FISPQ – HOJA DE INFORMACIONES DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS QUÍMICOS* *Producto a la base de microorganismos, por lo tanto, no se considera un producto químico. Este formulario tiene carácter técnico y de información buscando la seguridad de uso, y la exposición del producto. GENÉTICA Indústria de Produtos Biológicos Ltda. Calle: Sete de Setembro, 2301 D Chapecó – SC CP: 89.802-220 CNPJ: 07.699.054/0001-36 AUTORIZACIÓN ANVISA: 3034708 CADASTRO IBAMA Nº: 1818795
Nombre del Producto: BIOGENIUN V8 Numero FISPQ: 002 Paginas: 04 Elaboración: 25/08/2010 Revisión: 03/01/2011
01 - IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA NOMBRE DEL PRODUCTO: BIOGENIUN V8 REGISTRO IBAMA: 6887/10-45 NOMBRE DEL TITULAR DE REGISTRO/ FABRICANTE/ FORMULADOR /MANIPULADOR: GENÉTICA INDÚSTRIA DE PRODUTOS BIOLÓGICOS LTDA. DIRECCIÓN: Calle Sete de Setembro, 2301 D – CP.: 89.802-220 – Chapecó-SC TELÉFONO: (49) 3331- 2636 E-MAIL: genetica@genetica.ind.br TELÉFONOS DE EMERGENCIA: Bomberos: 193 / Disque-Intoxicación (ANVISA): 0800-722-6001 02 - COMPOSICIÓN Y INFORMACIONES SOBRE LOS INGREDIENTES TIPO DE FORMULACIÓN Polvo seco homogéneo NATURALEZA QUÍMICA Producto a la base de microorganismo COMPONENTES Bacillus polymyxa vehiculado en el salvado de trigo (ingrediente activo) 03 - IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS PELIGROS Peligroso si se ingiere contiene microorganismos vivos. EFECTOS DEL PRODUCTO Puede causar reacciones alérgicas en la piel y / o irritación en los ojos. PELIGROS ESPECÍFICOS No está presente. Fuente: Informes de testes ejecutados por el laboratorio TECAM para cuantificación de microorganismos viables. Las informaciones sobre los efectos del producto sobre la piel y los ojos, de manera predictiva y como de seguridad, fueron basados en la estandarización de rotulación para microorganismos. EPA/OSHA/Canadá.
04 - MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS En casos de accidentes, retirar las personas de la fuente de exposición. OJOS: Lavar los ojos cuidadosamente con abundante agua durante al menos 15 minutos. Para las personas que usan lentes de contacto, quitar las lentes de contacto y continúe enjuagando los ojos. PIEL: Quitar las ropas contaminadas. Lavar la piel con agua y jabón. INHALACION: Traslade la persona al aire libre y en los casos en que la persona no está respirando, llame una ambulancia, luego administre respiración artificial. INGESTIÓN: No induzca el vómito. Llame inmediatamente al médico si una gran cantidad que se ingiera. Directrices dirigidas a los médicos o proveedores de primeros auxilios: Las manifestaciones clínicas decurrentes de la exposición son directamente proporcionales a la concentración y a la cantidad del producto, así como al tiempo de exposición del organismo al producto. Este producto tiene una baja toxicidad oral, inhalación o ingestión. El contacto directo con los ojos puede causar irritación temporaria. El contacto directo con la piel puede ocasionar rojez. Fornecer tratamiento sintomático y de suporte inmediato, cuando sea necesario.
Página 1 de 4
05 - MEDIDAS DE COMBATE CONTRA INCENDIOS MEDIOS DE EXTINCIÓN APROPIADOS: Jacto de agua. MEDIOS DE EXTINCIÓN NO APROPIADOS: asfixia. 06 – PRECAUCIONES PARA PREVENCIÓN CONTRA ACCIDENTES PRECAUCIONES PERSONALES Usar equipo de protección personal (ver sección 08). Las instalaciones que almacenen, producen, formulen o manipulen, deben estar equipadas con una ducha de emergencia. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Y LAS MASCOTAS. REMOCIÓN DE FUENTES DE IGNICIÓN Producto no inflamable. CONTROL DE POLVO Aplicar en área abierta. Evitar largos períodos de aplicación o la exposición prolongada al aire. PRECAUCIONES CON EL MEDIO AMBIENTE Aplique solamente las dosis recomendadas. - La asignación de un embalaje inadecuado provoca la contaminación del suelo, aire y agua, perjudicando la fauna, la flora y la salud humana. - Los envases vacíos deben ser perforados y no puede ser enterrado. - Tenga en cuenta las disposiciones de las leyes estatales y locales. ADVERTENCIA - MANTENGA EL DERRAME Y RESIDUOS DE LIMPIEZA LEJOS LAS ALCANTARILLAS MUNICIPALES Y CUERPOS DE AGUA. Evite la contaminación del medio ambiente - Preserva la Naturaleza. MÉTODOS DE LIMPIEZA Neutralice el área del derramamiento con solución recién preparada de bicarbonato de sodio 5% y/o hipoclorito de sodio 5% en agua. Deje actuar durante 30 minutos. Lave el área de dispersión accidental con agua en abundancia y drene para alcantarilla (de conformidad con las regulaciones locales y reglamentaciones). DISPOSICIÓN De conformidad con las regulaciones locales. 07 - MANEJO Y ALMACENAMIENTO MANEJO - MEDIDAS TÉCNICAS APROPIADAS PRECAUCIONES PARA MANEJO SEGURO Utilizar equipos de protección personal. (VER SECCIÓN 08). No maneje este material cerca de alimentos, piensos o agua potable. En caso de accidente o si el producto llegará a ser inadecuado para su uso o desuso, comuníquese con la empresa GENÉTICA INDUSTRIA DE PRODUCTOS BIOLÓGICOS LTDA. (49) 3331-2636 ORIENTACIONES PARA MANEJO SEGURO El producto no debe mezclarse con otras sustancias. Este procedimiento sólo puede realizarse cuando esté indicado por el proveedor. USE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. (VER SECCIÓN 08). ALMACENAMIENTO - MEDIDAS TÉCNICAS APROPRIADAS El producto debe mantenerse en su envase original (cerrado), en un lugar seco y cubierto. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO ADECUADAS El producto debe ser dispuesto en estrados y almacenado en área apropiada para almacenamiento. Evitar almacenar el producto en ambientes húmedos, o ambientes con posibilidad de absorción de agua. PRODUCTOS Y MATERIALES INCOMPATIBLES El producto no presenta incompatibilidad con otros productos. ENVASE RECOMENDADA Se recomienda conservar el envase original especificado por el fabricante. 08 - CONTROL DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN INDIVIDUAL EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL APROPIADOS PROTECCIÓN RESPIRATÓRIA:
Máscara pff1
PROTECCIÓN DE LAS MANOS:
Guantes protectores de látex o de PVC
PROTECCIÓN DE LOS OJOS:
Gafas de protección de amplia visión
PROTECCIÓN DE LA PIEL Y DEL CUERPO:
Botas y delantal impermeable
MEDIDAS DE HIGIENE:
No consumir alimentos durante el manoseo del producto, lavarse las manos después de manosear. Al salir del área de la producción, manipulación, almacenamiento y aplicación, retirar la ropa contaminada y lavar con agua y jabón.
Página 2 de 4
09 - PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS Sólido ESTADO FÍSICO: Marrón claro COLOR: Característico OLOR: 6,06 pH: PUNTO DE EBULICIÓN: No especificado PUNTO DE FULGOR: Producto no inflamable TEMPERATURA DE AUTOIGNICIÓN: Producto no inflamable LÍMITES DE EXPLOSIVIDAD SUPERIOR/INFERIOR Producto no explosivo
PESO ESPECÍFICO: 0,5675 g/ml ASPECTO: Polvo seco homogéneo TEOR DE ACTIVOS: 0,5 % PUNTO DE TURVACIÓN: No especificado
10 - ESTABILIDAD Y REATIVIDAD ESTABILIDAD: Estable en las condiciones normales de uso y almacenaje. CONDICIONES A EVITAR: Considerando que el mantenimiento de microorganismos viables, evitar exponer el producto a temperaturas elevadas. Después de abrir el envase que se recomienda la aplicación inmediata, evitando así la exposición de los microorganismos en el aire. REACCIONES PELIGROSAS: No está presente. MATERIALES O SUSTANCIAS INCOMPATIBLES: No está presente. PRODUCTOS PELIGROSOS DE LA DECOMPOSICIÓN: No está presente. 11 - INFORMACIONES TOXICOLÓGICAS Datos toxicológicos para animales superiores con el Bacillus polymyxa aislados, no están relatados en la literatura. Los estudios toxicológicos están más bien descritos para los antibióticos derivados del Bacillus polymyxa (polimixina B e E). Considerando la clasificación taxonómica del Bacillus polymyxa y sus semejanzas con los microorganismos Bacillus thunrigiensis y Bacillus subitilis, considerados en la literatura pesquisada, como microorganismos de baja toxicidad y/o baja patogenicidad. Se espera que datos de toxicidad e patogenicidad del Bacillus Polymyxa sean equiparados a los datos resultantes de los testes realizados para los dos microorganismos de referencia. INFORMACIONES DE ACUERDO CON LAS DIFERENTES VIAS DE EXPOSICIÓN Los datos de la literatura, también, no relataran indicios de toxidad ocupacional o accidental para seres humanos o animales superiores. El Bacillus polymyxa es un microorganismo de ocurrencia natural y hay ausencia de relatos relacionados a efectos adversos sobre el sistema inmunológico o endócrino, bien como efectos patogénicos. Las pesquisas con ese Bacillus están relacionadas al uso médico, o específicamente, a la producción de polimixinas (antibiótico usado en el tratamiento de infecciones por bacterias gran-negativas). Durante la exposición ocupacional al producto se debe tomar precauciones con los ojos y la piel. Fuentes: Topical Use Of Polymyxin-Bacitracin Ointment In Dermatology/ ROY L. KILE, M.D.; EVELYN ROCKWELL, M.D.; JAN SCHWARZ, M.D. AMA Arch Derm Syphilol. 1953;68(3):296-302. http://medical-dictionary.thefreedictionary.com OSHA /EPA
12 - INFORMACIONES ECOTOXICOLÓGICAS EFECTOS AMBIENTALES - COMPORTAMIENTOS Y IMPACTOS DEL PRODUTO EN EL MEDIO AMBIENTE No fueron observados en la literatura de efectos nocivos al medio ambiente. Considerando que el Bacillus polymyxa es un microorganismo de ocurrencia natural, se espera que el producto no cause efectos nocivos al medio ambiente. 13 - CONSIDERACIONES SOBRE TRATAMIENTO Y DISPOSICIÓN MÉTODO DE TRATAMIENTO E DISPOSICIÓN Aplicar el producto de acuerdo a las recomendaciones del proveedor y de acuerdo con todos los reglamentos federales, estatales y locales. PRODUCTO 1. Usos indicados: El producto es indicado para el tratamiento de efluentes líquidos con alto teor de grasas (lácticineos, mataderos de aves y mataderos de bovinos). 2. Instrucciones de uso: a) Forma de preparación: La formulación es listo uso, no requiere dilución y se mide directamente en el efluente a tratar. Página 3 de 4
b) Tasa de aplicación: 0,750 Kg/200 Kg O&G Factores determinantes de la variación de la tasa: concentración de O&G Demás factores: pH entre 5 y 8; Temperatura entre 5 °C y 50°C; c) Frecuencia de aplicación: 1 (una) aplicación diaria (considerando la dosis recomendada y la carga del efluente) Para nuevas aplicaciones es importante considerar: Nueva carga de efluentes y el régimen de operación de la estación de tratamiento. Período de 3 horas, após aplicação, para adaptação do microorganismo ao meio e início da sua multiplicação; e) Restricciones de uso: El producto no es recomendado para uso en estaciones de tratamiento físico-químico, o donde hay residuos de cloro u oxidantes fuertes. Para el mantenimiento de los microorganismos viables, deben evitar la exposición y/o la aplicación del producto a altas temperaturas y la exposición prolongada de los microorganismos en el aire. ENVACES VACÍOS Considerando que el Bacillus polymyxa, no es un microorganismo patógenico, no hay necesidad de descontaminación del recipiente. Los envases vacíos deben ser perforados y no pueden ser enterrados. Se podrá hacer referencia a la empresa especializada para reciclaje y/o puede ser recogido por la institución competente que sirve a las leyes municipales y estatales. Teniendo en cuenta la seguridad, y sigue siendo tan relevante tener en cuenta los procedimientos adecuados para la eliminación y/o reciclaje de las instituciones especializadas, no se recomienda eliminar los envases vacíos en la basura. 14 - INFORMACIONES SOBRE TRANSPORTE REGLAMENTACIONES NACIONALES E INTERNACIONALES TERRESTRES: No está presente NUMERO DE LA ONU: No clasificada CLASE DE RIESGO: No hay peligro en condiciones normales NUMERO DE RISCO: No es aplicable 15 – REGLAMENTACIONES Normatizaciones Del Ministerio Del Medio Ambiente - IBAMA Normatizaciones Del Ministerio De la Salud – Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria - ANVISA ABNT 16 - OTRAS INFORMACIONES Fuentes de pesquisa: EPA, OSHA, INCHEM-IPCS, PUBMED, Medical Dictionary Metodologías de análisis laboratoriales realizadas por el control de calidad da Genética Industria De Productos Biológicos. Responsable Técnico – Ivan Bovi Sganderla - CRQ-13301446. ANTES DE USAR LEA LAS INSTRUCCIONES DEL RÓTULO.
Página 4 de 4