Cohousing

Page 1

COMMONS = SILENCE

1

udržitelný cohousing pro segregované skupiny obyvatel


projekty “netradičního sdílení” pro Seoul Bienále 2017 V rámci výzkumu potenciálu urbánního sdílení pro Seoul Biennale of Architecture and Urbanism 2017 měl náš ateliér na starost autentické sousedství Changsin-Dong: domov slavného pulzujícího trhu s hračkami a obuví, který je zásobován fascinující řemeslnou mikroprodukcí odehrávající se přímo na místě a ohroženou nedalekými shopping centry a Dongdaemun Design Plazou od Zahy Hadid. Mají malé tradiční trhy šanci přežít v konkurenci globalizované masové produkce? Rozhodli jsme se pracovat s jedinečnou urbánní strukturou a spíše ji “metabolizovat” než přestavovat. Každý z nás se zaměřil na určitý problém tohoto území a našel pro něj řešení. V naší středoevropské kultuře hledáme odpovědi na zcela odlišné otázky než v přelidněných urbanizovaných oblastech východní Asie. Věřím nicméně, a výzkum mi mou hypotézu potvrdil, že existují lidské problémy do jisté míry univerzální: stárnoucí populace, osamělost seniorů a mladé rodiny s nedostatkem času pro potomky jsou aktuálním tématem pro západní kulturu obecně i individuálně pro každého z nás.

UNCOMMON COMMONS

METABOLIZING THE TOY AND STATIONARY MARKET

project overlay

COMMONS = ROOFTOPS COMMONS = URBAN BOUNDARIES COMMONS = URBAN PRODUCTION COMMONS = SHARING TEMPLATE OF CO-HOUSING

COMMONS = BLDG GAPS COMMONS = PRESERVING LIVING LIFE COMMONS = URBAN FABRIC COMMONS = SILENCE

single matky v Koreji

COMMONS = CUL-DE-SAC jsou odmítnuty přáteli i rodinou přicházejí o práci a těžko shánějí novou

“Vláda označuje zvýšení porodnosti za svou prioritu, ale single matkám často nejsou vypláceny sociální dávky a nedostává se jim podpory.”

těžko získávají finanční podporu jejich dětem není dopřáno základního vzdělání

V roce 2007, ze 100 těhotných žen: 3 se dítěte vzdaly 1 si dítě nechala, nejspíš tajně

demografická krize 1.24 porodnost 32,2 průměrný věk matek

96 šlo na potrat

mezigenerační péče 1976 první mezigenerační péče v Tokiu - Kotoen

počet obyvatel domácností klesá pod 2 10,7 mil. Korejců ve věku 65 nebo více v roce 2026 5,9 sňatků na 1000 plnoletých osob

2

schema projektů je kolektivním dílem ateliéru Marc Brossa Design Studio University of Seoul

COMMONS = HERITAGE

16 zařízení v Tokiu a mnoho dalších v USA a Kanadě “Pro staré rezidenty je interakce s dětmi nakopnutím zpět do světa živých... cítí se prý nabití energií a naplněni zvýšeným množstvím času stráveným s dětmi.”

budoucnost bydlení Kvůli stárnoucí populaci, nízké porodnosti a zmenšujícímu se počtu rezidentů v domácnostech nejspíš bude zapotřebí nových přístupů k bydlení. V Jižní Koreji dlouhodobě strádá několik znevýhodněných skupin obyvatel, které svým projektem navrhuji reintegrovat.


Residents live and don’t work here and merchants don’t live here, but work here. Daily activity in different areas could tell us something about suitable programs. Could we spot inactive areas?

INFORMATION COLLECTED FROM INTERVIEWS WITH SELECTED ACTORS There is a conflict between the two types of space users. Residents live and don’t work here and merchants don’t live here, but work here. Daily activity in different areas could tell us something about suitable programs. Could we spot inactive areas?

12:00

trh sshoes obuví

6:00

00:00

18:00

12:00

SHOE MERCHANT

FOOD MERCHANT

age 50 not residential

age 50 not residential

6:00

00:00

SHOE MERCHANT trhovci s obuví (nežijí age zde) 50

FOOD MERCHANT restauratéři (nežijí agezde) 50

not residential

shoes

6:00

6:00

trh sstationery hračkami

6:00

restaurace food

6:00

food

age 50 not residential

age 30 not residential

trhovci s hračkami TOY MERCHANT (nežijí zde)

STATIONERY MERCHANT trhovci s domácími potřebami age 50 not residential (nežijí zde)

age 30 not residential

00:00

18:00

12:00

00:00

SHOE WHOLESALE MERCHANT

age 40-50 not residential

age 60 not residential

SHOEvýrobci WHOLESALE MERCHANT obuvi

CLOTHES WHOLESALE MERCHANT

Daily Activity 18:00

6:00

CLOTHES WHOLESALE MERCHANT

6:00

denní aktivita wholesale

TOY MERCHANT

6:00

12:00

velkoobchod wholesale

6:00

00:00

18:00

6:00

STATIONERY MERCHANT

6:00

00:00

18:00

12:00

6:00

00:00

18:00

12:00

6:00

00:00

18:00

12:00

6:00

stationery

18:00

12:00

not residential

6:00

trhovci s oblečením age 40-50 (nežijí zde) not residential

(nežijí age zde) 60 not residential

Daily Activity TUE

tourists

300 RESIDENTS

THU

SAT

age 60-80 unemployed, mostly ill fed by free feeding facilities no family to support them

retail sellers Christians

MON

WED TUE

tourists

FRI THU

SUN

300 RESIDENTS

rezidenti

SAT

age 60-80 (nepracují) unemployed, mostly ill fed by free feeding facilities no family to support them

retail sellers Christians

MON

Weekly Activity WEDaktivita týdenní 02_MAPPING INTERVIEWS Weekly Activity 02_MAPPING

3

nízká populační hustota (os/km ) 2

INTERVIEWS rastr Manhattan 89 800 rastr centrum, Barcelona 40 322 rastr Songpa-gu, Seoul 13 054 organické prostředí Jongro-gu, Seoul 6 915

FRI

SUN UNIVERSITY OF SEOUL DEPARTMENT OF ARCHITECTURE METABOLIZING SEOUL / micro-production housing in Dongdaemun

TEAM Seung Hee Cha Nikola Macháčová Seok Jae Shin

Architectural Design Studio IV - Fall 2016

UNIVERSITY OF SEOUL DEPARTMENT OF ARCHITECTURE METABOLIZING SEOUL / micro-production housing in Dongdaemun Architectural Design Studio IV - Fall 2016

TEAM

SCALE NONE

North

SCALE NONE

03

dwg #

03

konflikt aktérů: trhovci zde nežijí a rezidenti zde nepracují

Seung Hee Cha Nikola Macháčová Seok Jae Shin

Můj projekt se zaměřil na nedostatek mladých rezidentů v Changsin-Dongu North dwg # a na mizerné životní podmínky cca tří stovek seniorů ve věku 60-80 zde žijících. Jsou nezaměstnaní, často nemocní, bez peněz a rodiny, závislí na charitativní pomoci a bydlí v absurdně malých pokojích, tzv. jjok-bang.


více

méně

vysokokapacitní komunikace

globální

pěší a jízdní trasy

městský místní význam

pěší trasy děti z mezinárodních rodin žijících v Changsin-Dong

single matky z celého města

hračky z trhů

staří místní rezidenti

děti trhovců

1:2000 02_URBAN MAPPING URBAN FORM

4

UNIVERSITY OF SEOUL DEPARTMENT OF ARCHITECTURE METABOLIZING SEOUL / micro-production housing in Architectural Design Studio IV - Fall 2016

TEAM ONE 2010871018 Shin Young Park 2014872019 Su Heon Song 2016020176 Jan Napat Assavaborvornvong Dongdaemun

cirkulace uživatelů v území a potenciál neaktivních oblastí

SCALE 1/1000

03

Za bzučícími trhy a svíticími neony reklam, hned za rohem, se schovává druhé město. Úzké ulice zabraňují vjezdu aut, naopak jsou součástí soukromého prostoru North # rezidentů, dwg nezvyklý klid odrazuje cizince od vstupu, není tu vizuální smog a tradiční hanoky vytvářejí autentickou atmosféru. Schovaná sousedství jsou jedním z mnoha tajemství této rychle rostoucí a měnící se metropole; jak zlepšit zdejší životní podmínky a kdo by z tohoto ticha a soukromí mohl profitovat? Pro samotnou stavbu vybírám parcelu současného parkoviště a demoluji několik rozpadajících se jednopodlažních domů, které již nelze rekonstruovat.


COMMONS = SILENCE

členitá hmota definuje soukromí Aldo van Eyck Mothers House cohousing pro single matky vertikální propojení krajinářské úpravy napojení na okolí

COMMONS = SILENCE

cohousing pro seniory horizontální propojení (obtížné zdolávání schodů) měkká rozhraní usnadňují orientaci Dietger Wissounig Architekten Peter Rosegger Nursing Home

školka a veřejný prostor prostorové propojení

Crumbled Volume Defining Privacy

Soft Barriers Helping Orientation

Central Atrium Connecting Floors

Aldo van Eyck - Mothers House

Dietger Wissounig Architekten Peter Rosegger Nursing Home

Herman Hertzberger - Apolloscholen

cizí jazyky foreign languages single matky

sktia

2030

5

their kids are deprived of

elementary education

sh

v dopvpýi po oclmng, m ea á co oc ni cn ok ng o in stig,

r

eg ein ra te tio gr n, a to ce le ra nc e

urbánní sdílení jako hybatel společenské změny

případové studie

analýza vybraných slavných 33 facilitiesdělforsvětové single mothers in whole Korea architektury vedla k abstrakci prostorových = 1v návrhu facility / 1,5 million principů později aplikovaných

The Acupuncture people demolition of a few houses

Crumbled Volume Defining Privacy

Soft Barriers Helping Orientation

Central Atrium Connecting Floors

Aldo van Eyck - Mothers House

Dietger Wissounig Architekten Peter Rosegger Nursing Home

Herman Hertzberger - Apolloscholen

20

financial support

re i

pmo

místní senioři trh toyshraček market

96 got an abortion they struggle to get

es ta rtcahr ke aá trnhc ntns’o oavre kidos d coůf ět i

te

st

sthr ová in a g če ní ne k w to ys te

Urban Commoning Proposal

1

kept her baby (probably secretly)

Herman Hertzberger - Apolloscholen

nrgy ,yhi nplía

Herman Hertzberger Apolloscholen

toi f

gá,

Soft Barriers Helping Orientation Dietger Wissounig Architekten Peter Rosegger Nursing Home

Aldo van Eyck - Mothers House

vzdělávání, hry teaching, playing

adrě e

í

3 gave their child away

mezinárodní international families rodiny

yn

Crumbled Volume

Defining Privacy centrální atrium propojuje podlaží

The Urban Commoning in my project will generate valuable social sharing among generations. Studies have shown that interactions between the elderly and youngsters generate smiles and new energy for the seniors, it improves their health and gives them a purpose, while at the same time, the kids gain knowledge and social intelligence. The Cohousing model has Central Atrium become more and more convincing Connectingall Floors over the world. In case of single mothers, it could help significantly in terms of sparing money, time and energy. It can work just as a transfer station or as a final destination offering them a new lifestyle. The area will come to life with the young blood and its future demographic growth will get started.

rgě pneln n,ae aose surtp d, op rjaoy

“The government has been saying that it is serious about raising the low birth rate, but single mothers are being excluded from its policies and welfare programs.”

100 unmarried pregnant women in Korea:

lháinv daěc vzte

COMMONS = SILENCE

In 2007, out of

dsrá tanko eno c

nt

po

cohousing for single mothers to bring life

kindergarten &

Předmětem urbánního sdílení se pro můj návrh stalo ticho, schované uprostřed bloků, kam noha cizince nevkročí, a sociální kontakt několika segregovaných skupin společnosti, které z různých důvodů a různými způsoby The Strengtening strádají. Studie potvrdily příznivý vliv interakce dětí a seniorů ve sdílených zařízeních a rovněž cohousing je stále více přesvědčivý po celém světě některé kultury od něj ani nikdy neopustily. U single matek by soužití pomohlo demolition ve smyslu šetření further peněz, času a energie; může fungovat jen jako přestupná stanice, anebo jakoapartment finální destinace s novým životním stylem. Sousedství se buildings for newcomers obnoví příchodem mladších rezidentů a nastartuje se jeho demografický růst.

parking houses on the borders


COMMONS = SILENCE

1

timber frame

uzaviratelný prostor školky uzaviratelný prostor školky vstup do obytné části matek

concrete cores timber diagona providing horiz stability

společná jídelna

concre protect from th

recepce kancelář vstup do obytné části seniorů

veřejný prostor

rozmanitost a flexibilita, 1:100

6 1.NP 1:100

Budova je transparentní a komunitní. Kombinovaný konstrukční systém poskytuje rozmanitost a možnost pozdějšího přizpůsobení. Betonové základy chrání a nesou dřevěnou kostru stabilizovanou betonovými jádry a diagonálami.


krytý vstup s bezbariérovým přístupem prostor pro komunikaci s veřejností - kavárna obsluhovaná rezidenty, galerie dětských prací, worshopy,...

7


prádelna, sklad komunitní prostor

fitness

BBQ terasa

vstupy do obytných věží matek s dětmi terasa se zelení

seniorský cohousing

2.NP 1:100

3.NP 1:100

8 4.NP


COMMONS = SILENCE

system of roof terraces and balconies with greenery

solid, semi-transparent and transparent infills achieved material layering

9

raumplan v cohousingových věžích 1:50

Různé výškové úrovně umožňují interakce a vizuální kontakt. Vrstvení materiálu pomocí plných, poloplných a průhledných výplní vytváří různé stupně soukromí. Hranice mezi vnitřkem a vnějškem je zjemněna terasami se zelení.

Raumplan

Various height leve and different degre


Elevation East

Section A-A’

Section A-A’

východní pohled

COMMONS = SILENCE

Section B-B’ Elevation East

severní pohled

Elevation East

Elevation North

Layering of Spaces and Materials, 1:200

řez B-B’

Section B-B’

řez A-A’

Elevation North Section A-A’

Elevation North

Layering of Spaces and Materials, 1:200

Layering of Spaces and Materials, 1:200

10 vrstvení prostorů a materiálů, 1:200


11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.