Catálogo General 2019

Page 1




Novedades 18 LUA 19 REX 29 POINT 39

Complementos COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS 49 TOALLEROS DE PIE Y COMPLEMENTOS WC 61 E S TA N T E R Í A S PA R E D 7 1 COMPLEMENTOS SOBREMESA 79 AY U D A S T É C N I C A S 8 5 COMPLEMENTOS HOTEL 93

Colecciones Adhesivo/Taladro

Adhesivas

Taladro

LUA 19

LUK 147

POINT 39

REX 29

CLOE 159

ROCK 183

G R AV I T Y 1 0 3

POP 171

QUAX 193

MIA 115

UNIK 205

DUAL 125

TOIX 213

NIKA 135

KEOS 253

L I N E A’ S 2 2 3

JUNCAL 271

KEY 233 CUPPE 243 SIENA 261 R OYA L 2 7 9

BAÑO DISEÑO

3


Baño Diseño’s desire is to continue creating bathroom accessories and bathroom complements with the same enthusiasm as the first day. Since 1984 we have been serving a great purpose : we are focused on a constant innovation, providing an exceptional quality to all our products. For this reason , we have become leaders in our industry with unique, modern and functional designs. We keep on investigating the latest trends and market needs so that we can design exclusive pieces to give a different touch to your bathroom, because we understand that it is an essential place at home. There are several reasons why we have become specialists in our sector, among them, two fundamentally : the quality , because we still use premium raw materials fully antioxidants, and the service we provide to our clients, daily supplying all orders with immediacy. The best proof of excellence in our business is the certificate ISO- 9001-2008 in design, manufacture and distribution of our products, all of them made exclusively in Spain. Since 1984, Baño Diseño has offered a one of a kind personality to each bathroom ambiance through our accessories and complements. Thank you for trusting us.

Nous désirons créer des accessoires et des compléments de salle de bains avec une joie identique aux premiers jours. Depuis 1984, nous avons accompli un objectif de taille, le pari de l’innovation allié à la qualité singulière de nos produits. Pour cette raison, nous sommes devenus leaders dans le secteur grâce à nos designs uniques, actuels et fonctionnels. Toujours en recherche active des dernières tendances du marché, nous concevons des pièces exclusives afin d’apporter une touche différente, intimement persuadés que la salle de bain reste un espace incontournable de l’habitation. Les raisons qui ont fait de nous de véritables spécialistes du secteur sont multiples, parmi lesquelles, deux se distinguent fondamentalement: la qualité, nous n’utilisons que des matériaux de niveau supérieur entièrement antioxydants; et le service que nous offrons à nos clients, chaque jour nous livrons toutes nos commandes dans les plus brefs délais. La marque de l’excellence de notre travail est le certificat ISO-9001-2008 pour le design, la fabrication et la distribution de nos produits, fabriqués exclusivement en Espagne. Depuis 1984, nous offrons une personnalité unique à chaque ambiance à travers nos accessoires et compléments pour la salle de bain. Merci pour votre confiance.


Servicio, calidad, innovación y diseño, es nuestro gran compromiso Service, quality, innovation and design, is our great commitment. Service, qualité, innovation et design, c’est notre grand engagement,

El afán de Baño Diseño es seguir creando accesorios y complementos de baño con la misma ilusión del primer día. Desde el primer día hemos estado cumpliendo un gran propósito: apostar por la innovación de manera constante y ofrecer una calidad única de nuestros productos. Por este motivo, nos hemos convertido en líderes del sector gracias a nuestros diseños únicos, actuales y funcionales. Seguimos investigando las últimas tendencias y necesidades del mercado, a partir de ahí diseñamos piezas exclusivas para dar un toque diferente, ya que entendemos que el baño es un espacio imprescindible del hogar. Son varios los motivos que nos han convertido en especialistas del sector, entre los que destacan dos fundamentalmente: la calidad, ya que seguimos utilizando materiales de primer nivel totalmente antioxidantes, y el servicio que ofrecemos a nuestros clientes, pues diariamente suministramos con gran inmediatez todos los pedidos. La prueba de excelencia a nuestro trabajo es el certificado ISO-9001-2008 en diseño, fabricación y distribución de nuestros productos, fabricados exclusivamente en España. Desde 1984 ofreciendo una personalidad única a cada ambiente a través de nuestros accesorios y complementos para el cuarto de baño. Gracias por confiar en nosotros. BAÑO DISEÑO

5


GRAVITY Collection


Calidad Premium Premium Quality Qualité Premium

10 años de Garantía 10 years Warranty 10 ans de Garantie

Fabricado en España Made in Spain Fabriqué en Espagne

Material antioxidante Antioxidant material Matériau antioxydant

Instalación adhesiva Adhesive installation Installation adhésive

Resistencia estática Static resistance Résistance statique

Kit de montaje incluido Asembly kit included Kit de montage inclus

Limpieza con una gamuza seca Clean with a dry chamois cloth Nettoyage avec une peau de chamois sèche

Adhesivo ya colocado en el accesorio Adhesive placed on the accessory Adhésif déjà placé dans l’accessoire

No emplear productos químicos o abrasivos Avoid chemical or abrasive products Ne pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs

BAÑO DISEÑO

7



Materiales utilizados Materials · Matériaux

Los materiales utilizados en la fabricación de nuestros accesorios, son siempre materiales nobles y de 1ª calidad. Todos los materiales empleados son antioxidantes. We only use high quality Raw Materials to produce our bathroom accessories. All products are stainless. Les matériaux utilisés dans la fabrication de nos accessoires sont des matériaux nobles et de qualité supérieure. Tous les matériaux employés sont antioxydants.

L AT Ó N Latón en barra maciza, tubo de latón de 1 mm., chapa de latón de 1 y 1,5 mm.

ALUMINIO Aluminio fundido, tubo de aluminio de 1,5 y 2 mm., barra de aluminio de 25 x 8 mm.

A C E R O I N OX ID A B L E Utilizamos acero de 1ª calidad AISI-304, por su dureza y resistencia a la oxidación.

RE C U B R I M IE N T O S Los recubrimientos que se les realizan a nuestras piezas son electrolíticos cumpliendo con la norma UNE 37-551-75, siguiendo con el siguiente proceso de aplicación: baño de cobre alcalino más baño de cobre ácido más baño de níquel brillante más baño de níquel semibrillante y por último baño de cromo, con lo cual nuestras piezas alcanzan un espesor medio mínimo de 40 micras. Todos nuestros fabricados cumplen el ensayo de corrosión en Cámara de Niebla Salina Neutra, según norma UNE 112-017-92 de más de 200 horas. La pintura utilizada es epoxi con espesor de 80 a 100 micras, horneados de 180 a 200ºC. El baño de oro es electrolítico de 24 quilates polimerizado al horno a 170ºC de temperatura.

ADHESIVO 3M Utilizamos adhesivos fabricados y avalados por la multinacional 3M.

BRASS Solid Brass bar, 1mm brass tube, 1 and 1,5 mm brass plate. ALUMINUM Molten aluminum, 25 x 8 mm aluminum tube COATING We use electrolytic coating to our products during the production process following the quality standard UNE 37-551-75; as it follows: alkaline copper plating plus acid copper plating plus bright nickel plating plus semi-gloss nickel plating and finally a chrome plating, following all those steps we reach a minimum average thickness of 40 microns. All our products fulfill the corrosion test for more than 200 hours, according to the quality standard UNE 112-017-92. We use epoxy paint with a thickness of 80 to 100 microns, baked from180 o C up to 200 ° C. We use a 24 k gold electrolytic plating, polymerized in the oven at 170 ° C. 3M ADHESIVES We use adhesives guaranteed by the multinational 3M.

LAITON Ils contiennent du laiton en barre massive, tube en laiton en 1mm, de la plaque en laiton de et 1.5mm. ALUMINIUM L’aluminium fondu, du tube d’aluminium de 1.5 et 2mm, barre d’aluminium de 25 x 8 mm. REVÊTEMENTS Les revêtements que nous réalisons sur nos pièces sont faits par électrolyse et respectent la norme UNE 37-551-75, suivant ce processus d’application: bain de cuivre alcalin suivi de bain de cuivre acide, puis bain de nickel brillant, bain de nickel mibrillant et enfin, bain de chrome. Par conséquent, nos pièces atteignent une épaisseur moyenne d’un minimum de 40 microns. Toutes nos fabrications répondent à l’essai de corrosion en Chambre à condensation saline neutre, selon la norme UNE 112-017-92 de plus de 200 heures. La peinture utilisée est de l’époxy avec une épaisseur de 80 à 100 microns, enfournés de 180° à 200°C. Le bain d’or est électrolytique de 24 carats polymérisés au four à 170°C de température. 3M ADHESIVES Nous utilisons des adhésifs garantis par la multinationale 3M. BAÑO DISEÑO

9



Garantía del producto Product Warranty · Garantie du produit

Nuestros productos tienen 10 años de garantía* Our products have a 10 year warranty* Nos produits ont 10 ans de garantie*

Baño Diseño garantiza sus productos contra cualquier defecto de fabricación, excepto los resultantes del uso impropio o defectuoso de la instalación. Nuestros productos tienen 10 años de garantía, siempre y cuando no se utilicen productos que sean ácidos o abrasivos y solo se limpie con una gamuza y/o paño húmedo. *Las Ayudas Técnicas y Complementos de Hotel tienen 2 años de garantía.

A C C E S O R I O S A D H E S IVO S Los accesorios adhesivos, deben instalarse tal y como se indica en las instrucciones de instalación, disponibles en: 1. El catálogo. Al final de cada colección con instalación adhesiva 2. En el interior del envase. Con la compra del producto encontrará en el interior del envase una bolsa con las instrucciones. 3. En nuestra página web www.banodiseno.com En cada ficha de producto de la colección elegida encontrará el vídeo y las instrucciones de instalación. 4. En nuestro canal de Youtube: banodiseno. La garantía no cubre una instalación inadecuada. No afecta a nuestra garantía los daños colaterales que se puedan producir por la indebida instalación del producto. Las incidencias que se puedan producir por los ácidos fecales no son imputables a la garantía del producto, ya que se han producido por estar instalados en baños sin ventilación exterior y que pasan largos periodos de tiempo sin ser usados ni limpiados adecuadamente.

Baño Diseño guarantees its bathroom accessories to be free from defects in materials and workmanship under normal use, except for damage caused by misuse or incorrect installation. Our products have a 10 year warranty, only if it is cleaned properly with a damp cloth or a chamois cloth avoiding acid or abrasive products. *Hotel supplements and Technical assistance have 2 years warranty. AD H ESIVE ACCESSO R IES The adhesive accessories must be placed as indicated in the installation instructions. You will find them in the catalogue, inside the packaging or you can also check out the installation video at www.banodiseno.com or on our YouTube channel. Warranty doesn’t include an improper installation. Our warranty doesn’t cover collateral damages produced due to an improper installation. Incidents produced by fecal acids are not included in the product warranty, as they have been produced because the accessories were installed in bathrooms with no external ventilation or bathrooms that are not used for long periods of time.

Baño Diseño garantie tous ses produits contre n’importe quel défaut de fabrication, excepté ceux résultants de l’utilisation incorrecte ou défectueuse de l’installation. Nos produits sont garantis 10 ans, à condition de les nettoyer avec des détergents qui ne soient ni acides ni abrasifs et que l’on utilise seulement un chiffon doux ou humide. *Les compléments hôtel et les aides techniques sont garantis 2 ans. ACCESSO IR ES AD H ÉSIFS

Les accessoires adhésifs doivent être installés tel que nous l’indiquons dans les instructions. Celles-ci sont indiquées dans les tarifs, et sont adjointes dans le sachet du stick dans l’emballage du produit. Le client peut également les retrouver dans la vidéo prévue à cet effet sur notre site web www.banodiseno.com. La garantie ne couvre pas une installation inadéquate. Les dommages collatéraux qui seraient causés par une installation incorrecte du produit, ne seront pas pris en charge par notre garantie. Les incidences qui pourraient être produites par les acidités des matières fécales ne sont imputables à la garantie du produit, pour avoir été installées dans des salles de bain sans ventilation extérieure ou avoir passé de longue périodes de temps sans utilisation. BAÑO DISEÑO

11



Envase ecológico

Green Packaging · Emballage biodégradable

Nuestros envases y embalajes están hechos con materiales 100% reciclables y ecológicos. Our packaging is made of 100% recyclable and ecological materials. Nos contenants et emballages sont faits à partir de matériaux 100% recyclables et écologiques.

Estandares de Calidad Quality Standards · Standards de Qualité

Todos nuestros productos se someten a estrictos controles de producción y calidad para garantizar un resultado satisfactorio a nuestros clientes. Une ISO 9001: 2008 (desde 2002) Certificado CE All our products undergo strict production and quality controls to guarantee a satisfactory result to our customers. Une ISO 9001:2008 (since 2002) CE Certificate.

Tous nos produits sont soumis à de stricts contrôles de production et de qualité afin de garantir un résultat satisfaisant à nos clients. Une ISO 9001:2008 (since 2002) CE Certificate.

BAÑO DISEÑO

13


Diseño que inspira Inspiring design · Un design inspirant

Diseñamos y fabricamos nuestros productos con ilusión y responsabilidad We design and manufacture our products with enthusiasm and responsibility. Nous concevons et fabriquons nos produits avec plaisir mais aussi responsabilité.


DISEÑADORA

Laura Menor

Baño Diseño Studio Diseñamos y fabricamos nuestros accesorios de baño con ilusión y responsabilidad. Fusionamos diseño y funcionalidad, poniendo especial atención en los detalles y en la selección de materias primas, garantizando así la calidad de nuestro producto. We design and manufacture our bathroom accessories with enthusiasm and responsibility. We fuse design and functionality, paying special attention to details and the selection of raw materials, thus guaranteeing the quality of our product.

Nous concevons et nous fabriquons nos accessoires de salle de bains avec plaisir mais aussi responsabilité. Nous faisons fusionner design et fonctionnalité, tout en soignant particulièrement les détails et le choix des matières premières, garantissant ainsi la qualité de notre produit.

Ingeniera en Diseño industrial y Desarrollo de producto por la Universidad Politécnica de Valencia. Todo un ejemplo de pasión y talento, que se caracteriza por poner la máxima dedicación y cuidado en cada uno de sus diseños. Sus creaciones se distinguen por formas puras y elegantes. Un diseño moderno y vanguardista que se hace notorio en las colecciones de Baño Diseño. Engineer in Industrial Design and Product Development at the Polytechnic University of Valencia. An example of passion and talent, characterized by putting maximum dedication and care in each design. Her creations are distinguished by pure and elegant shapes. A modern and avant-garde design that is remarkable in Baño Diseño’s collections.

Ingénieure en Dessin industriel et Développement de produit, de l’Université Polytechnique de Valencia. Un exemple à part entière de passion et de talent qui se caractérise par un important dévouement et application dans chacun de ses dessins. Ses créations se caractérisent par des formes pures et élégantes. Un design moderne et avant-gardiste, notoire dans les collections de Baño Diseño.

BAÑO DISEÑO

15


SUMÉRGETE EN UN MUNDO DE INSPIRACIÓN IMMERSE YOURSELF IN A WORLD OF INSPIRATION PLONGEZ-VOUS DANS UN MONDE D’INSPIRATION


BAÑO DISEÑO

17


INSPIRACIÓN DISEÑADA PARA TI INSPIRATION DESIGNED FOR YOU L’INSPIRATION CONÇUE POUR VOUS


LUA

LUA

COLLECTION

Su diseño contemporáneo con líneas audaces y proporciones sólidas dan una personalidad moderna al cuarto de baño. Its contemporary design offers bold lines and solid proportions that give a modern personality to the bathroom.

Son design contemporain offre des lignes audacieuses et des proportions solides qui donnent une personnalité moderne à la salle de bains.

LUA COLLECTION

19


1.

2.

1. Percha Hook/Patère 2. Percha doble Double hook/Double-patère 3. Escobillero pared cristal Wall-mounted glass toilet brush/Porte-brosse wc mural 4. Toallero barra Towel bar/Barre porte-serviette 5. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc


3.

4.

5.

LUA COLLECTION

Inspiración diseñada para ti · Inspiration designed for you

· L’inspiration conçue pour vous LUA COLLECTION

21


Inspiración diseñada para ti · Inspiration designed for you · L’inspiration conçue pour vous

Toallero barra 50 cm. Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm.

Toallero barra 40 cm. Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)50 cm. (A)51,8 cm. (T)2,5 cm. (A)4,3 cm. (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)40 cm. (A)41,8 cm. (T)2,5 cm. (A)4,3 cm. (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

P.V.P.

LU160003200 87111600

53,33

LU700004160 87117000

69,33

Control

Ref. BD

P.V.P.

LU160003025 87121600

50,42

LU700003985 87127000

66,42

Solo taladro

Only drill Seulement percé

Toallero barra 30 cm. Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm.

Jabonera pared cristal Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)30 cm. (A)31,8 cm. (T)2,5 cm. (A)4,3 cm. (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Ancho/WidthLargeur (T)11 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

P.V.P.

LU160002975 87601600

49,58

LU700003935 87607000

65,58

Alto/Height/Hauteur (T) 4,5 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T) 11,5 cm. Ref. BD

LU160002048 87051600

P.V.P. 34,13

Solo taladro

Solo taladro

Only drill Seulement percé

Only drill Seulement percé

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur (T)7,7 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)7,7 cm.

Portavasos pared cristal

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur (T)9,5 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)9,5 cm. Ref. BD

LU160002425 87061600

P.V.P. 40,42

Alto/Height/Hauteur (T)18 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhesif

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)9,5 cm. Ref. BD

LU160003000 87261600

P.V.P. 50,00

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

LUA COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Portarrollos con tapa nº5 Inox Paper holder with cover nº5/Porte-rouleau WC nº5

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)13,5 cm. (A)13,5 cm. (T)4,6 cm. (A)4,6 cm. (T)11 cm. (A)11 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)17,5 cm. (A)18,4 cm. (T)3 cm. (A)3,9 cm. (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

P.V.P.

LU551601938 28Y75516

32,30

LU557002240 28Y75570

37,33

Ref. BD

P.V.P.

LU160001850 87281600

30,83

LU700002330 87287000

38,83

Percha doble Double hook/Double-patère

Percha Hook/Patère Ancho/Width/Largeur (T)3,3 cm. (A)5,1 cm.

Control

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)2,5 cm. (A)4,3 cm. (T)6 cm. (A)6,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

P.V.P.

LU160000725 87081600

12,08

LU700001205 87087000

20,08

Ancho/Width/Largeur (T)12 cm. (A)12 cm.

Alto/Height/Hauteur (T)4 cm. (A) 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,2 cm. (A) 6,2 cm. Ref. BD

P.V.P.

LU160002418 87581600

40,30

LU700002720 87587000

45,33

Solo taladro

Only drill Seulement percé

Escobillero suelo cuadrado Inox AISI-304

Escobillero pared cristal Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural en verre

Square stainless steel floor standing toilet brush holderInox AISI-304 / Porte-brosse WC carré Inox AISI-304

Ancho/Width/Largeur (T)10,5cm.

Ancho/Width/Largeur 7,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur (T)37cm. .

Fondo/Depth/Profondeur (T)10,7cm.

Control Ref. BD LU160003975 87091600

P.V.P. 66,25

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 42 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm.

Control Ref. BD LU551604887 88275516

P.V.P. 81,45

LUA COLLECTION

23


Inspiración diseñada para ti · Inspiration designed for you · L’inspiration conçue pour vous

Solo taladro

Only drill Seulement percé

Escobillero pared cuadrado Inox AISI-304

Square stainless steel wall mounted toilet brush holder AISI-304 / Porte-brosse WC mural carré Inox AISI-304 Ancho/Width/Largeur (T)7,5 cm

Alto/Height/Hauteur (T)42 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)8,8 cm

Control Ref. BD LU551605337 88105516

P.V.P. 88,95

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal Jabonera Soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button holder/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for glass chrome toilet brush/Porte-brosse WC verre chromé Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M percha doble 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère Adhesivo 3M rectangular portarrollos nº5 3M adhesive/Adhésif 3M Soporte pared cromo adhesivo 3M+stick+tornillos Wall bracket with adhesive + stick + screws/ Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets Vaso interior plástico escobillero cuadrado - WC5-WC6-WC11 inox-cromo Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique Brocha negra escobillero cristal Black brush for glass toilet brush holder/Porte-brosse WC Brocha negra escobillero redondo-cuadrado-WC5-WC6-WC10-WC11 inox-cromo Black brush for toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Palo con tapa [brocha negra] escobillero cuadrado - WC5-WC6-WC11 inox-cromo Stick with lid and brush for toilet brush holder (matte black)/Porte-brosse wc avec couvercle et brosse

RX000000335

86710000

5,58

RX000000335

86720000

5,58

RX000001215

86730000

20,25

RX000000955

86750000

15,92

RE160001546

86741600

25,77

RX160000591

86761600

9,85

RX160000873

86771600

14,55

LU000000067 87690000

1,12

LU000000145 87620000

2,42

LU000000134 87960000

2,23

RO000000141 28970000

2,35

LU700000480 87637000

8,00

TO020200375 88860202

6,25

RE020000296 86790200

4,93

TO020000288 88800200

4,80

TO551602230 88785516

37,17

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


LUA COLLECTION

Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo / Adhesive / Adhésif

Solo taladro /Only drill / Seulement percé

(A) Medidas Adhesivo (A) Adhesive dimensions (A) Adhésif dimensions

(T) Medidas taladro (T) Drill Dimensions (T) Perceuse Dimensions

LUA COLLECTION

25


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

2

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretándola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

LUA COLLECTION

27


MINIMALISMO PARA LOS SENTIDOS MINIMALISM FOR THE SENSES MINIMALISME POUR LES SENS


REX

REX

COLLECTION

Formas cilíndricas combinadas con detalles cuadrados, son un ejemplo de elegancia y sofisticación. Diseñada para vestir tu baño con una identidad propia. The cylindrical shapes with square shapes details, make an example of elegance and sophistication. Designed to dress your bathroom with its own.

Les formes cylindriques combinées avec les détails de leurs formes carrées, font un exemple d’élégance et de sophistication. Conçue pour revêtir votre salle de bains. REX COLLECTION

29


1.

2.

3.


4.

1. Escobillero pared cristal Toilet brush glass/Porte-brosse wc mural 2. Portarrollos sin tapa Paper holder wihout cover/Support porte-rouleau wc 3. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette anneau 4. Percha Hook/Patère 5. Dosificador de pared cristal Wall soap dispenser/Distributeur de savon

5.

REX COLLECTION

Minimalismo para los sentidos · Minimalism for the senses

· Minimalisme pour les sens REX COLLECTION

31


Minimalismo para los sentidos · Minimalism for the senses · Minimalisme pour les sens

Toallero barra 40 cm.

Toallero barra 50 cm.

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 7,3 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160002925 86111600

48,75

RX700003615 86117000

60,25

Towel ring/Porte-serviette anneau Alto/Height/Hauteur 17,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 7,3 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160002725 86121600

45,42

RX700003415 86127000

56,92

Jabonera de pared cristal

Toallero de aro

Ancho/Width/Largeur 22,5 cm

Ancho/Width/Largeur 40 cm

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Fondo/Depth/Profondeur 7,1 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160002275 86031600

37,92

RX700002620 86037000

43,67

Ancho/Width/Largeur 10,8 cm

Alto/Height/Hauteur 5,2 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160001848 86051600

30,80

RX700002193 86057000

36,55

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 6,6 cm

Ancho/Width/Largeur 6,8 cm

Portavasos pared cristal Alto/Height/Hauteur 9,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160001848 86061600

30,80

RX700002193 86067000

36,55

Alto/Height/Hauteur 17,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160002775 86261600

46,25

RX700003120 86267000

52,00

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

REX COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Portarrollos con tapa nº5 Inox

Portarrollos sin tapa

Paper holder with cover nº5/Porte-rouleau WC nº5 Ancho/Width/Largeur 13,5 cm

Alto/Height/Hauteur 4,6 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm Ref. BD

P.V.P.

RX551601938 28Y75516

32,30

RX557002240 28Y75570

37,33

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 8,6 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160001505 86281600

25,08

RX700001850 86287000

30,83

Escobillero pared cristal

Percha

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 5,5 cm

Ancho/Width/Largeur 16 cm

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural en verre

Alto/Height/Hauteur 5,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160001050 86081600

17,50

RX700001395 86087000

23,25

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm

Alto/Height/Hauteur 37 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 13,5 cm Ref. BD

P.V.P.

RX160002925 86091600

48,75

RX700003270 86097000

54,50

Solo taladro

Only drill Seulement percé

Escobillero suelo cuadrado Inox AISI-304

Escobillero pared cuadrado Inox AISI-304

Square toilet brush holder Inox AISI-304/Porte-brosse wc Inox AISI-304

Wall mounted square toilet brush holder Inox AISI-304/Porte-brosse wc Inox AISI-304

Ancho/Width/Largeur 7,5 cm

Ancho/Width/Largeur 7,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 42 cm

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm

Control Ref. BD RX551604887 88275516

P.V.P. 81,45

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 42 cm Control

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm Ref. BD

RX551605337 88105516

P.V.P. 88,95

REX COLLECTION

33


Minimalismo para los sentidos · Minimalism for the senses · Minimalisme pour les sens

Solo taladro

Only drill Seulement percé

Escobillero suelo redondo Inox AISI-304

Escobillero pared redondo Inox AISI-304

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm

Floor toilet brush/Porte-brosse WC rond

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 43 cm

Wall toilet brush/Porte-brosse WC rond

Fondo/Depth/Profondeur 9,2 cm

Control Ref. BD RX551604319 88305516

P.V.P. 71,98

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 43 cm Control

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm. Ref. BD

RX551604857 88095516

P.V.P. 80,95

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

REX COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal Jabonera Soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button holder/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for glass chrome toilet brush/Porte-brosse WC verre chromé Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M rectangular portarrollos nº5

RX000000335

86710000

5,58

RX000000335

86720000

5,58

RX000001215

86730000

20,25

RX000000955

86750000

15,92

RX160001546

86741600

25,77

RX160000591

86761600

9,85

RX160000873

86771600

14,55

RX000000067 86690000

1,12

RX000000145 86620000

2,42

RO000000141 28970000

2,35

RX000000345 86630000

5,75

RX020200375 88860202

6,25

RX000000375 88ZZ0202

6,25

RX020000296 86790200

4,93

RX020000288 88800200

4,80

RX551602230 88775516

37,17

RX551602230 88785516

37,17

Rectangular 3 m adhesive (30 mm. x 99 mm.) for paper holder nº5/ Adhésif rectangulaire pour porte-rouleau WC nº5

Chapa interior pared con adhesivo 3M + Stick 3M Wall bracket with adhesive + stick/Support mural avec adhésif + stick de colle Vaso interior plástico escobillero cuadrado - WC5-WC6-WC11 inox-cromo Plastic inner cup for square toilet brush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique Vaso interior plástico escobillero redondo-WC10 inox-cromo Stick with lid and brush for toilet brush holder (matte black)/Porte-brosse wc avec couvercle et brosse Brocha negra escobillero cristal Black brush for glass toilet brush holder/Noir porte-brosse WC en verre Brocha negra escobillero redondo-cuadrado-WC5-WC6-WC10-WC11 inox-cromo Black brush for toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Palo con tapa [brocha negra] escobillero cuadrado - WC5-WC6-WC11 inox-cromo Stick with lid and brush for toilet brush holder (matte black)/Porte-brosse wc avec couvercle et brosse Palo con tapa [brocha negra] escobillero cuadrado - WC10 inox-cromo Black tick with lid and brush for chrome brass toilet brush holder/Noir porte-brosse rond WC avec couvercle

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo / Adhesive / Adhésif

Solo taladro /Only drill / Seulement percé

REX COLLECTION

35


INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION. POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS. - LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué. · LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

3

2

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid

comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall. Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.

PASO

5

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran 72 horas desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for 72 hours after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

6

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, que para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA.

PASO

PASO

4

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. If the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN A ​ FIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

REX COLLECTION

37


LA BELLEZA ES SIMPLE BEAUTY IS SIMPLE LA BEAUTÉ EST SIMPLE


POINT

POINT COLLECTION

Diseño contemporáneo con formas elegantes combinadas con la suavidad de líneas redondas. Point es belleza para tu baño. Its contemporary design offers elegant shapes compensated by smooth rounded lines. Point is the beauty for the bathroom.

Son design contemporain offre des formes élégantes compensées par de douces lignes rondes. POINT est une beauté discrète pour la salle de bains.

POINT COLLECTION

39


1.

2.

4.

3.


5.

1. Repisa Flat shelf/Étagère 2. Toallero de barra fija Front fixed towel bar/Barre porte-serviette fixe 3. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 4. Escobillero pared Toilet brush/Porte-brosse wc 5. Percha Hook/Patère 6. Estantería pared con barra nº23 Wall shelf with bar nº23/Étagère murale porte-serviette nº23

6.

POINT COLLECTION

La belleza es simple · Beauty is simple

· La beauté est simple POINT COLLECTION

41


white

POINT

POINT COLLECTION

La belleza es simple · Beauty is simple

· La beauté est simple


black

POINT

POINT COLLECTION

43


La belleza es simple · Beauty is simple · La beauté est simple

Repisa metacrilato 55 cm. Methacrylate flat shelf 55 cm./Étagère méthacrylate 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Ancho/Width/Largeur 60 cm.

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control PT160006573 PT010006573 PT020006573

Ref. BD 01011600 01010100 01010200

P.V.P. 109,55 109,55 109,55

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Ref. BD 01111600 01110100 01110200

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

P.V.P. 61,75 61,75 61,75

Control PT160004158 PT010004158 PT020004158

Ref. BD 01021600 01020100 01020200

P.V.P. 69,30 69,30 69,30

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control PT160003303 PT010003303 PT020003303

Ref. BD 01121600 01120100 01120200

P.V.P. 55,05 55,05 55,05

Toallero barra bidé

Toallero barra 30 cm.

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm.

Bidet towel bar/Porte-serviette bidet

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 21 cm.

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control PT160003705 PT010003705 PT020003705

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control PT160002825 PT010002825 PT020002825

Ref. BD 01601600 01600100 01600200

P.V.P. 47,08 47,08 47,08

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control PT160002225 PT010002225 PT020002225

Ref. BD 01131600 01130100 01130200

P.V.P. 37,08 37,08 37,08

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

POINT COLLECTION

Toallero barra fija 21 cm. Front fixed towel bar 21 cm./Porte-serviette barre fixe 21 cm.

Toallero aro 23 cm. Towel ring 23 cm./Porte-serviette anneau 23 cm.

Ancho/Width/Largeur 2 cm.

Ancho/Width/Largeur 23 cm.

Alto/Height/Hauteur 6,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 21 cm.

Control PT160001755 PT010001755 PT020001755

Ref. BD 01151600 01150100 01150200

P.V.P. 29,25 29,25 29,25

Jabonera pared latón (Nika)

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Control PT160002558 PT010002558 PT020002558

Ref. BD 01031600 01030100 01030200

P.V.P. 42,63 42,63 42,63

Wall mounted brass soap dish/Porte-savon mural

Dosificador pared latón Wall mounted brass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Control NI160002324 NI010002324 NI020002324

Ref. BD 53051600 53050100 53050200

P.V.P. 38,73 38,73 38,73

Alto/Height/Hauteur 19 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control PT160004705 PT010004705 PT020004705

Ref. BD 01661600 01660100 01660200

Portarrollos con tapa (Rock)

Portacepillos pared latón (Nika) Wall mounted brass toothbrush holder/Porte brosse à dents mural

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Alto/Height/Hauteur 14,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

P.V.P. 78,42 78,42 78,42

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control NI160002916 NI010002916 NI020002916

Ref. BD 53161600 53160100 53160200

P.V.P. 48,60 48,60 48,60

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Acabados en negro mate y blanco mate. Plazo de entrega: 15 días Matte black and matte white finishes. Delivery time: 15 days. / Finition en noir mat et blanc mat. Délai de livraison: 15 jours

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control RC160004225 RC010004225 RC020004225

Ref. BD 58071600 58070100 58070200

P.V.P. 70,42 70,42 70,42

POINT COLLECTION

45


La belleza es simple · Beauty is simple · La beauté est simple

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Percha sencilla

Ancho/Width/Largeur 13,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 2 cm.

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Hook/Patère

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control PT160001965 PT010001965 PT020001965

Ref. BD 01281600 01280100 01280200

P.V.P. 32,75 32,75 32,75

Escobillero pared latón (Nika) Wall mounted brass toilet brush holder/Porte-brosse WC mural Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 48,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control NI160007219 NI010007219 NI020007219

Ref. BD 53301600 53300100 53300200

P.V.P. 120,32 120,32 120,32

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control PT160004160 PT010004160 PT020004160

Ref. BD 01901600 01900100 01900200

Control PT160001013 PT010001013 PT020001013

Ref. BD 01081600 01080100 01080200

P.V.P. 16,88 16,88 16,88

Escobillero de pie latón (Nika) Free standing brass toilet brush holder/Porte-brosse WC Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control NI160006682 NI010006682 NI020006682

Ref. BD 53271600 53270100 53270200

P.V.P. 111,37 111,37 111,37

Corner shower basket nº26/Étagère de douche nº26

Shower basket nº25/Étagère de douche nº25 Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 4,5 cm.

Esponjera gel rincón nº26

Esponjera gel recta nº25 Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

P.V.P. 69,33 69,33 69,33

Ancho/Width/Largeur 24 cm.

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 18,5 cm.

Control PT160003205 PT010003205 PT020003205

Ref. BD 01911600 01910100 01910200

P.V.P. 53,42 53,42 53,42

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

POINT COLLECTION

Estantería pared con barra nº23

Wall mounted shelf with bar nº23/Étagère murale nº23 Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 24 cm.

Control PT160010830 PT010010830 PT020010830

Ref. BD 01891600 01890100 01890200

P.V.P. 180,50 180,50 180,50

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto / Product / Produit

Control

Ref. BD

Metacrilato repisa 5mm. Methacrylate for shelf 5 mm./Étagère méthacrylate 5 mm. Vaso interior plástico portacepillos Plastic inner cup for toiletbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents intérieur Vaso interior plástico escobillero Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur plastique Botella interior plástico dosificador Plastic inner bottle for soap dispenser/Distributeur bouteille plastique Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Pulsador dosificador blanco mate Matte white dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur blanc mat Pulsador dosificador negro mate Matte black dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur noir mat Palo con tapa brocha cromo

GR000001608 68700000

Stick with lid and brush for matte white toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse blanc mat

Palo con tapa brocha negro mate

26,81

NI000000243

53830000

4,05

NI000000293

53860000

4,88

GR000000165 68750000

2,75

PT160000650

01761600

10,83

PT010000650

01760100

10,83

PT020000650

01760200

10,83

NI160002981

53781600

49,68

NI010002981

53780100

49,68

NI020002981

53780200

49,68

NI000000288

53850000

4,80

NI000000646

53590000

10,77

Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse chrome

Palo con tapa brocha blanco mate

P.V.P.

Stick with lid and brush for matte black toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse noir mat

Brocha escobillero Brush for brass toilet brush holder /Porte-brosse WC Palo interior blanco con brocha escobillero White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo/Chrome

Negro mate/Matte black/Noir mat

Acabados en negro mate y blanco mate. Plazo de entrega: 15 días Matte black and matte white finishes. Delivery time: 15 days. / Finition en noir mat et blanc mat. Délai de livraison: 15 jours

Blanco mate/Matte white/Blanc mat

POINT COLLECTION

47


ESTILO Y FUNCIONALIDAD STYLE & FUNCTIONALITY STYLE ET FONCTIONNALITÉ


COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS

COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS CO M P L E M E NTS & S H OW E R BASKETS · ACCESSOIRES ET PORTE-SAVONS

Complementos que te permitirán disfrutar de una mejor estancia. Están concebidos para aportar estilo y funcionalidad a tu baño y son perfectos para uso doméstico y de proyecto. Complements collection will allow you to enjoy your bathroom. These accessories are designed to add style and functionality. Without a doubt, these solutions create unique spaces.

Notre gamme de paniers de douche et autres accessoires vous aideront à profiter au maximum de votre espace tout en donnant un style intemporel à votre salle de bain. COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS /SUPPLEMENTS AND SHOWER BASKET /ACCESSOIRES ET ÉTAGÈRE DE DOUCHE

49


1.

2.

1. Toallero/repisa para mueble nº 110 Cabinet shelf with towel bar/flat shelf nº110 Porte-serviette/étagère pour meuble nº110 2. Esponjera rectangular nº104 Rectangular sponge holder nº104 Étagère de douche rectangulaire nº104 3. Soporte plancha para mueble Over the cabinet flat iron holder Support de fer à lisser pour meuble 4. Soporte secador para mueble Over the cabinet hair dryer holder Support de sèche-cheveux pour meuble 5. Toallero para mueble 37 cm Bathroom cabinet towel bar 37 cm Porte-serviette pour meuble 37 cm


3.

4.

5.

COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS COMPLEMENTS & SHOWER BASKETS · ACCESSOIRES ET PORTE-SAVONS

Estilo y funcionalidad · Style & functionality · Style et fonctionnalité COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS /SUPPLEMENTS AND SHOWER BASKET /ACCESSOIRES ET ÉTAGÈRE DE DOUCHE

51


1. 2.

4.

1. 2. 3. 4.

Esponjera Esponjera Esponjera Esponjera

de mampara nº108/Sponge holder for bath screen nº108/Étagère pare douche nº108 rincón nº106/Corner sponge holder nº106/Étagère de douche coin nº106 recta nº105/Sponge holder nº105/ Étagère de douche droite nº105 grifo nº107/Tap sponge holder nº107/Étagère de douche robinet nº107


1.

2.

3.

4.

COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS CO M P L E ME NT S & S H OW E R BASKETS · PORTE-SAVONS ET ACCESOIRES

Estilo y funcionalidad · Style & functionality · Style et Fonctionnalité COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS /SUPPLEMENTS AND SHOWER BASKET /ACCESSOIRES ET ÉTAGÈRE DE DOUCHE

53


Estilo y funcionalidad · Style & functionality · Style et fonctionnalité

Esponjera de grifo nº107 latón

Esponjera de mampara nº108 latón

Brass tap shower basket nº107/Étagère de douche nº107

Brass shower basket for bath screen nº108/Étagère de douche nº108

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 35 cm.

Alto/Height/Hauteur 37 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm.

Control Ref. BD CO160005015 54071600

P.V.P. 83,59

Alto/Height/Hauteur 51 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control Ref. BD CO160006345 54081600

P.V.P. 105,75

Esponjera rectangular nº103 latón

Esponjera rectangular nº104 latón Rectangular shower basket nº104/Étagère de douche rectangulaire nº104

Rectangular shower basket nº103/Étagère de douche rectangulaire nº103

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Ancho/Width/Largeur 35 cm.

Alto/Height/Hauteur 18 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm. Ref. BD

CO160004528 54041600

P.V.P. 75,47

Alto/Height/Hauteur 18 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control

Ref. BD

CO160004850 54031600

P.V.P. 80,83

Esponjera rincón nº106 Inox-304

Esponjera rectangular nº105 Inox-304

Corner shower basket nº106 Inox-304/Étagère d’angle de douche nº106 Inox-304

Rectangular shower basket nº105 Inox-304/Étagère de douche rectangulaire nº105 Inox-304

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse

Control

Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli

CO555303353 54065553

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

P.V.P.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse

Control

55,88

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli

CO555303353 54055553

Ref. BD

P.V.P. 55,88

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS S U P P L E M E N T S A N D S H O W E R B A S K E T/A C C E S S O I R E S E T É TA G È R E D E D O U C H E

Toallero/repisa mueble nº110 Inox latón

Brass cabinet shelf with towel bar nº110 Porte-serviette/étagère meuble N° 110 Inox laiton Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur 30 cm. 18 cm. 13 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Control Ref. BD CO551608260 54105516

P.V.P. 137,67

Toallero 37,5 cm. para mueble

Toallero/repisa mueble nº109 latón

Brass cabinet shelf with towel bar nº109 Porte-serviette/ étagère meuble N° 109 laiton Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur 38 cm. 18 cm. 12 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control CO160009085 CO010009085 CO020009085

Ref. BD 54091600 54090100 54090200

P.V.P. 151,42 151,42 151,42

Toallero 27,5 cm. para mueble

Bathroom cabinet towel bar 37,5 cm./Porte-serviette (37,5 cm.) pour meuble

Bathroom cabinet towel bar 27,5 cm./Porte-serviette (27,5 cm.) pour meuble

Ancho/Width/Largeur 37,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 27,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control CO160002210 CO010002210 CO020002210

Ref. BD 54981600 54980100 54980200

P.V.P. 36,83 36,83 36,83

Alto/Height/Hauteur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control CO160001970 CO010001970 CO020001970

Hair styling iron not included Sans fer à lisser

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux Soporte secador para mueble Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux

Soporte de plancha pelo para mueble

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Hair styling iron holder/Support de fer à lisser

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control CO161601080 CO010001080 CO020001080

Ref. BD 54611616 54610100 54610200

P.V.P. 32,83 32,83 32,83

Plancha no incluida

Secador no incluido

Alto/Height/Hauteur 7 cm.

Ref. BD 54991600 54990100 54990200

P.V.P. 18,00 18,00 18,00

Alto/Height/Hauteur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 10 cm.

Control CO161601840 CO010001840 CO020001840

Ref. BD 54C41616 54C40100 54C40200

P.V.P. 30,67 30,67 30,67

Acabados en negro mate, blanco mate y latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Matte black,matte white and old brass finishes. Delivery time: 15 days. Finition en noir mat, blanc mat et laiton vieilli. Délai de livraison 15 jours COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS /SUPPLEMENTS AND SHOWER BASKET /ACCESSOIRES ET ÉTAGÈRE DE DOUCHE

55


Estilo y funcionalidad · Style & functionality · Style et fonctionnalité

Secador no incluido

Plancha no incluida

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux

Hair styling iron not included Sans fer à lisser Soporte de plancha pelo (Royal) Hair styling iron holder (Royal)/ Support de fer à lisser (Royal)

Soporte secador (Royal) Hair dryer holder (Royal)/Support de sèche-cheveux (Royal)

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,9 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm. Ref. BD

P.V.P.

RO160001893 28C41600 RO010001893 28C40100 RO020001893 28C40200

31,55 31,55 31,55

RO700002143 28C47000 RO710002143 28C47100 RO620002143 28C46200

37,80 37,80 37,80

Esponjera rincón semihonda nº100 latón Semi-deep corner shower basket nº100/Étagère d’angle de douche nº100

Ancho/Width/Largeur 19,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur 19,5 cm. Ref. BD

CO160002338 54001600

P.V.P. 38,97

Alto/Height/Hauteur 5,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control

Fondo/Depth/Profondeur 11,9 cm. Ref. BD

P.V.P.

RO160001289 28611600 RO010001289 28610100 RO020001289 28610200

21,48 21,48 21,48

RO700001566 28617000 RO710001566 28617100 RO620001566 28616200

27,73 27,73 27,73

Asa bañera 33 cm. ø25 Inox pulido

Grab bar 33 cm. ø25/Barre de poignee 33 cm. ø25 Ancho/Width/Largeur 33 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse

Alto/Height/Hauteur 5 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CO555301963 64415553

P.V.P. 32,72

Esponjera rincón nº101 latón

Esponjera recta nº102 latón

Shower basket nº102/Étagère de douche nº102

Corner shower basket nº101/Étagère d’angle de douche nº101

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Ancho/Width/Largeur 18,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm. Ref. BD

CO160001445 54021600

P.V.P. 24,08

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur 18,5 cm. Ref. BD

CO160001730 54011600

P.V.P. 28,83

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS S U P P L E M E N T S A N D S H O W E R B A S K E T/A C C E S S O I R E S E T É TA G È R E D E D O U C H E

Esponjera gel nº9 Shower basket nº9/Étagère de douche nº9

Esponjera gel nº10 Shower basket nº10/Étagère de douche nº10

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome CO160003925 51711600 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli CO220004199 51712200

P.V.P. 65,42 69,98

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome CO160004601 51721600 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli CO220004917 51722200

P.V.P. 76,68 81,95

Esponjera gel nº11 Shower basket nº11/Étagère de douche nº11

Esponjera gel rincón nº12 Corner shower basket nº12/Étagère d’angle de douche nº12

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD Taladro/Drill/Perceuse CO160005468 51731600 Cromo/Chrome/Chrome Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli CO220005765 51732200

P.V.P. 91,14 96,09

Escobillero pared-suelo

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Control Ref. BD Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse CO160004249 51741600 Cromo/Chrome/Chrome Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli CO220004526 51742200

Wall-floor toilet brush/Porte-brosse WC

Escobillero pie nº1 Freestanding toilet brush holder nº1/Porte-brosse WC nº1

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Ancho/Width/Largeur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 43 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur 9,2 cm.

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CO555303268 64305553

Ref. BD

P.V.P. 54,47

Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CO555203268 64305552

54,47

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P. 70,82 75,43

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control CO160005676 CO010005676 CO220006357

Ref. BD 28271600 28270100 28272200

P.V.P. 94,61 94,61 105,95

Acabados en negro mate, blanco mate y latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Matte black,matte white and old brass finishes. Delivery time: 15 days. Finition en noir mat, blanc mat et laiton vieilli. Délai de livraison 15 jours COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS /SUPPLEMENTS AND SHOWER BASKET /ACCESSOIRES ET ÉTAGÈRE DE DOUCHE

57


Estilo y funcionalidad · Style & functionality · Style et fonctionnalité

Escobillero de pie latón (Nika)

Escobillero suelo cuadrado inox AISI-304

Freestanding toilet brush holder/Porte-brosse WC Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control NI160006682 Blanco-cromo/White-chrome/Blanc-chrome NI011606682 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli NI220007282 Blanco mate/Matte white/Blanc mat NI010006682 Negro mate/Matte black/Noir mat NI020006682 Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Ref. BD 53271600 53270116 53272200 53270100 53270200

P.V.P. 111,37 111,37 121,37 111,37 111,37

Square stainless steel floor standing toilet brush holder AISI-304/ Porte-brosse WC carré AISI-304

Ancho/Width/Largeur 7,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 42 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm.

Control Ref. BD CO551604887 88275516

Escobillero pared cuadrado inox AISI-304

Escobillero suelo redondo inox AISI-304

Ancho/Width/Largeur 7,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Round stainless steel floor standing toilet brush holder AISI-304/ Porte-brosse WC rond AISI-304

Square stainless steel wall mounted toilet brush holder AISI-304/ Porte-brosse WC carré AISI-304

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 42 cm.

Control

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm. Ref. BD

CO551605337 88105516

P.V.P. 81,45

P.V.P. 88,95

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 43 cm.

Control

Fondo/Depth/Profondeur 9,2 cm. Ref. BD

CO551604319 88305516

P.V.P. 71,98

Escobillero pared redondo inox AISI-304

Round stainless steel wall mounted toilet brush holder AISI-304/Porte-brosse WC rond AISI-304

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 43 cm.

Control

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm. Ref. BD

CO551604857 88095516

P.V.P. 80,95 IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS S U P P L E M E N T S A N D S H O W E R B A S K E T/A C C E S S O I R E S E T É TA G È R E D E D O U C H E

R E P U ES TOS /S PA R ES / P I È C ES D E R E C H A N G E Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

Vaso interior plástico escobillero latón (Nika) Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique Palo con tapa-brocha escobillero latón (Nika)

NI000000293 53860000

4,88

NI160002981 53781600

49,68

NI220002981 53782200

49,68

NI000000646 53590000

10,77

NI000000288 53850000

4,80

CH020200358 64590202

5,97

RO160002230 28781600

37,17

RO010002230 28780100

37,17

RO220002230 28782200

37,17

RO000000646 28590000

10,76

Brocha [blanca] escobillero latón Nº1 Brush for a brass wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en laiton Vaso interior plástico escobillero cuadrado Inox cromo Plastic inner cup for square toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur carré plastique Vaso interior plástico escobillero redondo Inox cromo Plastic inner cup for round toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur rond plastique Palo con tapa [brocha negra] escobillero cuadrado - WC5-WC6-WC11 Inox cromo

RO000000288 28800000

4,78

CO020200375 88860202

6,25

CO020200375 88ZZ0202

6,25

CO551602230 88775516

37,17

Palo con tapa [brocha negra] escobillero redondo - WC10 Inox cromo

CO551602230 88785516

37,17

Brocha negra escobillero redondo-cuadrado - WC5-WC6-WC10-WC11 Inox cromo

CO020000288 88800200

4,80

Stick with lid and brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse laiton

Palo con tapa [brocha blanca] escobillero latón WC5 latón envejecido (Nika)

Stick with lid and brush for white toilet brush WC5/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse blanc WC5

Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón (Nika)

P.V.P.

White stick with lid and brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC blanc avec couvercle et brosse laiton

Brocha [blanca] escobillero latón WC5 latón envejecido (Nika) Brush for a brass wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en laiton Recambio brocha y palo (negros) escobillero Inox pulido-satinado Replacement black brush and handle for polished-satin stainless stell toilet brush/Pièce de rechange brosse et porte-balai WC noir Inox poli-satiné

Palo con tapa-brocha escobillero latón Nº1 cromo Stick with lid and brush for brass-chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse laiton-chrome

Palo con tapa-brocha escobillero latón Nº1 blanco Stick with lid and brush for white brass toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse laiton blanc

Palo con tapa-brocha escobillero latón Nº1 latón envejecido Stick with lid and brush for old-brass toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse laiton-vieilli

Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón Nº1 White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton

Stick with lid and brush for black toilet brush holder/ Porte-brosse noir WC avec couvercle et brosse carré WC5-WC6-WC11 Inox-Chrome Stick with lid and brush for black toilet brush holder/ Porte-brosse noir WC avec couvercle et brosse carré WC10 Inox-Chrome

Black brush for round-square toilet brush holder round-square WC5-WC6-WC10-WC11 stainless steel chrome/Brosse wc noire pour porte-balai toilette, rondes et carrées, Inox-chrome

Acabados en negro mate, blanco mate y latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Matte black,matte white and old brass finishes. Delivery time: 15 days. Finition en noir mat, blanc mat et laiton vieilli. Délai de livraison: 15 jours COMPLEMENTOS Y ESPONJERAS /SUPPLEMENTS AND SHOWER BASKET /ACCESSOIRES ET ÉTAGÈRE DE DOUCHE

59


PIEZAS ÚNICAS PARA ESPACIOS ÚNICOS UNIQUE PIECES FOR UNIQUE SPACES PIÈCES UNIQUES POUR ESPACES UNIQUES


TOALLEROS PIE COMPLEMENTOS WC

TOALLEROS DE PIE Y COMPLEMENTOS WC FREESTANDINGS & BATHROOM BUTLERS PORTE-SERVIETTES SUR PIED ET ACCESSOIRES WC

Combinarán perfectamente con tu baño sin necesidad de colocarlos en la pared. Satisface las necesidades básicas con estos accesorios que combinan toalleros, portarrollos de papel higiénico y escobilleros. Combine perfectly with your bathroom without having to be wall-mounted. Satisfy all your needs with these accessories, including towel rails, toilet roll holders and toilet brush holders.

Combine perfectly with your bathroom without having to be wall-mounted. Satisfy all your needs with these accessories, including towel rails, toilet roll holders and toilet brush holders. TOALLEROS Y COMPLEMENTOS/TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES ET ACCESSOIRES

61


1.

2.

1. Toallero de pie 130 Freestanding towel rail 130 Porte-serviettes debout 130 2. Complemento wc 11 Bathroom butler 11/Porte-rouleau wc 11 3. Toallero de pie 120 Freestanding towel rail 120 Porte-serviettes debout 120 4. Complemento wc 10 Bathroom butler 10/Porte-rouleau wc 10


3.

4.

4.

TOALLEROS DE PIE Y COMPLEMENTOS WC FREESTANDINGS & BATHROOM BUTLERS · PORTE-SERVIETTES SUR PIED ET ACCESSOIRES WC

Piezas únicas · Unique pieces · Pièces uniques TOALLEROS Y COMPLEMENTOS/TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES ET ACCESSOIRES

63


1.

2.

1. Toallero de pie 900 Freestanding towel rail 900 Porte-serviettes debout 900 2. Complemento WC 6 Bathroom butler 6/Porte-rouleau wc 6 3. Toallero de pie 700 Freestanding towel rail 700 Porte-serviettes debout 700 4. Complemento WC 5 Bathroom butler 5/Porte-rouleau wc 5


3.

4.

3.

TOALLEROS DE PIE Y COMPLEMENTOS WC FREESTANDINGS & BATHROOM BUTLERS · PORTE-SERVIETTES SUR PIED ET ACCESSOIRES WC

Piezas únicas · Unique pieces · Pièces uniques TOALLEROS Y COMPLEMENTOS/TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES ET ACCESSOIRES

65


Piezas únicas para espacios únicos Unique pieces for unique spaces · Pièces uniques pour espaces uniques

Toallero pie 900

Complemento WC 6

Freestanding towel rail 900/Porte-serviettes sur pied 900

WC complement 6/Accessoires WC 6

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 86,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 15 cm.

Control Ref. BD P.V.P. TO160029616 52141600 493,61

Alto/Height/Hauteur 72 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Control Ref. BD P.V.P. CO160017147 52151600 285,79

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Toallero pie 700

Complemento WC 5

Freestanding towel rail 700/Porte-serviettes sur pied 700

WC complement 5/Accessoires WC 5

Ancho/Width/Largeur 38 cm.

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Alto/Height/Hauteur 85,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 15 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD P.V.P. Cromo/Chrome/Chrome TO160019013 51861600 316,89 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli TO220020154 51862200 335,91

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Alto/Height/Hauteur 71 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD P.V.P. Cromo/Chrome/Chrome CO160016680 51871600 278,00 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli CO220017681 51872200 294,69 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


TOALLEROS Y COMPLEMENTOS TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES

Toallero pie 120 Freestanding towel rail 120/Porte-serviettes sur pied 120 Ancho/Width/Largeur 38,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 88,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 16 cm.

Control Ref. BD P.V.P. TO160008865 88341600 147,75

Toallero pie 130 Freestanding towel rail 130/Porte-serviettes sur pied 130 Ancho/Width/Largeur 38,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 88,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 16 cm.

Control Ref. BD P.V.P. TO160011365 88351600 189,42

Latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Old brass cupper finishes. Delivery time: 15 days Finition en Laiton vieilli. Délai de livraison: 15 jours

ET ACCESSOIRES

Complemento WC 10

WC complement 10/Accessoires WC 10 Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Alto/Height/Hauteur 67 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 16 cm.

Control Ref. BD P.V.P. CO160009774 88321600 162,90

Complemento WC 11

WC complement 11/Accessoires WC 11 Ancho/Width/Largeur 20 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 66,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 16 cm.

Control Ref. BD P.V.P. CO160010911 88331600 181,85

TOALLEROS Y COMPLEMENTOS/TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES ET ACCESSOIRES

67


Piezas únicas para espacios únicos Unique pieces for unique spaces · Pièces uniques pour espaces uniques

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Vaso interior plástico escobillero cuadrado-WC5-WC6-WC11 Inox-Cromo

RE020200375

88860202

6,25

RE020200375

88ZZ0202

6,25

RE551602230

88775516

37,17

RE551602230

88785516

37,17

NI220002981

53782200

49,68

NI000000288

53850000

4,80

Vaso interior plástico escobillero latón WC5 Latón Envejecido

NI000000293

53860000

4,88

Brocha Negra Escobillero Redondo-Cuadrado - WC5-WC6-WC10-WC11 Inox Cromo

RE020000288 88800200

4,80

Plastic inner cup for square toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur plastique carré-WC5-WC6-WC11 Inox-Chrome

Vaso interior plástico escobillero redondo-WC10 Inox-Cromo Plastic inner cup for round toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur plastique rond-WC10 Inox-Chrome

Palo con Tapa [Brocha Negra] Escobillero Cuadrado - WC5-WC6-WC11 Inox Cromo Stick with lid and brush for black toilet brush holder/ Porte-brosse noir WC avec couvercle et brosse carré WC5-WC6-WC11 Inox-Chrome

Palo con Tapa [Brocha Negra] Escobillero Redondo - WC10 Inox Cromo Stick with lid and brush for black toilet brush holder/ Porte-brosse noir WC avec couvercle et brosse rond WC10 Inox-Chrome

Palo Con Tapa [Brocha Blanca] WC5 Laton Envejecido Stick with lid and brush for white toilet brush holder WC5 old brass/Porte-brosse blanc WC avec couvercle et WC5 laiton vieilli

Brocha blanca Escobillero latón WC5 Latón Envejecido Brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur plastique

Brush for chrome toilet round brush holder / Porte-brosse WC noir rond carré WC5-WC6-WC10-WC11 Inox-Chrome

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


TOALLEROS Y COMPLEMENTOS TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES

ET ACCESSOIRES

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E

I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E M O N TA G E

Toallero pie 120 Freestanding towel rail 120 Porte-serviettes sur pied 120

Toallero pie 130 Freestanding towel rail 130 Porte-serviettes sur pied 130

Complemento WC 11 WC complement 11 Accessoires WC 11

Complemento WC 10 WC complement 10 Accessoires WC 10

Toallero pie 120-130 Freestanding towel rail 120-130 Porte-serviettes sur pied 120-130

Complemento WC 10-11 WC complement 10-11 Accessoires WC 10-11

Latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Old brass cupper finishes. Delivery time: 15 days Finition en Laiton vieilli. Délai de livraison: 15 jours

TOALLEROS Y COMPLEMENTOS/TOWEL RACKS AND COMPLEMENTS/PORTE-SERVIETTES ET ACCESSOIRES

69


SOLUCIONES DE ALMACENAMIENTO STORAGE SOLUTIONS DES SOLUTIONS DE STOCKAGE


ESTANTERÍAS

E S TA N T E R Í A S D E PA R E D W A L L S H E LV E S · É TA G È R E S M U R A L E S

Los estantes ayudan a organizar y estructurar el espacio. Son fáciles de instalar y están diseñados para que sean elegantes y resistentes. Elija entre una variedad de acabados. Shelves help organise and add structure to your space. Our bathroom shelves are simple to install and designed to be both stylish and sturdy. Choose from a variety of finishes.

Les étagères permettent d’organiser et de structurer l’espace. Elles sont faciles à installer et sont conçues pour être élégantes et résistantes. Choisissez entre une variété de finitions. ESTANTERÍAS PARED/WALL MOUNTED SHELVES/ÉTAGÈRES MURALE

71


1.


2.

1. Estantería pared con barra nº21 Wall shelf with bar nº21 Étagère murale porte-serviette nº21 2. Estantería pared con barra nº23 Wall shelf with bar nº23 Étagère murale porte-serviette nº23 3. Estantería pared nº14 Wall shelf nº14 Étagère murale porte-serviette nº14

3.

E S TA N T E R Í A S D E PA R E D WA LL S H E LVES · ÉTAGÈRES MURALES

Soluciones de almacenamiento · Storage solutions · Des solutions de stockage ESTANTERÍAS PARED/WALL MOUNTED SHELVES/ÉTAGÈRES MURALE

73


Soluciones de almacenamiento · Storage solutions · Des solutions de stockage

Estantería pared nº21 con barra

Estantería pared nº20 con perchas Wall mounted shelf nº20 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº20

Wall mounted shelf with bar nº21/Étagère murale nº21

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 27,5 cm.

Control MI160010022

Ref. BD 61891600

P.V.P. 167,04

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control GR160012114 GR010012114 GR020012114

Estantería pared nº22 sin barra Wall mounted shelf without bar nº22/Étagère murale nº22

Estantería pared nº15 con perchas

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 53 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 25 cm.

Control GR160009202 GR010009202 GR020009202

Ref. BD 68931600 68930100 68930200

P.V.P. 153,36 153,36 153,36

Fondo/Depth/Profondeur 25 cm. Ref. BD 68891600 68890100 68890200

P.V.P. 201,91 201,91 201,91

Wall mounted shelf nº15 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº15

Alto/Height/Hauteur 15,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 30,5 cm.

Control Ref. BD CL160009260 55891600

P.V.P. 154,34

Estantería pared nº23 con barra

Estantería pared nº16 con perchas

Wall mounted shelf nº16 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº16

Wall mounted shelf with bar nº23/Étagère murale nº23

Ancho/Width/Largeur 54 cm.

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 13,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control Ref. BD LK160012624 56931600

P.V.P. 210,39

Alto/Height/Hauteur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 24 cm.

Control PT160010830 PT010010830 PT020010830

Ref. BD 01891600 01890100 01890200

P.V.P. 180,50 180,50 180,50

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


E S TA N T E R Í A S PA R E D

Estantería pared nº5 sin barra Wall mounted shelf without bar nº5/Étagère murale nº5

Estantería pared nº7 con perchas

Ancho/Width/Largeur 51,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 51,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 27 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD ES160005985 51681600 Cromo/Chrome/Chrome Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli ES220006505 51682200

P.V.P. 99,74 108,40

Estantería pared nº8

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 27 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD ES160008902 51701600 Cromo/Chrome/Chrome Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli ES220009398 51702200

P.V.P. 148,32 156,62

Wall mounted shelf nº10 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº10

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD Cromo/Chrome/Chrome ES160010642 51851600 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli ES220011156 51852200

Alto/Height/Hauteur 11 cm.

Estantería pared nº10 con perchas

Wall mounted shelf nº8/Étagère murale nº8 Ancho/Width/Largeur 51,5 cm.

Wall mounted shelf nº7 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº7

P.V.P. 177,38 185,96

Ancho/Width/Largeur 50,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 12,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 29 cm.

Control Ref. BD ES160010239 52001600

P.V.P. 170,64

Estantería pared nº11 con perchas Wall mounted shelf nº11 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº11

Ancho/Width/Largeur 53,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 28 cm.

Control ES160010870 ES164611297 ES160711297 ES164711297 ES161011297 ES164911297 ES164811297 ES164511297

Ref. BD 52061600 52061646 52061607 52061647 52061610 52061649 52061648 52061645

P.V.P. 181,13 188,30 188,30 188,30 188,30 188,30 188,30 188,30

Acabados en latón envejecido, blanco y negro mate. Plazo de entrega: 15 días Old brass, white and matte black finishes. Delivery time: 15 days / Finition en laiton vieilli, blanc et noir mat. Délai de livraison: 15 jours

Estantería pared nº14 con perchas

Wall mounted shelf nº14 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº14 Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD Cromo/Chrome/Chrome ES160011226 52241600 Blanco-cromo/White-chrome/Blanc-ChromeES011611226 52240116

P.V.P. 187,10 187,10

ESTANTERÍAS PARED/WALL MOUNTED SHELVES/ÉTAGÈRES MURALE

75


Soluciones de almacenamiento · Storage solutions · Des solutions de stockage

Estantería pared nº18 con perchas

Wall mounted shelf nº18 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº18 Ancho/Width/Largeur 49 cm.

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control Ref. BD ES160013826 52251600

P.V.P. 230,44

Estantería pared nº1

Alto/Height/Hauteur 11,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Wall mounted shelf nº19 with bar/Étagère murale nº19 Ancho/Width/Largeur 49 cm.

Alto/Height/Hauteur 9,2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 29,7 cm.

Control Ref. BD ES160010051 52261600

P.V.P. 167,52

Estantería pared nº2

Wall mounted shelf nº1/Étagère murale nº1 Ancho/Width/Largeur 51 cm.

Estantería pared nº19 con barra

Wall mounted shelf nº2/Étagère murale nº2

Fondo/Depth/Profondeur 27,5 cm.

Control Ref. BD P.V.P. RO160008965 28241600 149,42 RO010008965 28240100 149,42

Ancho/Width/Largeur 54 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Alto/Height/Hauteur 11 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 27 cm.

Control Ref. BD P.V.P. RO160007023 28251600 117,10 RO010007023 28250100 117,10

Estantería pared nº4 con perchas

Estantería pared nº3

Wall mounted shelf nº3/Étagère murale nº3

Wall mounted shelf nº4 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº4

Ancho/Width/Largeur 51 cm.

Ancho/Width/Largeur 54 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Alto/Height/Hauteur 11 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control Ref. BD RO160006265 28471600 RO010006265 28470100

P.V.P. 104,42 104,42

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Alto/Height/Hauteur 16 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 27 cm.

Control Ref. BD RO160006489 28481600 RO010006489 28480100

P.V.P. 108,10 108,10

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


E S TA N T E R Í A S PA R E D

R E P U ES TOS /S PA R ES / P I È C ES D E R E C H A N G E Producto/Product/Produit

Control

Stick 3M Gravity 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M Gravity 3M adhesive/Adhéshif 3M Stick 3M Mia 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M rectangular (30mm. x 99mm.) para esponjera y estantería Mia

GR000000160 68620000

2,66

GR000000074 68690000

1,23

MI000000145

61620000

2,40

MI000000134

61940000

2,23

QU160000848 48811600

14,12

QU160000286 48821600

4,76

QU460000286 48824600

4,76

QU070000286 48820700

4,76

QU470000286 48824700

4,76

QU100000286 48821000

4,76

QU490000286 48824900

4,76

QU010000286 48824800

4,76

QU020000286 48824500

4,76

Rectangular 3M adhesive (30mm. x 99mm.) for shower basket and wall mounted shelf/ Adhésif rectangulaire (30mm. x 99mm.) pour étagère de douche

Plato para casquillo cromo Plate for chrome sleeve/Porte-brosse WC Casquillo Quax Cromo Chrome sleeve/Douille chrome Casquillo Quax Pistacho Pistachio sleeve/Douille pistache Casquillo Quax Rojo Red sleeve/Douille rouge Casquillo Quax Naranja Orange sleeve/Douille orange Casquillo Quax Amarillo Yellow sleeve/Douille jaune Casquillo Quax Azul Blue sleeve/Douille bleu Casquillo Quax Beige Beige sleeve/Douille beige Casquillo Quax Wengué Wengue sleeve/Douille wengue

Acabados en latón envejecido, blanco y negro mate. Plazo de entrega: 15 días Old brass, white and matte black finishes. Delivery time: 15 days / Finition en laiton vieilli, blanc et noir mat. Délai de livraison: 15 jours

Ref. BD

P.V.P.

ESTANTERÍAS PARED/WALL MOUNTED SHELVES/ÉTAGÈRES MURALE

77


PEQUEÑOS PERO ESENCIALES SMALL BUT ESSENTIAL PETITS MAIS ESSENTIELS


SOBREMESA

SOBREMESA C O U N T E R TO P A C C E S S O R I E S · A C C E S S O I R E S D E P L A N D E T R AVA I L

Mantenga su cuarto de baño limpio y ordenado con nuestra increíble gama de accesorios de sobremesa. Son funcionales y añaden un toque de estilo. Las pequeñas cosas son las que marcan la diferencia. Keep your bathroom looking neat and tidy with our amazing range of countertop accessories. They are functional and can add a touch of style. It’s the little things that make all the difference.

Maintenez votre salle de bains propre et rangée grâce à notre incroyable gamme d’accessoires de plan de travail. Ils sont fonctionnels et apportent un touche de style. Les petits détails sont ceux qui font la différence. COMPLEMENTOS SOBREMESA/COUNTERTOPS ACCESSORIES/ACCESSOIRES SUR VASQUE 79


1.

2. 3.

4.

1. Dosificador sobremesa nº24 Soap dispenser countertop nº24 Distributeur de savon nº24 2. Portacepillos sobremesa nº25 Countertop toothbrush holder nº25 Porte-brosses nº25 3. Jabonera sobremesa nº25 Soap dish countertop nº25 Porte-savon nº25 4. Jabonera sobremesa nº23 Soap dish countertop nº23 Porte-savon nº23 5. Dosificador sobremesa nº16 Soap dispenser countertop nº16 Distributeur savon nº16 6. Jabonera sobremesa nº10 (latón envejecido) Soap dish countertop nº10 (old brass) Porte-savon nº10 (laiton vieilli) 7. Jabonera sobremesa nº10 Soap dish countertop nº10 Porte-savon nº10 8. Dosificador sobremesa nº16 (latón envejecido) Soap dispenser countertop nº16 (old brass) Distributeur savon nº16 (laiton vieilli)


5.

6.

7.

8.

SOBREMESA C O U N T E R TO P AC C E S S O R I E S · AC C E S S O I R E S D E P L A N D E T R AVA I L

Pequeños pero esenciales · Small but essential · Petit mais essentiel COMPLEMENTOS SOBREMESA/COUNTERTOPS ACCESSORIES/ACCESSOIRES SUR VASQUE 81


Pequeños pero esenciales · Small but essential · Petits mais essentiels

Jabonera sobremesa latón nº10 Brass soap dish nº10/Porte-savon laiton nº10

Dosificador sobremesa nº16

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Latón envejecido/Old Brass/Laiton vieilli

Soap dispenser nº16/Distributeur de savonn º16

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control RO160001979 RO010001979 RO220001979

Ref. BD 51651600 51650100 51652200

P.V.P. 33,00 33,00 33,00

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envejecido/Old Brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Control Ref. BD DO160003869 51941600 DO220004259 51942200

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control Ref. BD JA160002552 52171600

P.V.P. 42,53

Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Blanco-Cromo/White-Chrome/Blanc-chrome Negro/Black/Noir

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control JA160003012 JA010003012 JA011603012 JA020003012

Ref. BD 52301600 52300100 52300116 52300200

Portacepillos sobremesa latón nº25

Dosificador latón sobremesa nº25

Brass tooth brush holder nº25/Porte brosse à dents nº25

Brass soap dispenser nº25/Distributeur de savon nº25

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Control PO160003323 Blanco/White/Blanc PO010003323 Blanco-Cromo/White-Chrome/ Blanc-chrome PO011603323 Negro/Black/Noir PO020003323 Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 64,51 70,98

Jabonera sobremesa latón nº25 Brass soap dish nº25/Porte-savon laiton nº25

Jabonera sobremesa nº23 Brass soap dish nº23/Porte-savon nº23 Ancho/Width/Largeur 9 cm.

Alto/Height/Hauteur 20 cm.

Ref. BD 52311600 52310100 52310116 52310200

P.V.P. 55,39 55,39 55,39 55,39

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Negro/Black/Noir

Alto/Height/Hauteur 19 cm.

P.V.P. 50,20 50,20 50,20 50,20

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Control DO160005267 DO010005267 DO020005267

Ref. BD 52321600 52320100 52320200

P.V.P. 87,78 87,78 87,78

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


COMPLEMENTOS SOBREMESA/ COUNTERTOP ACCESSORIES/ACCESSOIRES SUR VASQUE

Dosificador sobremesa nº24 Brass soap dispenser nº24/Distributeur de savon nº24 Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 19,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control Ref. BD DO160003880 52231600 Blanco-Cromo/White-Chrome/Blanc-Chrome DO011603880 52230116 Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 64,66 64,66

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto / Product / Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Pulsador dosificador cromo nº16 Nº16 chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé nº16 Pulsador dosificador latón envejecido nº16 Nº16 old brass dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur laiton vieilli nº16 Botella plástico dosificador nº16 Nº16 plastic inner bottle for soap dispenser/Distributeur bouteille plastique Nº16 Vaso interior plástico portacepillos nº25

RE160000574

82841600

9,61

RE220000574

82842200

9,61

RE000000139

82850000

2,32

RE000000287

83380000

4,79

RE000000165

83390000

2,75

RE160000650

83401600

10,84

RE010000650

83400100

10,84

RE020000650

83400200

10,84

RE000000243

83240000

4,03

RE000000165

83250000

2,75

RE160001591

83261600

26,51

Nº25 plastic inner cup for a tootbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents intérieur Nº25

Botella plástico dosificador nº25

Nº25 plastic inner bottle for soap dispenser holder/Distributeur bouteille plastique nº25

Pulsador dosificador nº25 cromo Nº25 chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé nº25 Pulsador dosificador nº25 blanco Nº25 white dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur blanc nº25 Pulsador dosificador nº25 negro Nº25 matte black dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur noir nº25 Vaso plástico portacepillos nº24 Nº24 plastic cup for a tootbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents nº24 Botella plástico dosificador nº24 Nº24 plastic inner bottle for soap dispenser/Distributeur bouteille plastique Nº24 Pulsador dosificador nº24 cromo Nº24 chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé nº24

Acabados en negro mate y blanco mate. Plazo de entrega: 15 días. Matte black and matte white finishes. Delivery time: 15 days. Finition en noir mat et blanc mat. Délai de libraison: 15 jours.

COMPLEMENTOS SOBREMESA/COUNTERTOPS ACCESSORIES/ACCESSOIRES SUR VASQUE 83


SOLUCIONES SEGURAS SAFETY SOLUTIONS SOLUTIONS DE SÉCURITÉ


AYUDAS TÉCNICAS

AY U D A S T É C N I C A S B AT H R O O M A I D S · A I D E S T E C H N I Q U E S

Las ayudas técnicas permiten mejorar la accesibilidad de las personas en el baño, este equipamiento accesible aporta confort y comodidad optimizando el espacio para todas las necesidades que podamos tener. Bathroom aids can make accessibility much easier for people. Our accessibility equipment delivers comfort and convenience, optimising space for all the needs you may have.

Les aides techniques permettent d’améliorer l’accessibilité » des personnes dans la salle de bain, cet équipement accessible apporte confort et commodité tout en optimisant l’espace pour toutes les nécessités requises. AYUDAS TÉCNICAS / TECHNICAL ASSISTANCE / AIDES TECHNIQUES

85


1.

2.

1.

1. Asidero abatible con portarrollos Flip-up screw grab bar with toilet paper holder Poignée pliante avec porte-rouleau 2. Asidero apoyo pared/suelo 90º 90º wall to floor grab bar Poignée de support au sol à 90° 3. Asidero barra Grab bar/Poignée 4. Asiento abatible al suelo Folding seat Siège rabattable sur le sol 5. Asidero angular Angular grab bar/Poignée d’angle


3.

5.

4.

4.

AY U D A S T É C N I C A S B AT H R O O M A I D S · A I D E S T E C H N I Q U E S

Soluciones seguras · Safety solutions · Solutions de sécurité AYUDAS TÉCNICAS / TECHNICAL ASSISTANCE / AIDES TECHNIQUES

87


Soluciones seguras · Safety solutions · Solutions de sécurité

20

20

70

80

Asidero abatible 80 cm. con portarrollos

Asidero abatible 70 cm. con portarollos

Ancho/Width/Largeur 10 cm.

Ancho/Width/Largeur 10 cm.

80 cm flip up screen screw grab bar with tolet paper holder Poignée pliante 80cm avec porte-rouleau

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 20 cm.

70 cm flip up screen screw grab bar with tolet paper holder Poignée pliante 70cm avec porte-rouleau

Fondo/Depth/Profondeur 80 cm.

Control

Ref. BD 63A75553 IInox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555207518 63A75552 MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm. Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555307925

P.V.P. 132,09 125,30

Alto/Height/Hauteur 20 cm.

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 70 cm.

Control

Ref. BD 63A85553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555207158 63A85552 MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm. Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555307535

P.V.P. 125,59 119,30

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

76

78 70

77

13

85

Asidero abatible con pata

Asidero con pedestal abatible con portarrollos

Floor mounted support column with flip-up screw grab bar with paper holder Poignée avec piédestal pliant Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur 13 cm. 85 cm. 78 cm.

Flip-up screw grab bar (with leg) Poignée pliante avec jambe

Acabado/Finish/Finition

Acabado/Finish/Finition

Control

Ref. BD 63AB5553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555218465 63AB5552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555319435

P.V.P. 323,92 307,76

Ancho/Width/Largeur 10 cm.

Alto/Height/Hauteur 77 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 76 cm.

Control

Ref. BD 63A95553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555208958 63A95552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555309430

P.V.P. 157,17 149,30

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A not included


AY U DAS T É C N ICAS / T EC H N I CA L AS S I STA N C E /A I D ES T EC H NI Q U ES

42,5

42,5 Ø6

60 41

40 56

Asiento abatible al suelo

Asiento abatible y extraible

Folding seat Siège rabattable sur le sol Ancho/Width/Largeur 42,5 cm.

Folding and removable seat Siège pliant et amovible

Alto/Height/Hauteur 60 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 42,5 cm.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555211233

P.V.P. 197,09 187,22

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 56 cm.

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm. LAMAS ASIENTO: ALUMINIO BLANCO SLATS: WHITE ALUMINIUM LAMES SIEGE: ALLUMINUM BLANC

Inox pulido/Polished stainless stee/Inox poli AT555311825

Ref. BD 63AE5553 63AE5552

Alto/Height/Hauteur 41 cm.

Ref. BD 63AD5553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555216360 63AD5552 MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm. LAMAS ASIENTO: PVC BLANCO SLATS: WHITE PVC LAMES SIEGE: ALLUMINUM BLANC

Acabado/Finish/Finition

Control

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Control

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555317223

P.V.P. 287,06 272,67

BARRA ASIDERO DE 53 CM. NO INCLUIDA GRAB BAR 53 CM. NOT INCLUDED BARRE DE POIGNEE DE 53 CM NON INCLUSE

360º EMBELLECEDOR FACEPLATE

PARA DUCHA SHOWER

TORNILLERÍA INCLUIDA SCREW SET INCLUDED

CIERRE DE SEGURIDAD SECURITY SYSTEM

ROTACIÓN 360º 360º

HOTEL APTO HOTELES BOTÓN DE SEGURIDAD ENCENDIDO-APAGADO HOTELS ON/OFF BUTTON

RELLENABLE REFILL

ACCESIBILIDAD ACCESSIBILITY

CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN

AYUDAS TÉCNICAS / TECHNICAL ASSISTANCE / AIDES TECHNIQUES

89


Soluciones seguras · Safety solutions · Solutions de sécurité

Barra asidero 83 cm.

Barra asidero 63 cm.

Grab bar 83 cm./Barre de poignee 83 cm. Ancho/Width/Largeur 83 cm.

Grab bar 63 cm./Barre de poignee 63 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

P.V.P. 72,67 69,08

Ref. BD 63A15553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555204145 63A15552

Acabado/Finish/Finition

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555304360

Ancho/Width/Largeur 63 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

P.V.P. 57,75 54,88

Acabado/Finish/Finition

Ref. BD 63A25553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555203293 63A25552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555303465

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

Barra asidero 53 cm.

Barra asidero 43 cm.

Grab bar 53 cm./Barre de poignee 53 cm. Ancho/Width/Largeur 53 cm. Acabado/Finish/Finition

Grab bar 43 cm./Barre de poignee 43 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

P.V.P. 53,00 50,38

Ref. BD 63A35553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555203023 63A35552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555303180

Ancho/Width/Largeur 43 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

P.V.P. 49,67 47,17

Acabado/Finish/Finition

Ref. BD 63A45553 AT555202830 63A45552

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555302980 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A not included


AY U DAS T É C N ICAS / T EC H N I CA L AS S I STA N C E /A I D ES T EC H NI Q U ES

Ø6 75

75

Barra asidero 33 cm.

Asidero rincón 75x75 cm.

Grab bar 33 cm./Barre de poignee 33 cm. Ancho/Width/Largeur 33 cm.

Corner grab bar 75x75 cm./Manche d’angle 75x75 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

P.V.P. 45,58 43,33

Acabado/Finish/Finition

Ref. BD 63A55553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555202600 63A55552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555302735

Ancho/Width/Largeur 75 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 75 cm.

Control

Ref. BD 63AA5553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555207708 63AA5552

P.V.P. 135,30 128,47

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555308118

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

d

a o izqu ech ier er

da

75

Ø6

53

rig h

t o r lef t

75 Ø

6

9

53

21 17

Asidero angular 53x53 90º Angular grab bar 53x53 90º/Poignée d’angle 53 x 53 cm 90°

Asidero apoyo pared-suelo 90º 90º wall to floor grab bar/Poignée de support au sol à 90°

Ancho/Width/Largeur 53 cm.

Ancho/Width/Largeur 17 cm.

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 53 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

Ref. BD 63A65553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555205928 63A65552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555306240

P.V.P. 104,00 98,80

Alto/Height/Hauteur 75 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 75 cm.

Ref. BD 63AC5553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné AT555207785 63AC5552

Acabado/Finish/Finition

Control

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli AT555308198

P.V.P. 136,64 129,75

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

MATERIAL: ACERO INOX AISI 304 Ø30 mm. MATERIAL: STAINLESS STEEL AISI 304 Ø30 mm. MATERIEL: INOX SATINÉ AISI 304 Ø30 mm.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

FUERZA ESTÁTICA Y DINÁMICA MÁXIMA QUE SOPORTA: 150 kgr. MAXIMUM STATIC AND DYNAMIC FORCE THAT HOLDS UP TO: 150 kgr. FORCE STATIQUE ET DYNAMIQUE MAXIMUM SUPPORTEE: 150 kgr.

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

QUALITY STANDARD: EN 12182:2012

AYUDAS TÉCNICAS / TECHNICAL ASSISTANCE / AIDES TECHNIQUES

91


EQUIPAMOS TU BAÑO WE EQUIP YOUR BATHROOM NOUS ÉQUIPONS VOTRE SALLE DE BAIN


COMPLEMENTOS HOTEL

COMPLEMENTOS HOTEL ACCESSORIES FOR HOTELS · LES COMPLÉMENTS HÔTEL

¿Buscas accesorios de baño para un proyecto? ¿o para un hotel? En Baño Diseño ofrecemos productos de calidad fabricados en España para equipar todos los baños que necesites. Looking for bathroom accessories for a project? Or for a hotel? At Baño Diseño we offer high-quality products manufactured in Spain to outfit as many bathrooms as you need.

Vous recherchez des accessoires de salle de bain pour votre projet ? Pour un hôtel ? Chez Baño Diseño nous offrons des produits de qualité fabriqués en Espagne pour équiper tous types de salles de bain dont vous avez besoin. COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

93


1.

2.

1. Portarollos industrial Industrial toilet paper dispenser Porte-rouleau de papier toilette industriel 2. Escobillero pared-suelo Wall-mounted - freestanding toilet brush Porte-brosse wc mur-sol 3. Secador óptico

Optical hand dryer/Sèche-mains

1.

4. Espejo de aumento x5, 2 caras, 1 brazo Magnifying mirror x5, 2 faces, 1 arm Miroir grossissant x5, 2 faces, 1 bras 5. Dosificador vertical 1l. Vertical soap dispenser 1l./Distributeur vertical 1l. 6. Dispensador toallitas zig-zag Zig-zag paper towel dispenser Distributeur de lingettes zig-zag 7. Soporte secador Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux 8. Dispensador toallitas cuadrado Square tissue dispenser/Distributeur de lingettes carré


3.

4.

6.

5.

7.

8.

COMPLEMENTOS HOTEL ACCESSORIES FOR HOTELS · LES COMPLÉMENTS HÔTEL

Equipamos tu baño · Equip your bathroom · Nous équipons votre salle de bain COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

95


Equipamos tu baño · Equip your bathroom with Baño Diseño · Nous équipons votre salle de bain

Asa bañera 33 cm. Ø25 mm. Grab bar Ø25 mm./Poignée baignoire 33 cm Ø25

Escobillero pared-suelo Wall-floor toilet brush/Porte-brosse WC mural

Ancho/Width/Largeur 33 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm.

Control

Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CH555301963 64415553

P.V.P. 32,72

Alto/Height/Hauteur 43 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control

Fondo/Depth/Profondeur 9,2 cm. Ref. BD

Inox pulido/Pulished stainless steel/Inox poli CH555303268 64305553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CH555203268 64305552

Escobillero suelo cuadrado Inox AISI-304

Escobillero suelo redondo Inox AISI-304

Freestanding square toilet brush holder Inox AISI-304/ Porte-brosse wc carré Inox AISI-304 Ancho/Width/Largeur 7,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 42 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/ Chrome/ Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm.

Control CH55164887

Ref. BD 88275516

P.V.P. 81,45

Escobillero pared cuadrado Inox AISI-304

Wall mounted square toilet brush holder Inox AISI-304/ Porte-brosse wc carré Inox AISI-304 Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm. 42 cm. 8,8 cm. Acabado/Finish/Finition

Control

Inox cromo/Inox chrome/Inox chrome

CH551605337

Ref. BD 88105516

P.V.P. 54,47 54,47

P.V.P. 88,95

Freestanding round toilet brush holder Inox AISI-304/ Porte-brosse WC rond Inox AISI-304 Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur 9,2 cm. 43 cm. 9,2 cm. Acabado/Finish/Finition

Control Ref. BD CH551604319 88305516

Cromo/ Chrome/ Chrome

P.V.P. 71,98

Escobillero pared redondo Inox AISI-304

Wall mounted round toilet brush holder Inox AISI-304/ Porte-brosse WC rond Inox AISI-304 Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 43 cm.

Acabado/Finish/Finition Inox cromo/Inox chrome/Inox chrome

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Control Ref. BD CH551604857 88095516

P.V.P. 80,95

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

Portacleanex ABS Facial tissue dispenser/Distributeur de cleanex ABS

Dispensador cuadrado toallitas ABS

Ancho/Width/Largeur 25,6 cm.

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Square tissue dispender/Distributeur de lingettes carré ABS

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD CH160002875 64B91600

P.V.P. 47,92

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 13 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD CH160002143 64B81600

Portabolsitas higiénicas ABS Wall mounted hygiene bag/Porte-serviettes hygiéniques ABS

Tendedor extensible bañera Retractable clothesline/Etendoir extensible baignoire

Ancho/Width/Largeur 9,7 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 13,7 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 2,7 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control Ref. BD CH160000963 64BA1600 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CH520001000 64BA5200

P.V.P. 16,05 16,67

Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 9,2 cm.

P.V.P. 35,72

Fondo/Depth/Profondeur 5,7 cm.

Control

Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CH555301858 64BB5553

P.V.P. 30,97

23 23

Ø

Ø

20

30,2

ø9,6

28

ø9,6

20

9,5

22 44,5

33,5

Espejo aumento x5 2 caras 1 brazo

Espejo aumento x5 2 caras 2 brazo

Magnifying mirror x5 2 sides 1 arm/Miroir grossisant x5 2 faces 1 bras

Magnifying mirror x5 2 sides 2 arms/Miroir grossisant x5 2 faces 2 bras

Ancho/Width/Largeur 23 cm.

Ancho/Width/Largeur 23 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 28 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 33,5 cm.

Control Ref. BD CH160003470 64B11600

P.V.P. 57,83

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 30,2 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 44,5 cm.

Control CH16003800

Ref. BD 64B21600

COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

P.V.P. 63,33

97


Equipamos tu baño · Equip your bathroom with Baño Diseño · Nous équipons votre salle de bain

Ø

ø 12

Ø 12

Ø

22 19 Ø

19

Ø

,5

21

24,5

Ø 2,5 12,5

20,5

34

Ø 2,5 44,5

Espejo aumento x5 luz led 1 cara 1 brazo

Espejo aumento x5 luz led 1 cara 2 brazos

Magnifying led lighted mirror x5 1 side 1 arms/Miroir grossisant x5 1 faces 1 bras

Magnifying led lighted mirror x5 1 side 2 arms/Miroir grossisant x5 1 faces 2 bras

Ancho/Width/Largeur 34 cm.

Ancho/Width/Largeur 21,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 22 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 29 cm.

Control Ref. BD CH160012500 64C81600

P.V.P. 208,34

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 24,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 44,5 cm.

Control Ref. BD CH160012500 64B41600

P.V.P. 208,34

14,7

11

6

19,8

11

23,5

20

6

Ø

23,5 3,7

Ø 6

3,5

Espejo aumento x5 joystick 1 cara 1 brazo

Espejo aumento x5 cuadrado 1 cara 1 brazo

Magnifying mirror x5 1 side 1 arm/Miroir grossisant x5 1 faces 1 bras

Square magnifying mirror x5 1 side 1 arm/Miroir grossisant x5 carré1 faces 1 bras

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Ancho/Width/Largeur 14,7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 23,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD CH160005048 64B31600

P.V.P. 84,14

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 23,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD CH160005250 64B51600

P.V.P. 87,50

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

18,5

16

45

42 9,2

9,2

Pulsador encendido / apagado. 1 ajuste aire / temperatura. Boquilla concentradora. Soporte a pared con conexión a red eléctrica.

Pulsador encendido / apagado. 1 ajuste aire / temperatura. Boquilla concentradora. Soporte a pared con conexión a red eléctrica.

On / off push button. 1 air flow / temperature sittings. Concentrator nozzle. Wall holder with connection to electrical mains.

On / off push button. 1 air flow / temperature sittings. Concentrator nozzle. Wall holder with connection to electrical mains.

Bouton allumé/éteint. 1 réglage air/température. Buse de séchage. Support mural avec conexión au réseau électrique.

Bouton allumé/éteint. 1 réglage air/température. Buse de séchage. Support mural avec conexión au réseau électrique.

Secador de pelo con soporte pared 1200W

Secador de pelo con soporte pared 1600W

White hang up hair dryer 1200 W/ Séche-cheveux avec support mural 1200 W blanc

Black hang up hair dryer 1600 W / Séche-cheveux avec support mural 1600 W noir

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 42 cm.

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 22,5 cm.

Control Ref. BD CH010004750 64B60100

Blanco/White/Blanc

P.V.P. 79,17

Alto/Height/Hauteur 45 cm.

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 25 cm.

Control Ref. BD CH020007485 64B60200

Negro/Black/Noir

P.V.P. 124,75

Plancha no incluida

Secador no incluido

Hair styling iron not included Sans fer à lisser

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux Soporte secador (Royal) Hair dryer holder (Royal)/Support de sèche-cheveux (Royal)

Soporte de plancha pelo (Royal) Hair styling iron holder (Royal)/ Support de fer à lisser (Royal)

Ancho/Width/Largeur 9,9 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Alto/Height/Hauteur 5,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control

Fondo/Depth/Profondeur 11,9 cm. Ref. BD

P.V.P.

RO160001289 28611600 RO010001289 28610100 RO020001289 28610200

21,48 21,48 21,48

RO700001566 28617000 RO710001566 28617100 RO620001566 28616200

27,73 27,73 27,73

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat Adhesivo/Adhesive/Adhésif Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm. Ref. BD

P.V.P.

RO160001893 28C41600 RO010001893 28C40100 RO020001893 28C40200

31,55 31,55 31,55

RO700002143 28C47000 RO710002143 28C47100 RO620002143 28C46200

37,80 37,80 37,80

COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

99


Equipamos tu baño · Equip your bathroom with Baño Diseño · Nous équipons votre salle de bain

Papelera pedal 3l. Pedal bin 3 l./Poubelle à pédale 3l. Ancho/Width/Largeur 17 cm.

Alto/Height/Hauteur 27,5 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control

Papelera pedal 5 l. Pedal bin 5 l./Poubelle à pédale 5 l. Fondo/Depth/Profondeur 17 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CH555301823 64BC5553

P.V.P. 30,38

Ancho/Width/Largeur 21 cm. Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 30 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur 21 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CH555302068 64BD5553

P.V.P. 34,47

Papelera cuadrado pedal 6 l. Square pedal bin 6 l./Poubelle carré à pédale 6 l.

Dispensador toallitas papel zig-zag Zig-zig paper towel dispenser/Distributeur de lingettes zig-zag

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Ancho/Width/Largeur 30,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 27 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CH555303073 64BF5553

P.V.P. 51,22

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 26,5 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox poli CH555304500 64BG5553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CH555204500 64BG5552

Portarollos industrial Ø300 Surface mounted roll toilet paper dispenser Ø300/Porte-rouleau de papier toilette industriel Ø300

Dosificador vertical 1/2 l. Vertical soap dispenser 1/2 l./Distributeur vertical 1/2 l.

Ancho/Width/Largeur 26 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,7 cm.

Alto/Height/Hauteur 27 cm.

Acabado/Finish/Finition

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD CH555304000 64C15553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CH555204000 64C15552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox pol

P.V.P. 66,67 66,67

Acabado/Finish/Finition

Alto/Height/Hauteur 15,1 cm. Control

P.V.P. 75,00 75,00

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox pol CH555302250 64C95553

P.V.P. 37,50

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

Dosificador vertical 1 l. Vertical soap dispenser 1 l./Distributeur vertical 1 l.

Secamanos óptico 2500 W

Ancho/Width/Largeur 12,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 27,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 20,5 cm.

Optical hand dryer 2500W/Sèche-mains en acier inoxydable 2500W

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control Ref. BD CH555302765 64C25553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CH555202765 64C25552 Inox pulido/Polished stainless steel/Inox pol

Alto/Height/Hauteur 23 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control Ref. BD CH555319154 64C35553 Inox satinado/Satin stainless steel/Inox satiné CH555219154 64C35552

P.V.P. 46,08 46,08

P.V.P. 319,24 319,24

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox pol

Secamanos óptico 1650 W Optical hand dryer 1650 W/Sèche-mains en acier inoxydable 1650W Ancho/Width/Largeur 22 cm.

Alto/Height/Hauteur 28 cm.

Acabado/Finish/Finition

Control

Fondo/Depth/Profondeur 15,5 cm. Ref. BD

Inox pulido/Polished stainless steel/Inox pol CH555313078 64D15553

P.V.P. 217,97

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto / Product / Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Vaso interior plástico escobillero cuadrado WC5-WC6-WC11 inox cromo Plastic inner cup for toiletbrush holder / Porte-brosse WC intérieur plastique carré Vaso interior plástico escobillero redondo WC10 inox cromo Plastic inner cup for toiletbrush holder / Porte-brosse WC intérieur plastique rond Brocha negra escobillero redondo-cuadrado C5-WC6-WC10-WC11 inox cromo

CH020200375 88860202

6,25

CH020200375 88ZZ0202

6,25

CH020000288 88800200

4,80

Palo con tapa (brocha negra) escobillero cuadrado WC5-WC6-WC11 inox cromo

CH551602230 88775516

37,17

Palo con tapa (brocha negra) escobillero redondo WC10 inox cromo

CH551602230 88785516

37,17

CH020200358 64590202

5,97

Brush for chrome toilet round brush holder / Porte-brosse WC noir rond carré WC5-WC6-WC10-WC11 Inox-Chrome Stick with lid and brush for black toilet brush holder/ Porte-brosse noir WC avec couvercle et brosse carré WC5-WC6-WC11 Inox-Chrome

Stick with lid and brush for black toilet brush holder/ Porte-brosse noir WC avec couvercle et brosse rond WC10 Inox-Chrome

Recambio brocha y palo negro para escobillero Inox pulido-satinado Replacement black brush with brush handle (Polished-Satin stainless steel) Pièce de rechange brosse et porte-balai WC noir Inox poli-satiné

360º EMBELLECEDOR FACEPLATE

PARA DUCHA SHOWER

TORNILLERÍA INCLUIDA SCREW SET INCLUDED

CIERRE DE SEGURIDAD SECURITY SYSTEM

ROTACIÓN 360º 360º

HOTEL APTO HOTELES BOTÓN DE SEGURIDAD ENCENDIDO-APAGADO HOTELS ON/OFF BUTTON

RELLENABLE REFILL

ACCESIBILIDAD ACCESSIBILITY

CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN

COMPLEMENTOS DE HOTEL / HOTEL SUPPLEMENTS / ACCESSOIRES D’HÔTEL

101


LA DOBLE NATURALEZA DEL DISEÑO THE DUAL NATURE OF DESIGN LA DOUBLE NATURE DU DESIGN


GRAVITY

G R AV I T Y COLLECTION

Una fusión de ligereza y solidez, donde se logran unir el diseño y la funcionalidad para conseguir ambientes llenos de contrastes. A fusion of lightness and strenght, this collection brings design and functionality together to spaces looking for contrasts.

Une fusion de légèreté et de solidité, où le design et la fonctionnalité se réunissent pour obtenir des ambiances faites de contrastes.

Modelo registrado Nº 003034701 (EUIPO) • Registered collection Nº 003034701 (EUIPO) • Registered collection Nº 003034701 (EUIPO)

103


2.

1.

3.

1. Esponjera gel recta nº23 Basket nº23/Étagère de douche nº23 2. Percha doble Double hook/Double-patère 3. Estantería pared con barra nº21 Wall shelf with bar nº21/Étagère murale porte-serviette nº21 4. Percha Hook/Patère 5. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 6. Toallero de barra 30 cm Towel bar 30 cm/Porte-serviette 30 cm


4.

1.

5.

6.

G R AV I T Y C O L L EC T I O N La doble naturaleza del diseño

The dual nature of design · La double nature du design GRAVITY COLLECTION 105


La doble naturaleza del diseño · The dual nature of design · La double nature du design

Repisa metacrilato 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Methacrylate flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 13,5 cm.

Control GR160007970 GR010007970 GR020007970

Ref. BD 68011600 68010100 68010200

P.V.P. 132,83 132,83 132,83

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Ref. BD 68111600 68110100 68110200

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

P.V.P. 80,03 80,03 80,03

Control GR160005269 GR010005269 GR020005269

Ref. BD 68021600 68020100 68020200

P.V.P. 87,81 87,81 87,81

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control GR160004483 GR010004483 GR020004483

Ref. BD 68121600 68120100 68120200

P.V.P. 74,71 74,71 74,71

Toallero barra bidé

Toallero barra 30 cm.

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm.

Bidet towel bar/Porte-serviette bidet

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 21 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control GR160004802 GR010004802 GR020004802

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 60 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control GR160004142 GR010004142 GR020004142

Ref. BD 68601600 68600100 68600200

P.V.P. 69,03 69,03 69,03

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control GR160002913 GR010002913 GR020002913

Ref. BD 68131600 68130100 68130200

P.V.P. 48,54 48,54 48,54

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

G R AV I T Y C O L L EC T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero barra fija 22 cm. Front fixed towel bar 22 cm./Porte-serviette barre fixe 22 cm.

Toallero aro 23 cm. Towel ring 23 cm./Porte-serviette anneau 23 cm.

Ancho/Width/Largeur 4 cm.

Ancho/Width/Largeur 23,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 7,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 22 cm.

Control GR160002779 GR010002779 GR020002779

Ref. BD 68151600 68150100 68150200

P.V.P. 46,31 46,31 46,31

Jabonera pared latón

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Control GR160003977 GR010003977 GR020003977

Ref. BD 68031600 68030100 68030200

P.V.P. 66,28 66,28 66,28

Wall mounted brass soap dish/Porte-savon mural

Dosificador pared latón Wall mounted brass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Control GR160002951 GR010002951 GR020002951

Ref. BD 68051600 68050100 68050200

P.V.P. 49,19 49,19 49,19

Portacepillos pared latón Wall mounted brass toothbrush holder/Porte brosse à dents mural Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control GR160004392 GR010004392 GR020004392

Ref. BD 68161600 68160100 68160200

P.V.P. 73,21 73,21 73,21

Alto/Height/Hauteur 19 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control GR160006149 GR010006149 GR020006149

Ref. BD 68661600 68660100 68660200

P.V.P. 102,49 102,49 102,49

Portarrollos con tapa

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Acabados en negro mate y blanco mate. Plazo de entrega: 15 días Matte black and matte white finishes. Delivery time: 15 days / Finition en noir mat et blanc mat. Délai de livraison: 15 jours

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control GR160004351 GR010004351 GR020004351

Ref. BD 68071600 68070100 68070200

P.V.P. 72,51 72,51 72,51

GRAVITY COLLECTION 107


La doble naturaleza del diseño · The dual nature of design · La double nature du design

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Percha sencilla

Ancho/Width/Largeur 13,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 4 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Hook/Patère

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control GR160002545 GR010002545 GR020002545

Ref. BD 68281600 68280100 68280200

P.V.P. 42,43 42,43 42,43

Percha doble

Control GR160001876 GR010001876 GR020001876

Ref. BD 68081600 68080100 68080200

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control GR160004816 GR010004816 GR020004816

Ref. BD 68581600 68580100 68580200

P.V.P. 80,27 80,27 80,27

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 48,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control GR160008468 GR010008468 GR020008468

Ref. BD 68301600 68300100 68300200

P.V.P. 141,13 141,13 141,13

Esponjera gel recta nº23

Escobillero de pie latón Free standing brass toilet brush holder/Porte-brosse WC

Shower basket nº23/Étagère de douche nº23

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Alto/Height/Hauteur 48,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

P.V.P. 31,26 31,26 31,26

Wall mounted brass toilet brush holder/Porte-brosse WC mural

Alto/Height/Hauteur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 3,5 cm.

Escobillero pared latón

Double hook/Double-patère Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 7 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control GR160006682 GR010006682 GR020006682

Ref. BD 68271600 68270100 68270200

P.V.P. 111,37 111,37 111,37

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 14,5 cm.

Control GR160006911 GR010006911 GR020006911

Ref. BD 68901600 68900100 68900200

P.V.P. 115,19 115,19 115,19

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

G R AV I T Y C O L L EC T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Esponjera gel rincón nº24

Estantería pared con barra nº21

Corner shower basket nº24/Étagère de douche nº24 Ancho/Width/Largeur 18,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 12,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Wall mounted shelf with bar nº21/Étagère murale nº21

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Control GR160006221 GR010006221 GR020006221

Ref. BD 68911600 68910100 68910200

P.V.P. 103,68 103,68 103,68

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Control GR160012114 GR010012114 GR020012114

Estantería pared sin barra nº22 Wall mounted shelf without bar nº22/Étagère murale nº22

Jabonera sobremesa latón nº25

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Fondo/Depth/Profondeur 25 cm.

Control GR160009202 GR010009202 GR020009202

Ref. BD 68931600 68930100 68930200

P.V.P. 153,36 153,36 153,36

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Ref. BD 52311600 52310100 52310200

Ref. BD 52301600 52300100 52300200

P.V.P. 50,20 50,20 50,20

Brass soap dispenser nº25/Distributeur de savon

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Control GR160003323 GR010003323 GR020003323

P.V.P. 201,91 201,91 201,91

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control GR160003012 GR010003012 GR020003012

Dosificador sobremesa latón nº25

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Ref. BD 68891600 68890100 68890200

Soap dish/Porte-savon

Portacepillos sobremesa latón nº25 Brass toothbrush holder nº25/Porte brosse à dents Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 25 cm.

P.V.P. 55,39 55,39 55,39

Alto/Height/Hauteur 19 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco mate/Matte white/Blanc mat Negro mate/Matte black/Noir mat

Acabados en negro mate y blanco mate. Plazo de entrega: 15 días Matte black and matte white finishes. Delivery time: 15 days / Finition en noir mat et blanc mat. Délai de livraison: 15 jours

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Control GR160005267 GR010005267 GR020005267

Ref. BD 52321600 52320100 52320200

P.V.P. 87,78 87,78 87,78

GRAVITY COLLECTION 109


La doble naturaleza del diseño · The dual nature of design · La double nature du design

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

Metacrilato repisa 5 mm Gravity Methacrylate for shelf 5 mm./Étagère en verre 8mm. Vaso interior plástico portacepillos Gravity Plastic inner cup for toothbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents intérieur Vaso interior plástico escobillero Gravity Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique Botella interior plástico dosificador Gravity Plastic inner bottle for soap dispenser/ Distributeur bouteille plastique Pulsador dosificador Gravity cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Pulsador dosificador Gravity blanco mate Matte white dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur blanc mat Pulsador dosificador Gravity negro mate Matte black dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur noir mat Palo con tapa-brocha Gravity cromo

GR000001608 68700000

26,81

GR000000287 68830000

4,79

GR000000348 68860000

5,80

GR000000165 68750000

2,75

GR160000650 68761600

10,84

GR010000650 68760100

10,84

GR020000650 68760200

10,84

GR160003543 68781600

59,05

GR010003543 68780100

59,05

GR020003543 68780200

59,05

GR000000342 68850000

5,70

GR000000768 68590000

12,79

GR000000074 68690000

1,23

GR000000134 68960000

2,24

GR000000160 68620000

2,66

RE000000287 83380000

4,79

RE000000165 83390000

2,75

RE160000650 83401600

10,84

RE010000650 83400100

10,84

RE020000650 83400200

10,84

Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse chrome

Palo con tapa-brocha Gravity blanco mate

P.V.P.

Stick with lid and brush for matte white toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse blanc mat

Palo con tapa-brocha Gravity negro mate Stick with lid and brush for matte black toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse noir mat

Brocha escobillero latón Gravity Brush for brass toilet brush holder/ Porte-brosse WC laiton Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón Gravity White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton

Adhesivo 3M Gravity 3M adhesive/Adhésif 3M Adhesivo 3M percha doble Gravity 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère Stick 3M Gravity 3M stick/Stick de colle 3M Vaso interior plástico portacepillos nº25 Nº25 plastic inner cup for a tootbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents intérieur nº25 Botella plástico dosificador nº25 Nº25 plastic inner bottle for soap dispenser holder/Distributeur bouteille plastique nº25 Pulsador dosificador nº25 cromo Nº25 chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé nº25 Pulsador dosificador nº25 blanco mate Matte white dispenser button nº25/Distributeur de savon en verre pulseur blanc mat nº25 Pulsador dosificador nº25 negro mate Matte black dispenser button nº25/Distributeur de savon en verre pulseur noir mat nº25

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

G R AV I T Y C O L L EC T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo/Chrome

Negro mate/Matte black/Noir mat

Acabados en negro mate y blanco mate. Plazo de entrega: 15 días Matte black and matte white finishes. Delivery time: 15 days / Finition en noir mat et blanc mat. Délai de livraison: 15 jours

Blanco mate/Matte white/Blanc mat

GRAVITY COLLECTION 111


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

2

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

3

PASO

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

4

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared. Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PASO

PASO

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C. You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate. Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

3

4

PASO

PASO

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un destonillador. Drill the holes that you have previously marked. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws with a screwdriver. le mur. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Taladrar donde hemos marcado en la pared.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

GRAVITY COLLECTION 113


TÚ ELIGES MAKE YOUR CHOICE TU CHOISIS


MIA

MIA

COLLECTION

Dos formas de instalación: adhesivo o atornillado. Un concepto elegante y versátil, con formas rectilíneas llenas de personalidad. Two installation options: adhesive or with drill. An elegant and versatile concept, with rectilinear shapes full of personality.

Deux installations possibles: adhésives ou vissées. Un concept élégant et polyvalent aux formes rectilignes pleines de personnalité.

Modelo registrado Nª 2354019 (EUIPO) • Registered collection Nª 2354019 (EUIPO) • Collection enregistrée Nª 2354019 (EUIPO)

115


1.

3.

2.

4.


5.

1. Toallero de barra 27 cm (vertical) Towel bar 27 cm (vertical)/Porte-serviette 27 cm (vertical) 2. Esponjera gel recta nº22 Basket nº22/Étagère de douche nº22 3. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 4. Estantería pared con perchas nº20 Wall shelf with hooks nº20 Étagère murale porte-serviette nº20 5. Percha Hook/Patère

MIA COLLECTION Tú eliges · Make your choice · Tu choisis MIA COLLECTION 117


Tú eliges · Make your choice · Tu choisis

Repisa 55 cm.

Toallero barra 57,5 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 57,5 cm./Porte-serviette barre 57,5 cm. Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control MI160006365

Ref. BD 61011600

P.V.P. 106,09

Toallero barra 47,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Ref. BD 61111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160004660

Ref. BD 61021600

P.V.P. 77,67

Towel bar 37,5 cm./Porte-serviette barre 37,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160004358

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Toallero barra 37,5 cm.

Towel bar 47,5 cm./Porte-serviette barre 47,5 cm. Ancho/Width/Largeur 47,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 57,5 cm.

P.V.P. 72,63

Toallero barra 27,5 cm. (Bidé)

Ancho/Width/Largeur 37,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160003990

Ref. BD 61121600

P.V.P. 66,50

Bidet towel bar 27,5 cm./Porte-serviette barre 27,5 cm.

Toallero barra fija 30 cm. Front fixed towel bar 30 cm./Porte-serviette barre fixe 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 27,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160003755

Ref. BD 61601600

P.V.P. 62,58

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control MI160002740

Ref. BD 61151600

P.V.P. 45,67

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

MIA COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero aro grande

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Jabonera pared cristal Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Ancho/Width/Largeur 26 cm.

Ancho/Width/Largeur 11,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 16 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160005052

Ref. BD 61031600

P.V.P. 84,20

Alto/Height/Hauteur 8,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 10 cm.

Control MI160003980

Ref. BD 61051600

Portavasos pared cristal

Dosificador pared cristal

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 12 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Control MI160003879

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Ref. BD 61061600

P.V.P. 64,65

Portarrollos con tapa

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 19 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Control MI160004995

Ref. BD 61261600

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Ancho/Width/Largeur 15,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control MI160004364

Ref. BD 61071600

P.V.P. 72,73

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

P.V.P. 66,33

P.V.P. 83,25

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160002465

Ref. BD 61281600

P.V.P. 41,08

MIA COLLECTION 119


Tú eliges · Make your choice · Tu choisis

Percha

Percha doble

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Double hook/Double-patère Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160001611

Ref. BD 61081600

P.V.P. 26,85

Escobillero pared cristal

Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control MI160003964

Ref. BD 61581600

Esponjera gel nº22

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Shower basket nº22/Étagère de douche nº22

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 31 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 66,07

Alto/Height/Hauteur 36 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control MI160006623

Ref. BD 61091600

P.V.P. 110,39

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control MI160007308

Ref. BD 61561600

P.V.P. 121,80

Estantería pared nº20 con perchas Wall mounted shelf nº20 with hooks/Étagère murale porte-serviette Ancho/Width/Largeur 50 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 27,5 cm.

Control MI160010022

Ref. BD 61891600

P.V.P. 167,04

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


MIA COLLECTION

Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC verre chromé Brocha escobillero cristal Brush for a glass wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Soporte a la pared con adhesivo + stick + tornillos y tacos

MI000002009 61700000

33,49

MI000000942 61710000

15,70

MI000000942 61720000

15,70

MI000001609 61730000

26,82

MI000001204 61750000

20,07

MI160001780 61741600

29,67

MI160000591 61761600

9,85

MI160000873 61771600

14,55

MI000000296 61790000

4,93

MI000000308 61630000

5,13

MI000000134 61940000

2,23

MI000000134 61960000

2,23

MI000000067 61690000

1,12

MI000000145 61620000

2,40

MI000000140 61640000

2,34

Wall bracket with adhesive + stick + screws/ Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets

Adhesivo rectangular (30 mm. x 99 mm.) para esponjera y estantería Rectangular 3 m adhesive (30 mm. x 99 mm.) for Shower basket and Wall mounted shelf/ Adhésif rectangulaire (30mm x 99mm) pour étagère de douche Adhesivo 3M percha doble 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M portarrollos con tapa 3M adhesive - Paper holder with cover/Adhésif pour porte-rouleau WC

Ref. BD

P.V.P.

MIA COLLECTION 121


Un solo modelo con dos soluciones de instalación

A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation

Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CIDESSOUS. - LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

2

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

3

PASO

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

4

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared. Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PASO

PASO

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C. You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

MIA COLLECTION 123


UN SÓLO MODELO CON DOS SOLUCIONES DE INSTALACIÓN A SINGLE MODEL WITH TWO INSTALLATION SOLUTIONS UN SEUL MODELE, DEUX SOLUTIONS D’INSTALLATION


DUAL

DUAL COLLECTION

Colección de líneas suaves y redondeadas de alta funcionalidad. A high functional collection, full of smooth and rounded lines.

Collection de lignes douces et rondes d’une grande fonctionnalité.

Modelo registrado Nº 2138149 (EUIPO) • Registered collection Nº 2138149 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 2138149 (EUIPO)

125


1.

2.

1. Repisa Flat shelf/Étagère 2. Soporte secador Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux 3. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette anneau 4. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 5. Esponjera gel recta nº20 Basket nº20/Étagère de douche nº20 6. Percha Hook/Patère


3.

4.

5.

6.

DUAL COLLECTION Doble instalación · Double installation DUAL COLLECTION 127


Un solo modelo con dos soluciones de instalación · A single model with two installation solutions · Un seul modèle, deux possibilités d’installation

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm. Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD DU160004878 60011600

P.V.P. 81,30

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160002830 60021600

P.V.P. 47,17

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160002748 60111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 60 cm.

P.V.P. 45,80

Toallero barra 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 40 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160002596 60121600

P.V.P. 43,27

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm.

Toallero barra fija 32 cm. Front fixed towel bar 32 cm./Porte-serviette barre fixe 32 cm.

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160002431 60601600

P.V.P. 40,52

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 32 cm.

Control Ref. BD DU160001832 60151600

P.V.P. 30,53

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

DUAL COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero aro grande

Jabonera pared cristal

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau Ancho/Width/Largeur 23,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160002730 60031600

P.V.P. 45,50

Portavasos pared cristal

Ancho/Width/Largeur 11 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD DU160001882 60051600

P.V.P. 31,37

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Control Ref. BD DU160002114 60061600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 35,23

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 17,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Control Ref. BD DU160003148 60261600

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 11,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 17 cm.

Portarrollos con tapa

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD DU160003431 60071600

P.V.P. 57,18

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

P.V.P. 52,47

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160001794 60281600

P.V.P. 29,90

DUAL COLLECTION 129


Un solo modelo con dos soluciones de instalación · A single model with two installation solutions · Un seul modèle, deux possibilités d’installation

Portarrollos frontal sin tapa

Percha

Frontal paper holder/Support porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 4,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Hook/Patère

Fondo/Depth/Profondeur 17 cm.

Control Ref. BD DU160001611 60671600

P.V.P. 26,85

Percha doble

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160001094 60081600

P.V.P. 18,23

Escobillero pared cristal

Double hook/Double-patère Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Ancho/Width/Largeur 4,5 cm.

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD DU160002923 60581600

P.V.P. 48,72

Ancho/Width/Largeur 10 cm.

Alto/Height/Hauteur 33,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 13,5 cm.

Control Ref. BD DU160003889 60091600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 64,82

Secador no incluido

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux Soporte secador

Esponjera gel nº20

Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux Ancho/Width/Largeur 9,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Shower basket nº20/Étagère de douche nº20

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD DU160001456 60611600

P.V.P. 24,27

Ancho/Width/Largeur 30 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 12 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 15 cm.

Control Ref. BD DU160005256 60901600

P.V.P. 87,60

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

DUAL COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Esponjera gel rincón nº21

Corner shower basket nº21/Étagère de douche nº21 Ancho/Width/ largeur 18,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 20,5 cm.

Control Ref. BD DU160004341 60911600

P.V.P. 72,35

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 5 mm. Glass shelf 5 mm./Étagère en verre 5mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC verre chromé Brocha escobillero cristal Brush for a glass Wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Plato a la pared con adhesivo + stick + tornillos y tacos

DU000001462 60700000

24,37

DU000000970 60710000

16,17

DU000000911 60720000

15,18

DU000001560 60730000

26,00

DU000001240 60750000

20,67

DU160001832 60741600

30,53

DU160000591 60761600

9,85

DU160000873 60771600

14,55

DU000000296 60790000

4,93

DU160000453 60631600

7,55

DU000000058 60690000

0,97

DU000000145 60620000

2,42

DU000000140 60960000

2,33

Wall bracket with adhesive + stick + screws/ Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets

Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M percha doble 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère

Ref. BD

P.V.P.

DUAL COLLECTION 131


Un solo modelo con dos soluciones de instalación

A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation

Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CIDESSOUS. - LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

2

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

3

PASO

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

4

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared. Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PASO

PASO

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C. You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

DUAL COLLECTION 133


SORPRENDENTE Y ACTUAL ASTONISHING AND CONTEMPORARY SURPRENANT ET TENDANCE


NIKA

NIKA COLLECTION

Diseño y funcionalidad para potenciar la sensación de intimidad y bienestar en el cuarto de baño. Design and funcionality that enhance the feeling of intimacy and well-being in the bathroom.

Design et fonctionnalité pour favoriser la sensation d’intimité et de bien-être dans votre salle de bains.

Modelo registrado Nº 1943457 (EUIPO) • Registered collection Nº 1943457 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 1943457 (EUIPO)

135


1.

2.

3.

4.


5.

1. Percha (instalación adhesiva) Hook (adhesive installation)/Patère (installation adhésive) 2. Dosificador Soap dispenser/Distributeur de savon 3. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette 4. Portarrollos con tapa (blanco) Paper holder with cover (white) Porte-rouleau wc (blanc) 5. Estantería pared con perchas nº14 Wall shelf with hooks nº14 Étagère murale porte-serviette nº14 6. Percha Hook/Patère

6.

NIKA COLLECTION Sorprendente y actual · Astonishing and contemporary · Surprenant et tendance NIKA COLLECTION 137


Sorprendente y actual · Astonishing and contemporary · Surprenant et tendance

Toallero barra 60 cm.

Repisa 55 cm.

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur (T)55 cm. (A)55 cm.

Alto/Height/Hauteur (T)5 cm. (A)5,7 cm.

Fondo/Depth/Profondeur (T)14,5 cm. (A)14,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160006215 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011606215

Ref. BD

P.V.P.

53011600 53010116

103,59 103,59

53017000 53010170

119,59 119,59

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700007175 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017007175

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)60 cm. (A)61,5 cm. (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160003495 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011603495

Ref. BD

P.V.P.

53021600 53020116

58,28 58,28

53027000 53020170

74,26 74,26

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700004455 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004455

Toallero barra 50 cm.

Toallero barra 40 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)50 cm. (A)51,5 cm. (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)40 cm. (A)41,5 cm. (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160003400 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011603400

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160003191 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011603191

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm.

Ref. BD

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

P.V.P.

53111600 53110116

56,67 56,67

53117000 53110170

72,67 72,67

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700004360 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004360

Ref. BD

P.V.P.

53121600 53120116

53,18 53,18

53127000 53120170

69,18 69,18

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700004151 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004151

Toallero barra 30 cm.

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm.

Toallero barra bidé 25 cm. Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)30 cm. (A)31,5 cm. (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)25 cm. (A)25,7 cm. (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160002916 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011602916

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160002034 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011602034

Ref. BD

P.V.P.

53601600 53600116

48,59 48,59

53607000 53600170

64,60 64,60

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700003876 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017003876

Ref. BD

P.V.P.

53131600 53130116

33,89 33,89

53137000 53130170

41,90 41,90

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700002514 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017002514

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A .non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

NIKA COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero barra fija 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Toallero de aro grande

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)5,5 cm. (A)7 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)23 cm. (A)23 cm.

Fondo/Depth/Profondeur (T)38 cm. (A)38,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160002785 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011602785

Ref. BD

P.V.P.

53151600 53150116

46,42 46,42

53157000 53150170

54,42 54,42

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700003265 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017003265

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)15 cm. (A)15,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160004210 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011604210 Cromo/Chrome/Chrome NI700004690 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004690

Jabonera de pared

Ancho/Width/Largeur (T)23 cm. (A)23 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)12 cm. (A)12 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)12 cm. (A)12,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Ref. BD

P.V.P.

53041600 53040116

67,25 67,25

53047000 53040170

75,25 75,25

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Alto/Height/Hauteur (T)2 cm. (A)3 cm.

53037000 53030170

78,17 78,17

Ref. BD

P.V.P.

53051600 53050116

38,73 38,73

53057000 53050170

46,73 46,73

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700002804 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017002804

Portacepillos de pared

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5,5 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5,5 cm.

Wall tooth brush holder/Porte brosse à dents mural

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)19,5 cm. (A)19,5 cm. (T)10 cm. (A)10,4 cm. Ref. BD

P.V.P.

53661600 53660116

73,62 73,62

53667000 53660170

81,62 81,62

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700004897 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004897

70,17 70,17

Fondo/Depth/Profondeur (T)10,5 cm. (A)10,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160002324 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011602324

Dosificador de pared Wall mounted soap dispenser/Distributeur de savon

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160004417 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011604417

53031600 53030116

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Small towell ring/Porte-serviette petit anneau

Cromo/Chrome/Chrome NI700004515 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004515

P.V.P.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Toallero de aro pequeño

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160004035 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011604035

Ref. BD

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)14,5 cm. (A)14,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160002916 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011602916

Ref. BD

P.V.P.

53161600 53160116

48,60 48,60

53167000 53160170

56,60 56,60

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700003396 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017003396

Acabados en blanco cromo. Plazo de entrega: 15 días White chrome finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc chrome. Délai de livraison: 15 jours

NIKA COLLECTION 139


Sorprendente y actual · Astonishing and contemporary · Surprenant et tendance

Portarrollos con tapa

Portarrollos sin tapa

Paper holder whit cover/Support porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)13 cm. (A)13,5 cm. (T)4 cm. (A)5,5 cm.

Paper holder/Support porte-rouleau WC

Fondo/Depth/Profondeur (T)11 cm. (A)11,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160003798 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011603798

Ref. BD

P.V.P.

53071600 53070116

63,34 63,34

53077000 53070170

71,30 71,30

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)16 cm. (A)16,7 cm. (T)2,5 cm. (A)3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160001919 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011601919

Ref. BD

P.V.P.

53281600 53280116

31,99 31,99

53287000 53280170

39,98 39,98

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700004278 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017004278

Cromo/Chrome/Chrome NI700002399 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017002399

Solo se fabrica en acabado cromo

Finished only in chrome color Uniquement finition chrome Portarrollos reserva

Percha

Reserve paper holder/Porte-rouleau WC réserve

Hook/Patère

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)1,5 cm. (A)2,5 cm. (T)4 cm. (A)5,5 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)15,5 cm. (A)16,2 cm. (T)8 cm. (A)8,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160002306 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011602306

Ref. BD

P.V.P.

53171600 53170116

38,42 38,42

53177000 53170170

46,43 46,43

Cromo/Chrome/Chrome NI700002786 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017002786

Ref. BD

P.V.P.

NI160001161

53081600

19,36

Cromo/Chrome/Chrome

53087000

27,35

NI700001641

Escobillero de pared Wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC mural

Percha doble

Double hook/Double-patère Alto/Height/Hauteur (T)4 cm. (A)4 cm.

Control

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Ancho/Width/Largeur (T)12 cm. (A)12 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)7 cm. (A) 7,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160003369 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011603369

Ref. BD

P.V.P.

53581600 53580116

56,16 56,16

53587000 53580170

62,82 62,82

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700003769 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017003769

Ancho/Width/Largeur (T)7 cm. (A)7 cm.

Alto/Height/Hauteur (T)49 cm. (A)49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur (T)8,5 cm. (A)8,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160007219 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011607219

Ref. BD

P.V.P.

53301600 53300116

120,32 120,32

53307000 53300170

128,32 128,32

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome NI700007699 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI017007699

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

NIKA COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Solo taladro

Only drill Seulement percé Escobillero de pie

Freestanding toilet brush holder/Porte-brosse WC

Estantería pared nº14 con perchas Wall mounted shelf nº14 with hooks/Étagère murale nº14

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)50 cm.

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Cromo/Chrome/Chrome NI160006682 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011606682 Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Ref. BD P.V.P. 53271600 111,37 53270116 111,37

Alto/Height/Hauteur (T)14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur (T)30 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome NI160011226 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome NI011611226

Ref. BD 52241600 52240116

P.V.P. 187,10 187,10

Dosificador sobremesa nº24 Soap dispenser countertop nº24/Distributeur de savon nº24

Partacepillos sobremesa nº25 Toothbrush holder nº25/Porte brosse à dens mural nº25

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 19,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD P.V.P. Cromo/Chrome/Chrome DO160003880 52231600 64,66 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome DO011603880 52230116 64,66

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD P.V.P. Cromo/Chrome/Chrome PO160003323 52311600 55,39 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome PO011603323 52310116 55,39

Jabonera sobremesa latón nº25 Soap dish countertop nº25/Porte-savon mural nº25 Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD P.V.P. Cromo/Chrome/Chrome JA160003012 52301600 50,20 Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome JA011603012 52300116 50,20

Acabados en blanco cromo. Plazo de entrega: 15 días White chrome finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc chrome. Délai de livraison: 15 jours

NIKA COLLECTION 141


Sorprendente y actual · Astonishing and contemporary · Surprenant et tendance

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Vaso plástico portacepillos Plastic inner cup for toothbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents Vaso escobillero interior plástico Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse WC intérieur plastique Botella dosificador plástico Plastic bottle for soap dispenser/Distributeur de savon Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con tapa - brocha cromo

NI000002009

53700000

33,48

NI000000243

53830000

4,05

NI000000293

53860000

4,88

NI000000139

53750000

2,32

NI160001591

53761600

26,52

NI160002981

53781600

49,68

NI000000288

53850000

4,80

NI000000646

53590000

10,77

NI700000480

53637000

8,00

NI000000145

53620000

2,40

NI000000067

53690000

1,12

NI000000140

53960000

2,34

RE000000165

83250000

2,75

RE160001591

83261600

26,51

RE000000287

83380000

4,79

NI000000113

53630000

1,88

Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse wc avec couvercle et brosse

Brocha escobillero latón Brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón

Ref. BD

White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton

Soporte pared cromo con adhesivo 3M, stick 3M y tornillos

Wall bracket with adhesive+stick+screws/Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets

Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Adhesivo 3M percha doble 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère Botella dosificador plástico nº24 Dispenser plastic bottle nº24/Distributeur bouteille plastique nº24 Pulsador dosificador nº24 cromo Chrome dispenser button nº24/Distributeur de savon nº24 Vaso interior plástico portacepillos nº25 Toothbrush holder plastic glass nº25/Verre plastique porte-brosse à dents intérieur Chapa interior pared zincado + tornillos Interior wall bracket with screws/Plaque intérieure murale galvanisé + vis

P.V.P.

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


NIKA COLLECTION

Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chrome

Blanco cromo / White chrome / Blanc chrome

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo-Taladro / Adhesive-Drill / Adhésif-Perceuse (A) Medidas Adhesivo-Taladro (A) Adhesive-Drill dimensions (A) Adhésif-Perceuse dimensions

Acabados en blanco cromo. Plazo de entrega: 15 días White chrome finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc chrome. Délai de livraison: 15 jours

Solo taladro / Only drill / Seulement percé (T) Medidas taladro (T) Drill Dimensions (T) Perceuse Dimensions

NIKA COLLECTION 143


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

2

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

NIKA COLLECTION 145


TE LO PONE FÁCIL WE MAKE IT EASY TELLEMENT SIMPLE


LUK

LUK

COLLECTION

Su cuidado diseño con formas rectas es ideal para ambientes vanguardistas. Alta funcionalidad para el baño con instalación adhesiva. Its careful straight line design is ideal for cutting-edge spaces. The adhesive installation adds high functionality to the bathroom.

Son design soigné aux formes droites est idéal pour une ambiance avant-gardiste. Grade fonctionnalité pour la salle de bains avec une installation adhésive.

Modelo registrado Nº 1226187 (EUIPO) • Registered collection Nº 1226187 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 1226187 (EUIPO)

147


1.

2.

3.


4.

1. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 2. Soporte plancha pelo Hair dryer holder/Support de fer à cheveux 3. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette anneau 4. Percha Hook/Patère 5. Esponjera rincón doble nº17 Double corner basket nº17/Étagère de douche nº17

5.

LUK COLLECTION

Te lo pone fácil · We make it easy

· Tellement simple LUK COLLECTION 149


Te lo pone fácil · We make it easy · Tellement simple

Repisa 55 cm.

Toallero barra 59,5 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 59,5 cm./Porte-serviette barre 59,5 cm. Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD LK160005368 56011600

P.V.P. 89,46

Toallero barra 49,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160003864 56021600

P.V.P. 64,41

Towel bar 39,5 cm./Porte-serviette barre 39,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160003784 56111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Toallero barra 39,5 cm.

Towel bar 49,5 cm./Porte-serviette barre 49,5 cm. Ancho/Width/Largeur 49,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 59,5 cm.

P.V.P. 63,07

Toallero barra 29,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 39,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160003607 56121600

P.V.P. 60,12

Towel bar 29,5 cm./Porte-serviette barre 29,5 cm.

Toallero barra bidé 25 cm. Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette barre bidet 25 cm.

Ancho/Width/Largeur 29,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160003372 56601600

P.V.P. 56,19

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160002307 56131600

P.V.P. 38,45

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO

LUK COLLECTION

ADHESIVE · ADHÉSIF

El aro es fijo, no se mueve The ring is fixed, it does not move Le porte-serviette anneau es fixé, il ne bouge pas

Toallero barra fija 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Toallero aro grande

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Ancho/Width/Largeur 22,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm.

Control Ref. BD LK160002086 56151600

P.V.P. 34,76

Jabonera pared cristal

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160004175 56031600

P.V.P. 69,58

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Control Ref. BD LK160003042 56051600

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 11,5 cm.

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

P.V.P. 50,69

Ancho/Width/Largeur 6,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control Ref. BD LK160002944 56061600

P.V.P. 49,06

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Dosificador pared latón Wall mounted brass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 6,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 17 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control Ref. BD LK160004089 56261600

P.V.P. 68,15

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 20,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control Ref. BD LK160005264 56661600

P.V.P. 87,73

LUK COLLECTION 151


Te lo pone fácil · We make it easy · Tellement simple

Portacepillos pared latón

Portarrollos con tapa

Wall mounted brass toothbrush holder /Porte brosse à dents mural

Paper holder with cover/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Ancho/Width/Largeur 11,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 14,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control Ref. BD LK160003435 56161600

P.V.P. 57,26

Portarrollos sin tapa

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD LK160003105 56071600

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Portarrollos frontal sin tapa Front paper holder/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 16 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160002220 56281600

P.V.P. 37,00

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Portarrollos reserva doble Double reserve paper holder/Double porte-rouleau wc réserve

Percha

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 24,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control Ref. BD LK160002707 56171600

P.V.P. 45,12

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

P.V.P. 51,77

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD LK160001594 56671600

P.V.P. 26,57

Hook/Patère

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160001464 56081600

P.V.P. 24,40

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO

LUK COLLECTION

ADHESIVE · ADHÉSIF

Percha doble

Escobillero pared cristal

Double hook/Double-patère Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD LK160002563 56581600

P.V.P. 42,72

Ancho/Width/Largeur 9 cm.

Alto/Height/Hauteur 34,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD LK160005206 56091600

P.V.P. 86,77

Secador no incluido

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux Soporte secador

Escobillero pared latón

Wall mounted brass toilet brush holder/Porte-brosse WC mural

Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 48,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control Ref. BD LK160007105 56301600

P.V.P. 118,42

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm.

Control Ref. BD LK160001593 56611600

P.V.P. 26,55

Plancha no incluida

Hair styling iron not included Sans fer à lisser Soporte plancha de pelo

Esponjera gel rincón nº16

Hair styling iron holder/Support de fer à lisser Ancho/Width/Largeur 6 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Corner shower basket nº16/Étagère d’angle de douche nº16

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control Ref. BD LK160002365 56C41600

P.V.P. 39,42

Ancho/Width/Largeur 18,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 12,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Control Ref. BD LK160004901 56911600

P.V.P. 81,68

LUK COLLECTION 153


Te lo pone fácil · We make it easy · Tellement simple

Esponjera gel rincón doble nº17 Double corner basket nº17/Étagère d’angle de douche nº17

Esponjera gel nº15 Shower basket nº15/Étagère de douche nº15

Ancho/Width/Largeur 18,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 27 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Control Ref. BD LK160007269 56921600

P.V.P. 121,15

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 11,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14,5 cm.

Control Ref. BD LK160005932 56901600

P.V.P. 98,87

Estantería de pared con perchas nº16

Wall mounted shelf with hooks nº16/Étagère murale porte-serviette nº16 Ancho/Width/Largeur 54 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 13,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control Ref. BD LK160012624 56931600

P.V.P. 210,39

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


LUK COLLECTION

Instalación/Installation ADHESIVO

ADHESIVE · ADHÉSIF

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

LK000002009 Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. LK000001017 Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre LK000001017 Vaso cristal Glass/Verre LK000001738 Cristal escobillero Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC en verre LK000001302 Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre LK160001924 Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé LK160000621 Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon avec pulseur chromé LK000000150 Botella dosificador plástico Plastic dispenser bottle/Gobelet doseur plastique LK000000261 Vaso plástico interior portacepillos Plastic inner cup for toothbrush holder/Verre plastique porte-brosse à dents intérieur LK160000917 Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC verre chromé LK000000316 Vaso escobillero interior plástico Plastic inner cup for toiletbrush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique LK160003221 Palo con tapa y brocha escobillero latón cromo Stick with lid and brush for chrome brass toilet brush holder/Porte-brosse wc avec couvercle en laiton chrome LK000000698 Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton LK000000311 Brocha escobillero cristal Brush for a glass toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre LK000000311 Brocha escobillero latón Brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC LK000000061 Adhesivo cuadrado Square adhesive/Adhésif carré LK000000145 Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M LK000000140 Adhesivo 3M percha doble 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère

Ref. BD

P.V.P.

56700000

33,48

56710000

16,97

56720000

16,97

56730000

28,97

56750000

21,69

56741600

32,06

56761600

10,35

56840000

2,49

56830000

4,36

56771600

15,26

56860000

5,27

56781600

53,72

56590000

11,64

56790000

5,19

56850000

5,19

56690000

1,00

56620000

2,40

56960000

2,34

LUK COLLECTION 155


INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION. POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS. - LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué. · LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

3

2

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid

comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.


Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall. Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.

PASO

5

6

PASO

PASO

4

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Colocar

bien

centrada

la

pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la

pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE,

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C.

TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS

Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun

ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN A ​ FIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

LUK COLLECTION 157


UNA SOLUCIÓN PARA SIEMPRE A SOLUTION THAT LASTS FOREVER UNE SOLUTION POUR TOUJOURS


CLOE

CLOE COLLECTION

Elegantes formas redondeadas con diseño creado para todos los estilos de baño, con instalación adhesiva. Elegant rounded shapes designed for all styles of bathroom, with adhesive installation.

D’élégantes formes arrondies avec un design créé pour tous les styles de salle de bains, avec une installation adhésive.

Modelo registrado Nº 1226187 (EUIPO) • Registered collection Nº 1226187 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 1226187 (EUIPO)

159


1.

3.

2.


4.

1. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 2. Esponjera gel rincón nº14 Corner basket nº14/Étagère de douche nº14 3. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette anneau 4. Percha Hook/Patère

4.

CLOE COLLECTION

Una solución para siempre · A solution that lasts forever · Une solution pour toujours CLOE COLLECTION 161


Una solución para siempre · A solution that lasts forever · Une solution pour toujours

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère en verre 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD CL160005384 55011600

P.V.P. 89,74

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

P.V.P. 56,58

Toallero barra 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

P.V.P. 58,72

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD CL160003097 55121600

P.V.P. 51,62

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette barre bidet 25 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD CL160002936 55601600

Control Ref. BD CL160003523 55021600

Toallero barra bidé 25 cm.

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm. Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD CL160003395 55111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 60cm.

P.V.P. 48,93

Ancho/Width/Largeur 25,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD CL160001857 55131600

P.V.P. 30,95

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO

CLOE COLLECTION

ADHESIVE · ADHÉSIF

Toallero de aro

Toallero barra fija de 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Large tower ring/Porte-serviette grand anneau

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm.

Control Ref. BD CL160001827 55151600

P.V.P. 30,45

Jabonera pared cristal

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Control Ref. BD CL160002703 55031600

P.V.P. 45,05

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control Ref. BD CL160002211 55051600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 11,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 14,5 cm.

P.V.P. 36,85

Ancho/Width/Largeur 7 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control Ref. BD CL160002221 55061600

P.V.P. 37,02

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Dosificador pared latón Wall mounted brass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 17,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control Ref. BD CL160002994 55261600

P.V.P. 49,90

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 20 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control Ref. BD CL160004059 55661600

P.V.P. 67,65

CLOE COLLECTION

163


Una solución para siempre · A solution that lasts forever · Une solution pour toujours

Portarrollos con tapa

Portarrollos sin tapa

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 12 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 8 cm.

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD CL160003114 55071600

P.V.P. 51,90

Portarrollos frontal sin tapa

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

P.V.P. 26,58

Percha

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Control Ref. BD CL160002023 55281600

P.V.P. 33,72

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Alto/Height/Hauteur 26,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD CL160002448 55171600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 40,80

Percha doble

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Double reserve paper holder/Double porte-rouleau réserve

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD CL160001595 55671600

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Portarrollos reserva doble

Front paper holder/Support porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Ancho/Width/Largeur 16,5 cm.

Double Hook/Double-patère Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD CL160001438 55081600

P.V.P. 23,97

Ancho/Width/Largeur 12 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD CL160002592 55581600

P.V.P. 43,20

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO

CLOE COLLECTION

ADHESIVE · ADHÉSIF

Escobillero pared cristal

Escobillero pared latón

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Wall mounted brass toilet brush holder/Porte-brosse WC mural

Ancho/Width/Largeur 10 cm.

Ancho/Width/Largeur 8,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 31,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD CL160004060 55091600

P.V.P. 67,67

Esponjera gel nº13

Alto/Height/Hauteur 12,5 cm.

Control Ref. BD CL160005981 55301600

P.V.P. 99,69

Corner shower basket nº14/Étagère d’angle de douche nº14

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control Ref. BD CL160004281 55871600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm.

Esponjera gel rincón nº14

Shower basket nº13/Étagère de douche nº13 Ancho/Width/Largeur 35,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 48,5 cm.

P.V.P. 71,35

Ancho/Width/Largeur 25 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 12 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 20,5 cm.

Control Ref. BD CL160005082 55881600

P.V.P. 84,70

Secador no incluido

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux Estantería pared nº15

Soporte secador

Wall mounted shelf nº15 with hooks/Étagère murale nº15 porte-serviette

Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux

Ancho/Width/Largeur 53 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 15,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30,5 cm.

Control Ref. BD CL160009260 55891600

P.V.P. 154,34

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD CL160001458 55611600

P.V.P. 24,30

CLOE COLLECTION

165


Una solución para siempre · A solution that lasts forever · Une solution pour toujours

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

CL000002009 Cristal repisa 5 mm. Glass shelf 5 mm./Étagère en verre 5 mm. CL000001019 Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre CL000000957 Vaso cristal Glass/Verre CL000001638 Cristal escobillero Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC en verre CL000001302 Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre CL160001924 Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé CL160000621 Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé CL000000150 Botella dosificador plástico Plastic dispenser bottle/Gobelet doseur en verre CL160000917 Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC verre chromé CL000000316 Vaso escobillero interior plástico Plastic inner cup for toiletbrush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique CL160002410 Palo con tapa y brocha de escobillero latón cromo Stick with lid and brush for chrome brass toilet brush holder/Porte-brosse wc avec couvercle en laiton chrome CL000000698 Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton CL000000311 Brocha escobillero cristal Brush for a glass toilet brush holder/ Porte-brosse WC en verre CL000000311 Brocha escobillero latón Brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC CL000000061 Adhesivo redondo Round adhesive/Adhésif rond CL000000145 Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M CL000000140 Adhesivo 3M percha doble 3M adhesive double hook/Adhésif 3M pour double-patère

Ref. BD

P.V.P.

55700000

33,48

55710000

16,98

55720000

15,95

55730000

27,30

55750000

21,70

55741600

32,07

55761600

10,35

55840000

2,50

55771600

15,28

55860000

5,27

55781600

40,17

55590000

11,63

55790000

5,18

55850000

5,18

55680000

1,02

55620000

2,42

61640000

2,34

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


CLOE COLLECTION

Instalación/Installation ADHESIVO

ADHESIVE · ADHÉSIF

CLOE COLLECTION

167


INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION. POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS. - LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué. · LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

3

2

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid

comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.


4

6

PASO

PASO

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared. Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall. Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.

Colocar

bien

centrada

la

pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, después

hay

que

apretar

fuertemente con los dedos

durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente que para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE

5

PASO

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C. You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall. Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. If the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN A ​ FIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

CLOE COLLECTION

169


ARMONÍA EN TU BAÑO HARMONY IN YOUR BATHROOM DE L’HARMONIE DANS VOTRE SALLE DE BAIN


POP

POP

COLLECTION

Combinación de formas elegantes para creación de espacios equilibrados y con armonía, con instalación adhesiva. Combining elegant shapes to create balanced and harmonious spaces , with adhesive installation.

Une combinaison de formes élégantes pour une création d’espaces équilibrés et harmonieux, avec une installation adhésive.

Modelo registrado Nº 1943457 (EUIPO) • Registered collection Nº 1943457 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 1943457 (EUIPO)

171


1.

2.

3.

4.


5.

1. Percha Hook/Patère 2. Soporte secador Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux 3. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Porte-rouleau wc 4. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette 5. Esponjera gel recta nº18 Basket nº18/Étagère de douche nº18 6. Repisa Flat shelf/Étagère

6.

POP COLLECTION

Armonía en tu baño · Harmony in your bathroom· De l’harmonie dans votre salle de bain POP COLLECTION 173


Armonía en tu baño · Harmony in your bathroom · De l’harmonie dans votre salle de bain

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60,4 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 60,4 cm./Porte-serviette barre 60,4 cm. Fondo/Depth/Profondeur 12,8 cm.

Control Ref. BD PO160006026 57011600

P.V.P. 100,44

Toallero barra 50,4 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160003983 57021600

P.V.P. 64,15

Toallero barra 30,4 cm.

Ancho/Width/Largeur 40,4 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160003686 57121600

Towel bar 30,4 cm./Porte-serviette barre 30,4 cm.

Toallero barra bidé 25,2 cm. Bidet towel bar 25,2 cm./Porte-serviette bidet 25,2 cm.

Ancho/Width/Largeur 30,4 cm.

Ancho/Width/Largeur 25,2 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160003533 57601600

P.V.P. 66,38

Towel bar 40,4 cm./Porte-serviette barre 40,4 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160003849 57111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Toallero barra 40,4 cm.

Towel bar 50,4 cm./Porte-serviette barre 50,4 cm. Ancho/Width/Largeur 50,4 cm.

Ancho/Width/Largeur 60,4 cm.

P.V.P. 58,88

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

P.V.P. 61,43

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160002156 57131600

P.V.P. 35,93

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO

POP COLLECTION

ADHESIVE · ADHÉSIF

Toallero aro grande

Toallero barra fija 38,3 cm. Front fixed towel bar 38,3 cm./Porte-serviette barre fixe 38,3 cm.

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Ancho/Width/Largeur 3,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 38,3 cm.

Control Ref. BD PO160002211 57151600

P.V.P. 36,85

Jabonera pared cristal

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Control Ref. BD PO160004272 57031600

P.V.P. 55,20

Ancho/Width/Largeur 8 cm.

Alto/Height/Hauteur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Portarrollos con tapa

Ancho/Width/Largeur 8 cm.

Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD PO160004434 57261600

P.V.P. 73,90

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD PO160003531 57061600

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon Alto/Height/Hauteur 15,5 cm.

P.V.P. 71,20

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD PO160003312 57051600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Alto/Height/Hauteur 18,5 cm.

P.V.P. 58,85

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD PO160004364 57071600

P.V.P. 72,73

POP COLLECTION 175


Armonía en tu baño · Harmony in your bathroom · De l’harmonie dans votre salle de bain

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Portarrollos frontal sin tapa Frontal paper holder/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 16 cm.

Ancho/Width/Largeur 3,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160002429 57281600

P.V.P. 40,48

Percha

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 16 cm.

Control Ref. BD PO160002200 57671600

P.V.P. 36,67

Percha doble

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 4,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Double hook/Double-patère Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160001675 57081600

P.V.P. 27,92

Ancho/Width/Largeur 13 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,3 cm.

Control Ref. BD PO160002511 57581600

P.V.P. 41,85

Secador no incluido

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux

Soporte secador

Escobillero pared cristal Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 34,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14,3 cm.

Control Ref. BD PO160005337 57091600

P.V.P. 88,95

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14,5 cm.

Control Ref. BD PO160002803 57611600

P.V.P. 46,72

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO

POP COLLECTION

ADHESIVE · ADHÉSIF

Esponjera gel nº18

Shower basket nº18/Étagère de douche nº18 Ancho/Width/Largeur 31,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 11,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD PO160010346 57561600

P.V.P. 172,44

Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

Estantería pared nº19

Estantería pared nº18 con perchas

Wall mounted shelf nº19/Étagère murale porte-serviette

Wall mounted shelf nº18 with hooks/Étagère murale porte-serviette

Ancho/Width/Largeur 49 cm.

Ancho/Width/Largeur 49 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9,2 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 29,7 cm.

Control Ref. BD PO160010051 52261600

P.V.P. 167,52

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control Ref. BD PO160013826 52251600

P.V.P. 230,44

POP COLLECTION 177


Armonía en tu baño · Harmony in your bathroom · De l’harmonie dans votre salle de bain

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC verre chromé Brocha escobillero cristal Brush for a glass Wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Plato a la pared con adhesivo + stick 3M + tornillos y tacos

PO000002009 57700000

33,48

PO000001017 57710000

16,95

PO000001017 57720000

16,95

PO000001738 57730000

28,97

PO000001303 57750000

21,72

PO160001924 57741600

32,07

PO160000622 57761600

10,37

PO160000917 57771600

15,28

PO000000311 57790000

5,18

PO160000528 57631600

8,80

PO000000070 57690000

1,17

PO000000145 57620000

2,42

PO000000141 57970000

2,35

PO000000140 57640000

2,34

Wall bracket with adhesive + stick + screws/ Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets

Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M esponjera (30 mm. x 115 mm.) Shower basket 3M adhesive/Adhésif 3M étagère de douche Adhesivo 3M portarrollos con tapa (40 mm x 120 mm.) 3M adhesive paper holder with cover/Adhésif 3M porte-rouleau wc

Ref. BD

P.V.P.

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


POP COLLECTION

Instalación/Installation ADHESIVO

ADHESIVE · ADHÉSIF

POP COLLECTION 179


INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION. POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS. - LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué. · LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

PASO

3

2

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary. Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol. Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid

comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry. THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.


Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall. Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.

PASO

5

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran 72 horas desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for 72 hours after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

6

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente que para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA.

PASO

PASO

4

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. If the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN A ​ FIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

POP COLLECTION 181


VIVE TU BAÑO ENJOY YOUR BATHROOM VIVEZ VOTRE SALLE DE BAIN


ROCK

ROCK COLLECTION

Combinación de formas elegantes para creación de espacios equilibrados y con armonía, con instalación atornillada. A combination of elegant shapes that create balanced and harmonious spaces, with drill installation.

Une combinaison de formes élégantes pour la création d’espaces équilibrés et harmonieux, avec une installation vissée.

Modelo registrado Nº 1943457 (EUIPO) • Registered collection Nº 1943457 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 1943457 (EUIPO)

183


1.

2.

3.

4.


5.

1. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 2. Escobillero pared Toilet brush/Porte-brosse wc 3. Esponjera gel recta nº19 Basket nº19/Étagère de douche nº19 4. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette 5. Percha Hook/Patère

ROCK COLLECTION Vive tu baño · Enjoy your bathroom · Vivez votre salle de bain ROCK COLLECTION 185


Vive tu baño · Enjoy your bathroom · Vivez votre salle de bain

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm. Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD RC160005301 58011600

P.V.P. 88,35

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160003343 58021600

P.V.P. 53,53

Toallero barra 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 40 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160003044 58121600

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm.

Toallero barra bidé 25 cm. Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160002901 58601600

P.V.P. 55,72

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160003212 58111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 60 cm.

P.V.P. 48,35

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

P.V.P. 50,73

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160001747 58131600

P.V.P. 29,12

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

ROCK COLLECTION

Toallero barra fija 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Toallero de aro

Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm.

Control Ref. BD RC160001774 58151600

P.V.P. 29,57

Jabonera pared cristal

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Control Ref. BD RC160003813 58031600

P.V.P. 48,60

Ancho/Width/Largeur 12,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Portarrollos con tapa

Ancho/Width/Largeur 12,2 cm.

Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD RC160003977 58261600

P.V.P. 63,55

P.V.P. 66,28

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD RC160003134 58061600

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon Alto/Height/Hauteur 15,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 13,7 cm.

Control Ref. BD RC160002916 58051600

Alto/Height/Hauteur 18,2 cm.

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

P.V.P. 52,23

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD RC160004225 58071600

P.V.P. 70,42

ROCK COLLECTION 187


Vive tu baño · Enjoy your bathroom · Vivez votre salle de bain

Portarrollos sin tapa

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Portarrollos frontal sin tapa Front paper holder/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 15,8 cm.

Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,3 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160001965 58281600

P.V.P. 32,75

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 15,7 cm.

Control Ref. BD RC160001734 58671600

P.V.P. 28,90

Percha doble

Percha

Double hook/Double-patère

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 4 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160001267 58081600

P.V.P. 21,12

Ancho/Width/Largeur 13 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 4,8 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD RC160002048 58581600

P.V.P. 34,13

Secador no incluido

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux

Escobillero pared cristal

Soporte secador

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Hair dryer holder /Support de sèche-cheveux

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 34,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD RC160005679 58091600

P.V.P. 94,65

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14,2 cm.

Control Ref. BD RC160002407 58611600

P.V.P. 40,12

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

ROCK COLLECTION

Esponjera gel nº19 Shower basket nº19 /Étagère de douche nº19

Estantería de pared nº18 con perchas

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Ancho/Width/Largeur 49 cm.

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Wall mounted shelf nº18 with hooks /Étagère murale nº18 porte-serviette

Fondo/Depth/Profondeur 13,7 cm.

Control Ref. BD RC160007867 58561600

P.V.P. 131,12

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control Ref. BD RC160013826 52251600

P.V.P. 230,44

Estantería de pared nº19

Wall mounted shelf nº19/Étagère murale nº19 Ancho/Width/Largeur 49 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9,2 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 29,7 cm.

Control Ref. BD RC160010051 52261600

P.V.P. 167,52

ROCK COLLECTION 189


Vive tu baño · Enjoy your bathroom · Vivez votre salle de bain

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC verre chromé Brocha escobillero cristal Brush for a glass wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Soporte interior pared zincado+bolsa tornillos y tacos Interior zinc vall bracket + screws/Support intérieur mural avec sachet de vis

RC0000002009 58700000

33,48

RC0000001017 58710000

16,95

RC0000001017 58720000

16,95

RC0000001738 58730000

28,97

RC0000001303 58750000

21,72

RC1600001924 58741600

32,07

RC1600000622 58761600

10,37

RC1600000917 58771600

15,28

RC0000000311 58790000

5,18

RC0000000113 58630000

1,88

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


ROCK COLLECTION

ROCK COLLECTION 191


INNOVACIÓN PARA NUEVOS TIEMPOS INNOVATION FOR NEW TIMES INNOVATION POUR DES TEMPS NOUVEAUX


QUAX

QUAX COLLECTION

En consonancia con las nuevas corrientes estéticas y arquitectónicas para el diseño de espacios de baño. In line with the newest aesthetic and architectural trends for the bathroom interior design.

En consonance avec les nouveaux courants esthétiques et architecturaux pour le design des espaces de salle de bains.

Modelo registrado Nº 0603006 (EUIPO) • Registered collection Nº 0603006 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 0603006 (EUIPO)

193


1.

2.

1. Estantería pared con perchas nº11 Wall shelf with hooks nº11 Étagère murale porte-serviette nº11 2. Esponjera gel 32,5 cm Basket 32,5 cm/Étagère de douche 32,5 cm 3. Percha Hook/Patère 4. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette 5. Dosificador de pared Wall soap dispenser/Distributeur de savon 6. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc

Colores/Colours/Couleurs:


3.

4.

5.

6.

QUAX COLLECTION Innovación para nuevos tiempos · Innovation for new times · Innovation pour des temps nouveaux QUAX COLLECTION 195


Innovación para nuevos tiempos · Innovation for new times · Pour des temps nouveaux

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm. Fondo/Depth/Profondeur 14 cm

Control QU160007773 QU164608277 QU160708277 QU164708277 QU161008277 QU164908277 QU164808277 QU164508277

Ref. BD 48011600 48011646 48011607 48011647 48011610 48011649 48011648 48011645

P.V.P. 129,56 137,96 137,96 137,96 137,96 137,96 137,96 137,96

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Ref. BD 48111600 48111646 48111607 48111647 48111610 48111649 48111648 48111645

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160005947 QU164606452 QU160706452 QU164706452 QU161006452 QU164906452 QU164806452 QU164506452

Ref. BD 48021600 48021646 48021607 48021647 48021610 48021649 48021648 48021645

P.V.P. 99,13 107,53 107,53 107,53 107,53 107,53 107,53 107,53

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160005717 QU164606222 QU160706222 QU164706222 QU161006222 QU164906222 QU164806222 QU164506222

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm

Ancho/Width/Largeur 60 cm

P.V.P. 95,28 103,68 103,68 103,68 103,68 103,68 103,68 103,68

Ancho/Width/Largeur 40 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160005343 QU164605849 QU160705849 QU164705849 QU161005849 QU164905849 QU164805849 QU164505849

Ref. BD 48121600 48121646 48121607 48121647 48121610 48121649 48121648 48121645

P.V.P. 89,06 97,45 97,45 97,45 97,45 97,45 97,45 97,45

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

QUAX COLLECTION

Toallero barra bidé 25 cm.

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Toallero barra fija 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm

Ancho/Width/Largeur 4,5 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160003228 QU164603481 QU160703481 QU164703481 QU161003481 QU164903481 QU164803481 QU164503481

Ref. BD 48131600 48131646 48131607 48131647 48131610 48131649 48131648 48131645

P.V.P. 53,79 57,98 57,98 57,98 57,98 57,98 57,98 57,98

El aro es fijo, no se mueve

Ref. BD 48031600 48031646 48031607 48031647 48031610 48031649 48031648 48031645

P.V.P. 45,70 49,88 49,88 49,88 49,88 49,88 49,88 49,88

Small towel ring/Porte-serviette petit anneau

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160005248 QU164605500 QU160705500 QU164705500 QU161005500 QU164905500 QU164805500 QU164505500

Ref. BD 48151600 48151646 48151607 48151647 48151610 48151649 48151648 48151645

Toallero de aro pequeño

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Control QU160002742 QU164602995 QU160702995 QU164702995 QU161002995 QU164902995 QU164802995 QU164502995

The ring is fixed, it does not move Le porte-serviette anneau es fixé, il ne bouge pas

Toallero de aro grande

Alto/Height/Hauteur 16 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm

El aro es fijo, no se mueve

The ring is fixed, it does not move Le porte-serviette anneau es fixé, il ne bouge pas

Ancho/Width/Largeur 24 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

P.V.P. 87,47 91,65 91,65 91,65 91,65 91,65 91,65 91,65

Ancho/Width/Largeur 22 cm

Alto/Height/Hauteur 13 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160005004 QU164605256 QU160705256 QU164705256 QU161005256 QU164905256 QU164805256 QU164505256

Ref. BD 48041600 48041646 48041607 48041647 48041610 48041649 48041648 48041645

QUAX COLLECTION

P.V.P. 83,38 87,58 87,58 87,58 87,58 87,58 87,58 87,58

197


Innovación para nuevos tiempos · Innovation for new times · Pour des temps nouveaux

Jabonera pared cristal

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 5,5 cm

Alto/Height/Hauteur 5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm

Control QU160004272 QU164604523 QU160704523 QU164704523 QU161004523 QU164904523 QU164804523 QU164504523

Ref. BD 48051600 48051646 48051607 48051647 48051610 48051649 48051648 48051645

P.V.P. 71,19 75,40 75,40 75,40 75,40 75,40 75,40 75,40

Ancho/Width/Largeur 5,3 cm

Alto/Height/Hauteur 13,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm

Control QU160004117 QU164604369 QU160704369 QU164704369 QU161004369 QU164904369 QU164804369 QU164504369

Ref. BD 48061600 48061646 48061607 48061647 48061610 48061649 48061648 48061645

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Portacepillos pared latón Wall mounted brass tumbler/Porte brosse à dents mural

Ancho/Width/Largeur 5,3 cm

Ancho/Width/Largeur 5 cm

Alto/Height/Hauteur 19 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm

Control QU160005037 QU164605289 QU160705289 QU164705289 QU161005289 QU164905289 QU164805289 QU164505289

Ref. BD 48261600 48261646 48261607 48261647 48261610 48261649 48261648 48261645

P.V.P. 83,95 88,13 88,13 88,13 88,13 88,13 88,13 88,13

Alto/Height/Hauteur 14,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

P.V.P. 68,62 72,81 72,81 72,81 72,81 72,81 72,81 72,81

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm

Control QU160004394 QU164604647 QU160704647 QU164704647 QU161004647 QU164904647 QU164804647 QU164504647

Ref. BD 48161600 48161646 48161607 48161647 48161610 48161649 48161648 48161645

P.V.P. 73,25 77,46 77,46 77,46 77,46 77,46 77,46 77,46

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

QUAX COLLECTION

Dosificador pared latón Wall mounted brass soap dispenser/Distributeur de savon

Esponjera 25 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm

Ancho/Width/Largeur 25 cm

Alto/Height/Hauteur 19,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm

Control QU160006159 QU164606414 QU160706414 QU164706414 QU161006414 QU164906414 QU164806414 QU164506414

Ref. BD 48661600 48661646 48661607 48661647 48661610 48661649 48661648 48661645

P.V.P. 102,66 106,90 106,90 106,90 106,90 106,90 106,90 106,90

Esponjera gel 32,5 cm.

Shower basket 32,5 cm./Étagère de douche 32,5 cm. Ancho/Width/Largeur 32,5 cm

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm

Control QU160007836 QU164608341 QU160708341 QU164708341 QU161008341 QU164908341 QU164808341 QU164508341

Ref. BD 48561600 48561646 48561607 48561647 48561610 48561649 48561648 48561645

P.V.P. 130,61 139,01 139,01 139,01 139,01 139,01 139,01 139,01

Shower basket 25 cm./Étagère de douche 25 cm. Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm

Control QU160005583 QU164606087 QU160706087 QU164706087 QU161006087 QU164906087 QU164806087 QU164506087

Ref. BD 48141600 48141646 48141607 48141647 48141610 48141649 48141648 48141645

P.V.P. 93,06 101,45 101,45 101,45 101,45 101,45 101,45 101,45

Portarrollos con tapa

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 12 cm

Alto/Height/Hauteur 6 cm

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD QU160004172 48071600 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache QU164604424 48071646

P.V.P. 69,53 73,74

Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

73,74 73,74 73,74 73,74 73,74 73,74

QU160704424 QU164704424 QU161004424 QU164904424 QU164804424 QU164504424

48071607 48071647 48071610 48071649 48071648 48071645

QUAX COLLECTION

199


Innovación para nuevos tiempos · Innovation for new times · Pour des temps nouveaux

Portarrollos sin tapa

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 16,5 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160002960 QU164603211 QU160703211 QU164703211 QU161003211 QU164903211 QU164803211 QU164503211

Ref. BD 48281600 48281646 48281607 48281647 48281610 48281649 48281648 48281645

P.V.P. 49,33 53,52 53,52 53,52 53,52 53,52 53,52 53,52

Percha doble

Alto/Height/Hauteur 4 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 4,5 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Control QU160002024 QU164602275 QU160702275 QU164702275 QU161002275 QU164902275 QU164802275 QU164502275

Ref. BD 48081600 48081646 48081607 48081647 48081610 48081649 48081648 48081645

P.V.P. 33,74 37,92 37,92 37,92 37,92 37,92 37,92 37,92

Escobillero pared cristal Wall mounted toilet brush holder/ Porte-brosse WC mural

Double Hook/Double-patère Ancho/Width/Largeur 19,5 cm

Percha

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm

Control QU160003809 QU164603681 QU160703681 QU164703681 QU161003681 QU164903681 QU164803681 QU164503681

Ref. BD 48581600 48581646 48581607 48581647 48581610 48581649 48581648 48581645

P.V.P. 63,46 61,35 61,35 61,35 61,35 61,35 61,35 61,35

Ancho/Width/Largeur 6,5 cm

Alto/Height/Hauteur 35 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm

Control QU160006862 QU164607114 QU160707114 QU164707114 QU161007114 QU164907114 QU164807114 QU164507114

Ref. BD 48091600 48091646 48091607 48091647 48091610 48091649 48091648 48091645

P.V.P. 114,38 118,58 118,58 118,58 118,58 118,58 118,58 118,58

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

QUAX COLLECTION

Estantería pared nº11 con perchas Wall mounted shelf nº11 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº11

Ancho/Width/Largeur 53,5 cm

Alto/Height/Hauteur 12 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange Cro-Amarillo/Chro-Yellow/Chro-Jaune Crom-Azul/Chrom-Blue/Chrom-Bleu Crom-Beige/Chrom-Beige/Chrom-Beige Cro-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé

Fondo/Depth/Profondeur 28 cm

Control ES160010870 ES164611297 ES160711297 ES164711297 ES161011297 ES164911297 ES164811297 ES164511297

Ref. BD 52061600 52061646 52061607 52061647 52061610 52061649 52061648 52061645

P.V.P. 181,13 188,30 188,30 188,30 188,30 188,30 188,30 188,30

QUAX COLLECTION

201


Innovación para nuevos tiempos · Innovation for new times · Pour des temps nouveaux

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

QU000002009 Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. QU000000942 Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre QU000000942 Vaso cristal Glass/Verre QU000001609 Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre QU160001780 Botella dosificador con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé QU000001204 Botella dosificador cristal Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre QU160000574 Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé QU160000848 Palo con brocha cromo Stick with brush/Porte-brosse wc en chrome QU000000288 Brocha escobillero Brush for a glass toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre QU160000848 Plato para casquillo cromo Plate for chrome sleeve/Plaque pour douille chrome QU160000286 Casquillo cromo Chrome sleeve/Douille chrome QU460000286 Casquillo pistacho Pistachio sleeve/Douille pistache QU070000286 Casquillo rojo Red sleeve/Douille rouge QU470000286 Casquillo naranja Orange sleeve/Douille orange QU450000286 Casquillo amarillo Yellow sleeve/Douille jaune QU500000286 Casquillo azul Blue sleeve/Douille bleu QU010000286 Casquillo beige Beige sleeve/Douille beige QU020000286 Casquillo wengue Wengue sleeve/Douille wengé QU160000134 Tapón emb. (cromo) con ron rosca percha doble Trimp (chrome) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (chrome) avec filetage double QU460000134 Tapón emb. (pistacho) con rosca percha doble Trimp (pistachio) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (pistache) avec filetage double QU070000134 Tapón emb. (rojo) con rosca percha doble Trimp (red) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (rouge) avec filetage double QU470000134 Tapón emb. (naranja) con rosca percha doble Trimp (orange) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (orange) avec filetage double QU100000134 Tapón emb. (amarillo) con rosca percha doble Trimp (yellow) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (jaune) avec filetage double QU490000134 Tapón emb. (azul) con rosca percha doble Trimp (blue) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (bleu) avec filetage double QU480000134 Tapón emb. (beige) con rosca percha doble Trimp (beige) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (beige) avec filetage double QU450000134 Tapón emb. (wengué) con rosca percha doble Trimp (wengue) cap with thread for double hook/Capuchon de garniture (wengé) avec filetage double

Ref. BD

P.V.P.

48700000

33,48

48710000

15,72

48720000

15,72

48730000

26,81

48741600

29,70

48750000

20,11

48761600

9,61

48771600

14,13

48790000

4,78

48811600

14,12

48821600

4,76

48824600

4,76

48820700

4,76

48824700

4,76

48821000

4,76

48824900

4,76

48824800

4,76

48824500

4,76

48631600

2,23

48634600

2,23

48630700

2,23

48634700

2,23

48631000

2,23

48634900

2,23

48634800

2,23

48634500

2,23

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

QUAX COLLECTION

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chrome

Cromo Pistacho / Chrome Pistachio / Chrome Pistache

Colores Colors/Couleurs El modelo QUAX en las terminaciones cromo y colores, el plato se sirve con casquillo. QUAX collection in chrome and colour finishes: the plate is supplied with an aluminium sleeve. Le modèle QUAX aux finitions chrome et couleur, la plaque est servi avec douille.

QUAX COLLECTION

203


PENSADO PARA TÍ DESIGNED FOR YOU PENSE POUR VOUS


UNIK

UNIK COLLECTION

Adaptación a las nuevas necesidades estéticas del baño contemporáneo, con un interesante aporte de sofisticación y distinción. Adapted to the new aesthetic needs for a contemporary bathroom, with an interesting contribution of sophistication and distinction.

Adaptation aux nouvelles nécessités esthétiques de la salle de bains contemporaine, avec un apport intéressant de sophistication et de distinction. Modelo registrado Nº 1019095(EUIPO) • Registered collection Nº 1019095 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 1019095 (EUIPO)

205


1.

2.

1. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette anneau 2. Jabonera pared Soap dish/Porte-savon 3. Repisa Flat shelf/Étagère 4. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover Support porte-rouleau wc 5. Toallero de barra 60 cm Towel bar 60 cm/Porte-serviette 60 cm


3.

4.

5.

UNIK COLLECTION Pensado para tí · Designed for you · Pense pour vous UNIK COLLECTION 207


Pensado para tí · Designed for you · Pense pour vous

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère en verre 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control Ref. BD UN160006803 50011600

P.V.P. 113,39

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

P.V.P. 71,55

Toallero barra 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

P.V.P. 73,65

Ancho/Width/Largeur 40 cm.

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD UN160004041 50121600

P.V.P. 67,35

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette barre bidet 25 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD UN160003681 50601600

Control Ref. BD UN160004419 50021600

Toallero barra bidé 25 cm.

Towel bar 30 cm./Porte-serviette barre 30 cm. Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD UN160004293 50111600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Ancho/Width/Largeur 60cm.

P.V.P. 61,35

Ancho/Width/Largeur 25 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD UN160002774 50131600

P.V.P. 46,23

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

UNIK COLLECTION

Toallero barra fija de 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Toallero de aro grande

Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Ancho/Width/Largeur 23,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm.

Control Ref. BD UN160003105 50151600

P.V.P. 51,75

Jabonera pared latón

Large tower ring/Porte-serviette grand anneau Alto/Height/Hauteur 16 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD UN160005504 50031600

P.V.P. 91,74

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Dosificador pared latón (Nika) Wall mounted brass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 9 cm.

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Control Ref. BD UN160003460 50051600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 57,67

Alto/Height/Hauteur 19,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 10 cm.

Control NI160004417

Ref. BD 53661600

Portarrollos con tapa

Portacepillos pared (Nika) Wall mounted brass toothbrush holder/Porte brosse à dents mural

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 73,62

Alto/Height/Hauteur 14,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control NI160002916

Ref. BD 53161600

P.V.P. 48,60

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD UN160004225 50071600

P.V.P. 70,42

UNIK COLLECTION 209


Pensado para tí · Designed for you · Pense pour vous

Portarrollos sin tapa

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 17 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD UN160003133 50281600

P.V.P. 52,22

Percha

Reserve paper holder/Porte-rouleau wc réserve Ancho/Width/Largeur 6,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 14 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control Ref. BD UN160003121 50171600

P.V.P. 52,02

Percha doble Double Hook/Double-patère

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Portarrollos reserva

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Control Ref. BD UN160001626 50081600

P.V.P. 27,10

Escobillero pared (Nika)

Ancho/Width/Largeur 16 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Control Ref. BD UN160004068 50581600

P.V.P. 67,80

Wall mounted brass toilet brush holder /Porte-brosse WC mural

Escobillero pie (Nika) Free standing brass toilet brush holder/Porte-brosse WC

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control NI160007219

Ref. BD 53301600

P.V.P. 120,32

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control NI160006682

Ref. BD 53271600

P.V.P. 111,37

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

UNIK COLLECTION

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Vaso plástico portacepillos (Nika) Plastic inner cup for toothbrush holder /Verre plastique porte-brosse à dents intérieur Vaso escobillero interior plástico (Nika) Plastic inner cup for toilet brush holder /Porte-brosse wc intérieur plastique Botella dosificador plástico (Nika) Plastic dispenser bottle/ Gobelet doseur plastique Pulsador dosificador cromo (Nika) Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con tapa-brocha cromo (Nika) Stick with lid for toilet brush holder /Bâton avec couvercle et brosse Brocha escobillero latón (Nika) Brush for brass toilet brush holder/ Porte-brosse WC Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón (Nika) White interior stick with brush for brass toilet brush holder/ Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton Chapa interior pared zincado + tornillos Interior wall bracket with screws/Plaque intérieure murale galvanisé + vis

UN000002009 50700000

33,48

NI000000243 53830000

4,05

NI000000293 53860000

4,88

NI000000139 53750000

2,32

NI160001591 53761600

26,52

NI160002981 53781600

49,68

NI000000288 53850000

4,80

NI000000646 53590000

10,77

UN000000113 53630000

1,88

UNIK COLLECTION 211


DETALLES MUY PERSONALES SPECIALLY DETAILED FOR YOU DES DÉTAILS TRÈS PERSONNELS


TOIX

TOIX

COLLECTION

Colección con gran equilibrio, carácter cálido y matices de color que aportan personalidad para el baño. A collection with great balance, warm character and color shades that provide personality to your bathroom.

Une collection avec beaucoup d’équilibre, un caractère chaud et des nuances de couleur qui apportent de la personnalité à la salle de bains.

Modelo registrado Nº 0829791 (EUIPO) • Registered collection Nº 0829791 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 0829791 (EUIPO)

213


1.

2.

1. Toallero de aro Towel ring/Porte-serviette anneau 2. Repisa Flat shelf/Étagère 3. Percha Hook/Patère 4. Esponjera gel recta 33 cm Basket 33 cm/Étagère de douche 33 cm 5. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/ Support porte-rouleau wc 6. Dosificador de pared Wall soap dispenser/Distributeur de savon

Colores/Colours/Couleurs:


3.

4.

5.

6.

TOIX COLLECTION Detalles muy personales · Specially detailed for you · Des détails très personnels TOIX COLLECTION 215


Detalles muy personales · Specially detailed for you · Des détails très personnels

Repisa 55 cm.

Toallero barra 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm. Fondo/Depth/Profondeur 15,2 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160008275 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164608483 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160708483 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164708483 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164508483 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165008483 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160108483 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160208483

Ref. BD 49011600 49011646 49011607 49011647 49011645 49011650 49011601 49011602

P.V.P. 137,91 141,39 141,39 141,39 141,39 141,39 141,39 141,39

Toallero barra 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm

Ref. BD 49111600 49111646 49111607 49111647 49111645 49111650 49111601 49111602

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control Cromo/Chrome/Chrome TX160005835 Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164606046 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160706046 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164706046 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164506046 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165006046 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160106046 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160206046

Ref. BD 49021600 49021646 49021607 49021647 49021645 49021650 49021601 49021602

P.V.P. 97,26 100,77 100,77 100,77 100,77 100,77 100,77 100,77

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160005731 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164605941 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160705941 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164705941 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164505941 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165005941 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160105941 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160205941

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur 50 cm

Ancho/Width/Largeur 60 cm

P.V.P. 95,51 99,02 99,02 99,02 99,02 99,02 99,02 99,02

Ancho/Width/Largeur 40 cm

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160005480 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164605691 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160705691 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164705691 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164505691 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165005691 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160105691 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160205691

Ref. BD 49121600 49121646 49121607 49121647 49121645 49121650 49121601 49121602

P.V.P. 91,33 94,84 94,84 94,84 94,84 94,84 94,84 94,84

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

TOIX COLLECTION

Toallero barra bidé 25 cm.

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Toallero barra fija 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm

Ancho/Width/Largeur 5 cm

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control Cromo/Chrome/Chrome TX160003516 Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164603620 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160703620 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164703620 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164503620 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165003620 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160103620 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160203620

Ref. BD 49131600 49131646 49131607 49131647 49131645 49131650 49131601 49131602

P.V.P. 58,59 60,32 60,32 60,32 60,32 60,32 60,32 60,32

Alto/Height/Hauteur 2,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control Cromo/Chrome/Chrome TX160004004 Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164604109 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160704109 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164704109 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164504109 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165004109 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160104109 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160204109

El aro es fijo, no se mueve

Alto/Height/Hauteur 16 cm

Ref. BD 49031600 49031646 49031607 49031647 49031645 49031650 49031601 49031602

The ring is fixed, it does not move Le porte-serviette anneau es fixé, il ne bouge pas

Small towel ring/Porte-serviette petit anneau

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160005383 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164605489 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160705489 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164705489 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164505489 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165005489 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160105489 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160205489

P.V.P. 66,72 68,46 68,46 68,46 68,46 68,46 68,46 68,46

Toallero de aro pequeño

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau Ancho/Width/Largeur 25 cm

Ref. BD 49151600 49151646 49151607 49151647 49151645 49151650 49151601 49151602

El aro es fijo, no se mueve

The ring is fixed, it does not move Le porte-serviette anneau es fixé, il ne bouge pas

Toallero de aro grande

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm

P.V.P. 89,73 91,48 91,48 91,48 91,48 91,48 91,48 91,48

Ancho/Width/Largeur 23 cm

Alto/Height/Hauteur 13,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160005174 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164605278 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160705278 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164705278 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164505278 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165005278 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160105278 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160205278

Ref. BD 49041600 49041646 49041607 49041647 49041645 49041650 49041601 49041602

P.V.P. 86,24 87,98 87,98 87,98 87,98 87,98 87,98 87,98

TOIX COLLECTION 217


Detalles muy personales · Specially detailed for you · Des détails très personnels

Jabonera pared cristal Wall mounted glass soap dish/Porte-savon mural en verre

Portavasos pared cristal

Ancho/Width/Largeur 11,5 cm

Ancho/Width/Largeur 6 cm

Alto/Height/Hauteur 4,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160004889 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164604991 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160704991 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164704991 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164504991 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165004991 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160104991 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160204991

Ref. BD 49051600 49051646 49051607 49051647 49051645 49051650 49051601 49051602

P.V.P. 81,46 83,21 83,21 83,21 83,21 83,21 83,21 83,21

Dosificador pared cristal

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre Alto/Height/Hauteur 12,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160004739 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164604843 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160704843 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164704843 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164504843 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165004843 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160104843 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160204843

Ref. BD 49061600 49061646 49061607 49061647 49061645 49061650 49061601 49061602

Esponjera gel 33 cm.

Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon en verre

Shower Basket 33 cm. /Étagère de douche 33 cm.

Ancho/Width/Largeur 6 cm

Ancho/Width/Largeur 33 cm

Alto/Height/Hauteur 18,5 cm

P.V.P. 78,98 80,71 80,71 80,71 80,71 80,71 80,71 80,71

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160007342 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164607447 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160707447 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164707447 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164507447 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165007447 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160107447 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160207447

Ref. BD 49261600 49261646 49261607 49261647 49261645 49261650 49261601 49261602

P.V.P. 122,34 124,11 124,11 124,11 124,11 124,11 124,11 124,11

Alto/Height/Hauteur 10 cm

Fondo/Depth/Profondeur 14,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160008951 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164609108 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160709108 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164709108 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164509108 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165009108 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160109108 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160209108

Ref. BD 49561600 49561646 49561607 49561647 49561645 49561650 49561601 49561602

P.V.P. 149,21 151,80 151,80 151,80 151,80 151,80 151,80 151,80

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

TOIX COLLECTION

Portarrollos con tapa

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 12 cm

Ancho/Width/Largeur 17 cm

Alto/Height/Hauteur 5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160004565 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164604670 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160704670 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164704670 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164504670 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165004670 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160104670 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160204670

Ref. BD 49071600 49071646 49071607 49071647 49071645 49071650 49071601 49071602

P.V.P. 76,07 77,84 77,84 77,84 77,84 77,84 77,84 77,84

Portarrollos reserva

Alto/Height/Hauteur 16,5 cm

Ref. BD 49171600 49171646 49171607 49171647 49171645 49171650 49171601 49171602

Acabado/Finish/Finition Control TX160003363 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164603466 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160703466 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164703466 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164503466 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165003466 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160103466 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160203466

Ref. BD 49281600 49281646 49281607 49281647 49281645 49281650 49281601 49281602

P.V.P. 56,05 57,79 57,79 57,79 57,79 57,79 57,79 57,79

Hook/Patère

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160003761 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164603865 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160703865 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164703865 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164503865 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165003865 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160103865 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160203865

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm

Percha

Reserve paper holder/Porte-roleau WC réserve Ancho/Width/Largeur 6,5 cm

Alto/Height/Hauteur 3 cm

P.V.P. 62,69 64,42 64,42 64,42 64,42 64,42 64,42 64,42

Ancho/Width/Largeur 2,5 cm

Alto/Height/Hauteur 5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm

Acabado/Finish/Finition Control Ref. BD TX160002248 49081600 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164602353 49081646

P.V.P. 37,46 39,23

Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160702353 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164702353 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164502353 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165002353 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160102353 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160202353

39,23 39,23 39,23 39,23 39,23 39,23

49081607 49081647 49081645 49081650 49081601 49081602

TOIX COLLECTION 219


Detalles muy personales · Specially detailed for you · Des détails très personnels

Percha doble

Escobillero pared cristal

Double hook/Double-patère Ancho/Width/Largeur 15,5 cm

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160004206 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164604415 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160704415 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164704415 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164504415 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165004415 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160104415 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160204415

Ref. BD 49581600 49581646 49581607 49581647 49581645 49581650 49581601 49581602

P.V.P. 70,10 73,58 73,58 73,58 73,58 73,58 73,58 73,58

Ancho/Width/Largeur 9 cm

Alto/Height/Hauteur 34,5 cm

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm

Acabado/Finish/Finition Control TX160007527 Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache TX164607632 Cromo-Rojo/Chrome-Red/Chrome-Rouge TX160707632 Cromo-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange TX164707632 Crom-Wengué/Chro-Wengue/Chro-Wengé TX164507632 Cromo-Lila/Chrome-Lilac/Chrome-Lilas TX165007632 Cromo-Blanco/Chrome-White/Chro-Blanc TX160107632 Cromo-Negro/Chrome-Black/Crome-Noir TX160207632

Ref. BD 49091600 49091646 49091607 49091647 49091645 49091650 49091601 49091602

P.V.P. 125,45 127,22 127,22 127,22 127,22 127,22 127,22 127,22

Estantería de pared nº11

Wall shelf nº11 /Étagère murale nº11 Ancho/Width/Largeur 53,5 cm

Alto/Height/Hauteur 12 cm

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Cro-Pistacho/Chro-Pistachio/Chro-Pistache Crom-Rojo/Chrom-Red/Chrom-Rouge Cro-Naranja/Chro-Orange/Chro-Orange

Fondo/Depth/Profondeur 28 cm

Control QU160010870 QU164603681 QU160703681 QU164703681

Ref. BD 52061600 48581646 48581607 48581647

P.V.P. 181,13 61,35 61,35 61,35

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

TOIX COLLECTION

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella dosificador con pulsador cromo Glass dispenser bottle with chrome button/Gobelet doseur en verre Botella cristal dosificador Glass dispenser bottle/Distributeur de savon en verre Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder /Porte-brosse WC verre chromé Brocha escobillero cristal Brush for a glass wall mounted toilet brush holder /Porte-brosse WC en verre Plato para casquillo cromo Plate for chrome/ Plaque pour douille chrome Casquillo cromo Chrome sleeve/Douille chromé Casquillo pistacho Pistachio sleeve/Douille pistache Casquillo rojo Red sleeve/Douille rouge Casquillo naranja Orange sleeve/Douille orange Casquillo wengué Wengué sleeve/Douille wengé Casquillo lila Lilac sleeve/Douille lilas Casquillo blanco White sleeve/Douille blanc Casquillo negro Black sleeve/Douille noir

Ref. BD

P.V.P.

TX000002009

49700000

33,48

TX000000942

49710000

15,72

TX000000942

49720000

15,72

TX000001609

49730000

26,81

TX160003535

49741600

58,95

TX000001204

49750000

20,09

TX160002332

49761600

38,86

TX160000848

49771600

14,12

TX000000288

49790000

4,80

TX160000948

49811600

15,77

TX160000106

49821600

1,74

TX460000106

49824600

1,74

TX070000106

49820700

1,74

TX470000106

49824700

1,74

TX450000106

49824500

1,74

TX500000106

49825000

1,74

TX010000106

49820100

1,74

TX020000106

49820200

1,74

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chrome

Cromo Lila / Chrome Lilac / Chrome Lilas

Colores Colors/Couleurs El modelo TOIX en las terminaciones CROMO y colores, el plato se sirve con casquillo. TOIX Collection in chrome and colour finishes: the plate is supplied with an aluminium sleeve. Le modèle TOIX aux finitions CHROME et couleur, la plaque est servi avec douille.

TOIX COLLECTION 221


UN PROYECTO INNOVADOR AN INNOVATIVE PROJECT UN PROJET NOVATEUR


L I N E A’ S COLLECTION

LINEA’S

Minimalismo, líneas rectas y sencillez de formas en una colección que proyecta fielmente un estilo vanguardista. Minimalism, straight lines and simple shapes in a collection that shows accurately an avant-garde style.

Minimalisme, des lignes droites et des formes simples dans une collection qui projette fidèlement un style avant-gardiste.

Modelo registrado Nº 0049879 (EUIPO) • Registered collection Nº 0049879 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 0049879 (EUIPO)

223


1.

2.

3.

4.


5.

1. Percha (instalación adhesiva) Hook (adhesive installation)/Patère (installation adhésive) 2. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 3. Portarrollos con tapa Paper holder with cover/Porte-rouleau wc 4. Escobillero pared cristal Toilet brush glass/Porte-brosse wc mural 5. Estantería de pared nº8 Wall shelf nº8/Étagère murale porte-serviette nº8 6. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette

6.

L I N E A’ S C O L L EC T I O N Un Proyecto Innovador · An Innovative Project · Un projet novateur LINEA’S COLLECTION 225


Un proyecto innovador · An innovative project · Un projet novateur

Toallero barra 60 cm.

Repisa 55 cm.

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur (T)55 cm. (A)55 cm.

Alto/Height/Hauteur (T)3 cm. (A)4,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)14cm. (A)14,4 cm.

Control

Ref. BD

LI160005374 LI220005698 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700006334 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720006658 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P.

43011600 43012200

89,53 94,94

43017000 43017200

105,57 110,97

Toallero barra 50 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Ref. BD

LI160003531 LI220003973 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700004491 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720004933 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P.

43111600 43112200

58,84 66,20

43117000 43117200

74,85 82,22

Toallero barra bidé 25 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

LI160001855 LI220002078 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700002335 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720002558 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

LI160003627 LI220004070 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700004587 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720005030 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P.

43021600 43022200

60,43 67,81

43027000 43027200

76,45 83,84

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)40 cm. (A)41,4 cm. (T)2 cm. (A)2,8 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)7cm. (A)7,4 cm.

Control

LI160003303 LI220003737 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700004263 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720004697 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

P.V.P.

43121600 43122200

55,09 62,28

43127000 43127200

71,05 78,28

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Fondo/Depth/Profondeur (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Control

Ref. BD

Toallero de aro grande

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm. Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)25 cm. (A)25,7 cm. (T)2 cm. (A)2,8 cm.

Control

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Fondo/Depth/Profondeur (T)7cm. (A)7,4 cm.

Control

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm. Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)50 cm. (A)51,4 cm. (T)2 cm. (A)2,8 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)60 cm. (A)61,4 cm. (T)2 cm. (A)2,8 cm.

P.V.P.

43131600 43132200

30,94 34,63

43137000 43137200

38,92 42,63

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)22,5 cm. (A)22,5 cm. (T)13,5 cm. (A)14 cm. (T)7 cm. (A)7,4 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

LI160003269 LI220003548 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700003749 Latón envejecido/Old erass/Laiton vieilli LI720004028 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

P.V.P.

43031600 43032200

54,51 59,15

43037000 43037200

62,48 67,13

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

L I N E A’ S C O L L EC T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Jabonera pared cristal

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Wall mounted glass tumbler /Porte brosse à dents mural en verre

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)11,5 cm. (A)11,5 cm. (T)5,5 cm. (A)5,5 cm. (T)11 cm. (A)11,4 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)6,5 cm. (A)6,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

LI160002927 LI220003145 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700003407 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720003625 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

P.V.P.

43051600 43052200

48,81 52,43

43057000 43057200

56,78 60,42

Alto/Height/Hauteur (T)10 cm. (A)10 cm. Control

LI160003067 LI220003284 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700003547 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720003764

Portarrollos con tapa

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A)6,5 cm. (T)16,5 cm. (A)16,5 cm. (T)10 cm. (A)10,4 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)11,5 cm. (A)11,5 cm. (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

LI160003925 LI220004214 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700004405 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720004694 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

P.V.P.

43261600 43262200

65,44 70,22

43267000 43267200

73,42 78,23

Ref. BD

Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)10 cm. (A)10,4 cm. P.V.P.

43061600 43062200

51,14 54,74

43067000 43067200

59,12 62,73

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Fondo/Depth/Profondeur (T)12 cm. (A)12,4 cm.

Control

Ref. BD

LI160003185 LI220003402 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700003665 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720003882 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P.

43071600 43072200

53,07 56,70

43077000 43077200

61,08 64,70

Portarrollos sin tapa

Portarrollos reserva

Reserve paper holder/Porte-rouleau WC réserve

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5,4 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)14,5 cm. (A)15,2 cm. (T)3 cm. (A)3,4 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)15,5 cm. (A)16 cm. (T)8,5 cm. (A)8,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

LI160002733 LI220003007 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700003213 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720003487 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

P.V.P.

43171600 43172200

45,53 50,11

43177000 43177200

53,55 58,12

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)7 cm. (A)7,4 cm.

Control

Ref. BD

LI160002101 LI220002333 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700002581 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720002813 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P.

43281600 43282200

35,02 38,88

43287000 43287200

43,02 46,88

LINEA´S COLLECTION 227


Un proyecto innovador · An innovative project · Un projet novateur

Escobillero pared cristal

Percha

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur (T)4 cm. (A)5,4 cm.

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)2,5 cm. (A)2,9 cm. (T)6 cm. (A)6,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

LI160001569 LI220001796 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700002049 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720002276 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

P.V.P.

43081600 43082200

26,11 29,88

43087000 43087200

34,15 37,93

Ancho/Width/Largeur (T)9 cm. (A)9 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)32,5 cm. (A)32,5 cm. (T)12,5 cm. (A)12,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

LI160005098 LI220005385 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome LI700005578 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli LI720005865 Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Ref. BD

P.V.P.

43091600 43092200

84,97 89,79

43097000 43097200

92,97 97,75

Solo taladro

Only drill Seulement percé Estantería pared nº8

Wall mounted shelf nº8/Étagère murale nº8 Ancho/Width/Largeur 51,5 cm

Alto/Height/Hauteur 10 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Latón envejecido/Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm

Control

Ref. BD

LI160010642 LI220011156

51851600 51852200

P.V.P. 177,38 185,96

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

L I N E A’ S C O L L EC T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal repisa 8 mm. Shelf glass 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Vaso cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Botella dosificador cristal con pulsador latón envejecido

LI000002009

43700000

33,48

LI000000942

43710000

15,72

LI000000942

43720000

15,72

LI000001609

43730000

26,76

LI160001780

43741600

29,70

LI220001780

43742200

29,70

LI000001204

43750000

20,11

LI160000574

43761600

9,61

LI220000574

43762200

9,61

LI160000848

43771600

14,13

LI220000848

43772200

14,13

LI000000288

43790000

4,78

LI000000145

43620000

2,40

LI000000113

43630000

1,88

LI700000480

43637000

8,00

LI720000480

43637200

8,00

LI000000067

43690000

1,12

Dispenser glass bottle with old brass button/Distributeur de savon en verre avec pulseur laiton vieilli

Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Pulsador dosificador latón envejecido Old brass dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur laiton vieilli Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for glass chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre chromé Palo con brocha escobillero cristal latón envejecido Stick with lid and brush for old brass toilet brush holder /Porte-brosse WC en verre laiton vieilli

Brocha escobillero cristal Brush for a glass wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Chapa interior pared zincado con tornillos Interior wall bracket with screws/Plaque intérieure murale galvanisé + vis Soporte pared cromo con adhesivo 3M, stick 3M y tornillos

Chromed wall bracket with 3M adhesive + 3M stick + screws/Support de mur chrome + adhésif 3M + stick de colle 3M + vis

Soporte pared latón envejecido con adhesivo 3M, stick 3M y tornillos Aged Brass wall bracket with 3M adhesive + 3M stick + screws/Support de mur laiton vieilli + adhésif 3M + stick de colle 3M + vis

Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chrome

Latón envejecido / Old brass / Laiton vieilli

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo - taladro / Adhesive - drill / Adhésif - perceuse

Solo taladro / Only drill / Seulement percé/vissé

(A) Medidas Adhesivo-Taladro (A) Adhesive-Drill dimensions (A) Adhésif-Perceuse dimensions

(T) Medidas taladro (T) Drill Dimensions (T) Perceuse Dimensions LINEA´S COLLECTION 229


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

2

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

LINEA´S COLLECTION 231


NO TE CANSARÁS DE MIRARLO THE MASTER KEY TO BEAUTY VOUS NE VOUS LASSEREZ PAS DE LA REGARDER


KEY

COLLECTION KEY

Combinación de líneas rectas y redondeadas con un fascinante estilo contemporáneo e intemporal. A combination of straight and rounded lines with a fascinating contemporary and timeless style.

Combinaison de lignes droites et arrondies avec un style fascinant contemporain et intemporel.

Modelo registrado Nº 0243670 (EUIPO) • Registered collection Nº 0243670 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 0243670 (EUIPO)

233


1.

2.

3.

4.


5.

1. Percha (instalación adhesiva) Hook (adhesive installation)/Patère (installation adhésive) 2. Portarrollos sin tapa Paper holder wihout cover/Support porte-rouleau wc 3. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette 4. Dosificador de pared Wall soap dispenser/Distributeur de savon 5. Repisa Flat shelf/Étagère 6. Escobillero Toilet brush glass/Porte-brosse wc

6.

KEY COLLECTION

No te cansarás de mirarlo · The master key to beauty · Vous ne vous lasserez pas de la regarder KEY COLLECTION 235


No te cansarás de mirarlo · The master key to beauty · Vous ne vous lasserez pas de la regarder

Toallero barra 60 cm.

Repisa 55 cm.

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur (T)55 cm. (A)55 cm.

Alto/Height/Hauteur (T)3 cm. (A)4,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)12,5 cm. (A)12,9 cm. Ref. BD

P.V.P. 97,81

KY160005868 44011600

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

113,80

Toallero barra 50 cm.

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Ref. BD

P.V.P. 67,55

KY160004052 44111600

83,54

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Ref. BD

KY160002226 44131600

P.V.P. 37,10

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Cromo/Chrome/Chrome

KY700005148 44027000

85,80

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)40 cm. (A)42,4 cm. (T)2 cm. (A)3,4 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

KY160003652 44121600

P.V.P. 60,87

KY700002706 44137000

Cromo/Chrome/Chrome

KY700004612 44127000

76,87

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Control

69,80

Toallero aro grande

Toallero barra bidé 25 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

KY160004188 44021600

P.V.P.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

KY700005012 44117000

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)25 cm. (A)27,4 cm. (T)2 cm. (A)3,4 cm.

Ref. BD

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Control

Toallero barra 40 cm.

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

KY700006828 44017000

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)50 cm. (A)52,4 cm. (T)2 cm. (A)3,4 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)60 cm. (A) 62,4 cm. (T)2 cm. (A)3,4 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)23 cm. (A)23 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur (T)13,5 cm. (A)14 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A) 6,9 cm. Ref. BD

KY160003173 44031600

P.V.P. 52,90

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

45,10

Cromo/Chrome/Chrome

KY700003653 44037000

60,88

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

KEY COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero de aro pequeño

Jabonera pared cristal

Ancho/Width/Largeur (T)22 cm. (A)22 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)11 cm. (A)11 cm.

Small towel ring/ Porte-serviette petit anneau

Wall mounted glass soap dish/ Porte-savon mural

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)11,5 cm. (A)12 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

KY160003080 44041600

P.V.P. 51,31

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

KY700003560 44047000

59,33

Wall mounted glass tumbler/ Porte brosse à dents mural en verre Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)9,5 cm. (A)9,5 cm. (T)11 cm. (A)11,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

KY160002770 44061600

P.V.P. 46,15

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

54,17

Portarrollos con tapa

Control

KY160002909 44051600

P.V.P. 48,48

Cromo/Chrome/Chrome

KY700003389 44057000

56,48

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser /Distributeur de savon en verre Ancho/Width/Largeur (T)9 cm. (A)9 cm.

Alto/Height/Hauteur (T)16 cm. (A)16 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)11 cm. (A)11,4 cm. Ref. BD

KY160003827 44261600

P.V.P. 63,81

Ref. BD

KY160003339 44071600 KY700003819 44077000

Cromo/Chrome/Chrome

KY700004307 44267000

71,78

Reserve paper holder/Porte-rouleau wc réserve

Fondo/Depth/Profondeur (T)11 cm. (A)11,4 cm. P.V.P. 55,65

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Ref. BD

Portarollos reserva

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

KY700003250 44067000

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)11,5 cm. (A)11,5 cm. (T)5 cm. (A)5,7 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Portavasos pared cristal Ancho/Width/Largeur (T)9 cm. (A)9 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)2,5 cm. (A)3,2 cm. (T)12 cm. (A)12,4 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur (T)16 cm. (A)17 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)8 cm. (A)8,4 cm. Ref. BD

KY160002853 44171600

P.V.P. 47,54

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

63,65

Cromo/Chrome/Chrome

KY700003333 44177000

55,55

KEY COLLECTION 237


No te cansarás de mirarlo · The master key to beauty · Vous ne vous lasserez pas de la regarder

Portarrollos sin tapa

Percha

Ancho/Width/Largeur (T)15 cm. (A)18 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)2 cm. (A)3,4 cm.

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)2,5 cm. (A)3,9 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

KY160002368 44281600

P.V.P. 39,44

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Hook/Patère

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur (T) 4 cm. (A)5,4 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)5,5 cm. (A)5,9 cm. Ref. BD

KY160001720 44081600

P.V.P. 28,62

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

KY700002848 44287000

47,47

Cromo/Chrome/Chrome

KY700002200 44087000

36,67

Escobillero pared cristal

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)10,5 cm. (A)10,5 cm. (T)32 cm. (A)32 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)12,5 cm. (A)12,9 cm. Ref. BD

KY160005314 44091600

P.V.P. 88,62

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

KY700005794 44097000

96,57

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

KEY COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella dosificador cristal con pulsador cromo

KY000002009

44700000

33,48

KY000000942

44710000

15,72

KY000000942

44720000

15,72

KY000001609

44730000

26,81

KY160001780

44741600

29,70

KY000001204

44750000

20,11

KY160000574

44761600

9,61

KY160000848

44771600

14,13

KY000000288

44790000

4,78

KY000000145

44620000

2,40

KY700000480

44637000

8,00

KY000000067

44690000

1,12

KY000000113

44630000

1,88

Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé

Botella cristal dosificador cromo Dispenser glass bottle chrome/Gobelet doseur en verre Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre chromé Brocha escobillero cristal Brush for glass wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Soporte pared cromo con Adhesivo 3M, Stick 3M y tornillos

Ref. BD

Wall bracket with adhesive+stick+screws/Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets

Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Chapa interior pared zincado y bolsa tornillos Interior wall bracket with screws/Plaque intérieure murale galvanisé + vis

P.V.P.

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo - Taladro / Adhesive - Drill / Adhésif - Perceuse

Solo taladro / Only drill / Seulement percé

(A) Medidas Adhesivo-Taladro (A) Adhesive-Drill dimensions (A) Adhésif-Perceuse dimensions

(T) Medidas taladro (T) Drill Dimensions (T) Perceuse Dimensions

KEY COLLECTION 239


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

2

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

KEY COLLECTION 241


DISFRUTA DE CADA INSTANTE EN EL BAÑO ENJOY EACH MOMENT IN THE BATHROOM PROFITEZ DE CHAQUE INSTANT DANS VOTRE SALLE DE BAIN


CUPPE COLLECTION

CUPPE

Diseño de línea redondeada que combina con ángulos rectos con gran adaptación. A rounded line design combined with right angles that adapt to every space.

Design aux lignes rondes qui combinent les angles droits par une grande adaptation.

Modelo registrado Nº 0412671 (EUIPO) • Registered collection Nº 0412671 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 0412671(EUIPO)

243


1.

2.

3.

4.


5.

1. Dosificador de pared Wall soap dispenser/Distributeur de savon 2. Toallero de barra (instalación adhesiva) Towel bar (adhesive installation) Porte-serviette (installation adhésive) 3. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 4. Esponjera gel 30 cm Basket 30 cm/Étagère de douche 30 cm 5. Estantería con perchas nº10 Wall shelf with hooks nº10 Étagère murale porte-serviette nº10 6. Percha Hook/Patère

6.

CUPPE COLLECTION Disfruta de cada instante · Enjoy each moment · Profitez de chaque instant CUPPE COLLECTION 245


Disfruta de cada instante en el baño · Enjoy each moment in the bathroom · Profitez de chaque instant dans votre salle de bain

Toallero barra 60 cm.

Repisa 55 cm.

Towel bar 60 cm./Porte-serviette barre 60 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur (T)55 cm. (A)55 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)1,4 cm. (A)2,8 cm. (T)15,5 cm. (A)15,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

CU160006559 46011600

P.V.P. 109,32

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

CU160003721 46021600

P.V.P. 62,01

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)60 cm. (A)60,4 cm. (T)1,4 cm. (A)2,8 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

CU700007519 46017000

125,32

Cromo/Chrome/Chrome

CU700004681 46027000

78,02

Toallero barra 50 cm.

Toallero barra 40 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)50 cm. (A)50,4 cm. (T)1,4 cm. (A)2,8 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)40 cm. (A)40,4 cm. (T)1,4 cm. (A)2,8 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 50 cm./Porte-serviette barre 50 cm.

Control

Ref. BD

CU160003612 46111600

Towel bar 40 cm./Porte-serviette barre 40 cm.

P.V.P. 60,21

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

CU160003234 46121600

P.V.P. 53,89

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

CU700004572 46117000

76,20

Cromo/Chrome/Chrome

CU700004194 46127000

69,90

Toallero barra bidé 25 cm.

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Toallero barra fija 38 cm. Front fixed towel bar 38 cm./Porte-serviette barre fixe 38 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)25 cm. (A)25,4 cm. (T)1,4 cm. (A)2,8 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)1,4 cm. (A)2,8 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

CU160001927 46131600

P.V.P. 32,11

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

CU700002407 46137000

Alto/Height/Hauteur (T)5 cm. (A)5,4 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)38 cm. (A)38,4 cm. Ref. BD

CU160002045 46151600

P.V.P. 34,11

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

40,12

Cromo/Chrome/Chrome

CU700002525 46157000

42,08

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

CUPPE COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero de aro grande

Toallero de aro pequeño

Ancho/Width/Largeur (T)24 cm. (A)24 cm.

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)22,5 cm. (A)22,5 cm. (T)11 cm. (A)12 cm. (T) 6,5 cm. (A) 6,9 cm.

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Small towel ring/Porte-serviette petit anneau

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)13,5 cm. (A)14 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

CU160003458 46031600

P.V.P. 57,65

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

CU160003303 46041600

65,63

Cromo/Chrome/Chrome

CU700003783 46047000

Jabonera pared cristal Wall mounted glass soap dish/ Porte-savon mural en verre

Portavasos pared cristal

Ancho/Width/Largeur (T)11 cm. (A)11 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)5,6 cm. (A)6 cm.

Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)2,5 cm. (A)3,2 cm. (T)10 cm. (A)10,4 cm. Control

Ref. BD

CU160002905 46051600

P.V.P. 48,42

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

CU700003385 46057000

56,42

Wall mounted soap dispenser/Distributeur de savon

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur (T)17 cm. (A)18 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)9 cm. (A) 9,4 cm. Ref. BD

CU160003809 46261600

P.V.P. 63,46

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

55,07 63,05

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)11,5 cm. (A)12 cm. (T) 9 cm. (A) 9,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Ref. BD

CU160002703 46061600

P.V.P. 45,03

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Dosificador pared cristal Ancho/Width/Largeur (T)5,6 cm. (A)6 cm.

P.V.P.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

CU700003938 46037000

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Ref. BD

CU700004289 46267000

Cromo/Chrome/Chrome

CU700003183 46067000

53,05

Esponjera gel 30 cm.

Shower basket 30 cm./Étagère de douche 30 cm. Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)30 cm. (A)31,4 cm. (T)12 cm. (A)12 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)14 cm. (A)14,4 cm. Ref. BD

CU160006089 46561600

P.V.P. 101,49

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

71,48

Cromo/Chrome/Chrome

CU700007049 46567000

117,49

CUPPE COLLECTION 247


Disfruta de cada instante en el baño · Enjoy each moment in the bathroom · Profitez de chaque instant dans votre salle de bain

Portarrollos reserva

Portarrollos con tapa

Reserve paper holder/Porte-rouleau wc réserve

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)11,5 cm. (A)11,5 cm. (T)11,5 cm. (A)12 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)12 cm. (A)12,4 cm. Ref. BD

CU160003226 46071600

P.V.P. 53,77

CU700003706 46077000

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

61,77

Percha

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)16 cm. (A)16,2 cm. (T)2,5 cm. (A)3,2 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm.

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5,4 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Ref. BD

CU160002151 46281600

P.V.P. 35,82

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

CU700002631 46287000

43,85

Ref. BD

CU160002727 46171600

P.V.P. 45,43

CU700003207 46177000

53,45

Hook/Patère Alto/Height/Hauteur Fondo/Depth/Profondeur (T)3,5 cm. (A)4,2 cm. (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Control

Ref. BD

CU160001500 46081600

P.V.P. 25,00

Cromo/Chrome/Chrome

CU700001980 46087000

33,00

Escobillero pared cristal

Double hook/Double-patère

Wall mounted toilet brush holder (glass)/ Porte-brosse WC mural

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)10,5 cm. (A)10,5 cm. (T)3 cm. (A)3,7 cm. Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)6,5 cm. (A)6,9 cm. Ref. BD

CU160002933 46581600

P.V.P. 48,90

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur (T)8 cm. (A)8,4 cm.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Percha doble

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Cromo/Chrome/Chrome

Portarrollos sin tapa

Control

Alto/Height/Hauteur (T)15 cm. (A)15 cm.

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

Cromo/Chrome/Chrome

Ancho/Width/Largeur (T)5 cm. (A)5,7 cm.

CU700003413 46587000

Ancho/Width/Largeur Alto/Height/Hauteur (T)7,5 cm. (A)7,5 cm. (T)32,5 cm. (A)33 cm. Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)11 cm. (A)11,4 cm. Ref. BD

CU160004582 46091600

P.V.P. 76,40

Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse

56,88

Cromo/Chrome/Chrome

CU700005062 46097000

84,37

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

CUPPE COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Solo taladro

Only drill Seulement percé Estantería pared nº10 con perchas Wall mounted shelf nº10 with hooks/Étagère murale porte-serviette nº10

Ancho/Width/Largeur (T)50,5 cm

Alto/Height/Hauteur (T)12,5 cm

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Control

Fondo/Depth/Profondeur (T)29 cm Ref. BD

CU160010239 52001600

P.V.P. 170,64

REPUESTOS Producto/Product/Produit

Control

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Botella dosificador con pulsador cromo Dispenser glass bottle with chrome button/Distributeur de savon en verre avec pulseur chromé Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Palo con brocha cromo Plastic dispenser bottle/Porte-brosse wc en chrome Brocha escobillero cristal Brush for glass toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Stick 3M

CU000002009 46700000

33,48

CU000000942 46710000

15,72

CU000000942 46720000

15,72

CU000001609 46730000

26,81

CU160001780 46741600

29,70

CU000001204 46750000

20,11

CU160000574 46761600

9,61

CU160000848 46771600

14,13

CU000000288 46790000

4,78

CU000000145 46620000

2,40

CU000000113 46630000

1,88

CU700000480 46637000

8,00

CU000000067 46690000

1,12

3M stick/Stick de colle 3M

Chapa interior pared zincado + tornillos Interior wall bracket with screws/Plaque intérieure murale galvanisé + vis Soporte pared cromo con adhesivo 3M, stick 3M y tornillos Wall bracket with adhesive+stick+screws/Support mural avec adhésif + stick de colle + vis et taquets

Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M

Ref. BD

P.V.P.

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo-Taladro / Adhesive-Drill / Adhésif-Perceuse (A) Medidas Adhesivo-Taladro (A) Adhesive-Drill dimensions (A) Adhésif-Perceuse dimensions

Solo taladro / Only drill / Seulement percé (T) Medidas taladro (T) Drill Dimensions (T) Perceuse Dimensions CUPPE COLLECTION 249


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

2

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

CUPPE COLLECTION 251


MARCANDO LÍNEA SETTING LINE TRENDS FAIRE RESSORTIR LES LIGNES


KEOS COLLECTION

Inspirado en la más pura geometría, un modelo de estilo minimalista acorde con las tendencias actuales.

KEOS

Inspired by the purest geometry, a minimalist style model according to the latest trends. Inspiré dans la plus pure géométrie, un modèle de style minimaliste en accord avec les tendances actuelles.

Modelo registrado Nº 0037197 (EUIPO) • Registered collection Nº 0037197 (EUIPO) • Collection enregistrée Nº 0037197 (EUIPO)

253


1.

2.

3.

4.


5.

1. Percha Hook/Patère 2. Escobillero pared cristal Toilet brush glass/Porte-brosse wc mural 3. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette 4. Portarrollos sin tapa Paper holder without cover/Support porte-rouleau wc 5. Repisa Flat shelf/Étagère 6. Dosificador pared crital Wall soap dispenser glass/Distributeur de savon

6.

KEOS COLLECTION Marcando Línea · Setting line trends · Faire ressortir les lignes KEOS COLLECTION 255


Marcando línea · Setting line trends · Faire ressortir les lignes

Repisa 55 cm.

Toallero barra 56 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Towel bar 56 cm./Porte-serviette barre 56 cm. Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control Ref. BD KE160006027 42011600

P.V.P. 100,49

Toallero barra 46 cm.

Ancho/Width/Largeur 56 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD KE160004077 42021600

Towel bar 46 cm./Porte-serviette barre 46 cm.

Toallero barra bidé 25 cm. Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Ancho/Width/Largeur 46 cm.

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD KE160003943 42111600

P.V.P. 65,71

Toallero aro grande

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 16 cm.

Control Ref. BD KE160002313 42131600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 38,56

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD KE160003606 42031600

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Jabonera pared cristal

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau Ancho/Width/Largeur 22,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

P.V.P. 67,94

P.V.P. 60,11

Ancho/Width/Largeur 9 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 5,1 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD KE160002943 42051600

P.V.P. 49,07

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

KEOS COLLECTION

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Portavasos pared cristal Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control Ref. BD KE160003092 42061600

P.V.P. 51,49

Portarrollos con tapa

Alto/Height/Hauteur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

P.V.P. 54,23

Portarrollos reserva

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 17 cm.

Ancho/Width/Largeur 17,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control Ref. BD KE160002542 42281600

P.V.P. 42,35

Hook/Patère

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Control Ref. BD KE160002814 42171600

P.V.P. 66,20

Percha

Reserve paper holder/Porte-rouleau wc réserve Ancho/Width/Largeur 5 cm.

Control Ref. BD KE160003974 42261600

Paper holder without cover/Support porte-rouleau WC

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control Ref. BD KE160003254 42071600

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Portarrollos sin tapa

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Alto/Height/Hauteur 16 cm.

P.V.P. 46,90

Ancho/Width/Largeur 3,5 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6,5 cm.

Control Ref. BD KE160001586 42081600

P.V.P. 26,42

KEOS COLLECTION 257


Marcando línea · Setting line trends · Faire ressortir les lignes

Escobillero pared latón (Nika)

Escobillero pared cristal Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural

Wall mounted chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC mural

Ancho/Width/Largeur 9,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 34,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 13,5 cm.

Control Ref. BD KE160005599 42091600

P.V.P. 93,30

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control NI160007219

Ref. BD 53301600

P.V.P. 120,32

Escobillero de pie latón (Nika)

Free standing crome toilet brush holder/Porte-brosse wc Ancho/Width/Largeur 7 cm. Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control NI160006682

Ref. BD 53271600

P.V.P. 111,37

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

KEOS COLLECTION

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

KE000002009 Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8 mm. KE000000942 Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre KE000000942 Vaso cristal Glass/Verre KE000001609 Cristal escobillero Toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC en verre KE160001780 Botella dosificador con pulsador cromo Dispenser bottle with chrome button/Distributeur de savon avec pulseur chromé KE000001204 Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre KE160000574 Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé KE160000848 Palo con brocha escobillero cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse wc verre chromé KE160002230 Palo con tapa y brocha cromo Stick with lid and brush for chrome brass toilet brush holder/Porte-brosse wc avec couvercle en chrome KE000000288 Brocha escobillero cristal Brush for a glass toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre KE000000288 Brocha escobillero latón Brush for brass toilet brush holder/Porte-brosse WC en laiton KE000000293 Vaso escobillero interior plástico Plastic inner cup for toilet brush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique KE000000646 Palo interior (blanco) con brocha escobillero latón White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton

Ref. BD

P.V.P.

42700000

33,48

42710000

15,72

42720000

15,72

42730000

26,76

42741600

29,70

42750000

20,11

42761600

9,61

42771600

14,13

42781600

37,17

42790000

4,78

42850000

4,78

42860000

4,88

42590000

10,76

KEOS COLLECTION 259


LA ELEGANCIA DEL CLÁSICO HECHA ACTUALIDAD THE ELEGANCE OF CLASSIC DESIGN MADE NOVELTY L’ÉLEGANCE DU CLASSIQUE ET DU CONTEMPORAIN


SIENA COLLECTION

Elegante combinación de líneas clásicas, con una perfecta armonía de acabados que sintonizan sin duda en cualquier estilo. Elegant combination of classic lines, with a perfect harmony of finishes that definitely fits any style.

SIENA

Une élégante combinaison de lignes classiques, avec une parfaite harmonie de finitions qui s’accordent sans aucun doute à tous les styles.

261


1.

2.

3.

4.


5.

1. Dosificador pared Wall soap dispenser/Distributeur de savon 2. Toallero barra Towel bar/Barre porte-serviette 3. Escobillero pared cristal Toilet brush glass/Porte-brosse wc mural 4. Portarrollos con tapa Paper holder with cover/Porte-rouleau wc 5. Toallero aro Ring towelPorte-serviette grand anneau 6. Percha Hook/Patère

6.

SIENA COLLECTION La elegancia del clásico · The elegance of classic · L’élegance du classique et du contemporain SIENA COLLECTION 263


La elegancia del clásico hecha realidad · The elegance of classic design made novelty · L’élegance du classique et du contemporain

Repisa 55 cm.

Toallero barra 56 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Towel bar 56 cm./Porte-serviette barre 56 cm. Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control SN161506240 SN161606240 SN220006602 SN230006602

Ref. BD 18011615 18011616 18012200 18012300

P.V.P. 104,02 104,02 110,06 110,06

Toallero barra 46 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Ref. BD 18111615 18111616 18112200 18112300

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control SN161507554 SN161607554 SN220008220 SN230008220

Ref. BD 18021615 18021616 18022200 18022300

P.V.P. 125,86 125,86 137,01 137,01

Towel bar 35 cm./Porte-serviette barre 35 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Control SN161507165 SN161607165 SN220007670 SN230007670

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Toallero barra 35 cm.

Towel bar 46 cm./Porte-serviette barre 46 cm. Ancho/Width/Largeur 46 cm.

Ancho/Width/Largeur 56 cm.

P.V.P. 119,43 119,43 127,83 127,83

Ancho/Width/Largeur 35 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 10 cm.

Control SN161506731 SN161606731 SN220007185 SN230007185

Ref. BD 18121615 18121616 18122200 18122300

P.V.P. 112,11 112,11 119,73 119,73

Solo taladro

Only drill Seulement percé Toallero barra doble 45 cm.

DoubleTowel bar 45 cm./Porte-serviette barre double 45 cm. Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 45 cm.

Control SN161507289 SN161607289 SN220008149 SN230008149

Ref. BD 18151615 18151616 18152200 18152300

P.V.P. 121,44 121,44 135,86 135,86

Toallero barra bidé 33 cm.

Bidet towel bar 33 cm./Porte-serviette barre 33 cm. Ancho/Width/Largeur 33 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 10 cm.

Control SN161504611 SN161604611 SN220004955 SN230004955

Ref. BD 18131615 18131616 18132200 18132300

P.V.P. 76,82 76,82 82,59 82,59

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

SIENA COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero aro grande

Toallero aro pequeño

Large towel ring/Porte-serviette grand anneau Ancho/Width/Largeur 24 cm.

Alto/Height/Hauteur 16 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Small towel ring/Porte-serviette petit anneau

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control SN161504844 SN161604844 SN220005337 SN230005337

Ref. BD 18031615 18031616 18032200 18032300

P.V.P. 80,78 80,78 88,92 88,92

Jabonera pared cristal

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Ref. BD 18051615 18051616 18052200 18052300

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej.Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Control SN161504572 SN161604572 SN220005059 SN230005059

Ref. BD 18041615 18041616 18042200 18042300

P.V.P. 66,86 66,86 71,42 71,42

Dosificador pared cristal

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Alto/Height/Hauteur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control SN161504394 SN161604394 SN220004676 SN230004676

Ref. BD 18061615 18061616 18062200 18062300

P.V.P. 73,23 73,23 77,94 77,94

Portarrollos con tapa

Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC

Ancho/Width/Largeur 7 cm.

Ancho/Width/Largeur 13,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 17 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

P.V.P. 76,19 76,19 84,28 84,28

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 13,5 cm.

Control SN161504010 SN161604010 SN220004285 SN230004285

Alto/Height/Hauteur 13 cm.

Portavasos pared cristal

Wall mounted soap dish/Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 12 cm.

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control SN161505324 SN161605324 SN220005600 SN230005600

Ref. BD 18261615 18261616 18262200 18262300

P.V.P. 88,68 88,68 93,32 93,32

Alto/Height/Hauteur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Acabados Cromo-Oro y Cobre envejecido. Plazo de entrega: 15 días Chrome-Gold and Old cupper finishes. Delivery time: 15 days / Finition en chrome-or et cuivre vielli Délai de livraison: 15 jours

Fondo/Depth/Profondeur 17 cm.

Control SN161504866 SN161604866 SN220005324 SN230005324

Ref. BD 18071615 18071616 18072200 18072300

P.V.P. 81,06 81,06 88,68 88,68

SIENA COLLECTION 265


La elegancia del clásico hecha realidad · The elegance of classic design made novelty · L’élegance du classique et du contemporain

Percha

Portarrollos mini

Hook/Patère

Mini paper holder/Porte-rouleau WC mini Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Alto/Height/Hauteur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 14 cm.

Control SN161504866 SN161604866 SN220005324 SN230005324

Ref. BD 18291615 18291616 18292200 18292300

P.V.P. 81,06 81,06 88,68 88,68

Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control SN161502860 SN161602860 SN220003078 SN230003078

Ref. BD 18081615 18081616 18082200 18082300

P.V.P. 47,70 47,70 51,28 51,28

Escobillero pared cristal Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural Ancho/Width/Largeur 10 cm.

Alto/Height/Hauteur 35 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo-Oro/Chrome-Gold/Chrome-Or Cromo/Chrome/Chrome Latón Envej./Old brass/Laiton vieilli Cobre Envej./Old cooper/Cuivre vielli

Fondo/Depth/Profondeur 15 cm.

Control SN161507151 SN161607151 SN220007495 SN230007495

Ref. BD 18091615 18091616 18092200 18092300

P.V.P. 119,18 119,18 124,90 124,90

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

SIENA COLLECTION

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC en verre Botella dosificador con pulsador cromo-oro Dispenser bottle with chrome-gold button/Distributeur de savon avec pulseur chrome-or Botella dosificador con pulsador cromo Dispenser bottle with chrome button/Distributeur de savon avec pulseur chromé Botella dosificador con pulsador latón envejecido Dispenser bottle with old brass button/Distributeur de savon avec pulseur laiton vieilli Botella dosificador con pulsador cobre envejecido Dispenser bottle with old copper/Distributeur de savon avec pulseur cuivre vielli Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Pulsador dosificador cromo-oro Chrome-gold dispenser button/Distributeur de savon pulseur chrome-or Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon pulseur chromé Pulsador dosificador latón envejecido Old-brass dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur laiton vieilli Pulsador dosificador cobre envejecido Old copper dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur cuivre vielli Palo con brocha cromo-oro Stick with lid and brush for chrome-gold toilet brush holder/Porte-brosse WC chrome-or Palo con brocha cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC chromé Palo con brocha latón envejecido Stick with lid and brush for old brass toilet brush holder/Porte-brosse WC laiton vieilli Palo con brocha cobre envejecido Stick with lid and brush for old copper toilet brush holder/Porte-brosse WC cuivre vielli Brocha escobillero cristal Brush for a glass Wall mounted toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Adhesivo redondo 3M Round 3M adhesive/ Adhésif 3M rond Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M

SN000002009 18700000

33,48

SN000000647 18710000

10,77

SN000000886 18720000

14,77

SN000001516 18730000

25,24

SN161501780 18741615

29,70

SN161601780 18741616

29,70

SN220001780 18742200

29,70

SN230001780 18742300

29,70

SN000001204 18750000

20,11

SN161500574 18761615

9,61

SN161600574 18761616

9,61

SN220000574 18762200

9,61

SN230000574 18762300

9,61

SN161500848 18771615

14,13

SN161600848 18771616

14,13

SN220000848 18772200

14,13

SN230000848 18772300

14,13

SN000000288 18790000

4,78

SN000000061 18690000

1,02

SN000000145 18620000

2,42

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chrome

Cromo-Oro / Chrome-Gold / Chrome-Or

Cobre envejecido / Old copper / Cuivre vielli

Latón envejecido / Old brass / Laiton vieilli

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

La colección SIENA, se puede instalar con dos sistemas de instalación: TALADRO y ADHESIVO SIENA Collection can be installed with two installation systems: DRILLING AND ADHESIVE La collection SIENA s’installe avec deux systèmes différents: TROU ET ADHÉSIF Acabados Cromo-Oro y Cobre envejecido. Plazo de entrega: 15 días Chrome-Gold and Old cupper finishes. Delivery time: 15 days / Finition en chrome-or et cuivre vielli Délai de livraison: 15 jours

SIENA COLLECTION 267


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

2

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

SIENA COLLECTION 269


UN AIRE DIFERENTE A FRESH TOUCH UNE ALLURE DIFFÉRENTE


JUNCAL COLLECTION

Colección de rasgos clásicos con un criterio estético de aire nostálgico y diseño elegante y refinado. A classic collection with a nostalgic aesthetic and an elegant and refined design.

Une collection aux traits classiques avec un critère esthétique aux allures nostalgiques et au design élégant et raffiné. JUNCAL

271


1.

2.

3.

4.


5.

1. Percha Hook/Patère 2. Portarrollos con tapa Paper holder with cover/Porte-rouleau wc 3. Jabonera de pared Soap dish/Porte-savon 4. Dosificador de pared Wall-mounted soap dispenser/Distributeur de savon 5. Repisa Flat shelf/ Étagère 6. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette

6.

JUNCAL COLLECTION Un aire diferente · A fresh touch · Une allure différente JUNCALCOLLECTION 273


Un aire diferente · A fresh touch · Une allure différente

Repisa 55 cm.

Toallero barra 56 cm.

Flat shelf 55 cm./Étagère 55 cm. Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Towel bar 56 cm./Porte-serviette barre 56 cm. Fondo/Depth/Profondeur 15,5 cm.

Control Ref. BD JU160005901 36011600 JU220006944 36012200

P.V.P. 98,40 115,73

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Control Ref. BD JU160003977 36111600 JU220005004 36112200

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control Ref. BD JU160004158 36021600 JU220005181 36022200

P.V.P. 66,34 83,34

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD JU160002376 36131600 JU220003016 36132200

Toallero aro grande Large towel ring/Porte-serviette grand anneau

Toallero aro pequeño Small towel ring/Porte-serviette petit anneau

Ancho/Width/Largeur 25 cm.

Ancho/Width/Largeur 23 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD JU160003488 36031600 JU220004059 36032200

P.V.P. 69,31 86,35

Bidet towel bar 25 cm./Porte-serviette bidet 25 cm.

Towel bar 46 cm./Porte-serviette barre 46 cm. Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Toallero barra bidé 25 cm.

Toallero barra 46 cm. Ancho/Width/Largeur 46 cm.

Ancho/Width/Largeur 56 cm.

P.V.P. 58,17 67,64

Alto/Height/Hauteur 3,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

P.V.P. 39,60 50,27

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD JU160003184 36041600 JU220003749 36042200

P.V.P. 53,04 62,45

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

JUNCAL COLLECTION

Portavasos pared cristal

Jabonera pared cristal

Wall mounted soap dish/ Porte-savon mural Ancho/Width/Largeur 18 cm.

Alto/Height/Hauteur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Wall mounted glass tumbler/ Porte brosse à dents mural en verre

Fondo/Depth/Profondeur 13,5 cm.

Control Ref. BD JU160002820 36051600 JU220003615 36052200

P.V.P. 46,96 60,26

Ancho/Width/Largeur 15 cm.

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Portarrollos con tapa

Ancho/Width/Largeur 15 cm.

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Alto/Height/Hauteur 17 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 10 cm.

Control Ref. BD JU160003955 36261600 JU220004751 36262200

P.V.P. 65,93 79,20

Control Ref. BD JU160003184 36061600 JU220003977 36062200

P.V.P. 53,04 66,34

Paper holder with cover/Porte-rouleau WC Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD JU160003385 36071600 JU220003970 36072200

P.V.P. 56,39 66,14

Escobillero pared

Percha

Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Wall mounted toilet brush holder (glass)/Porte-brosse WC mural Alto/Height/Hauteur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 8 cm.

Control Ref. BD JU160001309 36081600 JU220001780 36082200

P.V.P. 21,84 29,70

Acabados latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Old brass finishes. Delivery time: 15 days / Finition en laiton vieilli. Délai de livraison: 15 jours

Ancho/Width/Largeur 18,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 32 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Latón envej./Old brass/Laiton vieilli

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Control Ref. BD JU160005393 36091600 JU220006191 36092200

P.V.P. 89,87 103,15

JUNCAL COLLECTION 275


Un aire diferente · A fresh touch · Une allure différente

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

P.V.P.

Cristal repisa 8 mm. Glass shelf 8 mm./Étagère en verre 8mm. Cristal Jabonera Wall mounted soap dish glass/ Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/ Porte-brosse WC en verre Botella dosificador con pulsador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur Botella dosificador con pulsador latón envejecido Old brass dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/ Gobelet doseur en verre Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chrome Pulsador dosificador latón envejecido Old brass dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur laiton vieilli Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/ Porte-brosse WC en verre chromé Palo con brocha escobillero cristal latón envejecido Stick with lid and brush for old brass toilet brush holder/ Porte-brosse WC en verre laiton vieilli Brocha escobillero Brush for toilet brush holder/ Porte-brosse WC

JU000002009 36700000

33,48

JU000000701 36710000

11,68

JU000000942 36720000

15,72

JU000001516 36730000

25,24

JU160001780 36741600

29,70

JU220001780 36742200

29,70

JU000001204 36750000

20,11

JU160000574 36761600

9,61

JU220000574 36762200

9,61

JU160000848 36771600

14,13

JU220000848 36772200

14,13

JU000000288 36790000

4,78

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chromé

Latón envejecido / Old brass / Laiton vieilli

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


JUNCAL COLLECTION

Acabados latón envejecido. Plazo de entrega: 15 días Old brass finishes. Delivery time: 15 days / Finition en laiton vieilli. Délai de livraison: 15 jours

Instalación/Installation TALADRO DRILL · PERCEUSE

JUNCAL COLLECTION 277


PARA TODO TIPO DE AMBIENTES FOR ANY KIND OF SPACES POUR TOUS TYPES D’AMBIANCES


R OYA L COLLECTION

Diseñado con líneas rectas y suaves, ideal para proyectos hoteleros, con máxima resistencia al desgaste. Designed with straight and smooth lines, ideal for accommodation projects, with the maximum wear resistance.

Conçu avec des lignes droites et douces, idéal pour des projets hôteliers, avec une résistance maximale à l’usure. ROYAL

279


1.

2.

1. Estantería pared con perchas nº4 Wall shelf with hooks nº4 Étagère murale porte-serviette nº4 2. Toallero de barra Towel bar/Porte-serviette 3. Percha Hook/Patère 4. Portarrollos sin tapa nº3 Paper holder without cover nº3 Support porte-rouleau wc nº3 5. Escobillero pared con tapa nº2 Toilet bush with cover nº2/Porte-brosse wc nº2 6. Esponjera gel nº9 Basket nº9/Étagère de douche nº9


3.

4.

5.

6.

R OYA L C O L L E C T I O N Para todo tipo de ambientes · For any kind of spaces · Pour tous types d’ambiances ROYAL COLLECTION 281


Para todo tipo de ambientes · For any kind of spaces · Pour tous types d’ambiances

Repisa 55 cm. metacrilato Methacrylate flat shelf 55 cm./Étagère méthacrylate 55 cm.

Toallero barra 60 cm. nº1 ø16

Ancho/Width/Largeur 55 cm.

Ancho/Width/Largeur 60 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160003495 Blanco/White/Blanc RO010003495 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700003945 Blanco/White/Blanc RO710003945

Ref. BD

P.V.P.

28011600 28010100

58,25 58,25

28017000 28017100

65,75 65,75

Towel bar 60 cm. nº1 ø16/Porte-serviette barre 60 cm. nº1 ø16 Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160003224 Blanco/White/Blanc RO010003224 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700003674 Blanco/White/Blanc RO710003674

Ref. BD

P.V.P.

28021600 28020100

53,76 53,76

28027000 28027100

61,23 61,23

Toallero barra 45 cm. nº2 ø16

Toallero barra 35 cm. nº3 ø16

Towel bar 45 cm. nº2 ø16/Porte-serviette barre 45 cm. nº2 ø16

Towel bar 35 cm. nº3 ø16/Porte-serviette barre 35 cm. nº3 ø16

Ancho/Width/Largeur 45 cm.

Ancho/Width/Largeur 35 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160003036 Blanco/White/Blanc RO010003036 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Blanco cromo/white chrome/Blanc chrome RO700003486 Blanco/White/Blanc RO710003486

Ref. BD

P.V.P.

28111600 28110100

50,60 50,60

28117000 28117100

58,10 58,10

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002676 Blanco/White/Blanc RO010002676 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700003126 Blanco/White/Blanc RO710003126

Ref. BD

P.V.P.

28121600 28120100

44,63 44,63

28127000 28127100

52,10 52,10

Barra fija 38 cm. ø16

Toallero doble giratorio 45 cm.

Front fixed towel bar 38 cm. ø16/Porte-serviette barre fixe 38 cm. ø16

Double arm swivel towel bar 45 cm./Porte-serviette double pivotant

Ancho/Width/Largeur 5,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 5,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 5,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 38 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002226 Blanco/White/Blanc RO010002226 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002601 Blanco/White/Blanc RO710002601

Ref. BD

P.V.P.

28131600 28130100

37,07 37,07

28137000 28137100

43,35 43,35

Alto/Height/Hauteur 8,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Fondo/Depth/Profondeur 45 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160004591 RO010004591

28151600 28150100

76,52 76,52

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

R OYA L C O L L E C T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Toallero de aro grande ø12

Large towel ring ø12/Porte-serviette grand anneau ø12 Ancho/Width/Largeur 20,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 20,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002455 Blanco/White/Blanc RO010002455 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome RO700002830 Blanco/White/Blanc RO710002830

Ref. BD

P.V.P.

28031600 28030100

40,95 40,95

28037000 28037100

47,17 47,17

Toallero de aro pequeño ø12

Small towel ring ø12/Porte-serviette petit anneau ø12 Ancho/Width/Largeur 17,5 cm

Alto/Height/Hauteur 17,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002364 Blanco/White/Blanc RO010002364 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002739 Blanco/White/Blanc RO710002739

Ref. BD

P.V.P.

28041600 28040100

39,38 39,38

28047000 28047100

45,65 45,65

Wall mounted glass soap dish nº1/Porte-savon mural en verre nº1

Jabonera pared latón nº2 Wall mounted brass soap dish nº2/Distributeu de savon nº2

Ancho/Width/Largeur 11 cm.

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Jabonera pared cristal nº1 Alto/Height/Hauteur 5,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002061 Blanco/White/Blanc RO010002061 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002436 Blanco/White/Blanc RO710002436

Ref. BD

P.V.P.

28051600 28050100

34,37 34,37

28057000 28057100

40,60 40,60

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002168 Blanco/White/Blanc RO010002168 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002543 Blanco/White/Blanc RO710002543

Ref. BD

P.V.P.

28341600 28340100

36,14 36,14

28347000 28347100

42,38 42,38

Jabonera sobremesa latón nº10 Brass soap dish nº10/Porte-savon laiton nº10

Dosificador pared cristal Wall mounted glass soap dispenser/Distributeur de savon

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Ancho/Width/Largeur 8 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control RO160001979 RO010001979

Ref. BD 51651600 51650100

P.V.P. 33,00 33,00

Acabados en blanco. Plazo de entrega: 15 días White finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc. Délai de livraison: 15 jours

Alto/Height/Hauteur 16,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002914 Blanco/White/Blanc RO010002914 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700003289 Blanco/White/Blanc RO710003289

Ref. BD

P.V.P.

28261600 28260100

48,57 48,57

28267000 28267100

54,82 54,82

ROYAL COLLECTION

283


Para todo tipo de ambientes · For any kind of spaces · Pour tous types d’ambiances

Wall mounted glass tumbler/Porte brosse à dents mural en verre

Portarrollos con tapa nº1 Paper holder with cover nº1/Porte-rouleau WC nº1

Ancho/Width/Largeur 8 cm .

Ancho/Width/Largeur 60 cm.

Portavasos pared cristal Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160001389 Blanco/White/Blanc RO010001389 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700001764 Blanco/White/Blanc RO710001764

Ref. BD

P.V.P.

28061600 28060100

23,17 23,17

28067000 28067100

29,40 29,40

Alto/Height/Hauteur 2 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002970 Blanco/White/Blanc RO010002970 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700003345 Blanco/White/Blanc RO710003345

Ref. BD

P.V.P.

28071600 28070100

49,50 49,50

28077000 28077100

55,75 55,75

Portarrollos con tapa nº4 Paper holder with cover nº4/Porte-rouleau WC nº4

Portarrollos con tapa nº5 Inox Paper holder with cover nº5/Porte-rouleau WC nº5

Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Ancho/Width/Largeur 13,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 10 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 9,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160003970 Blanco/White/Blanc RO010003970 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome RO700004230 Blanco/White/Blanc RO710004230

Ref. BD

P.V.P.

28351600 66,14 28350100 66,14 28357000 72,42 28357100 72,42

Alto/Height/Hauteur 4,6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO551601938 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO557002240

Ref. BD

P.V.P.

28Y75516

32,30

28Y75570

37,33

Portarrollos sin tapa nº3

Portarrollos reserva nº2

Paper holder without cover nº2/Support porte-rouleau WC nº2

Paper holder without cover nº3/Support porte-rouleau WC nº3

Ancho/Width/Largeur 6,5 cm.

Ancho/Width/Largeur 15 cm.

Alto/Height/Hauteur 17,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002282 Blanco/White/Blanc RO010002282 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002657 Blanco/White/Blanc RO710002657

Ref. BD

P.V.P.

28171600 28170100

38,02 38,02

28177000 28177100

44,28 44,28

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160002168 Blanco/White/Blanc RO010002168 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002543 Blanco/White/Blanc RO710002543

Ref. BD

P.V.P.

28281600 28280100

36,14 36,14

28287000 28287100

42,38 42,38

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

R OYA L C O L L E C T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Percha Hook/Patère Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Percha Triple Triple hook/Triple-patère Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160001075 Blanco/White/Blanc RO010001075 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Blanco cromo/White chrome/Blanc chrome RO700001450 Blanco/White/Blanc RO710001450

Ref. BD

P.V.P.

28081600 28080100

17,92 17,92

28087000 28087100

24,17 24,17

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Alto/Height/Hauteur 4 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160003150 Blanco/White/Blanc RO010003150 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700003600 Blanco/White/Blanc RO710003600

Ref. BD

P.V.P.

28181600 28180100

52,50 52,50

28187000 28187100

60,00 60,00

Escobillero pared con tapa nº2

Escobillero pie nº1 Toilet brush holder nº1/Porte-brosse WC nº1 Ancho/Width/Largeur 9 cm.

Ancho/Width/Largeur 29 cm.

Wall mounted toilet brush holder with cover nº2/Porte-brosse WC mural nº2 Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control RO160005676 RO010005676

Ref. BD 28271600 28270100

P.V.P. 94,61 94,61

Ancho/Width/Largeur 9 cm.

Alto/Height/Hauteur 49 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 13 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160006126 Blanco/White/Blanc RO010006126 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700006501 Blanco/White/Blanc RO710006501

Ref. BD

P.V.P.

28301600 102,06 28300100 102,06 28307000 108,35 28307100 108,35

Escobillero pared redondo Inox AISI-304

Escobillero pared cristal nº3

Wall mounted toilet glass brush holder nº3/Porte-brosse WC mural nº3 en verre

Wall mounted round stainless steel toilet brush holder/Porte-brosse WC

Ancho/Width/Largeur 10 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Alto/Height/Hauteur 34 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160003930 Blanco/White/Blanc RO010003930 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Blanco cromo/white chrome/Blanc chrome RO700004305 Blanco/White/Blanc RO710004305

Ref. BD

P.V.P.

28091600 28090100

65,51 65,51

28097000 28097100

71,75 71,75

Acabados en blanco. Plazo de entrega: 15 días White finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc. Délai de livraison: 15 jours

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 43 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 10,5 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO551604857

88095516

80,95

ROYAL COLLECTION

285


Para todo tipo de ambientes · For any kind of spaces · Pour tous types d’ambiances

Secador no incluido

Hair dryer not included Sans sèche-cheveux Escobillero suelo redondo Inox AISI-304 Round stainless steel toilet brush holder/Porte-brosse WC

Soporte Secador

Ancho/Width/Largeur 9,2 cm.

Ancho/Width/Largeur 9,9 cm.

Alto/Height/Hauteur 43 cm.

Acabado/Finish/Finition Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 9,2 cm.

Control RO551604319

Ref. BD 88305516

P.V.P. 71,98

Hair dryer holder/Support de sèche-cheveux Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 11,9 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160001289 Blanco mate/Matte white/Blanc mat RO010001289 Negro mate/Matte black/Noir mat RO020001289 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700001566 Blanco mate/Matte white/Blanc mat RO710001566 Negro mate/Matte black/Noir mat RO620001566

Ref. BD

P.V.P.

28611600 21,48 28610100 21,48 28610200 21,48 28617000 27,73 28617100 27,73 28616200 27,73

Plancha no incluida

Hair styling iron not included Sans fer à lisser Asa bañera nº1 Ø25

Soporte plancha de pelo

Grab bar nº1 Ø25/Poignée de bain nº1 Ø25

Hair styling iron holder/Support de fer à lisser Ancho/Width/Largeur 6 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 8,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Control Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO160001893 Blanco mate/Matte white/Blanc mat RO010001893 Negro mate/Matte black/Noir mat RO020001893 Adhesivo-Taladro/Adhesive-Drill/Adhésif-Perceuse Cromo/Chrome/Chrome RO700002143 Blanco mate/Matte white/Blanc mat RO710002143 Negro mate/Matte black/Noir mat RO620002143

Ref. BD

P.V.P.

28C41600 31,55 28C40100 31,55 28C40200 31,55 28C47000 28C47100 28C46200

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160003423 RO010003423

28221600 28220100

57,05 57,05

Asa bañera 33 cm. Ø25

Grab bar nº4 Ø20/Poignée de bain nº4 Ø20 Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

37,80 37,80 37,80

Asa bañera nº4 Ø20 Ancho/Width/Largeur 31 cm.

Ancho/Width/Largeur 31 cm.

Grab bar 33 cm. Ø25/Poignée de bain 33 cm. Ø25

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160002978 RO010002978

28381600 28380100

49,63 49,63

Ancho/Width/Largeur 33 cm.

Alto/Height/Hauteur 5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 7,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse

Control

Ref. BD

P.V.P.

Inox pulido/Pulished stainless steel/Inox poli

CH555301963

64415553

32,72

Adhesivo/Adhesive/Adhésif

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

R OYA L C O L L E C T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Esponjera rincón semihonda nº100 latón

Esponjera recta nº102 latón

Shower basket nº102/Étagère de douche nº102 Ancho/Width/Largeur 13 cm.

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Semi-deep corner shower basket nº100/Porte-serviette nº100

Fondo/Depth/Profondeur 9 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160001445

54021600

24,08

Ancho/Width/Largeur 19,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 6 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 19,5 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160002338

54001600

38,97

Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Esponjera rincón nº101 latón Corner shower basket nº101/Étagère d’angle de douche nº101 Ancho/Width/Largeur 18,5 cm.

Alto/Height/Hauteur 3 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 18,5 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160001730

54011600

28,83

Esponjera rincón honda nº4

Deep corner shower basket nº4/Étagère d’angle de douche nº4 Ancho/Width/Largeur 24 cm.

Alto/Height/Hauteur 9 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Fondo/Depth/Profondeur 18,5 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160003463 RO010003463

28421600 28420100

57,72 57,72

Esponjera Gel Nº9

Esponjera rincón doble nº5 Double corner shower basket nº5/Double étagère d’angle de douche nº5

Shower basket nº9/Étagère de douche nº9

Ancho/Width/Largeur 24 cm.

Ancho/Width/Largeur 30 cm.

Alto/Height/Hauteur 23,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Fondo/Depth/Profondeur 18,5 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160006930 RO010006930

28431600 28430100

115,50 115,50

Acabados en blanco. Plazo de entrega: 15 días White finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc. Délai de livraison: 15 jours

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160003925

51711600

65,42

ROYAL COLLECTION

287


Para todo tipo de ambientes · For any kind of spaces · Pour tous types d’ambiances

Esponjera gel nº11

Esponjera gel nº10

Shower basket nº11/Étagère de douche nº11

Shower basket nº10/Étagère de douche nº10 Ancho/Width/Largeur 40 cm .

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160004601

51721600

76,68

Ancho/Width/Largeur 50 cm.

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 12 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160005468

51731600

91,14

Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Esponjera gel rincón nº12 Corner shower basket nº12/Étagère d’angle de douche nº12

Estantería pared nº1

Ancho/Width/Largeur 20 cm.

Ancho/Width/Largeur 51 cm.

Alto/Height/Hauteur 10,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome

Fondo/Depth/Profondeur 20 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

CO160004249

51741600

70,82

Wall mounted shelf nº1/Étagère murale nº1 Alto/Height/Hauteur 11,5 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc

Fondo/Depth/Profondeur 27,5 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160008965 RO010008965

28241600 28240100

149,42 149,42

Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Estantería pared nº2

Estantería pared nº3

Wall mounted shelf nº2/Étagère murale nº2

Wall mounted shelf nº3/Étagère murale nº3

Ancho/Width/Largeur 54 cm.

Ancho/Width/Largeur 51cm.

Alto/Height/Hauteur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Fondo/Depth/Profondeur 27 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160007023 RO010007023

28251600 28250100

117,10 117,10

Alto/Height/Hauteur 11 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Fondo/Depth/Profondeur 30 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160006265 RO010006265

28471600 28470100

104,42 104,42

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

R OYA L C O L L E C T I O N

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

Estantería pared nº4 con percha Wall mounted shelf nº4 with hooks/Étagère murale nº4 avec patère Ancho/Width/Largeur 54 cm.

Alto/Height/Hauteur 16 cm.

Acabado/Finish/Finition Taladro/Drill/Perceuse Cromo/Chrome/Chrome Blanco/White/Blanc Adhesivo/Adhesive/Adhésif

Fondo/Depth/Profondeur 27 cm.

Control

Ref. BD

P.V.P.

RO160006489 RO010006489

28481600 28480100

108,10 108,10

Acabados en blanco. Plazo de entrega: 15 días White finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc. Délai de livraison: 15 jours

ROYAL COLLECTION

289


Para todo tipo de ambientes · For any kind of spaces · Pour tous types d’ambiances

REPUESTOS/SPARES/PIÈCES DE RECHANGE Producto/Product/Produit

Control

Ref. BD

Metacrilato repisa 5mm. Methacrylate for shelf 5 mm./Étagère méthacrylate 5mm. Cristal jabonera Wall mounted soap dish glass/Porte-savon en verre Vaso cristal Glass/Verre Cristal escobillero Toilet brush holder glass/Porte-brosse WC en verre Botella dosificador con pulsador cromo Dispenser bottle with chrome button/Distributeur de savon avec pulseur chromé Botella dosificador con pulsador blanco Dispenser bottle with white button/Distributeur de savon en verre avec pulseur blanc Botella cristal dosificador Dispenser glass bottle/Gobelet doseur en verre Pulsador dosificador cromo Chrome dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur chromé Pulsador dosificador blanco White dispenser button/Distributeur de savon en verre pulseur blanc Palo con brocha escobillero cristal cromo Stick with brush for glass chrome toilet brush holder/Bâton avec brosse en verre chromé Palo con brocha escobillero cristal blanco Stick with brush for glass white toilet brush/Bâton avec brosse en verre blanc Palo con tapa-brocha escobillero cromo

RO000001608 28700000

26,80

RO000000647 28710000

10,77

RO000000237 28720000

3,94

RO000001516 28730000

25,24

RO160001780 28741600

29,70

RO010001780 28740100

29,70

RO000001204 28750000

20,11

RO160000574 28761600

9,61

RO010000574 28760100

9,61

RO160000848 28771600

14,13

RO010000848 28770100

14,13

RO160002230 28781600

37,17

RO010002230 28780100

37,17

RO000000288 28790000

4,78

RO000000288 28800000

4,78

Stick with lid and brush for chrome toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse chrome

Palo con tapa-brocha escobillero blanco

Stick with lid and brush for white toilet brush holder/Porte-brosse WC avec couvercle et brosse blanc

Brocha escobillero cristal Brush for a glass toilet brush holder/Porte-brosse WC en verre Brocha escobillero latón Brush for brass toilet brush holder/ Porte-brosse WC laiton

P.V.P.

Eje portarrollos plástico Plastic toilet paper roller/Porte-rouleau WC en plastique Tapón embellecedor cromo con rosca y percha triple cromo

RO000000143 28810000

2,37

RO160000134 28631600

2,23

Tapón embellecedor blanco con rosca y percha triple blanco

RO010000134 28630100

2,23

Vaso escobillero interior plástico Plastic inner cup for toiletbrush holder/Porte-brosse wc intérieur plastique Palo interior blanco con brocha escobillero latón

RO000000293 28860000

4,88

RO000000646 28590000

10,76

RO000000067 28680000

1,12

RO000000145 28620000

2,42

RO000000134 28960000

2,23

RO000000280 28990000

4,67

RO000000375 28630000

6,25

RO020200375 88ZZ0202

6,25

Brocha negra escobillero redondo-cuadrado-WC10-WC11 Inox-cromo

RO020000288 88800200

4,80

Palo con tapa [brocha negra] escobillero redondo y WC10 Inox-cromo

RO551602230 88785516

37,17

Chrome trim cap with thread and triple chrome hook/Capuchon de garniture avec filetage triple chrome White trim cap with thread and triple chrome hook/Capuchon de garniture avec filetage triple blanc

White interior stick with brush for brass toilet brush holder/Bâton interieur (blanc) avec brosse en laiton

Adhesivo 3M 3M adhesive/Adhésif 3M Stick 3M 3M stick/Stick de colle 3M Adhesivo 3M rectangular portarrollos nº4 y nº5 3M adhesive rectangular paper holder nº4 and nº5/Adhésif rectangulaire 3M porte-rouleau WC nº4 et nº5

Adhesivo 3M rectangular percha triple (2 unidades)

3M adhesive rectangular for triple hook (2 units) /Adhésif rectangulaire 3M triple-patère (2 unités)

Soporte interior pared zincado + adhesivo 3M + tornillos

Wall bracket with adhesive + stick + screws/Support de sèche-cheveux galvanisé + adhésif 3M + vis

Vaso interior plástico escobillero redondo-WC10 Inox-cromo

Plastic inner cup for rounded toilet brush holder-WC10-stainless steel chrome/Porte-brosse WC interieur plastique rond-WC10-inox chrome

Black brush for toilet brush holder round-square-WC10-WC11 stainless steel chrome/ Porte-brosse WC avec couvercle et brosse laiton-vieilli Stick with lid [black brush] for round toilet brush-WC5-WC5-WC11 Inox chrome/ Porte-brosse WC avec couvercle et brosse noire WC10 Inox-chrome

IVA no incluido/VAT not included/T.V.A. non incluse


R OYA L C O L L E C T I O N

Instalación/Installation ADHESIVO/TALADRO

ADHESIVE/DRILL · ADHÉSIF/PERCEUSE

ACABADOS/FINISH/FINITION

Cromo / Chrome / Chrome

Blanco / White / Blanc

I N S TA L A C I Ó N / I N S TA L L AT I O N / M O N TA G E

Adhesivo - taladro / Adhesive - drill / Adhésif - perceuse

Acabados en blanco. Plazo de entrega: 15 días White finishes. Delivery time: 15 days / Finition en blanc. Délai de livraison: 15 jours

Solo taladro / Drill / Perceuse

ROYAL COLLECTION

291


Un solo modelo con dos soluciones de instalación A single model with two installation solutions Un seul modèle, deux possibilités d’installation Los accesorios de la colección se pueden colocar tanto con taladro como con adhesivo, solamente tiene que elegir la forma que más se adapte a sus necesidades y seguir sus instruciones de montaje. You can place accessories either by drilling or with an adhesive system. You just have to choose the solution that adapts to your needs and follow the installation instructions. Les accessoires de la collection peuvent être autant vissés à la perceuse que collés avec un adhésif. Il est simplement nécessaire de choisir la forme qui s’adapte à tous les besoins et de suivre les instructions de montage. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ADHESIVO / ADHESIVE INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE AVEC ADHÉSIF PARA UNA GARANTÍA TOTAL DE LOS ACCESORIOS CON EL ADHESIVO 3M HAY QUE SEGUIR RIGUROSAMENTE TODOS LOS PASOS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. - LA GARANTÍA NO CUBRE UNA INSTALACIÓN INADECUADA. - NUESTRA GARANTÍA NO CUBRE LOS DAÑOS COLATERALES QUE SE PUEDAN PRODUCIR POR LA INDEBIDA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO.

THE FOLLOWING STEPS MUST BE FOLLOWED COMPLETELY SO THAT WE CAN GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF THE 3M ADHESIVE FOR BATHROOM ACCESSORIES. - WARRANTY DOESN’T INCLUDE AN IMPROPER INSTALLATION. - OUR WARRANTY DOESN’T COVER COLLATERAL DAMAGES PRODUCED DUE TO AN IMPROPER INSTALLATION.

POUR UNE GARANTIE OPTIMALE DES ACCÉSSOIRES AVEC L’ADHÉSIF 3M, IL EST IMPORTANT DE SUIVRE RIGOUREUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES INDIQUÉES CI-DESSOUS.

- LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES RÉSULTANTS DU NON RESPECT DES CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MONTAGE. - NOTRE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES COLLATÉRAUX POUVANT SE PRODUIRE EN CAS D’UNE INCORRECTE INSTALLATION DU PRODUIT.

· EL ACCESORIO SE DEBE COLOCAR EN UNA PARED TOTALMENTE LISA: azulejos, porcelánicos, mármoles, granitos, cristal, poliéster, maderas de melamina. · NO SE PUEDE COLOCAR EN SUPERFICIES QUE NO SEAN LISAS: azulejos tipo ondulados, rugosos, cenefas, pizarras, gresite, juntas de azulejos, paredes pintadas, maderas lacadas. · YOU MUST PLACE THE ACCESSORY ON A COMPLETELY SMOOTH WALL: tiles, porcelain, marbles, granites, crystals, polyester or melamine wood. · IT CANNOT BE PLACED ON NON-SMOOTH SURFACES: uneven or rough tiles, slates, gresites, tile joints, painted walls or varnished wood. · LE MUR SUR LEQUEL L’ACCESSOIRE SERA FIXÉ DOIT ÊTRE UNE SURFACE TOTALEMENT LISSE : faïence, gres cérame, marbre, granit, verre, polyester, bois mélaminé. · IL EST IMPOSSIBLE DE FIXER L’ADHÉSIF SUR DES SURFACES QUI NE SOIENT PAS LISSES : faïences ondulées, rugueuses, lisérées, ardoise, grésite, joins de faïence, murs peints ou bois laqué.

· LA BARRA RECTA: Es una barra que solo sirve para poner la toalla, que si lo hacemos cuidadosamente no tiene ningún problema, no es para ayudarse como apoyo. Si a la hora de coger la toalla le estiramos con fuerza a la izquierda o a la derecha, terminamos por dañar el adhesivo del plato de la pared y al final acaba por despegarse. · QUITAR EL ACCESORIO UNA VEZ COLOCADO EN LA PARED. Cuidadosamente, con una espátula y con ayuda de un hilo de nailon, haremos palanca entre el accesorio y la pared hasta que quede completamente despegado. Si quedan restos de adhesivo en la pared, quitar con un trapo mojado con acetona. THE FRONT FIXED TOWEL BAR: It is only for hanging towels and you must not lean on it. It cannot support additional weight and if you pull the towel out with excessive force the adhesive can be damaged. · TO REMOVE THE ACCESSORY ONCE IT‘S ALREADY STUCK ON THE WALL, you must be very careful. Use a trowel to lever between the accessory and the wall until it is completely removed, you may also find a nylon thread useful. If there is something left on the wall, you can clean it with a cloth soaked in acetone. · LA BARRE PORTE-SERVIETTES: Cette barre sert uniquement de support à la serviette de toilette, en aucun cas il ne s’agit d’une barre d’appui. Il n’y aura aucun problème si toutes les précautions d’usage sont prises. Si l’on retire la serviette en tirant fortement vers la gauche ou la droite, l’adhésif finira par être endommagé et par se décoller. · SI TOUTEFOIS VOUS DEVEZ RETIRER L’ACCESSOIRE DÉJÀ PLACÉ AU MUR, utilisez une spatule délicatement et faire levier entre l’accessoire et le mur jusqu’à ce qu’il puisse se décoller complètement - ou bien en s’aidant d’un fil de nylon. Si des restes d’adhésif persistent sur le mur, les retirer avec un chiffon imbibé d’acétone.

Clean the surface where you will place the accessory, either with alcohol or dissolved in water, and then dry that surface with a clean cloth. Never use any other liquids to clean the surface. Nettoyez la surface sur laquelle vous allez disposer votre accessoire avec de l’alcool pur ou dissout dans de l’eau. Puis, sécher avec un chiffon propre. Ne pas utiliser d’autres produits de nettoyage.

3

Aplicar el (STICK 3M PRIMER 94) sobre la superficie de la pared donde se deba colocar el accesorio, apretando en el centro del (STICK) hasta que salga el líquido interior y humedezca la esponja del citado (STICK). Se debe esperar para colocar el accesorio de 5 minutos a que la pared esté totalmente seca. EL STICK NO ES UN ADHESIVO SINO UNA IMPRIMACIÓN PARA PREPARAR LA PARED. NO SE PUEDE APLICAR SOBRE EL ADHESIVO DE LA PIEZA, SINO PIERDE LA ADHERENCIA Y QUEDARÁ MAL INSTALADA. El líquido del STICK no mancha la pared donde se aplica, cualquier resto que pudiera quedar, se debe limpiar con un paño mojado en alcohol.

PASO

PASO

1

Limpiar con alcohol, bien solo o disuelto con agua la superficie donde se deba de colocar el accesorio, y a continuación secar dicha superficie con un paño limpio. No utilizar nunca otros productos de limpieza.

Apply the stick 3M PRIMER 94 on the surface where you want to place the accessory. Press the stick until the liquid comes out and moistens the sponge. Before placing the accessory, you must wait 5 minutes until the wall is totally dry.

Marcar en la pared donde queremos colocar la pieza de accesorios midiéndola y centrándola bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel.

THE 3M STICK IS NOT AN ADHESIVE, IT’S A PRIMER THAT PREPARES THE WALL FOR THE ADHESIVE. DO NOT TOUCH THE ADHESIVE SIDE OF THE ACCESSORY, OTHERWISE IT LOSES ITS ADHESIVENESS. The liquid that comes out from the stick does not stain at all, if there are any left-overs you must clean them with a cloth soaked in alcohol. Appliquez le STICK 3M PRIMER 94 sur la surface du mur où vous devez placer l’accessoire en appuyant bien au centre du stick jusqu’à ce que le liquide ne sorte. Humidifiez l’éponge du stick. Attendez 4 à 5 minutes que le mur ne soit totalement sec avant de coller l’accessoire. LE STICK N’EST PAS UN ADHÉSIF MAIS UN APPRÊT AFIN DE PRÉPARER LE MUR. NE PAS TOUCHER L’ADHÉSIF QUI DOIT S’APPLIQUER SUR LA PIECE DE L’ACCESSOIRE AU RISQUE DE PERDRE TOUTE ADHÉRENCE AU MUR. Le liquide du stick ne tâche pas le mur, en cas de débordement du liquide, nettoyez avec un chiffon humide avec un peu d’alcool.

Mark the wall where you want to place the accessory, measure and center it precisely. Use a level if necessary.

Quitar el papel protector del adhesivo, teniendo muchísimo cuidado el no tocarlo con los dedos. Si se toca con los dedos el citado adhesivo pierde la adherencia y termina despegándose de la pared.

Indiquez sur le mur l’endroit précis où vous souhaitez installer la pièce de l’accessoire en prenant la peine de bien la mesurer et de la centrer, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

4

PASO

PASO

2

Carefully remove the adhesive protective paper from the accessory. It is strictly forbidden to touch the adhesive surface with your fingers because it looses its adhesiveness and it will fall off from the wall.

Retirer le film protecteur de l’adhésif en prenant soin de ne pas le toucher avec les doigts. Dans le cas contraire, l’adhésif perdra son pouvoir d’adhérence et finira par se décoller du mur.


6

PASO

PASO

5

Colocar bien centrada la pieza del accesorio donde se hubiera marcado en la pared, a continuación aflojar el tornillo allen y separar la pieza del plato que ya está colocado en la pared, después hay que apretar fuertemente con los dedos durante 60 segundos asegurándonos que el plato queda totalmente pegado a la pared. Si la pieza tiene dos platos con adhesivo (toalleros de barra, esponjeras, estanterías de pared) hay que apretar cada uno de los platos durante 60 segundos. Es conveniente, para la colocación de las piezas con dos platos adhesivos, la ayuda de una segunda persona. UNA VEZ COLOCADOS LOS PLATOS EN LA PARED NO SE PUEDE TOCAR NI ESTIRAR PARA COMPROBAR QUE HAN QUEDADOS PEGADOS, YA QUE AUNQUE NO SE APRECIE, AL TOCARLOS ESTÁN PERDIENDO TODA LA ADHERENCIA DEL ADHESIVO Y CON EL PASO DEL TIEMPO TERMINA CAYÉNDOSE LA PIEZA. Center the accessory on the spot you have previously marked on the wall, loosen the allen screw and separate the piece from the plate (already placed on the wall). Press hard with your fingers for 60 seconds and make sure the plate is totally stuck to the wall. lf the accessory has two adhesive plates (e.g. towel bar, sponge holders, wall shelves) you must press each one for 60 seconds. You may need someone else to help you stick the accessories with two plates. ONCE THE PLATES ARE STUCK ON THE WALL, YOU MUST NOT PULL THEM OR TOUCH THEM BECAUSE ALTHOUGH IT MAY NOT BE NOTICEABLE, THEY CAN LOSE ITS ADHESIVENESS AND FALL OFF FROM THE WALL. Bien centrer la pièce de l’accessoire où vous souhaitez l’installer, puis, desserrer la vis Allen et séparer la pièce de l’accessoire du support qui est déjà collée sur le mur. Ensuite, maintenir appuyé fortement avec les doigts pendant 60 secondes en s’assurant que le support de l’accessoire reste totalement collé au mur. Si la pièce a deux supports avec adhésif (porte-serviettes, porte-savon, panier mural) il faut appuyer sur chacun des supports pendant 60 secondes. L’aide d’une seconde personne serait souhaitable. UNE FOIS FIXÉ AU MUR, NE PLUS TOUCHER ET NE PLUS BOUGER L’ACCESSOIRE POUR VÉRIFIER QU’IL NE SOIT BIEN COLLÉ. IL PERDRAIT AINSI TOUTE SON ADHÉRENCE ET FINIRAIT PAR SE DÉCROCHER RAPIDEMENT AVEC LE TEMPS.

Hay que calentar siempre el adhesivo de la pieza (una vez quitado el protector) y la pared donde se deba colocar el accesorio, con un “SECADOR DE PELO”. Se aconseja que la temperatura ambiente a la hora de la colocación de los accesorios sea superior a 15º C.

You must always heat with a hairdryer the adhesive side of the accessory (once the protector is already removed) as well as the wall where you are going to place the accessory. It is suggested to place the accessories in a room where the temperature is over 15°C. Il est nécessaire de chauffer l’adhésif de la pièce (une fois retiré son film protecteur) ainsi que le mur où l’on doit coller l’accessoire, avec un sèche-cheveux. Il est conseillé que la température ambiante soit supérieure à 15° au moment de l’installation.

PASO

7

Hay que esperar a que transcurran desde que los platos estén colocados a la pared, y a continuación colocamos la pieza apretandola con la llave allen.

You must wait for after sticking the plates on the wall, without using it or pouring any liquids on it. Then you can place the accessory pressing with an allen key. Attendre 72 heures pour que les supports soient bien fixés sur le mur, avant d’installer l’accessoire en le vissant avec une clé Allen.

PARA UNA INSTALACIÓN A MÁS DE 1,50 m. El accesorio que se instale a más de dicha altura desde el suelo (Estantería de Pared, Esponjeras, Percha doble, Percha sencilla, etc.), es conveniente que se utilice una escalera para su colocación y la ayuda de una segunda persona, si fuera necesario. Si se intenta colocar desde el suelo, no se ejercerá la fuerza necesaria para una correcta instalación y la pieza quedará indebidamente colocada. TO PLACE THE ACCESSORIES OVER 1.50 METERS high from the floor (wall shelves, sponge holders, double hooks, single hooks etc.) you may need someone else and a stepladder to help you. If you attempt to do it from a different height and without assistance, the pressure applied to the plates will be insufficient and the accessory will fall off. IL EST CONSEILLÉ DE PLACER L’ACCESSOIRE À PLUS D’UN 1,40 OU 1,50 mètre du sol (panier de mur, porte-savon, porte-serviettes simple ou double, etc.) et d’utiliser un escabeau pour le fixer, avec l’aide d’une seconde personne. Car, si vous essayez de le fixer depuis le sol, vous n’exercerez pas la force suffisante sur les supports, prenant le risque de ne pas coller la pièce correctement et qu’elle finisse par se décoller rapidement.

NO PONER PESO NI UTILIZAR EL ACCESORIO DURANTE, AL MENOS, 72 HORAS NI UTILIZAR LA DUCHA DEL CUARTO DE BAÑO PARA QUE NO SE GENEREN HUMEDADES DURANTE EL TIEMPO CITADO. DO NOT PUT ANY WEIGHT ON IT, NEITHER USE THE BATHROOM ACCESSORY, NOR THE SHOWER IN ORDER TO AVOID HUMIDITY, AT LEAST FOR 72 HOURS. NE PAS METTRE DE POIDS NI UTILISER L’ACCESSOIRE PENDANT AU MOINS 72 HEURES​​​; NE PAS UTILISER LA DOUCHE DE LA SALLE DE BAIN ​AFIN QUE NE SE FORME DE L’HUMIDITÉ PENDANT LE TEMPS MENTIONNÉ.

INSTRUCCIONES CON TALADRO / DRILLING INSTALLATION INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE À PERCEUSE

2

PASO

Loosen the allen screw and separate the accessory from the plate.

PASO

3

Taladrar donde hemos marcado en la pared.

PASO

Désserrez la vis et séparez la pièce du support.

4

Colocar en la pared los 2 tacos y a continuación poner el plato y sujetarlo con los 2 tornillos aprentando con un

destonillador. Place the two wall plugs into the holes you drilled and put the plate Percez à l’endroit indiqué sur on the wall, press the two screws le mur. with a screwdriver. Placez les deux taquets sur le mur, puis, posez le support en le maintenant avec les 2 vis serrées à l’aide d’un tournevis. Drill the holes that you have previously marked.

5

PASO

PASO

1

Colocar el plato en la pared en el lugar deseado y marcar en los agujeros donde debemos taladrar, midiendo y centrando bien, si fuera necesario ayudándonos con un nivel. Place the plate on the desired location of the wall and mark the holes that you will have to drill afterwards. Measure and center it precisely. Use a level if necessary. Placez le support sur le mur à l’endroit désiré et faites une marque dans les trous où vous devez percer en mesurant correctement, si nécessaire à l’aide d’un niveau.

Afloje el tornillo y separe la pieza del plato.

Proceder a colocar la pieza del accesorio en el plato, apretando con la llave allen.

Place the accessory on the plate pressing with an allen key. Procédez à la mise en place de l’accessoire sur le support, en serrant avec la clé Allen.

ROYAL COLLECTION

293



EXPOSITORES EXHIBITORS EXPOSANTS Los Expositores se servirán exclusivamente para la apertura de nuevas exposiciones o incorporación de nuevos productos. Nunca se servirán expositores por compras de reposiciones de mercancía. Exhibitors will be served only for the opening of new showrooms or the incorporation of new products. Exhibitors will never be served for merchandise replacement purchases.

Les exposants se serviront seulement pour toute ouverture de nouvelles expositions ou incorporation de nouveaux produits. En aucun cas les exposants ne se serviront pour des achats de renouvellement de marchandise.

295

EXPOSITORES


Expositor cuadrado Four sides Exhibitor · Exposant carré

El expositor puede combinarse con 8 colecciones diferentes, con un mínimo de 6 o 7 piezas por colección.

60 cm

The exhibitor can be combined with 8 different collections, with a minimum of 6 to 7 items per collection on each panel.

L’exposant peut combiner 8 collections avec 6 ou 7 pièces minimum par collection.

162 cm

64 cm


Expositor dos caras Two sides Exhibitor· Exposant deux faces

El expositor puede combinarse con 4 colecciones, con un mínimo de 6 o 7 piezas por colección.

50 cm

The exhibitor can be combined with 4 different collections, with a minimum of 6 to 7 pieces per collection on each panel.

L’exposant peut combiner 4 collections avec 6 ou 7 pièces minimum par collection.

160 cm

60 cm

60 cm

EXPOSITORES 297


Condiciones Generales de venta PRECIOS Los precios se consideran netos. IMPUESTOS Se cargarán según la legislación vigente. PEDIDOS Todo pedido inferior a 90€ llevará un incremento en factura en concepto de portes de 10€ por bulto enviado en península. En Baleares, Ceuta y Melilla, el incremento de portes será de 15€ por bulto. RECLAMACIONES Si es por rotura de mercancía o cualquier otra anomalía, deberá ser comunicada en un plazo máximo de 24 horas a la agencia de transportes, si no se cumple este requisito, no nos podremos hacer cargo de dicha reclamación. FABRICACIÓN Baño Diseño utiliza cristal de primera calidad en prensa que puede hacer variar las dimensiones de los escobilleros en cada cocción. Por ello, los palos con brocha de los escobilleros de cristal, de cualquier modelo, pueden quedar con una pequeña inclinación que no implica defecto. PEDIDOS ESPECIALES Acabados de colores fuera de catálogo y piezas con medidas especiales, llevarán un incremento mínimo del 20%, previa consulta a fábrica si es posible su realización. Condiciones de entrega. Plazo de entrega para colores especiales y piezas de encargo: 30 días. Muy Importante. Toalleros de barra curvos, repisas, estanterías, toalleros de pie y complementos wc, no se fabricarán en colores y medidas fuera de catálogo. DISEÑO Baño Diseño S.L. se reserva el derecho de suprimir o modificar, modelos, colores y medidas sin previo aviso, siempre que lo considere necesario para mejorar la calidad de sus productos. Todos los precios y medidas son correctos, salvo error tipográfico. DEVOLUCIONES • Para poder realizar cualquier devolución de mercancía, será imprescindible la autorización del departamento comercial y siempre la citada devolución deberá de ir acompañada de una hoja debidamente firmada de nuestro representante, dando la conformidad a la misma, en caso contrario Baño Diseño, S.L. no se hará cargo de la citada devolución. • Cuando la citada devolución, no exceda de 30 días, desde que se envió la mercancía y sea motivada por un error del cliente, anulación de su cliente, sobrante de piezas, cambio de color, etc. 1. Sufrirán una depreciación del 15% del precio facturado de compra, en concepto de manipulación del producto, cambio de embalaje, etc. 2. La devolución de mercancía deberá de ser siempre a portes pagados. 3. Aparte se le cargarán los portes que ocasionaron el envío de mercancía desde fábrica a sus instalaciones. • El resto de devoluciones de mercancia que no sean por defecto de material y excedan de 30 días: 1. Sufrirán una depreciación del 40% del precio facturado de compra. 2. La devolución de mercancía deberá de ser siempre a portes pagados. 3. Aparte se le cargarán los portes que ocasionaron el envío de mercancía desde fábrica a sus instalaciones. • En los colores de encargo y piezas especiales no se admitirán devoluciones. DEVOLUCIONES POR DEFECTOS DE MERCANCÍA En caso de cambio de alguna pieza por defecto de fabricación, se le enviará con cargo y no se le efectuará el abono, hasta no tener la pieza defectuosa en nuestro poder.

E S TA TA R I FA A N U L A L A S A N T E R I O R E S


Sales & Terms conditions · Conditions generales de vente

PR I C E S All the prices shown are net prices.

PRIX Tous nos prix sont nets.

TAXE S According to the current legislation.

Les taxes sont imposées par la législation en vigueur.

ORD E R S For orders under 90€ additional charges apply, the shipping cost for every package sent within the península is 10€. For Baleares, Ceuta and Melilla the shipping cost will be 15€ per package.

TAXES COMMANDE Pour toute commande inférieure à 90€, des frais de livraison supplémentaires à hauteur de 10€ par colis seront facturés pour un envoi dans la péninsule Ibérique. Pour les Baléares, Ceuta et Melilla, les frais de livraison seront de 15€ par colis.

CLA I M S A ND CO M P L A IN S Claims due to damaged product or any another anomaly, must be informed to the transport company within 24 hours after receiving the goods, otherwise we won’t be able to take care of the claim.

RÉCLAMATION

PR O D UC TI O N Baño Diseño uses only high quality crystal, made in a machine press that can modify the toilet brushes interior measurements. For that reason the crystal toilet brush handle of any collection can have a small inclination that is not considered a defect.

PRODUCTION

SP E C I A L O R D ERS Color finish not included on the catalogue or special custom-made pieces, will have an increase of 20% (minimum). It has to be enquired previously. Delivery periods. Delivery time for special colors and pieces: 30 days. Very important. Curved Towel bars, shelves, freestanding towel rails, wall shelves and wc complements won’t be produced in colors and sizes not included in the catalogue.

COMMANDES SPÉCIALES

DES I G N Baño Diseño S.L. reserves the right to delete or modify, models, colors and sizes without previous notice, whenever it deems necessary to improve the quality of their products. All prices and sizes are correct except for typographical errors.

DESIGN

RETUR NS • Returns must be authorized by the commercial department, and must have an approval document signed by our agent, otherwise Baño Diseño won’t accept the return. • When returns are within 30 days after receiving the goods, and the reason is due to customer mistake, customer order cancellation, color change etc. 1. Depreciation of 40% over the invoice price. 2. Tansport cost for return will be at customer expenses. 3. The original transport cost from factory to customer Warehouse will also be charged. • No return allowed for special color orders and custommade pieces not included in the catalogue.

• Tout remboursement de marchandise, se fera après l’autorisation indispensable du département commercial et devra être accompagnée d’un document dûment signé de notre représentant, donnant conformité à ladite autorisation. Dans le cas contraire, Baño Diseño, S.L ne saura être considéré responsable du remboursement. • Si la demande de remboursement n’excède pas les 30 jours suivant la livraison et si elle est motivée par une erreur du client, annulation du client, excédants de pièces, modification de couleur,etc. 1. Des frais à hauteur de 15% du prix d’achat seront facturés au client au titre de manipulation du produit, changement d’emballage, etc. 2. Le remboursement de la marchandise engagera des frais de livraison qui seront à la charge du client. 3. De plus, les frais occasionnés par l’envoi de marchandise de l’usine jusqu’à nos installations seront également à la charge du client. • Aucun remboursement de produits ne sera accepté sur commande de couleurs sur mesure ni sur des pièces spécifiques.

RETUR NS O F A D E F E C T IV E • In case of replacement of a defective product, we will send a new one at customer expenses and we won’t make the credit note until we receive the defective product. 1. Depreciation of 15% over the invoice price. 2. Transport cost for return will be at customer expenses. 3. The original transport cost from factory to customer THI S P R I C E LI S T O V E RR IDE S T H E PR E VI O US O NE

Toute réclamation pour marchandise défectueuse (cassée) ou pour toute autre anomalie devra être communiquée dans un délai maximum de 24 heures à l’agence de transports, si cette condition n’est pas remplie, nous ne pourrons pas la prendre en charge. Lors de la cuisson, Baño Diseño utilise un verre de première qualité sous presse qui peut faire varier les mesures intérieures des porte-balai de wc. C’est pourquoi, les manches des brosses des porte-balai de wc en verre de n’importe quel modèle, peuvent subir une petite inclinaison qui ne comporte aucun défaut en soi. Après consultation de l’usine pour confirmer une possible réalisation du produit, toutes finitions de couleurs hors catalogue et toutes pièces aux dimensions spécifiques engageront un coût supplémentaire de 20% minimum. Le délai de livraison pour des couleurs spécifiques et des pièces sur mesure est de 30 jours. Tres important. Les porte-serviettes avec barre d’appui incurvés, rebords muraux, étagères, porte-serviettes sur pied et les compléments wc ne seront pas fabriqués en couleur et sur mesure hors catalogue. Baño Diseño S.L se réserve le droit de supprimer ou de modifier des modèles, des couleurs et des dimensions sans avis préalable chaque fois qu’il le considèrera nécessaire afin d’améliorer la qualité de ses produits. Tous les prix et dimensions sont corrects sauf erreur typographique.

REMBOURSEMENT

RETURNS OF A DEFECTIVE • Les retours de marchandise pour tout autre motif que défaut du matériel. 1. Engageront des frais à hauteur de 40% du prix d’achat facturé au client. 2. Le remboursement de la marchandise engage des frais de livraison qui seront à la charge du client. 3. De plus, les frais occasionnés par l’envoi de marchandise de l’usine jusqu’à nos installations seront également à la charge du client.

CE TARIF ANNULE LES ANTERIEURS

CONDICIONES GENERALES 299



301


Notas · Notes · Notes


303


Notas · Notes · Notes



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.