Edición 83 Diciembre 2009

Page 1

GRATIS

Sirviendo a la Comunidad

DICIEMBRE 2009 • Año VII

La Carrera de la Antorcha Guadalupana La Asociación Tepeyac de New York es una red de Organizaciones Populares, fundada por mexicanos, para el establecimiento y desarrollo integral de la Comunidad Mexicana en New York, así como para defender y promover los derechos humanos de los inmigrantes de cualquier nacionalidad especialmente de los Latinos. Ya que es muy importante para el establecimiento de cualquier grupo de inmigrantes, el fortalecimiento de su identidad y de sus tradiciones culturales, cívicas y religiosas. Es por ello que surge la Carrera de la Antorcha Guadalupana como una tradición religiosa muy arraigada entre los mexicanos, que más se fortalece cuanto más aumenta el tiempo y la distancia de México. Es por ello que un grupo de jóvenes inicia la carrera desde la Basílica del Guadalupe en la Ciudad de México hasta la Catedral de San Patricio, y en toda su trayectoria va brindando protección a todos los inmigrantes que desde México van en busca del sueño americano hasta Nueva York. Los inmigrantes agradecen a la Guadalupana muy especialmente, ya sea por haber logrado pasar la frontera sin que los detuviera la migra

y porque les tocó un coyote que no abusó de ellos; porque han conseguido trabajo aunque sea temporal, porque han salido bien librados de muchos problemas propios de quienes tienen que vivir en la ilegalidad de los papeles falsos para poder trabajar, o porque salieron bien de algún problema de salud a pesar de no tener un seguro médico.

Significado de la Carrera La Carrera de la Antorcha Guadalupana México-Nueva York, no puede ser enmarcada solamente en el campo cultural, religioso o político, u organizativo. La Carrera de la Antorcha Guadalupana, contiene diversos mensajes y dimensiones, que se actualizan anualmente por el apoyo y participación de personas, grupos, instituciones, y corporaciones. La Asociación Tepeyac de New York ha apoyado con sus programas, campañas y acción desde 1997, fecha en que fue fundada la Carrera, y cuando comenzó la organización de esta carrera, primero en New York, y desde el año 2002, de México a New York.

Dia de la Familia

El Comité de Embajadores Latinos de la Compañía de Teatro Two Rivers y Periódico Nosotros invitan a todos los lectores a que asistan ¡totalmente gratis! este domingo 20 de diciembre al ¡Día de la Familia! donde además de disfrutar con El Musical de Charlie Brown (con traducción simultanea en es-

pañol), pasaremos un día de convivencia ¡inolvidable! con juegos, manualidades, golosinas y ¡mucha diversión! Por favor llame para reservar sus asientos. ¡Los esperamos a partir de las 11 de la mañana! Será una experiencia familiar divertida y diferente…

EN ESTA EDICION EDUCACIÓN Escuelas Públicas de Asbury Park ............. 4 Escuelas Públicas de Long Branch. ............5 TEMAS LEGALES ¿Visas conyugales? ..................................... 7 Solicitar un Reporte de Policía.................... 9 REPORTAJE ESPECIAL Alcalde de Asbury Park..............................10 SALUD Y FAMILIA Dolor en el ojo.............................................16 Inicie el 2010 sin dolores ...........................16 ECONOMIA Y FINZANZAS ¿Quiere comprar casa? .............................29 DEPORTES Sudáfrica 2010 ............................................36 ENTRETENIMIENTO Mucho más que Consejos de Belleza ..... 43

Para mas información sobre otras fechas, consulte la pagina de internet: www. trtc.org, llame al (732) 345 1400, o visite la Compañía Teatral Two River en Red Bank, en 21 Bridge Avenue. De lunes a sábado de 10:00am a 6:00pm, domingos de 12:00pm a 5:00pm.

Fiesta grande del futbol mexicano ----------------------------NOSOTROS ► Carlos Cano ----------------------------ras 18 fechas jugadas solo los 8 “mejores” accedieron a la ligilla final del campeonato Mexicano. El cual fue muy mediocre en cuanto competencia y calificacion. “La Fiesta Grande” como se le conose a la fase final del torneo mexicano, tiene 8 equipos en la lucha para ganar el titulo. La gran incognita es si sera una ligilla interesante, dado queen este caso de los denominados 4 equipos grandes solo calificaron dos; America y Cruz Azul. Caso contrario al de los otros dos grandes que no tuvieron gran regularidad este torneo, caso especifico el de el actual campeon Pumas de La U.N.A.M y el club Guadalajara. Los encuentros de cuartos de final partidos a ida y vuelta fueron muy intensos y apretados en lo que se refiere a marcador. La posibilidad de tener a un nuevo campeon esta latente. La gran sorpresa la dio San Luis al vencer al lider general del torneo, el club Toluca por la minima diferencia. En los encuentros Morelia vs.

T

Monmouth • Ocean • Middelsex • Mercer

Santos, Cruz azul vs. Puebla y America vs. Monterrey fueron encuentros que se difinieron por marcadores de un gol de diferencia. Dando la sorpresa, Los rayados de Monterrey Eliminaron a las Aguilas del

America. A su vez el equipo Cruz Azul elimino al Puebla y son los primeros invitados a las Semifinales que seran el 2 y 6 de Diciembre.

Contínua en la página 10...

www.periodiconosotros.com


2

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

Casos Serios merecen Abogados Serios

SHAPIRO & STERNLIEB, LLC

DESPACHO JURIDICO

Arrestos

Atención Inmediata 24 horas al día - 7 días a la semana

Hablamos Español

• DWI/Manejando Embriagado • Licencia suspendida • Manejando sin seguro • Conducir a alta velocidad

• Violencia doméstica • Ofensas sexuales • Casos de drogas • Robos - Fraudes

• Visitas en su hogar o en el hospital

Accidentes

De trabajo y Automovilisticos

LLÁMENOS...PARA UNA CONSULTA INMEDIATA Y GRATIS OFICINA EN MANALAPAN

OFICINA EN HAZLET

176 Route 9 North, Suite 303 Englishtown, NJ 07726

1 Bethany Rd. Suite 1-A, Hazlet, NJ

732-617-8050

732-617-8050

www.shapirosternlieb.com


DICIEMBRE 2009 •

Nuestra

3

NOSOTROS

Editora

Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo... ¿LES GUSTA SOÑAR? A mi sí, porque estoy convencida que todos los grandes cambios en nuestra vida ¡empiezan con un sueño! porque un sueño nos ha traído a este país y un sueño, acompañado de una gran voluntad, nos ha ayudado a enfrentar todas las adversidades y retos que nos ha presentando este 2009. Un año que no ha sido fácil, pero que nos ha motivado a templar nuestro carácter, a crecernos al castigo y a poder decir con humildad a Dios, a la Vida, al Destino… “Gracias por un Año que me ha hecho fuerte y hoy, me comprometo a seguir luchando el próximo año por hacer todos mis sueños realidad…” porque sin duda, los soñadores como yo, tenemos mucho mas que una esperanza, una certeza de que el 2010 será ¡el Año de los Inmigrantes! nuestro año, donde van a suceder muchas cosas buenas para Nosotros, y para las que debemos estar preparados ¡desde ya! Quiero aprovechar esta época tan emotiva para Nosotros, para agradecerles su compañía durante este 2009, para desearles lo mejor a ustedes mis queridos lectores, a sus familias, a mis colaboradores, a mis patrocinadores, a mi familia, a mi gente, a todos los soñadores que estamos convencidos de que el 2010 será un año lleno de luz, de prosperidad, de progreso, de éxito acompañados por el amor y la fortaleza que nos brindan nuestros seres queridos… Para todos ustedes una ¡Feliz Navidad! y un ¡Año Nuevo lleno de posibilidades!

Quiero compartir con ustedes, con Y a propósito de los arrestos en este mucha satisfacción, una excelente no- país, es importante que todos nosotros ticia para nuestra Comunidad, que es estemos prevenidos, dicen por ahí “que la creación de la Asociación de Prensa más vale prevenir que lamentar” así que Latina (Latin Publisher Association) les pido que no se confíen y traigan ya que independientemente de que la siempre en su cartera, en el bolsillo del unión de los medios latinos facilitará pantalón o en su bolsa, el teléfono de nuestra labor y en consecuencia po- un abogado, si no lo tienen, por favor dremos hacer una mejor trabajo para comuníquense con esta servidora o ustedes. La unión de los medios latinos con alguien de su entera confianza para es un ejemplo más de que Nosotros que tengan a la mano el teléfono de un necesitamos estar unidos en todos los abogado honesto al que puedan llamar, ámbitos y todas las aéreas de nuestra en caso de que sean arrestados ¡por vida para buscar la cualquier razón! permanencia, el rees como traer un speto y la fuerza que que no se “Las tres cosas seguro merecemos como espera usar, pero más difíciles una de las Comunique se tiene “por si dades de Inmigranacaso”. de esta vida tes más importantes Es muy imson: guardar de Estados Unidos. portante que tenun secreto, Y así como me gan bien claro lo perdonar siento satisfecha que deben hacer un agravio y porque el gremio si algún policía de los medios latilos detiene, ante aprovechar el nos está buscando todo “guardar tiempo”. la unión, sin interesilencio”. Recuses mezquinos, de erden que todos Benjamín la misma forma me nosotros al ser siento muy orgullosa detenidos “TenFranklin de la iniciativa que emos derecho a están tomando los hijos de Zaragoza, permanecer callados, si no todo lo Oaxaca, ya que al igual que los jóvenes que digamos puede ser usado en oaxaqueños de San Juan Bautista se es- nuestra contra” y no es solamente tán uniendo, porque se han dado cuenta una frase que sale en las películas que esa es la mejor manera de apoyar o en las seres de televisión ¡es la a su tierra natal y ayudar a su gente a verdad! porque así es como funciona que vivan en un lugar mejor. Además la ley aquí, así que por mas presión, están buscando esta unión para apoyar amenazas, gritos, suplicas, promesas solidariamente a sus compañeros que ¡o lo que sea! nuestro derecho es se encuentran aquí mismo, en Nueva permanecer en silencio y solicitar el Jersey, porque uno nunca sabe en consejo de un abogado. Tenemos qué momento se puede presentar que recordarlo siempre, porque no una emergencia, algún accidente, un podemos darnos el lujo de cometer fallecimiento o un arresto. un error.

Debemos actuar con inteligencia porque aquí como en todos lados, podemos ser victimas de una injusticia, con la gran diferencia, en comparación con nuestros lugares de origen, que aquí las injusticias o los errores ¡sí se arreglan! porque las leyes y los derechos son para todos. Por ello, Estados Unidos es el país de la esperanza, donde los sueños = Cecilia Reynolds = son posibles, no por nada tenemos al Señor Barack Obama como Presi- a la comunidad entera y trabajando dente de la Nación, para recordarnos con ella, porque ¿Quién mejor que que la palabra ¡imposible no existe! un vecino para saber lo que sucede y que como él, miles de personas en su vecindario? luchan día a día por hacer la diferenPor eso les pido que ¡ante nada cia, por respetar la diversidad, por nos quedemos callados! Si ustedes fortalecer las diferencias que existen entre los habitantes de este gran son victimas de algún atropellado, país ¡porque ahí es precisamente si son testigos de un delito ¡denúndonde radica la solidez de Estados cienlo! es la única forma de detenerlo, si nos quedamos callados, nos Unidos! convertimos en cómplices ¡y no se Otro ejemplo de que la palabra vale que los delincuentes gocen de imposible ¡no existe! lo tenemos en impunidad! Si no sienten la confiel Alcalde de Asbury Park, quien anza de contactarse con la policía, ha trabajado sin descanso, tocando llamen a su Iglesia o a la redacción casa por casa para convencer a la de este Periódico ¡con todo gusto los gente de que la corrupción, las ayudaremos! porque al ayudar a uno, mafias, las drogas, las pandillas ¡se nos estamos ayudando ¡todos! pueden enfrentar! cuando se trabaja Así como sucede con la familia en Comunidad, en conjunto, con que cuando alguien necesita ayuda, honestidad, con esperanza, con voluntad, con la firme idea de vivir toda la familia apoya, pues así, de la en un sitio donde nuestros seres misma forma, a pesar de nuestras queridos, nuestras familias puedan diferencias, la Comunidad Latina vivir con seguridad y con libertad; debe reaccionar como una sola y es por ello, que el rostro de este familia, con una sola voz, para que pueblo está cambiando frente a cada día seamos menos vulnerables y nuestros ojos. La policía tiene la más fuertes, para lograr vivir a plenimisión de brindar seguridad, no de tud en nuestro nuevo hogar, que créperseguir a alguien por su aspecto anme ¡tiene mucho que ofrecernos! y como ellos, por fortuna sabemos Solamente depende de Nosotros, de de varias corporaciones que están nuestra voluntad, valor, inteligencia cumpliendo con su labor, cuidando y empeño el lograrlo…

¿Les gustaría ser dueño de su propio negocio y contar con la asesoría gratis de un grupo de expertos en la materia? En el 2006, tres estudiantes de la escuela de administración de negocios (nahid aslanbeigui, john buzza y guy oakes, desarrollaron un programa dirigido a grupos con pequeños ingresos para utilizar micro-créditos de la banca local, es así como el centro de negocios de la universidad de monmouth (muce por su siglas en ingles) apoya a empresarios potenciales, quienes reciben orientación, asesoría y entrenamiento en muchos aspectos de su negocio, con el apoyo de estudiantes del área de administración y negocios bajo la supervisión de la facultad; como parte del compromiso de la universidad de monmouth con la comunidad, apoyando a los sectores social y económico menos privilegiados, al mismo tiempo de que este apoyo contribuye a la educación y desarrollo de los estudiantes. Le apoyamos para hacer realidad su sueño de convertirse en dueño de su propio negocio ¡No lo piense! La universidad de monmouth, a través de su centro de ne-

editor@periodiconosotros.com

Editora y Directora General Cecilia Reynolds

Acérquese a los que saben y forme una alianza con ellos, lo único que puede pasar es que ¡sea dueño de un negocio rentable y muy productivo! Interesante, ¿cierto? Entonces los esperamos este próximo

domingo 13 de diciembre a la 1PM en la Iglesia de Holy Spirit, donde los propios encargados del area de negocios de la universidad de monmouth le darán asesoría personalizada a usted y su negocio…

Monmouth University gocios (muce por sus siglas en ingles) le brinda esta ¡gran oportunidad! Donde un grupo de estudiantes universitarios, bajo la supervisión de la universidad, están participando en este programa donde ponen al alcance de su mano ¡todos sus conocimientos y aprendizaje! Para que usted, no solamente tenga su propio negocio, si no que ¡sea un empresario muy exitoso!

Porque usted recibirá apoyo en materias que realmente son muy importantes para que un negocio perdure y consolide en su giro. Nos referimos a asesoría en el manejo de sus estados contables, en la realización de sus proyecciones y metas financieras, en la parte de marketing y publicidad, en el aérea de bienes raíces con asistencia en su propio negocio.

NOSOTROS

¡Lo esperamos! Es una oportunidad que ningún latino se debe perder, porque todos nosotros soñamos con que nuestro negocio sea ¡el mejor! John Buzza Director, Centro de Negocios Universidad de Monmouth 400 Cedar Avenue West Long Branch, NJ 07764 Teléfono: (732) 263 5575 eMail: jbuzza@monmouth.edu

www.periodiconosotros.com

sirviendo a la comunidad

NOSOTROS Inc.

P.O. BOX 467 - Freehold, NJ 07728 tel: 732-845-1911 - fax: 732-333-4370

Coordinación México Marce Gama


4

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

603 Mattison Avenue • Asbury Park, NJ 07712-5493 • www.asburypark.k12.nj.us • Tel. (732)776-2606

Actividades del Distrito Escolar de Asbury Park Dr. Denise Lowe Superintendente

¡Bienvenido Frank!

El Distrito Escolar de Asbury Park le da la mas cordial bienvenida al Delegado Estatal Frank Sinatra, quien cuenta con una amplia experiencia en la administración y operación de escuelas. Anteriormente trabajo en las Escuelas Públicas de Irvington apoyando a 7,000 estudiantes Originario de Perth Amboy, se especializó en el estudio de la educación. Vive con su esposa Terri, su padre, el Dr. Frank A. Sinatra y Judith O´Hagan. Es además, el orgullo abuelo de Jackie y Ashley. Es el reemplazo de Mark Cowell. ¡Bienvenido Frank!

Reconocimiento al Vice- Rector de la Thurgood Marshall Elementary

El Vice-Rector, el Dr. Walter Barret de la Escuela Thurgood Marshall fue honrado por los Veteranos de Guerra Extranjero y el Alcalde de Ewing Township, por su dedicación y compromiso con la educación y servicio a nuestra juventud. ¡Felicidades Dr. Barret! El programa de lectura para adultos (Adult Wilson Reading Program) en la Escuela Thurgood Marshall arrancó el pasado 16 de noviembre y terminará el 15 de junio del 2010, todos los lunes, bajo la instrucción de la maestra Rachael Vassilatos. Se cuenta con cuidado para niños solamente de 3:30pm a 4:30pm.

En la Bangs Avenue Elementary School celebran la diversidad cultural

Nuevo Programa de Asesoría en la Escuela Asbury Park High School

Este año, todos los estudiantes de las escuelas de educación básica (elementary schools) recibirán instrucción ¡en español! La maestra del quinto grado Williams Davis de la Escuela primaria Bangs Avenue diseño un proyecto de investigación con sus estudiantes. Los estudiantes buscaron por internet su receta favorita en español, después la escribieron, le colocaron fotos y presentaron sus recetas a la clase. ¡LA PARTICIPACIÓN DE TODOS ES IMPORTANTE! Cuando los padres, familiares y miembros de la comunidad se integran con las escuelas, todos los niños ¡reciben los beneficios! Ya que cuando la comunidad se involucra en la educación de los chicos el mensaje que se les envía es que ¡la educación es importante! Los estudiantes han demostrado su agrado cuando la familia y la comunidad participan en sus actividades escolares ya que les brinda un gran apoyo a los logros que van consiguiendo durante su educación. Si usted quiere participar en las actividades del Distrito Escolar de Asbury Park ¡no lo piense mas! llame a Nakell Williams, el Coordinador de Relaciones con la Comunidad al teléfono 732776-2606, ext. 2465

El Instituto de Comprensión Global de la Universidad de Monmouth, Los hermanos y hermanas mayores (BBBS) del Condado de Monmouth y la High School de Asbury Park (APHS) forman parte de este nuevo programa de asesoría académica, donde los estudiantes universitarios se convierten en asesores/consultores de los estudiantes de la High School de Asbury Park. De esa forma los jóvenes estudiantes conocen de primera mano las oportunidades que existen al seguir con sus estudios en un nivel superior. Todas las sesiones de realizan en el Campus de la Universidad de Monmouth los lunes de 11:00am a 1:00pm. Cabe señalar que la High School de Asbury Park es la única de 16 escuelas que ha sido elegida para participar en este Programa Piloto de Aprendizaje Estudiantil Personalizados, donde todos los estudiantes de Noveno grado cuentan con un Consejero Académico con el que se entrevistaran dos veces al mes durante todo el año escolar. Los estudiantes participan en actividades como: la forma de cumplir metas a corto y largo plazo, determinar sus valores y fortalezas, las áreas donde deben crecer, así como redactar su hoja de vida, conocer las carreras que vayan de acuerdo a su perfil académico y formar su portafolio profesional.

La misión de las escuelas públicas de Asbury Park es proporcionar a todos los estudiantes los más innovadores, completos y tecnológicamente avanzados programas educativos que les permitan el desarrollo integral de sus talentos y habilidades, así como desarrollar al máximo su potencial de aprendizaje. De esa forma, todos los estudiantes crean un compromiso no sólo con la educación, si no, con sus familias y la comunidad entera para convertirse en personas positivas que contribuyan al desarrollo y progreso de su entorno. DISTRITO ESCOLAR DE ASBURY PARK SCHOOL 603 Mattison Avenue 3rd Floor Asbury Park, NJ 07712 Teléfono: 732-776-2606 Página de Internet: www.asburypark.k12.nj.us


DICIEMBRE 2009 •

5

NOSOTROS

Long Branch Public Schools

The Sky’s The Limit

Long Branch School District • 540 Broadway • Long Branch, NJ 07740-5998 • 732-571-2868 • www.longbranch.k12.nj.us/

Actividades del Distrito Escolar de Long Branch Joseph Farraina Director Superintendente

Segunda Celebración Anual de la Esperanza ¡Regresa más grande y mejor!

Almuerzo de Honor a los Ganadores del Ensayo sobre El Día de los Veteranos Los estudiantes Antoine Felder (de Middle School), Kevin Holton (de High School) y Elijah Haberman (de la Anastasia School) fueron los ganadores del Concurso Anual de Ensayo por El Día de los Veteranos y fueron homenajeados con un delicioso y significativo almuerzo. Este Concurso es patrocinado por VFW y el Club Exchange de Long Branch.

Por segundo año consecutivo las Escuelas Publicas de Long Branch serán las anfitrionas de “La Celebración de la Esperanza” (La Ceremonia del Encendido del Arbol). Este año la celebración será mucho mejor, con más juegos, representaciones de estudiantes, juegos inflables, paseos en trineo y por supuesto la Visita de Santa Claus.

En la Middle School los estudiantes estuvieron ocupados preparando los paquetes para su distribución. Durante mas de 30 años, el Distrito Escolar, bajo la dirección del Superintendente escolar Joseph M. Ferraina y Bea Coleman de la Middle School han entregado mas de 300 canastas de comida y pavos para Día de Gracias y Navidad. “La necesidad es siempre grande, pero este año, la necesidad es mas grande que nunca” ha comentado el Superintendente Ferraina. Si alguien desea contribuir con comida enlatada o pavos puede traerlos a la Middle School o llamar a Theresa Falcone-Huber al (732) 571 2868. Ext. 40040.

En la foto, los ganadores se encuentran al lado del Superintendente escolar Joseph M. Ferraina.

---------------------------------------------------------------------------------En estos momentos, muchas personas estas enfrentando problemas financieros, por lo que esta celebración es una forma de unión y celebración… “Toda la Comunidad está invitada. Las fotos con Santa costarán $5.00 cada una o la entrega de un juguete. Habrá diversión para toda la familia” asegura el Superintendente Ferraina. Evento: La Celebración por la Esperanza Fecha: 7 de diciembre (si llueve será el 8 de diciembre) Horario: de 4:30pm a 7:00pm Lugar: Estadio Bresett Escuela Secundaria de Long Branch

Llega la temporada de brindar apoyo comunitario Los estudiantes de la Academia de Programas Alternativos, el pasado lunes 16 de noviembre, empacaron comida en Holy Trinity con motivo del Día de Acción de Gracias. Los estudiantes empacaron pavos, relleno, comida enlatada, papas y mucho más. Los jóvenes tuvieron la oportunidad de experimentar el sentimiento de brindar su trabajo voluntario a la comunidad, trabajando en equipo para empacar docenas de paquetes de Acción de Gracias.

Estudiantes Monisa Martin y William McKenzie

De izquierda a derecha: David Conner, Tyses Sims, George Holiday y Ahjee Campbell.

----------------------------------------------------------------------------------

Estudiantes de Long Branch han sido nombrados Becarios Distinguidos de New Jersey del 2009 La Comisionada de Educación: Lucille E. Davy anunció que Clarise Ar mantrading y Tiana Bernard fueron 2 de los 4 estudiantes elegidos del Condado de Monmouth y de 2 de los 55 seleccionados en todo el Estado como Becarios Distinguidos de Nueva Jersey del 2009. Este programa se ha establecido para honrar a los estudiantes con grandes logros que han mostrado interés en asistir a la Universidad Historically Black College (HCBU) y que son líderes en sus escuelas y sus comunidades. “Estamos viviendo una era en la que es mas importante que nunca que los estudiantes tengan éxito y cuando una institución educativa crea un Programa de Becas de Excelencia es una oportunidad que los jóvenes no deben desaprovechar” aseguró el Superintendente Ferraina. Cada estudiante destacado ha recibido un certificado y una guía HBCU para becarios, así como la oportunidad de asistir a una feria escolar y conocer a reclutadores de diversas universidades y colegio. Además tres estudiantes serán elegidos para recibir la Beca HBCU Rising Scholars Fund Scholarship. ----------------------------------------------------------------------------------


6

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

Organización

Zaragoza Itundujia Unidos en Nueva Jersey ----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds Por Cecilia Reynolds ----------------------------Con gran alegría y orgullo les presentó a la “Organización Zaragoza Itundujia unidos en Nueva Jersey”, una organización compuesta por jóvenes oaxaqueños, entre 20 y 30 años de edad, que están buscando la manera de ayudar a su tierra natal y a sus paisanos… “Hace poco – nos comenta el presidente del Comité Venancio Sarmiento- platicamos telefónicamente con nuestra Autoridad Municipal en Zaragoza, para comentar acerca de nuestro interés, por participar más activamente en las obras de desarrollo y progreso de nuestra Comunidad. Entre los planes que ellos tienen para nuestra localidad, se encuentran la construcción de un nuevo Palacio Municipal, un Mercado, una Iglesia, un Auditorio y un Kiosco, y curiosamente varios de esos proyectos coinciden con las ideas que los miembros de la Organización Zaragoza tenemos para nuestro pueblo, así que solamente será cuestión de reunirnos y ponernos de acuerdo para definir cuál es el proyecto que más nos atrae y ponernos a recolectar fondos para hacerlo realidad lo más pronto posible” “Lo importante – agrega Atenógenes García, miembro activo y parte de la directiva en años anteriores- es que todos los que nos encontramos en Nueva Jersey participemos para el desarrollo de nuestra Comunidad. En Asbury Park estamos como 200, pero entre todos los que estamos acá, debemos sumar como 800. Ya hemos logrado que nos envíen fondos de otros sitios, como de Atlatic City, asi que si todos ponemos de nuestra parte, podemos crear algo bueno para nuestra gente” “Aunque muchos de nosotros – nos comenta Venancio Sarmiento, actual presidente de la Organización – ya tenemos a nuestra familia en Nueva Jersey, no queremos dejar abandonada a la tierra que nos vio nacer y que además ha sido la tierra de nuestros padres y abuelos. Por eso, es que siempre hemos formado un Comité para la fiesta del pueblo (el 19 de marzo, Día de San José) y otros eventos, pero ahora, queremos hacer mucho más” ¿QUÉ OTROS EVENTOS? En Zaragoza se juega mucho basquetbol, nuestros jóvenes son buenos en eso y nosotros hemos querido que se sientan motivados y por ello hemos enviado dinero para que les compren premios, obsequios y trofeos. “Queremos – nos comenta Cesar Zúñiga, quien fue el presidente del Comité anterior- que la gente en nuestro pueblo se de cuenta de que no los hemos olvidado y que ellos, a su vez, no nos olviden. Por eso, buscamos la forma de estar presentes en los momentos importantes de nuestra Comunidad, como los eventos deportivos y la Fiesta de nuestro Santo Patrono” NUESTRO PUEBLO NECESITA DE NUESTRA AYUDA Otro miembro de la Organización, Silvino García González nos dice… “Nos estamos empezando a reunir, porque acá estamos muchos

Miembros de la Organización Zaragoza Itundujia hijos de Zaragoza y tenemos ganas de dejar huella en nuestra región. A mi personalmente me gustaría que nuestro Centro, contara con un Kiosco, algo bonito, bien construido, donde nuestra gente pueda pasear y sentirse orgullosa del trabajo de sus hijos inmigrantes” Demetrio Romero, quien ha formado parte de la mesa directiva de anteriores Comités en dos ocasiones agrega… “Hemos logrado cosas importantes para nuestro pueblo, por eso es que seguimos adelante con nuestra idea, porque el tiempo que le hemos invertido a Zaragoza ¡ha valido la pena! y por eso seguimos invitando a que los jóvenes de nuestro pueblo participen con nosotros” Entre esos jóvenes se encuentra Emmanuel José Sánchez, para quien, la Organización Zaragoza es algo nuevo… “Estoy participando en estas reuniones, porque quiero hacer un bien a mi Comunidad, quiero dejar algo bueno en mi gente, en mi tierra” PROYECTOS PARA ZARAGOZA ITUNDUJIA. “Yo estuve de visita por nuestra tierra, me quede allá 7 meses y me ¡sorprendí gratamente! Luego de 10 años de ausencia ¡las cosas han mejorado mucho! Me dio gusto y me sentí más motivado a seguir participando, ya tienen un kínder, una primaria, una secundaria. Ya hay teléfonos en casi todas las casas y celulares, la verdad es que todo está más bonito que cuando yo me salí” nos dice Emeterio. Otro hijo de Zaragoza, Emmanuel García de 25 años añade… “También hay un Centro de Salud, tienen medicinas, bueno hasta casas de cambio para que nuestra gente no tenga que trasladarse. Ya hay un camino pavimentado… y cuando uno ve su tierra más bonita de cómo la dejo, le dan ganas de seguir embelleciéndola”

DAR EL EJEMPLO ¿Por qué ayudar a Zaragoza, si la mayoría se encuentra acá con su familia? Por gratitud, por darles un ejemplo a nuestros hijos, porque la gente agradecida con su tierra y con sus padres es gente que vale la pena. Nuestros hijos deben ver que organizándose, ayudando, viendo hacia el futuro con unidad y trabajo en equipo ¡todo es más fácil! Además queremos ayudar a todos los jóvenes que se encuentran en Zaragoza para que amen su pueblo y luchen por su desarrollo y progreso. Queremos que las nuevas generaciones en nuestra Comunidad tengan una vida mejor que la que nosotros tuvimos allá. “Además, queremos que aprendan a querer la tierra, a cuidar su recurso forestal, su agua, su belleza natural. Queremos generar fuentes de trabajo en nuestra Comunidad. Me gustaría que tuviéramos un Mercado, bien hecho, arreglado, bonito, donde la gente de otras Comunidades y Regiones, pueda llegar a vender sus productos y se pueda vender lo que Zaragoza produce” nos dice Israel Cruz Riaño, un joven de 23 años, vocal del Comité actual. “Queremos ayudar a nuestra comunidad, a nuestro pueblo natal. Ser agradecido con la tierra que nos vio nacer” nos dice Germán López, que aunque tiene a su esposa y a sus hijos en Nueva Jersey, sus padres se encuentran en su pueblo. APOYO PARA LOS QUE ESTÁN AQUÍ “También – agrega el presidente del Comité, Venancio Sarmientoqueremos que la Organización Zaragoza Itundujia, establezca un fondo para todos los originarios de nuestra región y si es posible de todo Oaxaca, que lleguen a tener algún problema en Nueva Jersey. Si alguien sufre un accidente, va a dar a la cárcel o muere, debemos poder brindarles nuestro apoyo. Por experiencia propia, nos hemos dado cuenta que cuando

alguien de nuestra gente muere, el Consulado Mexicano simplemente se lava las manos, se echan la bolita entre los Consulados de Philadelphia y Nueva York y nunca atienden nuestras necesidades y emergencias. Así que tenemos que ayudarnos entre nosotros mismos, para que en caso de cualquier necesidad ¡podamos salir adelante! uno nunca sabe en qué momento hay una desgracia y debemos estar preparados para salir adelante. “Debemos ayudarnos, trabajar para salir adelante. La unión hace la fuerza ¿no?” agrega Efraín López de 23 años. Deseándoles todo el éxito a los Integrantes de la “Organización Zaragoza Itundujia unidos en Nueva Jersey” quedamos a la espera de la realización de sus proyectos y por supuesto de su lista de eventos y actividades mediante los cuáles piensan recaudar fondos para ayudar a su tierra natal y para ayudar a todos los hijos de Zaragoza, Oaxaca, dentro y fuera de territorio mexicano. Y desde aquí, reunida con este grupo de jóvenes oaxaqueños llenos de planes y motivados para ayudar al progreso de su pueblo y de su gente, invito a todos los jóvenes mexicanos, de los diversos Estados de la República Mexicana, y de todos los países de América Latina, para que se unan, se organicen y busquen la manera de crear alianzas y establecer contacto y comunicación constante con otras organizaciones, para que se apoyen, se cuiden y progresen tanto en Nueva Jersey como en sus lugares de origen. ------------------------------------------------------------MIEMBROS DEL ACTUAL COMITÉ 2009. Presidente: Venancio Sarmiento Vicepresidente: Juan Riaño Secretario: Noel José Tesorero: José Luis Núñez Vocal: Israel Cruz Riaño Vocal -------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------

La Comunidad de Zaragoza, se encuentra en el Estado mexicano de Oaxaca, pertenece a la Región de la Sierra Sur, Distrito de Putla de Guerrero, Municipio de Santa Cruz Itunduja. PUTLA VILLA DE GUERRERO

Su nombre original es Puctitlán, que significa “donde hay mucho humo”, se compone de poctli-humo, y de tla-sufijo que denota abundancia. El segundo nombre, Guerrero se retomó en honor al Insurgente Don Vicente Guerrero héroe de la Independencia, también poch-humo-niblina y tlan-lugar. Entre sus principales localidades se encuentra Santa Cruz Itundujia, la cabecera municipal, cuyas poblaciones más importantes son Zaragoza, Santa Ana e Iturbide, sus actividades principales son forestales, agricultura, ganadería y artesanías. Santa Cruz Itundujia Del mixteco “Loma de Pozol” se compone de tum-loma y dujia pozol, fue fundada por los mixtecos y náhuatl en el año de 1417 con el nombre de Etunduteujia (colina de 7 ojos de agua). Perteneció al reino mixteco de Tilaltongo, antes de la llegada de los españoles, posteriormente al reino de Tututepec, generalmente este territorio estuvo poco poblado, por lo abrupto del lugar. Itundujia, participo con él ejército de Emiliano Zapata, contra el ejército de Venustiano Carranza en 1917. -------------------------------------------------------------


NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

7

TEMAS LEGALES

¡Felicidades! Usted ya es Ciudadano Americano o quizá es un Residente Permanente y está a listo para realizar los trámites y convertirse en ciudadano. Además está profundamente enamorado y quiere traer a su futuro cónyuge aquí, pero ¿cómo puede hacerlo? eso depende de muchos factores… Este artículo quiere darle a conocer algunos aspectos específicos acerca de las visas para futuros cónyuges. Es normal que muchas personas tengan una relación amorosa con alguien de su país de origen o con alguien que han conocido viajando. Una de las cosas más importantes que puede hacer para traer a su futuro cónyuge a este país, es mantener pruebas del tiempo que ha durado esta relación amorosa. Estas pruebas pueden incluir fotografías de la pareja en diversos lugares con amigos y familiares, recibos de teléfonos, correos electrónicos, cartas, pruebas de viajes en los que se han visitado o han viajado juntos, cartas de amigos y familiares que sean testigos del desarrollo de su relación sentimental y muchas pruebas más. Siempre es mejor tener pruebas de sobra, para que su Abogado de Inmigración tenga mucho material disponible y así pueda hacer un gran paquete con documentos en orden cronológico que den pruebas del tiempo que ha durado su relación amorosa y que se le pueda enviar al USCIS. Es importante entender que los Oficiales del USCIS sospechan de fraude cuando se trata de relaciones familiares, pero esta suposición puede ser eliminada con pruebas reales y contundentes.

Encontrando el verdadero amor fuera de Estados Unidos

FREEHOLD, New Jersey Por Daniel Weiss

Además si uno de los dos ha estado casado antes, es importante anotarlo en la petición. Por ejemplo, si la pareja anterior murió (ya sea de quien firma la petición o del beneficiario) se debe incluir un certificado de defunción sellado. De la misma forma, si alguno de los dos es divorciado, se debe obtener el acta de divorcio sellada y los términos en que se dio la disolución conyugal, ya que estos documentos le probaran a los Oficiales del USCIS que usted no está “fingiendo un divorcio” porque así como hay quienes “fingen un matrimonio” hay quienes “fingen un divorcio”. Es de gran importancia que el Solicitante demuestre que cuenta con un ingreso suficiente para mantener a su futuro cónyuge. Estas pruebas pueden ser su declaración de impuestos anual, con la aplicación W-2 para empleados. Para aquellos que no ganan el suficiente dinero, se de-

berá contar con alguien que apoye a la pareja económicamente, a través de una declaración jurada donde conste este apoyo financiero y de la presentación de sus declaraciones de impuestos. Ambos miembros de la pareja, así como la persona que los va a ayudar económicamente se hacen responsables de reembolsar al gobierno todos los privilegios que el beneficiario obtenga durante los primeros 10 años. Este compromiso no debe tomarse a la ligera. La persona que apoye económicamente a la pareja puede ser Ciudadano Americano o Residente Permanente. Un Abogado de Inmigración es quien debe revisar los ingresos del Solicitante para determinar si puede aplicar por si mismo o necesitará del apoyo financiera de una tercera persona. Cuando la solicitud es aprobada en el Centro de Servicio, se envía al Centro Nacional de Visado para

su procesamiento, después será enviada a la Embajada del país donde se encuentre su futuro cónyuge, es entonces cuando su pareja será entrevistada para corroborar la veracidad y buena fe de su relación amorosa. También se le realizará un examen medico general y una investigación completa de sus antecedentes personales. Esto lleva un promedio de 4 a 8 meses. Una petición es aprobada con más rapidez si desde el principio todos los documentos son entregados en tiempo y forma.

Una vez que su futuro cónyuge recibe la aprobación para la Visa K1, de inmediato podrá ingresar a Los Estados Unidos. Cuentan con 90 días para contraer matrimonio. Muchas personas se casan inmediatamente después de recibir la Visa K1, para proceder entonces a una nueva solitud de cambio de estado migratorio. Es importante que su pareja no trabaje, ya que no tiene autorización para hacerlo, mientras se realiza el trámite que la convierta en Residente Permanente.

Daniel Weiss es un abogado con muchos años de experiencia, en

asuntos de Inmigracion. Sus oficinas se encuentran localizadas en Freehold y Asbury Park, New Jersey. Con personal completamente bilingüe y están totalmente familiarizados con las Leyes de Inmigración.

Daniel L. Weiss, L.L.C.

603 Mattison Avenue 17 Broad Street 2nd Floor - Asbury Park, NJ Freehold, NJ 732-774-7100 732-780-7100 dweiss@weissimmigrationlaw.com


NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

8

ESTADO

N E New Jersey solicita apoyo federal para reparar los daños de la tormenta El gobernador Corzine, ha solicitado al presidente Obama la aprobación del Fondo Federal de Asistencia en Caso de Desastres para apoyar a los Condados afectados durante la tormenta del pasado 12 de noviembre que causó estragos en residencias y negocios debido a las inundaciones y la erosión de las playas. “Las Comunidades de Atlantic, Cape May hasta ciertas zonas de Monmouth han sufrido daños que ponen en riesgos sus casas, negocios y el funcionamiento normal de las operaciones del gobierno. Hemos estado trabajando para lograr la recuperación de las zonas afectadas, pero como el daño es demasiado grave, necesitamos el apoyo de la federación” ha asegurado el Gobernador de Nueva Jersey. En una carta dirigida el Presidente Obama, el gobernador Corzine solicita “La Declaración de Desastre Mayor en Nueva Jersey” para que con la asistencia federal se pueda proteger la propiedad privada de los afectados, así como establ-----------------------------------------------------------------------------

Entre en vigor nueva Ley para Armas de Fuego

Gracias a la Fuerza de Tarea sobre Armas de Fuego formada por el gobierno del estado, en la que participo La Unidad Policiaca de Armas de Fuego, se logra la creación de la llamada “Ley de un arma al mes”. El reporte inicial de esta Fuerza de Tarea, impulsó la legislación de esta ley, firmada por el gobernador Corzine el pasado 6 de agosto del 2009, que entrará en vigor el próximo mes de enero, con lo que Nueva Jersey, se une a California, Maryland y Virginia, limitando a las personas para que únicamente puedan comprar un arma para defensa personal en el lapso de 30 días... “Con esto, lograremos que disminuya el numero de pistolas y armas caseras en los hogares de Nueva Jersey y tendremos más control sobre las armas que se encuentran en casa y negocios del Estado” ha asegurado el gobernador Corzine.

ecer albergues de apoyo, brindar comida, agua potable, bolsas de arena, suplementos médicos, además del equipo técnico y humano para sacar el agua de las zonas inundadas. El Fondo Estatal de Emergencias fue activado desde el pasado 12 de noviembre, pero no es suficiente, por ello, el gobernador ha nombrado como su representante al Teniente Coronel Jerome Hatfieldy al Teniente Nicholas Massa como Coordinador Estatal para que trabajen en conjunto con la Agencia Federal de Manejo de Emergencias. Nota: La Tormenta del pasado 12 de noviembre es considerada la peor inundación registrada en el este de Estados Unidos en décadas, causada por lluvias torrenciales que cayeron

Se extienden los beneficios de desempleo

El gobernador Corzine envió una carta al Congreso solicitando la extensión de los beneficios de desempleo para aquellos a quienes la asistencia está a punto de terminárseles. La aprobación del Acta 2009 de Extensión de la Compensación por Desempleo, aumenta los beneficios de desempleo a 14 semanas en todos los estados del país y a 20 semanas en los estados cuyos rangos de desempleo son mayores al 8.5%. “Quiero agradecer el apoyo de los Senadores Lautenberg y Bob Menéndez por trabajar tan arduamente en la aprobación de esta extensión que significa un gran apoyo opera cientos de residentes de Nueva Jersey que se encuentran desempleados. El extender el beneficio a 20 semanas es un gran apoyo en estos tiempos de crisis económica. Mi administración mantiene su compromiso de apoyar a las familias del estado para la creación de empleos. La creación del Programa “Regreso al Trabajo” ofrece capacitación y entrenamiento para cientos de trabajadores” aseguró el mandatario estatal.

Reforma de Salud En cuanto a la Aprobación de la Reforma de Salud, el gobernador Corzine ha declarado… “Quiero reconocer el trabajo realizado por la Cámara de Representantes de Estados Unidos, específicamente a los miembros de la Delegación de Nueva jersey por la aprobación de la histórica Reforma al Cuidado de Salud. Por demasiado tiempo las familias trabajadores han sufrido y enfrentado la ruina financiera a manos de la industria de la salud, dominada por corporaciones que

únicamente perseguían interesesmezquinos. A partir de la aprobación de esta Reforma de Salud, el país está dando un gran paso para cambiar el sistema completamente. La aprobación de una Reforma de Salud es un gran paso, pero aun falta mucho por hacer. Es un compromiso de cada uno de nosotros para poder mantener el Cuidado de Salud de una forma accesible para todos” comentó el gobernador Corzine.

Esposo de Senadora Ruiz acusado de Fraude Electoral TRENTON La Fiscal General Anne Milgram informó hoy que cinco personas -incluyendo un Legislador del Condado de Essex- quien es el esposo de la Senadora Estatal Teresa Ruiz, fueron acusadas por fraude electoral en relación a las boletas de votantes ausentes que recolectaron y sometieron como trabajadores para la campaña 2007 de Teresa Ruiz en las elecciones para el Senado Estatal en el Distrito 29 en New Jersey. Otros cinco trabajadores de campaña para Ruiz fueron acusados en 4 anteriores acusaciones. La Directora de Justicia Criminal Deborah L. Gramiccioni, informó que un jurado investigador dio cuenta de dos acusaciones sometidas hoy. La primera es la acusación en contra de Samuel González, de 39 años, esposo de Ruiz y Joaquín Cáceres, de 50 años, ambos residentes Newark. En las otras acusaciones formuladas figuran Jonathon Kowalski, de 32 años, de Newark, John Fernandez, de 58 años, de Belleville, y Edwin Cada uno de los acusados enfrenta cargos de conspiración (Segundo grado), fraude electoral (Segundo grado), fraude con boletas de votantes ausentes (tercer grado) , y alterar los documentos públicos (en tercer grado) y falsificación (en cuarto grado) La Directora Gramiccioni explicó que González, Cáceres, Kowalski, Fernández y Cruz son acusados por alterar la documentación de las boletas por mensajeros, los cuales son boletas de votantes ausentes para uso de aquellos votantes que por impedimento permanecen en sus hogares. Ellos son acusados de someter fraudulentamente las boletas

como votos en las elecciones generales del 6 de noviembre de 2007. Los cargos se derivan de una investigación en curso que efectúa la División de Justicia Criminal y la oficina del Condado de Essex. Gonzalez, Cáceres, Kowalski, Fernandez y Cruz, presuntamente solicitaron los formularios de mensajeros de boletas de individuos no calificados y fraudulentamente se designaron ellos mismos como los mensajeros autorizados. Se presume que ellos obtuvieron las boletas de mensajeros de la junta electoral de elecciones del condado, y los sometieron a la junta electoral como votantes a nombre de los respectivos votantes, cuando en realidad estos votantes, nunca recibieron o habian votado mediante estas boletas. “Los fraudes electorales fueron traidos a mi oficina por la Superintendencia de Elecciones del Condado de Essex”, dijo la Fiscal del Condado de Essex. Paula Dow. “Continuaremos con las investigaciones de estos precuntos frauds durante las elecciones generales del noviembre dfe 2007 en el distrito 29” dijo la directora Gramiccioni.. Los delitos en segundo grado acarrean sentencias máximas de 10 años en prisión y el pago de una multa de $150,000 mientras que un delito en tercer grado se castiga con sentencias máximas de 5 años en prisión y el pago de una multa de $15,000. Los delitos en cuarto grado se castigan con sentencias máximas de 18 meses y el pago de una multa de $10,000. La linea telefónica gratuita para que cualquier persona pueda efectuar denuncias de corrupcion esta a disposicion del público llamando a 1-866-TIPS-4CJ.


NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

9

TEMAS LEGALES

“Como solicitar un Reporte de Policía” Debido a la gran cantidad de personas que han sido detenidas últimamente y que requieren tener en su poder el Reporte Policíaco, entrevistamos al Supervisor del departamento de archivos de la Policía de Lakewood, Steve Berner para conocer más al respecto… ----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds Por Cecilia Reynolds ----------------------------“Es importante – nos dice - que las personas que tienen a algún familiar o amigo en prisión, sepan que si no tienen forma de probar su parentesco con el detenido, no tendrán acceso al Registro Policíaco, va en contra de la ley. Sin embargo, este reporte lo recibe el Abogado defensor, ya sea privado o de oficio (proporcionado por la Corte), en el momento que se hace responsable del caso”. ¿DE QUÉ OTRA FORMA SE PUEDE SOLICITAR EL REPORTE? El detenido tiene derecho a solicitarlo por él mismo. El trámite tarda de 7 a 10 días. Este reporte le puede servir al detenido si desea representarse a si mismo. “En el caso – agrega- de los reportes juveniles, el reporte se le entrega al abogado, a los padres o custodios legales del detenido, no a los familiares de la victima” Reportes que NO se pueden obtener “En varios casos – continua- el Reporte Policíaco se entrega directamente a la Oficina de la Fiscalía, en casos de violencia doméstica, asalto agravado, homicidio, violación, robo a mano a armada, etc. Estos Reportes ni siquiera se le pueden entregar al detenido, la ley no lo permite” “Sin embargo – agrega – en el caso de Reportes de Accidentes de Tránsito cualquier persona puede pedir el Reporte sin ningún problema. La policía no tiene derecho a negar este tipo de reportes a cualquier persona que lo solicite”. Es

---------------------------PÓLIZAS DE SEGURO DE AUTO

Durante nuestra charla con el Supervisor del Area de Archivos de la Policía de Lakewood, nos comentó que recientemente han tenido casos donde las personas están presentando Pólizas de Seguro de Auto falsificadas, en su mayoría de una compañía de Philadelphia, y esto es motivo de arresto. Así que deben tener mucho cuidado con eso, y asegurarse que la póliza de seguro que ha comprado pertenece a una agencia reconocida. Si no esta seguro, porque usted no acudió personalmente, es mejor que se asesore de alguna persona con experiencia en esa área. El presentar una póliza de seguro Personal del departamento de Archivos de la Jefatura de Policia de Lakewood, NJ de auto falsa será motivo de información pública, sin embargo si Si se trata de un Reporte de hablan español y con mucho gusto arresto y deportación.

su nombre no aparece en el reporte se cubren los datos personales. ¿CUÁLES SON LOS REQUISITOS? Si el nombre de la persona que lo solicita está incluido en el Reporte Policíaco debe proporcionar una identificación oficial con fotografía, no importa cuál sea, a nosotros no nos interesa el status migratorio del solicitante, solamente tenemos que comprobar que es la persona que dice ser y el pasaporte vigente de su país lo identifica.

Tránsito, con que llene una solicitud donde nos proporcione su nombre, dirección y teléfono será suficiente. ¿LOS PRECIOS? Si la persona viene personalmente, pagará 75 centavos por hoja, si se envía por correo, serán 5 dólares de gastos administrativos y 1 dólar por cada hoja que integre el Reporte. ¿TIENEN SOLICITUDES EN ESPAÑOL? Por ahora no, sin embargo 4 de los 5 miembros del área de registros

ayudaran a las personas que se los soliciten. “Algo que me gustaría agregar es que en ocasiones la Comunidad Latina cree que porque el personal habla español, pueden proporcionarles documentos sin reunir los requisitos para solicitarlos, pero los empleados no pueden infringir la ley. Es importante que las personas sepan la forma de solicitar los Reportes sin meterse en problemas.” finaliza el Oficial Steve Berner.

---------------------------QUIEN PUEDE OBTENER UN REPORTE POLICIACO: ■ El detenido puede solicitarlo por si mismo. ■ Al contratar a un Abogado se le entrega directamente. ■ El Defensor de Oficio también lo recibe. ■ Unicamente el familiar, que puede probar su parentesco con el detenido, lo recibe.

TODA CLASE DE ACCıDENTES Y LESıONES

REPRESENTACıÓN CON EXPERıENCıA, AGRESıVA Y EN FORMA PERSONAL SERıOS EN HERıDAS PERSONALES Y COMPENSACıÓN DE TRABAJO David Gardner, Robert C. Fernicola, Paul X. Escandón y Robert Anderson

FıRMA

DE

ABOGADOS

ESCANDÓN, FERNICOLA, ANDERSON Y COVELLI Arrestos Lesiones Accidentes

Accidentes de Contrucción Lesiones en su Columna Lesiones Traumaticas de la Cabeza Accidentes Automovilisticos

Toda clase de asuntos criminales: •DWI (conducir bajo la influencia del alcohol) • Infracciones de tránsito •Violencia Doméstica • Divorcios • Bienes Raíces

Allenhurst, NJ - 414 Corlies Ave. - Código Postal 07711 Tel (732) 663-1920 - Fax (732) 663-0011


10

NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

ENTREVISTA EXCLUSIVA

Ed Johnson, Alcalde de Asbury Park

“Comprometido a trabajar con respecto, honestidad y vocación de servicio” Los Servidores Públicos debemos recordar que somos precisamente eso, Servidores de nuestra gente y que gracias a ellos estamos en una posición privilegiada en la que podemos ayudar de una forma más contundente. Quiero que la Comunidad Latina tenga presente que en mi, tienen a un amigo, que soy Alcalde de todos y que mi política, es de puertas abiertas, que siempre estaré dispuesto a escucharlos. ¡Todos son bienvenidos en Asbury Park! ----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds ----------------------------“La diversidad nos hace fuertes. Nuestras diferencias nos benefician, nos enriquecen” asegura el Alcalde de Asbury Park, quien desde el inició de su gestión, ha estado en contacto directo con Periódico Nosotros y a quien le agradecemos su tiempo para la realización de esta entrevista. El Alcalde Johnson es un profesional que ha destacado en varias áreas, como la educación y la urbanización de la Ciudad, sin embargo, sus esfuerzos están enfocados en la política… ¿Por qué dedicarme a la política? … no solamente porque estudié Ciencias Políticas, si no, porque es algo natural para mi, siempre, desde muy joven mi familia se dio cuenta de mi interés por ayudar a los demás, por apoyar a la diversidad, a la gente en problemas, por buscar la justicia, la armonía y el progreso y por ello es que convertirme en Alcalde

ha sido algo natural para mi. Yo no busco el puesto público para brillar, si no, como la plataforma más adecuada para ayudar a quien lo necesita.

MI INTERÉS POR LA COMUNIDAD LATINA Debo confesar que mi cercanía con la gente latina lleva muchos años. Ahora que estoy en Asbury Park, que es una comunidad joven y que cuenta con mucha juventud latina, siento que tenemos mucho que hacer con ellos para progresar. Para mí, la comunidad latina formó parte de mi crecimiento, de mis años de escuela y ahora como Alcalde de Asbury Park es todo un orgullo contar con tantas personas de América Latina. “Siento que la gran diversidad de Asbury Park es uno de sus grandes atractivos y de sus pilares más importantes. Quiero que la gente que vive y trabaja aquí ¡se sienta orgullosa de su pueblo! pero no solo por su belleza, si no por su gente, por sus autoridades, por sus representantes. Además de sentirse orgullosos de vivir en un lugar seguro, tranquilo, pacifico, donde todos estamos unidos buscando el progreso y el bienestar de nuestras familias”

nos comenta con gran emoción el Alcalde Johnson. “Se, por supuesto – nos confiesa – que tenemos mucho trabajo por hacer. Que la gente que lleva años viviendo aquí, sabe todo lo que hemos tenido que enfrentar. Asbury Park y sus habitantes han tenido que enfrentar una dura batalla con políticos y autoridades que tenían agendas secretas, que no tenían otro interés que el beneficio propio, sin pensar en Asbury Park y sé que las personas se están dando cuenta, tanto los que llevan años, como los recién llegados, que el ambiente ha cambiado, que la vibra tan especial de Asbury Park está aflorando nuevamente. Que ya podemos salir a la calle, que el dinero que aportamos se está utilizando para embellecer la Ciudad y mejorar los servicios y debo decir que me siento muy orgulloso de la gente de Asbury Park y sus autoridades, porque son personas que están entregando su mejor esfuerzo, su honestidad y su voluntad por hacer de nuestro pueblo un sitio donde ¡todos se sientan orgullosos de vivir y trabajar!”

EL ESPÍRITU DE ASBURY PARK “Desde la primera vez que puse un pie en Asbury Park – nos comparte – sentí una emoción muy especial, a pesar del sufrimiento al que estaba sometida la gente, se respiraba un espíritu de libertad, de tolerancia, de respeto a la diversidad y por ello, es que me he quedado a trabajar con esta Comunidad, porque tiene el potencial para ser uno de los mejores sitios no solo de Nueva Jersey, si no de toda la Unión Americana. Por ello seguimos trabajando fuertemente y buscando el apoyo de más gente que crea en nuestra Ciudad y nuestro progreso”

JOHN LOFFREDO Alcalde Suplente

SUE HENDERSON Consejara

Ha sido testigo y partícipe del cambio… Si, con gran orgullo puedo decir que hace 10 años, la Ciudad de Asbury Park estaba abandonada, saqueada, abusada, cuando empecé a solicitar el apoyo de sus habitantes, con mucha razón me decían frente a sus puertas “Cuando hagas algo, regresa” fue así como me empecé a dar cuenta de que estaban cansados de políticos que solo llegaban con promesas, con palabras. Así que nos pusimos trabajar y con hecho, estamos logrando ganarnos la confianza de la gente que se encuentra en Asbury Park.

SEGURIDAD Y SERVICIOS “Hay mucho por hacer – agrega – pero debo confesar que me siento muy satisfecho con los cambios que hemos hecho en la jefatura de policía, ahora, nuestros Agentes trabajan en conjunto con nosotros para brindar protección y apoyo a todos, sin prejuicios, y tratando a todos por igual. Respetando la diversidad y colaborando con todos los habitantes y victimas de algún delito. Nuestra policía no discrimina a nadie por su apariencia. Saben que mi política es brindar a todos seguridad por igual y solamente perseguir a los delincuentes.” “Las autoridades en Asbury – agrega – están bien conscientes de que a partir del 11 del septiembre las cosas cambiaron mucho para los inmigrantes, pero es precisamente por ello, estamos trabajando con respeto a nuestras diferencias, sin perseguir a nadie por su condición migratoria. Aquí, respetamos a todas las personas y solamente se castiga a los delincuentes, a nadie mas”

LIMPIANDO LA CIUDAD “Nos ha costado mucho – continua – limpiar nuestra Ciudad de todo lo sucio que existía. Poner un freno a la corrupción no ha sido una labor fácil, ni rápida, pero lo hemos logrado y por ello, estamos muy pendientes de cualquier incidente, de cualquier queja de la población, porque no queremos que nuestra ciudad vuelva a caer en manos de gente sin escrúpulos. Por eso, quiero que sepan que aunque yo ya no esté al frente de la Ciudad, seguiré siempre pendiente del bienestar de Asbury porque es una Ciudad que merece seguridad y tranquilidad. De hecho he formado parte de muchos Comités, y fue de esa forma como llegue a la Alcaldía de la Ciudad, así que seguiré trabajando siempre de forma activa por el progreso de esta Ciudad a la que tanto quiero y respeto.”

PROMOVIENDO LA DIVERSIDAD En su historia personal, la diversidad ha sido importante Yo he tenido contacto con la comunidad latina desde la Universidad, en Nuevo MéxiMAYOR ED JOHNSON

JAMES BRUNO Consejero

KEVIN G. SANDERS Consejero


DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

11

ENTREVISTA EXCLUSIVA

co el clima que se respiraba era diferente, era una dinámica especial que me hizo ver diferente a la gente que se encontraba el otro lado de la frontera. Me interesé por conocer sus historias y valorarlas. Desde muy joven me di cuenta que cada Comunidad tiene raíces, y tiene mucho que aportar. Por eso, para mi incluir a todas las personas en mi actividad social y política es algo natural. Cuando estábamos en campaña hable con todas las personas, porque yo no estaba buscando convencer a los que tienen derecho al voto, yo quería que todas las personas que viven en Asbury tuvieran algún tipo de contacto conmigo, quería conocer los rostros que viven y trabajan aquí, invitarlos a formar parte de mi proyecto, porque juntos podemos hacer brillar a nuestra Ciudad. Quiero ser un rostro familiar, un amigo, alguien a quien le puedes contar tus problemas, con la seguridad de que buscará la forma de solucionarlos, porque mi misión es servir a mi Ciudad.

¿QUIÉN LE ENSEÑÓ ESA VOCACIÓN DE SERVICIO? Mis abuelos, ellos me enseñaron que debía tratar con respeto a todas las personas. Que servir a los demás, es servirse a uno mismo. Y que trates a las personas de la misma manera como quieres que los demás te traten esa ha sido mi forma de pensar desde niño y mi filosofía desde que empecé a trabajar en el servicio público. Respetar y tratar a los demás, como deseo que me traten y créanme ¡funciona! Es increíble lo que la gente puede aportar cuando le muestras respeto. “Por eso, quiero que la Comunidad Latina en Asbury tenga muy presente que todos somos iguales. Que en nuestra Ciudad no nos fijamos en el estado migratorio, ni en la apariencia física de nadie, ni en el idioma que habla, ni en la religión que profese. Creemos en la convivencia en armonía y respeto. Se que esto no se ve en otros pueblo, pero en Asbury si, aquí ¡todos son bienvenidos con respeto y una sonrisa!” añade el Alcalde Johnson.

LA CONFIANZA LATINA “Para mi – nos dice – es muy importante que la Comunidad Latina nos tenga confianza. NO es justo que los asalten o los conviertan en victimas de algún delito, porque saben los delincuentes que no van a levantar una denuncia. ¡Eso no debe ser así! en Asbury respetamos y protegemos a las victimas y los testigos, por ello, les pido que no se queden callados. Para que nuestra Ciudad sea cada vez más un sitio seguro, necesitamos la participación de todos. Es vital que la Comunidad Latina denuncie a la policía cuando han sido victimas o testigos de algún delito ¡les suplico que no tengan miedo! Estamos aquí para servir y proteger. Si, lo se, antes era diferente, pero ahora ¡estamos luchando por un Asbury Park sano, en todos los sentidos, y para ellos necesitamos la participación de todos, y por supuesto de la Comunidad Latina!” Asbury Park es una Ciudad del Condado de Monmouth, Según el Censo del 2000, cuenta con 17,930 habitantes. Fue nombrada Ciudad en 1897. Se ha distinguido por su gran historia y tradición musical. El año pasado (2008) el New Jersey Marine Sciences Consortium colocó a su playa como

la Sexta mejor del Estado.

CRIMEN Y VIOLENCIA Por años, Asbury Park ha sido victima de la violencia, las pandillas y el tráfico de drogas, han sido su principal problema, tanto que en el 2004 era una de la Ciudades más peligrosas de Nueva Jersey. Sin embargo, a partir de ese momento y gracias al trabajo de vigilancia e impartición de justicia, el crimen ha decrecido de una forma considerable, disminuyendo sus índices de criminalidad de forma positivamente asombrosa…. “Ahora, los delincuentes saben que aquí hay orden. Que no aceptamos drogas, pandillas, ni violencia. La población se siente más segura porque saben que la policía está trabajando para brindarles seguridad en las calles, seguridad en sus casas y control de tráfico. Asbury Park tiene un rostro diferente. Ahora se puede pasear por sus calles. El trabajo del Jefe de la Policía Mark Kinmon y sus Agentes es un logro que nos enorgullece grandemente. Cuentan con el equipo, las herramientas, el entrenamiento, la capacitación y el profesionalismo para desempeñar su trabajo y brindar seguridad y confianza a la población” afirma el Alcalde Johnson.

JEFATURA DE POLICÍA Para disminuir los índices de criminalidad y aumentar la confianza de la población en sus autoridades, el Departamento de Policía de Asbury Park realiza esfuerzos notables por preservar la paz, prevenir el crimen, arrestar a los delincuentes y procurar el respeto a las leyes y ordenanzas de la Ciudad. La Policía de Asbury Park tiene la instrucción de respetar la diversidad de sus habitantes, así como acercarse al Comunidad para entablar una buena relación con todos en la Ciudad. Para brindar mayor protección, se cuenta con una Línea de Emergencia en ingles y español, para que toda la Comunidad reporte cualquier delito que suceda, en todo momento y con plena confianza. Una Unidad Policiaca responderá a la llamada de emergencia y atenderá la situación de forma rápida y precisa…. “Yo he sido victima – nos comparte el Alcalde Ed Johnson – y se lo difícil qué es mantener la calma y hacer una denuncia y mucho peor cuando no se entiende bien el idioma. Por eso, contamos con la línea bilingüe para que no existan barreras, ni limitaciones y todas las personas puedan reportar cualquier delito” El Departamento de Policía, además de sus actividades viales, cuenta con un departamento de investigadores y detectives que persiguen a los criminales de diversos delitos. Entre ellos el tráfico de drogas y otros ilícitos.

BOMBEROS La misión del Departamento de Bomberos es proporcionar a la Comunidad altos niveles de seguridad en la prevención de incendios, así como brindar servicios de calidad en caso de desastres y emergencias. También participa en Programas educativos de Seguridad. Con un equipo de vanguardia y un personal calificado que atiende a la población con respeto, profesionalismo y precisión. Su lema es… “La excelencia, hacer todo lo que se pueda, lo mejor que se pueda”.

SERVICIOS SOCIALES Su propósito es promover la salud y el bienestar de los habitantes de Asbury Park, apoyándolos para que sean autosuficientes, fortaleciendo los lazos familiares y buscando que las personas se reintegren de forma exitosa a su familia y su comunidad. Para ello cuenta con personal especializado y comprometido con la diversidad de la población y sus necesidades. Su misión total es ayudar a que la población viva mejor su vida. Apoyándose en programas comunitarios y organizaciones que apoyan a niños, adultos y ancianos.

EXPERIENCIA El Alcalde Johnson ocupó la vacante de Consejero de la Ciudad en enero del 2005, fue electo para un periodo de cuatro años en mayo de ese mismo año y reelegido para un Segundo periodo en mayo del 2009. Como Alcalde de la Ciudad, representa a Asbury Park, preside las reuniones de Consejo de la Ciudad, firma documentos oficiales, oficia matrimonios. Además forma parte de varios Comités como: El Springwood Avenue Advisory Committee; El Transportation Center Subcommittee; El Neighborhood Preservation Program; El Urban Enterprise Zone; el Tax Subcommittee, El Asbury Works & the Parking Advisory Subcommittee. Participa como Asesor en varios Juntas Comunitarias, regionales y nacionales, y dicta conferencias y seminarios. Antes de convertirse en Alcalde, durante 4 periodos consecutivos fue Presidente del Asbury Park Urban Enterprise Zone, llevándose el crédito por la transformación de la Ciudad, así como por impulsar el desarrollo comercial y empresarial de Asbury Park, fomentando el desarrollo industrial y empresarial, ofreciéndole a los dueños de negocios e inversionistas, alivio fiscal y normativo para que establecieran y mejoraran sus negocios y empresas. Deseo que la Comunidad Latina, y todas las Comunidades que forman la diversidad de Asbury Park, tengan bien presente que tanto mi compromiso, como el de la Ciudad y mi equipo de trabajo es brindarles ¡a todos! respeto, servicio y honestidad. Entiendo muy bien el esfuerzo que realizan por progresar, se de los retos que enfrentan. Quiero que la Comunidad Latina que vive, trabaja, compra y visita nuestra Ciudad se sienta como en casa… que se den cuenta, que éste es el tiempo de hacer las cosas, de preparase para ser mejores estudiantes, mejores personas para su familia y para la Comunidad de Asbury Park que los respeta y valora. Los invito a que participen en los asuntos del pueblo, que se integren, porque todas sus preocupaciones, ideas, soluciones y sugerencias son bienvenidas”

DIRECTORIO DE SERVICIOS ASBURY PARK Alcalde Ed Johnson P.O. Box 1415 Asbury Park, NJ 07712 Tel: (732) 776-9890 Fax: (732) 776-8683 Correo electrónico: Mayorjohnson@verizon.net Jefatura de Policía Dirección: One Municipal Plaza Asbury Park, New Jersey 07712 Teléfono: 732-774-1300 Línea de Denuncia Anónima: 1-800-799-8280 Biblioteca Dirección: 500 First Avenue, Asbury Park, NJ 07712-6193ç Teléfono: (732) 774-4221 Fax (732) 988-6101 Correo electrónico: apl-info@asburypark.lib.nj.us Corte Municipal Dirección: One Municipal Plaza Asbury Park, New Jersey 07712 Teléfono: (732)775 - 1765 Horario de atención: lunes a viernes de 8:00am a 4:00pm Juez: Mark T. Apostolou Administradora: Patricia Green Dpto. de Servicio Social Director: Anthony J. Nuccio Teléfono: (732) 502-5757 Trabajador Social: Douglas Schultz Teléfono: (732) 502-5731 Departamento de Bomberos Emergencias 911 Tel. (732) 775-6300 Correo electrónico: fire@cityofasburypark.com Dirección: 800 Main Street Asbury Park, NJ 07712 Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario Directora: Ms. Hazel F. Samuels Teléfono: (732) 502-4579 Asistencia a propietarios de vivienda: Rosetta Johnson Teléfono: (732) 502-4584


12

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

“La risa puede curarlo todo… ¡haz la prueba!”

Vivian Isabel Ruiz

----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds ----------------------------Personalmente me siento muy orgullosa de poderles presentar a Vivian Isabel Ruiz, mi única sobrina, hija de mi hermano menor que vive en Virginia, pero no solamente me siento orgullosa porque es un miembro de mi familia, si no, porque esta pequeña, con tan sólo 11 años (y medio como ella agrega) es un ejemplo a seguir por todos Nosotros… Hija única, nacida en Estados Unidos, de padre mexicano y madre camboyana, Vivian nos dice que a ella no le gusta mucho eso de la diversidad… “Es que eso solamente separa a las personas, yo lo veo en la escuela, que tratan de poner a los chicos separados por el lugar de donde vienen o de donde son sus padres. Y yo creo que todos somos iguales, en nuestro caso todos somos niños, somos estudiantes y nada más…” Sin embargo, tú asistes a una escuela especial… “Si, pero no por el origen de mis papas o algo así, es porque los administradores de la escuela se fijaron en mis cali-

ficaciones y en mi desempeño y me han escogido para que pueda estar en Sexto grado en un grupo avanzado, donde tengo la oportunidad de aprender muchas cosas…”

Muchos idiomas ¿verdad? ¡Si! Ahora estamos aprendiendo francés, y luego seguiremos con alemán y japonés…

¿Cuántos idiomas hablas? Ahora francés, por supuesto que hablo ingles, entiendo un poco de español y de camboyano.

¿Te gusta la escuela? ¡Me encanta! Aprender cosas nuevas es algo muy emocionante

y compartir con mis compañeros también. Me gusta mucho hacerlos reír, porque yo se que “La risa puede curarlo todo”, por ejemplo cuando alguien de mi salón está enojado, casi a punto de llorar, por alguna mala calificación, yo trato de acercarme para hacer que se rían un poco, porque, aunque su problema no se soluciona, si se les olvida por un rato y luego llega otra amiga y también la hace reír y así los problemas se hacen mas pequeños. Vivian es una chica muy inquieta… “Me gusta mucho hacer cosas en la computadora, entrar a google earth y viajar por todo el mundo es algo ¡impresionante! me gusta ir a Egipto, a Dubái, a Francia a través del Internet, es que es casi como si estuvieras ahí. Realmente Internet lo tiene todo…

Pero ¿no es peligroso? Puede serlo si no lo sabes usar, pero si entras al buscador g oogle y preguntas cosas especificas,

vas a encontrar mucha información útil que te ayudará y te hará pasar un rato muy divertido.

que es un pequeño ser humano con un inmenso corazón y con un gran espíritu altruista…

¿Cuáles son tus pasatiempos?

¿Nos puedes contar qué le paso a tu cabello, por qué te lo cortaste?

Me gusta investigar cosas por internet, jugar solitario, pero sobre todo fabricar mi joyería, hacer cosas que me den dinero para poder ahorrar y luego comprarme lo que yo quiera.

Pequeña Empresaria Sin duda eres una de las mujeres emprendedoras más jóvenes del mundo… Bueno, todavía no tengo mi empresa así formal, porque para eso necesito mas de 200 dólares para tener mi marca registrada (™) y que nadie pueda copiarme, por ahora puedo pagar solo por tener la venta de mi productos en línea.

¿Y qué vendes? Vengo joyería que yo misma diseño. Todo empezó cuando a una compañera del salón se le rompió un accesorio y yo recogí las piezas y forme dos aretes, a ella le gustó mucho, pero me los regaló y de ahí me surgió la idea de hacer aretes con casi todo lo que me encuentro, con palitos de paleta, con botones, hay muchas posibilidades y a la gente les gustan. Una amiga de mamá me dijo que podía venderlos en el tianguis y así empecé a lograr mis primeras ventas. Ahora con la pagina de internet estoy haciendo mas diseños y espero pronto tener listo mi catalogo. Mi página de internet es XXXXXXXX.

¿Cómo la hiciste? Es que en Internet hay una pagina donde tu mismo puedes diseñar tu sitio web, unas amigas lo hicieron para divertirse y yo para promover mi negocio de joyería. Un gran corazón. Pero Vivian no solamente es una pequeña gran empresaria, si no,

Vivian envió su cabello a la Organización Locks of Love 234 Southern Blvd. West Palm Beach, FL 33405 www.locksoflove.org/donate.html

Es que me entere que una niña donó su cabello para una organización de personas que padecen cáncer, entonces pensé que yo podía hacer lo mismo, porque mi cabello medía 10 pulgadas, que es lo que te piden. Así que le dije a mi mamá que me hiciera una cola de caballo y me cortara el cabello, lo enviamos y mandamos una solicitud por internet para que la persona que recibió mi cabello me enviara una nota.

¿Y qué sentiste? Me dio mucha emoción, para mí, es algo que no me cuesta nada, porque el cabello me vuelve a crecer, pero para otra persona, puede ser un motivo de alegría, un motivo para sonreír y eso es bueno. Vivian, es un gusto encontrar a una chica de tu edad que tiene tanto qué aportar a nuestra comunidad, a nuestros chicos, por eso nos gustaría invitarte a formar parte de Nosotros, a escribir una columna en la que puedas comunicarte con chicos como tú ¿qué te parece? Me gusta la idea, porque hay muchas cosas que podemos compartir, podemos hablar de todo lo que puedes encontrar en el Internet, de cómo te puede ayudar en la escuela, con las tareas, como te puede llevar a conocer el mundo y cómo puede darte ideas para hacer negocios y ganar dinero. Podemos hablar de cine, de deportes, de cosas creativas, de cómo abrir rápido el locker de la escuela para llegar a tiempo a las clases, realmente hay mucho que compartir, acepto con mucho gusto…

Finalmente, ¿sabes qué vas a hacer cuando seas grande? Quiero ser artista, pero creo que no tengo mucho talento para eso, también quiero ser estilista, pero no soy muy hábil en eso de cortar el cabello, quiero ser abogado porque me gusta hablar con la gente y quiero seguir diseñando joyería… no se, aún debo pensar un poco para poder unir todo lo que quiero hacer cuando sea grande… una abogada-joyera-creativa… más lo que vaya descubriendo en el camino jejejejeje… Ahora entienden por qué empecé este artículo diciéndoles que la pequeña Vivian es un ejemplo a seguir por todo Nosotros ¿verdad? ¡Felicidades Pequeña!


Y

13

NOSOTROS

N SERVICIO AL A R CL G N IEN U

TE !!!

VARIEDAD, PR EC IO

DICIEMBRE 2009 •

176 Broadway Long Branch, NJ 07740

Abrimos Lunes a Sábado 8am-9pm y 4 Domingos: 8am-8pm TEL: 732-222-4891

Fax: 732-222-4893

Pescados / Mariscos

Frutas

Verduras

* Única carnicería de corte hispano en Long Branch * Cortamos la carne a su gusto * Precios especiales para restaurantes

Amplio Estacionamiento en la parte de atrás.

Servicio a domicilio Gratis Aceptamos Cheques Personales y Tarjetas de Crédito:

Broadway


14

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

El sector de los chicos…

Como planear una lista de regalos para esta Navidad

Cuando piensas en Navidad lo primero que seguramente viene a tu mente son los regalos. Nuestros padres saben que seguramente vamos a querer algo, pero no saben qué. La forma en que ellos se enteran en buscando en los catálogos que envían las tiendas por correo, buscando por Internet o gracias a tu Lista de obsequios navideña. Si ya estas en edad de poder escribir o marcar objetos (dig amos que

hasta los 10 años) entonces trata de utilizar la hoja completa de tu lista navideña. Pon círculos, subraya, marca y haz todo lo posible por llamar la atención hacia tu lista de deseos navideños. Haz que tu carta de regalos sea algo que ¡todos quieran ver! Si no vas a hacer una lista, entonces toma un catalogo de obsequios y marca todo lo que quieres. Si tienes entre 11 y 15 años haz que tu carta se vea muy profesional, si es posible imprímela. Incluso numera las cosas que quieres, para que quede muy claro que lo que más deseas está al principio de la lista. Hay quienes no quieren hacer una carta o no tienen las

herramientas para hacerla, pero si puede entrar a Internet, ahí encontraras muchas plantillas que puedes imprimir y agregar a tu lista, incluso escribiéndole los precios. Cuando le muestres a alguien de tu familia tu lista de obsequios, asegúrate de mostrársela a tu papá y a tu mamá, por que si alguno no puede conseguirlo, el otro lo hará. Cuando veas un regalo bajo el árbol que dice “De Santa Claus” no es cierto, porque tú no le enseñaste tu lista a “Santa Claus” si no, a tus padres. Lo que significa que ellos ya la leyeron y te compraran lo que quieres. Los papas generalmente tienen pensando gastar un máximo de 100 dólares o 10 regalos. Al final ellos te darán 5 regalos o gastarán 50 dólares. Si en tu lista de obsequios anotaste que quieres una mascota o algo así, entonces investiga primero para que le demuestres a tus padres que realmente puedes hacerte cargo de ella. Infórmate sobre cuánto debe pesar, su promedio de vida, qué come, qué tipo de animal es, cómo se debe entrenar, el precio y también piensa en un nombre. Si se trata de una mascota que necesita una jaula o un estanque, comida especial, juguetes y otras cosas, entonces también busca los precios y anótalos. Si deseas algo que es caro, que se debe pagar en mensualidades, entonces

deberás ahorrar tu propio dinero y ofrecerte a pagar por los primeros de dos a cinco meses. Después, si quieres mejorarlo, deberás esperar al menos tres años, para que no parezca que siempre que ves algo lo obtienes. Este año las tiendas están desesperadas y están vendiendo las cosas a muy bajo precio lo que significa que obtendrás todo lo que anotes en tu lista de obsequios o díselo a tus padres para que sepan qué comprar. Pero también debes pensar en la lista de obsequios de otras personas. Puedes donar el cambio que tengas al Ejército de Salvación que se encuentra afuera de las tiendas. Puedes ofrecerte como voluntario en un banco de comida, escuela, iglesias y mucho más. Muchas escuelas recolectan comida y realizan eventos para recaudar fondos. Cuando dones latas de comida, no entregues las sobras de tu despensa, espera a que vayas a la tienda y compra comida nueva para regalar con la intensión de que quien la reciba, realmente se la pueda comer. Hay muchas tiendas que tienen ofertas navideñas como: Wal-Mart, Pet Smart, Pet World, Target, Apple, Gap, Old Navy, Justice, Michaels, Kohl’s, Kmart, Best Buy, JCPenny, Macy’s, Sears, Disney Store, Blockbuster, Borders, Barnes and Noble, Circuit City, Hollister, Aeropostale y muchas más. Las mascotas son parte de la familia también, así que considera algún obsequio para ellos, como un nuevo juguete, una rueda si es un roedor, un hueso o una nueva cama si es un perro, algún juguete si es un

FREEHOLD, New Jersey Por Vivian Isabel Ruiz gato o un ave. Los papas también esperan recibir un regalo, así que pregúntales qué es lo que quieren para Navidad hasta que te digan algo específico y luego cómpralo y dáselos como una sorpresa. Disfruta la Celebración Navideña con tu familia. Diviértete y disfruta el momento de abrir los regalos, ya sea que tu familia lo haga a la media noche como los chicos de familias latinas o a la mañana siguiente de Noche Buena como los niños de familia norteamericanos. Si conoces amigos que vivan en Hampton, Virginia y quieren joyería para Navidad, entonces visita mi pagina de internet www. imcutejewelry.webs.com donde podrás conseguir joyería hecha a mano a muy bajos precios y con ¡muchísimos estilos exclusivos! Merry Christmas ¡Feliz Navidad!

SHAPIRO & STERNLIEB, LLC DESPACHO JURIDICO Casos Serios merecen Abogados Serios

Accidentes

• DWI/Manejando Embriagado • Licencia suspendida • Manejando sin seguro • Conducir a alta velocidad

De trabajo y Automovilisticos

Arrestos

• Violencia doméstica • Ofensas sexuales • Casos de drogas • Robos - Fraudes

• Visitas en su hogar o en el hospital

LLÁMENOS...PARA UNA CONSULTA INMEDIATA Y GRATIS OFICINA EN MANALAPAN 176 Route 9 North, Suite 303 Englishtown, NJ 07726

7 3 2 - 617-8050

www.shapirosternlieb.com

OFICINA EN HAZLET

Atención Inmediata 24 horas al día - 7 días a la semana

732-617-8050

1 Bethany Rd. Suite 1-A, Hazlet, NJ


DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

15


DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

16

SALUD Y FAMILIA

Dolor en el ojo, no lo ignore LONG BRANCH, New Jersey Por Raksha Joshi MD

NOSOTROS

El mes pasado hablamos acerca del “ojo rojo”, espero que recuerde la información que comentamos, pues dándole seguimiento, ahora hablaremos acerca del “dolor en el ojo”. Muchos adultos ignoran el dolor, especialmente si durante el día estuvieron frente a la computadora trabajando, leyendo mucho o realizando una actividad que le exige fijar la vista y que le genere fatiga visual o muscular, por mantener la vista fija por mucho tiempo. Si esto sucede diariamente debido a la clase de trabajo que realiza, lo primero que debe hacer es realizar un examen de la vista para descartar cualquier defecto, es decir, si usted necesita lentes para ayudar a disminuir la tensión visual. También debe cuidar la postura cuando este trabajando, así como asegurarse de hacerlo en un lugar con luz e iluminación adecuada. Es de mucha ayuda, tomarse unos minutos cada hora para levantarse, mover el cuello, las piernas y los brazos, así como mirar hacia el horizonte, quitando la vista del libro o computadora en la que se está trabajando. Si el “dolor de ojo” sucede de repente y la persona se encontraba perfectamente bien antes, entonces es un síntoma que no debe ignorarse, se debe acudir a emergencias o visitar al medico lo mas pronto posible.

Será de gran utilidad para que el doctor pueda hacer un diagnostico correcto, si la persona puede decirle si: ■ El dolor se siente en uno o en los dos ojos ■ Le describe cómo empezó el dolor. Si inició repentinamente o si ha empeorado progresivamente ■ Existe la sensación de tener “un cuerpo extraño” ■ Le describe el tipo de dolor (ardor, comezón, dificultad para ver) ■ Le describe lo que sucede si mueve el ojo en diferente direcciones (cuando ve hacia arriba, hacia abajo, izquierda, derecha) ■ El dolor se siente en el ojo o alrededor del ojo ■ Hay algunos otros síntomas como cambios en la visión, enrojecimiento o secreción ■ Hay otros síntomas en el cuerpo, por ejemplo, en el caso del herpes zóster, se presentan ampollas en la cara, y en el herpes genital, contagiado accidentalmente en el ojo, pueden haber ulceras. Además, lleve todos los medicamentos que este tomando cuando visite al doctor y coméntele acerca de su condición médica, por ejemplo si padece diabetes o presión alta. Seguramente ahora sentirá curiosidad por saber qué puede causar dolor en el ojo. El dolor puede generarse en muchas partes, como en el globo ocular, en la cuenca del ojo, en el musculo que rodea el globo ocular o en el parpado.

Inicie el 2010 sin dolores…

un tratamiento quiropráctico ¡es la solución! El dolor en el ojo puede estar asociado a migrañas, dolor de cabeza o inflamación en los senos frontales, localizados en el hueso cerca de la cuenca del ojo. Los ojos también pueden estar lastimados por alguna infección como la “influenza”. Algunas causas asociadas al dolor del ojo son: ■ Infecciones en la estructura del ojo como inflamación en la esclerótica, en la cornea o en estructuras más profundas debido a algún cuerpo extraño en el ojo, o algún químico o producto que haya caído al ojo. ■ Complicaciones debido a uso de lentes de contacto ■ Complicaciones debido a una cirugía del ojo ■ Glaucoma ■ Dolor de cabeza o migraña ■ Infección en los parpados ■ Un cuerpo extraño en el ojo ■ Infección en la cornea Así que como puede ver, hay muchas razones que pueden provocar un dolor en los ojos, así que atienda personalmente lo que esté a su alcance, y de no ser así, acuda al doctor inmediatamente.

Raksha Joshi MD Directora Médica CENTRO DE SALUD FAMILIAR DE MONMOUTH 270 Broadway Long Branch, N.J. Tel. 732 923 7145

En estos días ¿quien no ha padecido de dolor en el cuello, en la espalda, en los brazos, en las manos, en las piernas, en los pies o probablemente un dolor de cabeza? Seguramente casi todos Nosotros ¿verdad? por eso, es que el apoyo que nos brinda del Doctor Peter Lew es digno de tomarse en cuenta. El Dr. Lew estudió en la Universidad de Rutgers graduándose en Ciencias en 1991, para posteriormente recibir su Diploma como Doctor en Quiropráctica del Colegio de Quiropráctica en Nueva York en 1995 y desde entonces ha continuado estudiando y actualizándose par mantenerse al día en lo que se refiere a las técnicas quiroprácticas relacionadas con lesiones por la practica deportiva, por accidentes automovilistas y terapias de rehabilitación, entre otras; para podernos ofrecer un alivio rápido y efectivo a todos nuestros molestos dolores. Es un reconocido profesional de la quiropráctica, que está certificado por el Consejo de Nueva York y Nueva Jersey, así como por el Consejo Nacional. Su profesión lo ha llevado a ser testigo experto en la corte dando su opinión en diversos casos. Ha dado conferencias de salud tanto en escuelas, como para diversas organizaciones y asociaciones. Como un aliado para conservar nuestra salud en perfectas condiciones, el Dr. Lew tiene el privilegio de haber ayudado, durante sus años de práctica profesional,

WAYSIDE, New Jersey Por Dr. Peter Lew, DC a cientos de personas a mejorar y mantener su salud en óptimas condiciones. Se ha especializado en varias técnicas de rehabilitación para apoyar a todos los miembros de la familia, cuidando de la salud de los niños, los adultos y los abuelos, así como para atender a los deportistas con lesiones y a quienes sufren por algún accidente en la calle, en el trabajo o en un vehículo. Estas son solamente algunas de las razones por las que los invitamos a que visiten al Dr. Peter Lew en su Centro de Quiropráctica, donde recibirán un trato cálido, profesional y ¡en español! y en poco tiempo notaran que sus dolores ¡pueden tener solución! con cada sesión se acercaran más a un estado de salud y bienestar…. ¡los esperamos! Dr. Peter Lew, DC Lew Chiropractic & Wellness Center 70 Schanck Road Freehold, NJ 07728 Tel: (732) 577-9696 Fax: (732) 577-1131


DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

17

❇ ❈ ❊ ❋ ❃N ✱N ✷✥ N❋ ❃ ✱ ✷ ❇❇❈❈ ❊ ❊ ❋❃❃ ✱ ✷ ✥

N ❊❋❃✱✷✥

❋ ❃N ✱✷✥ N ❊ ❋❃❃ ✱

✷✥

N ❇❈❊❋❃✱ ❇ ❈ ❊ ❋ ❃N ✱✷✥ N ❇ ❈ ❊ ❋❃❃ ✱

✷✥


18

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS


DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

19


20

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

Doctor Amador Hormilla sirviendo a la Comunidad Latina

----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds ----------------------------Efectivamente, sin duda, los chequeos médicos de rutina –sin dolor, ni enfermedad- son algo muy común para la gente norteamericana, pero para los latinos, no es así, solo vamos al doctor si nos duele algo, en lugar de irnos a revisar, a darnos mantenimiento, como lo hacemos con los autos, y así prevenir muchas enfermedades en sus inicios. Nacido en La Habana, Cuba, el Doctor Amador Hormilla está atendiendo a la Comunidad Latina en Lakewood y Toms River, brindándoles atención profesional, de alta calidad y en su mismo idioma… “Me parece que para nuestra gente latina, es importante que el médico que los consulta los entienda perfectamente, que los escuche y conozca todos los síntomas que tiene el paciente, y que por su parte, la persona quede completamente satisfecha con la explicación y el tratamiento que el médico le está aplicando. En mi caso, no hay traductores ni interpretacio-

hermanos y yo comenzamos nuestra vida y nuestros estudios. Yo viajé al Colegio de Medicina en Santo Domingo, donde estuve por 4 años hasta recibir mi Titulo de Médico, entonces regresé nuevamente a Miami y realicé mi internado en hospitales de aquélla zona por un año y después vine para el estado de Nueva Jersey” ¿CUÁNTO TIEMPO TIENE POR ESTA ZONA? Estoy acá desde 1983, primero colaborando para un área de la Universidad de Nueva Jersey y después ya con mi practica privada desde 1990 ¡cómo pasa el tiempo! ¿Verdad? ya casi 20 años ejerciendo mi profesión médica en el Estado. LA CRECIENTE POBLACIÓN LATINA “Curiosamente – nos confiesa el Doctor Hormilla – inicie mi consulta privada atendiendo en su mayoría a personas norteamericanas. Mis

Nutricionista Julie Hormilla nes de por medio, platicamos como amigos y de esta forma encontramos una mejor tratamiento para que el paciente y su familia recuperen y mantengan su salud en perfectas condiciones” ---------------------------------------------------------------

LA DIABETES Es un problema de salud grave en la Comunidad Latina. Con cifras dos veces más altas que las de los “no latinos”, es muy importante que los latinos se informen sobre la seriedad de la enfermedad, sus factores de riesgo y las formas para controlar la diabetes, retrasarla o prevenirla, en el caso de aquellos que están en alto riesgo. La diabetes es una enfermedad en la que el organismo no produce insulina o no la utiliza adecuadamente. La insulina es una hormona necesaria para transformar el azúcar, el almidón y otros alimentos en la energía que necesitamos para nuestra vida cotidiana. Aunque no se ha determinado su origen con precisión, se sabe que los factores genéticos, como los medioambientales, tales como la obesidad y la falta de ejercicio, parecen provocar la enfermedad, por ello es importante cuidar la sana alimentación de la Comunidad Latina y procurar la practica de deportes y ejercicio constante. --------------------------------------------------------------El Dr. Hormilla fue traído a Estados Unidos por sus padres, cuando apenas tenía mes y medio de nacido… “Mis padres dejaron Cuba y llegaron al área de Miami, ahí mis

pacientes era anglosajones y así fue durante muchos años. Sin embargo, hace como unos dos o tres años ¡las cosas cambiaron para bien! porque empezaron a llegar a mi consultorio pacientes latinos, de todas partes de nuestra América Latina, empecé a tratar a pacientes de México, de Uruguay, de Nicaragua, de Perú, lo cual me llena de orgullo y emoción” “Para mi – continua el profesional de la medicina – es un privilegio poder atender a mi gente latina, me siento muy afortunada de poder ayudarlos y brindarles la información médica que necesitan para que no solamente se curen, si no, que puedan prevenir posibles padecimientos” ¿CÓMO INICIA SU PRÁCTICA MÉDICA EN LAKEWOOD? La idea surgió gracias a un paciente muy amable, dominicano, que vino a consultarme.

Me dijo que visitara Lakewood, que ahí hacia falta un médico latino, que hablara perfectamente español y conociera nuestra forma de ser, de sentir y de enfrentar la enfermedad. Y aunque, yo realmente me crié en suelo norteamericano, mis padres son latinos y mi sentir es ese. Así que lo platiqué con mi esposa y nos fuimos a visitar Lakewood, luego platique con un buen amigo que estuvo de acuerdo en que utilizará su oficina para dar consulta por las tardes y así llevamos ya dos meses. ¿CÓMO HA SIDO LA RESPUESTA DE NUESTRA GENTE? Excelente, los resultados han sido muy positivos. Realmente no nos equivocamos al abrir un consultorio en Lakewood porque realmente nuestra gente lo necesita. Muchas personas que llegan a verme, me agradecen que esté brindando mis servicios en español, porque se sienten con plena confianza y bienvenidos. Me da gusto cuando llega un paciente recomendado por un familiar o amigo, porque

eso quiere decir que hicimos un excelente trabajo, la recomendación de boca a boca es la mejor. ¿QUÉ PADECIMIENTOS HA ENCONTRADO EN NUESTRA COMUNIDAD LATINA? Algo que me tiene muy sorprendido y alarmado, es la cantidad de gente que padece diabetes, tanto niños, como adultos. La diabetes es un padecimiento grave y la gente latina es muy propensa a padecerla, debo aclarar que es grave si no se atiende, pero si se brinda tratamiento a tiempo, se puede controlar y lograr que el paciente lleve una vida casi normal. ¿HAY ALGUNA FORMA DE EVITARLA? Lo principal diría yo, es que vengan a visitarme para hacerse un chequeo médico, sin miedo, ni dudas, solamente una revisión de rutina para determinar que todo está bien, y en nuestra gente es muy importante la nutrición, no se vale comer por comer, debemos darle a nuestro cuerpo el balance alimen-

Dr. Amador Hormilla

tario que requiere para que pueda funcionar en perfectas condiciones y otro detalle importante es la practica de algún deporte, el caminar, correr, jugar futbol, mover el cuerpo constantemente, es algo que nuestra salud física y mental lo agradece. Los invito a que conozcan mi consultorio y cuiden su salud, por su bienestar personal y la tranquilidad de sus seres queridos. --------------------------------------------------------------El Doctor Hormilla es un médico general que atiende tanto a niños como a adultos, con precios muy accesibles, con apoyo a pacientes que no cuentan con Seguro Médico. La atención médica general que se brinda tanto a pequeños como a adultos es profesional, cálida y muy amable. Las Clínicas de Toms River y Lakewood son centros de medicina general que cuentan con todos los servicios, un espacio muy agradable donde cuidan de su salud y la de sus seres queridos. Entre los Servicios que brindan se encuentran la atención de heridas menores, tratamiento de varices, presión alta, enfermedades del corazón, alergias, asma, atención a adultos mayores, diabetes, atención a pacientes con problemas de depresión. Además de aplicación de vacunas en general y para la gripe, realización de exámenes físicos y de chequeos médicos en general. Consulte al Dr. Hormilla con la confianza que será atendido con profesionalismo, calidad y calidez. La línea telefónica es atendida por la Asistente del Dr. Hormilla, quien habla perfectamente español para que usted pueda concertar una cita con toda confianza. Clínica en Lakewood Teléfono: (732) 364 9200 Clínica en Tom River Teléfono: (732) 505 0500 ---------------------------------------------------------------


DICIEMBRE 2009 •

R S

21

NOSOTROS

ABOGADO HISPANO

Ruben M. Scolavino

Ruben M. Scolavino

Ex Fiscal de Nueva York. Actualmente Fiscal Municipal de Newark, NJ. DEFENSA CRIMINAL INMIGRACION CONDUCIR EBRIO Y MULTAS ACCIDENTES Y CAIDAS BIENES RAICES

Representación en corte Municipal Criminal y Civil Accidentes de Trabajo y Personal Compra/Venta Casas y Negocios Violaciones de Tráfico Casos de Inmigración Casos de Drogas Casos de DWI

Soy hispano y entiendo sus problemas Donde el abogado habla español Para ayuda legal en su idioma consúlteme hoy Licenciado en Nueva Jersey y Nueva York con oficina localizada en el área metropolitana Visite mi nueva Oficina:

CONSULTA GRATIS

732-675-1130

55 W. Main Street, Suite 204, Freehold NJ (Usar puerta del costado)

www.cslawonline.com


22

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS


DICIEMBRE 2009 •

23

NOSOTROS

Dando el primer paso

hacia la puerta de un Nuevo Mundo Sin lugar a dudas, nuestra comunidad está llena de personas valiosas y tenaces, que están haciendo lo necesario para lograr abrir las puertas de un nuevo mundo lleno de posibilidades. Latinos que están dando el primer paso para integrarse al país que les ha abierto las puertas del éxito y el bienestar. Entre estos latinos distinguidos se encuentra Juan Vázquez, quien gentilmente nos cuenta su historia de superación, trabajo y realización personal, un ejemplo más de que “cuando se quiere, se puede”. (Juan Vázquez es un -----inmigran te??mexicano???estudiante de brookdale??????---- que nos ha enviado esta carta que el escribió en ingles como un proyecto en su clase de ingles y nos la ha enviado para compartirla con nuestros lectores porque el recuerda lo que a el le cambio su vida y su mayor anhelo es que pueda inspirar a alguien mas…) Qué difícil es cuando no se habla el mismo idioma, cuando no se habla ingles, cuando llegue a este país, hace 12 años, nunca pensé en lo difícil que

sería mi vida aqui al no hablar ingles, obligado a depender de alguien más que sí lo hablara. Cuando llegue a Estados Unidos solamente hablaba español, mi lengua materna. No tenia trabajo ni dinero. Finalmente conseguí trabajo en un campamento. Siempre que mi jefe necesitaban algo, hablábamos en una especie de lenguaje de señas, moviendo las manos, señalando lugares para indicarme a donde quería que fuera. Nunca entendí lo que realmente me decían cuando me solicitaban algo. Con todas las complicaciones relacionadas con el idioma, cometí muchos errores y tuve muchos problemas porque “No hablaba ingles.” Recuerdo una vez que mi jefe llamó a una persona para construir una gran torre de piedra para escalar. Para construirla yo debía cortar varios arboles para limpiar el área, así que me pidieron que cortara algunos que estaban en mal estado, porque bloqueaban el sitio donde terminaría la torre. Recuerdo que algunos de los árboles ya estaban en el suelo, así que no tenia que cortarlos, como no entendí lo que

Juan Vázquez me pidieron con exactitud, corté los árboles equivocados. Cuando mi supervisor se dio cuenta, me gritó muy fuerte y después habló con mi jefe y su hijo, los dueños del campamento. Me sentí tan mal que salí corriendo, me fui por el puente para cruzar el lago. Me sentía muy avergonzado y en ese

Graduación de los Estudiantes de High School momento pensé… “¿Qué tan difícil será aprender ingles?” Estaba molesto conmigo mismo y con miedo de que fuera mi último día de trabajo. Entre por la puerta trasera de la oficina principal, cuando entré, lo primero que vi fueron sus rostros con una expresión de tristeza. Seguramente estaban muy molestos conmigo.

brookdale community college an equal opportunity/affirmative action institution

Welcome to Brookdale Community College! For information about English as a Second Language and other programs for Spanish-speakers, call 732-224-1866. For general information, visit www.brookdalecc.edu

Me estaban diciendo muchas cosas y haciéndome muchas preguntas. Nunca supe que fue lo que me dijeron porque no hablaba ingles. Lo único que podía hacer era darme la media vuelta y salir de la oficina. Me fui a mi área de trabajo y la moto sierra seguía encendida, así que terminé de cortar el resto de los árboles. En el siguiente verano, conocí a una persona, su nombre era Mike y era maestro de español en la Universidad de Monmouth. Trabajó en el campamento conmigo y todas las mañanas durante el verano, me decía que tenía que ir a la escuela porque en esta nación se hablaba un idioma diferente al mío. Empecé a darme cuenta que tenía razón y me puse a pensar en todos los problemas que había tenido que enfrentar por mi falta de ingles. Una mañana, Mike me dijo que me daría un regalo. Al final del día me dijo… “Este es mi regalo para ti, si lo quieres ¡adelante! si no, tíralo a la basura, pero se trata de la oportunidad de cambiar tu vida” Me regalo una Revista de la Escuela Vocacional del Condado de Monmouth, pero, le dije… “¿Para qué quiero yo una revista que no puedo leer?” Mike me dijo “Es tu oportunidad para aprender otro idioma y sentirte mejor al poder expresar lo que quieres, lo que sientes y lo que piensas. Si quieres aprender ingles, ahí debes de ir” Cuando terminó el verano Mike regresó a dar sus clases. Y entonces pensé en todo lo que me había dicho y tome la decisión de ir a la escuela. Tan pronto como entré al salón de clases me encontré con la maestra Franklyn y lo primero que pensé fue… “Dios, ¿Hablará español?” Por supuesto que no, ella hablaba ingles, así que comunicarme con ella fue muy difícil. A veces sentía ganas de levantarme y salirme del salón. Me sentía muy nervioso al ir a la escuela, pero en el fondo, sentía que tenía que continuar, que debía aprender ingles, porque sería la llave para abrir la puerta a un nuevo mundo. Finalmente, después de 6 años estudiando “Ingles, como segundo idioma” me di cuenta que estaba hablando suficiente ingles como para preguntar cosas y entender las instrucciones que me daba mi jefe. Así que continúe con el siguiente paso de “Habilidades básicas” donde mi maestro me ayudó a mejorar mi ingles un poco más. Finalmente fui a la High School por dos años para aprender más ingles. Me di cuenta que mi amigo Mike tenia razón acerca de aprender otro idioma, de como me haría sentir mejor al poder expresarme y poder sostener una conversación en un idioma completamente diferente al español. Desde mi primer día de clases hasta hoy, han pasado 8 años en los que he asistido todos los días a la escuela después del trabajo. ¡Aún no puedo creer lo que la información en una revista pudo hacer para cambiar mi vida! Ahora estoy estudiando en Brookdale para convertirme en enfermero. No se cuanto tiempo me tomará, pero voy a seguir hasta el final. Y esto se debe a que tuve la fortuna de conocer a Mike y que todo lo que me dijo, me hizo darme cuenta de lo importante que es hablar el idioma que todos los demás hablan: Ingles.


24

DICIEMBRE 2009 •

MELLON FA

DELI DEPARTMENT

❆N

Carne Cecina o Carne Enchilada

3

N❆ ❄ ❅

Chorizo/Longaniza

3

Jamon FUD Selecto

$

4 4

99 lb

3

99 lb

$ 99

Abuelita Chocolate

Charras Tostadas

2x

5

$

108oz

3

99

GRATIS con su compra

de $30

$

3

00

La Costena Jalapeño Entero 34oz

1

$

69

La Morena Jalapeño Rajas

Hoja de Maíz Entero Para Tamales

27oz

pac

2

1

29

$ 99

Natural Garden Aloe Juice 50oz All Flavors

All Gallon Milks

1

MELLON FARMS

N

2x

Goya Pozole

$ 99 Transportación

1

59

00

$

Queso Quesillo

$

$

Florida Tuna

N 5

$

99 lb

Jamon FUD Pavo

$

❆ ❆ ❆ Paneton Gloria

99 lb

❆❆ ❆ N

$

En el Centro de Fre

99 lb

N

$

NOSOTROS

$

2

69

17 South St. Freehold, NJ Abrimos los 7dí

(73


DICIEMBRE 2009 •

25

NOSOTROS

N ARMS AHORRE N ❆ ❆ ❆ N

ehold

N N

❅ ❄ ❆N

Perú Ají Panca Paste 15oz

$

2

N $

89

Perú Ají Panca Yellow Paste 15oz

$

3

Rico Fiesta Dulce 3.3 lb

$

9

La Morena Chipotle 13oz

1

99

1

$ 99

Jarritos Refresco de 1.5 litres

Tampico Gal. All Flavors

4

7

Queso Peregrino De Hebra 15oz

2x

00

2

29

$

2x

$

7

4

49 51-60 Cooked Tail-on Shirmp

$

2lb Bag

❅ ❄ N❆ ❅❄❆ N

N

N

ías la semana dee 8am-8pm 8amamm--8pm m m

9

99

PONCHE NAVIDEÑO MEXICANO (CALIENTE)

00

32)) 431-2001 43 31 3 1-2 1 --2 2001 2

25

Head-on Shrimp (Camaron Entero)

1

Queso Ranchero Fresco 14oz

00

Tilapia Fillet 5-7 Size 10lb Box

$ 79

00

$

$

$

3x

5

4x

Merex Seafood Mix 16oz Bag

La Morena Jalapeño Entero 27oz

$ 99

$

$

2

2x

00

Lafe Plantain Leaf

89

Maizada Tostadas

FROZEN DEPARTMENT

Ingredientes: 25 tejocotes 15 guayabas 1 taza de Pasas 2 tazas de Ciruela pasa 300 gramos de Tamarindo 6 pedazos de Caña 4 manzanas 6 varitas de Canela Piloncillo al gusto Ron o Brandy 25 a 30 tazas de agua

Preparación Lavar y partir la fruta, ponerlas en una olla a hervir junto con la canela, tamarindo, caña y piloncillo, cuando estén cocidas retirar del fuego.

❆ ❆ ❆


26

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

“Para Nosotros, la Risa es una cuestión familiar”

El Payasito Chistin

Chiquitina y Chiquitita

----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds ----------------------------Aunque el oficio original del mexicano Ernesto Rojas es de panadero-pastelero, la vida lo llevó por un camino diferente y así, por casualidad, como suceden las grandes cosas en la vida, nació el Payaso Chistin… “Recuerdo que fue hace 23 años, un 30 de abril, cuando se celebra el Día del Niño en México, que me encontré en el camino a un payasito vagabundo, de saco y pantalón largo, con la cara pintada como de negro…”

¿Por qué un Día del Niño? Lo que sucede, es que unos días antes del evento, fui al salón de clases donde estudiaba mi hijo, allá en la Ciudad de México, para saber cómo les iban a celebrar su día a todos los pequeños, entonces me enteré que no les había alcanzado el dinero para contratar a un payaso y así de la nada, me acerque a la maestra de mi hijo y le dije… “No se apure, si necesitan un payaso ¡aquí tiene uno!” claro que no tenía nada de experiencia, pero me fui a la casa y en un par de días, encontré el vestuario y me puse a pensar en lo que podría decir o hacer para que los niños se rieran.

¿Y qué paso? Fue una de las experiencias más emocionantes y satisfactorias de mi vida. Desde que llegue a la escuela, los niños se acercaban a mi, se reían, jugaban y en ese momento me di cuenta ¡que ser payaso era mi verdadera vocación! Mi hijo y sus compañeros la pasaron muy bien, sus risas eran tan fuertes, que las maestras de otros salones me llamaron para que fuera con sus grupos y así, de la misma escuela me fueron recomendando para fiestas y eventos de todo tipo… ahí me di cuenta que dar alegría a las

En esta época de armonía y unión familiar… su amigo Chistin, las Payasitas, Sonido Misterio y todo nuestro staff queremos desearles una ¡Muy Feliz Navidad! y un 2010 lleno de amor. Queremos que todos los peques nunca se olviden que la risa es el alimento del alma y que los adultos recuerden siempre que la risa de un niño, es el alimento espiritual más grande que puede existir… Quiero aprovechar esta oportunidad, para reconocer y agradecer el inmenso apoyo que hemos recibido por parte del Periódico Nosotros y de su editora Cecilia Reynolds. A ella, a su familia y a todos los lectores de este gran periódico queremos desearles lo mejor para el año que inicia… ¡Muchas Felicidades!”

¿Cómo se integran las Payasitas al Show de Chistin?

personas, especialmente a los niños, era lo que más llenaba mi corazón de alegría. La emoción de escuchar a un niño decirte… “Qué bonito, me he reído mucho” es el mejor halago que puedo recibir… que un adulto te diga… “Me he vuelto ha sentir niño de nuevo” es una dicha inmensa. “Entonces – nos cuenta con gran emoción – me di cuenta que necesitaba un compañero y fue así como invite a un familiar a participar en el show y surgió Chistorete. Ambos trabajamos durante mucho tiempo en México, luego, hace 15 años venimos a Estados Unidos para seguir provocando las risas de chicos y grandes”

¿El público es diferente? Al principio teníamos un poco de temor, que debido a la diversidad de nacionalidades que tenemos en Nueva Jersey, no lográramos que los niños y los adultos de Venezuela, Puerto Rico, Honduras, Argentina o Perú se divirtieran igual, pero nos hemos dado cuenta que todos hablamos español y que la risa y la alegría, son un lenguaje universal. Cuando Chistin presenta su espectáculo, todos los asistentes disfrutan con la alegría y diversión que les brindamos.

Lo que sucede es que Chistorete decide regresar a México, y entonces, mis nietas, Karina y Evelyn Sánchez se integran al espectáculo. Ellas son Chiquitina de 14 años y Chiquitita de 12. Curiosamente ellas son las que llevan la continuidad del espectáculo, son muy listas y disfrutan enormemente con las risas de los peques para lo que trabajamos.

¿Quiénes más forman parte del espectáculo? Mi hijo, Luis Rojas es el encargado de la parte musical, con su “Sonido Misterio” nos apoya en cada presentación y mi sobrino es parte del Staff que nos ayuda a montar el escenario, hacer figuras con globos y tomarnos fotos con los peques.

¿Sabemos que el Show de Chistin tiene un nuevo elemento, verdad? Efectivamente, hace algunas semanas se ha integrado al show la payasita más pequeña, Chiquititita, ella también es mi nieta, se llama Madeleine López, tiene 6 añitos y realmente posee una gracia natural ¡impresionante! trae el talento en las venas. De hecho, viendo cómo hace reír al público, estamos pensando en rediseñar nuestro espectáculo por completo, así que ¡estén preparados! porque el Show de Chistin y las Payasitas para el 2010 será totalmente renovado para que Chiquititita tenga más participación. Es motivo de orgullo ver la unión familia que existe entre ustedes… Me siento muy satisfecho de contar con el apoyo y el amor de mi familia, de poder trabajar juntos para lograr que otras familias sean

felices. Hacer reír para nosotros, es nuestra vocación, es un placer, es una misión. Siempre que nos invitan a participar en eventos y ferias de salud, lo hacemos con mucho gusto. El poder llevar alegría y una buena carcajada a un pequeño que está enfermo ¡es una bendición! Pero Chistin y las Payasitas ya son conocidos fuera de Nueva Jersey… Si, cada 8 días tenemos oportunidad de salir del estado. Hemos presentado nuestro espectáculo en Delaware, New York, Pennsylvania, Maryland y otros lugares más. Realmente nos sentimos muy contentos y agradecidos con la gente. Pero Chistin también tiene un Show sólo para Mayores, en el que no se presentan las payasitas… “Es un show que hemos presentando con mucho éxito en Baby Showers, Despedidas de Soltera y Fiestas para Adultos…” Para mas información y contrataciones llame al: (732) 322 0827 y al (732) 607 0145


DICIEMBRE 2009 •

FREEHOLD ENGLISH INSTITUTE APRENDA INGLES RAPIDO Y GARANTIZADO

Único Sistema De Enseñanza - Maestro Bilingües, altamente calificados.

OFRECEMOS Clases de Ingles Computación =4 2 + 2 Ciudadanía Clases de Español ol GED - Equivalente a High Scho

Mañana

08:00 am.- 09:30 am. 09:30 am.- 11:00 am. 11:00 am.- 12:30 pm.

27

NOSOTROS

s a t i h c & n o C Romeo’s Abierto de 6:AM a 10:PM Especiales ~ menú del día 0 . $7

0

Noche

06:00 pm.- 07:30 pm. 07:30 pm.- 09:00 pm. 09:00 pm.- 10:30 pm.

Dos días por semana

0 . $8

0

11:00 am.- 01:00 pm. 07:00 pm.- 09:00 pm.

Sábados y Domingos 10:00 am,- 02:00 pm.

Freehold English Institute 30 South St., Freehold, NJ 07728

Tel: (732) 866-8440 Fax: (732) 866-8443

50%

Descuento en la Inscripción

74 South St, Freehold NJ 07728 Tel. 732-462-1467


28

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS


DICIEMBRE 2009 •

Debemos asegurarnos que las familias latinas ¡cuenten!

Por Wade Henderson Presidente de la Leadership Conference on Civil Rights Los latinos son cada vez más importantes para la familia norteamericana. Sin embargo, las comunidades latinas no siempre han recibido ni el respeto, ni los recursos, ni la representación que se merecen. Es por ello que el Censo del 2010 es una buena manera de ayudar a cambiar esta situación. Cada 10 años, la Oficina del Censo realiza un conteo de todas las personas que vive en Estados Unidos. El próximo año se realizará en marzo y en abril. Es una labor tan importante que desde ahora, las comunidades se preparan para asegurarse que el conteo se realice correctamente. Por eso es que las organizaciones latinas nacionales y locales están colaborando con la Leadership Conference on Civil Rights para asegurarse que se cuente a cada uno de los latinos que viven en este país. Ya que las cifras que muestre el Censo se convierten en una fuente de poder para las Comunidades, en este caso para la Comunidad Latina, pero solamente si todos son contados. Aquí algunos ejemplos de la importancia que tiene que todo los latinos en el país sean contados: * Los niños: Miles de millones de dólares para la educación, y para programas de desayuno y almuerzo en las escuelas, se distribuyen cada año con base en las cifras originadas por el Censo. Lo mismo sucede con el seguro médico para los niños. Por ello, es que si no se cuenta adecuadamente a su comunidad, las escuelas locales y los niños a los que sirven, perderán el dinero que requieren. * Empleos, infraestructura y servicios: Las cifras generadas por el Censo también influyen en las decisiones de importancia a nivel nacional y local, como el cuidado médico, el desarrollo económico, la capacitación laboral y la construcción de caminos. También ayudan a encausar la inversión privada hacia las empresas y los centros comerciales. * El poder político y la igualdad de derechos: Las cifras generadas por el Censo se usan para establecer los distritos electorales federales, estatales y locales, los cuales determinan si las comunidades latinas reciben o no, una justa representación ante el Congreso, las legislaturas estatales, así como los consejos y las juntas locales. Por eso es que consideramos que el Censo es uno de los temas de derechos civiles

más importantes, ya que afecta la posibilidad de asegurarnos la representación por igual y de hacer cumplir las leyes de derechos civiles. Con todo lo que entra en juego gracias a las cifras recabadas por el Censo -empleos, salud, educación, acceso a representación política, a la protección de los derechos civiles… ¿Cómo no hemos de querer ser contados y tomados en cuenta cada uno de Nosotros? Algunos pueden pensar que el participar en el Censo es complicado o que lleva mucho tiempo, pero en realidad, es bastante sencillo. El Formulario del Censo que le llegará por correo en marzo del próximo año, trae unas cuantas preguntas fundamentales sobre cada persona que vive en ese hogar, incluyendo su edad, su género, su raza y su origen étnico. El Formulario del Censo NO hace ninguna pregunta sobre ciudadanía, ni el estado migratorio. Los formularios estarán disponibles en inglés y en español. Las personas que tengan preguntas recibirán ayuda gratuita por teléfono o de grupos locales de la comunidad. Algunas personas quizá desconfíen en cuanto a la protección de su información personal, pero la realidad es que la Oficina del Censo, tiene una larga trayectoria protegiendo la información proporcionada por cada persona, en base a las leyes de protección a la privacidad individual. Así que por Ley, la información personal que recaba el Censo se mantiene bajo estricta confidencialidad durante 72 años. Quizá en el año 2082 nuestros biznietos, ya adultos, investiguen la información del Censo para escribir la historia de la familia. Pero hasta ese año, ninguna agencia gubernamental podrá tener acceso a esa información, ni la policía, ni los tribunales, bueno, ni siquiera el Presidente. Todos los que trabajan para el Censo, incluyendo a su director, juran proteger la información personal, y persona que infrinja el Juramento de Confidencialidad, puede ser sentenciado a 5 años de cárcel y recibir una multa de $250.000. Existen algunas personas, que descontentas con la falta de progreso en materia de la Reforma Migratoria, hacen un llamado para boicotear el Censo. Les parece que el boicot ayudará a fomentar la presión por aprobar una Reforma. Pero se equivocan. Un Boicot del Censo les restará poder a las Comunidades Latinas, privando a las familias de recursos para la educación y la salud por los próximos 10 años. Es más probable que se apruebe con mayor facilidad La Reforma Migratoria mostrándole al Congreso de Los Estados Unidos, el crecimiento de las comunidades latinas y el aumento de su fuerza. Lamentablemente es más probable que no se cuente correctamente a los latinos, como ya sucedió con el Censo del 2000, donde no se contaron a unos 16 millones de personas, incluyendo latinos, personas de color y de pocos recursos. Cada persona que es contada, que no es tomada en cuenta resulta perjudicada y esa carga para la Comunidad. Cada persona que es considerada en el Censo, le cuesta a su comunidad más de $12.000, cantidad que va en aumento. Por ello es importante que pasemos la voz, que estemos alertas acerca del próximo Censo. Ser contados es vital para las familias y las comunidades latinas. Para tener más servicios de salud, educación y empleo, debemos asegurarnos que todas las familias latinas sean contadas en el Censo del 2010.

cantante de mariachi

A Sus Órdenes Para Todo Tipo De Evento Para contratación e información:

elgallodemichoacan2006@yahoo.com

29

NOSOTROS

¿Quiere comprar casa? ¡Aproveche el nuevo crédito reforzado!

Este 6 de noviembre, el presidente Obama firmó “La Ley de estimulo para quienes desean comprar su casa” A través de esta ley, se libera el crédito fiscal para los nuevos compradores de casa, haciéndolo mucho más flexible. También incluye algunas medidas diseñadas para prevenir el abuso del crédito. Estos importantes cambios pueden facilitarle a usted o alguien de la familia la compra de su hogar. Estas facilidades pretender apoyar al sector de bienes raíces de la nación, haciendo más sencillo el que usted pueda comprar o vender su casa. Es importante que conozca estos detalles: 1) El crédito del comprador de primera residencia (hasta un máximo de $8,000) iba a vencer el 30 de noviembre. La nueva ley extienda el periodo hasta el 30 de abril del 2010, y al 30 de junio, para los que firmen un contrato obligatorio antes del 1 de mayo de 2010, si completan la compra antes de 1 de julio de 2010. 2) El crédito se extiende para incluir a los dueños de casas existentes que son “residentes de largo plazo” (dueños de la misma casa durante los últimos 5 años). Para las compras cerradas después del 6 de noviembre del 2009, el crédito máximo es de $6,500 o el 10% del precio de compra de la residencia, lo que sea menor. No hay ningún requisito que implique que su hogar actual deba ser vendido para calificar al crédito, pero sí es obligatorio que la nueva casa sea su hogar de residencia por los siguientes 36 meses. 3) La nueva ley permite que personas de más ingresos califiquen para el crédito. La gama de eliminación del crédito es

FREEHOLD, New Jersey Por Susan M. Schneider Columnista, NOSOTROS de $125,000 a $145,000 (ingresos brutos ajustados) para individuales y entre $225,000 y $245,000 para matrimonios. 4) Hay un nuevo límite en el costo del nuevo hogar para los que compran después del 6 de noviembre de 2009. El precio de compra no puede exceder los $800,000. Hay reglas especiales y más liberales para ciertos miembros de la milicia en servicio oficial extendido fuera del país. La nueva ley incluye reglas para evitar fraudes por parte de personas que piden el crédito sin estar calificadas, incluyendo poderes especiales para que el Servicio de Ingresos Internos (IRS) pueda perseguir a los sospechosos de abuso de crédito, sin necesidad de iniciar auditorias completas. ¿TIENE ALGUNA DUDA AL RESPECTO? ¿ALGUNA PREGUNTA? Escríbame a mi oficina: Susan M. Schneider, CPA 10 W. Main Street, Freehold, NJ 07728. SUSAN M. SCHNEIDER, CPA, Contadora Pública Titulada, es especialista en todo tipo de contabilidad, impuestos y relaciones con agencias gubernamentales. Ella vivió en México y habla español. Su teléfono es 732-780-4433.


NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

30

COMUNIDAD

Parroquia Santa Rosa de Lima Celebración Nuestra SEñORA de Guadalupe

Rev. ROMAN MODINO Parroco: Rev. Richard Milewski Pastor Assitente: Rev. Roman Modino Asitente Administrativo: Maria Russoniello Centro Parroquial 12 Throckmoton Street Freehold, N.J. 07728 Tel: (732) 303-7800 Fax: (732) 303-1228 ComunidadHispana@monmouth.com Horario de Ofcina: Lunes a Viernes de 9:30am a 5:30pm Cerrado de 1:00pm a 2:00pm

Como todos los años nuestra parroquia prepara una serie de actividades para venerar a nuestra querida Virgen de Guadalupe. Invitamos a la comunidad a participar en la organización de estos eventos y a colaborar con donaciones de comida. Para mayor información por favor llámenos al 732-303-7800.

Calendario de actividades: Novena a la Virgen (Centro Paroquial) MAÑANITAS (Centro parroquial) Santa Misa/ Sábado (Iglesia Vieja) Procesión ( Centro Parroquial) Misa (Iglesia Nueva) Convivio (Gimnasio de la escuela)

Diciembre 4 al 12 - 7:00pm Diciembre 12 4:00am Diciembre 12 8:00pm Diciembre 13 11:15pm Diciembre 13 1:00pm Diciembre 13 Después de la Misa

¿QUIERE FORMAR PARTE DE NUESTRA PARROQUIA? Se les invita a todas las personas que aún no se han inscrito en nuestra parroquia como miembros de Nuestra Comunidad Hispana a que pasen a nuestras oficinas para que lo hagan lo antes posible. Para más información, puede comunicarse al Centro Parroquial (732) 303-7800 ¿POR QUE ES IMPORTANTE REGISTRARSE? Cuando nos registramos como feligreses de una parroquia, no solo hacemos un compromiso con la Iglesia y su comunidad sino que hacemos una promesa con Dios de servicio y entrega. Al registrarse en la parroquia, usted se convierte en un miembro más de nuestra parroquia. Por ende, en caso de emergencia, puede pedir alguna carta de recomendación de trabajo o de buena conducta para algún trámite legal.

Parroquia de Nuestra Señora de la Providencia Calendario

Rincón del Padre Miguel

Diciembre 2 al 10- Se celebra la novena de Guadalupe en la rectoría (Neptune) a las 7:00pm. Diciembre 4- A todos los padres de familia que tengan hijos de 13 a 17 años, se les invita a que traigan a sus hijos al Grupo de Jóvenes. De 6:45pm a 9:00pm en la rectoría (Neptune). Diciembre 8 al Jueves 10- Se llevara a cabo el triduo de Guadalupe en la rectoría a las 7:00pm. Diciembre 11- Vigilia con mariachis para nuestra señora de Guadalupe, la misa comenzara a las 11:00pm. ¡No Falte, habrá chocolate, ponche, y demás para compartir! Sabado Diciembre 12- Misa y peregrinación con niños vestidos de inditos para nuestra señora de Guadalupe, se servirán tostadas y pozole a las 6:30pm en Holy Spirit.

¿Por qué el nombre “de Guadalupe”? “Manifestó su tío ser cierto que entonces le sanó y que la vió del mismo modo en que se aparecía a su sobrino; sabiendo por Ella que le había enviado a México a ver al Obispo. También entonces le dijo la Señora de cuando él fuera a ver al Obispo, le revelara lo que vió y de que manera milagrosa le había sanado; y que bien le nombraría, así como bien había de nombrarse su bendita imagen, la siempre Virgen Santa María de Guadalupe.”(Nican Mopohua) Por qué habría la Virgen María, apareciéndose a un indio en el recientemente conquistado México y hablándole en su idioma nativo, Nahuatl, querer llamarse “de Guadalupe”, un nombre español? Quízo ella en todo caso ser llamada de Guadalupe por la estatua de Nuestra Señora de Guadalupe en Extremadura, España? En sus apariciones a lo largo de los siglos la Santísima Virgen María se identificó a sí

misma con su nombre o uno de sus Títulos, y fué generalmente luego conocida con el nombre del lugar donde ocurrieron las apariciones (Fátima, Lourdes, etc.). El origen del nombre Guadalupe siempre ha sido motivo de controversias, y muchas posibles explicaciones han sido dadas. Se cree sin embargo como la más acertada que el nombre es el resultado de la traducción del nahuatl al español de las palabras usadas por la Virgen durante su aparición a Juan Bernardino, el tío enfermo de Juan Diego. Se cree que Nuestra Señora usó el término azteca(nahuatl) de coatlaxopeuh, el cual es pronunciado “quatlasupe” y suena extremadamente parecido a la palabra en español Guadalupe. Coa significando serpiente, tla el artículo “la”, mientras xopeuh significa aplastar. Así Nuestra Señora se debió haber referido a ella misma como “la que aplasta la serpiente.”

Rev. MIGUEL VIRELLA Parroco: Miguel Virella Dirección: 1228 Fifth avenue. Neptune, New Jersey 07753 Telefono: (732) 776-7164 MISAS Sabados 7:00pm - Domingo 11:45am Hora Santa El primer martes del mes. 7:30 PM Oficina de Migracion Dos veces al mes. (732) 774-7012 Haga cita

Iglesia de San Antonio de Padua Celebración

Nuestra Señora de Guadalupe Rev. PEDRO BOU SVD

Dirección: 121 Bridge Avenue Red Bank, NJ 07701 Teléfono: 732-747-0813 Misas: Sábado, 7:00PM Domingo, 1:30PM Lunes, 7:00PM Confesiones: Media hora antes de cada

Dic. 4: Hora Santa 7 – 8:00 pm. (Primer viernes del mes) Dic. 5-6: Venta de tamales (mexicanos y salvadoreños) Dic. 7: Misa de la Inmaculada Concepción a las 7:00 Dic. 11: Mañanitas a la Virgen de Guadalupe 9:30pm 1:30 am. Dic. 12: Misa Solemne a la Virgen de Guadalupe 6:30 pm (Después de la Misa: Refrigerio y fiesta familiar) Dic. 14: Misa y Circulo de Oración Dic. 24: Misa de Gallo a las 8:00 pm Dic. 25: Misa de la Navidad a las 12:00 m. dia. Dic. 28: Misa a las 7:00 pm Dic. 31: Misa del Fin del Año: 7:30 pm.

Lucas 16, 1-13 Jugar con engaño y pasarse de listo para ganar no es bueno. Eso solo conduce al dolor. Pero hay un ofrecimiento que hacemos ante Dios: “perdona nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden”. Aquí sí actuamos con ‘astucia’ para encontrar la salvación. Con la acción de perdonar podemos ganar confianza ante Dios y nuestros semejantes. Así podremos encontrar los bienes verdaderos de la vida divina.


DICIEMBRE 2009 •

31

NOSOTROS

Simboliza la llegada de la luz y la esperanza (para lograr que los derechos humanos de nuestros migrantes sean respetados y lograr un mejor acuerdo entre ambos países) Padre Rafael Velazquez.

La Antorcha Guadalupana visitará la Iglesia de Santa María en Plainfield, NJ

516 West 6th Street, Plainfield, NJ 07060 ----------------------------NOSOTROS ► Cecilia Reynolds ----------------------------El Padre Rafael Velazquez, nacido en la Ciudad de Sanlúcar de Barrameda en la Provincia de Cádiz, en España, quien lleva ya 14 años en Estados Unidos, donde se convirtió en sacerdote, ordenado por el Arzobispo de la Diócesis de Newark, nos abrió gentilmente las puertas de la Iglesia de Santa María en Newark, para conocer más sobre ella… “El próximo mes de mayo (2010) cumpliré cuatro años en esta Parroquia y me siento muy contento con los cambios que he visto dentro de la Congregación. En un principio la comunidad era mayoritariamente norteamericana, pocos latinos venían a los servicios, sin embargo, conforme ha pasado el tiempo, la comunidad latina ha ido creciendo cada vez más, tanto que tuvimos que abrir nuevos servicios como la misa dominical de las 7 de la tarde y la verdad es que en todas las misas y actividades que realizamos la comunidad latina está siempre presente. Recuerdo que el Párroco me dijo que si no habían al menos 50 personas por servicio tendríamos que quitarlo, pero las cosas han sido al revés, la respuesta de la gente hispana es muy positiva” ¿TODOS LOS SACERDOTES SON LATINOS? No, el Padre Ken y el Padre Michael son americanos, el Padre Pablo de Malta y yo de España, pero los cuatro hablamos español bastante bien y agradecemos a Dios que el

contacto con la Comunidad Latina es cada día mejor. FESTIVIDADES Nuestros eventos durante todo el año, son la Novena a la Virgen de Guadalupe, que realizamos todos los lunes. También la Novena a la Divina Misericordia, dedicada este Año a los Sacerdotes y Nuestra Semana dedicada a la Madre Teresa de Calcuta. Además, la Virgen Peregrina se hospeda por una semana en cada casa de nuestra Comunidad, el sábado se le reza un Rosario en familia y el domingo se trae a la Iglesia para la Misa y de ahí se va a visitar otra casa durante una semana. Sin duda, tenemos varias Celebraciones Importantes y entre ellas se encuentran todos los eventos que hacemos en diciembre en honor a la Virgen de Guadalupe, la devoción por la Guadalupana en nuestra Congregación es tan grande que tenemos una Replica, gracias a la intervención del Padre mexicano Jorge Ortiz del grupo guadalupano de Brooklyn que en conjunto con el Rector de la Basílica de Guadalupe Don Diego Monroy, nos han permitido tener “un pedacito de México”. Para nuestras festividades en honor a la Morenita del Tepeyac, tenemos dos Comités que se dedican a planear la Fiesta y las Celebraciones que se realizaran en la Iglesia y este año no es la excepción. Iniciamos el domingo 6 de diciembre con una Procesión a la Virgen de Guadalupe.

Continuamos el Lunes 7 con la culminación de la Novena a la Virgen de este año. El martes 8 tendremos el honor de recibir la Visita de la Antorcha Guadalupana que viene desde la Basílica de Guadalupe, y que además coincide con nuestra Celebración a la Inmaculada Concepción de María, así será una gran fiesta. El miércoles 9 es el Día de San Juan Diego. El jueves 10 tendremos la proyección de una película de la Virgen de Guadalupe que ha sido filmada recientemente, para dar inicio el viernes 11 y sábado 12 a la Procesión desde una casa donde se encuentra el cuadro de la Guadalupana hasta la Parroquia que llega a media noche donde es recibida con la Iglesia llena y con las tradicionales mañanitas. Reunimos a más de 100 personas que permanecen en el templo hasta las 5 de la mañana y de ahí inicia la Fiesta Mayor a la Virgen de Guadalupe. Otra Celebración grande es la Navidad, debo confesarles que jamás había visto reunirse a tanta gente, en España nunca viví algo igual. Aquí es hermosa la tradición de la bendición al Niñito Jesús, todas las personas llegan con sus Niñitos de diversos tamaños con verdadera fe y emoción. Otra celebración que está cobrando gran fuerza, es la Festividad a la Virgen del Cisne, gracias a que la Comunidad Ecuatoriana en el área ha ido creciendo.

Celebramos el Carnaval que se realiza en febrero en México, pero acá lo recorremos al mes de mayo porque el clima es más benévolo. Es una celebración llena de fe, tradición y cultura. Algo digno de ser presenciado. Definitivamente la Semana Santa es crucial para la Comunidad Latina. El Domingo de Ramos la Iglesia se llena, tanto que hacemos 3 servicios simultáneos porque las personas no caben en la Parroquia. Durante la procesión del Cristo Crucificado desde el Centro hasta la Iglesia, reunimos a más de 1000 personas, el viernes Santo. Otra fecha que está cobrando gran importancia es El Día de Gracias, y esto se debe a que “El Thanksgiving Day” ya no es una tradición exclusivamente norteamericana. La Misa es ya bilingüe y muchos latinos participan en ella. Mi Párroco le pide a 10 personas que compartan con la Comunidad el por qué dan gracias y se convierte en una misa muy emotiva. Durante los servicios se siente un espíritu de unión muy especial, que yo considero que es nuestro futuro, porque los chicos latinos en su mayoría hablan ingles y empiezan a asistir a los servicios en ingles, creo que la división de servicios para latinos y para norteamericanos se ira diluyendo y por fortuna Dios nos unirá como hermanos en la fe.

Antorcha Guadalupana México - Nueva York 2009 La Asociación Tepeyac de Nueva York, por séptima ocasión lleva a cabo este significativo evento, donde la Antorcha, la Imagen de la Virgen de Guadalupe y de San Juan Diego, parten de la Basílica de Guadalupe en la Ciudad de México, recorren varios Estados de la República Mexicana antes de cruzar la frontera por Matamoros a Brownsville, recorriendo varios Estados de la Unión Americana hasta llegar el 12 de diciembre la Catedral de San Patricio en Nueva York para celebrar a Nuestra Morenita del Tepeyac. La Antorcha Guadalupana que simboliza la llegada de la luz y la esperanza (para lograr que los derechos humanos de nuestros migrantes sean respetados y lograr un mejor acuerdo entre ambos países), visitará la Iglesia de Santa María en Newark el martes 8 de diciembre como parte de las celebraciones solemnes a La Guadalupana durante el mes de diciembre.

SERVICIO SOCIAL Como todas las Iglesias en Estados Unidos (a diferencia de nuestra América Latina) la Iglesia de Santa María en Newark, brinda varios servicios sociales a la Comunidad… “Nosotros – nos comenta el Padre Rafael – cada domingo servimos comida a más de 100 personas. También buscamos apoyo legal en cuestiones migratorias para las personas que lo necesitan, que están atravesando por algún problema migratorio. También, aunque no somos Consejeros, tratamos de ayudar a las familias que sufren de Violencia Dómestica, es muy importante apoyar a los hombres de padecen esta situación, porque en su mayoría son ilegales y un problema familiar se puede convertir en un problema legal que termine en la deportación del agresor y en la separación de familias; por ello queremos apoyar a estos hombres de familia, queremos trabajar con las familias latinas para que mejoren su convivencia y se eviten problemas con la ley. “Por ahora – agrega- contamos con 14 Comunidades, y 2 grupos carismáticos que se reúnen viernes y domingos. Además de la Sociedad de San Martin de Porres, el grupo guadalupano y el comité de Guadalupe. Nuestra Congregación latina cada día va creciendo, por ahora somos como 4000 latinos en la Iglesia más los fieles norteamericanos. Y otra cosa de la que nos sentimos muy orgullosos son de las vocaciones religiosas que han surgido, para nosotros esto es muy importante” “Nuestra misión es ayudar a los miembros de nuestra Congregación y crecer cada día más con nuestras Comunidades. Queremos que en cada corazón, en cada familia se redescubra el valor y el significado del bautismo. Los invitamos a que nos visiten, nos conozcan y formen parte de nuestra Comunidad ¡Todos son bienvenidos!” finaliza el Padre Rafael Velazquez, a quien le agradecemos todas sus atenciones y cariño hacia nuestra gente.

LA ANTORCHA Y LAS IMÁGENES La antorcha , la imagen de la virgen de Guadalupe y san Juan diego llegaran a la catedral de san patricio en New York el 12 de diciembre del 2009 en honor a la morenita del Tepeyac.


32

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS


DICIEMBRE 2009 •

33

NOSOTROS

Horóscopo

¿CONOCES A TU ANGEL?

Con su presencia divina te acompaña siempre, te brinda su protección, sabiduría, fortaleza y armonía. Cada signo zodiacal tiene un ángel con un mensaje que ilumina tu destino…

Mensaje de Malchedael, el ángel de Aries

Mensaje de Muriel, el ángel de Cáncer

Mensaje de Uriel, el ángel de Libra

Mensaje de Hanael, el ángel de Capricornio

Mi presencia se proyecta directamente en ti, activando con intensidad tu creatividad, tu dinamismo y tu inspiración para que puedas transmitir a otros el entusiasmo del amor hacia los seres de luz. Ahora cierra tus ojos y visualízame entregándote estos dones. Es un distintivo de mi gran amor por ti. Cada vez que quieras emprender un proyecto nuevo o sentir el consuelo celestial, de inmediato tendrás mi respuesta angelical.

¿Puedes percibir mi celestial resplandor envolviéndote con amor? Cierra tus ojos y aspira lentamente, visualiza mis destellos de plata y oro mientras te digo con dulce voz: “Llego para bendecir tu vida con mi esencia celestial, para nutrir tu alma con mi luz, activar más tu percepción y tu intuición y para darte una productiva imaginación. Absorbe las bendiciones que deposito directamente en tu alma.

Cariño mío, estoy a tu lado para traerte presentes de mi resplandor. Amor para esparcir en tu vida, en tu espacio, en tu tiempo, en los seres que viven junto a ti, en los que viven lejos de ti, para que puedas derramar esta celestial luz de amor que deberá brotar en ti hoy y siempre. Recuerda que los ángeles siempre aletean junto a ti.

Traigo a tu vida bendiciones divinas para que seas completamente feliz, sólo debes poner tu atención en las bondades de nuestro padre celestial y desearlas para toda la humanidad. De esta manera, multiplicadas, a ti te llegarán. Inhala profundamente mientras visualizas torrentes de luz dorada que llenan tu alma, y confía que siempre te inundará la dicha del amor, de la fe, de la constancia y de la bondad. Ahora, con la seguridad del triunfo, sonríe dulcemente y descansa en mi angelical abrazo mientras acaricio con ternura tus sienes. Recuerda que los ángeles caminamos junto a ti.

Mensaje de Hamabiel, el ángel de Tauro

Mensaje de Verchiel, el ángel de Leo

Mensaje de Barkiel, el ángel de Escorpión

Mensaje de Gabriel, el ángel de Acuario

Entre aromas celestiales y una suave brisa de amor, aparece Hamabiel para hablarte con palabras tiernas. Cierra tus ojos, aspira la sublime luz de su aura y escucha lo que te dice: “Cariño mío, quiero llenarte siempre de mi gloriosa emanación de constancia, lealtad y bondad para que tu perseverante naturaleza se desarrolle con amor y para que la refinada belleza que es tu esencia, encuentre una total expresión. Mi luz te permitirá ejercer más tu poderosa voluntad para lograr tus objetivos.

Cierra los ojos y aspira suavemente. Inhala emanaciones de cariño, del amor que los ángeles tenemos por ti. Ahora percibe un sol maravilloso de cuyos poderosos rayos emerge una figura celestial... es el ángel Verchiel, que entre doradas emanaciones le habla dulcemente a tu alma y dice: “Hijo mío, el sol hoy brilla para bañarte con mi esencia, para que pongas tu atención en el reino angelical y permitas que mis emisarios divinos depositen en tu vida dones de generosidad, vitalidad, dignidad y grandeza, virtudes que tú conoces y que siempre deberás prodigar.

“Ser de luz, quiero que te acerques a los ángeles para que puedan guiarte y enseñarte cómo deshacerte de las cargas del rencor. Sonríe y piensa en lo bello que es la vida. Piensa en las maravillas que Dios ha formado para ti y a cambio sólo tienes que dar amor. Háblame siempre que quieras que esté a tu lado. Recuerda, los ángeles te amamos profundamente y siempre estamos cerca de ti”.

Con celestial dulzura se acerca el ángel Gabriel a tu vida. Cierra los ojos y visualízalo mientras te dice dulcemente: “Cariño mío, acércate. Ven a mis brazos, permite depositar en tu corazón los resplandores de mi luz de sabiduría, conocimiento y conciencia angelical, para que puedas desarrollar tus talentos con amor y llevar a otros, parte de ti, a través de tus palabras, tus gestos y tu fraternal compasión.

Mensaje de Ambriel, el ángel de Géminis

Mensaje de Hamaliel, el ángel de Virgo

Mensaje de Adnachiel, el ángel de Sagitario

Mensaje de Barachiel, el ángel de Piscis

Ambriel, con solemne dulzura, te sonríe y te llena de su emanación de amor, de sus virtudes celestiales, mientras con armoniosa voz te dice: “Quiero llenar tu vida con mi fulgor para que hoy recibas una emisión directa de mi luz, sin barreras, sin obstrucción, para que puedas desarrollar la fecundidad de tu mente, la versatilidad positiva de ideas novedosas que contribuyan a la evolución. Ya no habrá dispersión, sólo comprensión rápida, asimilación del saber celestial.

Ven cariño mío, pon tu atención en la gloria divina del mundo donde habitamos los seres de luz. Es sublime, armonioso y lleno de alegría angelical. Es aquí donde hoy quiero que disfrutes del maravilloso estado del amor. Ven a este lugar celestial, a este estado de conciencia donde el amor es eterno, puro, completo, incondicional. Aspira profundamente. Ahora visualiza nubes gloriosas, luces, resplandores de felicidad. Te amo con toda mi naturaleza angelical.

Hijo mío, traigo a tu vida nuevas energías de generosidad, comprensión y tolerancia. Vengo para reforzar tus virtudes y llenar tu vida de optimismo para que puedas proyectar la grandeza de tu alma hacia toda la humanidad. Decide hoy que cada palpitar de tu corazón será un llamado a mi amor. Así, acudiremos siempre a llenar tu vida de alegría, abundancia y bienestar.

“Hoy es día de júbilo para el reino celestial, porque me es permitido llegar a tu vida para cubrirte con mi luz. Cierra tus ojos y observa cómo se derraman en tu espacio emanaciones doradas de fe, esperanza, paz, serenidad y muchos otros dones que serán tu apoyo para que tú guíes a otros hacia la conciencia espiritual. Proyecta la nobleza de tu alma en todas tus obras. Cuando quieras más luz de mi aura para conducirte en la vida, piensa en mí. Así, presto volaré a tu lado y de inmediato sentirás mi presencia cubriéndote con amor”.


34

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

La Tanatología…. aceptando la muerte

RED BANK, New Jersey Por: Heather Childs Periódico NOSOTROS La muerte siempre ha inquietado al hombre, ha sido estudiada desde tiempos muy remotos, desde diferentes puntos de vista: religioso, médico, filosófico, psicológico, estético, etc. En la vida de toda persona, hay alegría, dolor, sufrimiento y muerte. La muerte ha preocupado al ser humano y a través del tiempo ha hecho infinidad de estudios para alargar la vida, ya que el enfrentarse con su muerte, le angustia sufre y trata de evitarla. La muerte puede causarnos miedo, rebeldía, temor, pero no puede causarnos duda. Es el destino más cierto del hombre y su aceptación es prueba de madurez del ser humano. La mayoría de las personas no tienen miedo a la muerte misma, sino al morir, a la enfermedad larga, dolorosa, a la agonía, al deterioro físico, a la pérdida de autocontrol e independencia.

La Tanatología es la disciplina que estudia los sentimientos y los efectos que la muerte provoca, a los familiares, o personas involucradas afectivamente con el paciente, es difícil aceptar la muerte de un ser querido como algo natural. LAS ETAPAS ANTE LA MUERTE DE UN SER QUERIDO: Negación.- Consiste en ignorar el suceso doloroso o incluso afirmar en que no es real. Es un mecanismo de defensa primario. Al ignorar el evento desarrolla su vida como si nada estuviera sucediendo. Esta etapa trae consigo angustia y aislamiento. Angustia a lo desconocido, al futuro incierto y aislamiento pues considera que nadie podrá entender lo que está viviendo. Ira o Rabia.- Sentimiento de enojo por la impotencia que se experimenta, al enfrentar el sufrimiento, generalmente dirigida hacia una persona querida, involucrada sentimentalmente, también se manifiesta contra el equipo médico comúnmente, o contra Dios. En esta etapa es común el odio y el enojo hacia los demás. Negociación o Regateo.- Se pretende intercambiar algún bien presente o futuro por el bien que se ha perdido. Es el ofrecimiento de actitudes y sacrificios a cambio de la pérdida. Lo que se va a negociar, son sentimientos de culpa, ocultos o manifiestos. Se promete dejar de hacer algo, a cambio de salud y hacer sacrificios para recuperar lo que se pierde.

Depresión.- Se manifiesta a través de sentimientos de tristeza, decepción, desamparo y soledad. Es una etapa de mucha tristeza, se tiende al llanto. Es importante llorar pues es una forma positiva de externar el dolor. Aceptación.- Es la capacidad de reconstruir una nueva vida a pesar de las pérdidas y adoptando una actitud activa ante ellas, dándole un sentido positivo al sufrimiento. LA ETAPA DEL DUELO El duelo psicológico es el estado y proceso que sigue a la pérdida de un ser querido. Esta pérdida es definitiva y por ello se asocia generalmente a la muerte, pero se puede dar duelo sin muerte (como tras la ruptura de una relación, en la que se tiene una pérdida). El duelo es la reacción natural ante la pérdida de una persona, objeto o evento significativo. Se trata de una reacción principalmente emocional y de comportamiento en forma de sufrimiento y aflicción, cuando el vínculo afectivo se rompe. Hay que tener en cuenta que este proceso no se limita a las emociones, sino que también incluye factores fisiológicos y sociales. La intensidad y duración de este proceso será proporcional a la dimensión y significado de la pérdida. Freud define al duelo como “la reacción frente a la pérdida de una persona amada o de una abstracción equivalente”. Durante este proceso, la persona que ha perdido a un ser querido, pierde casi totalmente el interés por el mundo exterior, encerrándose en

si mismo y en su dolor. El proceso de duelo puede variar dependiendo de varios factores como el tipo de relación afectiva con el fallecido, duración de la enfermedad mortal y la agonía (en caso de existir), grado de parentesco, carácter de la muerte, nivel de dependencia, sexo del superviviente, soporte social, redes sociales, Fe religiosa o creencias filosóficas. A esto habrá que añadir el factor cultural y social, que puede hacer más largo el proceso de duelo. También se debe considerar la presencia de terceros a los que la pérdida les afecte, con lo que se puede dar un duelo solidario. AYUDA PROFESIONAL En los casos en los que cueste superar el duelo, este puede convertirse en un problema, incluso en lo que los psicoterapeutas llaman “duelo patológico”. Si esto sucede o antes de que suceda, conviene acudir a un profesional (psiquiatra o psicólogo) para que dé las indicaciones oportunas.

INSTITUCIONES DE APOYO Amigos Compasivos (The Compassionate Friends, Inc.) Llamada gratis: 877-969-0010 Mental Health America Affiliate. En caso de crisis, llame al 1-800273-TALK (8255) las 24 horas del día o llame al 911 en caso de emergencia.

Si desea tener mas información sobre los tramites necesarios y precios especiales para el traslado a su pais. Las capillas Child Funeral Home se encuentran localizadas en el:

364 Shrewsbury Ave. Red Bank, New Jersey 732 741-3505

Casa Funeraria Childs, en el momento que usted más necesita le ofrece la orientación apropiada y planes funerarios que aliviarán su bolsillo

Traslado del cuerpo dentro y fuera de los Estados Unidos Servicios: Preparación y embalsado del cuerpo Uso de capillas para velorio Servicio de cremación

Facilidades para la ceremonia religiosa Ayuda con los trámites en su país Ataúd de su elección

Heather Childs le servirán con profesionalismo, eficiencia, honestidad y respeto.

Red Bank, NJ

John A. Childs, III (Fundador) Heather D. Childs, ( Jefe) NJ State Lic. No. 4667

364 Shrewsbury Ave

Tel. (732) 741-3505


DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

century

35

prestamista de dinero oro y diamantes

feliz navida y prospero aÑo nuevo 2010 no venda sus j yas!

century le presta dinero por ellas

► Licenciado desde 1948 ► Envie/reciba dinero con Money Orders ► Joyería de primera cálidad, y más ► Pague todas sus utilidades ► Giros solamente .59¢ ► Cambiamos cheques

LAKEWOOD

Century Jewelers and Loan Shoprite Shopping Plaza Rt. 9 South

(732) 901-2282

Lunes a Sábado 9-6PM 316 Main Street Asbury Park 732-774-3911

KEYPORT

Century 1 West Front St.

(732) 739-0792

ASBURY PARK

Century Pawn Broker 724 Cookman Ave. Asbury Park

(732) 776-8900

• Reparación de Joyas y Relojes • Perforación de oidos • Sistema de separado


36

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

Por: Carlos Cano

Todo listo para sudáfrica 2010

Estas son las selecciones que estaran en Sudáfrica 2010:

AFRICA CONCACAF SUDAMERICA Sudáfrica E.U.A Brazil Camerun Mexico Paraguay Guana Honduras Chile Costa de M Argentina En materia futbolistica esta y 3 paises que haran su debut Nigeria Uruguay

todo listo para el comienso de la Copa Mundial de Futbol en el continente Africano. Despues de que 204 selecciones de todo el mundo pelearan uno de los 31 boletos para Sudáfrica 2010 esta sera la primera ocacion en una justa mundialista que asistan todos los campeones p del mundo,,

en mundiales. Las eliminiatorias dejaron ver que este sera uno de los mundiales mas parejos en cuanto a estadisticas se refiere, ya que en nivel futbolistico sobresalen las mismas potencies como Brazil,Espana ,Inglaterra y Holanda.

Este proximo 4 de diciembre alas 7 pm hora local en la Hermosa ciudad de Cabo Verde, se convertira mas que nunca en el centro de atencion mundial. La ceremonia sera trasmitida

El sueño americano en el deporte

En los ultimos tiempos miles de personas dejan su lugar de origen para ir en busca del sueño Americano con la ilucion de una mejor calidad de vida. El deporte no es la excepción atletas con gran talento an sido buscados por las diferentes ligas deportivas en Estados Unidos. Deportes de tradicion norteamericana exclusivamente an abierto la puertas para que atletas latinoamericanos tengan la gran opotunidad de convertirse en idolos de la aficion anglosajona . Hace veinte anos era inpensable que en deportes como Futbol Americano, Basketbol y Golf algun hispano sobresaliera pero a base de esfuerzo y gran entrega hoy es posible ver como se an roto esas barreras y ligas tan prestigiosas como NFL,NBA,MLB y GPA , les dan la oportunidad de vivir a estos atletas el gran “ Sueño Americano” Estos son algunos de los atletas : 1 Marck Sanchez (Mex) Jets N.Y., NFL. 2 Emanuel Ginobili (Arg) Spurts San Antonio , NBA 3 Lorena Ochoa (Mex) Golf, GPA 4 Mariano Rivera (Panam) Yankees, N.Y., MLB 5 Cuahutemoc Blanco (Mex) Chicago Fire, MLS. 6 Juan P.Montoya (Col) NASCAR 7 Juan M.D.Potro (Arg) Tenis, ATP. 8 Oscar DeLa Hoya (Mex) Box, CMB 9 Edgar Prado (Peru) Jinete Profecional 10 Patricio Cabrera (Arg) Golf, GPA

Mi Opinion : Cuando pasan cosas tan trajicas como el lamentable fallecimiento del el futbolista Antonio De Nigris, el famoso dicho “nadien valora lo que tiene hasta que lo pierde ‘se me viene ala cabeza por el simple echo de que medios de comunicacion y prensa escrita no dejan de decir que la directiva de el club para el que jugo en Mexico, y la F.M.F. fueron los que lo exiliaron del futbol en Mexico. “El Tano” como lo conosiamos todos, en una entrevista que dio el pasado 28 de Junio del 2008 para la cadena ESPN, acusa a los directivos del Monterrey de no firmarle su carta de livertad para jugar en otro equipo en Mexico, dado ala mala relacion con los directivos. Por eso, en mi punto muy personal me parece muy hipocrita ver a esos personajes decir que era un gran amigo cuando ellos le destuyeron su carrera en Mexico y de la seleccion. Solo me resta decir que para el mundo del futbol esta perdida sera insuperable pero me quedo contento por que adonde fue siempre puso a Mexico en alto.

Holanda Espana Iglaterra Italia Alemania Dinamarca Serbia

Suiza Gecia Eslovenia Eslovaquia Portugal Francia

a millones de televidentes en todo el planeta. Mucho sea hablado sobre este mundial pero este sorteo sera el que de inicio ala historia de Sudáfrica 2010 una vez que se decidan

ASIA Y OCEANIA Korea del norte Korea del sur Japon Australia New zelanda

los grupos y el orden de los partidos. El destino de las 32 mejores selecciones del mundo quedaran trazado cuando los directivos mas altos de FIFA saquen de las esferas con los nombres de cada pais.

Atlante y estudiantes quieren conquistar tierras arabes

Del 9 al 19 de diciembre se jugara en el pais de Los Emiratos Arabes Unidos el Mundial de clubes de la FIFA 2009 Este torneo reune alos 7 equipos campeones de diferentes latitudes del mundo Como veran, la reprecentacion Latinoamericana no se hizo esperar y en este caso el continente Americano tendra dos representantes. Por Mexico asistira los “Potros” del Alante que aseguro su pase al ganar la Copa de CAMPEONES DE CONCACAF 2008 y por Argentina Estudiantes de la plata al ser el actual campeon de la Copa LIBERTADORES DE AMERICA 2008, por otra parte a este torneo asiste el campeon de la CHAMPIONS LEAGUE de Europa el club espanol F.C. Barcelona quien dicho sea de paso en la actualidad es el mejor equipo del mundo y rival a vencer en Dubai, los participantes restantes son T.P.Manzembe de Africa, Pohang Steelers de Japon, Aucklan City de New Zelanda y el Al Ahli F.C. Reprecentante del pais anfitrion .

FUTBOL AMERICANO año al culminar segunda 1-C.D.FAS del Tour Championship 2-AGUILA Liga Americana New Orleans ocupa el primer BOXEO 3-FIRPO lugar con un record de 10 – 0

Comiensan las palticas para la pelea entre el nuLos colts de Indianapolis estan mero uno libra por libra Many ‘Pacman” Pacquiao invictos con record de 10-0 vs Floy Mayweather Jr.

LIGA NACIONAL TENIS

El suizo Roger Federer se man- FUTBOL CENTRO tiene como el numero uno tras AMERICA perder en masters de Londres EL SALVADOR GOLF La mexicana Lorena Ochoa por Aguila y Firpo se suman cuarta temporada consecutive al Fas par alas semifinal gano el premio a la jugadora del dejando un lugar libre.

4-VISTA H.

37 pts 31 pts 29 pts 25 pts

HONDURAS Marathon vencio 2-0 al Olimpia en el partido de vuelta apesar de aver perdido el primer encuentro por 1-0 para con marcador global se alzara con la corona del Futbol catracho.


DICIEMBRE 2009 •

37

NOSOTROS

HERIDAS EN EL LOCAL DE TRABAJO

STOP

Tu Mejor Opción

USTED PODRIA ESTAR IGNORANDO LOS BENEFICIOS A LOS QUE USTED TIENE DERECHO

Income Tax Notario Publico Internet Boletos de Avión de descuento Numero de ITIN en tus taxes. Traducciones Video Juegos Reparación de computadoras Paquetería a Centro y Sur America

25%

Si en los últimos años ha tenido heridas en el local de trabajo, puede tener derecho a algún o todos los siguientes beneficios: Recompensa monetaria por heridas Tue recibiy en cuanto se encuentre sin trabajar. Pago completo de sus cuentas medicas. Recompensa monetaria por sus incapacidades. Sin pago por la consulta necesaria para la compensación del trabajador. (Libre de impuestos)

SIDNEY P. ROSSI 620 Broadway 2nd Floor Long branch, NJ 07740 Tel: (732) 431-1624 Fax: (732) 683-1211

100 Craig Road Suite 102 Manalapan, NJ 07726 Tel: (732) 431-1624 Fax: (732) 683-1211

Tel: 732-455-3800 1022 Main Street Fax: 732-455-3799 Asbury Park, NJ 07712 puertonicaexpress@gmail.com

*Tenemos conocimiento generales de la ley especialización en heridas personales, condición de estar sujeto a riesgo, criminal y tribunal municipal.

¡No espere más en emergencias!

CONSULTORIO MÉDICO

D OC TO R A M A DO R N . HORM IL L A Servicio de Medicina Interna para Adultos y Niños

EXCELENCIA EN CUIDADO MÉDICO AS E N U C A V A GRIP L PARA OTRAS Y ES L B I N DISPO

Servicio rutinario para todas las enfermedades médicas

Alergias

Exámenes físicos completos

Depresión

Consulta preventiva y chequeos médicos

Cuidado geriátrico

Diabetes Tensión Alta Enfermedades del corazón

Asma

Trauma y heridas menores Eco-Cardiografia Sonografia para venas varicosas

PRECIO MODERADO PARA PACIENTES SIN SEGURO MEDICO Y PAGOS EN EFECTIVO LAKEWOOD 7 Sherwood Drive, Lakewood, NJ 732-364-9200

TOMS RIVER 508 Lakehurst Rd. Toms River, NJ 08755 732-505-0500


38

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

¡El día de la familia! EL DOMINGO, 20 DE DICIEMBRE, 11AM Two River Theater Company presenta

IÓN ¡TRADUCC OL AL ESPAÑ EN VIVO!

¡Vengan a las 11 de la mañana para juegos teátricos divertidos, pintura da caras, y tatuajes del TRTC! También tendremos galletas, leche, y chocolate! Una presentación GRATIS a las 12 de la tarde de nuestra obra musical You’re A Good Man, Charlie Brown!

Reserven sus boletos gratis llamando en español al 732.345.1400 ext. 1842

¡DIVERSIO NES

GRATIS

PAR A TOD A LA FAMILIA!

¡Patrocinador exclusivo!


DICIEMBRE 2009 •

premios, música y muchas sorpresas más…

39

NOSOTROS

To

ria e l l i rt

Viernes 11, Sabado12, y Domingo 13 de Diciembre 50% de Descuento en Todo Auténtica comida Mexicana • Caldos • Tortas • Tacos • Alambres • Huaraches • Chimichangas y mas...

ENTREGA A DOMICILIO: 732-534-9215 244 -2nd Street, Lakewood, NJ 08701


40

DICIEMBRE 2009 •

Tatiana Lubas

NOSOTROS

Helen Cleusa Mirro

GRATIS CONSULTA EN ESPAÑOL Y PORTUGUÉS

PRIMERA CONSULTA

LEW QUIROPRACTICO Y CENTRO DE SALUD

Un cuerpo sano requiere una columna sana El servicio quiropráctico está basado sobre la premisa de que su cuerpo tiene dentro de sí la capacidad de sanar por sí solo (Inteligencia Innata). Esta inteligencia reside dentro del sistema nervioso central (Cerebro y Cordón espinal). Siendo este sistema uno vital, la naturaleza lo protege con los huesos de la espina dorsal (Vértebras). Mientras las vértebras están bien alineadas su sistema nervioso puede funcionar apropiadamente y mantiene su cuerpo fuerte y saludable.

Doctor Pedro Lew

Hablamos Español y Chino Aceptamos seguro medico

El Doctor Pedro Lew se especializa en: • Dolor de cuello y espalda • Nervio Siatico/Carpa Tunnel • Problemas Vertebrales y de Disco • Dolor asociado con Artritis • Dolor de Cabeza • Dolores musculares Nos especializamos en lesiones de accidentes automovilísticos y le ayudamos con la papelería.

LEW QUIROPRÁCTICO Y CENTRO DE SALUD

70 Schank Road Freehold, NJ 07728

(732) 577-9696

Horario:

Horario viernes Lunes aLunes viernes a9am a 7pm Sábado de Sábado de 9am a 12pm9am a

9am a 7pm 12pm


NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

41

EDUCACIÓN

Elaine Hoyo,

Motivadora, en Liderazgo y Consejera Espiritual

El Valiente vive hasta que el Cobarde quiere

No te encasilles a ti mismo, bajo el término “ilegal”

ABERDEEN, New Jersey Por Elaine Hoyo Columnista, NOSOTROS En estos tiempos que “los jóvenes creen que se lo merecen todo” y los padres tienen “miedo de perder su cariño o su respeto”, es importante que los padres dejen de ser “cobardes” y les enseñen el valor que realmente tienen las cosas materiales. Espero que el final del verano los encuentre ¡llenos de energía positiva, con muchas esperanzas para los meses por venir! Ahora que empezaremos a estar más tiempo en casa, tendremos que enfrentar nuevas experiencias y debemos estar preparados para resolverlas de la mejor manera. Mi misión es ayudar a todos los lectores de Nosotros, a que tengan una vida llena de alegría, éxito y felicidad, por eso, es que a partir de esta edición ¡quiero estar mucho más cerca de todos ustedes! y la mejor forma es contestando directamente, a través de este espacio, todas sus inquietudes, angustias, dudas y situaciones que nos presenta la vida diaria, así como cualquier consulta que quieran hacerme. Todas sus preguntas son bienvenidas, ya sean de tipo espiritual, acerca de las emociones o de situaciones difíciles que se presentan en el trabajo, en casa, en la escuela, con los hijos, con los padres, con la pareja, con los amigos. Recuerden que si sus preguntas son sobre asuntos legales, migratorios o de asistencia social, deben comunicarse directamente a la redacción del Periódico Nosotros para que puedan darles la asesoría que necesitan. En cada edición de Nosotros, incluiremos dos o tres preguntas, que me hagan llegar a través de mi correo electrónico. Personalmente escogeré las preguntas que puedan publicarse y con gusto las publicaremos en este espacio. Para iniciar con esa nueva dinámica, quisiera contestarles una pregunta que los padres de familia me hacen frecuentemente: -¿Qué hago cuando mi hijo me pide que le compre cosas -que sí tienen sus amigospero que yo no le puedo comprar? Con seguridad esta respuesta NO les va a gustar a sus hijos, pero es la verdad. Lo mejor que usted puede hacer es hablar con sus hijos con total honestidad. Decirles que usted desearía comprarles el mundo, pero que tienen que aceptar que, en este momento, no hay dinero disponible para comprar lo que su hijo desea. Lo más importante es que usted “No sienta vergüenza”, esa emoción no la necesita, ni merece sentirla. Al contrario, debe utilizar la situación económica que están enfrentando como familia, para enseñar a sus hijos que no se puede tenerlo todo. Si su hijo tiene suficiente edad, ayúdelo a buscar trabajo, de tiempo parcial, para que su hijo empiece a ahorrar y a valorar lo que cuesta ganar el dinero. No es una respuesta muy popular, pero es importante que desde pequeños, nuestros hijos sepan lo que cuesta ganar el dinero, que aprendan la responsabilidad emocional que implica tener dinero y cosas materiales. Probablemente a su hijo o hija no le gustara mucho la respuesta en un principio, pero con el tiempo llegara a valorar lo que cuesta tener cosas materiales y al mismo respetara a sus padres por el esfuerzo que han hecho para educarlo y protegerlo. Si los chicos aun no están en posición de trabajar, se les puede explicar que por ahora, el dinero no es suficiente, pero que será una situación temporal, que cuando

LAKEWOOD, New Jersey Por: Gerardo Pérez Periódico NOSOTROS se tenga un dinero extra se podrá comprar algo que cada miembro de la familia desee. Lo importante es que los chicos se den cuenta de que las cosas no se pueden comprar tan fácilmente, que aprendan a respetar y valorar el trabajo que los padres realizan y que los hijos aprendan a vivir felices con las cosas materiales que ya tienen. En estos tiempo que “los jóvenes creen que se lo merecen todos” y los padres tienen “miedo de perder su cariño o su respeto”, es importante que los padres dejen de ser “cobardes” y les enseñen el valor que realmente tienen las cosas materiales. Es momento que nuestros hijos se den cuenta que “competir” con sus compañeros o amigos por “tener lo mejor de lo mejor o lo mas nuevo” es algo que no les dejará absolutamente nada positivo. Nuestros hijos deben aprender que las cosas materiales ¡se acaban! pasan de moda, se desgastan, en cambio hay cosas que perduran para toda la vida y eso es el amor que existe en la familia. Los jóvenes deben aprender a valorar a sus padres, a la familia y a tener la sabiduría suficiente para reconocer que las oportunidades para “tener más cosas” siempre estarán ahí. Padres e hijos debemos tener bien presente que “amor no es comprar regalos” y menos cuando no se pueden hacer gastos extras, porque eso es ser irresponsable. No es un buen ejemplo para los hijos. Como familia se debe tener bien claro que existe un presupuesto y que todos tienen que ajustarse a lo que ganan mamá y papá y con seguridad la energía de la honestidad, del amor y de la comprensión podrán llegar a soluciones positivas. Recuerde que sus hijos no tienen la madurez para juzgar la situación, así que usted debe explicarles “sin sentirse culpable y sin hacerse la victima”. También, cuídese de las emociones de vergüenza, de temor con los hijos o del miedo a que no lo quieran. Los jóvenes necesitan saber que “hay autoridad en la casa” y dentro de sus corazones reconocerán el amor que usted tiene por ellos, aunque no lo demuestren siempre. Como padres debemos mostrarles con amor que papá y mamá son quienes toman las decisiones en casa. Si su hijo rechaza constantemente sus decisiones, lo cuestiona y contradice todo lo que usted le ofrece, es momento de buscar ayudar profesional para que esas emociones negativas se canalicen de forma positiva. No sienta pena o vergüenza por pedir ayuda. Existen muchos chicos que sufren de depresión, ansiedad y otras emociones negativas, por eso es importante que si usted nota que alguno de sus hijos tiene un problema mas serio, busque ayuda de inmediato. No esconda los problemas que necesitan atención, ni compre regalos a sus hijos creyendo que así cambiara su actitud. Tome consciencia de la situación que enfrentan sus hijos y busque soluciones profesionales. A todos los lectores de Nosotros, los invitó a ponerse en contacto conmigo a través de mi correo electrónico: juntos100@yahoo.com Y si desean una Consulta Privada, por favor llamen al teléfono: 732-290-2511 Muchas gracias y ¡Adelante con mente positiva!

Cuenta una vieja historia, que Napoleón fue un gran conquistador hasta el día en que alguien le dijo que era un enano. Cuando Napoleón lo escuchó, fue a su casa, se encerró en su cuarto, y se miro al espejo. Entonces creyó lo que le habían dicho, y a partir de ese día, empezó a perder sus batallas. Algo similar ocurre con la Comunidad Inmigrante. Luchamos contra la sed, el cansancio, los peligros de un camino inhóspito e incierto. Conquistamos con mucho trabajo el beneficio de una vida mejor, poco a poco, a través de mucho esfuerzo, vamos consiguiendo nuestras metas pero, ¿dónde queda ese gran conquistador cuando alguien le llama ilegal? Se siente frustrado, impotente, temeroso, y con la idea de que no tiene derecho a nada, que no puede reclamar, que puede ser tratado injustamente, porque no pertenece a este país. Dicen que una mentira dicha miles de veces se vuelve una verdad. Pero tú y yo podemos cambiar esta situación. Sólo piensa que el hecho de no tener documentos que te permitan vivir y trabajar en este país, no te hace ni más, ni menos ser humano, que los ciudadanos de este país. Los abusos y vejaciones, que muchos de nuestros hermanos padecen, sólo son el resultado de un silencio absurdo producido por el miedo, la ausencia de autoestima, y la falta de conocimiento.

Elaine Hoyo

The Gift of the Poinsettia/ El Regalo de la Flor de Nochebuena

Consulta Nueva en las oficinas del Dr. Montserrat 200 White Street, Red Bank, NJ. Teléfono: 732 290-2511

Los únicos que pueden parar los abusos son los abusados. Deja de callar, de soportar los abusos. Si estas en este país, es porque querías vivir mejor, así que lucha por esa mejor calidad de vida, que significa: mejor vivienda, mejor alimentación, mejor salud, mejor trato. No te encasilles a ti mismo, dentro del término “ilegal”. Eres un ser humano, y por ese simple hecho, tienes todo el derecho a una vida digna, al respeto de tu integridad, de tu dignidad. La violencia familiar existe gracias al silencio. La explotación laboral existe gracias al silencio. La discriminación existe gracias al silencio. Los crímenes de odio existen gracias silencio. ¿Crees que debemos seguir callando? Has nacido con un propósito. No abandones este mundo sin haberlo cumplido. Busca esa mejor calidad de vida, piensa que Napoleón pudo haber pensado... “Si, soy enano, y aun así he conquistado imperios, mayor es mi mérito”. ¿Cómo debemos pensar nosotros? Si, efectivamente no tengo documentos, pero con mi trabajo puedo crear las oportunidades que necesito, y si puedo conseguir aún más que aquél que tiene documentos, mayor será mi merito…. Sólo “Deja de callar”

La Tradición Hispana de la Navidad y el Día de Reyes Para los niños que viven en los Estados Unidos, la época de Navidad empieza a más tardar el día primero de Noviembre. Las tiendas se llenan con adornos, pinos y regalos. Los edificios se adornan con luces y coronas. Claro que para los niños, el personaje más importante es Santa Claus, quien les asegura que encontrarán todo lo que desean debajo del Arbol de Navidad en la mañana del 25 de Diciembre. El impacto de la Navidad norteamericana es tan fuerte, que es difícil convencer a los niños que hay toda una tradición hispana de la Navidad y las fiestas que la preceden y la siguen. En América Latina no se olvida la verdadera razón por la que celebramos la Navidad. Las Posadas, que comienzan el 16 de Diciembre, recuerdan la peregrinación de María y José en busca de amparo. En las casas se encuentran los Nacimientos, con las figuras que representan el nacimiento de Jesús en Belén y la llegada de los Reyes Magos para adorarlo. El gran tesoro de los villancicos hispanos cuenta la historia de su nacimiento. Finalmente, aunque Santa Claus se ha arraigado en América Latina, todavía se celebra el Día de Reyes (el 6 de Enero) fecha en que los Reyes Magos Melchor, Gaspar y Baltasar les dan regalos a los niños. Afortunadamente en nuestras bibliotecas públicas se encuentran muchos libros en español que muestran la riqueza de la Navidad Tradicional Hispana:

Uno, dos, tres, posada: Let’s celebrate Christmas!

Escrito por Virginia Kroll, ilustrado por Loretta López. Una niñita guía al lector a través de las nueve noches de las posadas. Pat Mora y Charles Ramírez Berg. Carlitos no tiene nada para regalarle al Niño Dios. Le lleva unas ramas que se cubren milagrosamente con flores rojas, las primeras Flores de la Nochebuena.

WEST WINDSOR, NJ Por Maria Verónica Larson Columnista, NOSOTROS

¡Qué Montón de Tamales!/ Too many tamales!

Gary Soto, ilustrado por Ed Martínez, traducido por Alma Flor Ada e Isabel Campoy. La familia de María se reúne para hacer un montón de tamales para la cena de Nochebuena. María se da cuenta que perdió el anillo de su mamá mientras hacía los tamales. ¿Cómo lo va a encontrar?

Celebra la Navidad y el Día de los Reyes Magos con Pablo Y Carlitos: Celebrate Christmas and Three Kings Day with Pablo and Carlitos

F. Isabel Campoy, ilustraciones de Walter Torres. Carlitos les escribe una carta a los reyes magos pidiéndoles muchos regalos. Luego les pide que le den menos regalos a él y más a su hermano mayor que le enseñó como andar en bicicleta.

Las Navidades: Popular Christmas Songs from Latin America

Villancicos seleccionados e ilustrados por Lulu Delacre, traducción de Elena Paz, arreglos musicales de Ana María Rosado.

Merry Navidad! Christmas carols in Spanish and English

Villancicos seleccionados por Alma Flor Ada y F. Isabel Campoy, ilustrados por Vivi Escrivá.


42

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

N ✥ ✷N ✱❃❋❊ ✥ ✷ ✱ ❃ ❋N❊ ✥ ✷ ✱ ❃❃❋ ❊

N ✥ ✷N ✱❃❋❊❈❇ ❃ ❋N❊ ❈ ❇

✷ ✱ ❃❃❋ ❊ ❈ ❇

❇❈ ❈❇ ❊ ❋ ❃N ✱N ✷✥ N ✥ ✷N ✱❃❋❊ N❋ ❃ ✱ ✷ ❇ ❈ ❊ N❊ ✱ ❃ ❋ ❈ ❇ ✱✷ ✱✥✷ ✥ ✥ ✷ ✱ ❃❃❋ ❊ ❇ ❈ ❇❈ ❇❈❊❊ ❋❋❃❃ ¿PORQUE USO ESTA FOTO EN MIS AVISO A AVISOS? VIS SO S OS? OS

Queridos Amigos: Cuando observo a los comerciantes latinos de este condado, siempre me pregunto… ¿Qué paso para que ésta persona haya escogido esta profesión? … ¿Qué eventos ocurrieron en su vida para que se encuentre hoy en el sitio donde está? Por ese pensé que sería bueno contarles un poco más sobre esta foto y el por qué la utilizo en mis anuncios. A través de estas líneas, me gustaría que conocieran mi historia… Hace 15 años, yo era un estudiante que vivía con severos dolores, en la espalda baja y en la pierna derecha, y por supuesto que hice lo que la mayoría de las personas en América y en el resto del mundo hacen para combatir el dolor: “Tome montones de medicamentos para mitigar el dolor” pero después de un tiempo de usarlos, ya no era solamente el dolorenmi pierna,si no también adormecimiento y esto me provocó pérdida de masa muscular. Lo peor del problema es que interfirió con mi pasión por el atletismo; así que desesperadamente busque la ayuda de un cirujano ortopédico, el cual me dio muchas indicaciones, entre las cuales, me aseguró que mi única esperanza para el dolor de espalda era una cirugía para arreglar la hernia discal que “supuestamente” estaba causándome el problema y en mi expediente medico escribió con letras muy grandes y en rojo “No correr”. Al poco tiempo, una mañana después de otra noche sin dormir, desperté sin poderme levantar de la cama. Aun no se, ni cómo, ni por qué, pero algo me motivo

a buscar en las paginas amarillas la sección de Quiroprácticos. De inmediato llame al primero de la lista, el Dr. Roberto, me atendió ese mismo día y ¡fue mi salvación! Me hizo exámenes y me tomó radiografías específicas, entonces me dijo que tenía una degeneración severa en los discos, (es decir Artritis) en mi espalda baja y que seguramente el problema inició durante el tiempo que jugué diferentes deportes en la primaria. Entonces “Ajustó” mi espina dorsal. Cuando lo hizo no me dolió, al contrario comencé a sentir cambios muy gratificantes, sentí alivio y empecé a moverme nuevamente sin dolor ¡podía caminar! Su ayuda me funcionó tan bien, que gracias a él, tome la decisión de acudir a la Universidad de Quiropráctica con la firme intensión de aprender esta ciencia, para poder ayudar a más personas como el Dr. Roberto me ayudó a mi. Después de graduarme, llegué a Perú y fue ahí donde conocí a mi esposa. Ella también ha recibido beneficiosdelaquiropráctica Familia Schübel y no solamente por haber sobrevivido a su embarazo múltiple (gemelos) sin dolor de espalda, a pesar de los 20 kilos que subió durante la gestación que duró solamente 6 meses, si no también porque su problema de migraña desapareció por completo, tanto, que hasta hoy, no tiene necesidad de tomar ningún medicamente. Mis hijos también han recibido los beneficios de la quiropráctica: mi hija mayor Naydu, nació, según los médicos, con asma, pero gracias a los ajustes que le he dado desde pequeñita, ya no tenemos que llevarla a emergencias para

nebulización. En el caso de Pedro, el segundo de que ue ssiempre iempre iempr mis hijos, casi nunca se enferma p porque toy oy en en casa. caasa. Nuestros cas casa Nuestrrooss Nuest me pide un ajuste cuando estoy ntib tibióti ió co cos, nu n un nccaa gemelos nunca han recibido aan antibióticos, nunca mo llaa iinf nfecció nf n fección fe n han tenido alguna infección, como infección niño ni ñoss pequeños. peqqueñ peq ñoos. o os de oídos que es tan común en los niños justeees des de sd de de Mis bebés tienen un régimen de aajus ajustes desde diatrra ra su primer día de vida; de hecho su pediatr pediatra se sorprende al ver lo fuerte y saludables que están, a pesar de haber nacido prematuramente (seismesinos).

Si usted tiene alguno de estos problemas ¡dénos la oportunidad de servirle! espalda, adormecimiento en los brazos, malestares por el embarazo, alergias, hernia discal, ciática, infecciones en el oído, migrañas, dolores crónicos, artritis, lesiones ocasionada por la practica de algún deporte, latigazos por accidentes a u t o m ov i l í s t i c o s , entre otros muchos padecimientos…así que, En el Centro Quiropráctico Schübel sabemos que cuando se elige a un doctor es importante que el profesional que lo atienda esté altamente calificado, que nos brinde un servicio de calidad, a un precio accesible, eso es precisamente lo que encontrará en nuestro Centro: amabilidad, calidez humana y un trato que lo hará sentir “como en casa” Nos encontramos en Freehold, muy cerca de usted. Sólo tiene que llamar al 732-995-0194 y comunicarse directamente con el Dr. Liam Schübel para coordinar una cita.

De ac De aacuerdo cue uerd d ccon la do las as ley le leyes yess de es ye eeste ste te pa paí paíss tenemooss que tenemos tenem quee aad qu adv advertirle dvvveertirl d rt le que quee si se pon qu po pone nee ba baj bajoo nuestro nuest nuestr rroo plan plan pl an n de d cuidado cu uidad do tendremos ttendrremos rem em mos que que ten te tener ner un acu ac acuerdo ueerrdo do fi firma firmado ado po por aambass par pa partes. rtes tes.. Promoción Pr P ro om m ciió moc ón ó n ex eexclusiva xccclus lusiivvvaa para llos lec llectores ectto ore de NO de NOSOTROS SO OT TR ROS RO OS Porque Po P orrqque qqueremos compartir los beneficios de lla Q d Quiropráctica i con usted, con tan solo presentar este articulo, todos los lectores del Periódico Nosotros, recibirán un examen y una consulta por solo $20.00 del 14 al 30 de Diciembre. Normalmente un paquete así, cuesta entre $80.00 y $150.00 en otros lugares. Además como queremos que su familia conozca las ventajas que puede obtener a través de la Quiropráctica, ésta promoción también incluye a sus seres queridos, así que por cada uno de sus acompañantes solo pagará $10.00 en su primera visita ¡Llámenos ahora mismo!

Centro Quiropráctico Schübel Un servicio excepcional a un precio excepcional

Tel. 732-995-0194 www.quiropractica.com.pe

N ❊❋❃✱✷✥ ❋ ❃N ✱✷✥ N ❊ ❋❃❃ ✱

✷✥

732-995-0194 CENTRO QUIROPRACTICO SCHÜBEL


NOVIEMBRE 2009 • NOSOTROS DICIEMBRE 2009 • NOSOTROS

BELLEZA

43

Mucho más que Consejos de Belleza CUIDEMOS DE NUESTRO ROSTRO Debemos tener siempre presente, que nuestro rostro se encuentra expuesto a múltiples factores que dañan y debilitan su piel, además que aceleran el proceso del envejecimiento, por lo que es importante que los conozcas, para que te protejas de ellos, entre los que se encuentran: 1- Exposición al sol extrema ROBINSON GUZMAN, 2- El uso excesivo de maquillaje “El Maestro” 3- El medio ambiente Todos quisiéramos poseer un cuSECRETOS DEL PERFUME tis terso y limpio, pero los poros del Su fabricación comenzó desde el rostro son pequeños y es muy fácil inicio de la humanidad. Los seres que presenten espinillas y puntos humanos de las cavernas, utilizaban negros. Algo que te ayudará en tu maderas, flores y raíces aromáticas, búsqueda de un cutis hermoso es la para perfumar las cavernas o cuevas aplicación de sábila (aloe vera) para en las que habitaban. eliminar los puntos negros y espinilDe acuerdos a los investigadores las que se forman en la cara, como arqueológicos, se han encontrados consecuencia de la grasa acumulada recipientes de perfumes, con su fra- y polvo que se entra en los poros y gancias intactas en diferentes tumbas los obstruyen. Aplícate una porción antiguas, como la documentada en de Aloe Vera o Sábila directamente la tumba del Faraón egipcio Tun- extraída de la planta y masajea con takamón, en la que se hallaron 4000 ella todo su rostro, déjala por 15 tarros de arcillas., que contenían minutos, después retírala con abundante agua a temperatura ambiente diferentes fragancias de perfumes. y un jabón neutro. Verás resultados Con el descubrimiento del al- rápidamente. cohol, además de los diferentes La planta Aloe Vera es también tipos de resinas, que eran diluidas en alcohol, la creación de fragan- conocida como la reina de las plantas cias mas duraderas se volvió una medicinales o la planta bíblica, ya practica frecuente. Ya para el siglo que según La Biblia, Nuestro Señor XIV, se fabricó el primer perfume Jesucristo fue embalsamado con una con fines comerciales de nombre mezcla de Aloe Vera y Mirra. “Agua Admirable “ creado por el SIRVE COMO: químico italiano Juan María Farina, fragancia que posteriormente se ■ Antibacterial conocería como “Agua de Colo- ■ Antiviral nia”, dando lugar, desde ese mismo ■ Contra la artritis momento, a una de las industrias mas productivas que haya creado ■ Aliviar quemaduras la humanidad, la millonaria Indu- ■ Auxiliar en la Diabetes stria del Perfume, que en manos de ■ Ayuda al Aparato Digestivo diseñadores internacionales genera billones de dólares anualmente en ■ Contra la Hepatitis todo el mundo, porque hoy por hoy, ■ Inmuno-estimulante no hay hombre o mujer que se resista ■ Aliviar inflamación ¡a oler bonito! ■ Mitigar el dolor de oído ■ Ayudar en varios trastornos cutáneos

LOS ANTIOXIDANTES Y EL ENVEJECIMIENTO El envejecimiento es parte del ser humano y sin embargo, aún se desconoce por qué se produce. Se han elaborado diversas teorías que intentan explicar los mecanismos involucrados en el proceso de envejecimiento. Una de ellas se conoce con el nombre de “Teoría de los radicales libres o del estrés oxidativo” que se basa en un fenómeno común que se produce en nuestras células ante la presencia de oxígeno, lo que genera reacciones de oxidación, que a su vez crean los llamados radicales libres, agentes oxidantes que causan deterioro celular. Los antioxidantes no sólo se encuentran en nuestro cuerpo. También provienen de los alimentos. Es más, la mayoría de los seres vivos dispone de sus propias defensas antioxidantes, y en particular los vegetales. Por ejemplo: la Vitamina E de los frutos secos. retrasa la pérdida de sus cualidades. Los antioxidantes más estudiados son ciertas Vitaminas, como la C, E, A, varios minerales, como el selenio, zinc, cobre, y otros compuestos propios de plantas, conocidos como fotoquímicos, la familia de los polifenoles es la más destacada. ¿QUÉ SON LOS ANTIOXIDANTES? Se trata de un grupo de vitaminas, minerales, colorantes naturales y otros compuestos de vegetales y enzimas (sustancias propias de nuestro organismo que intervienen en múltiples procesos metabólicos), que bloquean el efecto perjudicial de los denominados radicales libres. La mayoría de los antioxidantes se encuentra en alimentos vegetales, lo que explica que incluir frutas, legumbres, verduras, hortalizas y cereales integrales en nuestra dieta sea tan beneficioso. BENEFICIOS DE LOS ANTIOXIDANTES Recientemente se ha investigado el papel que juegan los antioxidantes en las patologías cardiovasculares, en numerosos tipos de cáncer, en el Sida e incluso otras directamente asociadas con el proceso de

envejecimiento, como las cataratas o las alteraciones del sistema nervioso. Los estudios se centran principalmente en la vitamina C, vitamina E, beta-carotenos,

flavonoides, selenio y zinc. La relación entre estos antioxidantes y las enfermedades cardiovasculares y, probablemente, las cerebro vasculares, está hoy suficientemente demostrada. Se sabe que la modificación del “colesterol malo” (LDL-c) desempeña un papel fundamental tanto en la iniciación como en el desarrollo de la arteriosclerosis (engrosamiento y dureza anormal de las cubiertas internas de los vasos sanguíneos debido a un depósito de material graso, que impide o dificulta el paso de la sangre). Los antioxidantes pueden bloquear los radicales libres que modifican el colesterol malo, reduciendo así el riesgo cardiovascular. Por otro lado, los bajos niveles de antioxidantes pueden constituir un factor de riesgo para ciertos tipos de cáncer. ¿SÓLO VENTAJAS? A pesar de que la ingesta de alimentos ricos en antioxidantes disminuye el riesgo de ciertas patologías, éstos no modifican el deterioro normal que conlleva la vejez ni permiten que vivamos más años. Se ha demostrado que la ingesta de altas dosis con preparados de antioxidantes puede resultar contraproducente. A pesar de que se sabe cada día más sobre los beneficios de los antioxidantes, por lo que se recomienda su consumo mediante los alimentos que los contienen de forma natural, no se sabe si el tomar suplementos que los contengan es

positivo. Por ello, lo más correcto es seguir una alimentación variada y equilibrada, en la que no falten los vegetales y no abusar de suplementos, ni de alimentos enriquecidos con antioxidantes. ------------------------------------------------------------

LOS DIEZ ALIMENTOS MÁS RICOS EN ANTIOXIDANTES: ■ Aguacate ■ Bayas: arándanos, moras, frambuesas y fresas ■ Brécol o brócoli ■ Repollo y coles en general ■ Zanahoria ■ Cítricos ■ Uvas ■ Cebollas, en especial las moradas ■ Espinacas ■ Tomates, en especial frito ------------------------------------------------------------


44

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

“Campaña de Unidad Familiar” y la promulgación de la Reforma Migratoria Integral

La Misión de New Labor Es un modelo alternativo de organización del trabajador que combina estrategias para mejorar sus condiciones del trabajo y brindar una voz a los trabajadores inmigrantes en New Jersey. New Labor utiliza estratégicamente los programas de apoyo al trabajador, entrenamiento especializado, empresas con base “grassroots” (raíces de fundamento), para cuidar los intereses de los miembros en el trabajo y en sus comunidades. Desde su fundación en enero del 2000, New Labor está conformado por más de 1,500 miembros que pagan sus cuotas y a los que se les proporcionan soluciones a los desafíos que enfrentan los trabajadores de salarios bajos en la economía de hoy. En la que un número creciente de trabajadores enfrentan un mercado laboral caracterizado por falta de seguridad en el empleo, pocas oportunidades para el desarrollo del trabajador, y de la competencia creciente por los “buenos trabajos”. Además, se está forzando a los trabajadores a cargar con muchas responsabilidades asociadas tradicionalmente a los patrones, como proporcionar seguro médico, entrenamiento y los ascensos laborales. Por si fuera poco, los trabajadores tienen menos lugares a los que recurrir para pedir ayuda porque las instituciones del apoyo público tienen poco presupuesto en estos momentos de crisis. Como lo hemos comentado en ediciones anteriores, el Congresista por Illinois, de origen puertorriqueño Luis Gutiérrez, ha realizado una gira nacional llamada “Campaña de Unidad Familiar” en la que ha recorrido más de 17 ciudades de la Unión Americana, abogando para que se detengan las redadas y deportaciones masivas, por supuesto, a través de la Promulgación de la tan anhelada Reforma Migratoria Integral que proteja y apoye a los cientos de inmigrantes indocumentados que forman parte activa de esta nación, pero que no cuentan con documentos que avalen legalmente su estancia en el país. Por su parte, la Campaña Reforma Migratoria PRO-AMERICA es una iniciativa nacional que combina los esfuerzos de personas y organizaciones comunitarias para luchar por una Reforma Migratoria Integral. Esta Campaña es parte de la Fundación Tides Advocacy y en Nueva Jersey, cuenta con el apoyo de Organizaciones Sociales, Civiles y en Pro de los derechos de los trabajadores Inmigrantes, como es el caso de la Organización New Labor. La Campaña PRO-AMERICA trabaja con activistas, líderes religiosos, sindicales, empresariales, laborales, grupos comunitarios de derechos civiles, de derechos humanos y de ayuda a los inmigrantes para obtener los 279 votos requeridos para aprobar la Reforma Migratoria. 218 votos de la Cámara de Representantes, 60 en el Senado y la firma del Presidente. Es una iniciativa nacional que combina los esfuerzos de individuos y organizaciones comunitarias para luchar por una reforma migratoria ‘integral’ viable. El término ‘integral’ abarca áreas de seguridad fronteriza (vigilancia, muro y patrulla fronteriza), verificación de empleo, modernización del servicio de inmigración, reunificación familiar y legalización

de extranjeros sin papeles, entre otros componentes. MAS ACCIONES… En octubre pasado, la Organización New Labor guió una caravana con camiones de Lakewood, New Brunswick y Newark al “Día de Acción Nacional para la Unidad Familiar y la Reforma Migratoria” frente al Capitolio en Washington DC. Entre 6,000 y 8,000 personas participaron dentro de las acciones de la Campaña Reforma Migratoria PRO-AMERICA. Durante la Campaña el Congresista Luis Gutiérrez ha comentado que lanzaran un Proyecto de Ley en estos próximos días y además para enero del 2010 (del 12 al 20) se realizaran más acciones culminando en el Primer Aniversario Presidencial del mandatario Barack Obama, para que no olvide su promesa de Impulsar la Reforma Migratoria Integral, y reiterar las instrucciones dadas a la Secretaria de Seguridad Nacional Janet Napolitano y su equipo, para que este proyecto sea la prioridad de la Administración Obama en el 2010. La única forma de lograr que nuestra voz se escuche es ¡participando! Si desea hacerlo a través de un mensaje de texto, mande la palabra “Justicia” al 69866 para estar al tanto de las acciones que emprende la Campaña y participar activamente. Para más información, llame a New Labor a los teléfonos: (732) 246-2900 y (732) 534-4166. Página de Internet de la Campaña PRO-AMERICA: http://www.reformamigratoriaproamerica.org OBJETIVO: Esta Campaña pretende lograr una Reforma Migratoria que incluya a inmigrantes y a ciudadanos estadounidenses trabajando hombro con hombro para lograr mejores salarios, mejores condiciones y mayores protecciones laborales que garanticen que todos se apeguen a las mismas reglas, así como dificultar que los empleadores inescrupulosos se aprovechen de los inmigrantes. Necesitamos confiar en nuestro

sistema de inmigración para que las personas respeten el proceso, y el proceso también respete a la gente. Esa es nuestra visión de un Estados Unidos más fuerte. La Reforma Migratoria debe promover oportunidades económicas. Debemos renovar nuestro compromiso de ayudar a los estadounidenses de bajos ingresos, para mejorar sus perspectivas laborales y a ascender económicamente para hacer realidad el Sueño Americano. La Reforma Migratoria debe ser integral. No resolveremos los problemas actuales si no abordamos el asunto de manera amplia. Una reforma a largo plazo requiere soluciones a largo plazo. Los factores que determinan las tendencias migratorias no son sólo nacionales. Un paquete de reformas que funcione para todas las comunidades y familias en Estados Unidos debe incluir: ■ Un enfoque racional y humanitario hacia la población indocumentada. Debemos atender a los más de 12 millones de indocumentados que viven en este país y crear un riguroso proceso de registro que conduzca hacia la legalización, la residencia permanente y eventualmente a la ciudadanía. ■ Proteger a los trabajadores estadounidenses e inmigrantes. La reforma de inmigración es otro componente de la lucha para lograr la verdadera seguridad económica contribuyendo así a una agenda compartida de prosperidad que mantenga y mejore los salarios y las condiciones laborales en Estados Unidos y otros países. Debemos proteger los derechos de todos los trabajadores, independientemente de dónde nacieron. Asimismo, todo sistema de verificación laboral deberá determinar de manera precisa y eficiente si los trabajadores disponen de permiso de trabajo al tiempo que se protege a los empleados y a los empleadores que obran de manera responsable. ■ Adjudicar suficientes visados a fin de cerrar los canales ilegales de inmigración. Una de las grandes

fallas de nuestro sistema actual es que el Congreso determina de manera arbitraria el nivel de inmigración legal, como resultado de un acuerdo político. La adjudicación de visados de trabajo debe despolitizarse y ponerse en manos de una comisión independiente que evalúe la escasez de mano de obra y determine la cifra y las características de trabajadores extranjeros que podrán obtener un permiso de trabajo con la autorización del Congreso. ■ Aumentar la seguridad y la protección de nuestro país. Es necesario contar con una estrategia de seguridad sensata para garantizar la seguridad del país, proteger el debido proceso de ley y los derechos humanos, usar de manera más eficiente las herramientas y políticas públicas disponibles. Dicha estrategia daría prioridad a las medidas policiales necesarias que aborden las verdaderas amenazas y se concentren en individuos violentos, empleadores sin escrúpulos, traficantes de drogas y aquellos que podrían aprovecharse del sistema de inmigración para dañar a la nación. ■ Establecer una política fronteriza estratégica que refleje los valores estadounidenses. Una estrategia que otorgue prioridad a la seguridad y la protección de las comunidades fronterizas y que al mismo tiempo consulte a dichas comunidades, es la mejor manera de garantizar que nuestras políticas fronterizas garanticen nuestra seguridad nacional al tiempo que encuentren un equilibrio entre el cumplimiento de la ley, el desarrollo económico, y los derechos humanos y civiles. ■ Mantener la unidad familiar. Hay que reformar nuestros anticuados canales de inmigración que han mantenido separadas a las familias durante decenios, y hay que restablecer nuestra promesa de fomentar la unidad familiar. ■ Fomentar la integración de los inmigrantes. El gobierno federal debe ayudar a los nuevos inmigrantes a aprender nuestro

idioma y nuestras leyes, garantizar igualdad de oportunidades para que participen en programas y servicios, y apoyar los esfuerzos de los gobiernos locales y estatales de ayudar a la integración de estos nuevos estadounidenses. ■ Proteger los derechos fundamentales de todos. El Congreso debe restablecer las libertades civiles básicas y la protección constitucional para todos, así como renovar el compromiso con los valores estadounidenses fundamentales de equidad y justicia. Las exigencias para el proyecto de Reforma Migratoria son claras y breves: QUE FUNCIONE. ■ Que tenga un enfoque racional y humanitario hacia la población indocumentada. ■ Que incluya una vía de legalización para los 12 millones de indocumentados. ■ Que el proceso sea riguroso. ■ Que quienes legalicen su permanencia obtengan la residencia permanente. ■ Que los residentes permanentes puedan alcanzar la ciudadanía. ■ Que proteja a los trabajadores estadounidenses y a los trabajadores inmigrantes. ■ Que al legalizar la estadía de millones de trabajadores mejore los salarios y las condiciones laborales en Estados Unidos y otros países. ■ Que la verificación de empleo sea precisa y eficiente, tanto para beneficio de los trabajadores como de los empleadores. ■ Que aumente la cantidad de visas para garantizar la reunificación familiar. Que la política de seguridad en las fronteras aborde las verdaderas amenazas y se concentren en individuos violentos, empleadores sin escrúpulos, traficantes de drogas y aquellos que podrían aprovecharse del sistema de inmigración para dañar a la nación.


DICIEMBRE 2009 •

45

NOSOTROS

Bueno Accounting Services, LLC Contabilidad, Impuestos y Servicio a Empresas

PREPARACION DE IMPUESTOS Brindando a la Comunidad CONFIANZA Y GARANTIA

Hablamos español Carlos M. Bueno

* Presupuesto Gratuito * Asesoria Personal * Administracion de Empresas * Todo tipo de Negocio pequeño y grande

Cubriendo el area de Nueva Jersey Tel. 908.268.7550 Fax 908.326.3570 E-mail Carlosmbueno@gmail.com

ClasificadosClasificados ——--------------------------------------——

SALÓN DE BELLEZA EN FREEHOLD

Busca estilistas con experiencia en corte de caballeros.Contamos con amplia clientela (F.T o P.T.) Llamar al (732) 682-6969 (732) 462-1622 ——--------------------------------------——

SALÓN DE BELLEZA EN ASBURY PARK

Busca estilistas con experiencia en corte de caballeros y damas Llamar al (732) 807-3501 ——--------------------------------------——

SE RENTA CASA

MANALAPAN- 5 millas de freehold CASA CON 2 ACRES PRIVADOS 6 recamaras, 2 baños, sala, comedor Y cocina CON lavadora y secadora. $2000 MENSUALES DEPOSITO DE UN MES Y CONTRATO DE UN AÑO comuníquese con Stan (732) 685-9819 (Lo siento no hablo español)

——--------------------------------------——

GRAN OPORTUNIDAD SE VENDE NEGOCIO EN PLAINFIELD

IGLESIA “JESÚS ES EL SEÑOR” 133 Throckmorton St. Freehold, New Jersey 07728 Teléfono: 732 303 6958 neanískos.nj@hotmail.com

LLAMAR MR. PATEL 908-753-5670 ——--------------------------------------——

SOLICITO COCINERO

para pizzeria/TRATTORIA En Freehold Boro llame a Anthony 732.687.5433 ——--------------------------------------——

MICHAEL CLEANERS

Jackson solicita planchador con experiencia para dry cleaners full time 21 Hope Chapel Road Jackson. 732 534-4097 ——--------------------------------------—— ¿QUIERE TIRAR SU CARRO? ¿LE SALE CARO REPARARLO?

Reunión General: Domingos 5:00pm. “Ciertamente llevó Él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores, y nosotros le tuvimos por azotado, por abatido. Mas el herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados; el castigo de nuestra paz fue sobre Él, y por su llaga fuimos nosotros curados.” Isaías 53:4-5 “JESUS SIGUE HACIENDO MILAGROS PODEROSOS” Él esta cambiando vidas y familias, sanando de Lupus, Cáncer y toda clase de enfermedad, personas han sido liberadas de Alcoholismo, Drogadicción, Depresión, Fobias, Temor, Rechazó, Baja Autoestima, etc.

Nosotros se lo compramos Llámenos al (732)-685-1627 Pregunte por: Pedro Hernández

ClasificadosClasificados

“TIENE UNA NECESIDAD, ORAREMOS POR TI” escribenos a neaniskos.nj@hotmail.com (Por cualquier información llámanos por teléfono)

TE ESPERAMOS!


46

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS


DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

Oficinas Legales Especializado en Leyes de Inmigración y Ciudadanía dweiss@weissimmigrationlaw.com Hablamos Español Lo representamos en el Consulado Americano en su país

Permisos para trabajar Defensas de deportaciones Todo tipo de Visas Entrevistas matrimoniales Asilo político Ciudadanía

FREEHOLD

17 Broad Street Freehold, NJ 07728 (732) 780-7100

ASBURY PARK

603 Mattison Avenue Segundo Pizo Asbury Park, NJ 07712 (732) 774-7100

47


48

DICIEMBRE 2009 •

NOSOTROS

TODA CLASE DE ACCıDENTES Y LESıONES

REPRESENTACıÓN CON EXPERıENCıA, AGRESıVA Y EN FORMA PERSONAL SERıOS EN HERıDAS PERSONALES Y COMPENSACıÓN DE TRABAJO

FıRMA

DE

ABOGADOS

ESCANDÓN, FERNICOLA, ANDERSON Y COVELLI Accidentes de Contrucción Lesiones en su Columna Lesiones Traumaticas de la Cabeza Accidentes Automovilisticos

David Gardner, Robert C. Fernicola, Victor Covelli y Robert Anderson

Arrestos Lesiones Accidentes Toda clase de asuntos criminales DWI (conducir bajo la influencia del alcohol) • Infracciones de tránsito Violencia Doméstica • Divorcios • Bienes Raíces

Allenhurst, NJ - 414 Corlies Ave. - Código Postal 07711 Tel (732) 663-1920 - Fax (732) 663-0011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.