Editor Ladies and gentlemen! The newspaper is before you. Hallelujah — the spring break took place. No more words for lyrics. The main thing is that the team, my team, fulfilled the promise. This team worked hard, works hard and will work hard, until the city realizes that the time to leave the twilight has come. We are the fans of foreign languages. Someone of us is able to write without mistakes. Someone is ready to state ideas on native language. Someone is ready to trust young translators, young photographers and artists, for who Perm is the small Universe living under its own laws. We pass these laws. But we wish to live by our own rules. These rules underlie the concept of our newspaper. There is only authentic, qualitative, truthful information for foreigners — Perm guests. And also for Perm citizens, showing a great interest to English, and may be, German and French. We are waiting for your information. Call us, write us. Also wait for our web-site in order to participate in forums using those languages on which you love, appreciate and respect the city of Perm and Perm region. Aljona Mouse Director of “THE PERM INTERPRETERS” Ltd.
This is the main question for any foreigner (“How are you?” — question seems to be not so important and follows right after). — Hmm…Yyyesss…
This is the main answer of any polite foreigner (the majority of foreigners is polite). And it is the only correct one. The wrong answer would mean for the asking person that you are freaking snob, who doesn’t know a thing about beauty. Perm citizens, “Permyaki” are totally proud of their city, but in the very specific way: patriotic feelings are amazingly quiet and not coherent. Not a single person could answer what exact virtues we have. However, there are a lot of reasons to be proud, though not that much, as Permyaki like to think. So, let’s begin an acquaintance with the city of Perm. Perm is the 6th largest city in Russia and the second largest in the Urals.
Perm stretches 65kms along the mighty Kama River. It is one of the main Perm sights and the 4th largest river by length in Europe. The Perm region covers a great area, which is approximately twothird the size of the United Kingdom. Perm is the most Eastern city of Europe. And this is the main reason of the fatal mistake: Perm citizens are convinced that Perm is 100percent European city and even that Europe begins from Perm. One more cause to be identified as European city is the city-manager assignment. But except this fact, Perm has nothing in common with Europe, as well as with Moscow and St. Petersburg. To understand the magic of Perm city, you must stop to compare
it with European and the largest Russian cities. Being as Russian as Russian can be, Perm is a calm place, where people have kept the typical Russian way of life and traditions. Soviet heritage is another problem of the tourism developments in Perm region. During Soviet times existence of the city of Perm was a secret. It was a classified city, because of the huge military industry in its region. Until the end of the cold war, Perm did not appear on certain Soviet-made maps, nor did the roads towards it. That’s why many people know nothing about Perm, about its history and culture so far.
Reference Perm was first mentioned as a village of Yegoshikha in 1647 and has gotten its town status in 1781. City Day: June 12 Area 799.68 km2 Population 976,116 (2006 est.) inhabitants, down from 1,001,653 recorded in 2002 Census) and 1,090,944 recorded in 1989 Census Perm Region Governor Oleg Chirkunov City Major Igor Shubin City-manager Arcady Katz Legislative body City Duma Climate continental Average summer temperature: +18 +23°C Average winter temperature: -15 -20°C Average depth of the snow cover – 55 sm NB: even if permyak scolds own city and tells that Perm is just boring big village, he loves the city. You can write this off on another one Russian Soul manifestation.
Address of the newspaper: Russia, Perm, Karpinskogo 97/А-208, e-mail: halena@yandex.ru, tel. 8 912 98 362 79 Establisher and publisher: The Bureau of translators, interpreters and guides-followers “The Perm interpreters”, Lmt. Director of the edition: Aljona Mouse (halena2000@mail.ru). Editor-in-chief: Larissa Azanova (loraly@mail.ru). Сorrector Yakov Farbrerov (freezif@yandex.ru). The art-director: Oksana Nikiforova (nog-design@yandex.ru). Authors: Larissa Azanova, Karina Dubrovskaya, Yakov Farberov, Arina Medvedeva, Photographer: Elvira Sedova (zamshin80@mail.ru) The editors do not share the responsibility for the maintenance of the promotional and advertising material. No part of these materials may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the prior permission of the editorial board. The editors may not share the authors’ point of view. The editors reserve the right to themselves for reduction of publications texts without change of their sense, and also for placing of promotional materials at own discretion if another situation is not stipulated by the contract. Newspaper’s periodicity is 2 numbers per month. Circulation is 999 copies. Prepress and a press: ОАО ИПК «Соликамск». Адрес: 618540 Пермская область, г. Соликамск, Соликамское шоссе, 15. Тел.: директор 7-01-91, бухгалтерия 7-61-97; менеджеры: тел./факс: (34253) 7-49-53, e-mail:ipk@perm.ru
Perm region newspaper
Wednesday, 25 APRIL 2007
2 PAGE
STRATEGIC NEWS Good news — The chief of the public safety department Vladimir Miklyaev: “The quantity of crimes in Perm in the first quarter 2007 decreased on 12,4 percent in a comparison with the last year”. — The regional administration of Perm announced the competition on a development of the plan for the summer cafes arrangement. According to organizers it will allow
outdoor cafes to become more civilized and well equipped. By the way weather forecasters promised anomalous hot summer. — Perm Region Governor Oleg Chirkunov: “Salaries and pensions in Perm region should constantly grow” Pensions were raised again at April, 1st. Despite of a date, it was not an April Fools’ joke. The salary of state employees in Perm will be increased also.
Oleg Chirkunov, the governor: “In the closest future the Perm region will be the leader by the investments rate.” The tax load on businesses in the region has been reduced and this is appreciated by enterprises. For the period of January-February, 2007, growth of the investments
The process of the retail markets reforming begins
Good money are the better than good news.
The regional administration of Perm didn’t sound any precise plans concerning the future existence of markets. The only
The Kirov plant lost strategic purpose This military plant was kept classified until the end of the cold war. And on April, 16th, 2007 the Government of
Language rush The market of foreign languages courses in Perm is very young. However, language courses have been being opened even in the remote districts, ready to teach absolutely any language. The only reason for the growth of the language courses number is an increasing demand for these services. Basically the preference is given to three classical languages — English,
the Russian Federation informed the Perm civil chamber that the Perm Kirov plant had been excluded from the list of strategic enterprises. The corresponding order was signed by the prime minister of the Russian Federation Michael Fradkov.
German and French. The most demanded course is colloquial English. At this time Chinese language becomes more and more popular. It could be based on the fact that mysterious Orient culture is still in fashion, and may be also on the artful government plan: learning language of the future colonists is no doubt the right strategic decision. The price of the knowledge is about 23 thousand rubles per month.
information is that nobody is going to remove all the markets as soon as possible, especially the Central Bazaar part. Anyway, just in case do not waste time and visit huge Central Bazaar (closed on Mondays) and Chinese market, where almost anything can be purchased and for very little money. Do not forget to take the camera to be photographed with the pickpocket!
Casual
Public opinion
The majority of Perm citizens never saw UFO the TV. More than a half (53.4%) of the respondents has never seen UFO at all. Almost each fifth man (19%) assumes that he has seen UFO or something similar. One more interesting fact is that approximately a quarter (25.5%) of the townspeople, who answered positive, are from 45 to 60 years old.
The city residents were questioned by the Perm sociologists: Have you ever seen UFO? The survey showed that 8.7 % of citydwellers have seen UFO. Thus, at least 67860 UFO eyewitnesses live in Perm, only 5 % saw something similar. Besides that, 4 % of the interrogated people know eyewitnesses of UFO. It was also seen by 28.9% of Perm citizens, but only on
into the Perm industries is up to 158% in comparison with an index of the similar last year period. According to the governor’s statement, favorable conditions are created for the attraction of investments into all business fields. “Our main task as authorities is to create favorable conditions for businesses development and to be more attractive for investments than the regions — competitors ”, — the governor said. At the present time the basic investments volumes are directed to such branches as oil and gas production and refinement, timber industry and woodworking, potash salt-mining.
The black UFO
Founded on the Russian news agency “New Region – Perm” materials
The lowest price of the Chihuahua puppy in Perm is approximately 20 thousand rubles.
Roads funeral A condition of Perm roads is critical, and it is an obvious fact! Dissatisfaction of car drivers with the Perm roads quality led to the protest action “We are mourning for the Perm roads”. On April, 6th, participants of an Internet-forum “Teron.ru” were placing symbolical mourning wreaths to the Perm administration’s walls. Participants of the action were trying to show real despondency and sadness. They were
looking into one point and their eyes were shining with tears. So it was an official start of the protest campaign. Then on April, 7th relative piquet was organized at the October sqaure. According to the answer of the authority, plans of current road repair were made in advance. And all this time everybody was just waiting only for “working weather”. In any case the earlier provided sum for the repair work increased to almost one and a half billion rubles and the roads were being repaired.
Perm region newspaper
Wednesday, 25 APRIL 2007
3 PAGE
CLEVER PEOPLE
Education — This spring Perm State Technical University has become one of the 40 winners in the Federal competition arranged among high professional education institutions which are ready to implement innovative educational programs. Total budget assigned for the innovative project realization will be 808 mln rubles. This is not the first victory of Perm region in such a kind of competitions. In 2006 Perm state university
Ambulance
became the possessor of the 395 million rubles grant from the Federal budget, another 100 million rubles on terms of mutual financing were added by the Perm Administration. — On the April, 18th, an on-line conference ``Moscow – St.Petersburg – Nizhniy Novgorod – Saratov – Perm – Yekaterinburg – Tomsk» took place in Perm State University. This so called “space bridge” was organized in the context of the Fourth Open Vacancies Fair of two capitals “the Young careerist”.
The Perm Opera and Ballet Theatre did not win “The Golden Mask” award this year The “Golden Mask“ is a National Theatre Award which is adjudged to performances in all genres of theatre art: drama, opera, ballet, operetta and musical, and puppet theatre. The full name of our theatre is the Perm Academic Opera and Ballet Theatre named after P.I.Tchaikovskiy, but commonly it’s known as the Opera Theatre. This year it was presented in “The Best opera performance” nomination. However the jury of the Golden Mask (consisted of well-known actors, directors, conductors, choreographers, and theatre artists) considered that presented “Cinderella Story” performance is more likely as theatre director’s experiment, rather than the Opera Theatre’s one. According to critics the necessary factors to be awarded with “The Golden Mask” next year are the pursuit of a new “progressive” theatre image, and improvement of the opera troupe music level.
Russian banya. Survival Guide.. Russian banya, also called Russian Bath, for centuries was an essential part of living in Russia. German scientist Adam Oleary in XVII century wrote, “There were no city, no village in Russia where there would be no steam baths. Russians might bear extreme heat. They lied on shelves of the bath, ordered to beat and rub their body with hot birch besoms that I could not bear in any way. After such heat Russians became red and poured themselves with cold water. In the winter, they jumped out of the bath, rolled in snow,
massaged their body with snow as with soap, and then again entered into the hot bath. Such change of opposite actions favored to their health”. Perhaps the Russian saying: “What is good for Russians that is the death for Germans!” came from here. Nevertheless, if you got an invitation to go to the banya, be sure, nobody waits for your death. Russian banya is useful to the health. That is true. The skin cleanses itself of impurities due to perspiration of the body, and the heat that causes the body to sweat relaxes the muscles and consequently
relieves muscular aches and pains. The heat of banya extinguishes bacteria on the human skin, and this contributes to the fast healing of scratches, wounds and different traumas. Moreover it takes off tiredness, nerve stress, restores strength, recovers good spirits and betters our moods. In order to acquire these benefits you must just overcome instinctive resistance of the organism to uncommon conditions of the banya. And remember what is not allowed in Russian banya, especially in the first visiting: •To drink cold drinks.
•To eat before. •To visit the banya if you have high body temperature. •To climb up the top shelf. •To drink alcohol. Certainly if you are not a fan of the extreme pastime: burden on your heart multiplies in times. And banya’s pleasure can end with a heart attack. Maximum you can allow yourself is a light beer. •To douche in a steam room with warm water instead of cold. Exactly because of contrast procedures, the visiting of the Russian banya becomes useful and pleasant.
Perm region newspaper
Wednesday, 25 APRIL 2007
4 PAGE
WE ABROAD Us and the U.S.
Menu
By Yakov Farberov “Goodbye, America, Oohh…” That string from the song of a famous Russian rock band was in my head when I was leaving the USA. It is kind of sad and blue song, and I was feeling blue about leaving, because I had great time and met a lot of nice people. The first time I came to America was right after graduation from school. All the doors were open for me and I chose one of them, taking part in an exchange program FSA FLEX. That program allows students from Russia and countries of the former Soviet Union to live one year in an average American family and go to an average American school. And it is a great experience for every participant. What about me, I finally began to associate the USA not with the government, but with the people, with my friends, with myself. That year was a little difficult, because it was the first time I was on my own in a foreign country! That’s why it was a great year! I felt myself, perhaps, as any other foreigner in our city. Mostly it was an interest and kindness from Americans, but sometimes dislike. But you can’t always tell exactly what it is real smile or a mask. American
people are always pleasant, but as I said often it is just a mask. The most famous “How are you?”-question means no more than “Hi”. Nobody really wants to know how you really do, that is why the answer is always “ok”. Russians usually don’t ask you “How do you do?” if we don’t want to know it. And the answer is also fair. However, I got lucky and my host-family loved me as I loved them. The closest relations I had with my host-father, he was the best friend of mine there. We always hung out together. We’ve been to Florida beach, planted flowers and trees in the backyard, worked at his office, went for mountain skiing, visited concerts, etc. He also came to my graduation. As it was mentioned above I studied at the average American high school and even graduated with a diploma. Here comes another American peculiarity. The students are taught that they are the best country! It’s great to cultivate patriotic youth, but sometimes it is unfair to another world. For example most of Americans think that they won WWII, some of them don’t even know that Russia took part in it. Another funny thing about Americans is that they are not foolish, as some people like to think. Most of them just don’t know “all that useless stuff”
that we call erudition. But they like to discover everything new. That’s the difference between Us and the US. We think we know a lot, but even if we don’t we don’t want to seem stupid. That’s why Russian people prefer to be silent and don’t ask. Americans are not afraid to look silly and ask everything that comes to their minds. For example I’ve been asked such questions as “Do you still have KGB”, “Are there bears on the streets”, “Do children drink vodka in kindergarten” and so on. The second and the last visit to the US was the last summer. I went for job with my friends, but the real goal was having fun, what exactly we did! Though my workday was 16 hours long, I tasted almost all the legal joys that America can offer. One of the strongest impressions was made by New York City. Manhattan, Queens, Brooklyn, Harlem, and surely Brighton Beach are not just names of the neighborhoods for me now. It was said by billions people billions times, but New York is a great city! Concluding everything, I can just say that both times I’ve been there I lived with a certain feeling that I couldn’t describe. The meaning of that feeling I realized only in Russia. It was a sense of total freedom, confidence in the next day, which I can’t sometimes feel even at home.
Blini — The little sun
After caviar, perhaps the most famous Russian dish is Russian Pancakes (Blini). The blini have ritual significance for the preChristian Slavs as a symbol of the sun: they are as round, gold and warm as the sun. Following the tradition Blini are prepared in the end of the winter to honor the rebirth of the sun during Maslenitsa, also known as Pancake Week. Maslenitsa is the time when people let the long-annoying winter out and the long-awaited spring in. The Orthodox Church has carried on this pagan tradition to this day. Blini are traditionally slathered with butter and served with either sour cream or caviar on top. However, they can be served with mushrooms, or sturgeon, cottage cheese, or jams and honey — to any exquisite taste. Russian pancakes are popular also as everyday meal. We can talk even about the whole (and rather successful) Russian Pancakes fast-food industry. Blini are easy to prepare, they are cheap. At the same time you can taste variety of stuffings: so, you make one product, but the food assortment increases. At present there are several pancake cafes in Perm. We visited most popular of them for you. And we are waiting their managers’ calls for the little advertising company.
W e l c o me t o P E R M
“PERM TRANSLATORS AND INTERPRETERS”! INTRODUCTION First of all we’d like to tell you some words about us and our activities. The “PERM TRANSLATORS AND INTERPRETERS” is association of professional translators and interpreters. Our motivated team is ready to solve any problem, related to any translation activity.
WE DO WRITTEN TRANSLATION. SIMULTANEOUS/ SEQUENTIAL TRANSLATION. OUR GUARANTEES We guarantee to you an accurate translation with the observance of all the niceties of lexical locutions and terminology. In case of written translation — the observance of the formation of the original document with the text according to the classical system of translation. We remind that classical system of translation includes – translation, — specialist’s consultation on given theme, — corrector, and native speaker’s checking (only on your inquiry).
OUR POLICY — high quality — short terms/dates — acceptable prices — convenient service
ONLY BY US THE NEW SERVICE IN PERM — MODELS-INTERPRETERS We are ready to arrange our models-interpreters for you, for meeting of your guests, partners at the airport. All of those speak foreign languages: German, English, French, Turkish and even Kirghiz. We are glad to offer you rare opportunities to meet our marvelous city in any time you want. Our modelsinterpreters will show you the nightclubs and favorite restaurants of Perm. Monthly casting secures high esthetic and speaking level of models. Let’s write short letter to us or just call 8 912 98 362 79 and we answer all your questions about our services and possibilities in sphere of Perm visiting and translating/interpreting.
OUR TEAM The most part of our translators and interpreters are students, freelancers and experienced teachers. OUR CLIENTS Our clients are either private persons or large companies; we always consider the specific character of every client’s activity.
What does the foreigner know about Russian cuisine? Practically nothing! From the rest known information “practically everything” is not correct. Who could improve the situation? “The Perm Days” could
CONTACTS: If you need some help, advice or interpreter/translator please do not hesitate and call/write us Mobile phone 8 912 98 362 79 ( e-mail addresses: halena2000@mail )
Announcment ¢
next time...
¢
Three mysterious letters (the share fund (the PIF), allowing average citizens to invest in the real estate, will appear In Perm). Old habitation to destroy?
¢
¢
Some interviews with popular people of Perm and our country The international festival ‘Diaghilev’s Seasons: Perm — St.Petersburg — Paris’ will run
¢
from the 15th to the 23rd of May 2007 at the Perm Academic Tchaikovsky Theatre of Opera and Ballet. Do not miss a new topics “character” and “culture heritage”.
¢
¢ ¢ ¢
How many rubles do the Russian girls cost? Night Life. Going Clubbing! Menu: pelmeni Restaurant, Nightclubs and Café Guide