GUIDE OFFICIEL 2018

Page 1

DEPUIS 1970

SAI SON GUIDE OFFICIEL 2018

O F F I C I A L

G U I D E

LE HAVRE - BAIE DE SAINT-BRIEUC - RÍA DE MUROS-NOIA - SAINT GILLES CROIX DE VIE DU 20 AOÛT AU 16 SEPTEMBRE 2018



SOMMAIRE CONTENTS 05 07 11 12 15 16 18 22 29 63 87 94 98 100

Édito de Hervé Le Lous Editorial from Hervé Le Lous Édito de Mathieu Sarrot Editorial from Mathieu Sarrot Mot de bienvenue de Eric Savant-Ros Welcome from Eric Savant-Ros Francis Le Goff, directeur de course Francis Le Goff, The Race Director La course en chiffres The Race in Numbers Ce qui fait un vainqueur The anatomy of a winner Historique History Les enfants du Figaro Beneteau 2 Six of the best Les villes & les étapes Host Ports and Stage Profiles Les Bizuths et les Skippers Rookies and Skippers La deuxième vie du Figaro Beneteau 2 A second life « Un beau cadeau de 40 ans »

« A 40th Birthday Present with a difference » Suivre la course Follow the race URGO et la voile, un ADN en commun URGO and sailing, a shared DNA

RÉDACTEUR EN CHEF EDITOR Sandra Thuillier RÉDACTION WRITERS Julie Levy Maréchal Frédéric Pelatan Axel Capron Pierre-Marie Bourguinat DESIGNER Adélaïde Petr TRADUCTION TRANSLATOR Andi Robertson

Sauf mention contraire les photos de ce magazine sont signées Alexis Courcoux. Unless indicated, photography is by Alexis Courcoux. La Solitaire URGO Le Figaro est un événement organisé par OC Sport Pen Duick. The Solitaire URGO Le Figaro is an event organised by OC Sport Pen Duick. lasolitaire-urgo.com Publié par OC Sport Pen Duick, une société du groupe OC Sport. OC Sport est une entreprise de marketing sportif spécialisé dans la voile, le cyclisme et la course à pied. Copyright OC Sport. Cette publication ne peut être reproduite que se soit par des moyens électroniques ou mécaniques, sans la permission d’OC Sport et des photoraphes. Published by OC Sport Pen Duick, part of OC Sport Group, a global sports marketing and events company specialising in professional sailing, cycling, running, triathalon and trail running. Copyright OC Sport. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means, including information storage and retrieval systems, without permission from OC Sport and the photographers.

ocsport.com


©Alexis Courcoux

URGO aux côtés des skippers Partenaire Titre 2017-2019 de la Solitaire du Figaro Cicatrisation I Santé responsable I Santé connectée


HERVÉ LE LOUS

PRÉSIDENT DU GROUPE URGO /GROUP URGO PRESIDENT

« Une mer calme n’a jamais fait un bon marin ! » Je reprends souvent à mon compte ce vieux proverbe qui à lui seul résume l’esprit de notre groupe, aller de l’avant, toujours oser.

“A calm sea has never made a good sailor !” I often repeat this old proverb which really captures the core spirit of our group, to go forward and improve through the challenges.

Cet esprit je le retrouve aussi évidemment dans la course La Solitaire du Figaro. Nous sommes devenus son partenaire en 2016 et nous n’avons pas été déçus !

This is the spirit I also find immediately apparent in La Solitaire URGO du Figaro. We became a partner in 2016 and we have not been disappointed.

Après une édition 2017 très réussie, j’en ressens une très grande fierté. Nous repartons donc en 2018 avec la certitude d’avoir fait le bon choix, celui de nos valeurs portées symboliquement par les grands skippers du monde : combativité, excellence, audace.

After a very successful 2017 edition, I feel very proud. We set off again in 2018 in the certainty that we have made the right choice. Our core values are in common with those of great sailors of the world: tenacity, the strive for excellence and daring.

Comme la mer « toujours recommencée » l’entreprise est un défi permanent, celui du renouvellement, de l’innovation du dépassement de ses frontières. Chez URGO nous avons présenté en 2017 au grand public des projets dans la cicatrisation, la santé grand public ou la santé connectée… Cette année, nous innovons encore : nous avons mis au point une trousse médicale URGO adaptée aux besoins spécifiques des marins en souhaitant qu’ils n’auront pas à s’en servir, mais en mer il faut être prêt à toute éventualité. Toute l’entreprise s’est engagée à développer cette nouveauté.

As the sea is always changing so too there are always different and changing challenges for our company, which includes staying current, innovating and looking beyond our own horizons. At URGO in 2017 we brought projects in public health and e-health. This year we carry on innovating: we have developed an URGO medical kit specific to the needs of sailors – hoping they will not have to use it - but of course at sea you have to be ready for any eventuality. The whole company is committed to developing this new product.

Voilà bien la manifestation de ce qui nous anime : innover et se fixer sans cesse des défis. Comme cette course qui a révélé des Bizuths qui sont devenus des champions de voile internationale, nous donnons aussi chez URGO, une chance aux jeunes pour se développer et se former aux réalités du terrain !

It is this kind of thing that drives us: to innovate and to constantly set challenges. Just as this race has uncovered rookies who have gone on to become international sailing champions, at URGO we also give young talent a chance to develop and to learn from the real challenges of the field.

Faut-il encore trouver des preuves de cette symbiose entre la course et l’entreprise pour expliquer l’enthousiasme qu’elle a suscité dans nos rangs ?

There is even more evidence of this synergy between sailing and URGO to explain the enthusiasm with which this alliance has been embraced within our ranks.

Nombreux ont été les collaborateurs de toutes les entités du Groupe à se manifester pour devenir ambassadeurs URGO sur l’une des étapes de la course. L’élan que cet évènement suscite en interne me réjouit. Et me rassure : les collaborateurs du Groupe URGO ont gardé l’esprit des premiers jours, celui de l’aventure et dépassement de soi !

Many employees of all our group divisions have come forward to become URGO ambassadors on one of the stages of the race. The momentum that this event arouses internally really inspires me. And It really reassures me: the employees of the URGO Group share the spirit, those of adventure and surpassing oneself! 5 La Solitaire URGO Le Figaro



MATHIEU SARROT DIRECTEUR DE L’ÉVÉNEMENT /EVENT MANAGER

49e Solitaire URGO Le Figaro : Juste une dernière danse.

49th Solitaire URGO Le Figaro: The Last Waltz

La dernière saison du Figaro Bénéteau 2 s’annonce superbe, jamais le championnat de France Elite de Course au Large n’aura compté autant de milles à courir, 6 épreuves dont la Transat AG2R LA MONDIALE pour la première fois et avec, en clôture, la 49e Solitaire URGO Le Figaro qui sacrera un grand champion : Le décors est planté, les paris lancés, les 5 premières épreuves passées et les favoris désignés.

The final season for the Figaro Bénéteau 2 looks like a great one. Never has the French championship of elite solo offshore racing raced so many miles. The six events for the first time include the Transat AG2R LA MONDIALE. And so at the end of La Solitaire URGO Le Figaro it will be a great champion. The stage is set and the bets are placed, the first five events are done and the favourites are tipped.

Longue de plus de 1 700 milles, La Solitaire emmènera nos marins de la Normandie, à la Bretagne, de la Galice à la Vendée à Saint Gilles Croix de Vie, Berceau du Figaro Bénéteau 2. Le parcours inédit de cette Solitaire aux couleurs d’URGO entre Le Havre (2), la Baie de Saint-Brieuc, Portosin et Saint Gilles Croix de Vie (5), nous fera découvrir deux nouvelles destinations : St-Brieuc et la Ria de Muros Noia. Il offrira la traversée du Golfe de Gascogne dans sa plus grande largeur, parera les plus belles marques de parcours avec Wolf Rock, la Pointe du Raz, le Cap Finisterre : Au programme, trois grandes étapes de large et un dernier Tour de piste au large de la Vendée. À entendre les marins, la première s’annonce redoutable et sélective et la dernière de 24 heures à Saint Gilles Croix de vie redoutée de tous.

More than 1,700 nautical miles long this edition of La Solitaire will take the skippers from Normandy to Brittany to Galicia to the Vendée and Saint Gilles Croix de Vie which is the birthplace, the cradle for the Figaro Bénéteau 2. The unique course of La Solitaire in the colours of URGO joins Le Havre (2), the Bay of Saint-Brieuc, Portosin and Saint Gilles Croix de Vie. Two stops are new: St-Brieuc and the Ria de Muros Noia. The course crosses the Bay of Biscay at its widest part, takes in some of the most beautiful marks with Wolf Rock, the Pointe du Raz and Cape Finisterre. The final programme for the Figaro Bénéteau 2s will be three offshore legs and one short sprint off the Vendée coast. Listen to the skippers and they say the first leg might be decisive and the last 24 hours to Saint Gilles Croix may be dreaded.

À l’aube de la troisième (r)évolution du circuit Figaro Bénéteau, après 16 saisons de bons et loyaux services avec plus de 120 000 milles nautiques au compteur (5 tours du monde), ce monotype y terminera sa première carrière professionnelle. Au nom de toute l’équipe d’OC Sport Pen Duick et de nos partenaires, je souhaite à l’ensemble des figaristes engagés dans cette 49e édition de nous faire vivre une magnifique dernière course sur le Figaro Bénéteau 2.

At the dawn of the third (r)evolution of the Figaro Bénéteau circuit, that is after 16 seasons of good and loyal service with more than 120,000 nautical miles on their clocks (5 laps around the world), one design will finish its first pro career. On behalf of the entire team of OC Sport Pen Duick and our partners, I wish all the Figarists involved in this 49th edition a magnificent final race on the Figaro Bénéteau 2.

7 La Solitaire URGO Le Figaro


TOUTE L’ACTUALITÉ DU NAUTISME ET DES VOYAGES Figaronautisme.com est un site inédit, dédié à l’écosystème du nautisme et au-delà, aux voyages et à l’évasion, créé à l’initiative de METEO CONSULT. Figaro Nautisme s’adresse aux passionnés, aux plaisanciers propriétaires de bateaux à moteur ou à voile, aux pratiquants de loisirs nautiques, aux amateurs de courses et aux professionnels de l’industrie nautique. Le site s’articule autour de huit grandes thématiques : Le Flash rubrique d’informations qui propose des sujets d’actualité maritime, des informations sur les évènements majeurs, des découvertes insolites, des destinations de rêve… La Météo chaque jour, vous y trouverez l’essentiel de l’information météo décryptée par les experts METEO CONSULT. Les Bateaux les dernières actualités de l’univers du nautisme, les nouveautés voile et bateaux à moteur, les plus beaux yachts, ainsi que les équipements, l’économie de l’industrie nautique et les principaux salons. Les Escales découvertes insolites et destinations de rêve dans notre Carnet de voyage, les informations pratiques sur les ports de

plaisance, mises à jour régulièrement, à l’image du Bloc Marine édité par Figaro Nautisme, et véritable bible du plaisancier, ainsi que les escales en France et ailleurs dans le monde. Les Loisirs nautiques les dernières news concernant le monde de la pêche en mer, de la plongée sous-marine et des sports de glisse en tout genre ! Les Courses les dernières infos courses au large, régates et motonautisme. Shopping des idées shopping lecture, mode, pratique… Les Blogs reportages photos, conseils juridiques, scoops et tendance du motonautisme, ingénierie… Des spécialistes du nautisme et de l’évasion vous livrent leurs expériences et leurs conseils.

Figaro Nautisme est présent sur les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, Instagram) pour partager les dernières actualités du monde du nautisme et du voyage ainsi que chaque jeudi par mail à travers une newsletter 100% news, les plus intéressantes, les plus insolites et les plus dépaysantes. Une invitation à l’évasion ! Cap sur l’évasion avec


L’assistance Météo en direct METEO CONSULT est LE bureau de météorologie des passionnés

de la mer depuis 30 ans. Avec ses propres moyens informatiques et son équipe de météorologues expérimentés, elle élabore ses prévisions accessibles sur tous les supports modernes : téléphone (numéro court 3201, 2.99€/appel), site internet (marine.meteoconsult.fr) et applis Météo Marine pour smartphones et tablettes iOS et Android. En tant que marque de confiance, elle propose ses services aux organisateurs de courses, aux capitaineries, aux plaisanciers et aux skippers. Ainsi, METEO CONSULT sera cette année encore le fournisseur météo officiel de la Solitaire URGO - Le Figaro.

L’INNOVATION

METEO CONSULT a à cœur d’innover en permanence pour proposer à ses utilisateurs les services les plus proches de leurs besoins. Ainsi, avant de prendre la mer, consulter la météo est un réflexe pour chaque marin, tout comme, de plus en plus, comparer plusieurs sources différentes afin de s’assurer de la fiabilité de ces prévisions. Cela peut vite devenir fastidieux... Pour vous faciliter la tâche, METEO CONSULT propose maintenant dans son application Météo Marine et sur son site le comparateur météo.

Modèle METEO CONSULT PEGE e AR France téo

èl Mod

é

M en Op

Mo

RF le Wurce è od So

So dè ur le ce GF US S A

ce M

Sour

LES MODÈLES

Le modèle de METEO CONSULT avec une maille de 4 km, développé par les équipes scientifiques de METEO CONSULT et diffusé sur ses services. Le modèle américain GFS de maille 27 km qui est celui qui donne les prévisions sur la plupart des applications gratuites. Le modèle ARPEGE de maille 10 km du service public Météo-France. Le modèle WRF avec une maille de 4 km, « open source », configuré pour l’Europe.

LE COMPARATEUR

Pour établir les prévisions, chaque centre météo a développé sa propre méthodologie sur la base de calculs complexes qui nécessitent des options et des approximations. Ce sont ces choix qui aboutissent parfois à des différences dans les prévisions. Avec le comparateur météo de METEO CONSULT, vous visualisez sur un seul écran les modèles météo les plus utilisés en France. En un coup d’œil, vous voyez si les modèles concordent, donc si la situation est bien vue, ou au contraire s’ils divergent. Vous prenez alors vos décisions en connaissance de cause.

Tous les services « Marine » de METEO CONSULT sont à retrouver sur : marine.meteoconsult.fr et sur l’appli Météo Marine.


Photo c ourse


ERIC SAVANT-ROS

DIRECTEUR GÉNÉRAL DU FIGARO NAUTISME /FIGARO NAUTISME CEO

Des Solitaires qui créent l’Union.

Figaro Soloists. A Unique Union.

Grâce à tous nos marins, La Solitaire URGO Le Figaro reste un évènement de rencontre et de partage des passionnés, mais aussi des simples amoureux de la mer.

The Solitaire URGO Le Figaro remains a melting pot, a meeting point not just for racers and sailing enthusiasts, but also for simple lovers of the sea.

Le grand public, les professionnels, les médias peuvent, grâce aux villes Le Havre, la Baie de Saint-Brieuc, la Ría de Muros-Noia et Saint Gilles Croix de Vie qui portent les étapes de cette course, profiter d’un temps d’échange avec le milieu de « La voile » dans des conditions privilégiées.

At the race villages in Le Havre, Saint-Brieuc, Ría de Muros-Noia and Saint Gilles Croix de Vie the general public, the professionals and the media who follow the race benefit from a chance to engage through sailing with the towns and their people.

Les villages sont les lieux où il fait bon humer l’ambiance nautique ; les skippers, les sponsors, et les professionnels sont abordables, les organisateurs et les villes sont toujours à la hauteur des attentes du public. Notre évènement est convivial et fédérateur. C’est cette passion de la mer et de l’aventure qui est insufflée par «Nos solitaires», qui donne la magie des départs et des arrivées, car La Solitaire URGO Le Figaro permet de vivre pendant près d’un mois les péripéties et les aventures de marins qui se battent à armes égales sur des bateaux à taille humaine. Leur course devient un peu la nôtre et nous vivons par procuration nos rêves d’hommes libres. Le groupe Figaro tient à remercier tous les acteurs qui contribuent à cette alchimie unique, de sportivité, d’aventure et d’union autour de valeurs humaines authentiques.

The stopover ports are places steeped in nautical tradition where skippers, sponsors, and professionals can enjoy sharing experiences and meeting the public who come to support the race and their favourite skippers. This event is, and always has been, friendly and unifying. The Solitaire URGO Le Figaro allows us to live a human adventure for almost a month. The sailors fight on equal terms on a human scale on boats which are identical. Their races become ours as well and over that period, by proxy, we live out their dreams as if we are with them on board. The Figaro Group would like to thank all the actors who contribute to this unique alchemy, of sportsmanship, adventure and union around authentic human values.

11 La Solitaire URGO Le Figaro


FRANCIS LE GOFF DIRECTEUR DE COURSE

À

la tête de la Ligue de Voile de Normandie depuis 2001 , Francis LE GOFF est au cœur du développement de la voile sur tout le territoire normand depuis plus de 15 ans. Bien décidé à faire de la Normandie une place forte de la voile en France, il a accompagné le développement de toutes les structures nautiques mais a également beaucoup œuvré pour l’accueil d’événements d’importance sur ce territoire. Une mission réussie, de belles rencontres et de bons conseils l’ont ensuite amené à faire ses premières armes en tant que directeur de course adjoint sur la transat Jacques Vabre, puis sur la Route du Rhum - Destination Guadeloupe ou encore sur La Transat AG2R LA MONDIALE. C’est donc tout naturellement qu’il a accepté cette nomination au poste de Directeur de course de La Solitaire URGO Le Figaro. Il succède ainsi à Gilles Chiorri qu’il a accompagné ces cinq dernières années.

Le parcours de cette 49ème édition de La Solitaire URGO Le Figaro est résolument tourné vers le large. Il privilégie les grands segments propices aux choix stratégiques dès lors que les systèmes météorologiques ne seront pas bien établis.

12 La Solitaire URGO Le Figaro

Originaire de Port Blanc, Côtes d’Armor Âge 48 ans lieu de résidence Le Havre Mentors Pierre Gueutier, Jean Maurel, Sylvie Viant


ÉTAPE 1 LEG 1 ÉTAPE 2 LEG 2

PARCOURS COURSE

ÉTAPE 3 LEG 3 ÉTAPE 4 LEG 4

570 mn

520 mn LE HAVRE

440 mn

165 mn BAIE DE SAINT-BRIEUC

SAINT GILLES CROIX DE VIE

RÍA DE MUROS-NOIA

13 La Solitaire URGO Le Figaro


www.suzukimarine.fr

PLUS VITE ET PLUS LOIN AVEC MOINS DE CARBURANT ET MOINS D’ÉMISSIONS MOTEURS HORS-BORD DE 2,5 À 300CH Entre autres innovations, les ingénieurs de Suzuki ont conçu un système de contrôle de la consommation qui permet au moteur de fonctionner sur un rapport air/essence optimisé. Le «Lean-Burn» anticipe les besoins en carburant selon les conditions d’utilisation,et se montre avantageux sur toutes les plages de fonctionnement.

SUZUKI PARTENAIRE OFFICIEL AUTOMOBILE & MARINE


15 La Solitaire URGO Le Figaro


CE QUI FAIT UN VAINQUEUR

THE ANATOMY OF A WINNER Par /By Nicolas Lunven Propos recueillis par /Interviewed by Pierre-Marie Bourguinat

ILS ONT POUR EUX L’EXPÉRIENCE, LE TALENT, UNE AVANT-SAISON SOLIDE, BREF, ILS SONT FAVORIS. OUI MAIS COMME CHAQUE ANNÉE, UN SEUL SKIPPER INSCRIRA SON NOM AU PALMARÈS DE LA PRESTIGIEUSE SOLITAIRE. DÉCRYPTAGE AVEC NICOLAS LUNVEN, DERNIER LAURÉAT EN DATE, DES QUALITÉS POUR S’IMPOSER. Un besoin vital « Je suis revenu à La Solitaire en 2016. J’ai plutôt fait une bonne saison, je n’ai pas été ridicule puisque La Solitaire s’est soldée par un podium (3ème). Lorsque j’ai rempilé en 2017, gagner est alors devenu une obsession, je ne pensais qu’à ça. Tout dans ma vie, pas seulement de navigateur, était axé sur cet objectif. J’ai investi beaucoup de temps et d’énergie à ce que tout soit parfait avant d’arriver au départ. De l’exigence de ta préparation découle ton attitude sur la course. Je suis arrivé très concentré et très fort mentalement. » Croire en sa chance « C’est amusant de comparer mes deux victoires, celle de 2017 dont je viens de décrire les conditions et la première en 2009. A l’époque, personne ne m’attendait. Je n’avais aucune pression, ni personnelle, ni de la part de mes sponsors. J’ai fait ma course dans mon coin. Je n’ai pas gagné d’étape, mais la confiance s’est installée au fil de la course. Comme quoi, il n’y a pas un seul scenario possible ! » 16 La Solitaire URGO Le Figaro

MOSTLY, WINNERS OF LA SOLITAIRE HAVE CERTAIN FEATURES IN COMMON. START WITH THE REQUISITE TALENT, ADD IN A STRONG PRE-SEASON OF TRAINING AND RACING AND THEY CAN BE CONSIDERED TO BE AMONG THE FAVOURITES. BUT ONLY ONE SKIPPER WILL PUT HIS NAME ON THE EXCLUSIVE LIST OF LA SOLITAIRE WINNERS. HERE ARE THE KEY QUALITIES TYPIFIED BY 2017 WINNER NICOLAS LUNVEN. The hunger. The need. The desire. "I returned to La Solitaire in 2016. I had a good season and La Solitaire ended with a podium (3rd). But when I won in 2017, the goal of winning became an obsession. It was all I thought about it. Everything in my life, not just as a solo racer was focused on that goal. I invested a lot of time and energy in making everything just perfect before I got to the race. From the quality of your preparation and planning feeds your attitude and mindset for the race. I arrived very focused and super strong mentally." Just Believe. "It's interesting to compare my two wins, my victory in 2017 and my first in 2009. Back then there was no pressure, not from myself nor from my sponsors. I did my race in my own way. I did not win a Leg but my confidence built during the race and I felt I could deal with each and every possible scenario."


La vitesse, indispensable

Speed? Essential.

« Bien sûr qu’il faut aller vite, mais tu n’as jamais un delta de 0,5 nœuds avec les autres. C’est plus fin que ça. En 2017, tout le monde disait que j’avais un gros plus au portant. C’est vrai qu’on avait fait quelques coups de ciseaux magiques dans le spi avec mon partenaire North mais ça ne se voyait pas forcément au speedo. Je crois surtout que j’avais une voile plus tolérante, plus facile. C’est énorme car plus de facilité, ça signifie moins de barre, donc plus de repos, plus de temps à retirer les algues des safrans, plus de nav’, plus de lucidité dans les moments clés. Aucun de ces petits plus ne fait gagner la course mais mis bout à bout, ça créée des différences. Le château de cartes est toujours fragile mais il tient mieux debout ! »

"Of course you have to go fast but that does not mean a speed advantage of 0.5 knots over the others. It's much more subtle, more precise. In 2017, everyone said that I had a big advantage downwind. It is true that we had made some magic shaping in the spinnaker with my partner North Sails, but that did not necessarily translate to the speedo. I still believe that I had a fast but more forgiving sail which was easier. That’s huge because when it flies settled and more eased then that means it’s easier on the helm and less time on the helm is needed. So you can rest more, you can look after the boat better – more time to remove weed – more time to do navigation – and you are more aware and lucid in key moments. In themselves no one of these things is a race winner but each one helps create a tiny gain. These little differences all add up. And of course it is all a house of cards, which is better when it is still standing !”

Bien connaître la concurrence « Sur mon ordinateur de bord, j’ai l’habitude de ventiler la flotte en trois catégories. Les logiciels comme Adrena ou Windbag permettent d’utiliser un code couleur. En transparent, je range les concurrents capables de faire des coups, mais pas dangereux dans la durée. En jaune, les outsiders, ceux qu’il faut surveiller.. Et puis, il y a les bateaux rouges, ceux dont je me méfie le plus évidemment. À certaines époques, il y a eu des concurrents qui avaient un véritable ascendant psychologique. Quand j’ai démarré La Solitaire, Michel Desjoyeaux était justement revenu au Figaro en 2007. Je peux te dire que lorsqu’ il virait, pas mal de concurrents transféraient leurs ballasts ! Même chose avec un Armel le Cléac’h à son époque. Je ne crois pas avoir eu ce profil au départ en 2017. Sans doute que l’ascendant s’est installé au fil des étapes, restons modeste ! » Savoir se faire mal ? Pas forcément ! « C’est une idée qui revient souvent : pour gagner La Solitaire, il faudrait être capable de se faire mal. Très honnêtement, je n’ai jamais ressenti la course comme ça. La douleur est une notion très psychologique, c’est le mental qui fixe la limite de ce que tu peux endurer. Et bien justement, dans la peau du vainqueur, en état de grâce, avec ce petit grain ou ce déclic que je suis bien incapable d’expliquer, tout semble facile. Il ne faut pas dormir, tu ne vas pas dormir. Il faut barrer, tu barres. En 2017, sans aucune prétention, La Solitaire m’a semblé facile. C’est peut-être ça la clef ».

Know your competition, Seeing Red. "On my on-board computer, I usually divide the fleet into three categories. Software like Adrena or Windbag allows to use a colour code. I then rank competitors; some are able to make a result, but not dangerous in the long run. In yellow I have the underdogs, those to watch but probably not likely to win overall. And then there are the red boats, the ones which are the real threat. At certain times there have been competitors who had a real psychological strength. When I started La Solitaire, Michel Desjoyeaux had just returned to the Figaro in 2007. I can tell you that when he tacked or gybed a lot of competitors went with him. The same was true with Armel le Cléac'h in his day. I do not think I had that interest in me from my rivals at the start in 2017. Without doubt it builds over the legs but stay calm." You should not feel like you are suffering. "It's an idea that comes up often: To win the Solitaire, you have to be able to suffer, to really put yourself through the mill. I honestly don’t feel I race like this. Pain is a very psychological idea. It is the mind that sets the limit of what you can endure. And I do think that in the real winning mindset you are in a bit of a state of grace, able to take that little gain or that click that I am unable to explain. Everything seems easy. You must not sleep so you don’t sleep. You have to steer and so you just steer. In 2017, this was the truth, there was no arrogance or pretension, it felt easy. And that may be the key.”

17 La Solitaire URGO Le Figaro


*Triple vainqueurs de La Solitaire du Figaro

18 La Solitaire URGO Le Figaro



Toutes les questions sont les mĂŞmes, pas toutes les rĂŠponses.

mesquestionspourdemain.fr

GIE AG2R REUNICA agissant pour le compte de ses membres / 104 - 110, boulevard Haussmann, 75 379 Paris cedex 08

Comment choisir la mutuelle qui me convient ?


062018-73330 - GIE AG2R REUNICA agissant pour le compte de ses membres / 104 - 110, boulevard Haussmann, 75 379 Paris cedex 08

Partenaire fidèle de la voile depuis 26 ans et du cyclisme depuis 20 ans, AG2R LA MONDIALE est pour la 5ème année consécutive au départ de la Solitaire URGO Le Figaro. Acteur majeur de l’assurance de la personne présent sur tous les territoires, AG2R LA MONDIALE assure les particuliers, les entreprises et les branches professionnelles, dans une approche à la fois individuelle et collective. Nous apportons à chacun de nos clients et à leurs familles, des solutions personnalisées au prix le plus juste, pour protéger leur santé, sécuriser leurs revenus et leur patrimoine, les prémunir contre les accidents de la vie et préparer leur retraite. Lors de la prochaine Solitaire URGO Le Figaro, AG2R LA MONDIALE reconduit le « bateau prévention santé » qui suit l’intégralité de l’épreuve avec, à son bord, une équipe médicale « de garde » 24h sur 24. Cette équipe, composée du médecin de la course et de 3 kinésithérapeutes est également à la disposition des skippers à chaque escale pour les accompagner dans leur phase de récupération.

Prévoyance Santé Épargne Retraite

Grâce au soutien d’AG2R LA MONDIALE, les skippers bénéficient d’une équipe experte et totalement dédiée pour les accompagner dans leur quête de performance. Suivez la course sur notre page facebook Voile : transat.ag2rlamondiale www.ag2rlamondiale.fr


LES ENFANTS DU FIGARO BENETEAU 2 SIX OF THE BEST Par /By Frédéric Pelatan


ILS ONT POSÉ LEUR EMPREINTE SUR LA SOLITAIRE MÊME SI LEUR NOM NE FIGURE PAS CETTE ANNÉE AU TABLEAU DES PARTANTS DE CETTE SOLITAIRE URGO LE FIGARO, CES SIX HOMMES ONT MARQUÉ L’HISTOIRE DE LA CLASSIQUE. ET C’EST GRÂCE À LEURS ANNÉES DE FIGARISTES QU’ILS PEUVENT ÉCRIRE AUJOURD’HUI DE NOUVELLES PAGES DE LEUR HISTOIRE. THEY HAVE MADE AN INDELIBLE MARK ON LA SOLITAIRE DU FIGARO EVEN IF THEIR NAME DOES NOT APPEAR ON THE LIST OF STARTERS ON THIS YEAR’S LA SOLITAIRE URGO LE FIGARO, THESE SIX MEN HAVE WRITTEN THEIR OWN PAGES IN THE HISTORY OF THE CLASSIC SOLO RACE. AND IT IS THANKS TO THEIR YEARS AS FIGARISTS THAT THEY CAN NOW GO ON AND WRITE THEIR OWN HISTORY IN OTHER GLOBAL SAILING REALMS. « TROUSSEL », MARQUE DÉPOSÉE

«TROUSSEL», A REGISTERED TRADEMARK

C

I

Pour la troisième fois consécutive, le jeune quadragénaire monte à l’assaut de la Route du Rhum - Destination Guadeloupe, en Class40. Il y a connu des heures - une 2ème place en 2010 -, et des malheurs avec un abandon précoce en 2014. Nico y retourne parce que le Rhum est le Rhum, mais aussi parce qu’il représente une formidable opportunité de montrer son savoir-faire, et qu’il faut bien ça pour nourrir son ambition ultime : courir un Vendée Globe. Le Morlaisien a su séduire un partenaire qui inaugure sa première opération de sponsoring sportif. Porté par un grand fan de voile, Corum est un des leaders de l’épargne immobilière en France, et il ne cache pas son intérêt pour le tour du monde en solitaire…

Now for the third time in a row and now in his forties he is racing the Route du Rhum - Destination Guadeloupe in a Class40. He has already had some success – runner up in 2010 - and but also disappointment with an early retirement in 2014. Nico is back on the Rhum because it is the Rhum and it represents a great opportunity to show his knowledge but also an almost essential step on his ultimate ambition, a Vendée Globe. The guy from Morlais has a partner whose first sports sponsorship this will be. Run by a big fan of sailing, Corum is one of the leaders of the real estate investment in France and they are open about their desire to take on the legendary solo race around the world.

ela fait un petit moment qu’on n’a pas vu Nicolas Troussel sur La Solitaire URGO Le Figaro, mais c’est indéniablement sur le Marathon de l’occident qu’il a créé sa légende, avec deux victoires en 2006 et 2008, dont l’une, la première, porte sa signature. En 2006, une option stratégique radicale lui avait permis d’assurer sa victoire lors de l’étape Santander – SaintGilles-Croix-de-vie. Une autre « Troussel » lui avait aussi offert la victoire en 2008. Depuis, l’expression est restée, saluant les tactiques audacieuses qui réussissent. S’il n’a plus pris le départ d’une Solitaire depuis 2009, l’enfant de Morlaix n’a rien perdu de ses réflexes sur les Figaro Bénéteau 2 : au printemps, il est allé chercher une remarquable troisième place sur La Transat AG2R LA MONDIALE avec Gildas Mahé.

t’s been a while since Nicolas Troussel has been seen on La Solitaire URGO Le Figaro, but his name is inextricably linked to the race, and it is on this sailing marathon that he created his legend with two victories in 2006 and 2008, the first of which really bears his signature. In 2006 a radical, daring strategic option allowed him to secure his victory on the Santander Saint-Gilles-Croix-de-vie. Another «Troussel» had gave him victory in 2008. Since then the expression ‘a Trousssel’ has been in common use, describing bold tactics that succeed. If he has now not started a Solitaire since 2009, the lad from Morlaix has lost none of his skills honed on the Figaro Bénéteau 2. In the spring, he contributed to a remarkable third place on the Transat AG2R LA MONDIALE with Gildas Mahé.

23 La Solitaire URGO Le Figaro


JEAN-PAUL MOUREN

28

fois, Jean-Paul Mouren a pris le départ de La Solitaire du Figaro entre 1983 et 2014. 28 fois, l’épicurien est devenu ascète, solitaire parmi les solitaires. Et, s’il ne reviendra probablement pas jouer en soliste dans la classe Figaro, le Marseillais exprime une douce frustration. « Cela me manque, de ne pas être parmi les loups de me les plus affamés. Le scénario ‘un bateau, un marin, un préparateur, un parcours », c’est quand même quelque chose ». Jean-Paul est sans doute l’un des rares marins à avoir connu les half tonners, les monocoques initiatiques, les Figaro 1 et les Figaro Bénéteau 2. Manquera-t-il l’occasion de découvrir, un jour, le dernier rejeton et ses foils ? « Peut-être trouverai-je l’occasion de courir une course en double, comme la Transat AG2R LA MONDIALE, mais est-ce bien raisonnable de vouloir me faire payer mes vacances par mon partenaire ? Il faut être raisonnable : mon carnet scolaire n’a pas été très brillant ces cinq dernières années… » S’il a autant aimé La Solitaire, c’est aussi pour ce qu’elle offrait de voyage et de découverte : « J’aimais ces étapes qui partaient ou qui arrivaient de ports étrangers. A une époque, nous sommes allés à SaintBarth, lors de la Transat, puis nous avons découvert Dublin, Vigo, on passait de Marseille à Istanbul… La palette de jeux était monumentale, les atmosphères, les gens, les odeurs variaient… » À 63 ans, le vainqueur de la Transat AG2R LA MONDIALE 2008 (avec Laurent Pellecuer) n’a pas abandonné la voile. Il est boat-captain du bateau course-croisière de son partenaire de toujours, et il continue à naviguer, comme lors de la Porquerolles Classic, par exemple. Il court aussi sur son Figaro Bénéteau 2, qu’il bichonne et qui le stimule : « Il faut entretenir le vif, et puis j’adore barrer. Je donne aussi des coups de main sur les bateaux classiques ».

T

wenty eight times Jean-Paul Mouren has started La Solitaire du Figaro between 1983 and 2014. After twenty-eight times he ranks as truly unique, the soloist among soloists. Now if he will probably not return to race again in the Figaro class, the Marseillais displays a mild frustration. “I miss it, not being among the wolves and me the most hungry.” The simple scenario ‘a boat, a sailor, a preparator and all on the same course’ is still the same but Jean-Paul is one of the few sailors to have been through half tonners, the monohulls, Figaro 1 and Figaro Bénéteau 2. Is he thinking he is missing the opportunity to discover, one day, the newest iteration with foils? “Maybe I will have the opportunity to run a two up race, like the Transat AG2R LA MONDIALE, but is it reasonable to want to have my co-skipper pay for my vacation? It must be reasonable my record has not been so great these last five years.” And while he loved the Solitaire so much it’s also what the class offered in the way of travel and discovery: “I loved those stages that were leaving or arriving from foreign places. At one time, we went to St. Barth, during the Transat, then we discovered Dublin, Vigo, we went from Marseille to Istanbul. The whole gamut of the races was monumental, the atmospheres, the people, the smells were all so varied.” At 63, the winner of the Transat AG2R 2008 (with Laurent Pellecuer) has in no way given up sailing. He is boat captain of the cruising boat of his long-time partner, and he continues to race at events such as the Porquerolles Classic. He still cherishes and sails his Figaro Bénéteau 2, which he pampers: “I still love the speed and I love to steer but I also give some help on the classic boats.”

24 La Solitaire URGO Le Figaro


HUM, BEYOU ! BEYOU! UNCOMPROMISING

YANN ELIES

L’

L

on sait que La Solitaire URGO Le Figaro ne se donne qu’aux plus durs. En voici un, de dur, un vrai, un acharné, porté par une énergie folle qui lui permet de s’opposer à ses contrariétés en les provoquant dans l’effort et la rudesse du combat, et en les arraisonnant par la victoire. La route de Jérémie Beyou est un piano aqueux où, pas à pas, les touches blanches ont fini par être plus nombreuses que les touches noires. Sur La Solitaire, qu’il a défiée dès l’âge de 20 ans, il compte trois succès, dans trois périodes différentes de la professionnalisation de la course au large : 2005, 2011 et 2014. Sa dernière victoire lui a permis d’intégrer le club des quatre triples vainqueurs de La Solitaire du Figaro, devenu club des cinq avec le troisième succès de Yann Eliès en 2015. Mais comme passer la moitié de son année à tenter de dompter chaque détail de son Figaro Bénéteau 2, Jérémie Beyou a tout le temps ajouté des petites missions à son calendrier. Gagner le championnat du monde ORMA (2005) et faire aussi l’équipier sur la Volvo Ocean Race, courir le Tour de France à la Voile, ou nourrir des campagnes Vendée Globe, avec ce qu’il faut de déceptions et un temps remarquable, sa troisième place lors de l’édition 2016-2017. Actuellement, Jérémie Beyou prend la mesure de son IMOCA Charal, le premier de la famille à avoir été dessiné spécifiquement pour tirer le meilleur des foils, cette révolution qui gagnera La Solitaire URGO Le Figaro dès l’an prochain. Sur la route du Breton se dresse déjà la Route du Rhum Destination Guadeloupe avec, comme objectif, faire mieux qu’il y a quatre ans : il n’avait pris que la deuxième place… Au fait, on parie que l’idée de devenir le premier à remporter quatre fois La Solitaire du Figaro lui trotte déjà dans la tête ?

L

a Solitaire URGO Le Figaro only gives itself up to the sailors who are the hardest. Jérémie Beyou is is one of a kind, hard, real, a relentless worker who is carried by a mad energy that allows him to ride out his challenges, overturning roughness of the fight to take victory. Beyou’s course is a piano on the sea where, step by step, the white keys ended up being more numerous than the black keys. On La Solitaire, which he first raced at the age of 20, he now has three victories, in three different eras of the professionalization of the race, in 2005, 2011 and 2014. His last win in 2014 entered him to the elite club of four three time winners of La Solitaire du Figaro, which the following year became a club of five after the third success of Yann Eliès in 2015. But as well as spending half of his year trying to master every detail of the Figaro Bénéteau 2, Beyou has won the ORMA world championship (2005) and also sailed with a the team on the Volvo Ocean Race, completed Tour de France a la Voile. He has done three Vendée Globe, with the his share of disappointments but taking third place at the 2016-2017 edition. Right now Jérémie Beyou is in the stages of building and developing his IMOCA Charal, the first of the new breed to be designed specifically with foils, such as will be integral to the new La Solitaire URGO Le Figaro next year. He is already heading to La Route du Rhum - Destination Guadeloupe where the objective is to do better than four years ago when he was second. And in the meantime it is probably true that the idea of​​ becoming the first skipper ever to win La Solitaire du Figaro four times is already lodged somewhere in his mind.

e dernier entrant au Panthéon de La Solitaire du Figaro, avec sa troisième victoire conquise en 2017, est bien occupé ces temps-ci. Depuis que Jean-Pierre Dick a annoncé passer la main, au sortir d’une Transat Jacques-Vabre qu’ils ont gagnée ensemble l’automne dernier, Yann Eliès est le titulaire officiel du baquet de l’Imoca du Grand Blond. Le 4 novembre prochain, c’est sur le foiler conçu par l’écurie de course de Dick, Absolute Dreamer, que Yann Eliès partira à l’assaut de la Route du Rhum Destination Guadeloupe. Son bateau s’appelera alors Ucar – StMichel. Et la suite ? Le bateau a été racheté par l’Italien Giancarlo Pedote, et Yann Eliès est toujours en train de chercher des sponsors pour faire constuire un Imoca à la mesure de son statut de potentiel vainqueur du Vendée Globe. Mais le talentueux skipper a aussi mis la main sur un Figaro Bénéteau 3, sans affirmer pour autant qu’il sera au départ de l’édition 2019. Tout dépendra des partenaires et des projets qui l’animeront alors. Mais un chose est sûre : s’il a mis un certain temps à rejoindre Philippe Poupon, Jean le Cam, Michel Desjoyeaux et Jérémie Beyou dans la cour des triples vainqueurs de La Solitaire, il lui trotte toujours dans la tête l’idée de devenir le premier quadruple vainqueur de la reine des classiques.

A

fter his third La Solitaire victory which he clinched in 2017 the last entrant to the ‘Hall of Fame’ for La Solitaire du Figaro Yann Eliès is busy these days. Since Jean-Pierre Dick announced that he was passing on the baton after completing the Transat JacquesVabre which he and Eliès won together last November. Now Yann Eliès is the official skipper of Dick’s former IMOCA and this 4th November it is him who will be the solo skipper who will lead the challenge for the Route du Rhum - Destination Guadeloupe. His boat will be named Ucar - StMichel. After that the boat will go to Italian Giancarlo Pedote and Yann Elies is still looking for sponsors to build a new IMOCA so he can reach his full potential and win the Vendée Globe. But he has also got his hands on a Figaro Bénéteau 3 but has not yet committed to be at the start of the 2019 edition. Everything will depend on financial support and the projects which fit with the activation required. But one thing is certain if it took him some time to join Philippe Poupon, Jean Cam, Michel Desjoyeaux and Jérémie Beyou on the roll of honour of triple winners of La Solitaire, he too holds the idea in his head of being the first four times winner of La Solitaire.

25 La Solitaire URGO Le Figaro


LUNVEN, LE SENS DU VOYAGE LUNVEN, THE MEANING OF LIFE

N

icolas Lunven n’avait pas prévu, à l’été 2017, d’aller faire le tour du monde. Enfin si, son objectif était, et reste le Vendée Globe, mais le tour qu’il vient de boucler n’est pas celui qu’il attendait. Lorsqu’il a été contacté par Turn Tide of the Plastic à la fin de l’été 2017 pour remplacer Brian Thompson au pied levé – au sens figuré, mais aussi au sens propre puisque le navigateur britannique venait de s’en casser un, de pied – le tout frais double vainqueur de La Solitaire URGO Le Figaro ne s’attendait pas à passer qu’un court, mais charmant moment, dans l’équipage de Turn the Tide on Plastic. Car affinité il y eut. Tant et si bien que, il y a quelques semaines à peine, Nicolas Lunven bouclait la Volvo Ocean Race à une place fort honorable. « J’aurais énormément appris de cette course. Un solitaire doit être moyen dans dix métiers différents. Sur la Volvo Ocean Race, on te demande d’exceller dans une mission : celle qui t’es dévolue. En l’occurrence, celle de navigateur. Et j’ai acquis une expérience énorme de ce poste. En solitaire, tu peux changer d’avis quand tu veux, pas en équipage, où tu dois être hyper précis ». Son envie de Vendée Globe va vite redevenir une idée fixe. Nicolas Lunven a déjà vendu son Figaro Bénéteau 2 à un propriétaire de Bretagne Nord – « et je suis très content, j’ai des amis qui m’appellent pour me dire qu’ils ont vu mon bateau et qu’il est très bien entretenu » - et il ne projette pas encore de faire l’acquisition de son successeur : « Pour l’instant, c’est non, je dois être cohérent avec mes ambitions. Mais je sais tout ce que La Solitaire m’a apporté, notamment ces deux victoires si différentes. Quand j’ai gagné en 2009, c’était un peu par surprise, et je me suis dit que la meilleure chose à faire serait de revenir la gagner. Cela m’a pris huit ans, huit ans de travail acharné. Ce fut long, mais j’ai bien fait : jamais Generali, mon sponsor, n’avait posé son nom au palmarès alors qu’il en avait gagné deux, sous les couleurs de Europ Assistance avec Pascal Bidégorry, et sous les couleurs de sa filiale CGPI en 2009. Il était indispensable de rendre hommage à ce formidable sponsor – et la non moins formidable Marie-Christine Lanne – avant de partir vers de nouvelles aventures ».

26 La Solitaire URGO Le Figaro

I

n the summer of 2017 Nicolas Lunven had not planned to go around the world. Well, not the way he did. His objective was first and foremost to race on the Vendée Globe. Be here he is, just finished racing around the world. At the end of last summer he was contacted by Turn Tide on the Plastic to replace Brian Thompson at short notice. The British sailor was injured at the last minute and so the freshly crowned double winner of La Solitaire URGO Le Figaro found himself fully immersed as a member of the Turn the Tide on Plastic crew. There was an immediate affinity and so in late June, Nicolas Lunven finished the Volvo Ocean Race in a very honorable position. “I have learned a lot from this race. A soloist must be skilled in ten different things. On the Volvo Ocean Race, you have to be outstanding on one main role, and in this case it was navigator. And so I gained huge experience in my job. Solo, you can change your mind whenever you want, at will but not in a crew, where you have to be precise. His desire to race on the Vendée Globe will quickly become a solid plan. Lunven has already sold his Figaro Bénéteau 2. “I am very happy, I have friends who call me to tell me that they have seen my boat and that it is very well maintained.” As yet he does not yet plan to acquire a successor: “For the moment, it’s a no, I must be consistent with my ambitions. But I know all that La Solitaire brought me, especially these two victories which are so different. When I won in 2009, it was a bit of a surprise, and I figured the best thing to do would be to win it again. It took me eight years, eight years of hard work. That was a long time but I did well. Generali my sponsor never actually put their name on the trophy when they won twice, once under the colors of Europ Assistance with Pascal Bidégorry, and once under the colors of their CGPI subsidiary in 2009. It was essential to pay a suitable tribute to this great sponsor and the no less formidable Marie-Christine Lanne, before they left for new adventures.


GILDAS MORVAN UN GÉANT PARMIS LES HOMMES GILDAS MORVAN, A GIANT AMONG MEN

19

ans durant, Gildas Morvan a fait vaciller les pontons de sa longue carcasse. Jusqu’à l’an dernier parce que, animé d’abord par des envies de Vendée Globe, puis usé par le jeu, il a changé de vie et lâché les bottes pour les mocassins à pompon en devenant commercial pour son partenaire de toujours, Cercle Vert. Mais Gildas a toujours préféré le bleu au vert, et le revoilà qui remet son grain de sel dans la mer. « Je reviens surtout avec l’envie d’être coach, de travailler dans la direction des courses – il a passé ses diplômes fédéraux pour cela – et faire des relations publiques, raconte le Géant Vert. Naviguer ? Je n’y pensais pas forcément, mais des gens qui me connaissent m’en ont parlé, m’invitant surtout à courir au moins la prochaine Solitaire URGO Le Figaro qui, avec l’arrivée du Figaro Bénéteau 3 et les 50 ans de la course, sera historique. Alors j’hésite… » L’hésitation a plusieurs noms. Elle s’appelle partenaire, parce qu’il faut bien faire les choses de manière rationnelle. L’hésitation porte aussi le prénom de son épouse, parce que des promesses ont été faites : « Ma femme ne voulait pas que j’y retourne, elle pensait que j’étais rangé des camions… » Sauf que, le Figaro Bénéteau 3, Gildas Morvan s’en est déjà fait mettre un de côté et qu’il sera bien présent au Salon nautique de Paris, l’automne prochain, pour assister au tirage au sort – c’est ainsi que seront distribués les 50 monotypes à foils déjà sortis du chantier de Chéviré. « Si je l’ai acheté, plaide Gildas, c’est pour les enfants et pour le mettre à la location. Mais j’aime l’idée d’une passation de pouvoir, j’aime l’idée d’accompagner un jeune marin dans sa découverte du milieu... ». Les enfants sont trois, et ils seront ravis de faire leurs armes sur un Figaro Bénéteau 3, c’est une évidence. Surtout Gaston, qui courait cet été le Tour Voile tout en poursuivant sa progression en laser. Mais il y a un hic : « Gaston, dit le père, a réussi à se faire inviter sur quelques bateaux fameux. Il a tenu la barre de Sodebo, celle du VOR de Groupama, il a navigué en Figaro, il fait aussi du Flying Fantom. Tant que tu n’as pas goûté au bonheur, et que tu ne sais pas ce que c’est, ça va, ça ne te manque pas. Mais une fois que tu y as goûté, tu es piqué, forcément… »

F

or 19 years the big, powerful Gildas Morvan has made the pontoons shake. That was until last year when he was driven initially by the desire for a Vendée Globe but subsequently demoralized he changed his life, swapping his sea boots for business shoes and a role with his long time partner Cercle Vert. But Gildas has always preferred blue to green is back, following his passion, the sea. “I’m coming back mainly with the desire to be a coach, to work in the area of racing.” He has passed his diploma and has been doing public relations. And, says the Green Giant. “Racing? I did not necessarily think about it, but people who know me told me about it, especially telling me to race the next Solitaire URGO Le Figaro which, with the arrival of Figaro Bénéteau 3 and 50 years of the race, will be historic. So I hesitated.” Hesitation has several guises. One, the Figaro Bénéteau 3. Gildas Morvan has already had his name put into the draw, and will be present at the Paris Boat Show when the first 50 foiling one designs are allocated. “If I get it,” says Gildas, “it’s for kids and for renting it. But I like the idea of ​​a transfer of my knowledge, I like the idea of​​ bringing on a young sailor in his discovery of this world...” He has three youngsters and the thought of them choosing to race on a Figaro Bénéteau 3 is obvious. His son Gaston is racing the Tour Voile this summer but continuing his career in the Laser. But there’s a bit of a catch. “Gaston,” says Morvan the dad, “has managed to get invited on some famous boats. He held the helm of Sodebo, has steered the VOR winner Groupama, he sailed on our Figaro, he also steered the Flying Phantom. As long as you have not tasted such things then ignorance is bliss. But once you’ve done these things, you are hooked.”

27 La Solitaire URGO Le Figaro


- Siret 390295 244 000 11

SUZUKI VITARA IMAGINEZ PLUS GRAND

SUZUKI PARTENAIRE OFFICIEL AUTOMOBILE & MARINE

Consommations mixtes CEE gamme Vitara (l/100 km) : de 4,0 à 5,7. Emissions de CO₂ (g/km) : de 106 à 131. *Un style de vie !

Garantie 3 ans ou 100 000 km au 1er terme échu.

www.suzuki.fr



© Patrick Boulen

LE HAVRE LUC LEMONNIER MAIRE DU HAVRE - PRÉSIDENT DE LA CODAH

L

e Havre vit toute l’année au rythme des marées. Chaque jour, des navires du monde entier entrent dans le port, l’une des principales portes d’entrée de l’Europe et la première de France pour le trafic de conteneurs. Ici, la mer est omniprésente, la voile et les sports nautiques sont pratiqués avec passion à tous les âges.

© Erik Levilly

Au Havre on aime le sport passionnément ! Nous avons le doyen des clubs de foot, de rugby, de voile mais aussi de hockey sur gazon… C’est pourquoi la Ville du Havre a mis en place une politique volontariste, Le Havre en Forme, pour remettre en mouvement les Havrais les plus éloignés d’une activité physique et ainsi contribuer au bien-être de tous ; la voile y tient une place particulière et des régates sont organisées régulièrement.

30 La Solitaire URGO Le Figaro

Comme en 2010, nous sommes heureux d’accueillir le départ de la 49ème édition de La Solitaire URGO Le Figaro au Havre. Cette course mythique, doyenne des courses en solitaire française, a vu s‘affronter les plus grands noms comme Eric Tabarly, Franck Cammas, Armel Le Cléach ou encore François Gabart.

Après les Grandes Voiles du Havre et la Transat Jacques Vabre l’année dernière, c’est une nouvelle fois l’occasion de célébrer cette identité maritime forte qui caractérise notre territoire. En effet, cet été encore le sport nautique est à l’honneur dans la Cité océane. Car Le Havre a également accueilli une course d’avant-saison et qualificative pour La Solitaire : la Le Havre Allmer Cup. Une aubaine pour les deux coureurs havrais de la course, Charlie Dalin et Sophie Faguet, qui pourront compter sur le soutien des Havrais présents ! La Ville du Havre, la CODAH et leurs partenaires ont à cœur de faire de ce bel événement sportif une grande fête populaire.

Bonne chance et bon vent à tous les participants !


PASCAL MARTIN

LE PRÉSIDENT DU DÉPARTEMENT DE SEINE-MARITIME En 2018, le Département poursuit sa politique ambitieuse de renforcement des activités nautiques, notamment par le biais du sport.

L’eau est au cœur de l’identité de notre département. Bordé par la façade maritime et les méandres de la Seine, les habitants ont toujours eu à cœur de valoriser ce patrimoine exceptionnel, qui fait de la Seine-Maritime un territoire unique et particulièrement attrayant. Conscient de cet atout, le Département mobilise ses compétences étendues en matière de culture, de tourisme, de sport et de loisirs pour le valoriser.

La Seine-Maritime est heureuse d’accueillir le départ de cette nouvelle édition de La Solitaire du Figaro, qui se déroulera du 21 au 26 aout 2018 au Havre. Pour tous, la pratique d’un sport est une source d’épanouissement. Les efforts, les accomplissements et les valeurs partagées, permettent de changer le regard des autres et l’estime de soi. Le Département, acteur majeur du sport sur son territoire, agit tout au long de l’année aux côtés des associations, des

élus locaux et du mouvement sportif, pour favoriser un accès le plus large possible à la pratique sportive pour tous ses habitants avec des dispositifs tels que tremplin sports 76, ludisports 76, Pass Jeunes 76… Je veux saluer le dévouement des organisateurs et l’implication solidaire de toutes celles et ceux qui en SeineMaritime agissent en faveur du sport. Accompagner c’est aussi encourager. Comme tous les habitants de la SeineMaritime qui viendront supporter les skippers, le Département répondra présent.

Je vous souhaite à toutes et tous, organisateurs, skippers et spectateurs de belles émotions à partager.

HERVÉ MORIN PRÉSIDENT DE LA RÉGION NORMANDIE Avec ses 640 kilomètres de côtes, la Région Normandie attache une importance toute particulière à développer une politique maritime et portuaire ambitieuse. Cette politique se concrétise au Havre, port de départ de la Solidaire URGO Le Figaro, par l’investissement dans ses infrastructures maritimes et portuaires. Je pense notamment au soutien à la construction du nouveau site de l’EMN et du restaurant universitaire sur barge dans le bassin Vauban. Je pense également à notre contribution pour l’extension du pôle d’accueil des croisiéristes et bien entendu je pense au grand plan Marshall pour le port du Havre. Ce plan d’investissement de la Région Normandie, d’un montant d’environ 250 millions d’euros, permet enfin d’engager la chatière ou encore les extensions de Port 2000 et des quais 11 et 12. Parallèlement, la Région Normandie soutient tous les évènements sportifs nautiques,

formidables vecteurs d’attractivité pour notre territoire. Ainsi, nous sommes très heureux d’accompagner la 49ème édition de La Solitaire qui s’annonce une fois de plus exceptionnelle. Je tiens à cet égard à saluer les organisateurs et les bénévoles qui se mobiliseront pour que cet évènement soit une fois encore une pleine réussite. Grâce à eux, la Région Normandie offre le plus beau visage d’elle-même, celle d’une Région capable d’organiser des compétitions sportives qui rayonnent bien au-delà des frontières régionales. Avec ses 80 ligues sportives, ses quasi 8000 clubs et ses 700 000 licenciés, la Normandie est indiscutablement une terre de sport, une terre de tous les sports. 25 millions d’euros sont ainsi mobilisés chaque année pour développer une politique ambitieuse de soutien à la pratique sportive, aux clubs et au développement de nos infrastructures.

Enfin, pour asseoir son dynamisme sportif, la Région Normandie a souhaité candidater pour devenir base arrière lors des JO de 2024. Au-delà des talents sportifs qui concourront aux Jeux, la Normandie entend bien participer à cette aventure, au niveau de l’organisation, en accueillant des équipes olympiques tout au long de cette aventure unique.

Je vous souhaite à tous une excellente compétition ! 31 La Solitaire URGO Le Figaro


UNE VILLE NAUTIQUE

P

orté par l’ambition de faire du Havre l’un des principaux spots de voile en France, le territoire havrais multiplie les projets : développement du port de plaisance (dont les travaux sont inaugurés à l’occasion de La Solitaire URGO Le Figaro), création d’une zone d’activités dédiée au nautisme, et accueille régulièrement de grandes compétitions sportives (Transat Jacques Vabre, Normandie Cup, Le Havre Allmer Cup, championnats de France de voiles Espoirs…). Le Havre est d’ailleurs la première ville française en nombre de licenciés de voile. Des actions qui sont l’expression d’un

32 La Solitaire URGO Le Figaro

choix stratégique, celui du nautisme. Il permet d’affirmer l’image sportive du territoire mais aussi de participer à son développement touristique et économique en véhiculant des valeurs fortes liées à l’environnement, au respect, au dépassement de soi et à l’abnégation.

navigation large, la baie du Havre offre des conditions exceptionnelles tant techniques que sportives pour la pratique de toutes les formes de sports nautiques (windsurf, kitesurf, speed-sail, bodyboard, stand-up paddle, skimboard, surf, wakeboard, aviron…)

Le Havre est également un spot de glisse connu pour offrir des conditions exceptionnelles tant techniques que sportives pour la pratique de toutes les formes de sports nautiques. Grâce au développement de ses infrastructures, la ville offre aux plaisanciers assoiffés de mer et de culture un plan d’eau surprenant et inattendu. Avec des vents favorables et des espaces diversifiés (rade, estuaire, littoral) qui permettent un panel de

La qualité de la candidature du Havre pour accueillir les épreuves de voiles aux JO de 2024 a été particulièrement apprécié par le Comité National Olympique et Sportif Français et a permis d’identifier Le Havre comme l’un des cinq principaux lieux nautiques de France. Une reconnaissance pour la Ville qui a accueilli le second congrès olympique en 1897 ainsi que les épreuves de voile des deux derniers JO organisés en France


© Philippe Bréard

ancé l’année dernière pour les 500 ans du Havre, Un Été au Havre a vu passer plus de 2 millions de visiteurs dans la ville. Imaginée par Jean Blaise, cette programmation artistique originale a essaimé dans l’espace public, des œuvres d’artistes contemporains nationaux et internationaux, dont certaines comme Catène de Containers de Vincent Ganivet, Up#3 de Lang/Baumann ou encore Couleurs sur la plage de Karel Martens, ont fait connaître Le Havre dans le monde entier. Fort de ce succès populaire et médiatique, Un Été au Havre revient donc pour une nouvelle saison, plus modeste certes, mais réservant néanmoins sur sa

Une dizaine d’expositions accompagnent le visiteur tout au long du chemin. De la mer sous toutes ses formes artistiques aux Métiers du port, du Génie de la Nature aux paysages numériques, des dessins à l’encre aux carrosseries froissées, du bois

peint au béton Perret de la Reconstruction, il n’y a qu’un pas… et 20 € tout compris, grâce au Pass Musée. Les trois parcours sont également émaillés de nombreuses étapes patrimoniales révélant toute la richesse architecturale de la ville, de la cathédrale Notre-Dame (XVIe siècle) au centre reconstruit inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l’Unesco (XXe siècle). Dans le sillage des artistes Fabien Mérelle, Matti Suuronen, Craig Barnes, Vincent Epplay, Charlotte Roux, Veit Stratmann, David Raffini, Florian Pugnaire, Rhys Chatham et la Compagnie Carabosse, Un Été au Havre 2018 va faire des vagues. Laissez-vous porter.

© Olivier Vanes

L

route, quelques surprises de taille. Au gré de trois parcours-découvertes sillonnant les rues de la ville, le visiteur croisera un éléphant géant pesant de tout son poids sur les épaules d’un homme en pyjama rayé, un père et sa fille regardant l’horizon à plus de 6 m de hauteur, un petit chalet de ski aux allures de soucoupe volante, l’Hôtel de Ville qui souffle ses 60 bougies en faisant parler les murs et la tapisserie, ou encore de drôles d’anneaux à roulettes avec sièges de stade, incorporés.

© Courtesy Edouard Malingue

UN ÉTÉ AU HAVRE 2018, L’AVENTURE CONTINUE !

33 La Solitaire URGO Le Figaro


CHARLIE DALIN

Habitué des podiums de La Solitaire du Figaro, le Havrais Charlie Dalin compte bien l’emporter cette année. C’est votre 7ème participation à La Solitaire, qu’est-ce que cette course représente pour vous ? La Solitaire du Figaro est à la voile ce que Roland Garros est au tennis : LA course phare du circuit. Je me suis préparé pour ça. J’ai beaucoup navigué cette saison et j’ai trouvé de nouveaux réglages pour aller plus vite. Je me connais de mieux en mieux et je sais bien gérer mon sommeil et mon alimentation. Quelle étape du parcours vous semble la plus compliquée à négocier ? La première étape ! C’est difficile de naviguer dans la Manche car il y a beaucoup de courant. C’est aussi une étape décisive pour partir dans une dynamique positive. Quelle saveur à ce départ du Havre ? Je suis très heureux d’enfin pouvoir partir du Havre, le courant d’eau me réussit bien. C’est fort de partir sur une grande course comme La Solitaire de là où j’ai appris à faire de la régate.

SOPHIE FAGUET La Havraise Sophie Faguet s’apprête à disputer sa 4e Solitaire du Figaro, en amateur. Rencontre. Comment prépare-t-on une telle course lorsqu’on travaille ? Je suis entraîneur de voile à la Société des Régates du Havre. Le club me permet d’aménager mon temps de travail en fonction du calendrier des courses. Comment appréhendez-vous La Solitaire ? Pour être performant, il faut pouvoir s’y consacrer à 100% toute l’année. J’ai récupéré mon bateau en avril, j’ai eu très peu de temps à consacrer à sa préparation et à la mienne.

Quelles sont vos ambitions dans cette édition ? Mon objectif premier est de garder le niveau qui était le mien l’année dernière et si je peux entrer dans les 20 premiers, au moins sur une étape, ce sera la cerise sur le gâteau ! 34 La Solitaire URGO Le Figaro

© Laurent_Breard

Quid de votre budget ? Pour arriver à le boucler, j’ai démarché des entreprises dans le cadre d’un jeu concours : un tirage au sort avec une participation unique de 2 000 €, et le gagnant a son logo sur le bateau.


© Patrickderoualle

LA COMMUNAUTE DE L’AGGLOMERATION HAVRAISE, PARTENAIRE DU NAUTISME

A

vec plus de 15 km de côtes à l’embouchure de la Seine, la CODAH bénéficie d’une position privilégiée sur la mer. La collectivité considère le nautisme comme un atout majeur, tant économique que sportif. Deux aspects qui permettent également de renforcer l’offre touristique et de formation sur le territoire. Pour soutenir le développement économique, une zone d’activités de 3 500 m² de bâti complétés par 4 000 m² de terre-pleins, dédiée aux entreprises de la filière nautique

(vente, réparation, services, etc.) va être construite sur la zone technique de l’Escaut, à proximité des ports de plaisance et du quartier des Docks en pleine mutation. L’objectif est de créer une zone de maintenance et de distribution nautique référente en Baie de Seine. Livraison à l’été 2019. En parallèle, la CODAH porte avec force le développement du campus maritime et portuaire dédié aux métiers de la mer, du nautisme et du tourisme nautique. Idéalement implanté au cœur de l’agglomération, ce projet viendra développer le pôle universitaire en s’appuyant sur la vocation maritime de la Cité Océane. L’Université Régionale des Métiers et de l’Artisanat (URMA) de la Chambre des Métiers et de l’Artisanat

de la Seine-Maritime ont également décidé de s’implanter sur le campus, une occasion supplémentaire de favoriser l’émergence de nouvelles filières de l’artisanat au Havre sur les questions liées aux métiers de la mer. Sur le volet sportif, les performances réalisées par les clubs et les marins véhiculent une image dynamique du territoire et valorisent notre savoir-faire en matière de nautisme. Aussi, dans le cadre de ses actions en faveur du rayonnement et de l’attractivité de son territoire, la CODAH a intégré le nautisme dans sa politique sportive en faveur du haut niveau en soutenant les clubs, les athlètes et les manifestations nautiques d’envergure.

35 La Solitaire URGO Le Figaro


ÉTAPE STAGE

ÉTAPE /STAGE 1

A

LE HAVRE BAIE DE SAINT-BRIEUC

A

près un départ technique dans la baie du Havre le dimanche 26 août, les marins de la 49ème édition de La Solitaire URGO Le Figaro parcourront la Manche en tous sens. Après être allés chercher une bouée de dégagement devant Deauville, ils s’élanceront pour une première Transmanche. Les 90 milles nécessaires pour rejoindre Owers à l’Est de l’Ile de Wight seront la véritable mise en bouche de la course. Dans cette zone de fort traffic où cargos côtoient bateaux de pêche et de plaisance, la première nuit en mer maintiendra les marins dans un état de concentration extrême. Et cette cohabitation ne devra pas leur faire oublier de soigner leur trajectoire à l’approche des côtes anglaises aux risques de laisser filer les plus précis.

fter a fairly technical start in the bay of Le Havre on August 26, skippers in the 49th edition of La Solitaire URGO Le Figaro will cross the Channel in both directions on stage 1. To begin with they will head to a turning buoy off Deauville before the first crossing of the Channel. The 90 miles required to reach Owers, east of the Isle of Wight, will be a first taste of things to come. In this busy, high traffic zone where ferries and cargo ships rub shoulders with fishing and pleasure boats, the first night at sea will keep the sailors in a high state of extreme concentration. And there will be no let up as they approach the coast where small losses and gains can quickly magnify.

Ce premier passage délicat passé, les navigateurs se dirigeront vers la pointe Sainte Catherine au sud de l’Ile de Wight. Les coureurs auront alors libre choix dans leur stratégie : naviguer au plus près des blanches côtes anglaises pour réduire les effets du courant ou espérer un vent plus soutenu un peu plus au large.

After passing Saint Catherine’s off the south of the Isle of Wight, there is the strategic choice whether to stay inshore, close to the English shores in order to cheat the current, or to go offshore in the hope of stronger breeze.

Wolfrock laissé à bâbord, cap plein Sud jusqu’à la Grande basse de Portsall pour une seconde Transmanche avant de longer les côtes bretonnes d’ouest en Est. Ils ne pourront poser pied à terre qu’après avoir déjoué les forts courants autour de Guernesey puis Serk et être revenus sur le Port du Légué, arrivée de cette 1ère étape.

The fleet will then pass Wolf Rock and turn left towards the Grande basse de Portsal as they prepare for the second crossing of the Channel, albeit now out to the west. Turning back along the Brittany coast from west to east, the soloists will need to care take at the tidal races of Guernsey and Sark before finishing at the Port de Legué.

Étape la plus longue en distance, la mise en jambe devrait durer au moins 3 jours et demi imposant trois nuits en mer. Les coureurs seront déjà dans le grand bain !

This is the longest leg in terms of distance and – taking three and a half days or so – will include three nights at sea. Thus the sailors are right into the thick of it from the off.

36 La Solitaire URGO Le Figaro


Cardinale Sud « Owers »

« Wolf Rock »

Guernesey / Sercq

Cylindrique « Deauville »

LE HAVRE

Cardinale Ouest « Grande basse de Portsall »

BAIE DE SAINT-BRIEUC

DÉPART DE LA COURSE LE 26 AOÛT 2018 À 13H00 RACE START 13:00HRS (LOCAL TIME CET) SUNDAY AUGUST 26, 2018

ARRIVÉE PRÉVUE LE 29 AOÛT 2018 EXPECTED ARRIVAL ON AUGUST 29, 2018

DISTANCE 570 MILLES

ÉTAPE /STAGE 1

POINTS DE PASSAGE /WAY POINTS CYLINDRE « DEAUVILLE » CARDINALE SUD « OWERS » « WOLF ROCK » CARDINALE OUEST « GRANDE BASSE DE PORTSALL » GUERNESEY / SERCQ

37 La Solitaire URGO Le Figaro


MARIE-CLAIRE DIOURON PRÉSIDENTE DE SAINT-BRIEUC ARMOR AGGLOMÉRATION

N

ous sommes particulièrement fiers d’accueillir ces événements majeurs en Baie de Saint-Brieuc. Ces courses prestigieuses sont également des événements populaires qui vont permettre de valoriser la Baie de Saint-Brieuc sur le plan sportif, mais aussi économique et touristique. C’est là une opportunité pour nous de mettre en exergue notre qualité de vie en bord de mer à seulement 2h13 de Paris en TGV.

© Emmanuel Berthier

BAIE DE SAINTBRIEUC S

aint-Brieuc Armor Agglomération est fière d’accueillir la première étape de La Solitaire URGO Le Figaro dans sa baie. Cette baie s’étend de l’archipel de Bréhat au Cap Fréhel. Une partie de ce joyau maritime fait partie de l’Agglomération de Saint-Brieuc qui compte de magnifiques villes côtières comme Saint-Quay-Portrieux, Binic-Étables-sur-Mer, Tréveneuc, Hillion, Plérin ou encore Saint-Brieuc. Cette dernière, ville centre de l’Agglomération, a la particularité d’avoir un port, Le Légué, qu’elle partage avec Plérin, sa voisine. En effet, une rive du Légué est briochine, l’autre, plérinaise. Une spécificité qui fait partie des nombreux charmes de ce port où cohabitent des activités de commerce maritime, de plaisance et de réparation navale.

38 La Solitaire URGO Le Figaro

Le Légué est aussi un lieu de promenade où se côtoient, selon les jours et les heures de la journée, des familles, des entrepreneurs, des joggeurs, des touristes… Il fait bon vivre au Légué : on peut y boire un verre, déguster un hamburger préparé par un chef étoilé, se régaler d’un fish and chips, boire des bières bretonnes, déguster des crêpes, acheter du fromage local ou encore dénicher d’incroyables vinyles. C’est là, dans ce lieu plein de vie, que vont séjourner pendant cinq jours les figaristes et leurs voiliers. Autre port : celui de Saint-Quay-Portrieux. Fort de ses 6 bateaux hauturiers et de ses 80 navires côtiers, ce port de pêche

départemental offre une grande variété de produits dont la célèbre coquille Saint-Jacques de la Baie de Saint-Brieuc. En eaux profondes, il est aussi prisé des plaisanciers qui peuvent aller et venir dans la baie sans se soucier des marées. Si le territoire de Saint-Brieuc Armor Agglomération est apprécié pour son littoral, il attire aussi pour ses terres verdoyantes, lieux propices aux sports nature (randonnée, marche nordique, trail, VTT…) et à la détente. Saint-Brieuc Armor Agglomération, ce sont 32 communes (plus de 150 000 habitants) dont les différences font la vraie force.


© Alexandre Lamoureux

50 km de côte 2 ports de plaisance et un port de pêche 3 centres nautiques : Pôle nautique Sud Goëlo (une base à BinicEtables-sur-Mer et une à SaintQuay-Portrieux), Centre nautique de Plérin Tournemine, Centre Municipal de Voile de Saint-Brieuc. Une multitude d’activités nautiques : longe côte, catamaran, kitesurf, voile ou encore kayak, on peut pratiquer l’intégralité des sports nautiques dans la baie.

Le développement du nautisme constitue une véritable ambition pour notre agglomération. C’est donc tout naturellement et avec beaucoup d’enthousiasme que l’agglomération de Saint-Brieuc accueillera en 2018 dix jours de course au large en Baie de Saint-Brieuc, avec de nombreuses festivités autour de la voile et du nautisme ! La Baie de Saint-Brieuc va en effet être le théâtre de deux rendez-vous nautiques d’exception en 2018 : le Trophée des Multicoques - Baie de Saint-Brieuc et La Solitaire URGO Le Figaro.

Pour notre territoire comme pour notre économie, l’accueil de compétitions nautiques est une occasion exceptionnelle de mettre en avant les filières, les savoir-faire, la beauté et les spécificités de notre région. Accueillir deux grands événements à la même période sur notre territoire, c’est par ailleurs l’occasion d’en faire un grand évènement nautique populaire en Baie de Saint-Brieuc. Ainsi, de multiples animations nautiques, gastronomiques ou encore musicales viendront ponctuer un spectacle nautique remarquable, dans les ports de Saint-Quay-Portrieux et du Légué.

Un territoire propice à l’implantation d’entreprises spécialisées dans le nautisme : conception et fabrication de mobilier personnalisable, pièces mécaniques de précision ou encore cartes électroniques. Des dizaines de sportifs de haut niveau en matière de nautisme issus du territoire, parmi lesquels Pierre Le Coq (champion olympique), ou encore Vincent Biarnès, figariste. Des infrastructures de qualité, qui nous permettent d’accueillir des grands noms du nautisme.

© Spixiz.com

UN TERRITOIRE TOURNÉ VERS LE NAUTISME

39 La Solitaire URGO Le Figaro


© Spixiz.com

Parmi les habitués des Figaros figurent des navigateurs de la Baie de Saint-Brieuc, heureux de faire étape au Légué.

Ronan Treussart, 36 ans « Je suis très attaché au territoire parce que je suis né à Saint-Brieuc, j’y habite et j’y travaille, raconte Ronan Treussart. C’est un territoire où il fait bon vivre. La baie est magnifique, à l’abri, et on peut y naviguer toute l’année. C’est là que j’ai grandi et je suis content de voir que la voile et que la mer entrent en ville grâce au développement du port du Légué. Je constate cette évolution quotidiennement et ça me plaît beaucoup. »

LA BAIE, VIVIER DE CHAMPIONS Yann Eliès, 44 ans « J’ai quitté Saint-Brieuc en 2008, mais j’y ai passé 90% de ma vie, déclare d’emblée Yann Eliès. J’y suis né, j’y ai grandi. Mon fils et mon grand-père y vivent toujours. » C’est à Plérin, au centre nautique de Tournemine, que Yann Eliès a tiré ses premiers bords. « Mais aujourd’hui, je suis toujours licencié au CMVSB, école de voile des Rosaires, confie-t-il. Je suis attaché à ce club et j’aime beaucoup Pierre Gaubert, son directeur. » La Baie de SaintBrieuc, « c’est mon jardin, l’endroit que je préfère, lance-t-il. Le Trieux, Bréhat, le sillon de Talbert… j’adore. Cette baie est hyper formatrice car il y a tout : les cailloux, des marées énormes, des vents, du brouillard… C’est là que mon grand-père, mon père et moi avons appris à naviguer ! »

particulièrement beau. Quand j’étais enfant et ado, j’ai vraiment souffert de vivre dans une ville qui tournait le dos à la mer. Moi qui aimais la voile, j’étais considéré comme un extra-terrestre ! Heureusement, Saint-Brieuc a su évoluer et j’ai hâte de voir comment elle va accueillir La Solitaire. »

Quand il a appris que Saint-Brieuc accueillerait une étape de La SolitaireUrgo Le Figaro, il a été très heureux. D’autant plus que cette course, remportée en 1979 par son père, a rythmé 20 ans de sa vie. « J’ai participé à 17 éditions et j’en ai remporté trois. Les fois où je n’ai pas pris le départ, c’est que je ne pouvais vraiment pas. Entre La Figaro et moi, c’est viscéral. »

Aujourd’hui, il a son Figaro au Légué. « Je le laisse tout l’hiver au chantier naval où il y a tous les moyens de maintenance qui vont bien. » À partir de janvier, les entraînements reprennent et Vincent Biarnès doit rejoindre le centre de Lorient où il retrouve d’autres figaristes. « C’est important pour pouvoir progresser », assure-t-il. Et dès avril, les régates commencent !

« Grâce à cette étape, Saint-Brieuc s’affirme comme ville portuaire, continue le Briochin d’origine. Cela fait du bien et c’est l’aboutissement d’un long travail mené par les élus. J’aime beaucoup le Légué, qui est très bien équipé, et j’adore le Carré Rosengart que je trouve

Vincent Biarnès a d’abord participé à de nombreuses courses en équipage avant de prendre goût au solitaire et particulièrement à La Solitiare du Figaro. « Je vais vivre, cette année, ma 9e participation. Pour moi, c’est la plus belle course au niveau sportif car tous les concurrents partent avec les mêmes armes. »

40 La Solitaire URGO Le Figaro

Pour cette édition, Vincent Biarnès se fixe deux objectifs : « Gagner La Solitaire et faire savoir qu’il y a la mer à Saint-Brieuc ! » « La Baie de Saint-Brieuc est une formidable aire de jeu pour les marins, continuet-il. Marées, courants… j’apprécie et connais bien toutes ses caractéristiques. » Avantage ou inconvénient pour La Solitaire du Figaro ? « Mentalement, cela peut être un atout », espère Vincent Biarnès.

Vincent Biarnès, 44 ans est un fidèle costarmoricain. « Je suis né à PerrosGuirec où j’ai appris à naviguer. Et je vis à Plérin depuis près de 15 ans », racontet-il. Pendant dix ans, le skipper a aussi travaillé à Saint-Quay-Portrieux, au centre départemental de voile habitable. « J’étais entraîneur et formateur des jeunes qui participaient au Tour de France à la voile. »

Ronan Treussart, navigateur professionnel depuis 2006, constate avec enthousiasme que la voile et l’identité maritime de la baie se développent. Pour lui, ce n’est pas très étonnant que La Solitaire-Urgo Le Figaro vienne à Saint-Brieuc. « Cela fait déjà quelques années que le port accueille des figaros pour des escales techniques, des préparations de bateau ou autre. Je ne suis donc pas très surpris, je suis même ravi ! », lance-t-il. Spécialiste du figaro, le skipper briochin a participé à l’AG2R en mai et est arrivé en 9e position avec Simon Troël, son coéquipier. « La Solitaire URGO Le Figaro se déroule sur le même bateau que l’AG2R, mais c’est une course en solitaire et cela change les choses au niveau du sommeil, de l’adaptation à bord. Le rythme est complètement différent. Sur La Solitaire URGO Le Figaro, tu ne peux vraiment pas beaucoup dormir et quand tu termines une étape, tu es vraiment à bout. En outre, c’est une course au temps, sur quatre étapes. Cela signifie que le navigateur qui a mis le moins de temps à parcourir l’intégralité du parcours a gagné la course. »

PARTENAIRES DE L’AMBITION NAUTIQUE Des événements fédérateurs : Saint-Brieuc Armor Agglomération s’appuie sur l’aide de partenaires publics et privés. Témoignages de certains d’entre eux.


Jean-Yves Carillet, Directeur général du Crédit Agricole des Côtes d’Armor « Attaché au territoire, le Crédit Agricole soutient les acteurs de l’économie et aussi de la culture et de la solidarité. C’est donc avec enthousiasme que la Caisse Régionale du Crédit Agricole des Côtes d’Armor entre dans le Club des partenaires de l’Ambition nautique. L’accueil du Trophée des Multicoques et de La Solitaire URGO Le Figaro fait partie des initiatives qui contribuent au développement et au rayonnement de l’agglomération de SaintBrieuc et de sa baie. Ces deux grands rendez-vous nautiques sont une belle façon de conclure la saison estivale. Les festivités proposées au grand public attireront la presse, les touristes mais aussi de nombreux Bretons qui découvriront les richesses tant naturelles qu’économiques de notre territoire et nous nous en réjouissons. » Gabriel Charpentier, Responsable du rayon Eau/Santé – Découverte au Décathlon de Trégueux « La baie de Saint-Brieuc est un véritable terrain de jeu pour les skippers locaux et les amateurs de sports nautiques. La façade maritime de l’agglomération de SaintBrieuc est l’un de nos atouts majeurs. C’est pour cette raison que Décathlon Trégueux est fier d’afficher son soutien à l’organisation du Trophée des Multicoques et à La Solitaire URGO Le Figaro. Une partie de notre équipe sera présente

© Les flous alliés

« La Chambre de Commerce et d’Industrie des Côtes d’Armor est naturellement partenaire de ces deux événements nautiques en qualité de gestionnaire du port du Légué et du port départemental de pêche de Saint-Quay-Portrieux. Ces dix jours de nautisme en Baie de Saint-Brieuc vont par ailleurs contribuer à fédérer les acteurs économiques locaux autour de l’attractivité de notre territoire. C’est donc avec enthousiasme et conviction que la CCI des Côtes d’Armor s’investit dans l’organisation des Trophées des Multicoques et de La Solitaire du Figaro. »

pendant ces 8 jours de festivités fin août sur les ports de Saint-Quay-Portrieux et du Légué afin de faire tester des supports nautiques et des expériences immersives en réalité augmentée. Nous y donnons rendez-vous à tous les amateurs de voile, mais aussi à tous les curieux qui veulent découvrir de nouvelles façons de s’amuser dans la baie. » Bertrand Guidez, Responsable développement pour Ailes Marines. « Ailes Marines mène une dynamique de partenariats avec la voile costarmoricaine. Aux côtés de partenaires locaux et régionaux, notre société s’est engagée à promouvoir et à participer activement à des projets liés à la pratique de la voile. En effet, voile et éoliennes en mer ont en commun une source d’énergie propre et inépuisable, le vent, et un univers identique, la mer. Dès 2012, Ailes Marines s’est impliquée aux côtés du Comité Départemental de Voile de Côtes-d’Armor (CDV 22), pour le développement et la promotion de la voile dans le département. Depuis plus six ans, elle soutient de nombreux événements nautiques comme la Coupe Internationale d’été d’Optimist. Il paraît donc naturel qu’Ailes Marines soit partenaire de La Solitaire URGO Le Figaro et du Trophée des Multicoques – Baie de Saint-Brieuc. »

UNE DESTINATION GOURMANDE PRIMÉE À L’ÉCHELLE EUROPÉENNE Destination Européenne d’excellence en gastronomie, la Baie de Saint-Brieuc organise à la Pentecôte l’événement Rock’N Toques pendant le festival Art Rock. www.rockntoques.fr

© Titouan Massé

Thierry Troesch, Président de la Chambre de Commerce et d’Industrie des Côtes d’Armor

CINQ JOURS DE FÊTE AU PORT DU LÉGUÉ Du 29 août au 2 septembre, le village de La Solitaire URGO Le Figaro sera implanté au Port du Légué qui va vivre au rythme de très nombreuses animations. • Des animations culinaires et un marché gourmand, du jeudi au samedi. • Des concerts, déambulations et ambiances musicales chaque jour. • Des initiations sportives en tous genres. • Un bateau pirate ! • Des vieux gréements. • Un feu d’artifice, samedi 1er septembre 22h30.

Ici, la gastronomie bénéficie de nombreux atouts. Terre et mer ne cessent de se superposer, offrant ainsi aux chefs un univers imaginaire illimité. Des fruits et légumes fraîchement cueillis chez les maraîchers, des poissons, coquillages et crustacés en direct de nos côtes, des fromagers de talent, des pâtissiers surprenants, des chocolatiers raffinés, des cavistes inspirés, des boulangers créatifs. Avec ses 150 000 hectares, la Baie de Saint-Brieuc est le premier gisement national de coquilles SaintJacques ou Pecten Maximus et fournit 10 % de la production annuelle française de moules de bouchot entre mars et décembre. Nos artisans savent tisser autant d’histoires de goûts qu’ils connaissent de recettes !

41 La Solitaire URGO Le Figaro


42 La Solitaire URGO Le Figaro


P

our la première fois de son histoire, La Solitaire Urgo-Le Figaro fait étape à Saint-Brieuc, au port du Légué, du 28 août au 2 septembre 2018. La Région Bretagne, propriétaire du port depuis le 1er janvier 2017, met tout en œuvre pour offrir les meilleures conditions d’accueil aux skippers, aux organisateurs et au public attendu en nombre sur les quais. Toutes ses équipes, et en particulier ses éclusiers, seront sur le pont durant les 6 jours de fête pour assurer l’entrée et la sortie des bateaux au port et faire en sorte que les visiteurs puissent assister au spectacle dans de bonnes conditions, en toute sécurité.

Le Légué, une gestion partenariale pour un port régional Le Légué, c’est un port de commerce par lequel transitent 366 000 tonnes de marchandises chaque année. La Région en a concédé la gestion quotidienne à la Chambre de commerce et d’industrie des Côtes d’Armor (CCI 22). Le Légué, c’est aussi une aire de réparation navale et un port de plaisance dont l’exploitation a été confiée au Syndicat mixte du Grand Légué. Constitué du Conseil départemental des Côtes d’Armor, de la Région Bretagne et de Saint-Brieuc Agglomération, il assure la gouvernance du port et la maîtrise d’ouvrage. Son budget s’élevait, en 2017, à près de 650 000 €.

La Région Bretagne, partenaire historique de la course au large Au-delà de la belle fête populaire, les grands rendez-vous de course au large sont une formidable vitrine du patrimoine maritime breton et un salon à ciel ouvert de la haute technologie et du savoir-faire des entreprises nautiques bretonnes. C’est pour cela que la Région, outre son rôle d’hôte, est une nouvelle fois partenaire de La Solitaire URGO Le Figaro. Une filière performante Conçus, construits ou équipés en Bretagne, nombre de bateaux au départ des courses au large ont une âme bretonne. Sur les 7 450 emplois que compte la filière nautique en Bretagne*, 1 550 sont salariés dans l’une des 160 PME qui évoluent dans le domaine des technologies de la course au large. En s’appuyant notamment sur la notoriété de la « sailing valley », la Région Bretagne a à cœur d’épauler ces entreprises pour développer la place de la filière à l’international. Des prouesses technologiques au service de skippers de talent Côté promotion, la filière de course au large bretonne peut s’appuyer sur des « VRP » de choix pour faire connaître tout son potentiel : ces skippers bretons, d’origine ou d’adoption, qui parcourent les océans, sont devenus des ingénieurs de haut vol, capables de maîtriser et de sublimer toutes les innovations et technologies qui sont mises entre leurs mains. La Région Bretagne leur souhaite à tous de vivre une très belle édition 2018. Elle portera une attention toute particulière à deux d’entre eux : les skippers de la Filière d’excellence de course au large Bretagne - Crédit Mutuel de Bretagne, Loïs Berrehar, sur Bretagne - CMB Espoir, et Sébastien Simon, à la manœuvre de Bretagne - CMB Performance. Ce dernier s’est brillamment illustré sur cette course, l’an dernier, avec deux podiums d’étape, sans oublier sa victoire d’étape en 2015.

Bienvenue à tous en Bretagne ! Degemer mat e Breizh !

© Jean-Marie Liot

LA RÉGION BRETAGNE, PARTENAIRE D’ÉTAPE AU PORT DU LÉGUÉ

(*source Eurolarge innovation – BDI)

43 La Solitaire URGO Le Figaro


ÉTAPE STAGE À

T

Après avoir laissé Ouessant à babôrd, le long tronçon hauturier de 370 milles dans la grande largeur du Golfe de Gascogne réservera, comme à son habitude, toute une étendue de possibles aux coureurs. Un vent de Nord-Ouest et une houle porteuse pourraient favoriser une descente rapide mais un flux de Sud-Ouest soutenu avec une houle croisée allongeraient forcément cette route déjà longue.

After having left Ouessant to port, the long offshore part of the passage is across the Bay of Biscay and will cover some 370 nautical miles. This can present a whole range of possibilities for the skippers. A northwesterly wind and strong swell could well mean a fast passage, but sustained southwesterly winds and a typically crossed swell would make the passage feel doubly long.

La deuxième difficulté se situera au passage du Cap Finisterre où les positions seront déjà bien définies. Zone de pêche ventée, la visibilité pourrait en plus être réduite par la présence fréquente de bancs de brouillards. Brume sur esprits embrumés, la redondance pourrait piéger des marins manquant de lucidité en fin d’étape.

The next difficulty will be the passage of Cape Finisterre although it’s likely positions in the fleet may already be well defined by this time. A fishing area, it is windy and sometimes visibility can be further reduced by banks of fogs. Mist can dampen spirits and it is important to keep focused until the very end of the leg.

L’arrivée en Galice une vingtaine de milles plus tard devrait réchauffer les esprits et pourrait se prolonger si la Baie de Portosín bien abritée, réduisait le vent à son plus léger souffle.

The finish into Galicia about twenty miles later should warm the spirits, before the last stretch extends into the Bay of Portosín which is very well sheltered, and likely to have very light winds.

peine remis de leur première étape, les coureurs repartent pour une épreuve hauturière. Le départ sera donné le dimanche 2 septembre à 14h00 en Baie de Saint-Brieuc. Si les courants descendants accompagneront les coureurs dans leurs premières heures de course, il ne faudra pas musarder car la première bascule les forcera rapidement à aller jouer dans les cailloux. Dans ces zones piégeuses, quilles et safrans devront être sous haute surveillance.

ÉTAPE /STAGE 2

BAIE DE SAINT-BRIEUC RÍA DE MUROS-NOIA

44 La Solitaire URGO Le Figaro

here is little time to recover from Stage 1 before the skippers head off for a proper offshore race. The start will be in the Bay of Saint-Brieuc. The fleet will want to capitalise on the outgoing tidal currents that should accompany them in the first hours of the race to maximise boat speed. The first change in the current will force them to stay close to the shore, and in these tricky shallow areas, keels and rudders should be looked after carefully.


BAIE DE SAINT-BRIEUC

Cap Finisterre

RÍA DE MUROS-NOIA

DÉPART DE LA COURSE LE 2 SEPTEMBRE 2018 - 14H00 RACE START 14:00HRS (LOCAL TIME CET) SUNDAY SEPTEMBER 2, 2018

ARRIVÉE PRÉVUE LE 5 SEPTEMBRE 2018 EXPECTED ARRIVAL ON SEPTEMBER 5, 2018

DISTANCE 520 MILLES

ÉTAPE /STAGE 2

POINTS DE PASSAGE /WAY POINT FINISTERRE

45 La Solitaire URGO Le Figaro


RÍA DE MUROSNOIA CHER ULYSSE, AU MOMENT OÙ J’ÉCRIS CES LIGNES, JE T’IMAGINE SUR LE PONT DE TON NAVIRE, SCRUTANT L’HORIZON. TU REGARDES LE DESTIN DANS LES YEUX ; ÉTRANGER À TOUT CE QUI T’ENTOURE, TEMPÊTES, TENTATIONS ET SOUFFRANCES.

46 La Solitaire URGO Le Figaro

Kavafis t’a offert un conseil qui était semblable à un vœu :

Ton cœur déborde : la route a été longue et les aventures nombreuses.

« Quand tu partiras pour Ithaque, souhaite que ton chemin soit long, riche en péripéties et en expériences. »

Notre mer à nous est différente, elle ne se résout pas à entrer dans une catégorie préétablie. Elle est semblable à ta navigation soit sans définitions ni limites, dans son énormité elle est presque infinie. L’Atlantique est la porte de tout. Atlas soutenait le ciel éternel, et ce ciel, au-dessus de notre mer, s’y reflétait.

Nos mers sont tellement différentes. Ta Méditerranée est une mer trompeuse : sa sérénité calme se transforme en tempête imprévisible sous l’effet de vents déconcertants. Lorsqu’ils soufflent avec force, les dieux s’amusent à nous prouver notre insignifiance. Tu le sais, ton éternelle navigation t’a soumis à de dures épreuves, toujours surmontées grâce à ta confiance et à la volonté de retrouver Ithaque.

Les marins de la régate La Solitaire URGO Le Figaro 2018 entament aussi un long voyage. De prime abord, nous imaginons que leur route est très différente de la tienne, que par leur impatience tout est vitesse et urgence : chercher le chemin


« Souhaite que le chemin soit long que nombreux soient les matins d’été, où (avec quelles délices !) tu pénètreras dans des ports vus pour la première fois. »

le plus court, le vent le meilleur, poussés qu’ils sont par la volonté d’arriver le premier. C’est une régate certes, mais ce ne sont pas la vitesse ou le résultat qui importent (ce n’est pas à toi que je vais le dire !) L’important, c’est de naviguer. Naviguer et arriver à bon port. Les ports font partie de la navigation. Ils vous reçoivent avec joie. Les navigateurs, eux aussi, sont heureux quand ils arrivent. Arriver au port est donc une expérience de partage. Offrir et recevoir. Échanger et découvrir. « Souhaite que le chemin soit long que nombreux soient les matins d’été, où (avec quelles délices !) tu pénètreras dans des ports vus pour la première fois. »

En cette année 2018, l’organisation de la course propose un nouveau cap, la Ria de Muros Noia, A Ría da Estrela, en Galice. Un site où le mystère devient une légende, la légende se transforme en croyance, la croyance en mystère ... ainsi de suite, éternellement, comme le font les vagues et la mer. Cette mer qui enveloppe tout, qui réveille nos sens. Cette mer que nous sentons, savourons, écoutons, touchons et regardons. Un lieu éternel où l’histoire entre dans les mémoires. C’est à cela que ressemblaient les Rías de Galice autrefois. Et la Ría de Muros Noia est restée inchangée : un port naturel qui offre un mouillage confortable aux pèlerins voulant se rapprocher de Saint Jacques et qui en font une véritable Mer de Compostelle.

47 La Solitaire URGO Le Figaro


C’est un estuaire où les Castros originaires ainsi que les vestiges de villages fortifiés, prennent des airs marins (Castro de Baroña). Une Ría dont la gastronomie exceptionnelle est « de la mer à l’état pur « (les meilleures coques du monde, des huîtres, Sanmartiños, bars, poissons bleus ...). Où les musées conservent les connaissances des hommes de mer (Musée do Mar de Noia, Musée Marea de Porto do Son, Musée Sel de Muros). Où les temples parlent, eux aussi, de la mer (Sanctuaire Virxe do Camiño et Église de San Pedro à Muros, calvaires et monuments aux âmes). Oú les couteaux et les belvédères semblent avoir été créés pour profiter de la mer (Monte Tremuzo à Outes, Culou à Lousame, Enxa à Porto do Son)... ou « avec » la mer (Monte Louro).

Une Ría ourlée d’un chapelet de belles plages, où chaque visiteur saura trouver facilement son bonheur (Ancoradoiro, San Lorenzo, Broña, Testal, Aguieira, Queiruga, Furnas...). Le peuple galicien est un peuple unique. Je suis sûr, Ulysse, que tu aimerais le rencontrer. Il semble percevoir la vie d’un sens tragique et s’exprime à travers une relation curieuse avec la mort (Musée de Laudas Gremiais de Noia) ou même avec le Démon (qui doit être expulsé des corps : pèlerinage de San Campio, à Outes). Les Galiciens donnent d’abord une impression de mélancolie mais la moindre excuse suffit pour voir apparaitre la cornemuse et qu’une fête commence. Un peu de Pulpo à feira, un pichet de vin, une queimada traditionnelle, et le tour est joué.

48 La Solitaire URGO Le Figaro

Ils sont comme ça, toutes occasions est bonne à célébrer: l’abondance de poisson (Azul de Portosín), la générosité de l’Histoire à leur égard (Foire Médiévale de Noia) ou, tout simplement, la présence de la mer (Muros mira ao mar). Fernando Pessoa, homme de l’atlantique comme ceux de la Ría, nous dit : « Les anciens marins avaient une phrase glorieuse : Naviguer est nécessaire mais il n’est pas nécessaire de vivre.» Il a raison c’est une phrase glorieuse, ce genre de gloire que seule la mer sait donner. La gloire de Colomb, Megellan, d’Elcano, de Cook, de Cousin, mais aussi ta gloire à toi Ulysse. Cette même gloire que les participants de La Solitaire URGOLe Figaro 2018 méritent de partager.

Bon vent !


DE BRISES ET D’EAUX VERTES SE GORGE LA RÍA… Lorsqu’un souffle doux murmure sur la Ria de Muros y Noia, les voiliers répondent à l’appel de la brise et déploient leur toile qui, au vent, escorte les stèles que tracent leurs bords, comme des coups de craie sur la grande ardoise verte de l’eau. Car il n’est pas besoin d’excuses pour lâcher les amarres au départ de l’une des marinas que la géo-destination baptisée Rías galiciennes accueille au bord de ses vastes eaux. Libres et ouvertes à la navigation, elles ne sont pas soumises aux contraintes des quais commerciaux et sont uniques pour la pratique des activités nautiques connues et à découvrir. Sous la protection du Mont Louro surprenant par sa facture géographique, et mystique par la magie qui le baigne c’est un point de vue extraordinaire qui voit tout, qui domine le cartésien des

quatre points cardinaux vers lesquels nous pouvons naviguer, le centre de la Ría irradiant les caps vers les bords de ses rives où nous attend la forteresse des entités municipales des cinq communes qui composent l’Association pour le Développement Rural de la Ria de Muros-Noia Rural : Lousame, Porto do Son, Outes, Muros et Noia. Mais ce tableau ne serait rien sans les êtres humain qui ont le bonheur d’y vivre et qui, parfois, le mythifient : ils ornent les plages des corps qu’ils offrent à la chaleur de l’été ; ils cavalent à bord de leurs bateaux ; partout ils flattent l’odorat et le goût par leur gastronomie ; ils évoluent au rythme de leurs fêtes et offrent à leurs âmes le repos des auberges, des hôtelleries et des hôtels alentour. La nuit, ils rêvent de découvrir une nouvelle aube où tout pourrait toujours changer, dans ce merveilleux paradis que baigne la très riche culture maritime de la Galice.

49 La Solitaire URGO Le Figaro


Dimanche 26 août 12h55

départ de la course en direct du Havre sur France 3 Normandie, Bretagne, Pays de la Loire, Nouvelle Aquitaine et Hauts-de-France à suivre sur france3.fr

à (re)voir sur



ÉTAPE STAGE C

T

Extirpés de la péninsule ibérique, les figaristes seront quittes pour une nouvelle traversée du Golfe de Gascogne, mais dans la diagonale cette fois, pour aller chercher la marque Sud Banc de Guérande. Gérer les bascules, composer une nouvelle fois avec des vents puissants ou inexistants…parcourir des milles supplémentaires pour contourner une dorsale, autant de facteurs qui pourraient augmenter le temps de course malgré une étape certes plus courte en distance.

Getting away from the Iberian Peninsula, the Figarists subsequent second crossing of the Bay of Biscay will be diagonal to get to Sud Banc de Guérande. Managing the angles in strong winds or nonexistent breezes, the sailors may well sail additional miles to deal with a ridge. This might increase the race time even if this is a slightly shorter leg.

ette troisième étape offrira aux marins une nouvelle navigation très hauturière. Une difficulté technique attendra les coureurs dès le départ, tant les composantes thermiques encore présentes en cette saison rythmeront la sortie de la baie de Portosin.

ÉTAPE /STAGE 3

RÍA DE MUROS-NOIA SAINT GILLES CROIX DE VIE

En somme 400 milles où chacun aura toute latitude pour déployer sa propre stratégie sans faire dans la demi-mesure. Ils termineront cette troisième étape par un petit segment d’une quarantaine de milles pour rejoindre Saint Gilles Croix de Vie. Les brides seront alors lâchées et seule comptera la vitesse.

52 La Solitaire URGO Le Figaro

his third stage will offer the sailors a different challenge with racing much more offshore where everyone can be expected to employ their own strategy, usually with no half measures. Immediately after the start, the fleet can expect the thermal components of the sea breeze to still be present which may impede the exit of the bay of Portosin.

They will finish this third stage with a short leg of about 40 miles to Saint Gilles Croix de Vie. The seas should be more even and only the speed will count.


« Sud Banc de Guérande »

SAINT GILLES CROIX DE VIE

Cap Finisterre

RÍA DE MUROS-NOIA

DÉPART DE LA COURSE LE 8 SEPTEMBRE 2018 À 14H00 RACE START 14:00HRS (LOCAL TIME CET) SATURDAY SATURDAY SEPTEMBER 8, 2018

ARRIVÉE PRÉVUE LE 11 SEPTEMBRE 2018 EXPECTED FINISH ON SEPTEMBER 11, 2018

DISTANCE 440 MILLES

ÉTAPE /STAGE 3

POINTS DE PASSAGE /WAY POINTS FINISTERRE « SUD BANC DE GUÉRANDE »

53 La Solitaire URGO Le Figaro


© www.juliengazeau.com

SAINT GILLES CROIX DE VIE SAINT GILLES CROIX DE VIE, HAUT LIEU DE LA PÊCHE ET DE LA PLAISANCE

S

ituée au cœur de la côte vendéenne, Saint Gilles Croix de Vie est le berceau historique des chantiers Bénéteau et de la plaisance. Les deux premiers « Figaro Bénéteau », voiliers monotypes construits par les chantiers Bénéteau, sont sortis des usines gillocruciennes. A bord de ces monotypes, des générations de navigateurs se sont succédées, faisant de ce circuit un modèle unique en son genre. Né en 1884 sur les quais de Saint Gilles Croix de Vie, les chantiers Bénéteau ont traversé les époques et les générations en plaçant l’innovation au cœur de son développement. Des premières chaloupes de pêche que Benjamin Bénéteau s’entêtera à équiper d’un moteur, aux derniers Monte Carlo

54 La Solitaire URGO Le Figaro

ou Sense, le chemin parcouru est d’autant plus incroyable qu’il le fut dans une fidélité absolue à des valeurs qui perdurent encore aujourd’hui. En plus de 130 années, la marque est devenue un groupe qui rend aujourd’hui accessible au plus grand nombre des produits à forte valeur ajoutée. La vocation maritime de Saint Gilles Croix de Vie ne date pas d’aujourd’hui. En effet, dès la fin du XVIème siècle, le port sert d’escale à de nombreux navires venus d’Angleterre, d’Espagne ou de Hollande. Des bateaux gillocruciens partent, quant à eux, pour pêcher la morue sur les côtes de Terre-Neuve. La pêche à la sardine apparaît dans la région et sur la côte atlantique au XVIIème siècle. La conserverie rend l’industrie sardinière prospère et le XIXème siècle fut l’âge d’or de la sardine, époque à laquelle le

port se dote d’installations importantes. Alors que la pêche à la sardine disparaît presque entièrement au cours du XXe siècle des Sables d’Olonne, de l’Ile d’Yeu et de Noirmoutier, les marins de Saint Gilles Croix de Vie maintiennent l’activité sardinière. Aujourd’hui, le port de Saint Gilles Croix de Vie est en bonne place au niveau des ports de pêche français avec une tradition sardinière bien ancrée !

LA VENDÉE TERRE DE COURSE AU LAR GE La Course au Large et la Vendée Epreuve phare des courses nautiques mondiales, le Vendée Globe trouve ses racines en Vendée. Baptisé « L’Everest des Mers », le Vendée Globe est l’une des courses à la voile les plus prestigieuses de l’histoire. Tour du monde en solitaire


PAYS DE SAINT GILLES CROIX DE VIE

LA RÉGION DES PAYS DE LA LOIRE 18 millions de visiteurs en 2017

32 km de littoral 22 plages de sable fin

450 km de littoral

Portions de corniche rocheuse dont 1 classée

215 km de plages 250 km de Loire dont 75 km inscrits au Patrimoine Mondial de l’UNESCO

1 marais salant et des marais doux 1 forêt domaniale

375 km de rivières navigables

Des espaces naturels protégés

2 800 km d’itinéraires cyclables balisés et sécurisés

Environ 350 km de pistes cyclables

3ème vignoble français en nombre d’AOC

245 km de sentiers pédestres balisés

4 Parcs Naturels Régionaux

1 golf 1 casino 1 port de pêche

LE DÉPARTEMENT DE LA VENDÉE

1 port de plaisance 8 bases nautiques pour la pratique de loisirs

250 km de littoral 250 km de côtes protégées à 80 %, 140 km de plages de sable fin 267 communes dont 24 communes littorales Une grande variété de paysages : dunes, forêts, côtes rocheuses et sauvages, bocage, marais... Plus de 100 espaces naturels protégés sur plus de 2 600 hectares 2 îles (Yeu et Noirmoutier) 18 stations balnéaires 17 ports (7 033 anneaux) et 12 zones de mouillage (986 places)

sans escale et sans assistance organisé tous les quatre ans, ce grand événement est associé par le public à des valeurs de courage, de performance, de solidarité et d’authenticité. D’autres courses mythiques viennent aussi faire rayonner la Vendée au-delà des frontières : la Solo Maitre CoQ, le Tour de France à la Voile, Les Sables-Les Açores-Les Sables, Les Sables Horta mais aussi des courses plus originales comme la Golden Globe Race, une course autour du monde à l’ancienne telle qu’en 1968. Terre de course en solitaire Saint Gilles Croix de Vie a précédemment accueilli La Solitaire du Figaro à quatre reprises : en 2004, en 2006, en 2009 et en 2012. Six ans plus tard, notre cité maritime renoue avec cette course mythique en solitaire. La ville accueillera donc, pour la première fois de son histoire,

l’arrivée de la course, avec comme particularité pour cette 49e édition qu’elle ne se déroulera pas cette année en juin, comme il est de tradition, mais entre la fin août et la mi-septembre. Cet événement s‘inscrit dans la continuité de la saison estivale, avec un village d’animations installé du 11 au 16 septembre en plein cœur de la ville, l’arrivée des bateaux les 11 et 12 septembre, une 4e étape inédite « 24 heures Vendée Massif Marine » les 13 et 14 septembre, ou encore la parade de clôture le 16 septembre. Du « Figaro 2 » au « Figaro 3 » Saint Gilles Croix de Vie a été choisie pour fermer le chapitre des Figaro 2, les bateaux sur lesquels naviguent les marins de La Solitaire du Figaro, et qui ont été construits dans cette ville vendéenne. En 2019, la course passera au Figaro 3, 55 La Solitaire URGO Le Figaro


un nouveau modèle équipé de foils, ces appendices latéraux qui permettent au bateau de s’élever au-dessus de l’eau pour voler. En effet, le constructeur vendéen Bénéteau va proposer un bateau révolutionnaire de 10 mètres qui sera 15 à 20 % plus rapide que son prédécesseur le Figaro 2. Les skippers de course au large et les marins à la recherche de sensations fortes seront séduits par ce véritable concentré de technologie et d’innovation. Semblables à des ailes incurvées vers l’intérieur, les foils permettent de limiter la surface de coque en contact avec l’eau et d’améliorer grandement les performances du bateau.

© p.labbe@balloide-photo.com

Lancé en 2013, ce dispositif accompagne et forme les talents nautiques du département. Son implantation à Port La Vie lui permet de bénéficier d’infrastructures et de conditions de navigation idéales en toute saison. Difficile de rêver meilleur site pour former les acteurs de la voile sportive ! Ouvrant directement sur l’océan avec l’Île d’Yeu en ligne de mire, le port de plaisance de Saint Gilles Croix de Vie offre à un terrain de jeu exceptionnel. Les membres de l’équipe peuvent aussi compter sur un enseignement complet dispensé par des professionnels, afin d’être opérationnels à terre comme en mer lors de courses réputées. Le point commun à toutes ces recrues ? Un projet de vie dans la voile sportive. Grâce au soutien précieux de l’Office du Tourisme du Pays de Saint Gilles et de la Fondation Bénéteau, le territoire dispose ainsi d’un véritable incubateur de talents aux expertises variées et complémentaires. De quoi continuer à porter le dynamisme et la croissance continue de sa filière nautique.

56 La Solitaire URGO Le Figaro

© www.juliengazeau.com

Team Vendée Formation, l’école des skippers de demain


© p.labbe@balloide-photo.com

L’EXPERTISE DE PORT LA VIE

A

© p.labbe@balloide-photo.com

ncré au cœur d’une cité de caractère et abrité derrière la dune de la Garenne, Port la Vie vous invite à faire escale. Doté de 1 100 places à flots et de 160 places visiteurs, le port de plaisance de Saint Gilles Croix de Vie tire sa force de son accessibilité à toute heure de la marée. Doté d’une équipe professionnelle et rodée à l’accueil de grands événements nautiques, il est devenu, depuis de nombreuses années déjà, l’un des principaux ports français de la façade atlantique. Depuis sa création, en 1975, Port la Vie n’a cessé de grandir et 80 % des propriétaires de bateaux vivent ici ou dans les environs. Port en pleine ville, il offre en outre un spectacle permanent de va et vient de bateaux dans les bassins en eaux profondes indépendants de la marée. Quelques pas suffisent pour humer l’air des pontons. Et quand une grande course en solitaire fait escale, on est tout de suite aux premières loges.

57 La Solitaire URGO Le Figaro


STAGE L

T

Ils passeront dans un premier temps entre la Rochelle et l’île de Ré, là où les zones tampons sont fréquentes. Les nuits se mettront au diapason colorimétrique de la « ville blanche » car le sommeil devrait être réduit à quelques minutes glanées ici et là.

First they will pass between La Rochelle and the Ile de Ré where transition zones are common. There are no chances to sleep, only snatched minutes here and there.

a dernière étape, si elle est la plus courte, requerra tous les derniers instants de lucidité des coureurs qui auront déjà effectué plus de 1500 milles nautiques. Car cette dernière étape va mener les marins sur une route insulaire autour des îles charentaises et vendéennes.

ÉTAPE /STAGE 4

SAINT GILLES CROIX DE VIE SAINT GILLES CROIX DE VIE

he final stage is the shortest of them all, and will require focus and clear thinking despite the accumulated fatigue and tiredness of more than 1,500 nautical miles of racing. The stage takes the sailors on an inshore route around the islands of the Charente and the Vendée.

Les marins en course rejoindront ensuite le plateau de Rochebonne, là où ils ont vécu leurs heures les plus tempétueuses sur l’édition 2017 de La Solitaire URGO Le Figaro.

Then it is on to the shoals of Rochebonne, where some of the most stormy, testing hours of the 2017 edition of La Solitaire URGO Le Figaro were seen.

Ils contourneront ensuite l’Ile d’Yeu par l’ouest et joueront avec les dévents ordinaires autour de ce territoire insulaire. Ils reviendront enfin sur Saint Gilles Croix de vie et franchiront l’ultime ligne d’arrivée qui consacrera le 49ème lauréat de La Solitaire URGO Le Figaro.

Then it is round the Ile d’Yeu from the west to return to Saint Gilles Croix de Vie and cross the final finish line. That is where the 49th winner of La Solitaire URGO Le Figaro will be crowned.

58 La Solitaire URGO Le Figaro

© p.labbe@balloide-photo.com

ÉTAPE


Île-d’Yeu

SAINT GILLES CROIX DE VIE

Plateau de Rochebonne

Île de Ré

DÉPART DE LA COURSE LE 13 SEPTEMBRE 2018 RACE START 13:00HRS (LOCAL TIME CET) THURSDAY SEPTEMBER 13, 2018

ARRIVÉE PRÉVUE LE 14 SEPTEMBRE 2018 EXPECTED FINISH ON FRIDAY SEPTEMBER 14, 2018

DISTANCE 165 MILLES

ÉTAPE /STAGE 4

POINTS DE PASSAGE /WAY POINTS ÎLE DE RÉ PLATEAU DE ROCHEBONNE ÎLE-D’YEU

59 La Solitaire URGO Le Figaro


MASSIF MARINE CHEMINS D’OCÉANS L

e groupe Massif Marine-Chemins d’Océans, né en 2017 d’une fusion entre le groupe Chemins d’Océans et le groupe Massif Marine, est présent sur les deux principales façades littorales et notamment au cœur des plus belles zones de navigation françaises, de Belle-Île à l’Île d’Yeu et de Collioure à Porquerolles. Que ce soit par le biais des implantations Bénéteau, Lagoon, Four Winns, ou des magasins AD, mais aussi de ses agents, le groupe est partout aux côtés des amoureux de la plaisance. En 2017, le groupe a été le premier distributeur Bénéteau en France, le troisième distributeur Lagoon au Monde et le premier franchisé distributeur d’accastillage. Le groupe réalise un chiffre d’affaires annuel de 40 M€ avec un effectif de 90 collaborateurs répartis sur les différents sites.

60 La Solitaire URGO Le Figaro

Un peu d’histoire… MASSIF MARINE Créé en 1980 par Alain Massif, le Groupe qui porte son nom est un concessionnaire exclusif de bateaux de plaisance des marques Bénéteau et Four Winns du groupe Bénéteau. Il a développé 6 bases en France : Le Crouesty, Saint Gilles Croix de Vie, Les Sables d’Olonne, Port Bourgenay, et sur la méditerranée Le Lavandou Bormes les Mimosas et Cavalaire. CHEMINS D’OCÉANS Créé en 2004 le Groupe Chemins d’Océans est un acteur référent haut de gamme de la plaisance sur la côte méditerranéenne française avec des magasins à La Grande Motte, Frontignan, Port Camargue, Le Grau du Roi et Martigues. Il y est le concessionnaire exclusif des marques Bénéteau et Lagoon du groupe Bénéteau.


24H

VENDÉE MASSIF MARINE DISPOSITIF EXCEPTIONNEL

pour vivre l’étape depuis le large, au contact des skippers en étant au cœur de la flotte des 37 solitaires.

LIVE DIGITAL 24H

de St Gilles Croix de Vie

COMMENT SUIVRE LES 24H ?

SUIVRE EN DIRECT

l’étape 4 sur les réseaux sociaux de la course : LES 24H DE SAINT GILLES CROIX DE VIE

PENDANT 24H, LIVE DE 15 MINUTES

toutes les heures réalisés depuis les bateaux suiveurs de La Solitaire URGO Le Figaro.

LA COURSE SUR LES RÉSEAUX @lasolitairedufigaro @LaSolitaire2017 #SolitaireURGO lasolitaireurgodufigaro La Solitaire URGO Le Figaro www.lasolitaire-urgo.com

61 La Solitaire URGO Le Figaro


Newsletter Voile 3 bonnes raisons de s’inscrire gratuitement sur ouest-france.fr/newsletters LES ANALYSES DE LA RÉDACTION

EN DIRECT DES PLUS BELLES TRANSATS

LE SUIVI DES RÉGATES DE L’OUEST



Calliste Antoine

s i u o L   e Pierr Attwell

Date de naissance 26 avril 1995 Lieu de naissance Granville Centre entraînement Granville

Date de naissance 7 juin 1996 Lieu de naissance Malestroit Centre entraînement Granville

Palmarès 2018 19ème Solo Concarneau (2nd Bizuth, 1er amateur) 2016 14ème Normandy Channel Race Class40 2016 11ème Transat Québec Saint-Malo Class40

Palmarès 2018 20ème Solo Normandie 2018 25ème Le Havre Allmer Cup 2018 22ème Solo Concarneau Trophée Guy Cotten

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Cette année je concoure dans les classements Bizuth et Amateur. J’aimerai dire que mon ambition est de gagner dans ces deux catégories ! Globalement le but est de me faire plaisir, de naviguer proprement et surtout de progresser.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Bien figurer sur le classement Bizuth, si possible un Top 3 parmi les Bizuths. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Une épreuve mythique qui réunit un panel de sportifs de hautniveau, un véritable défi sportif et une occasion de réaliser un rêve d’enfant.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est un grand challenge car c’est probablement l’une des compétitions les plus compliquée et exigeante au monde. Dans le milieu de la voile, c’est d’ailleurs une course de référence.

Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? La casse matériel : par manque de financement mon bateau n’est pas optimisé au maximum et je n’ai pas pu changer l’intégralité des systèmes défectueux.

callisteSkipper

@callliste

64 La Solitaire URGO Le Figaro

callisteate

Contact Presse : Marie-Anne Saloux

L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape : Le Havre - Saint-Brieuc. Le parcours avec son passage au sud de l’Angleterre et dans les îles Anglo - Normandes sera le plus long de la compétition, courant et effets de sites au rendez vous.

L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape : Départ du Havre, des passages à niveau dans des endroits que je connais. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Abandonner, sur plus d’une étape, comme un démâtage ou une grosse avarie. Mon premier objectif étant de terminer la course.

Vogue avec un crohn - Pierre Louis Attwell  @VogueAvec1Crohn  VogueAvec1Crohn


CLUB NAUTIQUE

© Jean-Marie Liot

© Xavier Goutel

VOILE

VOILE-SURF-RAME

Romain

Loïs

Berrehar

Date de naissance 7 mars 1979 Lieu de naissance Bordeaux Centre entraînement Saint Gilles Croix de Vie

Date de naissance 30 octobre 1993 Lieu de naissance Tours Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2017 Championnats Match-Racing nationaux & internationaux 2016 Championnats Match-Racing nationaux & internationaux 2013 Tour de France à la Voile 2012 Tour de France à la Voile 2007 7ème National Figaro

Palmarès 2018 12ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec E.Ledraoulec 2018 15ème Solo Maître CoQ 2017 Vainqueur Spi Ouest France (Open 7.50) 2017 Vainqueur Armen Race (Multi 50) 2016 2ème Challenge Espoir CMB

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Pour une première participation, je vise la première moitié du classement et le podium en Bizuth.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Mon ambition sur La Solitaire URGO Le Figaro est de performer en tant que Bizuth. Mon objectif est le podium et pourquoi pas la victoire au classement Bizuth ! Ça me semble réalisable, c’est un beau défi pour ma première participation.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Une épreuve très intense : des parcours à rebondissements où rien n’est jamais acquis ou perdu, une flotte de monotypes où tout le monde navigue à armes égales et un format de course très rythmé et une majorité de skippers ultra entrainés et préparés. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première (Le Havre - Baie de Saint-Brieuc), ce sera sûrement une des plus tactiques et physique : du courant, des cailloux et c’est aussi la plus longue étape. Je la redoute un peu mais je suis impatient de prendre mon premier départ sur une Solitaire ! Si vous deviez poser une question à un des concurrents : À qui et quelle serait la question ? A Thierry Chabagny, le plus expérimenté sur La Solitaire : quand tu n’as pas dormi depuis 24h, que tu te trompes d’option et que tes concurrents reviennent, comment fais-tu pour trouver les ressources et le mental pour te remettre dans le match ?  RomainBaggioSkipper

Contact Presse : Annie Pigny - annie@rivacom.fr - 0607667941

Contact Presse : Bénédicte Baggio - benedicte.catalan@gmail.com - 06 63 16 99 19

Baggio

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire URGO Le Figaro représente pour moi LA course en solitaire. C’est la plus engagée, la plus dure mais de ce fait : la plus formatrice de toutes les courses au large ! Elle nécessite beaucoup d’engagement et de motivation de la part des skippers. Je pense beaucoup apprendre sur cette course. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Mes deux « angoisses » sur cette course sont en premier lieu la bonne gestion de mon sommeil à bord durant les étapes les plus longues, et la seconde : les cailloux ! Il faudra que je sache bien me gérer personnellement, et gérer le bateau dans son environnement. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : À qui et quelle serait la question ? J’aimerais interroger les concurrents qui ont déjà réussis à gagner 3 fois cette course : comment ont-ils fait ?! Je suis tellement impressionné !  TeamBretagneCMB  teambretagnecmb

@TeamBretagneCMB 65 La Solitaire URGO Le Figaro


© Team Vendée Formation

© Team Vendée Formation

Thomas

Thomas Dolan

Date de naissance 20 septembre 1987 Lieu de naissance La Roche Sur Yon Centre entraînement Saint Gilles Croix de Vie

Date de naissance 27 avril 1987 Lieu de naissance Dublin Centre entraînement Lorient

Palmarès 2018 16ème Solo Concarneau (vainqueur Bizuth) 2018 17ème Solo Maître CoQ (2ème Bizuth) 2015 18ème Tour de France à La Voile en Diam 24 2011 Vainqueur Transgascogne 6.50 (Proto Double)

Palmarès 2018 11ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec T.Bouroullec 2017 6ème Mini Transat 2017 4ème Championnat de Fance et Classement Mini 2016 4ème Mini en Mai 2015 4ème Mini Transat

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? L’objectif cette année est de remporter le classement Bizuth.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Mon objectif : terminer sur le podium des Bizuths.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est un défi personnel que de courir contre des marins aux palmarès incroyables et de pouvoir se confronter à eux à armes égales. Le parcours s’annonce « copieux » avec des étapes longues et techniques. Il faudra être au niveau physiquement et mentalement pour rester dans le match. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La troisième étape avec une arrivée à Saint Gilles Croix de Vie, il y aura les partenaires et la famille à l’arrivée ça me donnera certainement une énergie et une motivation supplémentaire avec l’envie de ne pas les décevoir. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Ma seule angoisse sera peut-être la veille et le jour du départ avec la pression qui monte progressivement mais une fois le coup de canon donné je me sens généralement libéré.

TeamVendee  @Team_Vendee  teamvendeevoile

66 La Solitaire URGO Le Figaro

Contact Presse : Perrine Vangilve - perrine.vangile@gmail.com - 06 16 25 52 06

Contact Presse : Estelle Graveleau - teamvendee@gmail.com - 06 09 06 02 46

Cardrin

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est assurément le plus gros challenge sportif de ma vie auquel je m’attaque aujourd’hui. Cela représente des années de travail. C’est un rêve de gamin de pouvoir participer à cette course. C’était, jusqu’alors, presque inimaginable pour moi qui ai grandi dans une ferme au fin fond de l’Irlande. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape entre Le Havre et la baie de Saint-Brieuc. C’est la plus longue, mais c’est aussi et surtout la plus technique, avec une multitude de passages à niveaux. Elle est susceptible de créer des écarts importants. Pour moi, c’est vraiment une étape cruciale lors de laquelle il ne faudra pas perdre trop de temps sur les premiers. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Me retrouver en queue de flotte dès le début et subir la course plutôt que de l’animer en bataillant avec les autres.

Tom Dolan - Skipper


© Thomas Salva

n e i t s a b é S

Joan

Petithuguenin

Date de naissance 16 décembre 1986 Lieu de naissance Galway, Ireland Centre entraînement Lorient

Date de naissance 2 mars 1978 Lieu de naissance Paris 14ème Centre entraînement Lorient

Palmarès 2018 4ème Monaco Globe Series 2018 20ème Solo Concarneau 2018 23ème Solo Maître CoQ 2017 24ème Tour de Bretagne 2017 19ème Douarnenez Fastnet

Palmarès 2018 21ème Solo Concarneau 2011 4ème Spi Ouest France

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? D’être dans le match avec les autres Bizuths, de profiter de la navigation et d’apprendre le plus de chose possible.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Mon bateau s'appellera : "le défi - Ensemble contre le cancer". À travers le défi que cette couse représente pour moi, j'aimerais avoir l'occasion de rappeler que chaque jour des personnes font face à un défi bien plus important : guérir d'un cancer. Et ainsi, j'aimerais aider à lever des fonds pour la recherche contre le cancer.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est l’occasion de concurrencer les meilleurs navigateurs mondiaux en solitaire, et de me préparer pour le Vendée Globe 2020. J’espère être la première navigatrice irlandaise à finir cette course. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? J’attends les deux étapes dans la baie Biscay, parce que j’adore être au large. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Sur ma première course en Figaro, la Solo Maître CoQ, mon pilote automatique a cassé dix minutes avant le départ. Pourtant, j’ai décidé de faire la course et j’ai réussi à finir. Ainsi, ma plus grosse angoisse pour La Solitaire URGO Le Figaro serait la casse d’une pièce d’équipement aussi importante. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Pierre Quirroga : c’est quoi ton numéro ? Ou, sérieusement, je demanderais à Gildas Mahé, comment navigues-tu sans giter ton bateau ?  Joan Mulloy Racing  joanmulloyracing

@Joan_M_Racing

Contact Presse : Agathe Remoué - agathe.remoue@paprec.com - 06 27 47 60 69

Contact Presse : Neil O’Hagan - neil@teamireland.ie - 00 35 38 64 09 52 25

Mulloy

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? J’ai beaucoup régaté en équipage mais je voulais découvrir le large en solo. J’ai eu 40 ans en mars dernier et j’ai voulu les fêter dignement avec un challenge personnel : je me suis inscrit à La Solitaire. Faire cette course était en effet un rêve d’enfant ! L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première. Très complète elle est tactiquement très intéressante avec des passages compliqués qui nécessiteront de dépenser des neurones pour trouver le bon chemin. Celui ou celle qui gagnera cette étape sera bien placé pour le reste de la course. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? La société Arkea et Paprec, l'entreprise familiale dont je suis directeur général, seront les sponsors de Sébastien Simon pour le prochain Vendée Globe. J'ai une question pour Sébastien : en 2020, on échange ? Tu prends mon bureau et moi je tente le tour du monde à la voile en solitaire ? 67 La Solitaire URGO Le Figaro


franceinfo et France Bleu partenaires de La Solitaire URGO Le Figaro 2018

photos : © Alexis Courcoux

Partagez la vie et les temps forts de chaque ville étape avec France Bleu Normandie Rouen, France Bleu Armorique et France Bleu Loire Océan. Retrouvez régulièrement le compte-rendu de la course, les résultats et le classement sur France Bleu et francebleu.fr

Vivez les étapes de la 49e édition de La Solitaire URGO - Le Figaro sur franceinfo. Départs et arrivées d’étapes, classements, interviews… retrouvez les temps forts de la régate dans les journaux de franceinfo.


N Victoire d’étape


Amaiur

Vincent

Alfaro

Date de naissance 21 mars 1974 Lieu de naissance Perros-Guirec Centre entraînement Saint-Brieuc et Lorient

Palmarès 2012 8ème La Transat AG2R LA MONDIALE, avec C.Lebas 2011 14ème Transat Benodet-Martinique 2010 4ème Grand Prix Fecamp, sur multi 50 2009 3ème Transat Jacques Vabre, avec Lalou Roucayrol 2009 2ème Record SNSM, sur multi 50

Palmarès 2017 14ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 3ème de la Transat AG2R LA MONDIALE, avec A.Hardy 2016 8ème La Solitaire Bompard Le Figaro 2015 11ème La Solitaire Le Figaro - Eric Bompard Cachemire 2014 12ème La Solitaire Le Figaro - Eric Bompard Cachemire

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire est une épreuve très exigeante, parfaite pour se connaître et repousser ses limites. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? L’Arrivée à Ría de Muros-Noia... Tout d’abord une belle traversé de La Manche, puis du Golf de Biscaye, en passant par le Cap Finisterre, et enfin une arrivée magnifique sur Ría de MurosNoia. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? La casse. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Thierry Chabagny : Quelle est ta plus belle rencontre en mer ?

evi nautika   evi-nautika.com

70 La Solitaire URGO Le Figaro

Contact Presse : Alexandre Solacolu - 06 75 10 41 56 / Olivier Detry - 06 80 30 87 49

Date de naissance 18 février 1972 Lieu de naissance Bayonne Centre entraînement EVI NAUTIKA, Hendaye

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Bien naviguer et finir en ayant l’impression d’avoir tout donné.

Contact Presse : Winants Christophe - 06 77 02 72 00

Biarnes

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? C’est l’épreuve phare pour moi cette saison. Elle a d’ailleurs une saveur particulière car non seulement c’est la dernière fois que l’on va courir avec le Figaro 2, mais c’est aussi la première fois qu’elle passe par chez moi à Saint-Brieuc. J’en suis d’ailleurs très fier car cela fut un travail collectif depuis quelques années entre Saint-Brieuc Armor Agglomération et le Club des Entrepreneurs de la Baie de Saint-Brieuc pour faire en sorte que l’épreuve passe par notre territoire. Donc tout est réuni pour être ambitieux sur cette édition en visant un podium et une victoire d’étape. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire est pour moi la plus intéressante et la plus complète des épreuves. C’est le parfait équilibre entre l’enjeu physique, le savoir faire technique et l’expérience de marin. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape bien évidemment ! Elle me provoque beaucoup d’émotion et d’enthousiasme car elle arrive à la maison, en baie de SaintBrieuc. C’est un terrain de jeu que je connais bien. Je ne suis pas le seul, la concurrence sera rude et il faudra être bien concentré et ne pas se mettre la pression. Mais c’est L’ÉTAPE de ma Solitaire.  TEAM BAIE DE Saint-Brieuc  @Biarnesvincent / @TeamBSB22


© Simeli

Thierry

Hugh

Chabagny

Brayshaw

Date de naissance 11 août 1993 Lieu de naissance Coventry, England Centre entraînement Lorient et Cowes

Date de naissance 3 février 1972 Lieu de naissance Neuilly-sur-Seine Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2018 13ème Solo Concarneau 2018 18ème Solo Maitre Coq 2017 25ème La Solitaire URGO Le Figaro (1er amateur) 2016 35ème La Solitaire Bompard Le Figaro

Palmarès 2018 5ème Le Havre Allmer Cup 2018 7ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec E.Tabarly 2017 3ème Tour de Bretagne 2016 Vainqueur Transat AG2R LA MONDIALE, avec E. Tabarly 2016 5ème La Solitaire Bompard Le Figaro

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? J’aimerais bien me confronter aux meilleurs, en tête de la flotte. Je voudrais réaliser mon ambition de participer à La Solitaire sur le Figaro Bénéteau 3, donc je dois prouver que j’en suis capable. Je sais que je vais profiter dans cette grande compétition.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Performer, faire le maximum de bonnes manches, me faire plaisir. Si je réunis tout ça, le classement général sera bon.

L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? J’aime le parcours de la première étape. Comme je suis anglais, La Manche est un terrain connu où je suis confiant. Il y aura beaucoup de zones tactiques et des grandes marées à considérer. Une étape stressante, mais passionnante. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Le temps. Mon étai a cassé sur ma première Solitaire et j’ai dû abandonner l’étape. C’était un sentiment terrible. Je fais tout mon possible pour être prêt pour qu’il n’y ait aucune rupture importante. De plus, je ne peux pas emmener mon chien avec moi alors il va beaucoup me manquer. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Je demanderais à Gildas Mahé, quel type de rhum va le mieux avec le Breizh Cola ?  HughBrayshawRacing  hughbrayshawracing

@HughBrayshaw

Contact Presse : Julie Cornille - cornille.julie@gmail.com - 06 62 88 81 18

Contact Presse : Mark Angell – Mark@fourthcape.com - +44 (0) 77 06 22 85 15

1

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est un ultra trail mais 4 fois en l’espace de 3 semaines. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La dernière pour pouvoir revivre ! Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? La peur de ne pas bien faire, de rater des coups hyper importants. C’est le jeu de la course mais avec un classement au temps si tu te plantes ça peut être rédhibitoire pour la suite et pénalisant pour le général. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Alexis Loison : Quand est-ce que tu la gagnes ?

Thierry Chabagny

@ ThierryChabagny 71 La Solitaire URGO Le Figaro


© Alexander Champy-McLean

s a l o h c i N

Damien Cloarec

Date de naissance 19 mars 1985 Lieu de naissance United Kingdom Centre entraînement Lorient

Date de naissance 11 novembre 1983 Lieu de naissance Morlaix Centre entraînement Lorient

Palmarès 2018 24ème Solo Concarneau 2018 16ème Solo Maître CoQ 2015 5ème Solo Generali

Palmarès 2017 11ème Tour de Bretagne avec Bruno Jourdren 2017 10ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 28ème La Solitaire Bompard Le Figaro 2016 3ème Solo Maître CoQ 2015 Vainqueur Mini-Fastnet avec Paul Cloarec

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Des sérieux problèmes de dos m’ont pénalisé sur trois courses, je n’ai donc pas eu la meilleure préparation. J’espère que je pourrais terminer la course dans de bonnes conditions et ensuite être placé en haut du classement dans une ou deux étapes. Je n’ai pas trop la pression, mais j’aimerais être dans le Top 10 si tout se passe bien. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire est la combinaison parfaite d’une course à armes égales et d’une aventure en haute mer. C’est l’occasion de repousser ses limites mentales et physiques sans personne pour t’aider quand la course se complique. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Je n’y ai pas pensé, mais peut être que vieillir et être marié signifient être inquiet, tout comme tomber du bateau. L’idée de savoir le bateau avancer dans le noir sans moi est quelque chose d’angoissant. Mais je suis beaucoup plus habitué à me couper sur le bateau.

Cherry Racing

@nickmycherry

72 La Solitaire URGO Le Figaro

nickmycherry

Contact Presse : Véronique Guillou Le Bivic - veronique.guilloulebivic@orange.fr - 0670109125

Contact Presse : Mark Angell – Mark@fourthcape.com - +44 (0) 77 06 22 85 15

Cherry

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? La Solitaire du Figaro est la course la plus intense en solitaire de par le très haut niveau des concurrents et l’homogénéité de la flotte. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? L'ensemble du parcours est très varié, côtier et avec du large... Sur le papier, cette solitaire s'annonce passionnante !

Damien Cloarec Skipper


e i l a h t a N

Charlie

Criou

Date de naissance 10 mai 1984 Lieu de naissance Le Havre Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2018 3ème Bishop Rock Race en Solo 2017 43ème La Solitaire URGO Le Figaro 2017 Solo Concarneau 2016 North American Championship Hobie 18, Mexico 2016 Vainqueure Round the Rocks

Palmarès 2017 3ème La Solitaire URGO Le Figaro 2017 Vainqueur Solo Normandie 2017 Vainqueur Solo Concarneau Trophée Guy Cotten 2016 Champion de France de Course au Large 2016 2ème La Solitaire Bompard Le Figaro

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Je suis passionnée de voile. Toutes les courses que je fais, c’est pour l’aventure et pour continuer d’apprendre, pour me donner les moyens d’aller toujours plus loin et toujours plus vite. Je vais vraiment me donner à fond cette année. Je connais mieux le bateau mais toujours pas le plan d’eau. J’espère pouvoir m’accrocher suffisamment pour ne pas finir dernière. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Le Golfe de Gascogne ! J’adore naviguer au large où le bateau peut se débrider. Ici, ce qui fait la différence c’est la navigation et non plus la vitesse ou la connaissance de la côte. C’est un lieu légendaire ! Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Comment régler le pilote selon les conditions et le point de navigation. Comme ça, à chaque sieste j’arrêterai de me faire dépasser par tout le peloton.  nathaliecriouracing

envoleeadventures.blogspot.com

Contact Presse Marie-Astrid Parendeau - marieastrid.parendeau@gmail.com - 06 24 53 52 41

Contact Presse : Satchel Douglas - satchman@gmail.com

Dalin

Date de naissance 12 mai 1974 Lieu de naissance Sainte-Adresse, Le Havre Centre entraînement Pacifique Nord, Californie

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? L’année dernière, j’avais un goût d’inachevé avec une première étape un peu raccourcie. Je veux refaire la course à fond et dans son intégralité. En plus, elle part de ma ville de naissance.

2

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Après 4 années consécutives sur le podium, l’objectif est de la remporter. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est l’épreuve à gagner sur le circuit Figaro Beneteau, notre coupe du monde à nous, notre grand chelem. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Celle au départ du Havre bien sûr ! Et aussi parce que la première étape est la plus importante à réussir pour une bonne dynamique. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Vivre une répétition de 2016 et perdre la victoire pour 5 minutes. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Je la poserai à Alan Roberts : selon toi, est-ce plus prestigieux de remporter La Solitaire URGO Le Figaro ou la Rolex Fatsnet Race toutes catégories ?

Macif Course au Large  macifcourseaularge

@SkipperMacif 73 La Solitaire URGO Le Figaro


© Thomas Deregnieaux

Corentin

Eric

Douguet

Date de naissance 1 août 1998 Lieu de naissance Caen Centre entraînement Lorient Grand Large

Date de naissance 23 juin 1974 Lieu de naissance Nantes Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2018 17ème Solo Concarneau 2018 12ème Solo Maitre Coq 2017 33ème Solitaire URGO Le Figaro 2016 Vainqueur Solo Deauville 2016 Vainqueur Solo La Havre

Palmarès 2018 6ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec C.Ponthieu 2016 7ème La Solitaire Bompard Le Figaro 2015 14ème La Solitaire du Figaro - Eric Bompard Cachemire 2014 8ème La Solitaire du Figaro - Eric Bompard Cachemire 2010 3ème La Solitaire du Figaro

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Continuer à apprendre et viser le Top15. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Un enchainement intense, un dépassement de soi, une aventure humaine, la plus dure des courses jamais faites. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape car je pars de chez moi et je connais bien le plan d’eau, j’y attache beaucoup d’importance. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Une avarie assez forte tel un dématage qui m’empêcherait de continuer la course. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Thomas Cardrin : penses-tu faire la totalité de la course à mes côtés comme nous l’avons fait tout au long de la saison ?

Eric Delamare Skipper  @eric_delamare  eric_delamare_skipper

74 La Solitaire URGO Le Figaro

Contact Presse : Marine Chombart de Lauwe
Esprit Large
 - marine@espritlarge.com - 06 58 56 01 64

Contact Presse : Thomas Deregnieaux - thomas.deregnieaux@gmail.com - 06 50 84 10 83

Delamare

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Mes ambitions sportives sur La Solitaire ? Gagner une étape et remonter sur le podium ! Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Gagner La Solitaire est un aboutissement, car c’est probablement la course en Solitaire la plus difficile au monde. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Aucune en particulier car chaque seconde est comptée et elles peuvent toutes être décisives. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? M’endormir au mauvais moment ! Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? A Alexis Loison : qu’est-ce que cela fait d’être dans la peau d’un favori sur La Solitaire ?

Esprit Large / @CorentinDouguet

@CorentinDouguet


n i m a j n e B Dutreux

Date de naissance 17 octobre 1973 Lieu de naissance Carentan

Date de naissance 5 avril 1990 Lieu de naissance Villeneuve d’Ascq Centre entraînement Saint Gilles Croix de Vie, Team Vendée Formation

Palmarès 2015 Champion de France en Catamaran F18 2015 5ème Tour de France à la Voile 2013 6ème Solitaire du Figaro 2012 11ème Solitaire du Figaro 2012 6ème Transat AG2R LA MONDIALE

Palmarès 2018 4ème Solo Maître CoQ 2017 12ème La Solitaire URGO Le Figaro 2017 15ème Championnat du Monde F18 open 2016 14ème La Solitaire Bompard Le Figaro 2015 29ème La Solitaire du Figaro - Eric Bompard

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Aucune. Ayant racheté une voilerie, je me dois de rester au contact de la voile. Bien que j’ai suivi une très courte préparation, je voulais revenir sur le circuit pour boucler la boucle avec la Figaro Beneteau 2, qui m’a accompagné pendant 10 ans.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Pour moi La Solitaire, c’est l’objectif majeur de la saison sportive. J’ai pu montrer depuis le début de saison que je pouvais être dans le paquet de tête voir même gagner des étapes. Dommage de ne pas avoir pu confirmer cela sur la Transat AG2R LA MONDIALE. Mais je me sens dans une bonne dynamique pour pouvoir jouer aux avant-postes.

L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La premiere : celle étant la plus technique et la plus physique, obligeant peu de repos. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? De la casse ou un problème technique... Ce qui m’amènerait à sortir de la course.

Contact Presse : Cécile Gutierrez - cecileguti@gmail.com - 0664929210

Contact Presse : Satchel Douglas - satchman@gmail.com

Duthil

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est la course la plus complète et la plus complexe. Avec trois podium mais jamais une victoire, je suis bien placé pour le savoir. C’est une grande formation et un support incontournable pour tous les voileux professionnels.

© Baptiste Blanchard

c i r é d é r F

3

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est l’objectif majeur de la saison. La course qu’on a pas envie de manquer. Pour moi, ça peut être un vrai tremplin pour la suite. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Ma plus grosse angoisse c’est d’être « collé » ! D’être moins rapide que les autres, ce qui montre que nos pistes d’entrainement d’avant saison ne sont pas les bonnes… C’est ce qui m’est arrivé l’an dernier et je n’ai pas envie que ça recommence ! Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Sébastien Simon : comment est votre blanquette ?

benjamin.dutreux

BDutreux

benjamin.dutreux 75 La Solitaire URGO Le Figaro


Sophie

Cécile Laguette

Date de naissance 17 février 1987 Lieu de naissance Rouen Centre entraînement Le Havre

Date de naissance 30 avril 1986 Lieu de naissance Blois Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2018 Vice Championne de France de Match Race Open 2017 Championne de France de Match Race Féminin 2017 Vainqueur Wim Séries 2017 23ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 24ème La Solitaire Bompard Le Figaro

Palmarès 2017 31ème La Solitaire URGO Le Figaro 2017 30ème Solo Concarneau 2016 21ème Solo Maître CoQ 2016 22ème Le Havre Allmer Cup 2016 38ème La Solitaire Bompard Le Figaro

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Je souhaite être dans le Top 15 ; malgré de nombreuses navigations en régate cette année (Match Race et Diam 24), ma préparation en figaro est assez light, je ne pourrai pas prétendre à beaucoup de régularité. Mais le travail effectué sur Le Havre Allmer Cup et l’ensemble de mes progrés me confortent dans l’idée que je suis toujours présente dans la course. De plus, je suis si heureuse d’être sur le départ de cette course que je saurai tout donner et profiter de chaque instant. Plus que jamais, je ne vais rien lâcher !

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Plus Vite, Plus Haut, Plus Fort.

Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Revenir au ponton sans avoir trouvé aucune satisfaction dans ma course, mais jusqu’ici ça ne m’est jamais arrivé. Dans une course de 3 à 4 jours, nous nous fixons forcément plusieurs objectifs sportifs et il est quasi impossible de n’en remplir aucun. De plus, j’aime l’idée d’être en mer ; ce n’est pas associé à de l’angoisse. Une autre problématique, ça serait de ne pas pouvoir prendre un départ sur l’une des étapes, à cause d’une erreur qui n’est pas de mon ressort. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Alexis Loison : qu’est ce qui va faire la différence avec Sébastien Simon cette année pour que tu puisses remporter cette Solitaire URGO Le Figaro 2018 ?  Sophie faguet — skipper  Sophie faguet

76 La Solitaire URGO Le Figaro

@sophiefaguet

Contact Presse : Marine Henry - Rivacom - 06 82 44 80 57

Contact Presse : Marie-Soline Schlesser - ms.schlesser@gmail.com

Faguet

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est une course unique. La compétition à armes égales, au contact et en solo sur un des circuits le plus exigeants du monde, c’est ça que je suis venue chercher en Figaro. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Il n’y en a pas une en particulier. Je les attends toutes avec impatience ! Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? J’angoisse de faire tomber ma cuillère à l’eau et devoir manger avec une clé plate ... Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Au vainqueur : tu as mis quoi dans ton café pour aller aussi vite ?

CecileLaguette

@CecileLaguette

cecilelaguette


© Pierre Bouras

Tanguy

Martin

Le Turquais

Date de naissance 28 septembre 1988 Lieu de naissance Quimper Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Date de naissance 25 juin 1989 Lieu de naissance Orléans Centre entraînement Lorient

Palmarès 2017 17ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 7ème Transat AG2R LA MONDIALE 2016 4ème Championnat de France Elite de Course au Large 2015 Vainqueur Tour de Bretagne 2015 22ème Solo Concarneau - Trophée Guy Cotten

Palmarès 2018 14ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec C.Crémer 2018 11ème Solo Maître CoQ 2017 16ème La Solitaire URGO Le Figaro 2017 9ème Douarnenez Fastnet 2017 12ème Tour de Bretagne à la voile

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Figurer dans le Top 10 du Général et faire une belle étape dans le Top 5.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Mon ambition, finir dans le Top 10 pour ma seconde participation.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est l’incontournable de la Course Au Large en Solitaire. LA COURSE qu’il faut avoir à son palmarès. Certainement la plus exigeante, la plus complète et la plus difficile. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Toutes ! Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Les problèmes techniques que je ne peux pas anticiper. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Ce serait une question pour Charlie bien sûr ! Quel est ton secret pour aller si vite ?

Macif Course au Large  macifcourseaularge

@SkipperMacif

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est la course la plus dure et la plus intense des Solitaire. Contact Presse Clarisse Crémer - clarissecremer@gmail.com

Contact Presse Marie-Astrid Parendeau - marieastrid.parendeau@gmail.com - 06 24 53 52 41

Le Pape

L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La 1ère étape me paraît être la plus dure avec beaucoup de côtier, beaucoup de courant, de cailloux. Pour une entrée en matière, ça va très vite donner le ton, il ne va pas falloir se louper ! Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Pas d’angoisse, juste du plaisir et de la compétition ! Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? À Tom Dolan : as-tu de la Guinness à bord de ton Figaro ?

Tanguy Le Turquais – Navigateur  @tanguyleturquais

@tanguyleturquais 77 La Solitaire URGO Le Figaro


© DR

Alexis

Pierre

Loison

Date de naissance 9 novembre 1980 Lieu de naissance Nantes Centre entraînement Port La Forêt

Date de naissance 11 août 1984 Lieu de naissance Rouen Centre entraînement Port La Forêt

Palmarès 2018 4ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec C.Pratt 2017 2ème Bizuth La Solitaire URGO Le Figaro (15ème) 2017 21ème Solo Concarneau - Trophée Guy Cotten 2017 32ème Solo Maitre CoQ 2017 10ème Solo Normandie

Palmarès 2018 Vainqueur Solo Normandie 2018 2ème Le Havre Allmer Cup 2018 5ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec A.Marchand 2018 Vainqueur Solo Maître CoQ 2017 5ème Championnat de France élite de Course au Large

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives? Mes ambitions sur cette course seront de naviguer le plus stratégiquement possible, tout en alliant la compétition au plaisir. Ainsi, je suis sûr que les bons résultats suivront ! Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire représente l'épreuve la plus importante de l'année. Et je vais mettre tous les atouts de mon côté pour faire une belle course. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Je n'attends pas forcément une étape plus qu'une autre. Je les défierai les unes après les autres. C'est une course d'endurance, et il va falloir être bon sur toutes les étapes. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Faire un mauvais choix stratégique qui plomberait l'ensemble de La Solitaire. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Je poserai une question à Erwan Tabarly car c’est avec lui que je partage mon préparateur et les hébergements sur toute la saison. Quelle est la prochaine course de paddle ?  Guyot_Voiles / pierre.leboucher.sail  @guyot_voiles / @pierreleboucher  Guyotvoiles / leboucherpierre

78 La Solitaire URGO Le Figaro

Contact Presse : Agence TB Press Tanguy Blondel - agence@tbpress.fr - 06 88 45 35 36

Contact Presse : Marine Rafflin – marine@rivacom.fr - 06 50 12 54 02

Leboucher

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Un Podium ! Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est la course la plus dure à gagner car il faut être un marin complet, à 200 % du premier au dernier jour, qui se joue sur le physique et le mental. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape se déroulera dans « mon jardin », la Manche . Avec ses forts courants, sa côte anglaise si piégeuse et aléatoire, ainsi qu’ un final sur les anglo-normandes et la côte nord bretonne qui sera à prendre très au sérieux. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Ne pas remplir cet objectif. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? À Anthony Marchand : ça va ? Tu t’en sors sans moi ?

AlexisLoisonSkipper

@ LOISONAlexis


s a d l i G

Xavier Macaire

Mahé

Date de naissance 26 mai 1975 Lieu de naissance Brest Centre entraînement Lorient

Palmarès 2018 2ème Solo Normandie 2018 3ème Le Havre Allmer Cup 2018 3ème Solo Maître CoQ 2017 8ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 9ème La Solitaire Bompard Le Figaro

Palmarès 2018 3ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec N.Troussel 2017 5ème La Solitaire URGO Le Figaro 2015 18ème La Solitaire Le Figaro - Eric Bompard Cachemire 2014 4ème La Solitaire Le Figaro - Eric Bompard Cachemire 2009 43ème Solitaire du Figaro

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire URGO Le Figaro c’est le top niveau de la course en solitaire. C’est à la fois un accomplissement et un tremplin pour un projet plus ambitieux encore comme le Vendée Globe 2020. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Je les attends toutes ! Car elles peuvent toutes faire perdre ou faire gagner. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Je n’ai aucune angoisse sur La Solitaire du Figaro. J’espère juste ne jamais revivre de déclassement suite à une victoire qui était totalement méritée sportivement. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? ... Joker !

XavierMacaire.skipper

@MacaireXavier

Contact Presse : Véronique Guillou - veronique.guilloulebivic@orange.fr - 0670109125

Date de naissance 28 avril 1981 Lieu de naissance Mont Saint Aignan Centre entraînement Les Sables D’Olonne

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Remonter sur le Podium comme en 2013 et en 2015. Je sais de plus que la victoire est possible si tous les éléments sont réunis. Et j’y travaille. Contact Presse : Marine Rafflin – marine@rivacom.fr - 0650125402

1

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Un premier podium au général serait bien pour fêter la fin du Figaro Beneteau 2. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Pour moi La Solitaire c’est le graal de la régate en solitaire, sur des monotypes contrairement au Vendée Globe, et c’est bien ça qui m’attire. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Toutes les étapes seront importantes, je n’en attends pas une en particulier et je pense égalemment que la dernière, qui est la pus courte, peut se révéler être un gros piège. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Je n’ai pas d’angoisses sur La Solitaire, d’ailleurs, je n’angoisse pas en mer. Si je devais trouver des moments clefs je citerais les étapes de brise un peu violente de l’édition 2007, pour aller à la Corogne et revenir aux Sables d’Olonne. Sinon les moments les plus marquants sont peut-être liés aux quelques hallucinations et au manque de sommeil mais cela ne m’arrive plus.

BreizhColaTransat – Navigateur

@BreizhCola 79 La Solitaire URGO Le Figaro


© Christophe Breschi

y n o h t n A

Mettraux

Date de naissance 4 mars 1985 Lieu de naissance Saint-Brieuc Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Date de naissance 4 octobre 1986 Lieu de naissance Genève Centre entraînement Lorient Grand Large

Palmarès 2018 5ème Transat AG2R LA MONDIALE (avec A.Loison) 2018 Vainqueur à la Solo Concarneau Trophée Guy Cotten 2017 30ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 Vainqueur Solo Maître CoQ 2016 6ème Championnat de France de Course au Large

Palmarès 2018 10ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec I.Joschke 2017 7ème La Solitaire URGO Le Figaro 2017 4ème Class40 Transat Jacques Vabre 2016 2ème Bizuth Solo Maître CoQ (8ème) 2016 3ème Bizuth La Solitaire Bompard Le Figaro (27ème)

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Je vise le double podiums, celui de La Solitaire URGO Le Figaro et au championnat de France de Course au Large.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Si je peux refaire un Top 10, je serais vraiment contente. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La course au Large en Solitaire avec le plus haut niveau et un beau plateau de coureurs très expérimentés.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Pour moi La Solitaire c’est une course dure, éreintante où seul le mental du marin fait la différence. Chaque étape est importante et il faut les jouer comme si c’était la dernière fois qu’on faisait de la voile. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Il n’y a pas d’étape en particulier, ça dépendra de la météo. Sur le papier elles seront toutes intéressantes. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Rester bloqué dans une dorsale dans le Golfe de Gascogne alors que tous les copains sont passés.

anthonymarchand.navigateur.fr  @AnthoMarchand  antho_marchand_groupe_royer

80 La Solitaire URGO Le Figaro

L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La dernière parce qu’elle sera décisive, qu’il y aura de la fatigue accumulée et qu’il ne faut pas se rater sur ce format court.

Contact Presse : vj@sportpremium.com

Contact Presse : Project manager Office – David Ermacora - 07 84 51 40 86

Marchand

Justine

Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? La casse sur une étape qui annule presque à coup sûr les chances de performer au général.

Justine Mettraux / Teamwork Voile et Montagne  @JustineMettraux justine_mettraux


Péron

Date de naissance 3 avril 1981 Lieu de naissance Quimper Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large Palmarès 2018 8ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec M.Danet 2017 3ème Transat Jacques Vabre 2015 3ème Volvo Ocean Race 2012 2ème Transat AG2R LA MONDIALE 2010 4ème Solitaire du Figaro Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est un peu l’épreuve reine, ce qui nous anime tous c’est le solitaire, les quatre étapes. C’est la course la plus compliquée, la plus sollicitante. C’est un gros défi que j’ai envie de relever. Mon meilleur résultat sur cette course c’est 4ème, j’aimerais faire mieux. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Je n’ai pas de préférence, elles sont toutes sympas. Il y a trois étapes super mais il y en a une que j’aime moins c’est la petite étape, la dernière. Ils auraient pu faire la même en 48h ce serait très bien, 24h ça a le goût de réduction. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Prendre des bâches (rire), prendre 2h dès la première étape rien de plus. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : À qui et quelle serait la question ? Il est beau mon bateau vu de derrière ?

Eric PERON

@Eric_Peron

ericperon

Contact Presse : Marie-Aude Fournier - marie-aude.fournier@edhec.com / Marine Gauvrit - marine.gauvrit@slbsportconsulting.com

Eric

Pierre Quiroga

Date de naissance 14 septembre 1992 Lieu de naissance Brest Centre entraînement Centre D’entrainement Mediterranée Palmarès 2018 3ème Solo Normandie 2018 9ème Solo Concarneau 2018 8ème Solo Maître CoQ 2017 17ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 19ème La Solitaire Bompard Le Figaro La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Être dans le Top 8. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Une des épreuves les plus difficiles. Un passage obligé. Un objectif dans une carrière. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La dernière, car quand je ne m’entraine pas au CEM je suis avec le Team Vendée à Saint Gilles Croix De Vie. Je me suis donc entrainé dans un coin que je connais mieux que la Bretagne ou la Manche. De plus, c’est une étape de 24h, et ma jeune expérience est moins pénalisante sur les courtes distances. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Une casse matériel. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : A qui et quelle serait la question ? Alexis Loison : peux-tu me laisser passer ?

pierrequiroganavigateur quiroga.pierre

@QuirogaPierre 81 La Solitaire URGO Le Figaro


© Jean-Marie Liot

© Thomas Deregnieaux

Alan

n e i t s a b é S Simon

Roberts

Date de naissance 6 mai 1990 Lieu de naissance Les Sables D’Olonne Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2018 3ème Solo Concarneau Trophée Guy Cotten 2017 22ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 3ème Solo Normandie 2016 16ème La Solitaire Bompard Le Figaro 2015 9ème La Solitaire Le Figaro - Eric Bompard Cachemire

Palmarès 2018 Vainqueur Le Havre Allmer Cup 2018 2ème Transat AG2R LA MONDIALE avec M.Lagravière 2018 2ème Solo Maître CoQ 2017 4ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 11ème La Solitaire Bompard Le Figaro

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Mon objectif est de finir dans le Top 10. Mais je sais que je peux aussi finir dans le Top 5, donc je vais me battre pour y arriver.

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? Je veux gagner ! Mais c’est une course difficile, il faut être régulier sur quatre étapes. Tout peut se jouer sur la première, et il peut être difficile de rester concentré si l’on commence mal. Je sens que c’est une bonne année pour moi, je suis parti pour faire une bonne performance. Je tiens vraiment au titre de Champion de France et c’est à l’issue de La Solitaire URGO Le Figaro qu’on saura qui l’a gagné, donc c’est une course très importante pour moi.

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? La Solitaire est une longue course. On se bat contre une quarantaine de skippers qui ne lâchent rien ; il faut travailler dur pour ne pas perdre de temps ou se faire distancer. C’est une superbe aventure mais aussi un bel apprentissage pour l’avenir. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? Je les trouve toutes intéressantes cette année. La Manche sera compliquée avec beaucoup de courants et beaucoup de variations de vent. Le Golfe de Gascogne sera une vraie étape de large où la vitesse du bateau sera importante. Enfin le sprint final sera décisif, il faudra gérer la flotte et son bateau jusqu’à la fin. Si vous deviez poser une question à un des concurrents : À qui et quelle serait la question ? Yann Elies : comment règlestu ton pilote ?

@Alan Roberts Racing alanrobertsracing 82 La Solitaire URGO Le Figaro

@ARobertsRacing

Contact Presse : Annie Pigny - annie@rivacom.fr - 0607667941

Date de naissance 12 mars 1990 Lieu de naissance Southampton Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? Dans le milieu de la course au large, c’est ce qu’il y a de plus exigeant. On y retrouve des marins qui n’ont plus rien à prouver ! C’est une course exigeante autant physiquement que mentalement, elle est éprouvante car elle dure un mois complet. La Solitaire dans notre discipline c’est une course comparable aux Jeux Olympiques dans d’autres sports. C’est une superbe course, un véritable défi humain, il faut savoir se dépasser pour en arriver à bout. Nous serons à armes égales donc ce sont vraiment les marins qui feront la différence. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? Ma plus grosse angoisse sur la course serait de rater la première étape et de savoir alors que c’est fini. Ce serait tellement frustrant après tout l’engagement que j’ai pu fournir pour en arriver là…  TeamBretagneCMB  teambretagnecmb

@TeamBretagneCMB


Erwan

Ronan

1

Treussart

Tabarly

Date de naissance 17 juin 1982 Lieu de naissance Saint-Brieuc Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

Palmarès 2018 7ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec T.Chabagny 2017 32ème La Solitaire URGO Le Figaro 2016 Vainqueur Transat AG2R LA MONDIALE 2016 7ème Le Havre Allmer Cup 2016 4ème La Solitaire URGO Le Figaro

Palmarès 2018 9ème Transat AG2R LA MONDIALE, avec S.Troel 2014 7ème Transat AG2R LA MONDIALE 2013 10ème Tour de Bretagne à la voile 2012 13ème Transat AG2R LA MONDIALE 2012 13ème Le Havre Allmer Cup

Contact Presse : Fanny Pouder- fanny@rivacom.fr - 06 84 11 98 30

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? La Victoire. Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est une course de légende. L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape, pour bien démarrer. Votre plus grosse angoisse sur La Solitaire URGO Le Figaro ? C’est le réveil ! Souvent on met plusieurs secondes à réaliser où l’on est.

Erwan Tabarly

@erwantabarly

Contact Presse : Véronique Guillou - veronique.guilloulebivic@orange.fr - 0670109125

Date de naissance 31 mai 1974 Lieu de naissance Angers Centre entraînement Pôle Finistère Course au Large

La Solitaire dernière épreuve du Championnat de France de Course au Large cette année, vos ambitions sportives ? C’est un retour pour moi, après la Transat AG2R LA MONDIALE, où j’ai repris mes marques sur le bateau. J’espère être dans le coup ! À ma dernière participation en 2010, j’avais fait 14ème et je compte bien faire mieux. Je prends énormément de plaisir à naviguer en solitaire, je me sens vraiment libéré. Sur l’eau, je ferai mes choix ! Que représente sportivement La Solitaire pour vous ? C’est un peu le graal des courses au large ! L’étape que vous attendez le plus et pourquoi ? La première étape pour une arrivée à la maison !

83 La Solitaire URGO Le Figaro



RÉFÉRENCE DANS LA COURSE AU LARGE

TESTEZ nos logiciels sur

www.adrena.fr

Contactez-nous : +33 (0)9 75 45 40 48 - commercial@adrena.fr Pub_demipage_2018.indd 1

17/01/2018 09:35:03


Toute l’info voile planetevoile.fr

Actualités de la voile Vidéos Suivi des courses en direct Cartes intéractives Portraits Le café de la Marine Le Télégramme

Partenaire de


LA DEUXIÈME VIE DU FIGARO BENETEAU 2 A SECOND LIFE Par /By Frédéric Pelatan


VIVE LA RETRAITE !

A SECOND LIFE

Sitôt qu’ils entreront dans le port de Saint-Gilles-Croix-deVie, là même où ils ont été conçus, les Figaro Bénéteau 2 entreront officiellement dans le monde merveilleux de la retraite. Avec quel avenir ?

As soon as they arrive in the harbour at Saint-Gilles-Croix-deVie, where they were designed, the Figaro Bénéteau 2 boats will officially enter the wonderful world of retirement. What lies ahead for them ?

C’est là, au 16, boulevard de la mer, à Saint-Gilles-Croix-de-Vie, qu’est installé le siège du Groupe Bénéteau. Avec ce retour au berceau, début septembre, une page de la navigation hauturière va se tourner, condamnant le Figaro Bénéteau 2 aux oubliettes. Fin de l’histoire, merci pour tout, et bonne journée. Mais non, deux cents fois non ! Vive la retraite, vive la liberté, vive la diversité des choix, vive les vacances au soleil, vive les courses entre amis, vive le retour du confort à bord, vive la deuxième vie !

It is at number 16, Boulevard de la Mer in Saint-Gilles-Croixde-Vie, that the Bénéteau Group has its headquarters. When they get back home in early September, a chapter of ocean racing history will come to an end with the Figaro Bénéteau 2 boats left to be forgotten. The story ends. Thank you all and goodnight. But in no way is it going to be like that. They can look forward to their retirement with all its freedom, choosing anything they want, sailing away in the sunshine, racing with old friends… They can look forward to much more comfort aboard as they start their new life.

Honnêtement, comment condamner à disparaître un bateau si fiable, si endurant, et si performant compte tenu des spécificités de son dessin et des contraintes d’une jauge monotype ? D’ailleurs, le marché ne s’y trompe pas, car déjà se bousculent les postulants. Ils viendront y chercher la robustesse et la performance, la simplicité de la mise en route et, tout compte fait, la modicité du prix dans un segment, celui des 10 mètres, où l’on atteint rapidement des budgets à six chiffres pour un bateau de course-croisière. Si la course-croisière est le programme auquel l’acheteur compte dédier son futur Figaro Bénéteau 2, il faudra passer par la case chantier pour modifier les entrailles d’un bateau où la simplicité a toujours régné en maître. Parce que, c’est bien connu, un marin n’a besoin pour vivre à bord que d’une frustre bannette et d’un réchaud pour faire bouillir de l’eau. La case chantier s’imposera également si l’envie du futur propriétaire est de dédier son bateau à la vitesse puisque, au bénéfice de l’égalité monotype et de la robustesse, le moteur d’un Figaro Bénéteau 2 est sciemment bridé. « On peut facilement gagner quelques nœuds, reconnaît Eric Péron, qui a déjà revendu le sien à un Tropézien. Il faudra retirer les ballasts, l’alléger un peu, ce qui sera facile, et pourquoi pas rajouter une ou deux voiles, voire un bout-dehors ; ce n’est pas compliqué de faire avancer ce bateau encore mieux qu’il le fait en mode Figaro ».

To be honest, how could anyone imagine getting rid of such a reliable boat, which has lasted well and performs brilliantly, if you take into account the various rules and one-design constraints? The market has clearly understood that, as there are already plenty of people interested. They will be looking for robustness and performance, the ease of getting underway and all things considered a very reasonable price in the market segment of 10m boats, where prices rapidly reach six figures for racing cruisers. If the future buyer is looking forward to using his Figaro Bénéteau 2 for cruiser-racing, they will need to send her into the yard to modify the boat, where simplicity has always been the watchword. It is well-known that a sailor can make do aboard with a simple bunk and ring to boil water. She will also have to go into the yard if the future owner wishes to use his boat with speed in mind, because for reasons down to the one-design rules and the aim of making her robust, the power of a Figaro Bénéteau 2 was deliberately muzzled. “ We can easily gain a few knots,” admitted Eric Péron, who has already sold his boat to someone from Saint-Tropez. “The ballast tanks need to be removed, she needs to be lightened, which is easy enough to do, and maybe add one or two extra sails and even a bowsprit. It’s not that complicated to sail this boat even faster than when she was in Figaro mode. ”

LA COURSE AU BON HANDICAP

THE RACE TO FIND THE RIGHT HANDICAP

Pour assurer la sécurité des marins du circuit, le Figaro Bénéteau 2 a été volontairement designé pour ne pas exprimer tout son potentiel. Peu importe en réalité la performance pure, elle n’est pas cruciale dans la course en monotype. Ce qui compte, en revanche, c’est d’être conforme à la règle. Dans sa deuxième vie, le Figaro 2 ne sera plus jaugé comme un monotype, mais il devra répondre à des règles de classe ou à des jauges comme celle de l’IRC, système franco-britannique de jauge géré par le très british Royal Ocean Racing Club, le RORC, ainsi que par la très française UNCL, l’Union Nationale de la Course au Large, et reconnu par la Fédération internationale, World Sailing. « L’IRC handicape différentes conceptions de quillards leur permettant de courir ensemble, avec équité », dit l’UNCL. Le coefficient est basé sur les mesures physiques du bateau, pas ses performances. Il en résulte un correcteur de temps, opposable partout à travers la planète. Cela s’appelle le rating, ou TCC, qui court de 0,750 à 1,900. Plus le TCC est élevé, plus la vitesse potentielle du bateau est élevée.

To ensure the safety of the sailors racing in the circuit, the Figaro Bénéteau 2 was deliberately designed not to perform to her full potential. Sheer performance was not what mattered, as it is not the vital element in one-design racing. What does matter on the other hand is that she fits in with the rules. In her new life, the Figaro 2 will no longer be classed as a one-design boat, but she will need to satisfy class rules or a handicap system such as IRC, the FrancoBritish measurement system recognised by the international federation, World Sailing, run by the Royal Ocean Racing Club (RORC) on the British side and the Union Nationale de la Course au Large (UNCL) on the French side. “ IRC ranks various designs of keelboat to allow them to race against each other fairly,” explained the UNCL. The coefficient is based on the physical measurements of the boat and not her performance. A system of corrected time is then applied wherever they race around the world. This is known as the rating or TCC, which goes from 0.750 to 1.900. The higher the TCC, the higher the potential speed of the boat.

88 La Solitaire URGO Le Figaro


À titre d’exemple, Alain Gautier a préparé son Figaro Bénéteau 2 pour faire descendre son rating de 1,080 à 1,046 avant de le mettre entre les mains d’Olivier Monin et Aymeric Belloir pour la Transquadra 2017-2018. Et ça marche ! Vainqueurs de la deuxième étape, entre Madère et Le Marin (Martinique), les deux ont remporté la Transquadra en temps compensé, le cœur battant des courses IRC. Déjà, la FFVoile a attribué à un certain nombre de Figaro Bénéteau 2 d’un rating de 0,9550, à peu de choses près.

For example, Alain Gautier prepared his Figaro Bénéteau 2 so that her rating went from 1.080 to 1.046 so that she could be sailed by Olivier Monin and Aymeric Belloir in the 2017-2018 Transquadra. And it worked out well. Winner of the second leg between Madeira and Le Marin (Martinique), the pair won the Transquadra under corrected time, which is what really counts in IRC races. The French sailing federation has already awarded a certain number of Figaro Bénéteau 2 boats a rating of around 0.9550.

BIENTÔT SUPERSTARS ?

SOON TO BE SUPERSTARS ?

Mico Bolo s’attend à voir des Figaro Bénéteau 2 dans les courses qu’il dirige (Transquadra, Course des Îles…) dans un avenir proche. « Ce sont, dit le directeur de course, des bateaux très bons au portant, surtout dans la brise, pas chers, rapides et pas difficiles à prendre en main. Pour entrer dans le circuit des Transquadra, il faut soigner le rating, mais Alain Gautier a montré la voie. Je pense qu’il faudra bricoler le bateau comme il l’a fait, revoir un peu le gréement, et ces bateaux seront tout à fait capables de bien figurer… à condition de bien le barrer ».

Mico Bolo expects to see Figaro Bénéteau 2 boats in the races he takes care of (Transquadra, Course des Îles…) in the near future. “They are,” explained the Race Director, “very good boats when sailing downwind, especially in a breeze. They are not expensive, fast and not that hard to get used to. To enter the Transquadra circuit, they need to deal with the rating, but Alain Gautier has shown them the way. I think that the boat has to be worked on like he did with the rigging which was modified a little. These boats are really capable of getting a good result, if they are sailed well.”

Bien barrer, c’est aussi ce que pense Guillaume Farsy. Skipper et préparateur de renom, il en a vu quelques-uns, des FigBen2 lui passer entre les mains. Il sait que ces bateaux sont attendus et redoutés sur la Transquadra. « Le rating sera élevé, dit Guillaume, mais comme c’est un bateau qui va vite, c’est un peu normal. Il faudra se battre pour gagner, mais n’est-ce pas le principe de la régate ? Pour courir en IRC, il sera possible de retirer le système de ballasts, dont l’usage est interdit en IRC. Cela fera du poids en moins, qui va s’en plaindre ? Racheter un Figaro Bénéteau 2, c’est acheter un bateau fiable et travaillé pendant des années, un jeu de voiles et des outils de navigation. Il n’y a que l’ordinateur à importer, parce que le skipper partira forcément avec les petits secrets qui ont fait sa carrière ».

Guillaume Farsy also stresses that they need to be sailed well. A wellknown skipper and preparateur, he has seen plenty of FigBen2 boat in his time. He knows that some are looking forward to these boats in the Transquadra, while they are feared by others. “The rating will be high,” said Guillaume, “but as these boats are fast, that is quite normal. They are going to have to fight hard to win, but that is after all the principle when racing. To race in IRC, it is possible to remove the ballast system, as this is banned in IRC racing. That means less weight, but who is going to complain about that? Buying a Figaro Bénéteau 2 means you are buying a reliable boat, which has been worked on over the years, a set of sails and navigational tools. You just have to add in a computer, as the skipper is bound to want to take the little secrets with him that have made him successful during his career.”

Les Figaro Bénéteau 2 ont aussi le potentiel pour devenir un support idéal pour les régates d’entreprise et les opérations de team building. Chez Kaori, l’agence d’événementiel et de relations publiques de Laurence et Jacques Caraës, le Figaro Bénéteau 2 est un des sujets de discussion du moment. « On a organisé ces régates pour des clients, et l’un d’eux, un ancien sponsor de Jacques (vainqueur entre autres de la première Transat AG2R Lorient – Saint-Barth en 1992 avec un certain Michel Desjoyeaux, ndlr) a envie de réitérer. Pour les collaborateurs d’une entreprise, c’est toujours un moment à part que de former un équipage avec un skipper en devenir sur un bateau de course ».

Figaro Bénéteau 2 boats could also become the ideal boat for corporate races and team building operations. At Kaori, the event organiser and PR firm run by Laurence and Jacques Caraës, the Figaro Bénéteau 2 is one of the most talked about subjects at the moment. “We organised some races for our clients and one of them, one of Jacques’ old sponsors (among other races, he won the first Transat AG2R LA MONDIALE Lorient – SaintBarth in 1992 with a certain Michel Desjoyeaux, editor’s note) wants to do it again. For people working in a company, it’s always a special moment when they set up a crew with a new skipper on a racing boat.” 89 La Solitaire URGO Le Figaro


L’AVENIR EN 3D

A 3D FUTURE

Thibaud Ramond est un jeune ingénieur dans les matériaux, qui s’est fait une spécialité de l’aéronautique. Il n’avait pas terminé ses études qu’il se demandait ce que devenaient les bateaux de course en fin de règne. « Un jour, j’ai vu un IMOCA immobilisé sur le terre-plein du port de Port-la-forêt, et je me suis demandé ce qu’on pouvait faire de ces bateaux qui ne sont plus en grâce. A l’étranger, où je suis parti apprendre autre chose, je suis tombé dans une boîte qui a un gros potentiel dans le refit, notamment des bateaux de course. Et tout est parti de là ». Tout, c’est-àdire le concept qu’il a développé en parallèle de sa petite société, Dream Racer Boat, et qui propose aujourd’hui des plans en 3D de ce que peuvent devenir les Figaro Bénéteau 2. « Pour montrer ce que je suis capable de faire, j’ai redonné vie à un Figaro 1, un bateau unique qui fait partie de l’histoire de la course au large française. Pour la deuxième génération, on sera prêt à proposer nos services dès que les propositions arriveront, sans doute début 2019. On fera du sur-mesure pour s’adapter à ce que souhaitent les clients… Le plus souvent, j’entends des compliments sur les Figaro Bénéteau, mais un reproche : c’est un bateau qui fait plaisir au skipper, mais pas au reste de la famille. L’important est sans doute de proposer un aménagement intérieur qui va permettre à une famille de partir en bateau tout un weekend avec un peu plus de confort, et une perte de performance réduite ». Porté par la pépinière de Jean le Cam, Finistère Mer Vent, Thibaud Ramond a décidé de vivre avec son temps : ses projets prendront naissance en 3D (« cela permet de réduire considérablement la marge d’erreurs ») et se concrétiseront chez le client. « Mon atelier est mobile, afin d’aller à la rencontre du bateau, ce qui est finalement plus simple et pas plus compliqué à mettre en œuvre ».

Thibaud Ramond is a young materials engineer, who has specialised in the aeronautical sector. He had not yet finished his studies, when he started asking what becomes of racing boats at the end of their career. “One day, I saw an IMOCA stuck there on the hard in the harbour in Port-la-Forêt, and I wondered what could be done with those boats, which are no longer in favour. While studying something abroad, I came across a company, which has a huge potential in refitting boats, particularly racing boats. That’s how it all began.” He was referring to the concept he has developed with his little company, Dream Racer Boat, which today offers 3D designs of what the Figaro Bénéteau 2 boats could look like. “To show what I am capable of doing, I gave a new life to a Figaro 1, a very special boat, which has a unique place in French offshore racing. For the second generation, we’ll be ready to offer our services once the proposals are received, probably in early 2019. We’ll adopt a made-to-measure approach to suit the requirements of the clients…Usually, I hear a lot of compliments about the Figaro Bénéteau boats but there is one thing that is criticised: she’s a boat that pleases her skipper, but not the rest of the family. The solution probably involves redesigning her interior to allow a family to sail away for the weekend with a bit more comfort, sacrificing a bit of her performance capability.” With the support of Jean le Cam’s firm, Finistère Mer Vent, Thibaud Ramond decided to go with the times: his projects will be created in 3D (“that considerably cuts the margin for error”) and will come to life at the client’s location. “My workshop is mobile, so that we can go and see the boat. This makes it much easier and it is not any more complicated carrying out the work.”

BATEAUX À VENDRE

BOATS FOR SALE

Sur le site de la classe Figaro, la liste des vendeurs ressemble au classement d’une étape de La Solitaire entre Quimperlé et Cadix, ou entre Saint-Gilles-Croix-de-Vie et Kinsale. Erwan Tabarly annonce vendre son Armor Lux, Xavier Macaire se prévaut de vente son titre de champion de France de course au large Elite 2015. Team Vendée Formation est en vente également avec un argument massue : « Bateau n’ayant jamais talonné». Anthony Marchand, Gildas Morvan veulent aussi céder le leur. Corentin Douguet ou Nicolas Jossier proposent en plus du coaching et une assistance à la prise en main. Cela aussi, c’est un plus indéniable. « Je suis convaincu, dit Eric Péron, qui accompagne dans sa découverte le nouveau propriétaire de son bateau, que les Figaro plairont aux propriétaires. Ils sont relativement faciles à mettre en route, mais ils restent plus compliqués à faire avancer à 100% de leur potentiel. C’est pour cela qu’on a passé autant d’heures à s’entraîner dessus ».

On the Figaro class website, the list of sellers resembles the rankings in a leg of the Solitaire between Quimperlé and Cadiz, or between Saint-Gilles-Croix-de-Vie and Kinsale. Erwan Tabarly has announced he is selling his Armor Lux while Xavier Macaire is basing his sales pitch around the fact that he was French elite offshore racing champion in 2015. Team Vendée Formation is also up for sale with a strong argument in her favour: “The boat has never touched the bottom.” Anthony Marchand and Gildas Morvan also want to sell theirs. Corentin Douguet and Nicolas Jossier are offering the added extra of coaching and help in getting used to their boats. That too is clearly an advantage. “I am convinced,” said Eric Péron, who is working alongside the boat’s new owner, “that the Figaro boats will please their owners. They are relatively easy to get going, but they are a little bit more complicated when you want to get 100% from them. That’s why we spent so many hours training on them.”

90 La Solitaire URGO Le Figaro


LE CŒUR COMPOSITE

COMPOSITE CORE

Guillaume Farsy aussi est en train de vendre le sien. C’est le numéro 95, soit le cinquième Figaro 2 à être sorti des chantiers Bénéteau – les 10 premiers portent un numéro entre 91 et 100. Guillaume a tenu à poser une clause de cession très particulière. A l’oral parce qu’elle a une valeur uniquement sentimentale, et donc inestimable. « J’ai demandé au futur propriétaire de ne pas changer le nom de baptême que ce bateau avait lorsque je l’ai racheté en 2011. C’était le bateau du regretté Michel Bothuon, qui avait obtenu le droit d’appeler son bateau Shamrock 5 auprès de la famille propriétaire du nom ». Shamrock, la lignée des bateaux de Sir Thomas Lipton…

Guillaume Farsy is also in the process of selling his. His is number 95, or in other words the fifth Figaro 2 to leave the Bénéteau yard – the first ten are numbered from 91 to 100. Guillaume was determined to add in a special clause when selling the boat. It was merely a spoken agreement, as its value is purely sentimental, and therefore impossible to put a price on. “I asked the future owner not to change the boat’s original name, which she had when I bought her back in 2011. She was the boat owned by the late Michel Bothuon, who managed to get the right to name his boat Shamrock 5 from the family that owned the name Shamrock, which was given to Sir Thomas Lipton’s boats.”

Tous n’auront pas résisté au temps qui passe, certains ont disparu, mais les Figaro Bénéteau 1 connaissent un regain de notoriété depuis quelques mois. Un groupe Facebook, Figaro One, commence à devenir « the place to be » pour les propriétaires. Une petite classe, sise à Deauville, est donc en train de renaître doucement. Malgré leur côté vintage et des performances un peu en deçà, ces premiers de la classe retournent à l’eau. Même les Half tonners, des ancêtres au regard de l’évolution de la navigation depuis dix ans, ont toujours une place dans le cœur des marins. Paul Meilhat, 34 ans, qui court en IMOCA après être passé par la classe Figaro, n’est-il pas encore le propriétaire de Domino’s Pizza, half tonner de 1983 sur plan Humphreys, qu’il prête volontiers pour laisser d’autres skippers courir le Tour du Finistère ? Manifestement, l’heure de la retraite n’a pas sonné pour les Fig Ben 2.

Not all of them have withstood so well the onslaught of time. Some have disappeared, but the Figaro Bénéteau 1 boats have gone through a renaissance in popularity over the past few months. A Facebook group, Figaro One, is starting to become “the place to be” for owners of the Figaro Bénéteau 1. A small class based in Deauville is gradually being reborn. In spite of their vintage appeal and their below-par performance, the precursors are getting back in the water. Even the Half-Tonners, the ancestors, if we look at how sailing has evolved over the past ten years, are still adored by sailors. Paul Meilhat, 34, who races in the IMOCA class after going through the Figaro circuit, is after all the owner of Domino’s Pizza, a Half-Tonner from 1983 designed by Humphreys, a boat he willingly lends to other skippers to race in the Tour du Finistère. It seems obvious that the Figaro Beneteau 2 boats are not going to be pensioned off just yet.

91 La Solitaire URGO Le Figaro


Figaro Bénéteau II

LA DER DES DERS Les belles histoires commencent parfois par un au revoir. Après 15 ans de courses intenses, le Figaro Bénéteau II prend son dernier départ. Support incontournable des grands de la course au large, il a permis à plusieurs générations de skippers d’exprimer sans limite leur sens tactique, leur résistance physique et leur force mentale.

PH O TO : © AL EXIS C OUR CO UX

Bon vent !



Par / By Alex Capron

Sébastien Petithuguenin « Un beau cadeau de 40 ans » A 40th Birthday Present with a Difference DIRECTEUR GÉNÉRAL DE PAPREC GROUP, SOCIÉTÉ REPRISE EN 1994 PAR SON PÈRE JEAN-LUC, LUI-MÊME PASSIONNÉ DE VOILE, SÉBASTIEN PETITHUGUENIN S’EST LANCÉ L’ANNÉE DE SES 40 ANS LE DÉFI DE COURIR LA SOLITAIRE URGO LE FIGARO. COACHÉ PAR ANTOINE KOCH, LE SKIPPER DE PAPREC ACADEMY AMBITIONNE D’ABORD DE LA FINIR.

SÉBASTIEN PETITHUGUENIN IS MANAGING DIRECTOR OF FRENCH RECYCLING COMPANY PAPREC GROUP, AND TO MARK HIS 40TH BIRTHDAY THIS YEAR, THE BUSINESSMAN WILL REALISE A LONG-HELD DREAM AND COMPETE IN LA SOLITIARE URGO LE FIGARO. COACHED BY ANTOINE KOCH, AN EXPERIENCED FIGARO RACER AND OFFSHORE SAILOR, PETITHUGUENIN’S PRIMARY OBJECTIVE WITH HIS PAPREC ACADEMY ENTRY IS TO FINISH THE RACE.

Comment est né ce projet de disputer La Solitaire URGO Le Figaro ?

How did this project to compete in La Solitaire URGO Le Figaro come about ?

J’ai eu 40 ans cette année, au mois de mars, mon objectif était pour mes 40 ans de réaliser un rêve d’enfant, en l’occurrence courir La Solitaire URGO-Le Figaro. J’ai toujours été passionné par la course au large, j’ai beaucoup régaté, surtout en équipage, puisque j’ai disputé le Tour de France en JOD 35 et en Farr 30, mais aussi des courses en IRC en 40 pieds, en TP52 sur le projet Paprec… Là, l’idée est de toucher de plus près à la course au large sur une épreuve mythique qui a révélé tous les skippers ayant marqué la voile en France, les Peyron, Bourgnon, Desjoyeaux, Cammas… Participer à La Solitaire était un rêve, je suis très heureux de le réaliser.

WelI, in March I reached the ripe old age of 40 years old. I set myself a goal to finally fulfil one of my childhood dreams, in this case to compete in La Solitaire URGO Le Figaro. I have always been passionate about offshore racing. In fact, I’ve done a lot of racing already, especially as a crew. I raced in the Tour de France in a JOD 35 and on the Farr 30. And I’ve also done a lot of IRC races in 40-footers and on the Paprec-sponsored TP52. Now the idea is to step it up a bit and challenge myself on a legendary event that over the years has uncovered all the skippers who have been so successful in France like Peyron, Bourgnon, Desjoyeaux, Cammas. For me, participating in La Solitaire was a dream. Now I am happy to be trying to realise it.

Vous n’êtes pas le premier entrepreneur à vous lancer au large, mais souvent, c’est plus la Route du Rhum que La Solitaire du Figaro qui attire, pourquoi le choix de cette dernière ? Pour moi, La Solitaire est une référence en termes de compétition sportive, le plus haut niveau qui existe en solitaire. La Route du Rhum dégage quant à elle une dimension aventure extraordinaire, mais le fait de naviguer à vue et à armes égales existe moins. J’ai envie de découvrir de l’intérieur à quel niveau sportif évoluent ces cracks qui, demain, feront le Vendée Globe, ça me fascine. 94 La Solitaire URGO Le Figaro

Why did you chose La Solitaire URGO Le Figaro over other races?
 For me in particular La Solitaire is the real reference in terms of sporting competition. It is the toughest, most competitive solo challenge that exists. The Route du Rhum, for example, is an extraordinary race in terms of its adventure, but sailing in sight of others, in identical boats on equal terms is the real measure, and that’s what La Solitaire offers. I want to see from inside the race how these guys, who might go on to compete on the Vendée Globe, do it. That fascinates me.


INTERVIEW SÉBASTIEN PETITHUGUENIN

La régate est une vraie passion de famille chez les Petithuguenin…

Sailing and racing is a real family passion among the Petithuguenin clan.

Mon père m’a appris la voile et c’est moi qui l’ai amené à la régate. J’ai commencé à naviguer vers 7-8 ans en faisant du dériveur l’été, puis mon père a acheté un First 235 basé à Pornic sur lequel nous avons commencé à tirer les bords en croisière familiale. J’ai ensuite été sélectionné pour participer à un stage chez Jeunesse et Marine destiné à préparer un équipage pour le Tour de France, j’ai vraiment mordu à l’hameçon. Derrière, mon père a acheté un bateau de 10 mètres, un Sprint 108, pour faire des régates et depuis, on n’arrête plus…

Dad taught me to sail but it was me who got him into racing. I started sailing around the age of 7-8 years old on dinghies in the summer. Then dad bought a Beneteau First 235 yacht which we had in Pornic on which we started cruising as a family and making longer passages. I was then selected to participate in an initiative at Jeunesse et Marine training centre to prepare a crew for the Tour de France and I really took to it, big time. At the same time dad bought a 10m boat, a Sprint 108 to race, and ever since then we have never stopped.

A côté de ça, Paprec est un partenaire investi dans la course au large depuis de nombreuses années…

And Paprec has been a sponsor in offshore and ocean racing for many years.

La société a eu une forte croissance, puisque nous sommes passés de 3 millions d’euros de chiffre d’affaires quand mon père a démarré à 1,5 milliard aujourd’hui. Nos projets de sponsoring ont évolué avec les moyens de l’entreprise : au début, nous donnions des petits coups de main à droite à gauche, à un moment donné, nous avons vraiment eu envie de basculer réellement dans le sponsoring auprès de Jean-Pierre Dick sur ses projets de Vendée Globe. C’était un moyen de montrer que nous étions une société suffisamment significative pour nous engager dans de tels partenariats et ça nous a permis de développer notre notoriété. Avec Jean-Pierre, que nous avons sponsorisé pendant quinze ans, nous avons vécu de très belles histoires, avec de superbes victoires, trois fois la JacquesVabre, deux fois la Barcelona World Race…

The company has enjoyed strong growth and since my father started in 1994 has gone from 3 million euros in turnover to 1.5 billion euros today. Our sponsorship projects have evolved along with the company. To start with we gave a little help here and there and then at some point we really wanted to really step up with the sponsorship of Jean-Pierre Dick on his Vendée Globe projects. It was a way to show how we were a company that was strong and significant enough to take on such partnerships. It allowed us to develop our profile. With Jean-Pierre who we sponsored for fifteen years, we shared some very beautiful stories, with great victories, three times on the Jacques-Vabre and of course twice in the Barcelona World Race.

L’histoire s’est arrêtée avec Jean-Pierre mais repart avec Sébastien Simon, comment avez-vous été amené à vous engager auprès de lui ?

You now sponsor Sebastien Simon and his Vendée Globe 2020 campaign. How did that partnership come about?

Comme Jean-Pierre prenait sa « retraite », nous avions le choix entre arrêter et repartir sur autre chose. Et comme souvent dans la vie, ce sont des circonstances qui nous ont menés vers ce projet : Jean-Pierre Denis, le patron d’Arkéa, a voulu nous présenter Sébastien parce qu’il trouvait qu’il avait quelque chose en plus, nous nous sommes tout de suite bien trouvés et ça nous a donné envie de repartir sur un nouveau projet de Vendée Globe.

As Jean-Pierre was retiring we had the choice between stopping or doing something else. And as often in life, it is a set of circumstances that led us to this project. Jean-Pierre Denis, the boss of Crédit Mutuel Arkéa who sponsor Sebastien, wanted to introduce us to him, because he thought we could do more together. We were immediately taken with him. That made us want to start on a new Vendée Globe project.

Sébastien sera d’ailleurs un de vos concurrents sur La Solitaire URGO Le Figaro…

And now he will be one of your competitors on La Solitaire URGO Le Figaro.

Oui, c’est un clin d’œil sympa, mais je ne suis pas sûr qu’on joue dans la même division ! En revanche, je ne me suis pas privé de lui demander des conseils, il m’a fait gagner beaucoup de temps sur les bons choix techniques à faire, il a été très sympa. Une autre personne qui m’a beaucoup aidé, c’est Antoine Koch, un ami d’enfance avec qui j’avais fait le Tour de France à l’époque de Jeunesse et Marine. J’avais été le consulter avant de me lancer sur ce projet pour savoir s’il pensait que c’était jouable, il m’a encouragé et m’a même coaché sur toute la préparation de La Solitaire, ça me fait deux beaux mentors pour me lancer sur ce défi !

Yes, it’s a nice touch but I’m not sure we are in the same league. But equally I don’t hesitate to ask him for advice. He has already saved me a lot of time in making good technical choices. He was really nice. Someone else who has been instrumental is Antoine Koch, a childhood friend that I did the Tour de France with way back in the time of Jeunesse et Marine. I consulted with him before taking on this project to know if he thought it was achievable. He encouraged me and even coached me on all the preparation for La Solitaire. So I have two great mentors to set me on my way on this challenge !

Comment vous êtes-vous préparé ?

How have you prepared ?

Ma préparation a réellement débuté avec la Solo Concarneau début avril, j’ai été content de cette première, d’abord parce que j’ai fini la course, ensuite parce que j’ai terminé dans les temps pour que ça compte pour la qualification en vue de La Solitaire. Même si, physiquement, ça a été très difficile parce que j’étais loin de pouvoir

My preparation really started with the Solo Concarneau in early April. In fact, I was happy with this first challenge. Firstly I finished the race, and secondly because I finished within the time required to qualify for La Solitaire. Although physically it was very difficult because I was far from being able to take it physically, 95 La Solitaire URGO Le Figaro


INTERVIEW SÉBASTIEN PETITHUGUENIN

encaisser le choc, je me suis senti bien sur le bateau, que j’ai trouvé très sécurisant. L’exercice du solitaire est passionnant, parce que ça demande d’être très complet, il faut maîtriser tous les compartiments du jeu, de la navigation à la stratégie en passant par les réglages, le matossage, la gestion du sommeil… Ensuite, je me suis préparé à Lorient au sein de la structure Lorient Grand Large.

I did feel good on the boat, which I found very reassuring. The whole challenge of La Solitaire is exciting because it requires you to be very complete, you have to control all the components of the game, from navigation to strategy through your settings, trim and sleep management. After that I have prepared in Lorient within the Lorient Grand Large set up.

La Solitaire URGO Le Figaro, c’est une Solo Concarneau multipliée par trois ou quatre, ça ne vous fait pas peur ?

La Solitaire URGO Le Figaro is a Solo Concarneau times three or four. Does that not scare you ?

Franchement, non, au contraire, ça me fait envie, d’autant que tout l’intérêt de ce projet est de se confronter à ses limites. Après, j’ai un peu d’appréhension quand je pense à certaines portions du parcours, comme la traversée du Golfe de Gascogne sur la grande deuxième étape (Saint-Brieuc - Ría de Muros-Noia), ça peut être un endroit compliqué s’il y a du mauvais temps… En revanche, la première étape (Le Havre - Saint-Brieuc) m’excite beaucoup, nous allons dans de très beaux endroits qui nécessiteront de dépenser des neurones pour trouver le bon chemin.

Frankly, no. In fact, on the contrary, it makes me more hungry to complete it, especially as the main challenge of this project is to explore your limits. Yes, I have a little bit of apprehension when I think of certain bits of the course, like the crossing of the Bay of Biscay on the great second stage (Bay of Saint-Brieuc-Ria de Muros-Noia). The Bay of Biscay can be a complicated place if there is bad weather. But, equally, the first stage (Le Havre-Baie Saint-Brieuc) excites me. We go to some very beautiful places that will require a bit of brain power to find the best course.

Comment avez-vous concilié une vie professionnelle chargée et la préparation de la course ?

How do you balance a busy professional life with your preparation for the race ?

C’est compliqué de mener les deux projets de front, mais j’ai la chance de travailler dans une société familiale qui m’a permis de trouver une organisation, dans le sens où je me suis mis en disponibilité à partir de la mi-mai et que mon père et mon frère Mathieu me remplacent sur toute une partie de mes tâches. Ils me font ce cadeau pour mes 40 ans de me permettre de relever ce défi. Et je n’oublie pas ma femme qui gère la famille et les deux enfants [de 6 et 4 ans, NDLR] et m’a tout de suite soutenu dans mon projet, elle sait ce que c’est puisqu’elle a elle-même beaucoup régaté.

It’s complicated to run both projects at the same time. But I’m fortunate to work in a family-owned company that has allowed me to set up a structure to cover for me. From the middle of May my father and my brother Mathieu will cover for me on a whole series of my jobs. They have given me this 40th birthday present, to allow me to take up this challenge. And of course I don’t forget my wife who runs the family and cares for our two children who are 6 and 4 years old. She supported me immediately and wholeheartedly in my project. She knows well what it is all about as she seen a lot of races.

Est-ce juste un cadeau de 40 ans ou vous dites-vous que vous remettrez ça si vous y prenez goût ?

Is this just a one-off to mark your birthday, or do you think you’ll come back if you like it ?

C’est une question à laquelle je vous répondrai après La Solitaire  ! Aujourd’hui, Paprec occupe l’essentiel de mon énergie et de mes pensées, mais la course au large fait aussi partie de ma vie. Peut-être que je sortirai un peu transformé de cette expérience, je ne m’interdis rien.

This is a question I can only answer after La Solitaire! Today our company Paprec occupies most of my energy and my thoughts, but offshore racing is also part of my life. Maybe I will be transformed by this experience. I keep a very open mind.

Quels objectifs vous fixez-vous sur cette édition 2018 de La Solitaire URGO Le Figaro ? Mon objectif depuis le début, c’est d’abord de finir, donc je l’aborde avec beaucoup d’humilité, comme d’autres font le marathon. Après, j’ai envie d’être en course, pas en convoyage, en donnant le meilleur de moi-même, et je vous avoue que j’ai quand même regardé qui étaient les autres Bizuths. Je me suis d’ailleurs aperçu qu’il y avait pas mal de Normands, peut-être que nous pourrions faire un concours entre Bizuths normands, sachant que je suis normand par ma femme. Toute ma belle-famille est havraise et j’ai ma licence depuis longtemps à la Société des Régates du Havre, c’est une coïncidence sympa que cette édition s’élance du Havre, je partirai un peu à domicile…

96 La Solitaire URGO Le Figaro

What are your goals for the 2018 edition of La Solitaire URGO Le Figaro ? My goal from the outset is to finish, so I approach the whole thing with a lot of humility, like others do a marathon. But, also, I want to be in the race, competing and not just in some kind of delivery mode. I want to push myself and do my very best. I know I’ll be looking to see where the other rookies are. I also noticed that there were a lot of Normans, maybe we could do a competition between Normans as I am Norman by marriage! All my in-laws are from Le Havre and I have had my license for a long time through the Société des Régates du Havre. And so also it’s a nice coincidence that this edition is starting from Le Havre. It will almost feel like home…


PUB 727

solitaire ficgaro.indd 1

20/06/2018 18:12

L

ai n icBRITT r o PUB COLA m r ve A e re

Le rêve Armoricain Pour votre santé, évitez de manger trop gras, trop sucré, trop salé - www.mangerbouger.fr


www.lasolitaire -urgo.com

UN MOIS SEULEMENT : VOILÀ LA DURÉE DE LA MYTHIQUE COURSE DE LA SOLITAIRE URGO LE FIGARO. POURTANT AVEC SES 37 SKIPPERS, SES QUATRE VILLAGES ET TOUT AUTANT D’ÉTAPES, IL RISQUE DE SE PASSER BIEN DES ÉVÈNEMENTS DURANT TOUTE LA DURÉE DE LA COURSE. COMMUNIQUÉS DE PRESSE, VACATIONS, ET CLASSEMENT MAIS ÉGALEMENT CONFIDENCES, PHOTOS ET VIDÉOS DES SKIPPERS : NOUS VOUS LIVRONS LES POINTS DE CONTACT POUR POUVOIR TOUT CONNAITRE, VOIR, ENTENDRE ET ENFIN PARTAGER DE LA COURSE.

CENTRES DE PRESSE

PHOTOS

COMMUNIQUÉS DE PRESSE

Le Havre Du 20 au 26 août, de 9h à 19h Société des Régates du Havre, Boulevard Clémenceau, quai Eric Tabarly, 76600 Le Havre

Alexis Courcoux est le photographe officiel de La Solitaire URGO Le Figaro. Les photos seront archivées et téléchargeables sur le media house du site internet de la course. Elles seront libres de droits pour la presse, pour une utilisation jusqu’à 1 page hors couverture et double page (taille des fichiers : 3540 x 2360 pixels en 300 dpi)

Pendant la course, deux communiqués de presse seront envoyés chaque jour, à 6h15 et à 17h.

Baie de Saint-Brieuc Du 28 août au 2 septembre, de 9h à 19h Carré Rosengart, 16 Quai Armez, 22000 Saint-Brieuc Ria de Muros-Noia Du 3 au 8 septembre, de 9h à 19h Real Club Náutico de Portosín, Puerto Deportivo, s/n, 15999 Portosín, La Coruña, Espagne Saint Gilles Croix De Vie Du 11 au 16 septembre, de 9h à 19h Centre culturel de la Conserverie, 20 Quai des Greniers, 85800 Saint-Gilles-Croix-de-Vie

@lasolitairedufigaro

98 La Solitaire URGO Le Figaro

VIDÉOS OC Sport Pen Duick a mandaté la société Sea Events pour assurer la couverture audiovisuelle de La Solitaire URGO Le Figaro. Toutes les images seront disponibles sur le média house de la course et sur la chaine officielle Youtube de la course.

Sur la cartographie, un positionnement toutes les 5 minutes sera établi 24h/24h pendant les étapes. PRESSE François Quiviger Agence RIVACOM Francois@rivacom.fr 06 27 59 80 33 RÉDACTEURS

AUDIOS Pendant la course les skippers seront contactés dans le cadre de vacation avec le PC Presse à 5h et 11h en fonction de l’actualité. Les sons réalisés avec les skippers en mer seront disponibles dans le media house sur le site de la course.

@LaSolitaire2018 #SolitaireURGO

POSITIONNEMENTS ET CLASSEMENTS

lasolitaireurgodufigaro

Pierre-Marie Bourguinat Axel Capron Dominic Bourgeois

La Solitaire URGO Le Figaro


LA CLASSE

FIGARO BÉNETEAU

L

a Classe Figaro Bénéteau, créée en 1990, située à Lorient LA BASE depuis le 1er novembre 2017, regroupe chaque saison plus de 80 adhérents. En complément du contrôle de la monotypie, l’association organise par délégation le Championnat de France Élite de Course au Large composé de 6 épreuves en accord avec la FFVoile. Prônant la monotypie, cette classe, permet aux skippers de naviguer à armes égales, ainsi, le riche plateau de marins nous offre des régates au contact, passionnantes et pleines de suspens… Depuis son arrivée en 2003, le Figaro Bénéteau 2, monocoque de 10 mètres, permet chaque année à des skippers de renom de s’affronter sur des courses reines telle que l’exigeante Solitaire URGO Le Figaro. Accrocher La Solitaire à son palmarès est le gage d’une combativité et d’une détermination sans faille, de marins dont les noms résonnent dans l’imaginaire collectif. À l’issue de cette 49è édition de La Solitaire URGO Le Figaro et de 15 années de bons et loyaux services, le monotype deuxième génération laissera sa place au Figaro Bénéteau 3.

Le nouveau bateau, fruit d’une étroite collaboration avec le Groupe Bénéteau, prendra ses fonctions au début de la saison 2019. Ce dernier contribuera au développement et à l’internationalisation du Championnat de France Élite de Course au Large. Actuellement en phase d’industrialisation au chantier BENETEAU, en vue de la production de 50 unités, la classe pour sa part, travaille à la rédaction de la jauge et prépare le suivi technique et le contrôle dimensionnel. La 50ème édition de La Solitaire URGO Le Figaro, pour la première fois sur un monocoque monotype à foils de série marquera l’histoire de la Classe Figaro Bénéteau. Cela promet l’écriture de nouvelles belles histoires… Nous sommes heureux de voir à nos côtés des marins et des organisateurs passionnés, des partenaires enthousiastes et impliqués qui nous donnent les moyens de faire vivre cette aventure de la course au large.

Yannig Livory

Président de la Classe Figaro Bénéteau

99 La Solitaire URGO Le Figaro


URGO ET LA VOILE, UN ADN EN COMMUN

URGO AND SAILING, A SHARED DNA C

A

LA VOILE, POUR LES CONDITIONS EXTRÊMES…

SAILING, FOR EXTREME CONDITIONS.…

G

I

… ET SES MARINS SI ATTACHANTS

AND LEARNING FROM THE SAILORS’ OUTLOOK

L

S

omme l’an dernier, URGO va déployer l’éventail de ses savoir-faire dans les villages-étapes de La Solitaire URGO Le Figaro. Avec le dispositif « Vivez l’expérience URGO », le groupe international expert du traitement des plaies et de la santé responsable profite des étapes pour jouer la carte de la proximité. Des ateliers premiers soins à destination des enfants ou un « atelier des matières » pour faire découvrir ses pansements médicaux de manière ludique seront autant de démonstrations du déploiement des expertises de la marque. Innover, c’est bel et bien le credo de cet acteur incontournable de notre quotidien. Fidèle à son slogan, « Invent & Care », URGO explore les différents aspects de la santé médicale et grand public avec la volonté d’apporter son goût pour l’innovation et l’efficience.

râce au rugby, au ski ou à l’athlétisme, URGO a pu démontrer son savoir-faire dans le soulagement de la douleur ou dans l’antifriction. La voile permet au groupe de tester ses produits dans un contexte des plus exigeants en termes de qualité produit. URGO peut y expérimenter ses nouveautés en conditions extrêmes, lorsque l’humidité, le froid, la chaleur et le sel s’en mêlent, provoquant blessures et divers désagréments dus notamment aux frictions. URGO y teste donc ses solutions : produits de premiers soins, compléments alimentaires, solutions Petites coupures (déchirables, hémostatiques, auto-adhésives), pansements imperméables à l’eau et aux bactéries tout en laissant respirer la plaie, ou ses filmogels® crevasses – pansements liquides - autant de produits utiles aux navigateurs. Le Groupe URGO développe par ailleurs des technologies médicales pour accompagner les marins et leur santé, à l’image d’un patch d’électrothérapie qui permet notamment de soulager les douleurs musculaires - fréquentes chez les skippers après tant d’heures en mer.

a voile, un monde où les personnes sont accessibles, solidaires, humbles et performantes est donc un environnement unanimement apprécié dans le Groupe URGO. Le Groupe a également pu dresser des ponts entre ses valeurs d’entrepreneur et La Solitaire URGO Le Figaro, pépinière de talents d’où émergent chaque année de brillants Bizuths. De la même manière, URGO a pour leitmotiv de faire naître de jeunes potentiels en les invitant à se dépasser. L’autre dénominateur commun entre La Solitaire URGO Le Figaro et le partenaire titre, c’est aussi cette mine de talents étrangers - qui correspond chez URGO

100 La Solitaire URGO Le Figaro

s they did last year, URGO will share a great deal of its know-how and innovation at the different Stage race villages during La Solitaire URGO Le Figaro. With “Live the URGO Experience”, their international expert group on wound care and responsible health takes advantage of the different stages to develop and serve local interest. First aid workshops for children or an display of materials, showing their medical dressings in a fun way are just some of the many demonstrations which will show the expertise behind the brand. To innovate is fundamental to URGO in our daily lives. True to its strapline “Invent & Care”, URGO explores the different aspects of medical and public health with it comes their innovation and efficiency.

n rugby, skiing or athletics, URGO has already been able to demonstrate their products for relief of pain or in abrasions. Sailing allows the group to test its products in a more demanding environment and so improving product quality. URGO can test its new products in extreme conditions, when wet, cold, heat and salt all are present and can causing injuries and wounds due to friction. URGO is therefore testing its solutions: first-aid products, food supplements, small dressings (tearable, hemostatic, selfadhesive), waterproof dressings which are impervious to bacteria while stillallowing the wound to breathe, or its filmogels®, liquid dressings. There are so many useful products for sailors. The URGO Group is also developing medical technologies to support sailors and their health and wellbeing such as an electrotherapy patch that helps to relieve muscular pain -common in skippers after sitting in awkward positions for many hours at sea.

ailing is a world where people are accessible, supportive, humble and efficient and that is very much an environment which prevails in the URGO Group. The Group has also been able to build links between its entrepreneurial, business values and ​​ La Solitaire URGO Le Figaro. It is a hotbed for young talent, allowing up and coming rookies to emerge and show off their skills. And like URGO it is place for foreign, non French talent too, corresponding to URGO’s Leadership Program or to the URGO Consulting,


AU CŒUR DE LA COURSE DEPUIS 2017, LE PARTENAIRE TITRE DE LA SOLITAIRE URGO LE FIGARO FAIT VIVRE CET ÉVÈNEMENT À SES ÉQUIPES ET ACCOMPAGNE LA SANTÉ DES SKIPPERS EN MER GRÂCE À SES INNOVATIONS.

SINCE 2017 WHEN THEY BECAME TITLE SPONSORS, URGO HAVE BEEN AT THE HEART OF LA SOLITAIRE URGO LE FIGARO AND SO URGO REALLY BRINGS LIFE TO THE EVENT, TO THE TEAMS AND SAFEGUARDS THE SKIPPERS’ WELLBEING AT SEA.

au Leadership Program ou à l’URGO Consulting, deux Graduate programmes valorisant les jeunes diplômés internationaux. Deux logiques qui contribuent largement à la croissance du Groupe, qui conquiert régulièrement de nouveaux marchés à l’international.

two Graduate programs which embrace young international graduates. These two strands contribute significantly to the growth of the Group which is always making inroads in new new international markets.

UNE CROISSANCE EFFERVESCENTE

STRONG GROWTH

A

W

UN LIEN FORT AVEC LES COLLABORATEURS

A STRONG LINK WITH EMPLOYEES

V

L

Caroline Evain-Bénardeau, qui travaille sur le site de Chenôve (Côte-d’Or), berceau historique du Groupe URGO, a participé à la première étape de La Solitaire URGO Le Figaro en 2017 à Bordeaux. Au programme ? Au sein d’une équipe réunissant des salariés de toutes les entreprises du Groupe, elle a renseigné le public sur les différents stands URGO, animé des formations « petits bobos » pour les plus jeunes et proposé une expérience réalité virtuelle à bord d’un Figaro Bénéteau 2. Partage, esprit d’équipe renforcé, épanouissement… les collaborateurs sont nombreux à vouloir venir sur la course.

Caroline Evain-Bénardeau, who works on the Chenôve site (Côte d’Or), which is the historical birthplace of the URGO Group, went to the first stage of La Solitaire URGO Le Figaro in 2017 in Bordeaux. As part of a team bringing together employees from all the Group’s companies Caroline told visitors about the various URGO displays, their animated «petits bobos» learnings for the youngsters and there was a virtual reality experience aboard a Figaro Bénéteau 2. It was all about sharing, about team spirit, fulfillment, and now many URGO team members want to come and engage with the race and the public.

Le bien-être de ses collaborateurs, mais aussi des skippers qui vont s’engager sur La Solitaire est une des préoccupations d’URGO. C’est pourquoi elle équipe cette année l’ensemble de la flotte au départ de la course, d’une trousse réfléchie avec des marins, adaptée et pratique, référence sur le circuit Figaro. Une trousse URGO pour soigner leurs blessures grâce à des produits innovants et permettre aux skippers de vivre leur course à fond.

The wellbeing and enthusiasm of its employees and the skippers who compete on La Solitaire are key concerns of URGO. That’s why before the start of the race this year it equips the entire fleet with a healthcare pack for the sailors. It is entirely tailored to their needs, a reference for the Figaro circuit. They get an URGO kit to treat their aches, pains and injuries using innovative products which will really allow them to compete at their highest level.

vec ses deux divisions Urgo Medical et Urgo Consumer Healthcare et sa start-up interne UrgoTech, le groupe URGO jouit d’une croissance moyenne de 7 % depuis les cinq dernières années. Il est implanté dans 22 pays, et il acquiert des positions dans deux à trois nouveaux pays tous les ans ! Ses 3 100 collaborateurs à travers le monde contribuent à réaliser un chiffre d’affaires de 595 millions d’euros en 2017, un chiffre qui augmente d’année en année, pour 65 millions d’investissements industriels prévus de 2017 à 2021. Ajoutez à ces très bons chiffres la première place en France ou au Vietnam dans le secteur des premiers soins, la deuxième place en Europe sur le marché de la cicatrisation… et 85 % de ses produits fabriqués en France… Le groupe est en bonne santé !

ivre la course, partager des moments à part, et fédérer. Au sein du Groupe, La Solitaire URGO Le Figaro est devenue un trait d’union entre les collaborateurs.

ith its two divisions Urgo Medical and Urgo Consumer Healthcare and its internal start-up UrgoTech, the URGO group has enjoyed an average growth of 7% over the past five years. It is now established in 22 countries, and it makes acquisitions in two or three new countries every year. Their 3,100 employees around the world contributed to a turnover of 595 million euros in 2017, a figure that increases year by year and to 65 million euros worth of industrial investments planned from 2017 to 2021. To these figures, market leaders in the first aid sector in France or Vietnam, second place overall in Europe in the healing market, market leaders in Chile and the fact that 85% of its products are manufactured in France. The health group is…. in good health !

ive the race, share moments, bond and grow together. Within the Group, La Solitaire URGO Le Figaro has become a link between employees.

101 La Solitaire URGO Le Figaro


LA TROUSSE URGO : L’OUTIL SANTÉ DES MARINS THE ON BOARD HEALTH TOOLKIT Cette trousse en polyester étanche et pratique fournie par URGO équipe chaque bateau de La Solitaire URGO Le Figaro. Incontournable, elle munit chaque marin de produits indispensables pendant cette course exigeante. Présentation, avec l’aide de Gildas Morvan, skipper de renom. This waterproof and practical polyester kit provided by URGO is on each boat competing in La Solitaire URGO Le Figaro. A must-have, it means every sailor is equipped with all the essentials during this uncompromising race. This presentation is offered with the help of Gildas Morvan, renowned skipper. URGENCE : SOS coupures, URGOstrips / EMERGENCY SOS cut off, URGOstrips « Ces produits d’urgence sont des indispensables pour les marins. Les strips sont des petites sutures qui nous permettent de soigner les plaies en un clin d’œil, en attendant de voir le médecin plus tard. Le SOS coupures permet de stopper rapidement un saignement : par exemple, j’étais dans une situation compliquée, avec du courant, je devais éviter les cailloux, mais j’avais une coupure à soigner. Le SOS coupures m’a permis de stopper le problème de saignement de façon rapide et efficace, jusqu’à ce que je prenne le temps de désinfecter et soigner la coupure... » " These emergency products are indispensable for sailors. These small sutures allow us to heal wounds in the blink of an eye, certainly until the doctor is available. For example, I was in a complicated situation, with tidal current under my boat and I had to avoid the land, but I had a cut to treat. The SOS cut-off allowed me to stop the problem quickly and effectively, until I had time to deal with it more fully later. " TRAITEMENT DE LA PLAIE Compresses, soin antiseptique, pansement spray, pansements waterproof /WOUND TREATMENT Compresses, antiseptic treatment, spray dressing, waterproof « Il m’est arrivé de me couper le bras en réglant les voiles ou de me couper la main en réglant le winch ; grâce à ces produits de traitement de la plaie, j’ai pu les désinfecter grâce aux compresses 102 La Solitaire URGO Le Figaro

stériles et au soin antiseptique, puis utiliser le pansement spray, un incontournable pour tous les marins. Un coup de spray et je peux retourner sereinement à mes manœuvres. » " If I happened to cut my arm while trimming the sails or damage my hand while winching, with these simple wound treatment products, I am able to disinfect with the sterile pads and the antiseptic treatment, then use the waterproof spray dressing, a must for all the sailors. One spray and I can get straight back to the job. " DOULEURS Patch TENS, Patch chauffant, Spray froid, arnica /PAIN TENS patch, heating patch, cold spray, arnica « Je me suis déjà cogné en manœuvrant le winch et eu un énorme hématome au coude. À coup de spray froid, l’équivalent des poches de glace sur les terrains de rugby, puis de pommade arnica, la douleur s’éteint. Idem avec les patchs chauffants, qui me permettent de me décontracter quand je n’ai pas dormi depuis trois nuits ! » " I smashed into the winch and had a huge bruise on my elbow. With the cooling spray which is the equivalent of ice packs used in rugby, then arnica ointment, the pain dissipates. The same with the heating patches, which get to the heart of muscle pain and strains caused because I might not have slept for three nights." SOINS SPÉCIFIQUES : Tulle brûlures, crème brûlure, Filmogel crevasses /SPECIFIC CARE rope burns, burn cream, filmogel, cracked skin « Les marins sont sujets à tout type de brûlures, aux mains, notamment à force de manier le bout, ou sur l’ensemble du corps à cause du soleil et de la réverbération. Il faut donc pouvoir soulager et traiter rapidement la brulure grâce au tulle ou à la crème brulure. Enfin, dernier ennemi des skippers : les crevasses, dans lesquelles le sel s’infiltre : c’est horriblement douloureux et plein de microbes. Un gel qui les traite stoppe les dommages et permet la cicatrisation en mettant à distance les saletés. » " Sailors are prone to all types of burns, to the hands, especially to the fingers, to the whole body because of the sun and friction. With dressings and creams you can reduce the pain and the heat. Finally the biggest enemy of the sailors, skin cracks and blisters that the salt infiltrates: it is horribly painful and full of germs. A gel like this stops the damage and allows healing by keeping the dirt away. "

GILDAS MORVAN « UNE DÉMARCHE DU GROUPE URGO » GILDAS MORVAN « A URGO GROUP APPROACH » Quatre fois champion de France de course au large en solitaire, et quatre fois sur le podium de La Solitaire URGO Le Figaro, le navigateur Gildas Morvan est un fin connaisseur des produits URGO qu’il utilise en mer. Cette année, il a contribué à la naissance d’une nouvelle trousse, référence sur le circuit Figaro et fournie à tous les marins de La Solitaire. Gildas Morvan is a four-time French solo racing champion who has also been on the Solitaire URGO Le Figaro podium four times. This well-known solo racer is now something of an expert on URGO products which he uses at sea. This year, he contributed in the development of new kit, essential for the Figaro circuit and provided to all sailors on La Solitaire. Comment s’est passée votre rencontre avec URGO ? How did you get together with URGO? En 2016, URGO était partenaire de la course La Solitaire, et présentait ses produits sur le village. Je m’y suis intéressé et j’ai commencé à regarder leurs produits pour soigner mes problèmes récurrents, les crevasses aux mains, les bobos aux pieds à cause de l’humidité. J’ai alors « fait mes courses » chez URGO et suis parti sur mon bateau. L’année d’après, URGO devenait partenaire titre de la course pour trois ans et s’impliquait encore plus. Ils ont décidé d’accompagner concrètement les marins grâce à des dotations de produits. Et les marins sont de plus en plus demandeurs.


”In 2016, URGO was a partner on La Solitaire and had an URGO stand. I became interested and I started to look at their products to help deal with the recurring problems that us sailors have, cracks in our hands, the sores on the feet because of the wet, so I ‘went shopping’ at URGO and went off on my boat. The following year URGO became a title partner of the race for three years and so are fully involved. They make a substantial contribution to the well-being of sailors who become more and more demanding.” Quel a été votre rôle dans l’évolution de la trousse ? What was your role in the evolution of the kit ? Comme je connaissais bien les produits URGO, j’ai été missionné pour être l’interface entre la marque et les marins ; en somme, URGO m’a adopté, c’est moi le petit bonhomme bleu, mascotte de la marque ! On a depuis beaucoup travaillé,

écouté les retours des différents skippers, et affiné la présentation de la trousse pour la rendre utile, facile d’accès et pratique : il faut comprendre qu’en mer, la trousse est balancée dans le bateau, soumise à l’humidité, au sel. Elle doit être résistante et URGO fournit aujourd’hui une trousse aboutie, efficace, en polyester étanche. ”I was familiar with URGO products so I became the interface between the company and the sailors. They, URGO, have adopted me! Now I’m the little blue guy, the brand mascot! But really we have worked together a lot, listened to the feedback of the various skippers, and refined the development and the presentation of the kit to make it useful, to make it easy to access and to ensure it is practical. We must understand that at sea, the kit is light, it is subjected to moisture and salt. So it must be resistant and URGO today provides great products which are effective and packed in a waterproof polyester case.

Comment expliquez-vous qu’URGO s’investisse autant dans cette course et dans le bien-être des skippers ? How do you explain that URGO is investing so much in this race and in the well-being of the skippers ? URGO a choisi de travailler avec les navigateurs car de nombreux dirigeants du groupe sont eux-mêmes des marins et sensibilisés à la voile. C’est un plaisir d’avoir un partenaire comme URGO, car, même si les marins sont des durs au mal, ils apprécient de pouvoir compter sur une trousse utile, efficace et pratique. ”URGO has chosen to work with sailors because many leaders of the company are sailors themselves and know sailing. It is a pleasure to have a partner like URGO, because even if the sailors are pretty tough, they do like to be able to count on a useful, effective and practical kit.”

Document non contractuel

Depuis plus de 50 ans à vos côtés !

www.icom-france.com Contact : marine@icom-france.com ou 05 61 36 03 16 Liste des points de vente sur :

Flash code


Bienvenue dans votre

Ecole Franรงaise de Voile #Sensation #Passion


ocsport.com

Event Creation & Rights Holding | Event Management | Campaign Management | Licensing

Pioneers in the creation, management and delivery of once-in-a-lifetime experiences in professional sailing, amateur cycling, running, trail running and triathlon


PARTENAIRES DE LA SOLITAIRE URGO LE FIGARO PARTENAIRE MAJEUR EXCLUSIF

PARTENAIRES ÉTAPE

PARTENAIRES OFFICIELS

PARTENAIRES MÉDIAS

FOURNISSEURS OFFICIELS

UN ÉVÉNEMENT ORGANISÉ PAR

106 La Solitaire URGO Le Figaro


ORGANISATION GÉNÉRALE OC SPORT PEN DUICK 9 bis Rue Delerue – 92 120 Montrouge - 01 47 46 48 70

Co-CEO OC Sport

Assistant Commercial

PRODUCTION PHOTOS

Hervé Favre

Lucas Strazzeri

Alexis Courcoux

herve.favre@ocsport.com

lucas.strazzeri@ocsport.com

alexiscourcoux@orange.fr

06 23 63 97 36

06 86 66 40 46

Mathieu Sarrot

Responsable Administratif et Financier

PRODUCTION AUDIOVISUELLE

mathieu.sarrot@ocsport.com

Marie-Laure Lamarque

Sea Events : 02 99 36 56 16

06 60 67 10 00

marie-laure.lamarque@ocsport.com

Directeur des Évènements

06 23 25 79 91

Producteur Erwan Riquier

Directrice des Opérations Marine Derrien

ORGANISATION NAUTIQUE

erwan.riquier@bia-seaevents.tv

marine.derrien@ocsport.com

Directeur de course

06 22 54 18 34

06 61 03 51 41

Francis Le Goff francis.legoff@ocsport.com

Directeur technique Frédéric Olivier

Responsable Logistique et Espace Partenaire Betty Duval

Adjointe Direction de course

fred.olivier@bia-seaevents.tv

betty.duval@ocsport.com

Claire Renou

06 22 54 18 35

claire.renou@ocsport.com Relations institutionnelles et Village

06 87 11 69 66

PRODUCTION AUDIO 6ème sens : 09 51 03 27 11

Domitille Jeanne-Beylot domitille@ocsport.com

Assistante direction de course

06 85 88 25 20

Natalia Skuratovich

Directeur

natalia.skuratovich@ocsport.com

Jean Christophe Villegier jc@6eme-sens.tv

Assistante Communication Noémie Catalano

Positionnement et suivi de la course

noemie.catalano@ocsport.com

René Boulaire rboulaire@wanadoo.fr

06 13 44 10 20 ANIMATIONS Serge Herbin

Graphiste Adélaïde Petr

SERVICE DE PRESSE - RIVACOM

serge.herbin@gmail.com

adelaide.petr@ocsport.com

Responsable service de presse

06 81 36 71 59

François Quiviger Responsable Développement & Sponsoring

francois@rivacom.fr

RÉGISSEUR GÉNÉRAL

Joseph Bizard

06 27 59 80 33

Fabrice Chicot fchicot@gesloc-event.fr

joseph.bizard@ocsport.com 06 10 81 89 29

Rédacteurs

06 08 89 38 20

Pierre Marie Bourguinat Responsable Partenariats

Axel Capron

MÉDICAL

Marion Laferrière

Dominic Bourgeois

Sophie Pourtal

Social Media Manager

ARBITRAGE / FFVOILE

Alex Picot

Président Comité Course

Chef de Projets Sponsoring

alexpicot.sailingcommunication@gmail.com

Jean Coadou

Quentin Destabeau

06 15 19 28 45

marion.laferriere@ocsport.com 06 79 82 75 75

Jaugeur Épreuve

quentin.destabeau@ocsport.com 06 22 74 33 54

RELATIONS PUBLIQUES EMBARQUÉES

Jean Louis Jaouen

Ydeos Chef de Projets Sponsoring

Marion Petit

Président Jury

Robin Battaglini

marion@ydeos.fr

Georges Priol

robin.battaglini@ocsport.com

06 59 98 58 69

06 77 27 11 89

107 La Solitaire URGO Le Figaro


La Fondation URGO agit pour votre Santé aux côtés des professionnels de santé, partout dans le monde

La Fondation URGO déploie des actions de santé publique qui vous concernent dans les domaines suivants : • La cicatrisation, en particulier le traitement de l’ulcère du pied diabétique et de l’ulcère veineux, ainsi que la prise en charge de l’épidermolyse bulleuse • L’éducation nutritionnelle et la lutte contre les carences alimentaires et vitaminiques des enfants • La prise en charge des problèmes auditifs

F O N D A T I O N

www.fondation-urgo.fr

NOTRE ENGAGEMENT POUR VOTRE SANTÉ


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.