año 16 número 97
ENERGIA SEGURA
Representante Exclusivo de
GREENERGY Salicru ha implementado y aplica un sistema de gestión de la calidad y de gestión ambiental. ISO 9001‐14001 KOLFF y SALICRU comprometidos con el medio ambiente.
UPS ELITE de 60 KVA a 900 KVA
UPS CUBE de 7.5 KVA a 80 KVA
UPS TWIN de 1 KVA a 10 KVA
Estabilizador EMI HASTA 300 KVA
SALICRU, desde 1965 líder europeo en la fabricación de equipamiento electrónico de potencia.
KOLFF ARGENTINA S.A.
KOLFF BRAZIL Ltd.
KOLFF CHILE S.A.
KOLFF PERU S.A.C.
Paraguay 419 piso 2 Of. 34 Ciudad de Buenos Aires ‐ Argentina Teléfono: +54 11 4313 1836 0800 222 9198 Fax: +54 11 4032 1235 www.kolff.com.ar
Teléfono: +55 11 5524 1029 Fax: +55 11 5524 0373 www.kolff.com.br
Casa Matriz Santa Elena 1167 Santiago ‐ Chile Teléfono: +56 2 555 3029 Fax: +56 2 555 0770 www.kolff.cl
Av. Andrés Aramburú 511 San Isidro ‐ Lima ‐ Perú Teléfono/Fax: +51 1 221 1807 www.kolff.com.pe
TECNOLOGÍAS DE USO COTIDIANO Y SU EFECTIVIDAD EN LA INDUSTRIA Por: SIEMENS S.A.C. AUTOMATION SOLUTION - support.aan.automation@siemens.com En los últimos años se han observado grandes cambios tecnológicos que exigieron un nuevo modo de ver y entender las cosas afectando radicalmente la velocidad de comprensión y aprendizaje para los usuarios de las distintas tecnologías. Nuevos sistemas de ingeniería y control, nuevas plataformas de hardware, sencillez, homogeneidad en los mismos y plena estandarización son algunas de las nuevas características que se destacarán en los próximos años en la industria. En este sentido la familia SIMATIC de Siemens es sinónimo de innovación permanente. De este modo con la nueva plataforma de ingeniería Totally Integrated Automation Portal – TIA PORTAL y la nueva línea de paneles SIMATIC HMI Comfort se reafirma su compromiso con el progreso tecnológico.
publi reportaje
Por su parte, TIA PORTAL es una plataforma diseñada para responder a todas las necesidades de los sistemas orientados a la automatización discreta desde una sola interfase de usuario. Programación de controladores, configuración de paneles HMI y SCADA, configuración de variadores de velocidad, redes de comunicación, periferia distribuida, diagnóstico de dispositivos, etc. Un operador puede acceder hoy desde un panel SIMATIC HMI Comfort al menú de ayuda y ver un video con sonido el cual muestra por ejemplo indicaciones sobre el mantenimiento u operación de una máquina, puede visualizarse archivos Word, Excel o PDF e incluso navegar a través de Ethernet para ver las páginas embebidas en los controlador SIMATIC o cualquier otra dirección IP dentro de la red. Todas las funciones y aplicaciones bien conocidas y probadas, siendo de gran utilidad sin imponer un entrenamiento específico. Por otra parte y en coherencia con esta tendencia, se optó por la aplicación del sistema alfanumérico utilizado en los teléfonos móviles que agiliza su operación y entrada de datos en gran medida. Como podemos notar, esta nueva línea de paneles presenta dispositivos de alta prestación siendo además funcionalmente homogéneos en toda su gama independientemente del tamaño de pantalla (4, 7, 9 y 12 pulgadas), lo que implica una estandarización que simplifica la elección y reduce enormemente los esfuerzos de stocks. Los mismos ofrecen además características como: pantallas wide screen brillantes con LED backlighting 100% dimerizables, alta resolución (16 millones de colores), velocidad duplicada respecto a paneles actuales, posibilidad de comunicación RS485 y ethernet con las redes de control más importantes de la industria, incorporación de Profienergy para la gestión y ahorro de energía desde el mismo sistema de automatización, puertos SD y USB, 4
Simatic HMI Comfort La innovadora familia de paneles de alta prestación con funcionalidad integrada en toda la línea.
reposición inmediata solo intercambiando una tarjeta de memoria y protección de datos contra falta de alimentación. Con estas y muchas más innovaciones futuras SIMATIC como líder mundial en sistemas de automatización marca el rumbo hacia una nueva manera de trabajo. Tareas simples y eficientes, aprovechamiento de todo el trabajo y conocimiento previo, sencillez y estandarización para el diseño de los sistemas son solamente algunos de los muchos cambios que traerá esta tendencia para los nuevos desarrollos.
TIA PORTAL Una única herramienta de Ingeniería para todos los productos de Automatización de uso diario.
UPS - SISTEMAS ININTERRUMPIDOS DE ENERGÍA
REPRESENTANTE POR MÁS DE 35 AÑOS
AV. SANTA CATALINA 159, URBANIZACIÓN SANTA CATALINA - LA VICTORIA. FONOS: (511) 719.5961 & (511) 472.0252. FAX: (511) 471.9067 CLARO EMPRESAS: 99756.1152. NEXTEL OFICINA: 826*6056 E-mail: ventas@arequisa.com soporte.tecnico@arequisa.com - Web: www.arequisa.com
SEMICONDUCTORES DISEÑADOS PARA EL CONTROL ELÉCTRICO EN LOS ARRANCADORES SUAVES Por: Paola Piedra Villagaray – Product Manager Electrónica de Potencia y Automatización Industrial - PROMELSA El arranque directo en motores AC implica un elevado pico de corriente inicial, por lo que se diseñaron equipos electrónicos para suprimir este problema como los Arrancadores Suaves, los cuales cuentan con dispositivos electrónicos semiconductores que deben ser lo suficientemente robustos para resistir cambios de temperatura así como también una muy buena capacidad de ciclo de carga. El módulo tiristor antiparalelo SEMISTART, ofrece diversas ventajas garantizando una alta capacidad de sobrecarga de corriente en el arranque.
cánicos los cuales son propensos al desgaste causado por chispas y necesitan ser reemplazados, luego de cierto periodo de uso. 3. Arrancadores Suaves En estos equipos electrónicos para controlar la tensión aplicada al motor durante el arranque, es necesario el uso de tiristores quienes realizan el control de tensión. Ver Figura 3, esquema principal de un Arrancador suave. L1 L2 L3 PE
SEMISTART
Bypass
M 3~
Figura 1. Módulo Semistart
Figura 3. Esquema principal de un Arrancador suave
En la práctica, existen tres diferentes tipos de control de arranque de motores, que se utilizan y se describen a continuación:
artículo técnico
1. Arranque directo: Para un motor de inducción trifásico (Motor asíncrono), el arranque directo implica un elevado torque y un pico de corriente inicial bastante alto, los cuales pueden generar daños mecánicos, además de generar caídas de tensión en la red. Cuanto mayor sea la potencia del motor, los efectos serán más serios. Para combatir estos efectos no deseados, la tensión aplicada al motor de inducción durante el arranque es controlado mediante los tiristores, logrando limitar el torque inicial, siempre y cuando se use un Arrancador Suave. Ver Figura 2, donde se muestra la curva de la corriente del motor en arranque directo vs corriente del motor con Arrancador suave. Motor current
La corriente que fluye a través de los tiristores eleva su temperatura, disipando calor, la cual debe ser enfriada para evitar la disipación de potencia adicional en éstos, posterior al arranque se realiza un bypass a través de un contactor mecánico que permite conectar el motor hacia la red, con el objetivo de evitar que siga pasando corriente a través de los tiristores luego del arranque, prolongando asi la vida útil de los mismos. Requisitos de los semiconductores en Arrancadores suaves Para asegurar que un arrancador suave sea compacto y fiable, los semi-conductores a utilizar deben cumplir con una serie de importantes requisitos: • Debe ser capaz de tolerar picos de corriente de 3 a 5 veces su valor nominal durante el arranque. • El tamaño de los tiristores incluyendo disipadores debe ser lo más pequeño posible. • Debe tolerar elevadas temperaturas en un corto tiempo. • Estos tiristores deben ser capaz de transportar la corriente de sobrecarga que se produce en el arranque.
1
1 Direct-on-line start 2 Soft Start
2
Speed
Figura 2. Corriente del motor en arranque directo vs Arranque suave
2. Arranque estrella-triángulo Otro tipo de arranque común es el arranque estrella-triángulo, aquí los bobinados del estator del motor son conectados en estrella, donde el motor se acelera hasta llegar a su velocidad nominal, posteriormente mediante unos contactores las bobinas se conectan en triángulo. La conexión estrella permite que el voltaje que circula a través de cada devanado sea de 1/√3 del valor nominal. El paso de estrella a conexión triángulo se realiza normalmente mediante contactores electrome-
8
Dos tiristores anti-paralelo son conectados entre cada fase del motor y la red. Durante el período de aceleración hasta la velocidad nominal, el voltaje que llega al motor es controlado mediante el pulso de disparo de los tiristores (ángulo de fase). Esto permite que el tiempo de partida pueda ser controlado.
Años atrás muchos fabricantes de arrancadores suaves han tenido dificultades para encontrar los semiconductores adecuados, es por esto el desarrollo del módulo SEMISTART, el cual cumple con las exigencias del mercado, en la actualidad muchos fabricantes ya cuentan con este módulo en sus Arrancadores Suaves y Promelsa como proveedor exclusivo a nivel nacional lo suministra como repuesto a distribuidores y clientes finales.
jefecalibracion@promelsa.com.pe Av. Nicolás Arriola 899 Santa Catalina – La Victoria Central: 7125500 Ventas: 7125555 Fax: 4710641 www.promelsa.com.pe
Nuevo Laboratorio de calibración PROMELSA Con equipos patrón Fluke de última generación
Entrega de certificados cumpliendo la Norma NTP‐ISO/IEC 17025:2006. Trazabilidad NIST. Los diferentes equipos a calibrar: ‐ Multímetros. ‐ Pinzas amperimétricas. ‐ Telurómetros. ‐ Testeadores de Corriente de Fuga. ‐ Testeadores de dispositivos de Corriente residual. ‐ Testeadores de Impedancia de lazo (Loop) e impedancia de línea.
‐ Megóhmetros con un alcance de 100 GΩ a 10 kV. ‐ Osciloscopios 1.1 GHz. ‐ Analizadores de redes. ‐ Vatímetros. ‐ Frecuencímetros. ‐ Hipots.
‐ Fuentes variables y fijas de DC y AC. ‐ Resistencia de precisión. ‐ Tacómetros. ‐ Termómetros IR de 35 °C a 500 °C. ‐ Cámaras termográficas.
Ensayos: reveladores de tensión hasta 75 kV, guantes dieléctricos, transformadores de corriente y tensión.
“Soluciones y Servicios Integrales para sus Proyectos”
ENCHUFES Y TOMAS PARA USO INDUSTRIAL SERIE OPTIMA Ing. Roberto Sánchez Coronado - Product Manager - Productos Antiexplosivos e Instalaciones Industriales - PROMELSA Generalidades Nace la nueva Serie OPTIMA de Scame: Enchufes y tomas para uso industrial que confirman el empeño constante de Scame en la búsqueda de soluciones innovadoras que respondan a las expectativas del mercado. La nueva serie propone enchufes móviles, enchufes de empotrar y tomas móviles para corrientes de 16A y 32A con protección IP44 e IP66/IP67.
El Dispositivo de Seguridad “Safe-in”
La característica sobresaliente de la nueva serie es la extrema rapidez del cableado que lo distingue de todos los otros enchufes y tomas móviles, que se encuentran en el mercado. Otra característica importante es el dispositivo de seguridad patentado a nivel mundial “SAFE-IN”. Dicho dispositivo impide introducir pequeños objetos lineales dentro de los alvéolos de la toma garantizando, incluso para la toma industrial, el mismo nivel de protección contra los contactos directos de la toma familiar.
El dispositivo de seguridad “SAFE-IN” montado en las tomas industriales 16A constituye el elemento más innovador de la nueva Serie OPTIMA. El dispositivo “SAFE-IN” actúa como la protección que se instala en la toma doméstica, es decir, a través de un obturador adecuado, cierra el ingreso de los alvéolos de la toma e impide el contacto accidental o voluntario de las partes bajo tensión de la toma con objetos delgados, como por ejemplo destornilladores o hilos. Dicha protección representa una garantía de seguridad adicional, además de la suministrada por la tapa de muelle montada en la toma móvil.
publi reportaje
Versiones Para tensiones nominales de uso > 50V Versión
Corriente nominal
Grado de protección
Enchufes y prolongadores Bases empotrables
16A-32A 16A-32A
IP44/IP66/IP67 IP44/IP66/IP67
La versión de 16A está disponible: • Con bornes con perforación de aislante o • Con bornes de tornillo La versión de 32A está disponible: • Con bornes de tornillo
Las situaciones de peligro, ilustradas como ejemplos significativos en las figuras al lado, pueden ser resueltas gracias a la nueva toma de la Serie OPTIMA provistas del dispositivo de seguridad “SAFE-IN”.
Están disponibles versiones de 16A: • Con bornes con perforación de aislante o • Con bornes de tornillo • Provistas del dispositivo “SAFE-IN”. Características técnicas • Prensacables con función de sujetacables para las versiones IP44 e IP66/IP67. • Tapa para tomas IP44 con aletas para apertura ergonómica (apertura > 165º). • Sistema de apertura/cierre rápido de la empuñadura de la correspondiente bornera de acero inox (dispositivo SNAP-ON). • Tornillos de los bornes orientados en una única dirección y retrasada (para las versiones con bornes de tornillo). • Bornes con perforación de aislante para las versiones 16A con reconocimiento de las fases a través de los diferentes colores de los terminales. • Dispositivo de seguridad “SAFE-IN” para impedir contactos directos con objetos lineares. • Tecnopolímero Halogen-free (Libre de Halógeno). • Pernos niquelados para mantener en el tiempo un óptimo contacto eléctrico.
10
Nivel de seguridad de las tomas serie Optima Las tomas de la Serie OPTIMA con dispositivo de seguridad “SAFE-IN” garantizan un mayor nivel de seguridad con respecto a las tomas industriales comunes, sobre todo en aquellos ambientes donde es posible la presencia de niños o de personas no instruidas con respecto a los peligros de la electricidad (áreas públicas, parques de juegos, camping, mercados al aire libre, etc.).
Situación de peligro: Cableado peligroso
jefecalibracion@promelsa.com.pe Av. Nicolás Arriola 899 Santa Catalina – La Victoria Central: 7125500 Ventas: 7125555 Fax: 4710641 www.promelsa.com.pe
ABB Life Expectancy Analysis Program - ABB LEAP Por: Ing. Víctor Romero - Machine Service Market Manager - ABB S.A. Introducción ABB es el líder en la fabricación de motores de baja, media y alta tensión así como de generadores, así mismo, en la fabricación de equipos de transmisión mecánica, ofrece un completo portafolio de servicios. Nuestros profundos conocimientos en los diferentes tipos de industria nos permite el desarrollo de nueva tecnología a fin de asegurar la sostenibilidad de los equipos tales como motores y generadores Mantenimiento Predictivo Como una de las compañías líderes en la ingeniería, ABB ha dado un paso muy importante en este tipo de mantenimiento, ha diseñado y está fabricando equipos de pruebas que nos permiten determinar la expectativa de vida del bobinado estatórico de motores y generadores de media tensión. ABB LEAP proporciona la información en la condición y la vida prevista de la bobina del estator y permite la elaboración de planes de mantenimiento optimizados del motor y del generador. Cuando ABB LEAP se utiliza junto con las estimaciones del tiempo necesario para reparar o para substituir componentes, llega a ser posible llevar a cabo el servicio durante este tiempo previsto algo que durante una parada de emergencia resulta costoso.
publi reportaje
Herramienta Única ABB Life Expectancy Analysis Program (ABB LEAP) es una herramienta de diagnóstico única que nos permite determinar la condición del aislamiento de la bobina del estator y de la vida restante del aislamiento. Según estadísticas de nuestra base de datos entre el 65-72% de fallas se relacionan con problemas térmicos y contaminación del ambiente que no se pueden detectar por las medidas que confían solamente en descargas parciales. Las medidas y el análisis de ABB se centran también en problemas relacionados con descarga no-parcial de la detección. Como resultado de los análisis de ABB LEAP, es posible determinar lo siguiente: • Contaminación, aún cuando los valores de IR, IP son aceptables. • Cuñas sueltas. • Descargas parciales. • Envejecimiento. • Establecer el tiempo de vida antes de una posible falla.
Las pruebas básicas no son invasivas, no requieren el desmontaje del motor o el generador (para el nivel Standard), lo que se necesita es tener acceso a la caja de terminales para que el equipo de pruebas sea instalado fuera de línea por un período corto —8 a 10 horas— es necesario que el estator se encuentre a temperatura ambiente. Las pruebas LEAP no son destructivas, la tensión máxima de prueba que se utiliza es igual a la tensión de fase. ABB LEAP combina técnicas de C.C. y de CA, puesto que las pruebas con C.C. son sensibles a la condición superficial del aislamiento, mientras que las pruebas con CA proporcionan la información adicional en su estructura entera, incluyendo la condición interna del bobinado. Reducción del tiempo muerto imprevisto ABB LEAP va más lejos los programas de supervisión y cuidado para los motores y los generadores, que utilizan típicamente luces verdes, amarillas y rojas o similar para expresar las alertas o resultado de la condición del motor. ABB ha desarrollado esta metodología a un nuevo nivel proporcionando la información en el curso de la vida restante del aislamiento de la bobina del estator. De acuerdo con esto, las acciones específicas del servicio se pueden planear bien y con un determinado tiempo para el planeamiento. Este método reduce drásticamente las paradas imprevistas causadas por las fallas, debido a los factores tales como envejecimiento térmico, eléctrico, ambiente, o mecánico, que habrían podido ser previstas. Ventajas • Optimiza el planeamiento del mantenimiento para los motores y generadores estableciendo un periodo de tiempo para la ejecución del mismo, basado en la condición del equipo. • Apoya esfuerzos para prolongar el curso de la vida de la máquina, alzando la rentabilidad de la inversión (el ROI). • Facilita la toma de decisión para el mantenimiento a corto y largo plazo o sustitución del equipo de acuerdo al funcionamiento. • Reduce al mínimo el tiempo muerto imprevisto y reduce los niveles de riesgo, prolonga el curso de la vida de los motores y generadores. • Proporciona la información para la valoración del costo de ciclo vital. La metodología no es dependiente de los antiguos expedientes de las medidas realizadas. La posibilidad de toma de data en la caja de bornes (equipo desenergizado) será suficiente para tomar decisiones, con estos parámetros se derivan de medidas para cuantificar problemas tales como contaminación, envejecimiento y soltura de cuñas (nivel Standard para pruebas LEAP).
12
PROTECCIÓN CONTRA ARCOS ELÉCTRICOS Roger Torres, Soporte de Producto Breakers & Switches y Eduardo Yampul, Product Manager Control Products - ABB S.A. En los últimos años muchos usuarios han puesto especial cuidado en el tema de la seguridad en cuadros de distribución de energía eléctrica, específicamente en uno de los más destructivos de los fenómenos electro-físicos: el Arco Eléctrico.
electromagnética), posibilidad de colocar 2 HMI en el producto, ofrece información del estado actual a demanda, desconexión selectiva, permitiendo desconectar distintos interruptores según indiquen los sensores reduciendo la necesidad de varios monitores de arco.
La aparición de un arco es poco usual, pero cuando ocurre, las consecuencias son muy severas resultando en serios daños o la muerte, esto sumado a largos tiempos fuera de servicio y equipos destruidos son una razón importante para construir soluciones seguras y robustas que operen todo el tiempo. Tal fenómeno genera sobrepresiones internas que resultan en sobretemperaturas causando grandes esfuerzos térmicos y mecánicos en el equipamiento, un arco puede ser causado por muchas razones como errores humanos, conexiones incorrectas, animales, etc. En un tablero eléctrico la mayoría de los accidentes se producen con la puerta abierta, lo que reduce la eficacia de la protección mecánica.
La ocurrencia de un arco dentro del tablero es detectado por el TVOC2 mediante su sensor óptico ya que una gran radiación de luz es asociada con este fenómeno, detectado el evento envía una señal de trip al interruptor automático asociado (Fig. 3), el tiempo de detección es de 1ms. Se recomienda que al menos se instale un sensor por cada columna del cuadro (Fig. 4). En caso de que los sensores estén expuestos a luces intensas (flash de cámaras, luz solar, etc.) se debe adicionar un sensor de corriente en la llegada al interruptor principal.
1
El fenómeno del arco eléctrico Tiene lugar a consecuencia de una descarga, ocurre cuando el voltaje entre dos puntos excede la rigidez dieléctrica del gas circundante, en estas condiciones se genera un plasma permitiendo el paso de la corriente eléctrica hasta la apertura del equipo de protección en el lado de la fuente. Los gases que normalmente son buenos aislantes pueden convertirse en conductores de la corriente como consecuencia de un cambio en sus propiedades físicoquímicas debido a un incremento de la temperatura u otros factores externos.
artículo técnico
El nuevo dispositivo de protección Arc Guard TVOC-2 de ABB La seguridad siempre ha constituido una cuestión importante en la producción y la distribución de energía. Las, cada vez más estrictas, exigencias legales y normativas ponen en relieve la importancia de la seguridad y ha llevado a ABB a presentar el Arc Guard System TVOC-2 y alentar la adopción de prácticas de trabajo seguras. El TVOC-2 no evita por si solo que se produzcan accidentes, pero puede reducir considerablemente los daños causados.
open QF1
2
QF2
QF3
LOAD 2
Fig. 3
Fig. 4
En las instalaciones donde se ha considerado la selectividad, el interruptor de cabecera deberá tener un tiempo de apertura mayor al de los interruptores derivados, es común un tiempo de apertura del interruptor de cabecera entre 150 a 200ms para lograr este objetivo, al ocurrir un arco el TVOC-2 envía la orden de apertura y el interruptor de cabecera abrirá el circuito sin esperar el tiempo de retardo programado. Si tenemos un interruptor de cabecera modelo Emax el tiempo total de apertura, vía comunicación, será entre 35 a 45ms (Fig. 5), de esta manera limitará considerablemente la energía liberada por el arco dentro de la instalación (Fig. 6). Time-Current LLL
1E4s
L
1E3s 100s 10s
S 1s
I I3=OFF
0.1s 35-45 ms 1E-2s 0.1kA
1kA
10kA
100kA
1E3kA
Arc Guard System Emax
Fig.1 Arc Guard System TVOC-2 El TVOC-2 cuenta con homologación SIL2 de acuerdo con las normas IEC 61508 e IEC 62061, lo que garantiza que el alcance del diagnóstico satisface las exigencias de seguridad correspondiendo al nivel de prestaciones “d” conforme a la norma EN ISO 13849-1. La Fig. 2 muestra un accidente por arco sin proteger y protegido por el TVOC2.
TVOC-2
+
+ Total breaking time = ABB ArcGuard System™ + Breaker
Fig. 5
Mayor seguridad frente a arcos en el tablero eléctrico, lo que salva vidas y reduce daños, ahorro de dinero y tiempo (menor tiempo de interrupción de la producción), menú de inicio de uso intuitivo, conexiones accesibles desde la parte delantera y registro de desconexiones con indicación de tiempos son algunas de las principales ventajas que ofrece el Arc Guard Sistem TVOC-2. Visite: www.abb.com/lowvoltage
Fig. 2. Accidente por arco sin protección y protegido mediante el TVOC-2. El TVOC-2 cuenta con 10 sensores de fibra óptica (ampliables a 30) que eliminan los riesgos de interferencias de CEM (compatibilidad
14
Fig. 6
MINERÍA • CONSTRUCCIÓN • PETRÓLEO • PESCA • TEXTIL • AGROINDUSTRIA
IMPORTADOR:
RYMCO
PYTCO
IMPORTACIÓN Y VENTA DE MATERIAL ELÉCTRICO INDUSTRIAL Tubos conduit tipo RGS-IMC-EMT rígidos. Tuberías flexibles con forro PVC y accesorios. Cajas condulet. Luminarias herméticas IP65 y Reflectores. Cables, Tableros eléctricos, Tomas y enchufes industriales.
“Eficiencia y calidad a su servicio”
Jr. Bambas 411 - Of. 403 - Lima 1 Central: 4262316 / 4270995 • Fax: Anexo 27 • RPM: *354708 • RPC: 989325321 Nextel: 817*4030 / 109*4277 / 823*3398 / 603*6466 E-mail: ventas@proveind.com / proveedoreselectricos@hotmail.com
www.proveind.com
Pruebas Eléctricas de Campo
Servicio para la Industria y la Minería Elaboración de proyectos eléctricos de
sistemas de utilización en media tensión, baja tensión y corrientes débiles. Fabricación de tableros en baja tensión. Montaje electromecánico de subestaciones de media tensión, alta tensión y tableros de control. Instalaciones eléctricas para plantas industriales y mineras. Construcción de pozos y mallas de tierra.
Evaluación del estado de el equipamiento en las
subestaciones eléctricas de media y alta tensión. Mantenimiento preventivo y correctivo de
subestaciones eléctricas. Pruebas y puesta en servicio. Tratamiento y regeneración de aceites aislantes de
transformadores. Montaje electromecánico de grupos electrógenos. Montaje electromecánico de subestaciones y
líneas de control.
tydelectric@tydelectric.com • www.tydelectric.com
18
Pruebas a transformadores de distribución y potencia. Ensayos a Transformadores de Medida (Tensión y Corriente). Ensayos en Interruptores y Seccionadores. Pruebas a pararrayos. Ensayos en motores eléctricos, generadores. Cables de energía. Pruebas a Busbar. Ensayos a Líneas de transmisión de media y alta tensión. Pruebas a Relés. Medición de la resistencia del terreno. Análisis de la calidad de la energía. Inspecciones termográficas. Pruebas de comisionamiento. Pruebas en blanco. Puesta en servicio.
Los ensayos se llevan en campo con equipos de última tecnología y personal especialista calificado con amplia experiencia en el diagnóstico de equipos eléctricos de potencia, garantizando la efectividad del mantenimiento predictivo ahorrando paradas de plantas inesperadas.
Calle 39 Mz. R4 Lt. 14 Urb. Puerta de Pro, Los Olivos Telf. (511)768 5434 / 775 7011 • Cel. 980 265 264 RPM. 162260 • RPC. 987 569 446 • Nextel. 98 105*8568
industria al día
Yokogawa América do Sul Ltda Sucursal Perú Av. Alfredo Benavides 4569 Santiago de Surco - Lima 33 - Perú RUC: 20522471101
Tel.: (51)-1-260-3382 / 273-3315 Fax: (51)-1-260-3382 E-mail: contactenos@pe.yokogawa.com
Migración de Simatic S5 a S7 perteneciente al Sistema de Control y Supervisión de una línea de Producción de Wafer La “Línea Hebenstreit” es la encargada de cocer las obleas que se utilizan para la elaboración de las diversas presentaciones de la golosina conocida como Wafer.
El proceso comienza con la cocción de la oblea, la cual se prepara en otra área de la planta y es llevada hasta el horno donde llega en forma de pasta, se amolda y se cocina hasta que tome una forma más estable y crocante. Luego de ello, se forman los denominados “Libros” que son la presentación previa al wafer como se conoce y consiste en encremar las obleas de manera adecuada y automática. Casi para terminar con el proceso estos “Libros” son enfriados durante un tiempo determinado hasta que llegan a la etapa de corte, lugar en que se apilan y cortan según el requerimiento de la presentación. Finalmente, manos calificadas separan y seleccionan los wafers aptos y los envían a la etapa de embalaje del producto.
Todo el proceso está completamente automatizado con PLCs SIEMENS S5, variadores y paneles de texto separados en dos tableros: uno para el control exclusivo del horno y otro para las etapas de encremado y corte. El proceso sólo requiere de la supervisión de dos personas que mediante los paneles ingresan y visualizan datos de las diferentes etapas (horneado, encremado y corte). En vista de lo importante que es esta línea, se aprobó el servicio de migración de los PLC S5 a los PLC S7 de SIEMENS, específicamente a los S7-300, así como la implementación de un bus de campo (PROFIBUS) que reemplazaría las consignas analógicas hacia los nuevos variadores de velocidad SINAMICS G120C e intercomunicaría el PLC con los paneles MP 277 10'' Touch (Panel gráfico, a color de 10 pulgadas, completamente táctil y con comunicación serial y ethernet) para el horno, y los KTP 600 DP (Panel gráfico a color de 6 pulgadas, pantalla completamente táctil y 6 teclas de función con comunicación serial) para las otras dos etapas. El proceso de migración comenzó con la migración de Hardware para conocer los equivalentes entre los PLCs S5 y los PLCs S7. Una vez que se determinaron los módulos adecuados se inició el
Control y Tecnología S.A.C.
proceso de migración del Software para lo cual se contó con la ayuda de una herramienta de migración que arrojó algunas diferencias que fueron resueltas satisfactoriamente por el personal de CONTEC, asimismo, se agregaron bloques que permitian controlar y conocer el estado de los motores gracias a los nuevos variadores de velocidad, esto se logró con la implementación del bus de campo PROFIBUS. La puesta en marcha se llevó a cabo por el personal del área de proyectos de CONTEC y el personal de Mantenimiento, incluyó el desmontaje y montaje del nuevo PLC así como el cableado del bus, los variadores de velocidad y los paneles, lo cual tomó alrededor de 3 días, luego de los cuales se comenzaron las pruebas con el nuevo sistema y que después de algunas afinaciones dio como resultado el correcto funcionamiento de toda la línea.
De esta manera, se dio por finalizada la migración. Y los efectos positivos fueron realmente notorios por parte del personal de operación como del personal de mantenimiento ya que resulta mucho más sencillo acceder a los parámetros de configuración así como diagnosticar de manera rápida y efectiva los diversos elementos que componen el sistema de automatización.
Control y Tecnología S.A.C. www.ct-aut.net
OFICINA PRINCIPAL:
OFICINA AREQUIPA:
Calle Huandoy 501, San Miguel T: 464-1245 / 451-3150 N: 838*7944 • RPC: 99759-8011 E-mail: mail@ct-aut.net
Calle Tronchaderos 802, 1er piso Cayma - Arequipa T: 789-388 RPC: 99759-8006 E-mail: arequipa@ct-aut.net
FABRICACIÓN INDUSTRIAL DE
TABLEROS ELÉCTRICOS Y MATERIALES AFINES DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS
Tableros Autosoportados Industriales.
Tablero Alimentador de Máquinas Industriales.
Bandejas Portacables tipo Rejilla, Escalera, Cerrada y Accesorios.
Tablero de Bombas de Refrigeración de agua.
Tableros de Transferencia Automática para Grupo Electrógeno.
Tablero de Distribución en Baja Tensión.
Tablero Banco de Condensadores Automático.
Gabinetes Adosables y Empotrados.
TIENDA: Jr. Pachitea 353 - 359, Lima - Perú PLANTA: Calle El Rosario 685 Mz. F Lt. 7, Urb. Semirústica - Cto Grande, S.J.L. Telefax. 426 2139 / 428 7329 administracion@tecinmer.com ventas@tecinmer.com
www.tecinmer.com
SELECCIÓN Y ESPECIFICACIÓN DE PINTURAS PARA LA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA EN PROYECTOS DE NUEVA CONSTRUCCIÓN Y MANTENIMIENTO
artículo técnico
Por: MBA. Ing. Abel De la Cruz Pérez - American Consult Perú Es conocido el hecho que la magnitud de la corrosión alcanza verdaderos efectos alarmantes cuando las atmósferas o el medio ambiente se encuentran contaminados químicamente (vapores, humos, ácidos, sales, etc.) que, paralelo a un largo periodo de humectación, provoca el deterioro acelerado de las estructuras metálicas. Dicha contaminación ambiental ha sido progresiva y es consecuencia de la expansión y desarrollo de la industria, así como del continuo avance de la civilización. De esta forma los progresos tecnológicos imponen condiciones cada vez más severas y las emanaciones corrosivas en plantas industriales son mayores, lo cual se traduce en mayores exigencias de durabilidad y resistencia en el comportamiento de los materiales empleados en la construcción. Frente a este problema, el uso de la tecnología de los recubrimientos orgánicos con fines de protección, ha ido alcanzando paralelamente un importante desarrollo; es así como, hoy en día se cuenta con nuevos recubrimientos que pueden proporcionar una eficaz protección a largo plazo en medios más severos, constituidos a base de resinas epóxicas, epoxi-amina, novolacas, poliuretánicas, polisiloxanos, poliaspárticos, etc. y variadas combinaciones mixtas, a diferencia de los revestimientos utilizados en el pasado de base aceite y resinas alquídicas de limitadas resistencias. Por otro lado, considerando que hoy en día la protección anticorrosiva con pinturas alcanza costos relevantes en una obra, no sólo a valor presente sino durante su vida en servicio, ameritan estudiarse los factores que afectan la productividad, con la finalidad de mantenerlos controlados y reducidos. Para ello se presentan dos alternativas, la primera, debido a que el costo de la mano de obra en un proyecto de pintado en muchos casos llega a ser 3 veces más alto que el costo de los materiales, es necesario buscar medios para reducirlos, nuevos métodos, herramientas y equipos más modernos y eficientes para la preparación de superficie, aplicación de pintura e inspección, etc. La segunda alternativa para reducir los costos de pintado se puede lograr aumentando el lapso o intervalo de repintado, es decir, se
requiere aumentar la vida útil de la pintura, por ello será necesario que entre tantos tipos y marcas se seleccione adecuadamente el “Sistema de Pinturas” o más apropiadamente dicho el “Sistema de Pintado”, donde intervendrían no sólo las diferentes pinturas seleccionadas, sino también, la calidad de la preparación de la superficie metálica, condiciones de aplicación del recubrimiento, número de capas, espesor de película por capa y del Sistema Total, y otros factores de calidad que requieren ser especificados; factores todos ellos, decisivos en la durabilidad o tiempo de vida útil del recubrimiento. Ello difiere del concepto erróneo en cuanto a seleccionar la pintura más barata puesto que a la larga resulta la más cara, lo que no quiere decir que debe usarse la pintura más cara, sino simplemente, elegir la pintura adecuada para cada situación específica y con una expectativa de vida útil. Es así como, desde el punto de vista económico, se considera que la verdadera medida del costo de pintura no es el costo por galón o el costo por metro cuadrado y por año de vida útil, sino el costo del ciclo de vida de la pintura. Es por ello, que debido al trabajo desarrollado en esta área, he considerado definir los factores más importantes a tener en cuenta antes de seleccionar y elaborar las Especificaciones de Pintado para protección anticorrosiva al proyectar la construcción o mantenimiento de cualquier infraestructura, esta tarea es parte de un programa de ingeniería de protección anticorrosiva: 1. Requerimientos de la Pintura Se deberá definir las características y la función que cumplirá el sistema protector, por ejemplo: a) Protección del substrato b) Mejorar o Mantener la Planta c) Resistencia al medio d) Adherencia al substrato e) Que cumpla con las regulaciones estatales
Otros factores que se toman en cuenta son los siguientes: • Inflamabilidad • Rendimiento • Resistencia a la Temperatura húmeda y seca, continua e intermitente. • Duración estimada • Iluminación • Colores de seguridad, etc. 2. Calidad de la Preparación de Superficie Este procedimiento tienen la doble finalidad de eliminar de la superficie las materias extrañas o contaminantes (óxido, sales, polvo, aceite, grasas, pintura, escamas de laminación, etc.), y la de crear cierta rugosidad sobre la superficie metálica, lo que aumenta el área real de contacto pintura /metal y por tanto la adherencia específica. La preparación de superficie a especificar dependerá del tipo o naturaleza del recubrimiento a aplicarse, del estado y naturaleza de la superficie metálica, del tipo de agresividad corrosiva del medio en el lugar de emplazamiento de la estructura, de ahí que en medios de elevada agresividad es aconsejable la más perfecta preparación que elimine totalmente la cascarilla y herrumbre. 3. Características de Aplicación Dentro de este factor debemos de especificar el método o equipo de aplicación, espesores de película seca y húmeda, número de capas, intervalos de repintado entre capas, grado de dilución, condiciones medioambientales de aplicación, componentes, tiempos de secado y curado total del recubrimiento, etc. Para poder especificar las características de aplicación, es necesario conocer las características de la pintura, configuración de la superficie metálica, condiciones ambientales, urgencia de la obra, personal capacitado, etc. 4. Condiciones y características del substrato Los Sistemas de Pintado de Mantenimiento (aplicación de las pinturas sobre las superficies o estructuras que se encuentran en plena operación o funcionamiento) muchas veces difieren de los Sistemas de Pintado que se aplican en Taller, como es el caso de la protección de superficies de nuevas construcciones, la diferencia radica en las ventajas o limitaciones que nos brinda el trabajo de aplicación. Por
ello se requiere una evaluación y análisis de la infraestructura a proteger antes de seleccionar el recubrimiento adecuado: 4.1. Localización y Diseño de las Estructuras. 4.2. Tipo y condición del substrato (Hierro o acero, Madera, Aluminio, Concreto, etc.) 4.3. Evaluar la condición del Sistema de Pintado existente y del substrato, para definir la estrategia de mantenimiento. 5. Condiciones del Medio donde se aplicará la Pintura y durante su vida en servicio Uno de los factores más importantes en la protección anticorrosiva de superficies con recubrimientos de alta performance lo constituyen el efecto del medio donde transcurrirá la vida del recubrimiento y el lugar donde se efectuará el tratamiento de superficie. Ello explica el porqué, mientras que en una determinada atmósfera es posible efectuar el repintado de mantenimiento al cabo de ocho años, en otra atmósfera o medio de mucha agresividad, dicho tratamiento deberá aplicarse, tan sólo al cabo de tres años, con los consecuentes costos por aplicación y reposición de la pintura de mantenimiento. Por un lado, se deberán considerar las condiciones climáticas, tales como temperatura, humedad relativa, tiempos de lluvia, vientos, tiempos de sol, temperatura del punto de rocío etc. que afectan decisivamente en los resultados de calidad de las operaciones de limpieza de superficie, aplicación y curado de la pintura. Y el segundo factor será la severidad o agresividad corrosiva del medio que lo rodea, la que influye en la vida útil del Sistema de Pintado, por lo que debemos estudiar y conocer la resistencia de los diferentes tipos de recubrimientos al contacto directo con el medio atmosférico (marino, industrial, urbano, rural, etc.), en inmersión (agua, líquidos de proceso, desechos, etc.) o enterrados, según sea el caso. MBA. Ing. Abel De la Cruz Pérez Instructor Autorizado por ASTM en Recubrimientos Consultor en QA/QC de Protección Anticorrosiva con Recubrimientos E-mail: abeldelacruz@terra.com.pe http://www.americanconsultperu.com
INGENIERÍA EN PROTECCIÓN ANTICORROSIVA, RECUBRIMIENTOS Y AUDITORIAS DE CALIDAD
artículo técnico
f) El tiempo de vida útil o durabilidad esperada hasta su primer gran mantenimiento g) Aceptables características de aplicación, considerando: Clima (Temperatura, humedad, vientos, etc.), tamaño y forma de la superficie.
FILTROS DE MATRIZ PARA ARMÓNICAS - SERIE AP Por: Ing. Edward S. Vidal Mendoza – Ingeniero de Aplicaciones – Accionamientos - UEN SS – Fametal S.A.
Las Armónicas son un problema La distorsión armónica se ha convertido en una preocupación en aumento para los administradores de las fábricas, para los usuarios de equipo de automatización y del mismo modo para los ingenieros especificadores. Las armónicas no sólo son un desperdicio de energía, sino que reducen la vida del equipo, la confiabilidad del sistema eléctrico, la eficiencia del sistema y la productividad del equipo. Resultados Garantizados A diferencia de otras tecnologías para el filtrado de armónicas, el desempeño de los filtros de matriz para armónicas está garantizado. En las aplicaciones de variadores de frecuencia de CA con torque variable (ventiladores y bombas), los filtros de matriz cumplirán los niveles máximos garantizados de THID (Distorsión Armónica Total en Corriente) en todo el rango desde sin carga hasta plena carga. Adicionalmente los filtros de matriz no ocasionarán resonancia en el sistema de potencia ni atraerán armónicas de otras cargas no lineales. No se requiere análisis del sistema para seleccionar y aplicar los filtros de matriz. Convierta los drives de 6 pulsos en equipos con desempeño Armónico de drives de pulsos múltiples (12 ó 18) Los filtros de matriz permiten a los usuarios alcanzar la atenuación de armónicas a los niveles debajo de ésta previamente alcanzables usando solamente los métodos de la rectificación de 12 pulsos o 18 pulsos. Use el drive estándar de 6 pulsos y nuestros filtros de matriz de la serie M5 en lugar de los rectificadores de 18 pulsos y utilice nuestra serie M8 en lugar de los rectificadores de 12 pulsos.
Aumentan la vida del Equipo Los filtros de matriz reducen la corriente verdadera eficaz que atraviesa el equipo que alimenta cargas no lineales. Esto reduce la cantidad de calor generada por el equipo de arriba (tal como transformadores, desconectadores, fusibles, interruptores y conductores) ampliando así su expectativa de vida. Reducen Armónicos del Sistema Los filtros de matriz pueden reducir a valores mínimos las armónicas producidas por un variador de velocidad. Reducen la distorsión de corriente de forma de onda Los filtros de matriz mejoran la corriente de las formas de onda de la entrada de cargas no lineales a casi sinusoidal. Esto da lugar a demandas más bajas de la corriente máxima y de la corriente eficaz mientras que alcanza una fuente de alimentación más limpia. Ahorran energía Al casi eliminar la energía perdida asociada a las armónicas, los filtros de matriz reducen la demanda de KVA efectiva. MTE THID [%]
Percent THID [%]
Los Filtros de Matriz MTE resuelven el problema de la distorsión armónica en prácticamente cualquier rectificador de 6 pulsos. Estas fuentes de poder se encuentran generalmente en los equipos electrónicos trifásicos como los variadores de velocidad para motor, fuentes de poder ininterrumpibles (UPS), soldadoras, cargadores de baterías, servos y otros equipos.
Matrix AP
publi reportaje
Lista UL (UL-508C) Los filtros armónicos de matriz están aprobados por UL (Archivo E180243) para los Estados Unidos y Canadá. Las aplicaciones típicas incluyen: • Instalaciones criticas de la misión • Variadores de frecuencia de la corriente alterna • Ajustadores de velocidad de corriente directa • Fuentes de alimentación contínuas • Soldadores electrónicos • Cargadores de batería • Ventiladores y bombas • Instalaciones de tratamiento de agua • Equipo de inducción de calor • Elevadores • Fuentes de alimentación trifásicas • Cualquier rectificador de 6 pulsos
Permiten cumplir la recomendación del IEEE-519 Los filtros de matriz permiten que usted resuelva los límites de distorsión en voltaje y corriente de la IEEE-519, EN61000, AS2279 y BS G5/4. Límites de Distorsión de Corriente IEEE-519
Isc / IL < 20 20 < 50 50 < 100 100 < 1000 > 1000
TDD (distorsión total de demanda) 5% 8% 12% 15% 20%
Donde Isc = corriente corto circuito. IL = carga de corriente IL = corriente de carga Límites de la distorsión del voltaje IEEE-519 Usos especiales (hospitales, aeropuertos) el 3% Usos generales de los sistemas el 5% Sistemas dedicados (carga convertida 100%) 10%
¿Por qué son necesarios los filtros armónicos de matriz ? Aumentan la Confiabilidad Los filtros de matriz reducen la carga en el equipo eléctrico reduciendo la corriente verdadera eficaz (RMS), la corriente máxima y la distorsión armónica de la frecuencia. La impedancia en serie del filtro de matriz también absorbe sobrevoltajes transitorios como un reactor de línea para prevenir disparos por sobretensión y daño del rectificador. El incremento en la confiabilidad del sistema significa productividad mas alta.
26
Percentage of Full Load [%]
Analizador Portacable de Calidad Eléctrica
Analizador de Calidad Eléctrica Fijo
Banco de Condensadores
SOLUCIONES DE DE EFICIENCIA EFICIENCIA SOLUCIONES ENERGÉTICA YY AHORRO AHORRO DE DE ENERGÍA ENERGÍA ENERGÉTICA Elspec como como proveedor proveedor líder líder aa nivel nivel mundial mundial te te brinda brinda tecnología tecnología de de analizadores analizadores de de calidad calidad de de Elspec energía, sistemas sistemas de de corrección corrección del del factor factor de de potencia potencia en en tiempo tiempo real, real, soluciones soluciones de de eficiencia eficiencia energía, energética yy de de ahorro ahorro de de energía. energía. energética
Pleno Cumplimiento con IEC 61000-4-30 Clase A Los dispositivos de la serie BLACKBOX superan los más altos estándares establecidos por la industria, cumpliendo con las normas para: agregaciones, incertidumbre de tiempo de reloj, flagging y cantidad de eventos transitorios.
w w w. e e c o l . c o m . p e
CASA MATRIZ: Av. El Sol Mz. L1 Lote 9A Urb. La Campiña, Chorrillos • Central: 51-1-2521444 • Fax: 51-1-2521536 • lima@eecol.com.pe AREQUIPA: Av. Villa Hermosa 727 Urb. La Libertad, Cerro Colorado • Telefax: 054-346073 • Celular: 95746-5646 • arequipa@eecol.com.pe CAJAMARCA: Vía de Evitamiento Norte 1303A Urb. El Bosque • Telefax: 076-367120 • Celular: 99353-7257 • cajamarca@eecol.com.pe PIURA: Av. Loreto 135 • Telefax: 073-301361 • Nextel: (99) 413*3639 • piura@eecol.com.pe TRUJILLO: Jr. Unión 288 - 292 Urb. Palermo • Teléfono: 044-226452 • Nextel: (99) 425*8006 • trujillo@eecol.com.pe
BANCO DE CONDENSADORES EN CARGAS NO LINEALES Por: Ofelia Macera C. - Jefe de Producto - Calidad de Energía - EECOL ELECTRIC
artículo técnico
Las cargas no lineales son aquellas que operan con corrientes de diversas frecuencias de la frecuencia fundamental (60 Hz). El accionamiento de un motor por inversor de frecuencia, típicamente de 6 pulsos, genera la presencia de corrientes en la frecuencia fundamental, 300Hz (llamada 5ª armónica), 420 Hz (7ª armónica), 660 Hz (11ª armónica), y otras armónicas con menor intensidad. La instalación de capacitores en sistemas eléctricos que alimentan cargas no lineales —conversores AC citados, rectificadores, sistemas de iluminación, prensas, sistemas de soldadura, cargas de informática (IT) entre otras— debe ser precedida de un análisis del comportamiento de esta red cuando se haga la instalación de los capacitores. La implementación de capacitores en una red eléctrica típicamente inductiva incurre en una frecuencia de resonancia que está en función de la potencia de alimentación (impedancia de la fuente) y de la potencia reactiva a ser implementada. En el caso que una de las corrientes armónicas presentes en esta instalación estuviese próxima a esta frecuencia de resonancia, ocurrirá resonancia que puede ser tratado como la penetración de corrientes armónicas en capacitores, causando que los mismos se quemen más allá de los fenómenos indeseados como sobretensión y aumento de distorsión de tensión en la red, entre otros. Con el fin de prevenir el fenómeno de resonancia se recomienda tener en cuenta la implementación de sistemas antiresonantes con reactores adecuados y de buena procedencia, además, realizar un análisis de las condiciones de resonancia y respuestas del sistema eléctrico en todas las condiciones de operación.
Estructura del Sistema Módulo Conmutación Módulo de conmutación de estado sólido, libre de transitorios, para 3 grupos de capacitores.
de bajas pérdidas, bobinados de cobre, huecos de ventilación controlados con precisión y aislamiento de clase H (180°C). Las reactancias diseñadas a medida del sistema conectadas en serie con los condensadores evitan la resonancia, desplazando la frecuencia de resonancia condensadores/red por debajo del primer armónico dominante (habitualmente la 5ta armónica).
Red con presencia de armónicos: Circuito equivalente
Desplazamiento de la frecuencia de resonancia por debajo del 5° armónico
La empresa EECOL ELECTRIC PERÚ S.A.C. es distribuidor exclusivo de los equipos de la marca ELSPEC, equipos de alta calidad y tecnología para satisfacer las necesidades de nuestros clientes para una buena calidad de energía. Si desea mayor información visite la página web: www.elspec-ltd.com o contáctenos a los e-mails: omacera@eecol.com.pe - ingenieria@eecol.com.pe
Controlador El cerebro del sistema incluye componentes DSP y VLSI.
Módulo Capacitor / Reactor Diseño modular construido para dar una alta confiabilidad.
Los bancos de condensadores de la marca ELSPEC como configuración estándar son desintonizados, es decir, todos los sistemas ELSPEC contienen reactancias de núcleo de hierro especialmente diseñadas conectadas en serie con los condensadores. Todas las reactancias son construidas bajo estrictos controles de tolerancia para asegurar la calidad, mediante un núcleo de hierro construido en chapa magnética 30
w w w. e e c o l . c o m . p e
MEDICIONES SEGURAS Notas de aplicación de Fluke - Ferrier S.A. Antes de realizar cualquier medición eléctrica, asegúrese de entender cómo hacerlas en forma segura. Ningún instrumento de prueba es completamente seguro si se utiliza en forma inadecuada y usted debe estar consciente que muchos instrumentos de prueba en el mercado no son apropiados para probar los controladores de velocidad variable. Los motores, condensadores y equipos de conversión de energía como los variadores de velocidad, pueden ser los principales generadores de picos de tensión. Para protegerle de los transitorios el equipo de medida debe contar con la seguridad adecuada.
artículo técnico
Clasificaciones de seguridad para equipo de prueba eléctrico La Comisión Internacional Electrotécnica (IEC) es la principal organización independiente que define las normas de seguridad para los fabricantes de equipos de prueba. La norma de la segunda edición IEC 61010 para seguridad del equipo de prueba establece dos parámetros básicos, una clasificación de tensión y una clasificación de la categoría de medición. La clasificación de tensión es la tensión máxima de trabajo continuo que el instrumento es capaz de soportar. Puede resultar confuso, cuando la clasificación de tensión está relacionada con una clasificación de categoría. Las clasificaciones de categoría representan el medio ambiente de medición que se espera para una categoría determinada. Los ambientes de medición para controladores de velocidad variable no siempre son simples y pueden variar de instalación a instalación. La mayoría de todas las instalaciones ASD trifásicas se pueden considerar como un medio ambiente de medición Categoría III. Las instalaciones ASD monofásicas podrían ser un medio ambiente Categoría II. Si trabaja en ambos ambientes, hágalo en forma segura y utilice solamente los instrumentos de prueba nominales Categoría III. Lo que no podría ser obvio inmediatamente después de ver la siguiente tabla, es la diferencia entre un equipo nominal Categoría II de 1000 V y un equipo nominal Categoría III de 600 V. En primera instancia, se podría pensar que el equipo Categoría II de 1000 V, es la mejor opción debido a que tiene una tensión de trabajo mayor que la del equipo Categoría III de 600 V y se puede manejar el mismo nivel de alta tensión transitoria, lo cual es cierto. Sin embargo, el equipo Categoría III de 600 V puede manejar en forma segura seis veces la energía como el equipo Categoría II de 1000 V, si la alta tensión transitoria ocasionara una falla al equipo. También evite que los equipos que dicen estar “diseñados para cumplir” con las especificaciones EN61010 o que no portan la certificación de prueba de un laboratorio de prueba independiente como UL, CSA, VDE, TUV o MSHA, ya que no siempre cumplen
con las especificaciones para las que dicen estar diseñados. También busque una certificación independiente de instrumentos de prueba para mediciones ASD. Consulte el Manual de seguridad del multímetro digital. En las siguientes tablas se tiene información adicional sobre las clasificaciones de categorías para realizar mediciones seguras y los transitorios de prueba que debe soportar el instrumento dentro de cada categoría. Elija equipos de medición especificados adecuadamente para su trabajo. Categoría de sobretensión
Ejemplos
CAT IV
• Se refiere al “origen de la instalación”, es decir, donde se realiza la conexión de baja tensión a la energía de la utilidad. • Los equipos de electricidad, equipo de protección principal para sobre corrientes. • Fuera del edificio y de la entrada de servicio, el servicio cae desde el polo al edificio, corre entre el equipo y el tablero. • Línea eléctrica aérea para el edificio separado, línea subterránea para la bomba del pozo.
CAT III
• Equipo en instalaciones fijas como mecanismo de control y motores trifásicos Bus y alimentador en plantas industriales. • Alimentadores y circuitos de derivación corta, dispositivos del tablero de distribución. • Sistemas de iluminación en edificios más grandes. • Salidas de aparatos con conexiones de corto circuito para la entrada de servicio.
CAT II
• Aparatos, herramientas portátiles y otros enseres domésticos y cargas similares. • Salidas de receptáculos y circuitos de derivación grande. • Salidas a más de 10 metros (30 pies) desde la fuente de CAT III. • Salidas a más de 20 metros (60 pies) desde la fuente de CAT IV.
CAT I
• Equipo electrónico protegido. • Equipo conectado a los circuitos fuente en los cuales se toman las mediciones para limitar las tensiones transitorias a un nivel bajo adecuadamente. • Cualquier fuente de energía baja, alta tensión derivada de un transformador de resistencia de devanado alto, como la sección de alta tensión de una fotocopiadora.
Tabla 1. Ejemplos de ambientes de medición
Categoría de sobretensión
Tensión de trabajo (cd o ca-rms a tierra)
Impulso pico transitorio (20 repeticiones)
Fuente de la prueba (Ohm = V/A)
CAT I CAT I CAT II CAT II CAT III CAT III
600V 1000V 600V 1000V 600V 1000V
2500V 4000V 4000V 6000V 6000V 8000V
Fuente de 30 ohm Fuente de 30 ohm Fuente de 12 ohm Fuente de 12 ohm Fuente de 2 ohm Fuente de 2 ohm
Tabla 2. Valores de prueba transitorios para categorías de instalación de sobretensión
34
Jr. Pietro Torrigiano 166 - San Borja Telfs: 4750505 / 2232132 / 2232015 / 2268056 â&#x20AC;˘ Fax: 4753639 E-mail: ferrier@terra.com.pe
www.ferriersa.com.pe
VENTOSAS PARA SOLUCIONES DURADERAS Por: L. Rodolfo Barrios Q. – Dpto. de Ingeniería – Industrial Barrios S.A.C. – PIAB Suecia Por sus diversas características y funciones, algunas de las ventosas tienen diferentes grados de dureza en los fuelles y en el labio de sellado, lo que hace una ventosa fuerte y estable, al mismo tiempo que permanece suave y adaptable a los objetos manipulados. Para ello tenemos la siguiente descripción y aplicación según el modelo de ventosa. Ventosa con 2 ½ fuelle • Apropiada para ajustes de nivel, por ejemplo cuando se manipula objetos de alturas variadas o cartones que son levantados desde posiciones fijas en un almacén. • Los fuelles tienen un efecto amortiguador, cuando la ventosa entra en contacto con el objeto manipulado. • El labio suave y resistente con gran superficie de sellado, proporciona mayor fiabilidad. Buena capacidad de sellado contra superficies porosas e irregulares, por ejemplo las cajas de cartón.
Ventosa con fuelle • Apropiada para ajustes de nivel, por ejemplo cuando se manipula objetos de diferentes alturas.
• Recomendada para fuerzas de elevación horizontal, por ejemplo cuando se fijan placas en máquinas CNC.
Ventosa cóncava, plana con refuerzos • Adecuada para superficies planas y ligeramente curvas. • Buena estabilidad y poco movimiento inherente. • El labio con el borde reforzado hace que la ventosa sea apropiada cuando por ejemplo, manipulamos chapas en procesos rápidos, donde la ventosa puede correr el riesgo de tomar contacto con el objeto de forma inclinada. • Los refuerzos en la ventosa previenen la deformación de los objetos delgados y sensibles, tales como las láminas de aluminio para automóviles. Ventosa ovalada con fuelle largo • Adecuada para superficies largas, angostas y curvas, por ejemplo botellas, tuberías o piezas metálicas de curvatura abrupta. • Los refuerzos proporcionan estabilidad a la ventosa.
artículo técnico
• El labio suave y resistente con gran superficie de sellado, proporciona mayor fiabilidad. Buena capacidad de sellado contra superficies porosas e irregulares, por ejemplo cajas de cartón. • El fuelle crea una leve fuerza de elevación, que puede ser usada para separar objetos delgados. Ventosa ovalada-cóncava • Adecuada para objetos ovalados con superficies ligeramente curvas o planas y cubiertas de aceite, por ejemplo piezas de coche en la industria automotriz.
Ventosa con fuelle corto • Apropiada para superficies con una o más curvaturas, por ejemplo en las chapas de metal para automóviles. • La parte superior estable, los refuerzos internos y el labio flexible, hacen que la ventosa pueda manejar perfectamente la fuerza de elevación, tanto vertical como horizontal.
Ventosa cóncava-plana • Apropiada para superficies planas, ásperas como lo son las cajas de madera. • Buena estabilidad y poco movimiento inherente. • Los refuerzos en la ventosa previenen deformación de los objetos delgados.
36
Ventosa plana con perfil moldeable • Apropiada para manipular objetos o piezas delgadas con superficies irregulares y ásperas • Es ideal para manipular objetos delgados, tales como papel y películas de PVC.
Presenta su nueva línea...
Llevando el agarre a nuevas dimensiones
Datos técnicos Eyector de vacío piINLINETM
Área de aplicación
Cómo hacer un pedido Diseño Óptima tolerante presión de a suciedad alimentación MPa
7080 mm
96106 mm
MICRO Si Aplicaciones con fugas MICRO Bi Aire comprimido bajo o fluctuante Aplicaciones herméticas MICRO Ti Aplicaciones con fugas
Vacío máx.
Caudal de vacío máx.
Tiempo de evacuación, 50 kPa
NI/min
-kPa
NI/min
s/l
4-4 mm
6-6 mm
8-8 mm 8-12 mm
0.6
7.2
75
16.8
4.9
0122882
8.4
83
13.8
10
0122880 0122883
0.4
16.2
84
19.2
3.1
0.6
22.2
75
18.6
2.6
0.5
7.8
92
14.4
7.3
0.6
26.4
75
41.4
1.4
0122025 0122896
0.314
26.4
90
34.2
1.8
0122894 0122897
0.5
27.6
94
37.2
1.6
0122895 0122898
MIDI Si
Aplicaciones herméticas Aplicaciones con fugas
0.6
105
75
186
0.40
0122032
MIDI Pi
Aire comprimido bajo o fluctuante
0.3
120
90
162
0.48
0122899
MIDI Xi
Aplicaciones herméticas
0.45
110
95
168
0.44
0122900
Aire comprimido bajo o fluctuante
2
Montaje Silenciador a presión
Montaje a presión y silenciador
5xMICRO 0123093
0122022
MICRO Xi Aplicaciones herméticas Aplicaciones con fugas MINI Si
Accesorios
Conexión de aire comprimido y vacío
0.18
MINI Pi MINI Xi 155 mm
Consumo de aire
0122881 0122884 4xMINI 0123094
1xMIDI 0123031 0123095
1xMIDI 0123096
piCLASSICTM Actualización de la bomba al vacío de Piab, basada en tecnología COAX®
1 BOMBA P6010.
3 Cuando el aire comprimido (1) circula a través de las toberas de la bomba (2), el aire del exterior es impulsado hacia adentro por un chorro de aire que pasa por la tobera. Se genera un efecto de succión en las diferentes etapas (3). El aire de escape sale de la bomba.
Jr. Suecia 1202 Chacra Rios Norte - Lima 01 T. (51-1) 425-5383 • F. (51-1) 425-7785 ventas@industrialbarrios.com • ventas1@industrialbarrios.com
Representante exclusivo para el Perú
www.industrialbarrios.com
ÍNDICE DE PROTECCIÓN DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS (IP) Por: Ing. Richard Fuentes Rivera Escalante - Electro Enchufe S.A.C. Todos los equipos diseñados para trabajar en ambientes hostiles deben cumplir con ciertos estándares que aseguren su robustez y permitan conocer con antelación los límites en su utilización. Al revisar sus especificaciones mecánicas nos encontraremos con grados IP, NEMA o IEC, que nos darán una idea de su grado de protección pero, ¿son realmente apropiados para la aplicación a la que van a ser destinados? A continuación se explican de forma breve los fundamentos de éstos estándares. Las Normas Técnicas (UNE - EN) existentes describen un sistema para clasificar los grados de protección de las envolventes de materiales eléctricos en función del nivel de estanqueidad y robustez proporcionado, mediante códigos fácilmente interpretables que deben estar indicados en los aparatos para que el usuario pueda conocer las características de las envolventes y determinar su instalación, según el nivel de riesgo existente en el local o emplazamiento.
artículo técnico
Es un sistema de codificación reconocido en la mayoría de los países (incluido en varios estándares como el IEC 60529) que proporciona un medio para clasificar el grado de protección de una envolvente contra el acceso a partes peligrosas, la penetración de cuerpos sólidos extraños o de agua y para suministrar información adicional a la protección. El código está formado por las siglas IP seguidas de la combinación de dos o tres cifras, que pueden ser sustituidas por la letra “X” cuando no se requiere disponer de información especial de alguna de ellas.
Cifra 0 1 2 3 4 5 6 7 8
Grado de Protección No protegida. Protegida contra la caída vertical de gotas de agua. Protegida contra la caída de gotas de agua con una inclinación máxima de 15º. Protegida contra la lluvia fina (pulverizada). Protegida contra las proyecciones de agua. Protegida contra los chorros de agua. Protegida contra fuertes chorros de agua o contra la mar gruesa. Protegida contra los efectos de la inmersión. Protegida contra la inmersión prolongada.
En este sentido ELECTRO ENCHUFE S.A.C., tiene como objetivo el brindar productos con altos estándares de calidad del mercado mundial y certificaciones adecuadas para cubrir todas las necesidades tecnológicas dentro de la industria y sectores donde sean necesarias, por lo que actualmente somos principales representantes y distribuidor exclusivo de marcas internacionales para el Perú, como: Leviton, Mennekes, Moeller, Solera, Thomas & Betts, Hellermann Tyton, Top Cable, entre otras.
Opcionalmente, las cifras pueden ir seguidas de una o dos letras que proporcionan información adicional, pero lo usualmente trabajado son sólo dos dígitos. Primer dígito Indica el grado de protección de las personas contra el acceso accidental a las partes peligrosas (contactos bajo tensión y/o piezas en movimiento en el interior) y de la máquina frente a la penetración de objetos sólidos extraños. Debe tenerse en cuenta que estos significados son complementarios y de aplicación simultánea. Cifra 0 1 2 3 4 5 6
38
Segundo dígito Indica el grado de protección de los materiales situados en el interior de la envolvente contra los efectos perjudiciales ocasionados por la penetración de líquidos (normalmente agua). En algunos casos hay un tercer dígito, referente a la protección contra impactos mecánicos pero suele omitirse.
Grado de protección No protegida Protegida contra los cuerpos sólidos de más de 50 mm. Protegida contra los cuerpos sólidos de más de 12 mm. Protegida contra los cuerpos sólidos de más de 2,5 mm. Protegida contra los cuerpos sólidos de más de 1 mm. Protegida contra la penetración de polvo. Totalmente estanca al polvo.
Es así que, nos ponemos al servicio de sus necesidades. Contamos con el respaldo de las empresas más grandes y exigentes del mercado como nuestros principales clientes, colocándonos como la Empresa líder y competitiva del mercado nacional.
18 ANIVERSARIO
COMPROMETIDOS POR BRINDAR CALIDAD
ยกJuntos Somos Fuertes!
SELECCIÓN DEL SENSOR DE PROXIMIDAD CORRECTO Por: División Ingeniería y Proyectos - Industrial Controls S.A.C. La selección se basa en la decisión sobre cuál es el sensor más adecuado. Este depende del material del objeto el cual debe detectarse. Si el objeto es metálico, se requiere un sensor inductivo. Si el objeto es de plástico, papel o si es líquido (basado en aceite o agua), granulado o en polvo, se requiere un sensor capacitivo. Si el objeto puede llevar un imán, es apropiado un sensor magnético. Indicaremos algunos conceptos básicos para su correcta elección: 1. Forma de la carcasa Material de la carcasa Los materiales para las carcasas estándar son: • Acero inoxidable, • Latón niquelado o cubierto de teflon, • Crastin® (PBT), • Ryton® (PPS) y otros más. Material del cable • PVC (cloruro de polivinilo): Calidad estándar de la industria eléctrica, estable a todos los aceites y grasas, con elevada resistencia a la abrasión. • PUR (poliuretano): Resistente a todos los aceites y grasas, no es quebradizo y con resistencia a la abrasión. Forma de los sensores • • • • • •
Sensores cilíndricos Sensores rectangulares Sensores de superficie Sensores con sujeción mediante tornillos Sensores inductivos de tipo ranurado Sensores inductivos de tipo anular
Factores que afectan a la distancia operativa La naturaleza del material del elemento amortiguador tiene un papel significativo, junto con las dimensiones. Esto se representa por el factor de reducción. El factor de reducción es el factor por el cual se reduce la distancia operativa por un material dado, con relación al acero para sensores inductivos y con relación a una placa con toma de tierra para sensores capacitivos. Cuanto menor es el factor de reducción, menor es la distancia operativa para este material específico. Acero Cobre 0,25 Latón 0,35 Aluminio 0,3 Acero fino Níquel Hierro fundido Material Factor
1 0,45 0,5 0,45 0,6
1 0,65
0,75 0,93
1,05
3. Datos eléctricos y conexiones El listado siguiente ofrece un resumen a modo de ejemplo. Sensores de corriente continua, 2 hilos • N.A. • N.C. Sensores de corriente continua, 3 hilos • N.A., conmutación negativa, • N.C., conmutación negativa, • N.A., conmutación positiva, • N.C., conmutación positiva, Sensores corriente continua, 4 hilos • N.C. y N.A., conmutación negativa. • N.C. y N.A., conmutación positiva Sensores corriente alterna, 2 hilos Estos sensores funcionan en serie con la carga. En estado cerrado fluye, según la función, una mínima corriente residual. En estado conmutado se presenta una caída de tensión mínima. Se suministran con:
publi reportaje
• N.C. • N.A. Sensores de corriente universal 2 hilos Estos sensores funcionan en serie con la carga. Pueden conectarse tanto la tensión de alimentación de corriente continua, como de corriente alterna. Están protegidos contra sobrecarga y cortocircuito. En estado cerrado fluye, según la función, una mínima corriente residual. En estado conmutado se presenta una caída de tensión mínima. Se suministran con: • N.C. • N.A. • N.C. o N.A. (programable por cable). 2. Distancia operativa La distancia operativa es la característica más importante de un sensor. Depende básicamente del diámetro del sensor (bobina o condensador). Una influencia adicional tiene la dimensión y la composición del material, como también la temperatura ambiente. Distancia operativa nominal (sn) La distancia operativa nominal (según EN 60947-2-5 "distancia operativa tasada") es un valor convencional para la definición de la distancia operativa. No tiene en cuenta ni las modificaciones producidas por influencias externas como tensión o temperatura. Distancia operativa actual (sr) Es la distancia operativa de un sensor de proximidad individual, medida a una temperatura ambiente entre (23 ±5) °C, a una tensión dentro del rango de tensión operativo y en las condiciones especificadas de instalación: 0,9•sn sr 1,1•sn Distancia operativa utilizable (su) Es la distancia operativa de un sensor individual, medida a una temperatura ambiente entre -25 °C y +70 °C y alimentada con una tensión entre 85% y 110% de la tensión operativa calculada: 0,9•sr
su
1,1•sr
Distancia operativa asegurada (sa) Es la distancia de la superficie sensora, en que queda asegurada la actuación del sensor en condiciones específicas: 0 < sa 0,81•sn.
40
4. Otras generalidades La frecuencia de conmutación f es el máximo número posible de secuencias de conmutación por segundo según EN 60947-5-2. La medida a es el mayor valor del diámetro o de la longitud de ángulos y 3 veces la distancia del rango de conmutación nominal. Tipo de protección Los sensores están debidamente protegidos de acuerdo con IP65, IP67 ó IP68 (EN 60529).
INDUSTRIAL CONTROLS S.A.C. ES REPRESENTANTE EXCLUSIVO EN EL PERÚ DE AUTONICS
ELECTRICIDAD Y ELECTRONICA INDUSTRIAL
SUMINISTRO DE MATERIALES ELÉCTRICOS Y EQUIPOS ELECTRÓNICOS DISEÑO Y FABRICACIÓN DE TABLEROS AUTOSOPORTADOS. TABLEROS AUTOMÁTICOS DE COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA. CCM - CENTRO DE CONTROL DE MOTORES. TABLEROS ALTERNADORES PARA BOMBAS DE AGUA. TABLEROS DE TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA. TABLEROS CON VARIADORES Y ARRANCADORES ELECTRÓNICOS. SUB ESTACIONES COMPACTAS. INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE PLANTAS INDUSTRIALES. FABRICACIÓN Y DISEÑO DE CANALETAS PORTACABLE, ACCESORIOS Y CANALES UNISTRUT - MONTAJE EN OBRA TABLEROS AUTOMATICOS PARA MOTORES DE ANILLOS ROZANTES
Principal Los Olivos Telefax: 528 5866 Cel.: 9 9995 7121
E-mail: seltronic7@hotmail.com seltronic7@speedy.com.pe Nextel: 824*1928
MEDICIÓN DE FLUJO PORTÁTIL ULTRASÓNICA POR TIEMPO DE TRÁNSITO Por: MBA Lizandro Mejía Peralta - Zamtsu Corporación Los requerimientos de medición de flujo (caudal) en líquidos y gases son habituales y se resuelven con la instalación de flujómetros del tipo estacionario, donde intervienen una diversidad de parámetros, comenzando por determinar el principio de medición más adecuado al tipo de fluido empleado, diámetro de la línea, rangos de operación (flujo, presión y temperatura), material de la línea, tipo de conexión, posición del medidor, etc. Sin embargo, es frecuente también que esta necesidad de medición sea temporal, con fines de verificación, mantenimiento, entre otros, que no amerita instalar un medidor específico en cada punto de medición previsto (con todas las consideraciones que ello implica) y, sobre todo, teniendo que intervenir y/o seccionar la línea, resultando oneroso, por decir lo menos.
artículo técnico
Compromiso de diseño Desde un tiempo atrás se vio esta problemática y salieron al mercado, con el avance de la tecnología, flujómetros del tipo portátil adaptables a lo más variado de los materiales de las tuberías, diámetros y tipos de fluido, que solucionaron el inconveniente de tener que intervenir la línea. El compromiso fue encontrar un medio para atravesar las paredes de la tubería sin afectarla y efectuar la medición de la velocidad del fluido en su interior. Así, de manera análoga al principio del Sonar, que aprovecha la facilidad de propagación del sonido en el agua, se encontró la solución mediante la transmisión/ recepción de ondas ultrasónicas que hicieran esta tarea. Principio de medición Ultrasónico no intrusivo por Tiempo de Tránsito Consiste en dos Transmisores (Tx)/Receptores (Rx) de ultrasonido generados a través de respectivas sondas (removibles) colocadas en la periferia de la tubería, una al lado opuesto de la otra y separadas entre sí, a lo largo del eje de la línea, una distancia deseable de 5 diámetros aprox. Según la dirección del flujo, una de las sondas (con componente vectorial en el sentido del movimiento del fluido) se convierte en el Tx “Upstream” y la otra (con componente vectorial en el sentido inverso) en el Tx “Downstream”. Ambas reciben la señal que transmite la otra. Así, el tiempo que demora la onda ultrasónica que envía el Tx Upstream (Tup) es menor que el tiempo empleado por el Tx Downstream (Tdown) y resulta proporcional a la rapidez en la que se desplaza el fluido. En consecuencia, el movimiento de dicho fluido afecta la propagación de la onda acústica. De esta forma, conociendo las dimensiones de la línea, se calcula fácilmente la velocidad y como tal el flujo.
Q
Véase a continuación, una recreación del flujo laminar típico que se produce al interior de una línea, que da una idea de la homogeneidad del movimiento del fluido y la muestra representativa que es intervenida durante la trayectoria de la onda acústica, cuando se aplica este principio de medición: Sensor B
Sensor A
Una característica importante de la medición de flujo por Tiempo de Tránsito es la variedad de aplicaciones para los diferentes tipos de fluidos (líquidos y gases), según se muestra a continuación: Transit Time Flowmeter applications Score
Phase Gas Liquid
Gas Liquid
Condition Clean Clean Corrosive Dirty Dirty Open Channel Viscous
Recommended Limited applicability
Medidores de flujo B.M. Tecnologie Industriali SRL El fabricante B.M. Tecnologie Industriali de Italia, provee una amplia gama de estos medidores de flujo portátiles, (incluye también del tipo inserción y estacionarios), habiendo desarrollado el modelo LLBPTTFM 2000, que es aplicable vía programación seleccionable, a una gran cantidad de materiales de tuberías, tales como Acero al Carbono, Acero inoxidable, Fierro fundido, Fierro maleable, Cobre, PVC, Aluminio, Cemento, Fibra de vidrio, etc. Inclusive puede medir el flujo en paredes de tuberías con láminas interiores de otro material, accesando al menú e introduciendo su tipo y espesor. Otra ventaja adicional es que cubre un amplio margen de diámetros de línea, desde 15 mm hasta tuberías de 6 m. Asimismo, puede medir el flujo en lo más variado de los fluidos, como Agua fresca, Agua de mar, Kerosene, Gasolina, Petróleo, Aceite, Gas Propano, Butano, etc.
Ideas foranagement water m M ∗D M ∗D COSθ COSθ (2) Τdown Co VSINθ Co − VSINθ M ∗D ∆Τ (3) V ∗ SIN2θ Τup∗Τdown
(1) Τup t0
t1
t2 t
Where: M = Spreading time
Tup = Positive spreading time
D = Pipe’s internal diameter
Tup = Negative spreading time
Θ = Pipe’s internal diameter Co = Sound spread speed through the fluid in static conditions The ∆t value is the difference of the spreading time into a homogenous fluid without gas bubbles.
42
ZAMTSU
CORPORACIÓN S.R.L.
¿Qué necesitas medir?
ZAMTSU
CORPORACIÓN S.R.L.
¿Qué necesitas medir?
“Medición, Control y Automatización”
FLUJÓMETRO ULTRASÓNICO PORTÁTIL Modelo
LLB-PTTFM2000-NG
Pantalla LCD retroiluminada,
Medida de flujo y temperatura. Protección IP67. Ideal para verificar sistemas contra incendios, detectar fugas, medidas a largo y corto plazo en acueductos, plantas de tratamiento de aguas. Diámetro de línea: 15 a 6000 mm con 4 diferentes tipos de sensores. Amplia variedad de materiales. Transmisión de datos vía GPRS/GSM/SMS. Entradas analógica y digital. Compacto y fácil de instalar. Rango de medición del sensor: ±16 m/s. Precisión: ± 1.0%.
A 45 mm 64 mm 98 mm
B 24 mm 33 mm 46 mm
C 27 mm 45 mm 68 mm
Modelo
TTFM100B-HH-C-NG-SP
Sensor TS2-PTTFH 2000 TM1-PTTFH 2000 TL1-PTTFH 2000
FLUJÓMETRO ULTRASÓNICO PORTÁTIL
líneas dobles de hasta 16 dígitos. IP20 (IP68 para los sensores). Visualización de la velocidad del fluido y el flujo instantáneo o totalizado. Registrador de datos para almacenar hasta 2000 medidas. Diámetro de línea: 15 a 6000 mm con 4 diferentes tipos de sensores. Amplia variedad de materiales. Rango de medición: + 30 m/s. Precisión: ±1%. Temperatura de operación del sensor: -20 a 80 °C.
FLUJÓMETRO ULTRASÓNICO DE PANEL
FLUJÓMETRO ULTRASÓNICO DE PANEL
Modelo
Modelo
TTFM100-F1-NG
TTFM100-F18NG
Pantalla LCD retroiluminada, líneas dobles de hasta 20 dígitos. IP65.
Montaje en carril DIN, con teclado y pantalla. Protección IP20.
Visualización de flujo instantáneo, flujo total, velocidad del fluido. Totalización positiva, negativa y neta.
Alta precisión de medición de flujo y calorías.
Diámetro de línea: 15 a 6000 mm con 3 diferentes tipos de sensores. Amplia variedad de materiales. Rango:±30m/s. Exactitud:±1% Salida 4 a 20 mA, RS-485 Modbus, pulsos, frecuencia. Almacenamiento de datos (tarjeta SD hasta 2GB). Temperatura de operación -30 a 90°C (sondas para alta temperatura -30 a 160° C ).
Diámetro de línea: 15 a 6000 mm con 4 diferentes tipos de sensores + PT100 cuando se utiliza como medidor de calorías. Amplia variedad de materiales. Salidas OCT/4-20mA/RS485. Protocolo MODBUS. Fácil de programar gracias a la sencillez del menú. Dimensiones 90x90x36mm.
Ideas foranagement water m
Jr. Enrique Barrón 1065, Santa Beatriz • Lima 1 - Perú Teléfono (51-1) 417-7200 • Fax (51-1) 471-7571 • Nextel 418*4115 • 418*4116 • RPM *036444 • *948139611 / RPC 967719934 zamtsu@zamtsu.com • ventas@zamtsu.com • www.zamtsu.com
Hidráulica
Automatización Neumática
Filtración
Conductores de Fluidos
Instrumentación
Juntos, podemos transportar, posicionar, controlar y automatizar. Al trabajar con los componentes y sistemas Parker sus procesos industriales serán más e cientes, seguros, precisos y duraderos. Parker, el líder mundial en tecnologías de control de movimiento, provee soluciones en Hidráulica, Automatización Neumática, Conductores y Filtración de Fluidos, Instrumentación, Refrigeración y Sellos. Asimismo, contamos con una red de distribuidores locales que, en equipo con Parker, brindan atención local y personalizada con valor agregado para hacer alianzas estratégicas con sus socios comerciales. Parker Hanni n Corp. Pan American Division Psje. Martir Olaya 169, of. 605 Lima 18, Perú Tel. +511 242 5349 aclaux@parker.com
www.energotecsac.com
Equipos y Herramientas para la
INDUSTRIA Y MINERÍA
Calle Los Plásticos 204 - Urb. Vulcano - Ate - Lima 03 - Perú Telf.: (51-1) 348-7570
44
industria al día
En el mes de mayo del 2012, GESTIÓN Y SISTEMAS DE CALIDAD ELÉCTRICA S.A.C. ‐ GESCEL S.A.C. empresa dedicada a las soluciones integrales en sistemas de calidad eléctrica celebró su XI Aniversario de Fundación. En el marco de las celebraciones se ofrecieron charlas técnicas de dos de nuestras distribuciones locales tales como ABB y GE y de una de nuestras representaciones internacionales como es la de CIRCUTOR de España. Estos eventos se desarrollaron a par r del lunes 7 de mayo, teniendo como escenario la Cámara de Comercio de Lima. La primera exposición estuvo a cargo de la empresa ABB, el primer tema fue el de Celdas Secundarias de Media Tensión, dirigido por el Ing. Luis Bustamante del área de Ingeniería de Ventas de ABB, la segunda exposición tuvo como expositor al Ing. José Cabanillas, Jefe del Área de Ventas, Canales Distribuidores, Área PP ABB, con el tema Transformadores Secos. Las charlas Técnicas con nuaron el miércoles 9, contando con la par cipación de nuestros socios comerciales de General Electric, con el tema Soluciones General Electric para la Mi gación del Relámpago de Arco en la Industria y como segundo tema Entelliguard G‐Interruptores de Altas Prestaciones, ambos temas dirigidos por el Ing. Dany Huaman, integrante del equipo de General Electric. La úl ma conferencia se desarrolló el dia viernes 11 de mayo, teniendo como expositor al Ing. Gustavo Risi, Director de Circutor Sudamérica exponiendo los temas: So ware Scada‐Power Visión Plus, Sistema Ges ón Energé ca – EDS, Compensación Energía Reac va, Conceptos y Filtrado de Armónicos. Estas charlas técnicas reunieron a reconocidas empresas comerciales, industriales, mineras, eléctricas, etc. Con nuando con las celebraciones por nuestro XI aniversario y en la búsqueda de la mejora con nua y mo vación del personal, se celebró una tarde depor va con almuerzo de camarería bailable en las instalaciones del Sauce Alto Country Club de Cieneguilla. Con este evento se busca la integración de las áreas, para que la realización de sus procesos sean cada vez más eficientes, y que sus ac vos que son sus colaboradores se sientan agasajados y retribuidos por la organización.
SOLUCIONES INTEGRALES EN SISTEMAS DE CALIDAD DE ENERGÍA
INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN
PROBADOR DE SECUENCIAS DE FASE TKF-13
TELURÓMETRO MRU-106
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO MIC-5000
TRAZADOR DE CABLE DE ENERGÍA LKZ-700
CÁMARA TERMOGRÁFICA KT-160
EFICIENCIA ENERGÉTICA
ANALIZADORES DE REDES ELÉCTRICAS PORTÁTIL Y DE PANEL Y TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
MEDICIÓN DE LA CALIDAD DE ENERGÍA ELÉCTRICA
INSTRUMENTOS DE MEDIDA ANALÓGICA, DIGITAL, DE PROTECCIÓN Y CONTROL
REPRESENTANTE EN EL PERÚ DE:
COMPENSACIÓN ENERGÍA REACTIVA, FILTROS DE RECHAZO Y COMPENSACIÓN DE ARMÓNICOS EN BT y MT
Principal: Jr. Fulgencio Valdez N° 216 - 222, Breña Planta: Urb. Grimaneza Calle 5 Mz. D Lt. 8, Callao Central: 431-3892 / 431-3894 / 627-8860 / 627-8861 Ventas a distribuidoras: 816*5757 / 837*2090 Proyectos: 837*8239 www.gescel.com • ventas@gescel.com
TABLEROS ELÉCTRICOS
TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN
TABLEROS DE SINCRONIZACIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS
CENTRO CONTROL DE MOTORES
BANCO DE CONDENSADORES EN BT Y MT
TABLEROS DE TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA
TABLEROS Y GABINETES METÁLICOS Y PVC
TABLEROS AUTOSOPORTADOS IP55
GABINETES METÁLICOS ADOSADOS IP66
MODELO ARGENTA PLUS
MODELO ARGENTA
CAJAS DE PASE PVC IP65 - IP67 MODELO LIGHT
INTEGRADOR DE PRESTIGIOSAS MARCAS:
CAJAS DE DISTRIBUCIÓN IP40 PARA ADOSAR Y EMPOTRAR
ESCAPE DE VAPOR: PÉRDIDA DE ENERGÍA Y DINERO Por: Ing. Abraham Lopez - VAMSAC ¿Qué es una trampa de vapor? Una trampa de vapor es un dispositivo que detecta automáticamente la diferencia entre el vapor, los gases no condensables y el condensado. Asegura la retención de vapor dentro del sistema, mientras que elimina los condensados y no condensables. “Mantiene el vapor y deja que el agua salga”. Condensado
Vapor PRV Trap Trap
Trap
Trap
Trap Trap
Vent
¿Cuando fallan las trampas de vapor? • Por el normal uso, debido a que son mecánicas. • Dimensionamiento erróneo. • Aplicaciones equivocadas (Tipo de trampa para la aplicación incorrecta). • Trabajo a presiones altas, tienen menos tiempo de vida. • Suciedad acumulada en el sistema.
• La solución proporciona información procesable del estado de la trampa en tiempo real. • Fácil, rápido y flexible para instalar. • No intrusivo, montaje tipo Clamp-on, el proceso no se ve afectado de ninguna manera. • El módulo de poder permite una vida útil de hasta 10 años, sin mantenimientos ni paradas inesperadas. • Cero inspecciones anuales.
artículo técnico
Efectos de la falla
48
• Pérdida de energía. • Mayor carga en el sistema de vapor requiere más consumo de combustible. • Procesos fallidos, debido a la pobre transferencia de calor cuando se pierde vapor. • Fallo o daño en los equipos de vapor (bombas de condensado, PRV, turbinas, válvulas de control). • Posible problema de seguridad. • Paradas inesperadas. Costos de la pérdida de vapor TRAMPAS DE VAPOR EN UNA PLANTA PROMEDIO % TRAMPAS DE VAPOR QUE FALLAN AL AÑO 5% DE 800 TRAMPAS DE VAPOR
800 ‐ 1000 Und. 5 ‐ 10% 40
PERDIDA DE COMBUSTIBLE ANUAL POR TRAMPA DE VAPOR
$10 424.00
PERDIDA DE COMBUSTIBLE ANUAL POR 40 TRAMPAS DE VAPOR
$416 960.00
Solución recomendada El Transmisor Acústico Rosemount 708 Wireless fue desarrollado para monitorear las condiciones en las trampas de vapor. Emerson se asoció con Armstrong para utilizar su experiencia como fabricante de trampas de vapor en conjunto con su experiencia en mediciones de procesos industriales a través de la tecnología inalámbrica. Armstrong desarrolló el Software “SteamLogic” para Rosemount, basado en algoritmos patentados usados en conjunto con nuestro Transmisor Acústico Rosemount 708 Wireless. “SteamLogic” es un programa fácil de usar y muestra rápidamente el estado de las trampas de vapor y de los transmisores, históricos y herramientas de priorización de las trampas de vapor.
Representantes Exclusivos en Perú
www.vamsac.com.pe
Representantes Exclusivos en PerĂş
www.vamsac.com.pe
NUEVO CONTROL FUZZY - PID FOTEK CONTROL SERIES NT Por: Julio Castillo Sal y Rosas - Alltronics Perú S.A.C. Control de Temperatura FUZZY-PID Serie NT Los controladores de temperatura no son ajenos a los avances de la tecnología y en el presente artículo presentaremos las novedades del nuevo NT Fotek. Características del Nuevo NT • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Tecnología FUZZY LOGIC-PID + ON/OFF asimétrico. Memoria EEPROM de alto desempeño Alta velocidad de muestreo, 100 milisegundos Alto grado de precisión, 0.1% + 1 Digit. a máxima escala Entrada universal T/C y RTD (mA / Vdc opcional) Diseño exquisito (ultra compacto) Indicación porcentual de la potencia de salida en dígitos y vía barra gráfica Ajuste manual de la potencia de salida (Gain) Modo de Control Manual y Automático Modo de control Calentamiento y Enfriamiento Activación de Auto sintonía de acceso rápido (Teclado) Amperímetro incorporado, Hasta 30 Amperios 01 Salida de control Relay, SSR o Lineal (4 – 20mA) 01 Salida de control adicional (Opcional Nt20, 21 y 96) 01 Alarma de resistencia abierta (modelos NT-CT) 02 Alarmas de 19 modos (modelos NT-R/V/L) 03 Niveles de seguridad (LCK) Nueva función Flicker Timer incorporada Entrada digital (opcional) Soft Start (SV2 en modelos salida Lineal) Comunicación protocolos Modbus RTU / ASCII (opcional)
Tecnología FUZZY – PID Salida Salida
Defusificación
Depósito de Conocimientos Dispositivo Físico
publi reportaje
Proceso lógico
Dispositivo Físico
Modelo matemático
Proceso Lógico
Reglas y Conjuntos Difusos
Fusificación
Entrada Entrada
….“En un sistema difuso, la entrada es leída de una fuente externa y Fusificada antes de ser procesada por la lógica difusa. La salida del proceso lógico es Defusificada antes de ser enviada al dispositivo físico bajo control. Un sistema de control convencional (PID) tiene una estructura muy similar, pero sin elementos difusos. En pruebas de laboratorio realizadas por la UNAM se logro comparar luego de 200 muestras registradas la diferencia existente entre el control convencional PID y el control Fuzzy PID. Obteniendo entre sus conclusiones: • El control Fuzzy PID presenta tiempos de respuesta mucho menores que el control PID • El control PID presenta una precisión bastante buena, sin embargo el control Fuzzy PID presenta una precisión superior ello como efecto del menor error y mantenimiento del proceso en estado estable
Finalmente, la comparación realizada en los estudios por la UNAM, “se demuestra que un control Fuzzy PID excede por mucho el rendimiento de un controlador PID estándar, resultados que garantizan y que auto recomiendan el uso de controladores con tecnología Fuzzy Logic”… (Extracto tomado de investigación de la UNAM). FOTEK CONTROLS y sus series de controladores NT cuentan con esta tecnología, que garantizan y recomiendan esta tecnología que ofrece precisión, fiabilidad y alta calidad en el control de sus diversos procesos. Entrada universal • La nueva serie NT dispone de entradas: Pt100, K, J, R, S, T, B, E, N, L libremente seleccionable vía teclado sin perder su grado de precisión (0,1% a máxima escala). • Opcionalmente dispone de entradas lineales: 4–20mA ó 0–10Vdc. Ultra compacto Las nuevas series NT se caracterizan además de las funciones por su diseño exquisito y por sus compactas dimensiones que les permite instalarse en espacios con fondo reducidos. • • • • •
Formato 48 x 48 mm. Fondo…..60mm Formato 72 x 72 mm. Fondo…..80mm Formato 48 x 96 mm. Fondo…..50mm Formato 96 x48 mm. Fondo…..50mm Formato 96 x96 mm. Fondo…..50mm
Amperímetro incorporado El nuevo NT-CT permite visualizar en pantalla el valor del proceso en simultáneo a la capacidad de corriente de la carga, herramienta de gran ayuda para la industria en la que el consumo de corriente de carga es importante visualizar a través de su transformador de corriente hasta 30 Amperios (rango libremente configurable hasta 30A) Ajuste de ganancia de salida La nueva serie NT además de permitir limitar el valor mínimo de la potencia de salida (NT-V y L) dispone la función GAIN que permite ajustar la ganancia de la máxima salida de potencia del controlador de manera que permite un ajuste fino al realizar el control, permitiendo reducir el exceso (rizado) en el control de procesos que requieren de precisión por la naturaleza del proceso. Modo de control automático y manual Mediante esta opción el usuario puede interactuar sobre la carga haciendo que ésta ejecute el control a libre determinación del usuario. En los modelos de salida Lineal, el usuario podrá aperturar o cerrar válvulas proporcionales desde el panel del controlador o regular la potencia de lámparas infrarrojas o resistencias calefactoras y visualizar en simultáneo la proporción de salida vía barra gráfica, así como también visualizar la variación de corriente de la carga calefactora. Estos y muchas más opciones están disponibles en el nuevo NT de Fotek.
FOTEK CONTROLS CO., LTD. 3FL., 124 CHUNG-CHENG ROAD, SH IHLIN, TAIPEI, TAIWAN, R.O.C. SENSOR SYSTEM FOR FACTORY AUTOMATION
SOLE DISTRIBUTOR AGREEMENT
• El control Fuzzy PID responde mejor a las perturbaciones que el control PID convencional
FOTEK es una marca representada en el Perú por ALLTRONICS PERU S.A.C., empresa peruana que garantiza la calidad y originalidad de sus productos, marca registrada en INDECOPI bajo licencia de FOTEK Controls, Co, Ltd. No se deje sorprender por inescrupulosos que comercializan productos FOTEK falsificados. Todos los productos FOTEK son identificados y registrados en nuestro sistema, garantizando la trazabilidad de cada unidad vendida. This agreement made on SEPTEMBER 25, 2008 between
FOTEK CONTROLS CO., LTD. TAIPEI,TAIWAN
And
ALLTRONICS PERU Jr Huaraz 175 Ofice 201 Brena,Lima05 PERU
Establishes as a distributor for FOTEK PRODUCTS IN PERU.
The term of this agreement is until SEPTEMBER 25, 2018 Manufacuturer and Representative au tomatically renew this agreement in due Course. If the manufacturer will e nd this agreement, the manufacturer has to advise the representative before 3 months.
Error en estado estable
50 45 40
By:
Alfei Lue
Title: President
PID
35 30 25 20 5
10
15
20
Tiempo (min)
Tiempos de respuesta
25
30
Difuso
30.1 30.05 30
Temperatura (ºC)
30.15 Difuso
29.95 29.9
PID
29.85 29.8 29
29.2
29.4
29.6
29.8
30
Tiempo (min)
Comportamiento del error en estado estable para el control PID y el difuso.
ALLTRONICS PERU
By:
Title:
Date: Taipei, SEPTEMBER 25, 2008
0
50
REPRESENTATIVE:
FOTEK CONTROLS CO., LTD.
30.2
Temperatura (ºC)
Prueba a 45 ºC
MANUFACTURER:
Date: Lima, SEPTEMBER 25, 2008
Para mayor detalle contáctese con Alltronics Perú S.A.C. o a su red de distribuidores registrados.
CILINDROS NEUMÁTICOS PARA MINERIA Por: División Ingeniería y Proyectos - Industrial Controls S.A.C. La Serie A es una línea de cilindros intercambiables NFPA de aluminio que se ha diseñado y construido para sobresalir en las aplicaciones más exigentes. La Serie A incluye muchas características de valor añadido como por ejemplo: un buje de grafito fundido extra largo que sostiene el vástago y una banda estándar de desgaste de gran tamaño que se encuentra en la parte trasera del pistón. Además, la Serie A incluye la probada configuración de la junta del émbolo "Sello T", fabricada de nitrilo carboxilado con compuesto de teflón® auto-lubricante. Esta es sólo una muestra de las características que hacen de la Serie A la línea de cilindro de aire NFPA intercambiable superior. A continuación las características más resaltantes de esta serie: El tubo El tubo tiene una capa de anodizado duro. El anodizado duro es un proceso electro-químico, que produce una superficie muy densa de óxido de aluminio. Esta superficie tiene una dureza extrema (60 Rc), excelente resistencia al desgaste y corrosión, con un bajo coeficiente de fricción. Para diámetros de 10",12" y 14" se utiliza un tubo rectificado y cromado. Tapas de los extremos Las tapas están mecanizadas con precisión a partir de una barra de aluminio sólida (6061-T6), de igual manera son anodizadas para obtener una alta resistencia a la corrosión.
publi reportaje
Además, un rebaje en la superficie pistón-apareamiento (en ambos extremos) permite que el aire trabaje en un área de émbolo más grande debido a que contrarresta el esfuerzo de separación. Buje de vástago La Serie A incluye un buje de acero que es de longitud extra-larga relleno de grafito. El relleno de grafito ofrece la mejor superficie de rodamiento cuando se utiliza un vástago duro de acero cromado. El buje de acero proporciona la máxima resistencia contra la desgaste. La longitud adicional añade un alineamiento superior y mayor soporte al vástago del cilindro lo que proporciona mejor soporte de carga perpendicular al vástago. Para los diámetros de 10", 12" y 14" los cilindros son equipados con un buje de bronce.
La junta del émbolo El sello del pistón es de un compuesto nitrilo carboxilado con Teflon®, se auto-lubrica. La "T" del sello con la construcción del anillo de backup evita rodadura y sella todas las presiones. La banda de desgaste La banda de desgaste es una banda lubricante estable localizada en el pistón. Nosotros separamos los puntos de soporte de carga mediante la localización de la banda de desgaste en la parte trasera del pistón. Esto maximiza la fuerza de la columna en toda su extensión. Sello de cojín El diseño de la almohadilla del sello flotante permite amortiguar el movimiento del cilindro mediante regulación de flujo total de salida del cilindro. Cada cojín tiene una regulación de aguja que nos da una regulación más fina. Puertos Nuestro diseño de puerto mejorado permite que el cilindro trabaje más eficientemente. Mediante el uso de herramientas de mecanizado precisas y herramienta de forma, somos capaces de suavizar la trayectoria del flujo dentro y fuera del cilindro. Teflon® es una marca comercial registrada de DuPont™. Especificaciones estándar • Conforme con las especificaciones de la NFPA. • Los diámetro del cilindro van desde 1-1/2" hasta 6" (8" a 14" en la serie de grandes diámetros). • Los diámetros de vástagos van de 5/8 "a 1-3/4" (1-3/8" hasta 2-1/2" para la serie de grandes diámetros). • La presión nominal es de 250 psi de aire comprimido. • La temperatura estándar de -10 °F a 165 °F (-23 °C a 74 °C). • Los puertos son en NPTF. • Puerto flexible y la ubicación cojín. • Multitud de opciones de montaje. Cuadro de cargas máximas por diámetro de cilindro. Table 1 Force Chart Extend
400
CUBIC FEET DISPLACEMENT PER INCH OF EXTENDED STROKE
PRESSURE
Sello de vástago Está fabricado en nitrilo carboxilado con Teflon® sella el vástago, es auto-lubricante y duradero. El diseño de labio redondeado asegura sellado adecuado y larga vida. Vástago De acero de alta resistencia (100.000 psi rendimiento mínimo) el vástago tiene los extremos pulidos, y la superficie cromada. Esta superficie ofrece la máxima vida útil, tanto para el buje de la barra y las juntas. Casquillo de retención El retén del buje permite la extracción del buje (reparación de cilindros) sin el desmontaje completo. Tirantes Los tirantes son de acero 100.000 psi para un máximo agarre.
BORE
PISTON AREA
40
50
60
80
90
100
125
150
175
200
1 .50
1 .77
71
88
106
141
159
177
221
265
309
353
707
.00102
2 .00
3 .14
126
157
188
251
283
314
393
471
550
628
1257
.00182
2 .50
4 .91
196
245
295
393
442
491
614
736
859
982
1963
.00284
3 .25
8 .30
332
415
498
664
747
830
1037
1244
1452
1659
3318
.00480
4 .00
12 .57
503
628
754
1005
1131
1257
1571
1885
2199
2513
5027
.00727
5 .00
19 .63
785
982
1178
1571
1767
1963
2454
2945
3436
3927
7854
.01136
6 .00
28 .27
1131 1414 1696
2262
2545
2827
3534
4241
4948
5655
11310
.01636
150
175
200
400
CUBIC FEET DISPLACEMENT PER INCH OF STROKE
Table 2 Retract Force Deduction ROD
PRESSURE
ROD AREA
40
50
60
80
90
100
125
.625
.307
12
15
18
25
28
31
38
46
54
61
123
.00018
1 .000
.785
31
39
47
63
71
79
98
118
137
157
314
.00045
1 .375
1 .485
59
74
89
119
134
148
186
223
260
297
594
.00086
1 .750
2 .405
96
120
144
192
216
241
301
361
421
481
962
.00139
INDUSTRIAL CONTROLS S.A.C. ES REPRESENTANTE EXCLUSIVO EN EL PERÚ DE NUMATICS
52
MICRO AUTOMATIZACIÓN – LOGO! – SIEMENS Por: División de Ingeniería & Proyectos - GRAMSA Distribuidora Faja transportadora de minerales Esta máquina está diseñada para poder transportar minerales pesados desde tolvas, que se traen desde el muelle transportados por barcos hasta la base (en tierra firme).
artículo técnico
En este proceso es muy importante su buen funcionamiento, pues se transporta minerales como el oro, la plata, etc. en su forma natural.
Para poder lograr un buen funcionamiento se instaló en el tablero un PLC LOGO! V7 (con Ethernet). Tomando en cuenta que para poder alimentar al tablero se usan grupos electrógenos, se optó por instalar una fuente Switching 500-220VAC / 24Vdc y que el PLC sea de 24Vdc, para evitar fluctuaciones que puedan dañar al
PLC o el funcionamiento de las entradas de 24Vdc (esto es vital para el buen funcionamiento del proceso). Con este PLC se podrá monitorizar cualquier alarma y así resolver cualquier percance del proceso o estar informados del mismo. Este PLC puede comunicarse mediante Ethernet industrial, así se comunicará remotamente con otro LOGO! y si se quisiera monitorizar o maniobrar desde otra plataforma (SCADA) sería mediante los PLC S7-1200, S7- 300, S7-400.
El LOGO! V7 de SIEMENS nos da la oportunidad de poder monitorizar de forma remota a través de protocolo de comunicación Ethernet cableado o inalámbrico. Si desea mayor información no dude en comunicarse con nuestra División de Ingeniería & Proyectos.
Psje. Asturias 162 Pueblo Libre Telf. (511) 518 6600 - 460 6642, Nextel: 823*7800 RPM: #573852, Movistar: 998498132, Claro: 991631352 ventas@gramsa.com.pe, proyectos@gramsa.com.pe
54
Automation
Solution Partner Drive
Psje. Asturias 162 - Pueblo Libre Teléfonos: 518-6600 / 460-6642 • Fax: 261-1615 • Nextel: 825*8511 • RPM: #302441 ventas@gramsa.com.pe • www.gramsa.com.pe
www.gramsa.com.pe
Solution Partner
AMPOLLA AUTOMÁTICA BONPET INNOVADORA SOLUCIÓN CONTRA INCENDIOS Por: Dasa Klemencic - Representante de productos BONPET - Mecarte S.A.C Todos los meses leemos en la prensa sobre incendios, que causan daños materiales y en algunos casos hasta provocan muerte o graves quemaduras en las personas. La gran parte de los incendios son resultado de condiciones inapropiadas y poca seguridad en los puntos de riesgo.
Incendio en un dispositivo de alto voltaje Veamos como la ampolla apaga el fuego cuando está correctamente colocada en un punto de riesgo de incendio. Una ampolla BONPET se había colocado dentro del gabinete de compensación de factor de potencia en una fábrica de resinas. Un amago de incendio se produjo en el área de condensadores y cableado. Por tratarse de un área pequeña y cerrada, la temperatura rápidamente subió y alcanzó aproximadamente 90°C, que es la temperatura de activación de la ampolla contra incendios automática BONPET. La solución BONPET que se encuentra dentro de la cápsula de vidrio se expandió bajo presión que aumentó con la temperatura, hasta llegar al punto donde se inicia la reacción química. La ampolla reventó y su contenido se esparció sobre la superficie incendiada. En aquella fase, una parte del líquido se convirtió en gas. El liquido afectó la zona incendiada de dos maneras: enfrió la superficie y expulsó el oxígeno. Al final del proceso, una delgada capa del líquido se quedó en la superficie en forma de espuma para prevenir un nuevo incendio. El daño material se ha minimizado y otros componentes del equipo quedaron intactos.
90 80 70 60 50 40 30 20 10
NH4Cl
+
O2
NOx + H2O
NH3
+
O2
NOx + H2O
HCl
+
Na2CO3
NaCl
NH3
H2O CO2
(NH4)2SO4
H2SO4
+
Na2CO3
NH3
+
O2
Na2SO4 NOx + H2O H2CO3
H2O CO2
Na2CO3
Especificaciones de la ampolla La ampolla está fabricada de vidrio templado de baja expansión, resistente a temperaturas altas. Dimensiones: 280 mm x 80 mm, Volumen: aproximadamente 600 cc, Peso: 830 g.
m1
25%
20%
17%
15%
13%
40cm
80cm
120cm
160cm
200cm
10%
m1 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Presión en la ampolla (bar)
10
Radio de extinción
El proceso endotérmico La solución líquida BONPET contiene úrea, cloruro de amonio, carbonato de sodio, silicato de sodio, sulfato de amonio y alunita, ingredientes que mediante diferentes reacciones del proceso endotérmico forman agentes que se activan inmediatamente después del incendio, expulsan la mayor parte del oxígeno de la zona incendiada y enfrían el ambiente. De esta forma la solución BONPET apaga el fuego enseguida. Productos residuales del proceso— pequeñas cantidades de dióxido de carbono y nitrógeno no son dañinos para la salud. 58
CO(NH2)2
130 120 110 100
T°C
artículo técnico
Las ampollas automáticas son una solución simple y económica para proteger equipos costosos, dispositivos y tableros eléctricos, líneas de producción, embarcaciones, almacenes y motores. Entre el público general se han vuelto muy populares como extintores domésticos, colocados en su mayoría sobre la cocina.
CO2
La solución contra incendios BONPET muestra excelentes resultados combatiendo incendios de tipos A, B, C y K, y cumple con las normativas NFPA 18 de agentes humectantes y estándar ISO 9001. Por su forma y componentes, este producto no necesita mantenimiento y cuenta con 10 años de vida garantizados. Para la instalación de las ampollas BONPET no se requiere personal entrenado.
SEGURO. EFICIENTE.
AUTOMÁTICO. AMPOLLA DE EXTINCIÓN BONPET La ampolla de extinción BONPET es un dispositivo multipropósito universal, apto para el combate de incendios clase A, B, C y K. Fácil y seguro de usar para el combate de incendios de cocina, automóviles, barcos, residencias, talleres, salas eléctricas, archivadores y cualquier lugar donde sea necesaria la protección contra incendios. Las ampollas de extinción BONPET están destinadas para el uso automático de extinción de incendios iniciales en pequeñas áreas cerradas en riesgo potencial.
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SEGURIDAD ELECTRÓNICA Calle Pershing N°157 Miraflores, Lima18, LIMA - PERÚ Calle Napanga N°253 Int. 401 Miraflores, Lima18, LIMA - PERÚ Telf.: (511)445 - 3227 info@mecarte.com.pe
www.mecarte.com.pe
MECARTE S.A.C. al servicio de la Industria Peruana desde el 2004.
Venta de Materiales Eléctricos
Linea CONDUIT
Tableros ELÉCTRICOS Productos de Cobre
thermOweld
Venta de Materiales Eléctricos
Av. Roosevelt 377 / 379 - Lima T. 428 4184 • F. 428 0875 N. (99) 824*2280 / 830*4069 / 830*4071 ventas@hoyos.pe • www.hoyos.pe
CONSIDERACIONES PARA LA FABRICACIÓN DE UN BANCO DE CONDENSADORES AUTOMÁTICO Por: Ing. Daniel Ramos Ormeño - Ing. Hernán Bedriñana Espinoza - COSELSA 1. Datos de placa de un condensador Voltaje nominal. Es el valor máximo efectivo de voltaje alterno al cual fue diseñado el condensador. Potencia Reactiva Nominal. Es la potencia reactiva entregada por el capacitor en el voltaje nominal y frecuencia aplicada. Capacitancia nominal. Es el valor que permite la entrega de la potencia nominal aplicando voltaje nominal y frecuencia de los terminales. Corriente nominal. Es el valor efectivo de corriente alterna que circula a través del capacitor cuando el voltaje nominal y la frecuencia son aplicados a la capacitancia nominal. 2. ¿Porqué instalar un sistema de corrección de factor de potencia? Es conocido el hecho que al usar corriente alterna, ésta absorbe de la red eléctrica no sólo energía activa que se convierte en trabajo mecánico, luz o calor. A su vez la corriente alterna absorbe energía reactiva inductiva cuya principal función es activar los campos magnéticos necesarios para el funcionamiento de las máquinas eléctricas.
artículo técnico
El factor de potencia es el cociente entre la potencia activa y la potencia aparente de una red. El factor de potencia es un indicador de la calidad de las instalaciones de un sistema eléctrico. Si el factor de potencia es bajo entonces los componentes reactivos inductivos de una red serán mayores con respecto a los componentes activos. Es posible producir energía reactiva, donde sea necesario, con la instalación de capacitores de potencia en paralelo a la carga, un control fijo o automático de corrección de factor de potencia. Los capacitores absorben de la red alterna, una corriente que es 180° fuera de fase con respecto a la corriente inductiva reactiva. La suma algebraica de ambas corrientes en la cabecera del punto de instalación es una corriente reactiva que es igual a la diferencia entre las corrientes inductiva y capacitiva pues están desfasados 180°. El capacitor reemplaza la energía reactiva de la red alterna. 3. Cómo corregir el factor de potencia Teóricamente hablando, la solución sería asignar a cada carga su propio capacitor de corrección de factor de potencia, para ser energizado junto con la máquina. En la práctica, sin embargo, implica excesivos costos y problemas técnicos en muchos casos, debido a que se requeriría la instalación de un alto número de capacitores de baja potencia distribuidos en diferentes puntos los cuales no serán efectivamente monitoreados todo el tiempo. Esta solución sólo sería factible en grandes plantas o donde haya cargas de potencia elevadas. El sistema de corrección de factor de potencia más apropiado consiste en la instalación de un banco automático de capacitores en la cabecera de las barras principales de un sistema eléctrico y si es necesario se coloca bancos de capacitores fijos para corregir el factor de potencia de transformadores, motores asíncronos y cualquier carga que absorba gran cantidad de potencia reactiva. El sistema automático de los bancos de condensadores tiene la misión de activar los condensadores requeridos de acuerdo a las necesidades de carga de un momento dado. 4. Selección de componentes de un banco de condensadores 4.1 fusibles Los fusibles son usados como la más confiable y económica protección de las líneas de cable y líneas de instalación contra pequeñas sobrecargas de corriente y altos cortocircuitos. • Para voltaje nominales de 500V, la capacidad de ruptura es 120kA, y para voltaje nominal de 660V la capacidad de ruptura es de 100KA.
62
• Las corrientes nominales estándar se extienden de 25A a 160A. El modelo de fusibles es el gL-gG. En caso de pequeñas sobrecargas el tiempo de operación de la línea FUSELINK es grande, pero en caso de un cortocircuito es muy rápido. • La protección de cortocircuito es generalmente asegurado mediante fusibles modelo gG con rangos de corriente de 1.5 a 1.8 veces la corriente del condensador. 4.2. Contactores Se debe tomar los siguientes aspectos para compensar: • Cuando el condensador es conectado en paralelo a la red inductiva, entonces el circuito oscilador producido por conectar el capacitor a la red, observará el paso de una corriente de alta frecuencia (de 3 a 15kHz), el cual será 160 veces más grande que la corriente nominal por 1 a 2ms. • La presencia de corrientes armónicas y la tolerancia con respecto a los voltajes principales determinan el paso continuo, dentro del circuito, de una corriente cuyo valor es cercano a 1.3 veces más grande que la corriente nominal de un condensador. • Por lo tanto el contactor empleado debe ser capaz de trabajar con un elevado pico de corriente durante la fase de cierre del condensador y una corriente permanente de cierre que debe ser 1.43 veces la corriente nominal del condensador. • Los condensadores deben ser completamente descargados antes de ser energizados por el cierre de los contactos. (máximo voltaje en terminales <50V). 4.3. Condensador trifásico Serie Módulo XD Los capacitores de la serie MODULO son usados para la corrección del factor de potencia automático y estático en un amplio rango de aplicaciones industriales. Todos los modelos tienen 3 elementos capacitores cableados internamente en una conexión DELTA. El sistema de protección contra sobrepresión es específicamente dimensionado para asegurar una seguridad máxima en términos de protección de tierra y protección contra riesgo de arco, incluso en condiciones donde hay una alta densidad de energía. Los condensadores módulo XD, Extra Duty con resina impregnada, los tres elementos están ubicados en un contenedor plástico, el cual, junto con los agentes impregnantes, aseguran un aislamiento dual entre los núcleos embobinados y el recinto de metal. Para garantizar un perfecto llenado durante el proceso de impregnación de la resina, el proceso mismo es llevado a cabo primero a los elementos colocados en el recinto; de esta manera la distribución y uniformidad de la impregnación puede ser sometido a una inspección visual completa y dimensional. Gracias a la innovación tecnológica de auto sanación de la película PPM y la nueva construcción mecánica, el módulo XD ha logrado un amplio rango de potencia, entre 1.5 y 30kVAR y voltaje entre 230 a 1000V. 5. Controlador de Potencia Reactiva REGO El controlador REGO no sólo ofrece alta confiabilidad y exactitud en compensación de potencia reactiva sino también una interface para configuración y programación, la cual es extremadamente intuitiva. Los bancos de capacitores cierran o abren cuando la potencia reactiva
requerida para recaudar el cos(phi) de la carga al valor seteado en el controlador exceda el 70% de la potencia del primer banco por un tiempo correspondiente al retardo seteado. Además para funciones estándar, estos controles de relé también realizan funciones de medición y protección y adquisición de datos para ser transmitidos y almacenados en una PC. El único parámetro para setear durante instalación: CT. La dirección de circulación es automáticamente ajustada para controlar el relé interno. Tiene 3 lógicas secuenciales para conectar/desconectar los bancos, con detección automática: • Lógica universal geométrica (1:2:4), en la cual es posible obtener un alto número de pasos, a la vez que se minimiza el número de bancos. • Lógica lineal y circular (1:1:1), en la cual las salidas de relés son controladas en una secuencia circular, permitiendo asi una distribución más uniforme de operaciones en cada contacto y reducir considerablemente el mantenimiento requerido. • Lógica lineal y semicircular (1:2:2), en la cual es posible obtener un mayor número de pasos que en la lógica 1:1:1
SIEMENS presenta la versión en español del Catching the Process Fieldbus
En el mes de marzo, Siemens realizó la presentación de la versión en español de Catching the Process Fieldbus por su autor James Powell de Siemens Canada. En ella se resaltó las ventajas y des‐ ventajas y aplicaciones de los diferentes buses de campo para la automatización de procesos como 4–20 mA Hart, Foundation Fieldbus, Profibus PA y Wireless Hart. Se contó una muy buena participación del sector minero en la ciudad de Cajamarca y de empresas de ingeniería en las oficinas de Siemens en Lima. Este evento brindó a los asistentes una gran introducción y experiencia por parte del autor hacia el mundo del Profibus.
El controlador REGO muestra en el display frontal: • • • • • • • • • •
Cos (phi) de la línea. Corriente de línea. Voltaje de líneas principales. Potencia activa de línea. Potencia reactiva de línea. CT Corriente de factor de cresta (THDi). Contador de operaciones realizadas por cada salida de relé. Número de condiciones de alarma. Potencia de los pasos individuales. Temperatura interior de panel, en el área cercana al controlador.
El sistema de protección del sistema de corrección de factor de potencia incluye: • Alarma de sobrevoltaje, activada incluso cuando no hay ningún banco conectado; protege el control de relé por más de 30 segundos a la exposición de sobrevoltajes excediendo el límite permitido. • Protección de sobretemperatura, la cual está activa incluso cuando no hay ningún banco conectado; es disparado cuando la temperatura del aire cerca del relé de control excede al límite seteado en al menos 15 segundos. • Protección contra sobrecarga de armónicos, el cual protege a los condensadores de las excesivas sobrecarga de armónicos. • Alarma de falla de corrección de factor de potencia, cuyas señales que el cos(phi) ha permanecido debajo del valor seteado por más de dos horas con todos los bancos conectados. • Protección de ausencia de voltaje, el cual desactiva las salidas relé cuando no hay voltaje por más de dos periodos. Cuando la energía es restablecida, el controlador reiniciará su operación bajo el control automático. Características Generales Voltaje de entrada: 220/240 – 380/415vac Entrada de corriente (mediante CT): …/5A Consumo: 15VA máximo Capacidad de contactos: 1500VA en 250Vac Rango de temperatura: -40 a 60 ºC
Lanzamiento de producto SIMATIC LOGO! ETHERNET y SINAMICS G120C
En el mes de mayo Siemens realizó el lanzamiento para el mer‐ cado industrial sus dos últimas innovaciones; el relé inteligente o NanoPLC SIMATIC LOGO! con Industrial Ethernet y el compacto variador de frecuencia para motores SINAMICS G120C. El evento fue realizado en las ciudades de Lima y Arequipa lo‐ grando una gran acogida de importantes empresas del sector industrial, cabe resaltar la presencia y apoyo de los Solution Part‐ ners de Siemens y de sus distribuidores oficiales en los eventos de lanzamiento. Así mismo, se describieron las principales características técnicas y comerciales del relé inteligente SIMATIC LOGO! con Industrial Ethernet y del compacto variador de frecuencia SINAMICS G120C, en el cual se realizaron demostraciones de la opera‐ tividad e integración de los productos en un ámbito industrial, y por supuesto se compartió con los asistentes en un coctel de cierre. Siemens abrió sus oficinas en el sur del Perú hace dos años, brin‐ dando así el soporte técnico y asesorías a todos sus clientes en la zona sur del país, al tiempo se han abierto oficinas de sus prin‐ cipales Solutions Partners de esta forma se asegura un excelente soporte y permanente Stock del relé inteligente SIMATIC LOGO! con Industrial Ethernet y del compacto variador de frecuencia SINAMICS G120C.
COMERCIO Y SERVICIO EN ELECTRICIDAD S.A.
63
Especialistas en materiales eléctricos, iluminación, instrumentos para medición, automatización y control de operaciones
Industrias
Construcción Iluminación
Av. San Luis 3082 - San Borja Telf.: 719-4920 Fax: 224-3800 Nextel: 832*7418 RPM: *134909
ventas@consorcioelectrico.com.pe
www.consorcioelectrico.com.pe
Grupo AGRA fortalece alianza con BAND IT, fabricante de sistemas de sujeción en acero inoxidable
Schneider Electric presentó Acti 9, nuevo sistema modular más seguro y eficiente
Schneider Electric, especialista global en la gestión de energía, anunció al mercado peruano que acaba de introducir la línea “Acti9” de productos modulares que cum‐ plen las funciones de protección, control y conexionados en los tableros eléctricos de Distribución Final. “Acti9” hará que las instalaciones eléctricas sean más seguras, más eficientes, más sen‐ cillas e inteligentes. El lanzamiento, tuvo lugar el pasado jueves 03 de Mayo, en las instalaciones del Hotel Atton de San Isidro, convocando a más de 150 especialistas del sector eléctrico de los segmentos de la in‐ dustria y construcción. Con la experiencia de cinco generaciones previas de productos modulares y veintiún nuevas patentes, Acti9 se convierte en el nuevo referente mundial en sistemas modulares de baja tensión. “Nos hemos apoyado en nuestra experiencia para di‐ señar y crear una nueva gama de productos de máximas prestaciones y calidad. Acti 9 es la línea más completa e innovadora que hoy tiene el mercado peruano”, señala Gui‐ do Di Toto, presidente de Schneider Electric Perú. Entre los sistemas de protección y control que trae esta nueva generación de produc‐ tos modulares se destacan los interrup‐ tores termomagnéticos, interruptores au‐ tomáticos con telemando “Reflex”, inte‐ rruptores diferenciales, limitadores de so‐ bretensiones transitorias, reconexión auto‐ mática termomagnética y diferencial, man‐ dos motorizados, contactores, telerrupto‐ res y auxiliares eléctricos.
66
Kolff Perú en Seguritec
El pasado 18 de mayo en el marco de la feria Seguritec, KOLFF brindó una importante capacitación sobre la importancia de los Equipos de Iluminación de emergencia. En ella se resaltaron los aspectos que dan valor a un sistema de iluminación de emergencia, como son el uso de componentes que ase‐ guren confiabilidad y vida útil, gabinetes seleccionados bajo las condiciones am‐ bientales de funcionamiento, focos de bue‐ na calidad de iluminación en cuanto a po‐ tencia lumínica y difusión con amplio arco de cobertura que cumplan con la norma. Pero no solo la tecnología de los equipos da valor a una solución, sino también el desa‐ rrollo de un proyecto, es por ello que KOLFF PERU pone a disposición de sus clientes asesoría in situ, la cual potencia la solución final asegurando el funcionamiento correc‐ to de los equipos ante una eventual situa‐ ción de emergencia, salvaguardando el bie‐ nestar de las personas. La charla estuvo a cargo de Boris Julca, Ge‐ rente Comercial de KOLFF PERU y al finali‐ zar junto a los asesores Técnicos Comer‐ ciales departieron con los participantes de un cocktail.
Facersa presenta nueva página web
FACERSA, importador y distribuidor de componentes electrónicos les invita a visitar su renovada página web donde encontrará productos electrónicos para cada tipo de necesidad. La dirección es: www.facersa.com
GRUPO AGRA tuvo el placer de recibir du‐ rante los días 26 y 27 de abril la visita del Ge‐ rente Regional de BAND‐IT, perteneciente a IDEX CORP, marca líder de flejes de acero inoxidable a nivel mundial, con el propósito de respaldar el crecimiento de la empresa, así como nuevas posibilidades de negocio. La visita fue encabezada por el Gerente Re‐ gional de BAND‐IT, Ing. Félix Ponce, quien después de estar en reuniones con el staff de gerentes de GRUPO AGRA, anunció que la relación comercial exclusiva y estratégica con GRUPO AGRA continúa firme y esta‐ ble, con grandes proyecciones. Como se sa‐ be, GRUPO AGRA viene importando y re‐ presentando a la marca BAND‐IT de ma‐ nera exclusiva desde hace 15 años en el Pe‐ rú, garantizando la calidad del producto a nivel nacional. Las proyecciones de ventas realizadas por la Jefatura Comercial del GRUPO AGRA pa‐ ra este año son realmente alentadoras para BAND‐IT, ya que en el segundo trimestre del 2012 se estima una importante parti‐ cipación en los principales sectores econó‐ micos (Telecomunicaciones, Minería y Pe‐ tróleo) donde se está manejando grandes negocios con las principales empresas en diferentes regiones del país. Por otro lado, el Gerente General de GRU‐ PO AGRA, Sr. Guillermo Romero, indicó que la visita realizada por el Ing. Ponce ayuda a fortalecer el compromiso con los clientes, y el crecimiento en la participación en los sectores de mayor evolución en el país, con los sistemas de sujeción de acero inoxi‐ dable, siendo líderes los tipos 201 y 316, tanto en flejes y hebillas como herramien‐ tas. Finalmente, GRUPO AGRA formalizó su compromiso de generar el incremento de la demanda con los nuevos modelos que BAND‐IT presentó en la charla realizada al equipo de asesores comerciales, muchos de ellos muy interesante y útiles en diferen‐ tes situaciones y circunstancias.
industria al día
-2 Productividad = ( S +SlogN ( -1 5
C +1
-(S+1)
( SS+-K1 ( K
3 2(e(S + K)
( Información ) N (S + K) K
[
S+1
3
+N (
4eC K
[
(S - 1) K
(
K
x
8
[
S+1
3
+
Planeamiento
x
( SS+-K1 ( K-(S+1) / N - 2
4
C +1
-8ec
N 2
3 2(e(S+K+1)
N
[
(S + 1) K
Conabilidad +
[
logN
( SS+-K1 ( S - e1
Proactivo
-
S+1
5
+ logN-2 C +1
x
x
Exactitud + 3
8
-8ec
+1
3 2(e(S1
N
logN 2
[
S-1
and K
/ Precisión -2 + Actualización ( C + 1 ( S + K ( K e8 + 1K ( ( Ahorro + N2 ( S +SlogN -1 S-1 3 2 S + logN - 2 3 -8ec -(S+1) 3 4eC 5 K N ( K ( + Proyección N - 4e N ( S - 1 ( C + 1 N 2 5
+ Prevención
logN 2
Transmisores de Nivel y Flujo Ultrasónicos y Radar. Monitores de Aguas (pH, Cond., etc.) y Gases (Tóxicos, Inflamables).
Encuéntranos en: www.facebook.com/grupoagra
industria al día
and K-8eC
2
+ N 2
-(S+1)
-(S+1)
x Supervisión
3 2(e(S + K)
N
[
Instrumentos de Control para HVAC y Procesos
Sensores Fotoeléctricos, Ultrasónicos. Cortinas de Seguridad.
Telef. 431-6923
and K-8eC
(S - 1) K
S+1
[ ... Mejor llámenos. Medidores y Transmisores de Humedad Relativa / Temperatura.
Controladores Digitales de Temperatura y Procesos.
Medidores de Caudal.
Sensores de Proximidad, Instrumentos de Control, Sistemas Fieldbus.
www.grupoagra.com
ventas@grupoagra.com
67
Déjenos ayudarlo a Optimizar sus Operaciones de Limpieza de Tanques
DÉJENOS SABER SOBRE: El tamaño de su tanque. El residuo de su tanque que necesita ser limpiado. El líquido de limpieza usado.
Y nosotros les diremos cual de nuestros muchos productos automatizados de limpieza de tanques es el mejor para sus necesidades. Con una nueva línea de productos, nosotros tenemos solución para: Un enjuague suave en una limpieza de alto impacto para remover residuos rebeldes. Recipientes con diámetros tan pequeños como 0.6 m. y tanques tan grandes como 30 m. Operaciones de limpieza portátiles o en su lugar de trabajo.
Además, ofrecemos: Incomparable servicio, de nuestros ingenieros de ventas, listos para ayudarlo en optimizar sus
operaciones. Evaluaciones sin compromiso en su lugar de trabajo, programas de prueba de algunos productos y más.
Av. Las Artes Sur Nº 640 Of. 306, San Borja Teléfono: 224-1060 Fax: 224-4097 - Lima Telefax: 54-212089. Celular: 992744537 - Arequipa E-mail: sprayingperu@infonegocio.net.pe
Experts in spray technology Spray Nozzles
Spray Control
Spray Analysis
Spray Fabrication
FABRICACIÓN DE TRANSFORMADORES ENCAPSULADOS AL VACÍO EN RESINA EPÓXICA HASTA 36KV ´ IP00 - IP21 PROTECCION HASTA 5MVA Y 36 KV
NORMAS DE FABRICACIÓN IEC60076-11 / IEEE / ANSI NEMA / UL / ITINTEC 370.002
TELF.: 291-0685 / 291-3505 • NEXTEL: 411*0420 Calle Los Forestales Mz G Lt 4 Parcela 1 Parque Industrial Villa El Salvador ventas@elecvoltperu.com www.elecvoltperu.com
Nuestra empresa brinda una atención personalizada y rapidez a sus requerimientos con un stock permanente y una intensiva búsqueda de componentes obsoletos y críticos dándole una solución con componentes de reemplazos y/o equivalentes para su trabajo. IMPORTADOR & DISTRIBUIDOR de: Semiconductores, Memorias, Fusibles, Ventiladores, Potenciómetros, Perillas, Relays, IGBT, Thyristores, Diodos en General.
Diodos
Thyristor
Módulos de Potencia
Semiconductores
Potenciómetros y perillas
Relays
Spectrol
STMicroelectronics
Ventiladores / Extractores
Baterías
Capacitores
N.
Huant
a
Paruro
Andahuaylas
Equipos para soldar y desoldar
Morgue Central de Lima
BCP
de
Pi
Montevideo
er
ola
Facultad de Medicina San Fernando
PROCEDENCIA:
AMERICANA Y EUROPEA
www.facersa.com
Av. Grau
Jr. Montevideo 1059 Of. 407, Lima 01 - Perú / Telf: 511-4284661•Fax: 511-4272255•Nextel: (99)828*3337 / E-mail: facersa@gmail.com
DETECCIÓN DE NIVEL FIABLE CON TECNOLOGÍA DE MICROONDAS Por: Ing. Ernesto Orihuela Aguirre - INDUSTRIAL PROCESS S.R.L. Los interruptores de nivel por microondas son una alternativa fiable, económica y eficaz a la de interruptores de nivel vibratorios, ampliamente utilizados. Estos sensores también pueden detectar los niveles viscosos o secos y se pueden instalar en depósitos o tuberías en cualquier posición. El sensor es insensible a flujos, turbulencias, burbujas o espuma, así como a los sólidos en suspensión. El cabezal compacto y liso del sensor resiste la adhesión de medios, incluso de medios pegajosos. El corto tiempo de respuesta del sensor permite detectar rápidamente el nivel de llenado para cumplir así de forma precisa y fiable. Su repetibilidad e histéresis se encuentran en torno a ± 1 mm y el tiempo de respuesta es de 0,2 segundos, ajustables. El LBFS es idóneo para la medición de nivel en aplicaciones como distribución de aguas, tratamiento de aguas residuales, filtros para sistemas de climatización, sistemas hidráulicos, petróleo y gas, bioenergía, granulación de madera, molinos de granos y sistemas de bombeo. Protección contra Sobrellenado
Detección de nivel alto
artículo técnico
Detección de nivel bajo
El LBFS reconoce el nivel de líquidos, medios viscosos e incluso materiales sólidos o polvorientos. Con medios especialmente difíciles como sustancias pegajosas, la función “teach-in” permite ajustar manualmente el nivel a detectar. El estado del interruptor puede ser elegido como “normalmente abierto” o “normalmente cerrado”. Se pueden elegir también varios tipos de señal de salida (PNP, NPN y una señal digital). Para aplicaciones en entornos con gas y polvo el LBFS está disponible en diversas versiones ATEX que permiten detectar el nivel de mezclas susceptibles a explosión de gas o de polvo que se dan por ejemplo en la industria química, farmacéutica o alimentaria de forma segura. Las certificaciones ATEX cubren las zonas 0, 1 y 2 así como las zonas 20, 21 y 22.
Protección contra marcha en seco
El funcionamiento del LBFS se basa en el principio del barrido de frecuencia mediante una señal de alta frecuencia emitida por el sensor y que experimenta un cambio de fase en el medio detectado. Cuando este sensor encuentra un medio cuya constante dieléctrica se encuentra fuera del rango definido se activa una señal electrónica. La elevada sensibilidad del sensor a lo largo de un gran rango de medida para constantes dieléctricas entre 1.5 y más de 100 que permite limitar la detección con todo tipo de polvos, granulados y líquidos. Esta tecnología tiene además otras ventajas decisivas frente a otros métodos de medición como los sensores vibratorios, los sensores ultrasónicos y los sensores ópticos; no contiene piezas móviles y es insensible a los efectos de las variaciones de conductividad.
El sensor se suministra dentro de una carcasa compacta de acero inoxidable, robusta y resistente a la corrosión. El cabezal, cuenta con indicador LED Luminoso “azul” para una fácil visualización. Asimismo, este sensor presenta un amplio rango de temperatura de funcionamiento desde -40 a 115ºC.
Ondas Electromagnéticas Succión
Racor Soldado
Espuma
Formación de espuma líquida
LFFS - switches only with liquid Descarga
72
ventas@inprocess.com.pe Teléfono: 640-1666. Nextel: 145*8909
GABINETES PARA LA INDUSTRIA
Av. Oscar R. Benavides 1609 Lima 01 ventas@handel-welt.com Telf:334-4700 / 367-1612 Next: 138*3293 / 127*8240 / 405*6301 RPM: *402427
Jr. Azรกngaro 1005 - A Lima 01 ventas@axistrade.net Telf:426-2502 Next: 835*5748 / 410*5671 RPM: *402428
NUEVAS CÁMARAS INTELIGENTES AGREGAN RENDIMIENTO, COLOR, Y CLASIFICACIÓN IP67 Por: Departamento de Ventas – Sociedad Inducontrol Ingeniería S.A.C. National Instruments está expandiendo su línea de cámaras inteligentes al introducir siete nuevos modelos de alto rendimiento con mayor procesamiento, color y opciones de sensor de alta resolución, así como diseño a prueba de agua y polvo.
publi reportaje
Similar a NI Smart Cameras anteriores, los nuevos modelos NI 177x cuentan con la confiabilidad y determinismo de un sistema operativo de tiempo real. Las nuevas cámaras inteligentes aumentan las opciones de hardware de NI Vision para inspección industrial en aplicaciones tales como alimentos y bebidas, artículos de consumo, y automotriz. Las cámaras inteligentes de alto desempeño NI 177x obtiene la potencia de procesamiento de procesadores Intel Atom x86, y cuentan con velocidades cuatro veces mayores que las cámaras previas. Las opciones de sensor incluyen VGA, 1.3 MP, y 2 MP en monocromático y color, las cuales son útiles en validación de LED y clústers de instrumentos, así como una opción monocromática de 5 MP que usted puede utilizar en aplicaciones que requieren mayor resolución, tales como medición de pequeños defectos.
Las cámaras inteligentes de NI incluyen el NI Vision Builder for Automated Inspection (AI), el ambiente independiente configurable por menús, para construir, validar, e implementar aplicaciones completas de visión. Las cámaras inteligentes también pueden ser programadas utilizando el software NI LabVIEW y las librerías del Módulo de NI Vision Development para personalización más avanzada. Ambas opciones cuentan con cientos de funciones de procesamiento de imágenes y trabajan a través de la línea completa de hardware de visión de NI.
Figura 1. Una variedad de opciones de iluminación para visión artificial
De manera adicional, las cámaras inteligentes NI 177x son los primeros dispositivos de NI con clasificación IP67 debido a su alojamiento mecánico fuerte, conectores M12, y cubiertas protectoras de lente. La clasificación a prueba de agua y polvo hace que la cámara sea adecuada para lavados en plantas de empacado de alimentos, y las opciones de color de sensor son útiles en varias aplicaciones en la industria de alimentos, tales como segmentación de color, que puede determinar si los productos horneados o fritos son cocinados uniformemente o si las chispas de chocolate está bien distribuidas en las galletas. Las cámaras inteligentes de alto rendimiento también incluyen cuatro líneas de entrada digital y cuatro de salida digital y funcionan con los protocolos de comunicaciones industriales RS232 (serial, Modbus serial) y Ethernet (TCP/IP, EtherNet/IP, Modbus TCP). Utilizando estas señales usted puede controlar de manera dinámica su iluminación o cámaras, sincronizar con una banda transportadora, manejar mecanismos para clasificación de partes, o integrar las cámaras inteligentes con controladores lógicos programables. Las cámaras inteligentes también cuentan con una salida de video VGA para monitorear inspección de imágenes.
76
Figura 2. Configure más de 100 potentes herramientas de visión artificial incluyendo igualación geométrica, OCR y análisis de partículas.
Figura 3. Las nuevas cámaras inteligentes de NI de alto rendimiento cuentan con procesadores Intel Atom y ofrecen opciones de sensor y color de alta resolución.
www.inducontrol.com.pe
www.inducontrol.com.pe AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL Y DE LABORATORIOS HARDWARE Y SOFTWARE
VISIÓN ARTIFICIAL PARA
CUALQUIER APLICACIÓN
Cámaras inteligentes de alto rendi‐ miento con mayor procesamiento, color y opciones de sensor de alta resolución. Dispositivos de adquisición de imagen analógico y digital para PCI, PCI Express y PXI.
Sistemas Embebidos de Visión en Tiempo Real.
Módulos de adquisición de imagen analógica para controladores Com‐ pactRIO. Software de Visión Artificial para adquirir y procesar imágenes con cualquier tarjeta de adquisición de imágenes, GigE Vision o cámaras IEEE 1394 o el Sistema Compact Vision.
Directora Ing. Nora Gutiérrez Coral Jefe de Publicidad y Relaciones Públicas César Augusto Velarde A. Coordinador Walter Ibarra Navarro
¡Solicite una demostración gratuita y un DVD de evaluación!
Nuestra portada: 18 Aniversario Electro Enchufe S.A.C.
Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú N° 2008-04094 Año 16 Número 97 - Junio 2012
Calle Manuel A. Fuentes 976 – B San Isidro T. 440‐5225 • F. 221‐6787 sociedad.inducontrol@inducontrol.com.pe
www.inducontrol.com.pe
Mariscal Luzuriaga 135 - Jesús María - Lima Telefax 4240169 / 4335993. Nextel 823*2218 E-mail: informacion@industriaaldia.com www.industriaaldia.com Tiraje 7,000 ejemplares La información presentada en Industria al día ha sido suministrada por los fabricantes y/o anunciantes. Su publicación no constituye respaldo de la revista.
Departamento Técnico Ing. Betty Canchari Silverio Ejecutivos de Ventas Sonia Silva Vidal Ismael Angulo Mendoza Diseño y Diagramación Néstor Flores Z. Oscar Borda T. Publicaciones Electrónicas Silvia Alfaro C.
77
DEL 23 AL 26 DE MAYO
EPLI CHEMICAL RUBBER COMPANY
INDUSTRIAL CONTROLS
PROMAK PERU S.A.C.
BRAMMERTZ
MAKIPLAST S.A.C.
REGLER
CHYI YANG
KAESER
REPERMETAL PERU
INSOEXCA MAQUINARIA
AMERICATEL
DISTRIBUIDORA MULTIGRテ:ICA
INTERTECH
TOTALMATRIX
BELPAC
FERIA INTERNACIONAL Y CONGRESO DE
SEGURIDAD
2012
del 19 al 21 de Mayo
MECARTE S.A.C.
KOLFF PERÚ
INDUSTRIA AL DIA
TICINO DEL PERÚ
TELVICOM
FABRICABLE
BOXER
PANASONIC
COMTEL
NOGAL S.A.
INT. SECURITY
NETKROM
EPCOM
JAM S.A.C.
CENTAURO
TABLEROS DE CONTROL Y AUTOMATIZACIÓN Tablero para uso minero NEMA 4X
Centro de Control de Motores con Variadores de Velocidad
Banco de capacitores Soporta pico hasta 2000 V y 683 V por tiempo de 1 minuto y 525 V en tiempo permanente
info@epli.com.pe • scliente@epli.com.pe • www.epli.com.pe
Tablero para arranque de motores con arrancadores electrónicos PE-START
Ahora el exitoso medidor de energía PM-130/E de SATEC se ha innovado. Es ahora PM-130/E/H Plus, el más funcional Analizador de Potencia y Calidad Eléctrica, apto para un amplio rango de aplicaciones como: Monitoreo de energía, análisis y detección de armónicos, demandas de energía y potencia. Mayores innovaciones, el mismo costo, alta confiabilidad y precisión, todo en el PM-130/E/H Plus. Contando con estos PLUS… adicionales: Calidad de Energia PLUS… Análisis de Armónicos THD – TDD hasta la 39° Armónica vía display hasta la 63° Armónica vía Software PAS-WIN (software incluido con el equipo).
Función RTC (Real Time Clock) PLUS… Manejo de tiempo para parámetros de set points.
Mayores Leds Indicadores de estado: PLUS... Comunicación. Información. Pulsos de energía. Unidades Kilo /Mega.
Mayor Precisión PLUS… Clase 0,5S Certificado. Disponible también en clase 0,2S.
Módulos Opcionales PLUS... Ampliaciones de I/Os 4 entradas /2 Salidas digitales. 4 Salidas análogas. Opción conexión a Ethernet (TCP/IP). Opción conexión ProfiBus-DP.
Rango de medida PLUS… Permite secundario T/Cs hasta 10 Amp full escala.
Valor de tensión auxiliar universal PLUS… 110 – 220VAC/DC 50/60 Hz. Opcional DC 12V (24 – 48 VDC).
Selección de Frecuencia PLUS… 25, 50, 60, 400 Hz. 128 Samples (muestras) por ciclo.
info@epli.com.pe • scliente@epli.com.pe • www.epli.com.pe
Variedad de productos: Motores Trifásicos NEMA. Motores Trifásicos a prueba de Explosión. Motor para máquinas de inyección de
plástico. Motor para control de frecuencia. Motor para elevadores. Motor para bombas de vacío. Bomba de agua con motor de bajo ruido.
Adquiéralo en:
Protección y Características Protegidos contra chorros de agua y contra depósitos de polvo
(IP54-IP55) Motor robusto de fierro fundido. Diseño moderno, versátil y modular. Tolerancia admitida en la tensión +-10% (IEC38) Tensiones nominales: 220/380/440V, 60Hz; para servicio continuo S1. Aptos para arranque directo o preferentemente estrella triángulo (motor dispuesto en todos los frames de 12 terminales) Sistema de reengrase para carcasas 160 M/L y superiores. Bajo nivel de vibración Clase N. Bajo ruido. Pintura RAL 7030.
Planta 2 - Tienda Comercial Av. Argentina 1775, Lima 01 (Alt. Ovalo Dueñas) Telf.: 336 8635 - 336 8636 Nextel: 414*3459 RPM: *255414 RPC: 997590412
info@epli.com.pe • scliente@epli.com.pe • www.epli.com.pe
Reductores de Alta Calidad
Reductores pendulares (shaft mounted), en carcasa gris (fierro fundido) serie S-PS-CS-IS. Reductores de ejes octogonales (engranajes cónicos) en carcasa de aluminio serie BA-IBA-CBA. Reductores de ejes octogonales (engranajes cónicos) en carcasa gris (fierro fundido) serie B-PB-CB. Reductores de engranajes en carcasa de aluminio serie HA-CHA-IHA. Reductores de engranajes en carcasa gris (fierro fundido) serie H-PH-CH-IH.
Reductores de Tornillo Sinfin
Excelente funcionamiento, estructura simple, pequeña armazón y alta eficiencia. Fácil instalación y mantenimiento. Salida amplia, reducción de radio, gran torque y gran capacidad de soportar sobrecargas. Funcionamiento estable, bajo ruido.
Electrobombas
info@epli.com.pe • scliente@epli.com.pe • www.epli.com.pe
info@epli.com.pe â&#x20AC;˘ scliente@epli.com.pe â&#x20AC;˘ www.epli.com.pe
info@epli.com.pe â&#x20AC;˘ scliente@epli.com.pe â&#x20AC;˘ www.epli.com.pe