu sempre ha den con i anc tinte o, i nod potere ma screen” zioso in legndistricare : con la chio no silen “touch osto ggia Tools. strappa ologia ico e il più Prop in spia ico, non seguono CHI stems n con tecn nom cemente ma ergo antistat ma ne k Sy atezza gam elli velo ologia pho elli le Farou ch è un h, leggero, della i cap o con delic i cap sua tecn ioni, li. Idea touc di Tou Asciugaie alla soft il fust spezzar enza riduce Chi ento e graz sulla pres rossi senza po rivestim ricci. e infrae il cres ne. basata per i mica cera è idratazio taticità 0 W l’elettros ndo di 180 ttamente tene man potenza dire ile Con rammab lcd. rmo prog sche 173 dallo
Diva
hbs-jalyd
176-III
l
siona
Profes
piastra
è una una funz retroillum lucidano he lay riser
INTERCHARM
m&v tendenza
nika
167; 169 NEWS prodotti170 NEWS
15
107; IV
2-3; 4-5; 6-7; 108-109
TRICOSAL
Dalle passerelle a youtube: tre nuovi hair look by Aveda
11;13
Dreamy Braids style
a ciplin
ioma
a ch
dell
Idee per nuove acconciature? Si possono trovare “navigando” su internet: Aveda è “sbarcata” su youtube, il cliccatissimo sito dove è possibile “trasmettere se stessi”, proponendo tre hair look studiati da Antoinette Beenders, global creative director dell’azienda. Si tratta di Looks from Runway, ovvero veri e propri stili “rubati” direttamente dalle passerelle più glam di tutto il mondo e reinterpretati per essere ricreati nel quotidiano. Attraverso step by step spiegati nel dettaglio, vengono proposti look per un’estate cool: Beachy Texture style, con effetto finale stropicciato, e Dreamy Braids style e Wet Chignon style, raccolti più elaborati ma sempre di facile realizzazione.
Marco Bucaioni con la sorella Mara a destra
in messo serella Couture ccanoil. di Dior da pas e nero ssador di Moro ciatura blu notte nte Amba so abito - L’accon l Brand costanteme , Globa zando Cannes indossava un favolo rt Vetica rd rtante”. testa, spruz denti da Robe Speciale n Cotilla ità della topo a creata così “impo
Davines, nel salone di Cristiano Suzzi trovi lo Chef-Stylist
Capelli profumati e “golosi”? È la proposta di Davines nel salone di Cristiano Suzzi di Imola, dove è possibile scegliere un trattamento con ingredienti e aromi naturali preparato in diretta usando strumenti tipici della cucina. Ogni cliente può così “assaggiare” sulla propria chioma una deliziosa Mousse Profumata HairKitchen che regala lucentezza, idratazione, volume e un tocco di colore, divertendosi a provare vaniglia, agrumi, cioccolato, frutti di bosco e altro ancora. In più, per chi sceglie il trattamento, una ricetta esclusiva tra quattro abbinate agli aromi più richiesti: ai fan della vaniglia viene offerta una “Zuppa di Ananas alla vaniglia con battuto di scampi”, mentre gli appassionati di agrumi scopriranno come preparare “Involtini di maiale con agrumi sauté di verdure e pecorino”. L’idea, nata dall’incontro di Cristiano Suzzi con Bruno Barbieri, top chef del talent show Master Chef Italia, in onda su Cielo TV, offre in un solo gesto bellezza, benessere e l’opportunità per le clienti di sperimentare a casa le proprie doti culinarie grazie all’appetitosa ricetta regalata.
L’attuale miss Italia Stefania Bivone
La più Wella per Miss Italia: seconda edizione
Nonsolocapelli
Novità prodotti
di Ilaria Sudati
per l’estate!
Speciale make up
Solari
LIBERI al sole Kérastase
Wella Professionals
Huile Lactée è un olio protettivo
Sun Crema Protettiva è una crema fluida specifica per capelli grossi, aiutando a proteggerli dai raggi UV e apportando nutrimento e morbidezza. Contiene un ricco complesso vitaminico che dona alla chioma vitalità rendendola soffice al tatto. Si applica prima e durante l’esposizione al sole distribuendo uniformemente sui capelli asciutti o umidi, senza risciacquare.
idratante della chioma esposta al sole. La sua particolare formulazione bifasica ha una parte oleosa che disciplina i capelli amplificando l’effetto anti crespo sulla fibra: filtri UVA e UVB, vitamina E antiossidante e Xylosio aiutano a proteggere dagli effetti nocivi del calore mentre la presenza di ylang ylang apporta idratazione e nutrimento. Si vaporizza sui capelli asciutti o tamponati prima e dopo l’esposizione.
Shiseido
Trucchi
news
Quando il make up ti protegge Chi l’ha detto che in estate il trucco è bandito? È vero che l’abbronzatura spesso e volentieri può renderlo non necessario ma si sa, abbronzate non si nasce, si diventa! Perché quindi non utilizzare da subito terre e fondotinta per coprire l’iniziale “viso pallido”? Oggi i prodotti di nuova generazione - waterproof e con fattori di protezione alti per il viso - sono ormai adatti anche per il make up in spiaggia. E hanno texture leggere e impalpabili che li rendono indispensabili per tutta la stagione, per continuare a proteggere la pelle esaltando allo stesso tempo la tintarella ormai conquistata.
Fondonatura
Perfezione high care Il Fondotinta Compatto Illuminante di Galénic ha un fattore protettivo alto (SPF50+) ed è resistente all’acqua. Ha una consistenza leggera, delicata e non grassa che nasconde le imperfezioni e uniforma il colorito donando alla pelle un aspetto opaco e vellutato. Si applica al mattino e si ritocca nel corso della giornata.
Polvere solare
A ogni pelle il suo
Per intensificare e risaltare il colorito della pelle Carita ha pensato a Poudre De Soleil Bronzante, terra solare in polvere compatta che contiene gli stessi attivi della linea solare che stimolano e danno uniformità all’abbronzatura. Con complesso Sun-Adapt composto da arancia dolce e olio di chaulmoogra, ha una texture micronizzata setosa e di facile sfumatura, con effetto naturale opaco. In un mosaico di tre nuance da utilizzare miscelate oppure singolarmente.
Shiseido propone per l’estate un fondotinta solare compatto in due versioni: Sun Protection Compact Foundation SPF30, in polvere, uniforma l’incarnato con un finish naturale. Ideale per pelli miste e grasse e per un effetto più trasparente. Tanning Compact Foundation SPF6 è invece in crema, adatto per le pelli più disidratate e per un effetto più coprente. Si applicano picchiettando con la spugnetta sfumando sul collo e sui contorni dell’ovale.
Solair è la linea creata per l’estate. Protegge i capelli dal sole,
evita viraggi e perdite di colore, idrata e ristruttura conferendo morbidezza ed elasticità. Offre massima copertura alla pelle dalle aggressioni esterne svolgendo nello stesso tempo un’intensa azione abbronzante grazie alla combinazione di filtri UVA/UVB ed agenti condizionanti.
Indola
Sun Active Hair Treatment
grazie al complesso Climate Shield (scudo contro i fattori di aggressione ambientali) con latte di palma e vitamina E ammorbidisce, ripara e aiuta a proteggere i capelli dai danni causati dai raggi UV e dai radicali liberi, contrastando l’effetto crespo. Adatto a un uso quotidiano, per un risultato ottimale si massaggia su capelli tamponati, si lascia agire 5-10 minuti e si risciacqua con cura.
Tigi
La sua miscela rinfrescante di avocado, uva, aloe e cetriolo forma una speciale barriera che rende i capelli morbidi proteggendoli dai raggi UV, umidità e calore eccessivo: Some Like It Hot Shampoo deterge delicatamente e rigenera la chioma esposta a sole, vento, cloro e salsedine. Contiene vitamina E e la sua formulazione priva di solfati svolge anche un’azione di controllo del crespo lisciando la cuticola.
171
SOTTO disciplina
A protezione
della chioma
Landoll
Diva Professional
Nashi Argan Istant Hydrating Styling Mask è
Glamoriser è una piastra – ferro conico “multiuso” che permette di lisciare, arricciare,
una maschera idratante spray che ravviva all’istante la messa in piega e aiuta i capelli a ritrovare lucentezza e disciplina. Arricchita con elementi naturali di origine biologica certificata (olio di argan e olio di lino biologico), si vaporizza sui capelli asciutti, senza risciacquo, per ravvivare la piega.
Sexy Hair Activating Scalp Care Mousse è un
Trevor Sorbie Big Hair Mousse è una mousse volumizzante che aumenta il riccio, priva di parabenzeni. Con avocado, germe di grano e olio di jojoba, oli essenziali che conferiscono idratazione e luminosità, riduce la staticità dei capelli e facilita la pettinabilità. A tenuta media, protegge anche dai danni dei raggi UV e dalla perdita di colore.
Nika Fairy Silk Discipline per-
mette di ottenere un effetto liscio sui capelli colorati, decolorati, sensibilizzati e trattati chimicamente ma offre anche altri nuovi servizi, come Liscio Disciplinato, Riccio Disciplinato e Piega Senza Tempo. Il risultato è capelli più gestibili, lucenti, corposi, soffici e senza crespo per mesi.
trattamento in mousse ingrossante multifunzionale che dà risultati immediati e benefici a lunga durata È un prodotto styling volumizzante e condizionante che fornisce volume alla base. La sua formulazione contiene saw palmetto e estratto di Swertia Japonica che stimolano la microcircolazione nel cuoio capelluto favorendo la crescita sana dei capelli. Incrementa lo spessore dei capelli. Inoltre gli ingredienti Exo-P e Thymulen4 con attività antinvecchiamento aumentano la sintesi di Cheratina per mantenere i capelli forti, morbidi e lucidi.
Creattiva La lacca Eco Spray Hair Volume, con proteine della perla, fortifica e protegge i capelli dallo smog e dalle aggressioni esterne, svolgendo una profonda azione anti-age. Dona sostegno, luminosità e morbidezza e ha una triplice azione idratante, fortificante e protettiva. In due versioni strong, per creare volume e brillantezza, e medium, indicata per dare forma e sostegno ai capelli sottili.
ondulare e ha anche una funzione specifica per le extension. Il suo materiale è di altissima qualità, con display retroilluminato per una protezione totale dell’elettronica e bacchette in titanio che lucidano il capello e non creano staticità. Con controllo digitale della temperatura da 110°C a 230°C.
ghd Disponibili in due diverse colorazioni, nero e rosso dall’effetto gloss, le nuove styler Gloss Collection in edizione limitata si ispirano alle collezioni dei più noti stilisti internazionali: da Givenchy a Valentino, da Vivienne Westwood ad Alexander Mc Queen, da Ungaro a Gaultier. Perfette per interpretare i mood di questa stagione, le nuove styler sono ideali per ottenere capelli lucidi e perfettamente pettinati, dallo stile elegante e raffinato. Un look curato e alla moda, con un tocco di volume, un po’ di morbidezza e tanta lucentezza. Con tecnologia avanzata in ceramica, cavo girevole professionale di 2,7 metri, dispositivo sleep mode: con spegnimento automatico dopo 30 minuti di inutilizzo e voltaggio universale.
Farouk Systems
Tek
Chi Touch è un phon con tecnologia “touch screen” con rivestimento soft touch, leggero, ergonomico e il più silenzioso della gamma CHI Tools. Asciuga i capelli velocemente e grazie alla sua tecnologia basata sulla presenza di ioni, ceramica e infrarossi riduce l’elettrostaticità e il crespo mantenendo idratazione. Con potenza di 1800 W è programmabile direttamente dallo schermo lcd.
Il pettine afro della linea Multicolor Mini è coloratissimo (colori realizzati con tinte naturali) in formato pocket, per avere la chioma sempre districata e a posto. Proposto in legno, ha denti larghi per districare i nodi anche in spiaggia: con potere antistatico, non strappano i capelli ma ne seguono il fusto con delicatezza senza spezzarli. Ideale per i ricci.
173
Gabriel Jose Martini
Arricchito con Olio di Argan e Keratina
Risveglia il benessere dei tuoi capelli . Riscopri la loro bellezza . La nostra esperienza cosmetica ha creato un trattamento capillare dall’immediato effetto setoso e brillante, un rituale di bellezza all’Olio di Argan. Ricco di Vitamina E è un antiossidante naturale con proprietà nutrienti, riparatrici e protettive. Aiuta a mantenere i capelli morbidi e lucidi, li protegge dai radicali liberi, ristruttura quelli danneggiati da fattori ambientali ed agenti chimici. Insieme alla Keratina ravviva, idrata, fortifica e rivitalizza tutti i tipi di capelli.