БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ: Осушили и засеяли НОВОЕ ПОЛЕ
№ 10 (160) октябрь 2013
КАК Я СПАС СЕБЕ ЖИЗНЬ Юрий Балабанов без живота и одышки
БАУХАУЗ В ВЕЙМАРЕ Простые вещи об архитектуре торговых центров
ТРИ ПРАВИЛА Юрия Находкина
* в конце концов, никаких сожалений
ОКТЯБРЬ 2013 / № 10 (160)
Зарегистрировано как рекламно-информационное издание в Балтийском территориальном управлении МПТР России. Свидетельство ПИ № ТУ 39-00109 от 18.02.2011 г. Журнал «Королевские ворота» входит в медиагруппу «ЗАПАДНАЯ ПРЕССА».
УЧРЕДИТЕЛЬ:
ООО «Стартап»
ИЗДАТЕЛЬ:
ООО «Стартап»
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР:
РЕДКОЛЛЕГИЯ:
Юрий Хребтов E-mail: uhrebtov@kp-kaliningrad.ru Любовь Антонова, Елена Баранова, Марина Васильева, Александр Власов
РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА:
Елена Ковалева E-mail: kovaleva@kp-kaliningrad.ru
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР:
Любовь Антонова E-mail: antonova@kp-kaliningrad.ru
ШЕФ-РЕДАКТОР:
ЖУРНАЛИСТЫ, АВТОРЫ:
Людмила Щербакова Е-mail: ludmila@westpress.ru Любовь Антонова, Юрий Балабанов, Екатерина Вострилова, Маргарита Васильева, Павел Грабалов, Алексей Денисенков, Яна Лутченко, Анна Макеева, Елена Трифонова, Людмила Щербакова, Михаил Яновский
КОММЕРЧЕСКИЙ ДИРЕКТОР:
Ирина Рудая Е-mail: irudaya@westpress.ru Телефон +7 (4012) 33-61-85
МЕНЕДЖЕР ПО РАБОТЕ С КОРПОРАТИВНЫМИ КЛИЕНТАМИ:
Мария Самойленко E-mail: kw@kp-kaliningrad.ru Телефон +7 (4012) 61-69-88
ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ:
ВЕДУЩИЙ ДИЗАЙНЕР: ДИЗАЙН, МАКЕТИРОВАНИЕ, ВЕРСТКА: ФОТО, ИЛЛЮСТРАЦИИ:
РУКОВОДИТЕЛЬ ОТДЕЛА РАСПРОСТРАНЕНИЯ И ПОДПИСКИ:
КОРРЕКТОР:
Елена Грекова, Ольга Кулик, Татьяна Лемесева, Мария Самойленко, Ольга Терещенко, Дарья Халабузарь E-mail: kw@kp-kaliningrad.ru Телефоны: +7 (4012) 37-36-54, 37-46-82
Алексей Иванов Алексей Иванов, Анна Крат Юлия Алексеева, Виктор Гусейнов, Гоша Камаев, Станислав Ломакин, Маргарита Миронова, Мария Незнанова, Егор Сачко Дмитрий Кулик Телефон +7 (4012) 39-84-13 Марина Мазаева
ОФИС-МЕНЕДЖЕР:
Ольга Жогова Телефон +7 (4012) 61-69-88
АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЯ:
236040, Калининград, ул. Рокоссовского, 16/18 Телефон +7 (4012) 53-02-80 Факс +7 (4012) 53-02-80
ДОСТАВКА:
ООО «Почтэк» Телефон +7 (4012) 68-81-66
Обложка Фото: Гоша Камаев — публикации на коммерческой основе. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Рекламируемые товары и услуги подлежат обязательной сертификации. Перепечатка материалов допускается только по согласованию с редакцией. Все права на материалы, oпубликованные в номере, принадлежат ООО «Стартап». ОТПЕЧАТАНО В ТИПОГРАФИИ STANDARTU SPAUSTUVE Dariaus ir Gireno str. 39, LT-02189 Vilnius, Lithuania. Тираж 3 000 экз. Журнал сдан в печать 30.09.2013. Распространяется адресно и по подписке. Цена свободная.
8
КВ октябрь 2013
16+
ОКТЯБРЬ 2013 / № 10 (160)
Содержание
[15] От редактора [22] Повестка дня [60] Дни рождения [118] Светская жизнь
АВТОРСКИЕ КОЛОНКИ ЛОВУШКИ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
[74] Маргарита Васильева Держите закрытой крышку унитаза
ПЕРСОНА
[16]
ЧТО ЧИТАТЬ?
Правила жизни Юрия Находкина
[76] Елена Трифонова ВсеЯДная история
Ценности, которые невозможно купить
САМОЧУВСТВИЕ
[78] Юрий Балабанов Как я спас себе жизнь
КОМПАНИИ
КУЛЬТУРА
ЛЕГЕНДА
[28]
[72] Сын своего отца В преддверии 75-летия Владимира Высоцкого его сын Никита рассказал о своих отношениях с отцом и его наследием
[104]
Конкуренты на полках
Калининградские поставщики и руководители торговой сети собрались за круглым столом
[98]
Холодный расчет
Ассортимент эксклюзивных холодильников от салона «Премиум»
ЗДОРОВЬЕ
[82] Ружье и зайцы Стрелять по тарелочкам сложнее, интереснее и дороже, чем кажется
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
[34]
Много рапса, воды и зерно на экспорт
Эффективное сельское хозяйство на примере предприятия «Новое поле» БИЗНЕС-ЗАВТРАК
[42]
Как кровь по сосудам
Леонид Степанюк ставит диагноз транспортной ситуации в Калининграде ГАСТРОЛИ
[66]
Клоуны приехали
[68]
Оперная артель
«Севильский цирюльник» на «Балтийских сезонах» прокомментировали создатели спектакля
ЕДА
[87] Борщ для Брежнева Жареная камбала, борщ, пончики плюс литовский шеф-повар Данас Черняускас [90] Осенний гость Тыква – всему голова. И суп. И десерт ЖИЛЬЕ
[92] Форма и цвет. Спокойно Архитекторы, дизайнеры интерьеров Роман Полянский и Наталия Черныш пригласили нас в гости оценить «сапоги сапожника» ТЕСТ-ДРАЙВ
[100] Экзамен для отличника Volkswagen Golf не провалил ни одного теста экспертов
1965-1970: Взрывы и гулянья
Документальные свидетельства прощания с кенигсбергским прошлым
ЧЕМОДАН
[106]
My Bauhaus is better than yours*
Свежий взгляд на городскую архитектуру из Веймара
[110]
Нефертити не обидится – 2
Как не сойти с ума в галерее современного искусства
ПУТЕШЕСТВИЯ С БАЛТМА ТУРС
[112]
Карибские радости
Сбежать от осени на остров Антигуа в Карибском море
ПРАКТИКА
[114]
Джеймс Оливер и все-все-все
АФИША
[116]
Арт-диапазон * Мой Баухауз лучше, чем твой
10
КВ октябрь 2013
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ Маргарита Пахомова
КЛУБНЫЙ ДОМ. Все остальное — суета
№ 9 (159) сентябрь 2013
Отпечаток неопределенности Тему городской идентичности и будущего Калининграда подхватили читатели сентябрьского номера «Королевских ворот» (№ 9/159)
Т
Е
М
ЧТО НАМ ДЕЛАТЬ с Калининградом
А
Н
О
М
БЕЛАЯ СТРЕКОЗА в стиле стерильного минимализма
Е
Р
А
КРАСИВО ПОСТРОИЛИ фотопроект
Владимир Федоров, генеральный директор компании «КБМ»:
ПОСЛЕ ДЖАЗА фестивальное лето в картинках ШЕФ АЛЬФОНСО прочитал книгу «О вкусной и здоровой пище»
Павел Распутин, директор компании «Гагарин»:
Валерий Селиванов, вице-президент Банка «Морской»: — В прошлом номере мне понравилось обсуждение будущего Калининграда: как развивать город, в каком состоянии он находится сегодня. Самое главное, что я увидел в этих материалах, — взгляд со стороны, свежий и не избитый. Спикеры вышли за пределы привычной и стандартной калининградской дискуссии с опорой на историческое прошлое. Я согласен с тем, что нам стоит смотреть в будущее, а не оглядываться постоянно назад. Особенно актуальным мне показалось обсуждение судьбы Дома Советов, в частности, мнение немецкого архитектора Мука Петцета, который считает, что это пространство можно использовать. Созвучно выглядел фотопроект «Красивые дома». Обычно я читаю не весь журнал, а только избранные публикации, но не в этот раз — сентябрьский номер получился лаконичным и легко читался. Все классно: хорошие фотографии, правильный подбор новостей и спикеров.
12
КВ октябрь 2013
— Мне понравилась тема номера, особенно зацепил фотопроект «Красивые дома». Мне кажется, что в Калининграде много внимания уделяют вопросам архитектуры. Да, в городе много типовых зданий, но есть люди, которые строят не помпезные дома, а показывают выдержанный интеллигентный архитектурный стиль. «Заглавный» материал «Клубный дом» вписывается в эту тенденцию. Приятно, что помимо коммерческих целей его создатели уделяют внимание истории. Не следует забывать, что всего несколько архитектурных объектов могут стать основой для привлечения туристов. Кенигсберг этим славился, и, похоже, есть шанс, что мы продолжим эту традицию. Понравилась статья про бокс — это спорт для настоящих мужчин. Он идеален для бизнесмена, который, как и боксер, должен быть актером, не чувствовать страха, быть уверенным в своих силах, не проявлять агрессии и быть готовым нанести удар. В целом в журнале хотелось бы видеть больше полезной информации для бизнеса, материалы, отражающие современные деловые тенденции, возможно, обучающие материалы.
— Материалы, посвященные городскому пространству Калининграда, наводят на мысль, что нам нужна серьезная кампания по брендингу с участием специалистов из других городов. Они не привязаны к месту, у них открытый взгляд и свежая голова. В Калининграде, скорее всего, таких специалистов нет, они все отягощены прошлым, привычными стереотипами. Классный фотопроект «Красивые дома». Единственная проблема, которую я вижу в архитектурной отрасли, — несоответствие стиля нового строительства общему городскому пространству. Как сказал Вячеслав Генне в своем интервью, архитектурный план Калининграда будет готов только к 2015 году. Значит, до этого времени мы будем жить без какой бы то ни было концепции — это накладывает отпечаток неопределенности. Материал «Нефертити не обидится» свежий и очень полезный. Несколько лет назад я пытался посмотреть в музее все. В последнее время беру аудиогид и выбираю несколько самых важных для себя экспонатов. Все узнать невозможно, лучше разобраться в некоторых предметах глубже, чем пытаться охватить неохватное. Номер получился очень живой, на интересные жизненные темы, он явно выделяется на фоне своих предшественников. Такая тенденция мне нравится.
LDC_Casual_Carrera_CAR2110BA0720_Small_273x326mm_EMERG.indd 1
25.09.12 10:04
ОТ РЕДАКТОРА
фото: Егор Сачко
Взглядом постороннего
У
видела в фейсбуке такую историю. Полицейский художник написал портреты со слов нескольких женщин. Первый портрет он делал так, как они сами себя описывали, второй — со слов тех, кто их знал. Два образа одной женщины получались одновременно разные и одинаковые. Героини плакали от неожиданности и удивления, от непохожести самих на себя. На что автор им отвечал: вот видите, вы красивее, чем сами о себе думаете… Нам кажется, что трава у нас не такая зеленая, как в Германии. А на полях бывшего Правдинского колхоза пашут землю и сажают озимую рожь. Нам кажется, что овощи в супермаркете, разноцветные и гладкие, из Голландии и Марокко, а на самом деле осенью поставщики почти полностью закрывают наши потребности родной картошкой-капустой. Огурцы продаются из наших теплиц. Новая фабрика на Большой Окружной производит соленья-варенья на немецких станках, а сырье берет у местного крестьянства. Нам кажется проще и дешевле отправляться в путешествия из Гданьска или Каунаса, а AirBerlin сделал рейсы из Калининграда ежедневными и не собирается менять расписание на зиму. Я при этом не хочу сказать, что жизнь прет везде и всегда в гору, заботиться не о чем, кругом цветут цветочки, народ пьет исключительно нектар, а думает — только лишь о смысле жизни. Нет, то, о чем мы написали в этом номере, — усилия отдельных людей, частных компаний, их желание сделать свою работу хорошо. Наверняка они прекрасно знают о своих недостатках, как те женщины в эксперименте с портретами, но на взгляд постороннего выглядят красивее. Говорят, у Дома Советов появился покупатель. Интересно, что он сделает с этим символом безвременья и одновременно образцом классического советского конструктивизма. Говорят, эту тему отдадут на суд общественности — еще бы, гражданские активисты, — ух, это сила теперь, они и преступников ловят, и брусчатку защищают, и на великах, если надо, кого надо догонят. Но есть сакральные места в городе — вроде фантома Королевского замка или того же Дома Советов, которые, как пирамиду кровавому вождю в центре столицы, страшно трогать, но еще страшнее продолжать делать вид, что и так сойдет. Тут бы тоже пригодился взгляд со стороны, потому что мы, живущие здесь и сейчас горожане, ничего не придумаем, не знаем как, да и не видим, как это может быть красиво. А тот, кто возьмет, да и сделает, — тот и молодец.
Любовь Антонова, главный редактор antonova@kp-kaliningrad.ru
октябрь 2013
КВ
15
ПЕРСОНА
фото: Гоша Камаев
ПРАВИЛА ЖИЗНИ ЮРИЯ НАХОДКИНА Чемпионат Калининградской области по гольфу третий год подряд выигрывает Юрий Находкин. Он рассказал «Королевским воротам» о том, что ему помогло, что считает главным в жизни, какие принципы исповедует и как они влияют на его дело и семью 16
КВ октябрь 2013
ПЕРСОНА
З
а многие годы размышлений я выбрал для себя три главные жизненные ценности и стараюсь уделять им время и силы. Прочитав много литературы об управлении временем, или тайм-менеджменте, я научился выделять и заниматься в жизни главным. На первое место я ставлю ценность здоровья. Подразумевая при этом здоровье не только физическое, но и духовное. Можно накачать мышцы, но быть опустошенным внутри, неодухотворенным человеком. Большой ценностью считаю семью. Потому что только с семьей можно понять истинную любовь, любовь, которая наполняет жизнь смыслом, без которого она стала бы пресной, неинтересной. Третья ценность — это самореализация, карьера. Человек должен иметь профессиональную реализацию, должен обладать профессией, которая не только кормит и обеспечивает качество его жизни, но и нравится, доставляет удовольствие и создает смыслы. Когда-то я выбрал путь бизнесмена, этот путь дает мне осознание благополучия, позволяет заниматься его созиданием. Поэтому я стараюсь постоянно совершенствовать свой профессиональный уровень. Классическое образование позволяет нам только выжить, а самообразование — преуспеть. Три эти базовые ценности лежат в основе моего мировоззрения.
Бить надо только в самый подходящий момент. Не торопиться! Не спешить! Если подумать, то в жизни мы слишком часто спешим — в том числе принимая решения, — хотя никуда не опаздываем. Это очень тонкий момент и в игре, и в повседневности, о котором всегда надо помнить
ЗДОРОВЬЕ
Ч
ерез занятие спортом приходит здоровье. Это очевидное утверждение. Для меня занятия спортом связаны сегодня с игрой в гольф. Меня часто спрашивают, почему я выбрал этот вид спорта. И действительно, до гольфа у меня было много интересных спортивных увлечений. Не скажу, что я был сверхспортивным в юности, тем не менее, спорт всегда мне нравился и меня увлекал. В детстве я прекрасно бегал на лыжах, имел первый взрослый спортивный разряд. В более осмысленном периоде жизни увлекся конным спортом — неплохо езжу на лошади; играл в бильярд. Мне нравилось и такое интересное времяпрепровождение, как охота, я хорошо стрелял. Но после рождения сына — это было 15 лет назад — я дал обет. Церковный обет. И закончил с охотой. Я просто не хотел больше убивать, не хотел подавать сыну такой пример. Для кого-то это прекрасное увлечение, не намерен никого убеждать в обратном, но для себя я выбрал другой путь. Какое-то время я провел в поисках своего вида спорта, в котором мог раствориться. Занимался йогой более трех лет. Однажды случайно зашел на гольф-поле — и буквально через час-два игры понял, что это мое. Я понял это, потому что совпали многие важные для меня параметры. Во-первых, философия гольфа строится на философии лидерства. Последовательность ударов в конце концов приводит к цели, но к ней ведет не всегда самый простой и самый короткий путь. Как в жизни. Во-вторых, опытные гольфисты знают, что для того, чтобы победить, нужно иметь не только хорошую физическую форму, но и ясную, не загруженную голову и, конечно, выбрать
правильную стратегию. Бить надо только в самый подходящий момент. Не торопиться! Не спешить! Если подумать, то в жизни мы слишком часто спешим — в том числе принимая решения, — хотя никуда не опаздываем. Это очень тонкий момент и в игре, и в повседневности, о котором всегда надо помнить. Другой часто задаваемый вопрос: может ли у меня выиграть новичок, игрок более слабый? Может. Но только один раз. Потому что только системность — а я поборник системности во всем, включая спорт, — регулярные тренировки, способность постоянно держать себя в форме приносят желаемый результат. Все остальное — случайность. После того как в гольфе потребовались более серьезные усилия для достижения цели, я понял, что мне не хватает физических сил. Играть-то хотел хорошо, а мышцы — особенно мышцы спины — не были готовы. Нагрузки увеличивались, вместе с ними пришла сильная боль. Я сорвал себе спину и полгода бегал по врачам. Не мог даже нагнуться, думал — все, играть больше не смогу. Пришлось серьезно заняться своей физической формой. И сейчас я благодарен гольфу за то, что он привел меня в тренажерный зал. Я встретил прекрасных учителей, глубоко знающих предмет. Это отец и сын Этины. Вообще Евгений Геннадьевич открыл для меня новый мир. Представьте, что у вас болит спина, а тренер берет лед, кладет его на самое больное место и гонит вас на тренажер. А в конце тренировки выливает на голову ведро холодной воды… Сейчас я занимаюсь три раза в неделю в зале и ежедневно в течение двух лет бегаю по три километра. Что я преодолевал? Лень прежде всего. Конечно, боль. Постепенно пришло удовольствие и от такого физического тру-
октябрь 2013
КВ
17
ПЕРСОНА
да, и от нагрузок. И в гольфе пошло лучше. Сейчас, когда я прибегаю с утренней пробежки, обливаюсь холодной водой, спускаюсь к завтраку, — чувствую, как мой внутренний голос поет песню про гормон эндорфин. Прекрасной оказалась идея создания калининградского гольф-клуба. В этом году ему исполняется 3 года. Он объединил людей, любящих и понимающих философию этого увлекательного вида спорта, желающих общаться друг с другом, и, конечно, стремящихся к самосовершенствованию. В этом году состоялись уже три турнира — в Испании, Польше и Литве. Предстоит еще один — в Португалии. У нас сложилась настоящая дружная команда – Михаил Смольский, Дмитрий Сивков, семья Дроновых, Виктор Фесик, которая дает рост результатов — в сентябре мы выиграли у сборной Клайпеды. Слово «модно» по отношению к гольфу малоприменимо. Гольфу 600 лет. И в какой из периодов он был моднее, трудно сказать. За последние 50 лет гольф серьезно развивается в Европе, в Америке, стал олимпийским видом спорта. То, что он не заглянул в Россию раньше, — естественно, мы только 20 лет как оторвались от совковости. Совку гольф не был нужен, потому что это очень индивидуальная игра. А сейчас он очень популярен и в Москве, и в Питере. Сказать, что он моднее или лучше тенниса, я не могу. Просто это мое. Проходишь по 8 километров, делаешь по 200 ударов за игру, и самое важное — 5-6 часов минимум проводишь на воздухе! Я влюбился в этот спорт, растворяюсь в нем — мне хорошо думается на поле, я чувствую, что свободно мыслю. Известна пирамида потребностей, так называемая пирамида Маслоу. Когда человек достигает базовых потребностей, когда у него появляются деньги — или кризис заставляет задуматься, — он может спокойно взвесить,
18
КВ октябрь 2013
чего же еще главного он не достиг. Происходит переосмысление. Естественно, как любой человек после 50 лет, он приходит к мысли, что, имея все, надо бы еще иметь здоровье. А здоровье не купишь. Просто у одного хватает силы характера оторваться и не есть все подряд, у другого — не хватает. Я волевой человек. Если сказал «стоп», то перестаю что-то неправильное делать или делаю по-другому. Заставить себя тоже непросто. Пока получается. Духовное здоровье для меня базируется на законах божьих. Я, верующий человек, пришел к осознанию истин не сразу, с возрастом стал понимать, насколько правильны главные божьи постулаты. Они распространяются и на мою семью, я учу этим законам сына, считаю, что духовный человек должен быть наполнен истинной любовью, которую господь дает нам во всех своих проявлениях и законах. Если человек здоров физически, — это только его тело. Если он здоров духовно, — это значит, он чист мыслями, поступками. Я разделяю физическое и духовное здоровье. Стараюсь тренировать и то и другое. Вычищать душу от плохих мыслей, как и тело, — от ненужного, вредного. Это не менее трудная работа, чем ходить в спортзал.
Вычищать душу от плохих мыслей, как и тело, — от ненужного, вредного. Это не менее трудная работа, чем ходить в спортзал
ПЕРСОНА
СЕМЬЯ
Я
действительно считаю, что это очень важная ценность в моей жизни, и я счастлив, имея такую дружную семью. Семья начинается с наших родителей, с наших дедушек и бабушек. Я очень чту пятую заповедь божию: «Почитай отца своего и матерь свою, и будешь жить долго и счастливо». И я считаю, что родители дали мне те традиции, то воспитание, которые позволили в жизни прийти к результатам, которые сегодня есть. И естественно, я учу своих детей этим принципам и законам. «Есть две вещи, которые родители должны дать своим детям: корни и крылья», — сказал Гете. Так вот, корни — это семейные традиции, основные жизненные ценности, а крылья — это желание творить, учиться, стремиться быть успешным в жизни. У меня две дочки и сын. Мы, родители, должны дать им хорошее воспитание и желание получить лучшее образование, какое только существует. Такую цель я поставил перед своими детьми. Дочки окончили школы, колледжи, университеты с великолепными результатами. Успешно работают в международных консалтинговых компаниях. Сыну поставлена такая же цель — достичь результатов в спорте, отлично окончить школу, поступить в один из лучших университетов. И пока он идет достойно, старается.
У меня прекрасная супруга Светлана, я благодарен Богу, что она встретилась на моем пути. Она душевный и теплый человек, я ее очень люблю, все мои друзья говорят, что у нас гостеприимный дом. Она добрый человек, несет доброту и любовь, и мы стараемся, чтобы дети росли в любви и были такими же.
«Есть две вещи, которые родители должны дать своим детям: корни и крылья», — сказал Гете. Так вот, корни — это семейные традиции, основные жизненные ценности, а крылья — это желание творить, учиться, стремиться быть успешным в жизни октябрь 2013
КВ
19
ПЕРСОНА
Каждый из моих детей вправе выбрать любую — какая им нравится — профессию. Но они должны быть хорошими профессионалами, желательно — лучшими. Я всем сделал предложение прийти ко мне в бизнес, работать наравне со всеми. Они ответили: хотим пройти твой путь — самостоятельно добиться результатов. Для меня самое важное, чтобы они помнили о принципах, которыми мы их наполнили, — о принципах веры, порядочности, внутренних законов. Я говорю детям: весь мир перед вашими ногами, сделайте себя здоровыми, успешными, будьте счастливыми, несите добро людям. Три «звезды», ежедневно говорю я детям, — здоровье, семья, карьера. Отдавайте каждой звезде нужное время и развивайтесь профессионально, иногда, если нужно, уступив в деньгах. Суперпрофессионалы всегда, везде и всем нужны. Очевидно, что наше поколение получало совершенно не то образование, не так относилось к языкам и прочим вещам. Была совершенно другая жизнь, другие нагрузки у родителей. Я считаю, наши дети имеют больше возможностей. Очевидно, что эти возможности нужно использовать. И если говорить очень просто, — детям нужно давать не рыбку, а удочку, научить их ловить эту рыбку. Если
давать только деньги, ребенок съест одну рыбку, потом захочет две рыбки, три. И ты будешь кормить его до пенсии. Наша обязанность заканчивается на воспитании и образовании. За это я готов и буду платить. Я сказал это не только своим детям, но и своим племянникам: я оплачиваю ваше образование, мне Бог дал силы, возможности, главное вам — хотеть. Поступить еще нужно в эти университеты, там не только в деньгах вопрос. Ведь это принцип природы, принцип гнезда — мы, родители, тебя накормим, научим летать, но вылетай из гнезда. Если ты будешь вечный птенец, это неинтересно. Университет, два года, чтобы встать на ноги, — и лети вперед, создавай свою семью. Семья дает колоссальный духовный заряд. Я могу, как с поля боя, прийти с работы, но когда я переступаю порог дома, открываю калитку, все — растворяюсь в мире любви и заботы. Если бы не было у меня такой крепкой любящей семьи, я бы не смог многого добиться. Потому что именно семья дает возможность думать спокойно на работе, успешно заниматься спортом. Я еще раз хочу сказать, как благодарен своей жене, — мой дом — моя крепость, и он в надежных руках.
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КАРЬЕРА
Т
ретья ценность — это моя профессия, моя карьера. Я выбрал путь бизнесмена и с удовольствием иду по этому пути. Я пробовал заниматься политикой. Четыре года был депутатом Калининградской областной думы. Отработал этот срок, увидел многие вещи, благодарен людям, с которыми пришлось поработать. Но я себе сказал: нет, это не мое. Сейчас я с удовольствием занимаюсь бизнеспроектами. Мне здесь понятны правила, я этому постоянно учусь, много читаю и, как мне кажется, приношу пользу — как компании, создавая рабочие места, так и государству, платя налоги. Инвесторы, которые поверили в наши проекты, видят, что они надежные, долгосрочные. Мы стремимся быть уникальными на рынке, и у нас получается. В бизнесе я занимаюсь постановкой долгосрочных целей, выбором стратегий достижения их в отрасли, анализом и контролем показателей. Корпоративное управление требует глубочайшего анализа, изучения конкурентной среды, маркетинговых решений для того, чтобы на протяжении длительного времени удерживать лидирующие позиции. Есть классическая модель бизнес-управления. Ее хорошо преподают на MBA в КШМБ. Называется «управление по целям». Иногда по приглашению Александра Баринова я веду семинары и мастер-классы в школе бизнеса. Я задаю слушателям вопрос: чем отличается руководство от управления? Как правило, получаю размытый ответ. И тогда рассказываю такую притчу.
20
КВ октябрь 2013
Группа людей пробирается сквозь джунгли, прокладывая себе путь с помощью мачете. Это производители, они решают проблему. Они прокладывают дорогу. За их спинами находятся менеджеры: те, кто управляет производителями. Они затачивают мачете, создают правила, пособия и инструкции, организуют программы по восстановлению мускульной силы, предлагают технологические новшества, разрабатывают производственные графики
Сейчас я с удовольствием занимаюсь бизнес-проектами. Мне здесь понятны правила, я этому постоянно учусь, много читаю. Инвесторы, которые поверили в наши проекты, видят, что они надежные, долгосрочные. Мы стремимся быть уникальными на рынке, и у нас получается
ПЕРСОНА
и планы материального стимулирования для производителей. Руководитель же — тот, кто, взобравшись на самое высокое дерево, оценивает ситуацию в целом и кричит: «Это не те джунгли!» Как чаще всего реагируют на это занятые работой производители и менеджеры? А вот как: «Да замолчи ты! Мы успешно продвигаемся вперед!» Отдельные люди и целые компании часто бывают настолько поглощены задачей прорваться сквозь заросли, что даже не осознают, что находятся не в тех джунглях. Это я и называю управлением по целям. Нужно очень внимательно изучать свою отрасль и тенденции своего бизнеса. Многие видят горизонт в два-три года. Рубятся, а потом с удивлением обнаруживают, что впереди — болото и надо начинать снова, идти в обход и так далее. Я считаю, что сначала нужно просмотреть долгосрочные цели, научиться быть руководителем, искать дерево, взобравшись на которое, увидишь горизонт хотя бы лет на десять. В каждой отрасли есть такое дерево, надо только его найти. Я, видимо, отношусь к тем бизнесменам, которые получают удовольствие от создания единичных, но уникальных проектов. Не стремлюсь к масштабу и числу «звез-
дочек» на погонах – впечатляющим оборотам, широкой географии… Ведь платой за быстрый рост нередко является сначала утрата качества продукта, а потом и его конкурентоспособности. Мне, как говорил Пастернак, хочется «во всем дойти до самой сути, до оснований, до корней, до сердцевины…» Я совершенствуюсь, изучая все мельчайшие детали каждого нового проекта. Могу потратить огромные ресурсы – и времени и средств – на поиск лучшего решения, могу не спать ночами из-за какой-то мелкой детали, пока не доберусь до истины. Как ювелир могу месяцами шлифовать одну и ту же грань пока не добьюсь требуемой чистоты и прозрачности. Иначе бриллиант не создать. Вообще, у нас слаженная команда профессионалов и партнеров, объединенная одной целью. За эти годы мы научились слышать и понимать друг друга, — и мы строим надежную компанию. Я благодарен каждому из них, – с каждым из них я бы пошел в разведку. Ставить цели гораздо легче, чем их достигать. Но я, как и в спорте, предпочитаю не лениться и не сдаваться на пути от одной цели к другой. Не хочу и не сумею поразить все лунки на гольф-поле одновременно! И пусть у меня звезд не много, зато они светят тепло и ярко.
29 октября Юрий Находкин отмечает день рождения. Редакция «Королевских ворот» присоединяется к поздравлениям. октябрь 2013
КВ
21
ПОВЕСТКА ДНЯ
текст: Алексей Денисенков, Любовь Антонова фото: Виктор Гусейнов, Игорь Зарембо
Газ в соляных пещерах В поселке Романово Зеленоградского района Газпром запустил в эксплуатацию первую очередь подземного хранилища топлива Подземное хранилище газа (ПХГ) размещается среди отложений каменной соли — в так называемых соляных пещерах. Для торжественной церемонии в Калининградскую область прибыл председатель правления газового концерна Алексей Миллер. В состав первой очереди комплекса входят пять резервуаров общей вместимостью 391,2 млн кубометров газа. Его строительство было начато в 2008 году, завершено — в декабре 2012-го.
Второй пусковой комплекс будет состоять из двух резервуаров емкостью по 230 тысяч кубометров газа каждый, третий — из трех резервуаров единичной емкостью по 400 кубометров голубого топлива. Для закачкиотбора газа из калининградского ПХГ проложен газопровод протяженностью 26 километров. Как отметил Алексей Миллер, крупный инвестиционный проект Газпрома по созданию в Калининградской обла-
Литовский кризис На российско-литовской границе из-за усиленного таможенного досмотра простаивают автомобили С 30 августа на границе с Литвой российские таможенники стали усиленно проверять автомобили с литовскими номерами. Вначале тщательный досмотр касался только легковых машин, но впоследствии «под раздачу» попали и грузовики. В результате значительно увеличилось время прохождения автомобилями пунктов пропуска на гра-
22
нице. Дошло до того, что 13 сентября Литва официально вручила России ноту протеста. — Простой легковых автомобилей с литовскими номерами — по 10-20 часов для каждой машины. При этом немецкие, польские, латвийские автомобили проезжают без проблем, так же, как и российские, — сказал генеральный кон-
КВ октябрь 2013
сти резервного источника топлива обеспечит региону безопасность в случае пиковых нагрузок и нештатных ситуаций. Сегодня лимит потребления газа для Калининграда ограничен 2,5 млрд кубометров в год. Такова пропускная способность имеющего-
ся газопровода. Поэтому выход ПХГ в поселке Романово на полную мощность не только стабилизирует ситуацию с потреблением газа в зимний период, но и даст возможность выделить дополнительные лимиты новым потребителям.
сул Литвы в Калининграде Вацлав Станкевич. — Грузовой транспорт с литовскими номерами тоже простаивает подолгу, требуется полная выгрузка и загрузка. Официальной информации, объясняющей ситуацию, со стороны российских властей или таможни не поступает.Представитель МИД России в Калининградской области Павел Мамонтов сообщил, что, по его данным, усиленными проверками таможенники борются с так называемыми «автомошенниками», которые используют серые схемы для вво-
за на территорию России автомобилей. В Литве большей популярностью пользовалась версия о том, что ужесточению таможенного режима способствовала большая политика, якобы Россия и Литва не могут договориться о цене на газ. По некоторым подсчетам, литовские перевозчики за первые недели кризиса понесли ущерб в 10 млн евро. Первый внятный комментарий таможенных органов появился в конце сентября. Глава Федеральной таможенной службы Андрей Бельянинов ответил на официальный запрос сенатора Николая Власенко. — В нем говорится, что в последнее время в отношении товаров, ввозимых из Литвы, выявлялись нарушения, связанные в том числе и с уклонением от уплаты таможенных платежей, несоблюдением запретов, ограничений, недостоверным декларированием, — сообщил Власенко. — В связи с этим Федеральной таможенной службой были введены дополнительные меры таможенного контроля.
ПОВЕСТКА ДНЯ
Арбитражный суд Москвы отказал в удовлетворении апелляционной жалобы калининградской компании «Рос&Нефть»
В скором времени имущество компании может быть арестовано.
У автозаправочных станций появится новый собственник — компа-
Китайцы поделились сборкой TCL Corporation и калининградская компания «Телебалт» подписали контракт на сборку ЖК-телевизоров TCL Сумма контракта — 100 млн долларов, сообщило агентство ИТАРТАСС. — ЖК-телевизоры — это основная продукция нашей компании, именно ее мы намерены продвигать в России в первую очередь, — за-
явил вице-президент TCL Corporation Хао И. — «Телебалт» — наш стратегический партнер, с другими российскими компаниями пока сотрудничать не планируем. TCL Corporation является крупнейшим производителем телевизо-
ния «Роснефть», которая утверждает, что «Рос&Нефть» задолжала 774 млн рублей за поставку нефтепродуктов. Этот долг и составляет суть спора в арбитраже. Долг калининградская компания признала, но заявила, что платить ей нечем, так как она работала себе в убыток. Эксперты подсчитали, сколько стоит ее имущество: по разным оценкам, его общая стоимость варьируется от 208,6 до 350 миллионов рублей. В компании «Рос&Нефть» ситуацию не комментируют. В настоящее время «Рос&Нефть» принадлежит 11 АЗС: восемь в Калининграде и три в области.
ров в Китае и третьим в мире. Также ей частично принадлежит бренд мобильных телефонов Alcatel. Объем продаж корпорации в 2012 году составил 9,9 млрд долларов. Компания «Телебалт» работает в Калининграде с 1999 года. На заводе производятся телевизоры, микроволновые печи и другая электронная и бытовая техника.
октябрь 2013
КВ
23
Подробности акции уточняйте по тел. 46-42-08
Арест автозаправок
ПОВЕСТКА ДНЯ
Финансы онлайн Интернет-банк от Промсвязьбанка экономит время и деньги Сегодня оформление различных платежей — квартплата, интернет, телефония — занимает значительную часть времени. Для экономии сил и времени можно перенести эти задачи в режим онлайн. Интернет-банк Промсвязьбанка позволяет управлять картами, совершать платежи (при этом получая бонусы), оплачивать услуги автоматически с помощью функции автоплатежа, оформлять заявки на кредит. Это не только удобно, но и выгодно: за любой платеж до 10 000 в интернет-банке не взимается комиссия. Интернет-банк также позволяет получать бонусные баллы в программе PSBonus
при любых операциях, платежах по банковской карте, совершенных в магазинах или при оплате в интернете. В режиме онлайн вы видите все бонусы, что были начислены вам за покупки. Во время специальных акций от банка бонусные баллы могут быть двойными и тройными. А главное: бонусы можно и нужно тратить, оплачивая ими часть своих покупок или обменивая на реальные деньги. Еще один понятный, удобный и надежный сервис, предлагаемый Промсвязьбанком для своих клиентов, — «Умные деньги»*. Система сравнивает ежедневные и ежемесячные траты (по категориям, например, «продукты
Калининградские овощи на немецких станках Группа компаний «Фито-Депо» открыла агрофабрику «Натурово» На Большой Окружной в Калининграде торжественно открыли фабри-
24
ку по переработке овощей и фруктов «Натурово». Гости увидели чистые цеха с но-
КВ октябрь 2013
питания») и оповещает о состоянии бюджета. Их можно не просто фиксировать, но и контролировать. С сервисом «Умные деньги» можно прямо в интернет-банке отслеживать ежедневные затраты на хобби, походы за продуктами или путешествия, получая информацию
в виде наглядного графика. Подробнее об условиях читайте на psbank.ru/ib и retail.payment.ru. ОАО «Промсвязьбанк». Генеральная лицензия Банка России № 3251.
вым немецким оборудованием Darnov, которое моет, чистит, режет, варит и пакетирует овощи. — Мы оценили рынок и посчитали, что переработка овощей будет востребована. Наши потребители — социальные учреждения, заведения общепита, розничная торговля, а поставщики — местные фермерские хозяйства и сельхозпроизводители, — говорит директор агрофабрики Александр Иванов. После ребрендинга продукция «Овощи Калининграда» выходит на калининградский рынок под названием «Натурово». В ассортименте — соленые огурцы и помидоры, квашеная капуста, маринованный чеснок, перчики, разные соусы, приготовленные по домашним рецептам и без консервантов. Все это выглядит привлекательным и аппетитным не только на рекламном
стенде, но и на тарелках, в чем убедились гости презентации. — Это новый шаг в развитии сельского хозяйства Калининградской области, — оценил фабрику министр сельского хозяйства правительства Калининградской области Владимир Зарудный. Агрофабрика «Натурово» запущена калининградской группой компаний «ФитоДепо», специализирующейся на поставке и продаже овощей и фруктов. Компания имеет один из самых больших распределительных центров сельхозпродукции в Калининграде. Инвестиции в оборудование фабрики «Натурово» составили около 1 миллиона евро. Всего в помещения и весь комплекс хранения и переработки овощей и фруктов «Фито-Депо» инвестировало около 5 миллионов евро.
*Доступно со 2 октября.
ПОВЕСТКА ДНЯ
AirBerlin летает ежедневно Авиакомпания отметила год с момента начала прямого сообщения Калининград — Берлин Коммерческий директор AirBerlin Пауль Грегорович сообщил, насколько успешно авиакомпания работает на российском и калининградском рынке, называя его «растущим и стратегически важным». В России AirBerlin имеет кодшеринговое соглашение с авиакомпанией S-7, 16 совместных маршрутов. В Калининграде за год AirBerlin удалось увеличить загрузку самолетов в среднем до 90 процентов, довести количество рейсов до ежедневных семи. Коммерческий директор заверил, что расписа-
ние останется неизменным и на зимнее время, вопреки практике сокращать авиарейсы в холодное время года. Г-н Грегорович заявил, что, несмотря на то что маршрут в Калининград является убыточным, AirBerlin не намерен останавливать работу в России и Калининграде. По словам Грегоровича, пассажиропоток на рейсе Калининград — Берлин и обратно за год увеличился вдвое, а среднюю цену в 175 евро на полет в Берлин и обратно он считает справедливой.
Больше и дольше Министерство транспорта РФ поддержало предложение калининградского правительства о продлении времени продажи льготных авиабилетов и увеличении субсидирования Дотируется авиасообщение из Калининграда в Москву и СанктПетербург. Программа субсидирования льготных перелетов оказалась очень востребованной, сооб-
26
щил министр транспорта РФ Максим Соколов в ходе визита в Калининград. Программой воспользовались 180 тысяч человек, а лимит выделенных средств израсходован
КВ октябрь 2013
Пауль Грегорович AirBerlin перевозит 33 миллиона пассажиров, выполняет рейсы в 151 пункт назначения в 40 странах, имеет парк из 150 самолетов со средним возрастом пять
лет. Ключевыми пунктами в Европе для AirBerlin являются Берлин, Дюссельдорф, Гамбург, Мюнхен, Вена и Цюрих, а также Пальмаде-Майорка.
на 80 процентов. — Чтобы программа была продолжена до 15 октября, как запланировано, Минтранс за счет собственных резервов выделяет дополнительные 50 млн рублей. Затем мы будем решать вопрос о том, чтобы в 2014 году на ее реализацию было предусмотрено больше средств, чем в 2013 году, а сама она расширена по времени, — уточ-
нил г-н Соколов. В свою очередь, губернатор Николай Цуканов отметил: «Региональные власти предлагают распространить действие программы на весь год или хотя бы с марта по декабрь. Также следует решить и вопрос возможности продажи льготных билетов через интернет, что сегодня не разрешено». Как сообщило агентство «Интерфакс», в настоящее время благодаря льготному авиасообщению вырос пассажиропоток в аэропорту «Храброво», по итогам года он может составить до 1,4 млн пассажиров. В конце прошлого года правительство России приняло решение о субсидировании авиаперелетов из Калининграда в Москву и Санкт-Петербург для всех граждан РФ. Они могут воспользоваться льготными полетами с 15 мая по 15 октября. На субсидирование авиасообщения правительство России выделило 493 млн рублей.
КОМПАНИИ
текст: Любовь Антонова фото: Егор Сачко
КОНКУРЕНТЫ НА ПОЛКАХ
Геннадий Авраменко
Любовь Антонова
Коммерческий директор сети «Виктория»
Главный редактор журнала «Королевские ворота»
Поставщики и продавцы — суть единство и борьба противоположностей. Как минимум, одни хотят продать подороже, другие — купить подешевле. Как они находят общий язык, мы выясняли, собравшись за круглым столом в редакции «Королевских ворот»
Олег Красневский Региональный директор торговой сети «Виктория»
Генеральный директор компании «Овощи Калининграда» и агрофабрики «Натурово»
Руководитель службы собственного производства «Виктории»
Кирилл Самарев Генеральный директор компании «Русский хлеб» КВ октябрь 2013
Директор представительства, дистрибьютор молочных заводов «Млековита» и «Даугава»
Александр Иванов
Виктория Курило
28
Владимир Сигарев
КОМПАНИИ
А НТОНОВА : Пожалуй, самый актуальный вопрос, который волнует любого мало-мальски успешного производителя: как попасть в такую крупную торговую сеть, как «Виктория»? Является ли калининградская «Виктория» стартовой площадкой для начала продаж в национальной сети (торговая сеть «Виктория» — одно из подразделений национального ритейлера «Дикси» с лета 2011 года. — Авт.)? И можно ли расценивать работу с «Викторией» как шанс выйти за рамки калининградского рынка? ИВАНОВ: Без поддержки такой большой розничной сети, как «Виктория», выйти даже на рынок города если не нереально, то очень трудно. И однозначно торговые сети являются способом не только реализации, но и инструментом для продвижения товаров. Через своих сотрудников они ведут первичный отбор местных товаров — что стоит выдвигать на полку, что не стоит. Их рекомендации можно считать критерием оценки. АНТОНОВА: Понятно, что раздвигать локтями соседей по полке можно, когда вы там уже стоите. А все-таки, попасть — насколько трудно? СИГАРЕВ: Мы совершенно недавно стали заниматься продуктами латвийской фабрики «Даугава». Это продукция премиум-сегмента, в стеклянной упаковке, с ограниченным сроком годности, очень качественная, с домашним вкусом. Молоко, кефир, сметана, весь спектр молочных продуктов. Месяца три назад, когда появилось решение продавать в Калининграде, в первую очередь куда мы пошли? Мы пошли в «Викторию». Почему? Потому что это знаковая для города сеть. Когда нас поставили на полку, мы получили просто шквал звонков от других продавцов — из средних и маленьких магазинов — с вопросами, как и где получить продукцию «Даугава». АНТОНОВА: Как вас приняли? СИГАРЕВ: Приняли хорошо. Происходило все сначала через категорийного менеджера. Потом собрали круглый стол с руководством — вот вроде нашего сегодняшнего, — продегустирвали, сказали: нам этот продукт нравится, берем. Но еще до этого категорийный менеджер приезжала на завод, смотрела, как что производится, в каких условиях. И только после этого мы получили предложение представить свою продукцию. А НТОНОВА : Вряд ли главным критерием является аргумент «нравится». А что с ценой? Сеть просит ее опустить? СИГАРЕВ: У нас премиум-сегмент, цена высокая, продукция дорогая. АВРАМЕНКО: Для нас очень важно обеспечить широту ассортимента. Как дешевого, так и дорогого — буквально сделанного вручную. Посещение завода подтвердило, что это почти семейное предприятие и нашему покупателю будет интересно. И первые продажи — с июня этого года — говорят, что продукт востребован. АНТОНОВА: Ну, хорошо. Рассмотрим гипотезу. Пришел человек, говорит, что сварил варенье из яблок,
выращенных в своем саду, и предлагает вам его продать на том основании, что «у вас же такого варенья нет». Что вы будете делать? Это достаточное основание — уникальный продукт? АВРАМЕНКО: Мы начинаем с коммерческого предложения, в котором изложены все позиции — от цены до способов продвижения по версии поставщика. Потому что просто поставить на полку варенье, особенно если это варенье не широкого ассортимента, а в единственном варианте, да еще от одного производителя, — это далеко не все. Велика вероятность того, что такой товар просто пропадет, его никто не заметит, а значит, надо его еще как-то показать покупателю. Кроме того, мы смотрим всю документацию, подтверждающую соответствие товара ГОСТам и стандартам — как торговли в целом, так и нашей сети в частности. После этого принимаем совместное решение с департаментом управления ассортиментом. Смотрим, заполнилась ли матрица, есть ли у нас в ассортименте представленный продукт, его аналоги, если обнаруживается дырка, то заполняем. АНТОНОВА: То есть это не единственный аргумент — новый продукт? А ВРАМЕНКО : Бесконечно мы не можем добавлять и расширять ассортимент. У каждого продукта есть жизненный цикл. Мы проводим анализ, смотрим, чем можем заменить непопулярный товар. Наша задача — создание добросовестной конкуренции на полках в наших магазинах. САМАРЕВ: Для продвижения культуры хлеба — а мы позиционируем себя таким образом — необходимы средства коммуникации. В Калининграде наиболее эффективное средство продвижения — сеть «Виктория». Она дает большие возможности, в том числе и через ценовые акции, получить охват покупателей, познакомить их с новым продуктом. Мы можем сколько угодно рассказывать о хлебных новинках, но потребитель все равно узнает о них через магазин. Экспозиционное пространство в торговой сети самое эффективное, и коммуникация с покупателем — самая быстрая. И это я не в качестве комплимента говорю, а по факту. Что касается цены входа не только в «Викторию», но и в любую торговую сеть, важно, чтобы торговое предложение было уникальным, — тогда попадешь. Насколько это уникальное предложение, соответствует ли оно формату и требованиям торговой сети, — другой вопрос. И цена здесь — фактор второстепенный. Есть продукты разных ценовых ниш, есть разные потребители. Если это какие-то ремесленные товары — а у нас есть ремесленные хлеба, — их бесполезно «Виктории» предлагать, потому что у них похожий хлеб собственного производства. Поэтому и продукт должен быть из другой категории — в нашем случае — из категории промышленного хлеба, — который они сами печь не будут, потому что им это дорого и неинтересно… КУРИЛО: Я бы не назвала наш хлеб ремесленным… САМАРЕВ: Я называю его ремесленным не с точки зрения производства, а с точки зрения восприятия покупателя. Потому что «ремесленный» в данном случае — это
октябрь 2013
КВ
29
КОМПАНИИ
домашний, только из печи, горячий. В нашей линейке мы ремесленные хлеба относим к элитным. «Ремесленный» — более демократичное слово, скажешь «элитный», сразу кажется, что цена заоблачная. А хлеб в принципе недорогой продукт. АНТОНОВА: Получается, есть конфликт интересов между сетью и поставщиком хлеба? КУРИЛО: Да, конечно, мы конкурируем, но честно конкурируем. Поскольку мы видим увеличение продаж продукции собственного производства — и хлебная группа, и кондитерская очень хорошо растут, — покупатель доволен. Наше преимущество — в гибкости. Серийщик работает, как правило, с определенным ассортиментом, не таким широким, как мы, у него главный показатель — объем выпускаемой продукции. Мы работаем непосредственно на покупателя, наши цеха находятся внутри магазинов, они открыты, видны прекрасное оборудование, чистота, порядок. Наш хлеб человек получает из рук пекаря, возникает доверие, связь… АНТОНОВА: Но ваши позиции сближаются, и кто-то кого-то может вытеснить? САМАРЕВ: Это вряд ли. Никогда до нуля не дойдет, мы остаемся в своих нишах. КУРИЛО: Серийщик никогда не выдаст такой хлеб, какой покупают в наших супермаркетах. К нам приходят за горячим хлебом в основном. САМАРЕВ: А у нас нарезка! КУРИЛО: У нас нарезка тоже есть. 70 процентов продается горячего хлеба, остальной хлеб тоже в нарезном и упакованном виде. Когда мы проводим дегустацию новинок, непосредственно контактируем с покупателями. Люди наши любят общаться, слушать о полезных качествах. Рекламный шум иногда человека оглушает, иногда даже деморализует, а если к продукту прикрепляешь информацию, она быстрее доходит…
АНТОНОВА: Вы взялись продавать какой-то уникальный товар, роль производителя на этом исчерпана?
30
КВ октябрь 2013
АВРАМЕНКО: С продвинутыми производителями у нас, как правило, общий маркетинговый план по продвижению продукта на три-четыре месяца. После чего мы либо продолжаем работать, либо считаем работу законченной. АНТОНОВА: А за чей счет ведется продвижение? АВРАМЕНКО: За общий. Маркетинговые расходы обычно заложены на стадии формирования себестоимости продукта. А НТОНОВА : Александр Иванов нам рассказывал о соусах, которые его фабрика производит по маминому рецепту. Один из них, кажется, называется «Огонек». Скажите, Александр, как продвинуть «Огонек»? И ВАНОВ : Возражу по поводу этапа формирования себестоимости. Маркетинг далеко не всегда закладывается в цену продукта. В частности, по продвижению «Огонька» мы поставили цену, которую считали справедливой. И все затраты по продвижению несли из своего, отдельно выделенного бюджета. Провели несколько акций, снизили цену вдвое, чтобы приблизить товар к покупателям, дать попробовать. При возвращении цены на прежний уровень покупатель потянулся уже не за ценой, а за вкусом. Это общепринятая практика. Опять получится, что хвалю, но «Виктория» все время идет нам навстречу. Стоит только заикнуться о возможной акции — включается отлаженный механизм. СИГАРЕВ: Мы тоже проводим акции, иногда даже продаем ниже себестоимости, чтобы потребитель смог попробовать новые вкусы или для удержания интереса. Мы делаем скидку по цене, сеть делает скидку по торговой наценке. Получается общий вклад — на время акций. АНТОНОВА: «Млековита» — притча во языцех для Олега Красневского. Насколько я знаю, его все время упрекают в дороговизне, сравнивая цену молока «Млековита» где-нибудь в польском магазине и в калининградской сети. СИГАРЕВ: Сравнивать бесполезно, потому что существуют пошлины, таможенные сборы, транспортные затраты, которые несет поставщик, привозя сюда продукцию
КОМПАНИИ
из-за границы. Покупатель, который делает покупки в той же Польше, эти сборы не платит, в этом и заключается разница в цене. АВРАМЕНКО: Давайте отвезем туда молоко «Залесский фермер» и посмотрим, какая будет цена. ОБЩИЙ ВОЗГЛАС: Отличное предложение! КРАСНЕВСКИЙ: Это внешняя торговля, никак не внутренняя. Здесь многое зависит от политики государства, которое может уменьшать пошлины, дотировать своего производителя и тому подобные меры предпринимать. А я действительно уже устал доказывать, что неправильно сравнивать «Млековиту» в польском «Ашане» и в «Виктории». АНТОНОВА: Как вы считаете, вы уже удовлетворили потребность в польских и литовских продуктах? АВРАМЕНКО: Мы достигли баланса, когда больше товаров не нужно. Возможно, еще надо над чемто поработать, и мы ведем переговоры с отдельными интересными предприятиями, но расширять количество бесконечных заводов, которые в Польше на каждом углу, мне кажется, уже нет смысла.
АНТОНОВА: Возможно ли полноценное замещение этих продуктовых позиций местным производителем? АВРАМЕНКО: Местный производитель может нас полностью обеспечить только традиционной молочкой. Это «короткое» молоко, сметана, творог, отчасти масло. Мы много проверяем производителей и работаем с ними по стандартам качества, но все равно недостаточно. АНТОНОВА: Давайте сформулируем претензии к местному производителю. По молоку я поняла — это примитивный ассортимент. А ВРАМЕНКО : Йогуртно-десертная группа, сыры —
местный производитель с большим трудом заполняет эту нишу. Большая часть у крупных российских производителей — «Вимм-Билль-Дан», «Данон», те же самые литовцы и поляки. Работа, я знаю, ведется в «Гусевмолоко» по созданию линейки йогуртов, «Залесский фермер», может быть, что-то сделает. К сожалению, это пока не тот уровень, не все, что нужно нашему покупателю. АНТОНОВА: По качеству? АВРАМЕНКО: Продажи говорят, что и по качеству… К РАСНЕВСКИЙ : И по уровню производства тоже. Производство находится в стадии развития до сих пор. Вряд ли кто-то будет спорить, что торговля убежала чуть вперед по отношению к нашим производителям — и не только в Калининграде, но и в стране. Когда мы предъявляем производителю требования о том, что нам нужен товар в стекле, расфасованный, отстикерованный, со штрих-кодами, то далеко не каждый производитель в состоянии с этим справиться. Как говорят в нашем министерстве сельского хозяйства, нас начали догонять местные сельхозпроизводители. Наверное, это так, но нам это пока неочевидно. Хотя картошка местная появилась, и капуста появилась, огурцы потрясающие, честное слово. Ничего вкуснее наших калининградских огурцов я не ел. Поэтому мы двумя руками за наших местных производителей, выделяем места для продукции местного сельхозпроизводства… АНТОНОВА: Все видели в «Викториях» фермерские витрины. Уже можно сказать, насколько они экономически успешны? А ВРАМЕНКО : Есть дефицит продуктов. Мы можем положить туда местную картошку, капусту, лук, морковь на три месяца, что делать оставшиеся девять? КРАСНЕВСКИЙ: Когда мы эту идею внедряли, объехали
октябрь 2013
КВ
31
КОМПАНИИ
всю область в поиске местных фермеров. Два-три поставщика обнаружили. У остальных либо нет мощностей, либо нет возможностей, либо нет сертификатов. Торговая сеть — это индикатор. Она оценит товар со всех сторон — потребности покупателя, цены, качества. Поставил продукт на полку — и через месяц все с ним понятно. С местной фермерской продукцией понятно, что все пока не очень хорошо. АВРАМЕНКО: Расскажу историю. Была встреча с одним из ведущих местных производителей. Разговор закончился тем, что он сказал: я вам привезу в «Викторию» три КамАЗа картошки, а вы там как-нибудь поторгуйте. Вести подобные разговоры можно было лет десять назад. Нам сегодня нужна упакованная, вымытая, откалиброванная продукция. И она нужна не три месяца в году, а ежедневно. ИВАНОВ: Я знаю и фермера, который привозил эти КамАЗы, и все эти разговоры, и как продали… А Н Т О Н О В А : Они же не взяли его картошку! ИВАНОВ: Они ее взяли, потому что была интересная цена и прямая поставка. Они ее даже продали, а потом сказали: вези еще. А он им отвечает: не, сегодня не поеду, дождь. Получается, что нужно держать стратегический запас от разных фермеров, зная, у кого может трактор в поле выехать, у кого не может. Месяцев на пять местной продукции хватает, потом она заканчивается, и нужно заранее поймать этот момент, сказать покупателю, что есть белорусский картофель, литовский, голландский. Чтобы в итоге прилавки сети всегда были заполнены. АНТОНОВА: Вы меня запутали. Фермер куда везет свою продукцию? АВРАМЕНКО: В распределительный центр — наш или другой. В Калининградской области два крупных игрока, которые консолидируют продукцию местных фермеров, — это «Наш продукт» и «Овощи Калининграда». ИВАНОВ: Сегодня сельхозпроизводители уже покупают простейшие машины по подготовке товара к продаже — мойки, сортировальные, — а мы понемногу двигаемся в более высокие технологии по переработке. Рано или поздно к фермерам уйдет и упаковочная техника.
АНТОНОВА: Я все время задаю наивные вопросы. Вот скажите, ключевая компетенция торговой сети — продавать, сортировщика (условно) — сортировать, хлебопека — печь хлеб. Фермеру так ли необходимо заниматься еще и упаковкой, ведь его задача — вырастить мясо или овощи? ИВАНОВ: Насколько я знаю, вы приглашали на круглый стол фермеров… АНТОНОВА: Но никто из них не смог приехать — один полностью занят уборкой урожая, другой строит теплицы, говорят, что через месяц смогут… ИВАНОВ: Вот видите. Но рано или поздно они дойдут до такого уровня, что простейшие фасовочные машины им понадобятся — чтобы забирать себе часть добавочной стоимости. Они объективно не смогут заниматься транспортировкой по розничным торговым точкам, не смогут избавиться от сезонности. Но рынок развивается, у торговли повышаются запросы, производитель все равно, хочет — не хочет, будет им отвечать. А НТОНОВА : У меня был разговор с шеф-поваром одного хорошего ресторана. Он очень жаловался на то, что местные производители очень ненадежные поставщики. Мол, если у меня в меню заявлено блюдо из кролика, — говорит шеф-повар, — у меня должен быть кролик на кухне каждый день. И свежая балтийская рыба. А бывает так, что ни кролика, ни рыбы, и ничего с этим не поделаешь… ИВАНОВ: Это очень важный момент, который не всегда понимают менеджеры торговых сетей, потому что — коллеги меня поддержат — обеспечение стабильности тоже стоит денег. При том, что я не знаю, сколько ресторан съест кроликов, а магазин — продаст, у меня должен быть ответ на любые запросы. А это означает, что я должен держать определенные переходящие остатки, что ведет к естественной убыли, — один кролик может просто не дожить до стола. АВРАМЕНКО: В свое время Марина Агеева (ресторатор, сейчас министр туризма правительства Калининградской области. — Авт.) сказала, что поставит памятник
Продукция
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
Картофель
130,2 1 130, 30,
101,3
120 0
1 13 135,3 35 3
150,2
157,6
1 137,6 37 6
Овощи
51,4 ,
48,3
51,5 ,
61,7
72,8
72,4
61,8 18
Информация предоставлена компанией «Овощи Калининграда».
32
КВ октябрь 2013
КОМПАНИИ
тому, кто обеспечит ресторану постоянное наличие свежей рыбы. КРАСНЕВСКИЙ: Один поставщик с документами на всю Калининградскую область! ИВАНОВ: Меняю бизнес! СИГАРЕВ: Скоропортящиеся продукты — это большой риск, большие возвраты, большие сложности. КУРИЛО: Но с мясом у нас получилось! Со свининой все хорошо, с бараниной. С говядиной больше проблем, не всегда нас устраивает качество.
А НТОНОВА : Вопрос, который я задавала вначале. Калининградский рыночек маленький. Всего один миллион человек. Поможет ли местным производителям выйти из консервной банки Калининградской области принадлежность «Виктории» к национальной сети «Дикси»? ИВАНОВ: Мы очень рассчитываем на эту помощь, потому что у национальной сети есть знания российского рынка и его потребностей. АВРАМЕНКО: Прежде чем сделать выводы, национальная сеть посмотрит, насколько успешна наша сегодняшняя совместная работа. Цифры покажут. СИГАРЕВ: У нас есть опыт продвижения моцареллы. Мы отрабатывали здесь, на территории области, с «Викторией», моцарельные шарики без рассола. И когда увидели, что есть спрос, вышли спокойно на национальную сеть, вошли в ее ассортиментную матрицу. АНТОНОВА: С хлебом может случиться подобное? САМАРЕВ: С хлебом более сложно из-за силы локального предпочтения. Нам пока хватает калининградского рынка, хотя мы уже в большей степени европейское предприятие, чем российское. Называемся «Русский хлеб», а производим пумперникель, лаваши, французские, литовские, латышские сорта. Хлеб без консерванта не хранится больше 10 суток. Тот, что полгода хранится, пробовать можно — глотать нельзя. Поэтому мы, с одной стороны, ограничены своим местоположением, с другой — защищены. Проводились исследования, которые говорят о том, что калининградский рынок по хлебу самый развитый в Рос-
сии, даже по сравнению с Питером, который долгое время держал пальму первенства. Появилось знаете какое слово? Страшное для тех, кто понимает в эффективной экономике. Микросегментирование… КУРИЛО: Совершенно верно! С АМАРЕВ : Микросегментирование, которое ловит малейшее изменение вкуса покупателя, — это дополнительные издержки. КУРИЛО: Человек хочет купить что-то согласно своим потребностям и пристрастиям. Поэтому мы уменьшаем вес, чтобы можно было выбрать… АНТОНОВА: Больше мелкого, но разного? КУРИЛО: Да. САМАРЕВ: Основной мотив покупки — хочу! Понятно, что мы сами раскачиваем эту лодку, но если не быть на гребне волны, начнешь отставать. Нам за свою отрасль не стыдно, мы не отстаем. АНТОНОВА: Можете сказать, какую долю своей продукции вы продаете через торговые сети и через «Викторию» в частности? ИВАНОВ: Общая доля продаж через торговые сети у нас около 40%. Из них «Виктория» занимает ровно половину. Мы сотрудничаем 18 лет, и это наш самый главный покупатель. САМАРЕВ: В нашем обороте примерно так же. Продажа в сетях занимает около 35-40%. Остальное — неорганизованная розница, индивидуальные предприниматели, муниципальные учреждения. СИГАРЕВ: Мы продаем через торговые сети до 50% продукции, в «Виктории» — 60%. АВРАМЕНКО: По овощам и фруктам в иные месяцы доля местных поставщиков доходит до 40%, иногда по овощам и до 90 %. Но в другое время, например, ближе к лету, ситуация меняется до диаметрально противоположной и картошку из Гурьевского района замещает картошка из какого-нибудь района «Марокканской области». И ВАНОВ : Тем не менее за исключением прошлого неурожайного года динамика местных поставок постоянно показывает рост.
октябрь 2013
КВ
33
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
МНОГО РАПСА, ВОДЫ И ЗЕРНО НА ЭКСПОРТ Как живет современный аграрий, какие технологии необходимы для эффективного сельскохозяйственного бизнеса, с чем он справится сам, а где требуется помощь — на примере предприятия «Новое поле»
текст: Екатерина Вострилова фото: Юлия Алексеева
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
Предприятие «Новое поле» Урожайность отдельных полей озимой пшеницы в 2013
Количество обрабатываемой земли
10 907
70
гектаров
Расположение земель предприятия на территории населенных пунктов:
более центнеров с гектара
Структура земель сельскохозяйственного оборота ООО «Новое поле»
Дальнее
Калининград Дружба Правдинск
Новостроево
Поречье Липняки Севское
Р
оссийская деревня, к коей уже почти 70 лет относится и большинство территорий за пределами окружной дороги Калининграда, не внушала ее обитателям и посетителям ничего, кроме разочарования. От прусского земледелия за это время остались лишь осколки, а два десятилетия перемен только усугубили положение опустившегося и потерявшего работоспособность крестьянства. Однако все чаще и чаще — особенно если съехать со столбовых калининградских дорог в глубинку — стали попадаться примеры вполне культурной сельской жизни и земледелия, похожего на то, что мы видим, — еще не в Германии, нет, но за ближайшими границами. Таким оказалось и наше путешествие в сторону Правдинска. По пути нас встречали деревушки с добротными домами и небольшими хозяйствами. Мимо пролетали земли, часть которых выглядела как грязевой поток, зато другие радовали глаз разноцветными прямоугольниками аккуратных, ухоженных полей. Между Железнодорожным и поселком Липняки высажен озимый рапс. По этой примете мы догадались, что уже попали во владения предприятия «Новое поле».
Без галстука Нас встречает директор предприятия Дмитрий Стариков. Он извиняется, что без галстука, хотя — опять же по привычке — вряд ли мы ждали офисный стиль в одежде руководителя, собираясь на экскурсию в бывший колхоз. Но раз Дмитрий обратил на это внимание, значит, галстучный костюм для него не требует «особого случая». Дирек-
Озимая пшеница Озимый рапс Яровая пшеница
3 052 га 2 555 га 641 га
Яровой рапс Многолетние травы Сенокосы и пастбища Пары
443 га 76 га 540 га 3600 га
тор сельхозпредприятия в галстуке — то, что ждет перспективное хозяйствование. Почему нет? Ведь тогда не надо будет месить грязь, не вылезая из резиновых сапог. Собственно, и сейчас грязи по колено мы в «Новом поле» не увидели. Да и вообще грязи не было. Дмитрий ведет нас в конференц-зал. На полу — снопы срезанной пшеницы. Стариков объясняет, зачем их хранят: — Это пробы, которые снимают после каждого сбора урожая, их надо беречь как гарантию качества. Если ктото из покупателей вернется к нам с претензией, мы сможем проверить ее обоснованность. Он очерчивает на огромной карте границы своих угодий. Показывает — и видно, что гордится. Земли предприятия — это десятки отдельных, разбросанных полей разных размеров, от 15 до 400 гектаров. Они расположены вокруг Правдинска и Железнодорожного. Самое большое расстояние между полями — 40 километров. Центральный офис компании находится в Калининграде. «Новое поле» разделено на два структурных подразделения с производственно-административными базами в поселках Липняки и Севское. Для начала мы приезжаем в Севское, где в 2010 году построили склад удобрений, стоянку техники и ремонтную мастерскую. — Учредителям предприятия удалось объединить несколько колхозов, как частных, так и государственных, и привлечь немецких специалистов к организации предприятия, — рассказывает Стариков. Организовывал предприятие вице-президент федераль-
октябрь 2013
КВ
35
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
Дмитрий Стариков 37 лет. Родом из сельской глубинки Кировской области. Говорит, что некоторые управленческие приемы перенял у отца и деда — руководителей советских сельскохозяйственных предприятий. Потомственный крестьянин, можно сказать. После окончания Мариинского университета по специальности «Экономика и управление АПК» служил в армии, где получил первые практические азы работы с финансами. Работал финансовым директором на машиностроительном заводе, состоял и на государственной службе. В Калининграде впервые оказался в 2010 году. Через несколько лет встретился с учредителем ООО «Новое поле» Александром Гирзекорном, который и пригласил его на работу
ной автономии российских немцев Виктор Гофман. Он же привез часть техники из Германии при поддержке местного министерства сельского хозяйства. — На первых порах нас можно было назвать семейным предприятием: костяк составляли переселенцы из Казахстана и Германии, — продолжает Дмитрий. — Серьезные изменения начались в 2005 году, когда посевные площади «Нового поля» увеличились до нескольких тысяч гектаров путем приобретения пустующих земель в районе. Инвестировали в основном с помощью банков, в том числе «Европейского». Вместе с расширением земель произошла реорганизация управления, подбор нового персонала, формирование технической базы. С нуля построили производственные и административные здания, связали их компьютерной сетью. Этой работой занимались порядка двух лет. Сегодня европейские основатели компании ее консультируют. Один из консультантов — известный немецкий агротехник профессор Герд Греф — когдато он помогал встать на ноги многим хозяйствам в Европе и Северной Америке.
30 миллионов пакетиков с сахаром Выращивание озимого рапса, пшеницы, ячменя считается рентабельной отраслью земледелия. Преимущество их культивирования заключается в продолжительности дневного света: с конца апреля до начала июля в Калининградской области в среднем на 1,5 часа больше света, чем, скажем, в северной полосе, это дает более 100 лишних часов ассимиляции, а значит — и более высокую урожайность.
36
КВ октябрь 2013
Большая часть посевных площадей «Нового поля» занята зерновыми культурами. Мы приезжаем в поселок Липняки, где расположен большой терминал для хранения техники, элеваторный комплекс на 17 тысяч тонн зерна, топливозаправочный пункт, комплекс по сушке зерна. Дмитрий ведет нас в складские амбары: после сбора урожая рапс уже не тот легкомысленный желтый цветочек, на фоне которого хочется фотографироваться, его семена выглядят как горы черного песка со смешанным запахом свежей травы и словно перченой земли. — Основное направление работы предприятия — выращивание зерновых и масличных культур. Базовые культуры для нас — это рапс и пшеница. Постепенно мы увеличим емкости для хранения, начнем выращивать кукурузу и ячмень, — поясняет Дмитрий. — Всегда ли удается продать зерно по хорошей цене? Географическое положение области на ваш бизнес влияет положительно или отрицательно? — Влияет двояко. Пшеница в России стоит 6,5 тысячи рублей за тонну, в Калининграде — 8,5 тысячи. Около 2 тысяч рублей разницы съедает транспортировка плюс проезд вагонов по территории Белоруссии и Литвы. Недостаточное количество собственного зерна негативно влияет на местные птицефабрики и свинопроизводства, но своими силами им трудно изменить ситуацию. Наших производственных мощностей хватает, чтобы разместить 20 тысячи тонн продукции, в следующем году планируем увеличить мощности до объема в 30 тысяч тонн. Можете представить себе 30 миллионов килограммовых «пачек сахара», кото-
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
рые надо продать? Каждый фермер самостоятельно ищет рынок сбыта. Наше предприятие имеет ориентацию по рапсу на экспорт, контракты на пшеницу местные. Лучшая цена на пшеницу — в феврале и марте, и те, кто успел получить контракты при хорошей цене, чувствуют себя нормально.
Серьезные изменения начались в 2005 году, когда посевные площади «Нового поля» увеличились путем приобретения пустующих земель в районе. Инвестировали с помощью банков, в том числе «Европейского» Сегодня цена на рынке низкая, и многим хозяйствам придется туго. — Что делать в таких условиях? — Задача перед нами стоит традиционная для любого бизнеса — повысить качество и снизить себестоимость продукции. Достигать этого мы стараемся и с помощью новой техники, парк который формируется по принципу соответствия природным условиям, современности, эффективности. Мы приобретаем технику ведущих европейских производите-
лей, которая опробована в условиях, похожих на местные. В «большой России», особенно в ее Центральной части, боятся брать импортную сельскохозяйственную технику, потому что возникает проблема с обеспечением запчастями. Если что-то полетело, на то, чтобы привезти деталь в Россию, потребуется 5 недель, в уборочный сезон такая проблема должна решаться намного быстрее. А из Калининграда доехать до завода-изготовителя — сутки. На одном из комбайнов мы заметили портрет Ленина на лобовом стекле — что там говорить, русский мужик с любой «немецкой» техникой найдет общий язык…
Бизнес не дурак Исследования, проводившиеся в конце 40-х годов прошлого века, назвали мелиоративную систему Восточной Пруссии одной из лучших в Европе. С тех пор и правда много воды утекло, система пришла в упадок, восстановление мелиорации земель — одна из самых трудных проблем для сельского хозяйства. Вот и земли Правдинского района могут быть высокоплодородными при нормальном функционировании водоотводных сооружений. — Как вы оцениваете качество земель? — Оставляет желать лучшего, 20 лет земля отдыхала. Поля не работают, потому что воде некуда уходить, — поле превращается в болото, — объясняет Стариков. — Мы чистим каналы, дренажные колодцы, после чего качественные показатели земли резко возрастают. Во время дренажных работ с поля несколько дней идет поток воды, только после этого оно становится сухим. Основной массив наших земель —
октябрь 2013
КВ
37
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
кислые суглинки. Почву необходимо известковать. Мы реализуем программу по раскислению. Но программа полной оптимизации земли может занять десятилетия. Это большие расходы, покрыть их бизнесу пока не под силу. Совместно с ФБГУ «Центр агрохимической службы «Калининградский» проводим обследование своих земель с использованием компьютерных технологий, с привязкой к глобальной системе позиционирования. — Вы думаете, что государство должно разделить расходы бизнеса? — Чтобы земля работала, надо проводить комплекс процедур. В 2012 году капитально ремонтировали мелиорационную систему нескольких полей. Частично работу профинансировало государство — на 3 миллиона рублей, и наша компания — на миллион. У нас в штате есть инженермелиоратор, который постоянно этим занимается. И получается, что на территории Правдинского района мы выполняем большую часть мелиоративных работ, в том числе на федеральных каналах. — Если область хочет производить 340 тысяч тонн зерновых и зернобобовых, 136 тысяч тонн рапса к 2020 году, как запланировано, надо определиться, на каких землях эти тонны вырастут, — считает Стариков. — Для этого просто необходимо вложиться в мелиорацию, подготовку кадров, освоить залежные земли. Бизнес идет по пути наименьшего сопротивления, он уже разобрал ту землю, в которую не надо много вкладывать. Та, что осталась, требует немалых затрат — бизнес туда пойдет, только когда почувствует, что есть силы. На калининградском рын-
38
КВ октябрь 2013
ке земли большая конкуренция, центру России с ее просторами только мечтать об этом. В России цены доходят до 6-7 тысяч рублей за гектар, особо продуктивные земли в Калининграде — до 30. Это обусловлено ограниченностью территории и, как на любом рынке, желанием каждого получить больше.
Кадровый состав «Нового поля» отражает тенденцию: в агробизнес стали приходить люди с желанием стать успешными, со знанием иностранных языков и пониманием современных бизнес-процессов — Насколько сильно сегодня сельскохозяйственное предприятие зависит от стейкхолдеров? Банки помогают? — Зависит от банка. «Новое поле» работает с «Европейским» больше 5 лет — они знают и понимают мои потребности. При выборе банка опирался на собственное ощущение комфорта и скорость принятия решений. С «Европейским» мы инвестировали и в основные, и в оборотные средства. Самое главное, что, когда я звоню и говорю, что мне нужны деньги, меня слышат и понимают, а не говорят: «Мы
БИЗНЕС ПО-ЕВРОПЕЙСКИ
соберем документы и подумаем». Не прошу больше, чем они могут, а они не дадут больше, чем могу освоить. Плюс я за две- три недели могу уложиться со всеми процедурами. — Государственные субсидии влияют на бизнес? — Прямой зависимости нет, но они помогают. Выделение средств областного бюджета на ввод залежных земель в оборот составляет 2500 рублей за 1 гектар, что существенно помогает снизить затраты. В то же время фактические затраты предприятия, по обработке почвы, ремонту и восстановлению мелиоративной сети, известкованию, очистке каналов, ремонту переездов и внутрихозяйственных дорог, составляют от 15 000 до 75 000 рублей за 1 гектар. Однако предприятие понимает необходимость этих работ, и за последние три года посевные площади увеличились на 60%, с 4230 до 6767 гектаров. За период с 2011-го по 2013 годы введено в оборот 4673 гектара залежных земель. Серьезно повлияло снятие субсидированного топлива: для нашего предприятия необходим миллион литров в год, в 2012 году с учетом субсидий на топливо цена составляла по 15 рублей за литр, в этом году — 29-30 рублей за литр. — Топливо — еще одна больная тема всех фермеров, в том числе наших ближайших соседей в Польше и Литве. При этом складывается впечатление, что дела с сельским хозяйством у них обстоят лучше. — Крестьянство как класс в России выродился — и, чтобы он возродился, должно пройти немало лет. Сегодня у земли появляется хозяин, это позволила сделать частная собственность, и по сравнению с Россией мы уже ушли вперед. Ближе к Европе…
Непонятая Россия 22,4 % общего населения Калининградской области проживают в сельской местности. В агропромышленном комплексе занято около 9,5 % работающего населения. Кадровый состав «Нового поля» отражает повсеместную тенденцию: в агробизнес стали приходить люди с желанием стать успешными, со знанием иностранных языков и пониманием современных бизнес-процессов. Дмитрий Стариков с удовольствием рассказывает о том, как предприятие отправляло управляющих на учебу в Германию, на европейские сельскохозяйственные выставки. Средний менеджмент компании — это молодые люди, приехавшие работать после окончания Полесского сельхозучилища. — Знакомство с европейскими производителями дает преимущества? — Конечно. Поэтому многим нашим работникам непонятна Россия, но понятна Европа. Многие думают, что у европейцев другой подход. Наши ребята не боятся западного менталитета. Летом в Правдинский район приезжает по 2-3 автобуса немцев, которые здесь родились и жили. Знакомство с нашим предприятием организует Виктор Гофман, президент Немецко-Русского дома. — Существуют ли трудности с кадрами? — Основная кадровая проблема с теми, кто воспитан в советской системе: народ отучился работать. Не понимает, что деньги надо зарабатывать, а не просить. Уверен, рано или поздно все поймут, что система ценностей изменилась и по-старому уже никогда не будет.
октябрь 2013
КВ
39
ПРЕЗЕНТАЦИЯ
текст: предоставлен компанией
Традиции, качество и вкус 24-26 октября на Международной выставке «Агрокомплекс 2013» можно будет познакомиться с программой «Европейское мясо – традиция, качество и вкус»
Н
а выставке, которая пройдет в Балтик-Экспо, будут представлены производители мяса и мясопродуктов Евросоюза, в том числе из Польши. Программа «Европейское мясо — традиция, качество и вкус» включает в себя продвижение высококачественного свежего, охлажденного либо мороженого говяжьего, свиного мяса и мяса птицы, а также продуктов его переработки, изготовленных в Европе в соответствии с традиционной рецептурой. Цель программы — предоставление потенциальным потребителям полной информации о качестве продуктов, изготавливаемых в Евросоюзе, о способах производства, а также создание условий для знакомства с вкусовыми достоинствами европейского мяса. У посетителей выставки будет возможность принять участие в дегустации, отведать вкус блюд европейской кухни, приготовленных из различных видов мяса, понаблюдать за работой поваров. Мясо и продукты его переработки являются важной составляющей здорового сбалансированного питания человека. При производстве мяса учитывается множество факторов, свидетельствующих о его высоком качестве и одновременно являющихся решающими с точки зрения экономической эффективности: правильный генетический отбор, контроль питания и состояния здоровья животных, защита от неблагоприятного воздействия окружающей среды… В ЕС все перечисленные условия мясопроизводства строго контролируются законодательством и четко соблюдаются, особенно по отношению к экспортерам мяса и продуктов его переработки. Так, в странах Евросоюза категорически запрещено добавлять в пищу убойных животных мясокостную муку, большинство антибиотиков и стимуляторов роста. В вопросах защиты окружающей среды закон также довольно строг: животноводческие хозяйства и мясоперерабатывающие предприятия обязаны соблюдать требования, касающиеся местоположения, удаления сточных вод, защиты от загрязнений почвы, грунтовых вод и воздуха, шумоизоляции. В 2012 году объем производства мяса в мире составил свыше 290 млн тонн, в том числе приблизительно 60 млн тонн говядины, 102 млн тонн свинины и 86 млн тонн мяса птицы. В отдельных регионах производство мяса весьма дифференцировано и зависит от множества экономических факторов, а также условий окружающей среды и пр. ЕС принадлежит к числу самых крупных производителей в мировом масштабе: объем ЕС во всемирном производстве говяжьего мяса составляет приблизительно 8 млн тонн, свинины — свыше 22 млн тонн, а мяса птицы — более 11 миллионов. Объем польского мясопроизводства соответственно: 5 356 тонн говядины, 1 680 тонн свинины и 1 510 тонн мяса птицы. Участие Польши в международном экспорте составило: свинина — 450 тысяч тонн, говядина — 310 тысяч тонн, мясо птицы — 530 тысяч тонн*. В 2012 году Россия импортировала приблизительно
40
КВ
октябрь 2013
2 млн 390 тысяч тонн мяса, из чего в Московскую область поступило приблизительно 330 тысяч тонн, а в Калининградскую — около 219 тысяч. Экспорт Польши в Калининград составил 8 000 тонн на месяц**. Близость Калининграда к ЕС позволяет экспортировать мясо в охлажденном виде, которое намного полезнее замороженного. Мясоперерабатывающая промышленность стран ЕС является одной из самых современных как с точки зрения убоя животных, так и с точки зрения переработки мяса. Каждое предприятие обязано соответствовать строгим техническим и гигиеническим требованиям. Особые требования касаются предприятий, производящих мясо и колбасные изделия на экспорт (наряду с требованиями ЕС они должны соответствовать нормам стран-импортеров). Предприятия, производящие мясо на экспорт, имеют в своем распоряжении соответствующие холодильные и морозильные камеры. В странах Евросоюза большое значение уделяется обеспечению безопасности потребителей. Обязательный в этой сфере документ — распоряжения Европейского парламента и Европейского Совета № 178/2002 (General Food Law). Основная контролирующая единица — EFSA (European Food Safety Authority), которая мониторит все этапы производства пищевых продуктов, следит за соблюдением норм ISO и принципов производственной практики, гигиенических, лабораторных и сельскохозяйственных норм. Все субъекты предпринимательской деятельности, производящие продукты питания в ЕС, контролируют производство методом анализа рисков в критических контрольных точках (HACCP). Кроме того, целый ряд стран ЕС разработал и внедрил собственные программы, гарантирующие качество отдельных видов продовольствия, в том числе используемого в кулинарии мяса и продуктов его переработки. Более подробную информацию о программе «Европейское мясо — традиция, качество и вкус» и Ассоциации мясников и производителей колбасных изделий можно получить на сайте www.eu-meat.eu.
* Издание Food Outlook. Global market analysis, ноябрь, 2012. IERiGŻ PIB. Rynek mięsa, stan i perspektyw, июнь, 2013. USDA, Foreign Agricultural Service. Livestock and poultry: world markets and trade. October 2012 **По данным Бюро Советника по сельскохозяйственным вопросам Посольства РП в Москве, июль 2013 года
БИЗНЕС-ЗАВТРАК
фото: Егор Сачко
«Бизнес-завтрак»
Как кровь по сосудам
Утром по вторникам и четвергам. Партнер программы — ресторан «Терраса»
Генеральный директор ООО «ДСВ Транспорт» Леонид Степанюк рассказал Юрию Хребтову за «Бизнес-завтраком» о том, почему транспортный бизнес в России рентабельнее, чем в Калининграде, и как предприниматели борются с федеральным законом о транспортной безопасности
А
втомобильные грузоперевозки, наверное, с полным правом можно назвать кровеносной системой бизнеса. Недавно, находясь в Поволжье, я был ошеломлен масштабом автомобильных перевозок. Как эта отрасль выглядит в Калининградской области? — Очень правильное сравнение транспортных перевозок с кровеносной системой. Как тромбы в сосудах смертельны для организма, так же они не менее смертельны в сфере транспортировки грузов. В Калининградской области дела обстоят иначе, чем в России. Наша компания работает и в Екатеринбурге, и в Москве, и в Питере, и там бизнес процветает. Наверное, объяснение этому одно: у нас в области есть маленькие «тромбочки», образующиеся на границах, — «кровь» пульсирует, но проходит с трудом. Внутренние российские перевозки более рентабельны по сравнению с международными. Если только по транспортным коридорам не пойдет транзит через Калининградскую область. — Объединен ли транспортный блок Калининградской
42
КВ октябрь 2013
области с европейскими блоками? — Сравнение Калининграда с Европой — не в нашу пользу. Но на прошедшем недавно Балтийском транспортном форуме мы попробовали рассмотреть наши преимущества. Тем более, белорусские и литовские коллеги подтверждают, что мы можем развиваться и им интересно с нами работать. Я проанализировал стратегию Евросоюза и российскую транспортную стратегию до 2030 года, а также государственную программу развития Калининградской области, и выяснилось, что в них совпадений немало. Можно даже кальку наложить. Получается, что мы все думаем о развитии транспортной отрасли одинаково. Но если в Литве или Польше развитие транспорта — главный приоритет, у нас почему-то — нет. Наверное, поэтому мы проигрываем. — На упомянутом вами транспортном форуме в Калининграде было сказано, что в транспортном блоке назрели проблемы и противоречия, которые грозят стать неразрешимыми. О каких проблемах идет речь?
БИЗНЕС-ЗАВТРАК
Леонид Степанюк
Юрий Хребтов
Получается, что мы все думаем о развитии транспортной отрасли одинаково. Но если в Литве или Польше развитие транспорта — главный приоритет, у нас почему-то — нет. Наверное, поэтому мы проигрываем — Что касается инфраструктуры, то в области что-то делается, достаточно вспомнить об активном дорожном строительстве. Но не строится глубоководный порт, а в Литве уже появился контейнерный терминал. У нас нет круговой четырехполосной дороги вокруг Калининграда, нет дороги на Балтийск… Наиболее сложная проблема связана с железнодорожным транспортом — я говорю в первую очередь об отсутствии равных тарифов. Перевозить грузы железной дорогой невыгодно. Второй момент — таможенный и пограничный контроль, которые сводят нашу конкурентоспособность на нет. Это и проблемы со стоимостью растаможки, сертификатов, разрешительных документов. За все надо платить. — Каково ваше мнение о нашумевшем положении дел на литовской границе с литовскими машинами? — Если раньше грузы на переходе оформлялись часы, СВХ тоже проходили достаточно быстро, то сегодня мы говорим о сутках. Мы это почувствовали буквально с середины сентября, машины просто застряли. Они стоят либо на той стороне, либо на СВХ и не могут растаможиться. — Это же все денежные потери. Правильно? — У нас до 40 процентов эксплуатационного времени уходит на простой на границе, в ожидании очереди, СВХ, устранение замечаний… Для нас каждый час важен. Суточный простой — это катастрофа. Такие простои составляют 25-30% дополнительных затрат, если мы говорим о литовском направлении. — Я знаю, что над вами висит ФЗ № 16 о транспортной безопасности, который, говорят, выполнить практически невозможно. — Я к нему относился сначала с иронией. Затем господа из транспортного отдела, которые проверяют безопасность, пришли к нам и начали проверять. Что у нас проверять? Только ленивый не был на комплексе DSV, у нас
44
КВ октябрь 2013
тройная система безопасности, есть все необходимые инструкции. Оказалось, что нужно сделать еще минимум 20 кг бумаг... Для простого предприятия расходы по организации такой работы — оценки уязвимости и так далее — составляют примерно 40 тысяч рублей. Для компании в 10 машин это означает, что нужно потратить дополнительно полмиллиона. Про техническое обеспечение я уже не говорю. Естественно, на нашем складе класса А мы это сделали еще на стадии проекта. Но оказалось, что у нас все неправильно — мы были просто в шоке. Доложили о ситуации и Александру Жукову, и губернатору — поправки к закону, которые должны учесть особенности транспортного грузового бизнеса, уже лежат в Госдуме, но не двигаются. — Не пробовали договориться? — Мы — крупная компания, нам выгоднее не договариваться. Нам уже удалось оспорить претензии, предъявляемые к нашей компании, в суде, и следующий суд, я уверен, мы тоже выиграем. Так что, надеюсь, этой осенью поправки в закон все же будут приняты. — Вы являетесь председателем комитета по транспорту и таможенной политике Калининградской торговопромышленной палаты. Чем занимается это ведомство? — Я с большим уважением отношусь к премии «Профи». По итогам нашей работы в прошлом году экспертной оценкой премии «Профи» наш комитет был признан лучшим. Результаты работы комитета появились, еще когда мы только обсуждали идею его создания: активно включились в решение проблемы с польскими дозволами, ситуация с которыми достигла критического уровня в конце 2010го — начале 2011 года. После переговоров с польской стороной был найден компромисс, и калининградские перевозчики получили дозволы, сегодня этой темы не существует. Я считаю, что это довольно большое достижение.
ЧЕСТНЫЙ ВЫБОР 8 сентября Балтийск участвовал в едином дне голосования фото: Виктор Гусейнов
ФОТОИСТОРИЯ
Улица Лесная, Балтийск, 9 утра. Собачке пора на прогулку
48
КВ октябрь 2013
ФОТОИСТОРИЯ
октябрь 2013
КВ
3
ФОТОИСТОРИЯ
Избирательный участок в школе. Украшения праздничные, цветы — живые
Заброшенное здание бывшего кинотеатра «Шторм» для избирательного участка не годится. Улица Гагарина, Балтийск 50
КВ октябрь 2013
ФОТОИСТОРИЯ
Военно-морской офицер идет голосовать. Балтийск, улица Балтийская Седьмая гимназия в Балтийске, избирательный участок № 42. Рисунок маслом на стене — сказка про Иванушку-дурачка и конька-горбунка
октябрь 2013
КВ
5
Агитационные материалы рассказывают избирателям о кандидатах в депутаты Балтийского городского совета депутатов муниципального образования «город Балтийск»
6
КВ октябрь 2013
ФОТОИСТОРИЯ
Набережная Балтийска
Разменные деньги для избирателей лежат на коврике заднего сиденья автомобиля типа такси 54
КВ октябрь 2013
КВ Больше фото на iPad
НЕДВИЖИМОСТЬ
текст: Людмила Щербакова фото: Егор Сачко
Архитектура для жизни Компания «Инвестстрой», которая начинала свою деятельность как инвестор строительных проектов, не так давно приступила к реализации собственных и уже зарекомендовала себя как самостоятельный застройщик
И
стория «Инвестстроя» началась в Калининграде в 2005 году, когда компания выступила инвестором таких хорошо известных в городе проектов, как «Солнечная горка» и «Времена года». Последний пользовался большой популярностью и завоевал прекрасную репутацию. — Жилой комплекс «Времена года» помимо высокого качества самого жилья является еще и замечательным архитектурным проектом, конкурировать с которым в ближайшее время будет сложно. Этот проект стал нашей визитной карточкой, — говорит генеральный директор компании Михаил Михаил Аленцинович. Аленцинович Создание комфортной среды для жизни будущих владельцев квартир, развитие инфраструктурной составляющей — основной принцип работы, применяемый компанией «Инвестстрой» и в новых проектах. — Калининградские застройщики занимаются в основном точечной застройкой, в то время как мы подходим к освоению новых территорий комплексно. Об этом говорит размер дворовых и других прилегающих территорий: наша компания не пытается максимизировать прибыль за счет уплотнения, наша задача — создать комфортную среду проживания для будущих жильцов. Именно поэтому мы строим дороги, просторные дворы и красивые прогулочные зоны, — комментирует Михаил Аленцинович. В активной стадии «Инвестстроя» два основных проекта. Первый — строительство комплекса «Ласточкино гнездо», кирпичного девятиэтажного жилого дома на улице Аэропортной. Общая жилая площадь — 10 тысяч квадратных метров, срок сдачи объекта — весна 2014 года. Второй проект, работа над которым уже началась, — малоэтажный комплекс GreenWill. По словам генерального директора компании «Инвестстрой», в рамках этого проекта планируется освоить территорию в 10 гектаров в районе улиц Арсенальной, Ключевой и 4-й Окружной. — На мой взгляд, каждый объект особенный и требует от строителя большой отдачи. В него вкладывается много сил, энергии команды компании. Прежде чем приступить к проектированию и строительству GreenWill, мы посетили много подобных застроек в Европе и постарались отразить все лучшее, что нами было увидено. Приступив к проектированию, мы абсолютно четко понимали, какого результата хотим добиться. Примечательность этого объекта заключается в том, что для нас он стал не просто очень интересным, но и позволил раскрыть все наши строительные возможности. Мы попытались спроектировать идеальное место для жизни, где все удобства городской квартиры совмещены с экологией и спокойствием загородной жиз-
56
КВ октябрь 2013
Проект жилого комплекса GreenWill ни. На земельном участке будут построены 9 малоэтажных домов, прогулочные зоны, магазины, кафе, рестораны, спортивные площадки, территория комплекса будет озеленена лиственными насаждениями, — рассказывает Михаил Аленцинович. — Строительство комплекса GreenWill займет порядка трех лет, сдача первой очереди запланирована на третий квартал 2014 года. Такие большие сроки строительства связаны прежде всего с тем, что до начала реализации нам необходимо подвести все необходимые сети, построить дороги, наладить коммуникации. Конструктивно это будет очень качественное жилье: несущие стены из газосиликатного кирпича, перекрытия — сборный железобетон, плоская кровля из фальцевой жести. Помимо активной работы на территории Калининграда компания «Инвестстрой» продолжает свою деятельность в России: в городе Щелково под Москвой начинается строительство многоэтажного жилого дома общей площадью порядка 17 тысяч кв.м. В Нижнем Новгороде компания участвует в масштабном проекте «Гагаринские высоты». — Купить квартиру в малоэтажном доме значительно выгоднее, — резюмирует Михаил Аленцинович, — так как вы быстрее заселяетесь, четче выполняется благоустройство, присутствует 100 %-ная обеспеченность парковочными местами, дешевле обслуживание и коммунальные платежи, а архитектурные детали, конструктивные и эстетические особенности обеспечивают гарантии вложенных инвестиций!
Представительство в Калининграде: 236016, ул. Артиллерийская, 58 Тел. 8 (4012) 380 008, www.invest-stroj.ru Информация и проектная декларация на сайте www.invest-stroj.ru
ДНИ РОЖДЕНИЯ
Примите поздравления Уважаемые дамы и господа! Редакция «Королевских ворот» напоминает о днях рождения наших читателей и подписчиков в октябре и ноябре. И присоединяется к наилучшим пожеланиям, которые вы отправите коллегам!
мойленко ики: Мария Са ведущая рубр liningrad.ru -ka kp @ kw il: e-ma , 37-36-54 тел.: 37-46-82 компаний вы Сачко, архи р Волков, Егор фото: Александ
ДНИ РОЖДЕН
Й ИЯ КОМПАНИ
ООО «БАЛТКЕРАМИКА» 12 октября 2007 г., 6 лет Генеральный директор Дмитрий Подпорин
ООО «ИНВЕНТ» 15 октября 1997 г., 16 лет Директор Сергей Мячин
ООО «СВЯЗЬИНФОРМ» 16 октября 1991 г., 22 года Генеральный директор Леонид Лищенко
ОАО «БАЛТКРАН» 16 октября 1945 г., 68 лет Президент Олег Ермолаев
НОЧНОЙ КЛУБ PLATINUM 20 октября 2006 г., 7 лет Учредитель Алексей Коротков
И ПОД ИЯ ЧИТАТЕЛЕЙ ЕН Д Ж РО И Н Д ООО «БИЗНЕС-ЭКСПЕРТ» 11 октября день рождения исполнительного директора Инны Тюсенковой ГК ТД «ЕВРОПА» 14 октября день рождения президента Вадима Быкасова ООО «ЖСТИНВЕСТКАЛИНИНГРАД» 16 октября день рождения генерального директора Василия Ткача
ФКБ «ПЕТРОКОММЕРЦ» В Г. КАЛИНИНГРАДЕ 21 октября 1998 г., 15 лет Управляющий Андрей Исаченко МУЛЬТИБРЕНДОВЫЙ БУТИК «БОМОНД» 21 октября 2010 г., 3 года Владелица Татьяна Штейнберг ИМИДЖ-ЛАБОРАТОРИЯ «ФОРМУЛА КРАСОТЫ» 24 октября 2009 г., 4 года Генеральный директор Ирина Тимофеева ЦЕНТР ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ 25 октября 2005 г., 8 лет Генеральный директор Ирина Попова СЕТЬ МАГАЗИНОВ MODA ЦЕНТР, PIERRE CARDIN, V.I.P. 27 октября 1994 г., 19 лет Генеральный директор Сергей Фролов
КВ октябрь 2013
ООО «БИЗНЕС-ЭКСПЕРТ» ноябрь 1997 г., 16 лет Генеральный директор Георгий Дыханов ТУРИСТИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ «АНЮТА» 4 ноября 1991 г., 22 года Генеральный директор Алтынбек Кужахметов КФ БАНКА «ВОЗРОЖДЕНИЕ» 9 ноября 1993 г., 20 лет Управляющий Тамара Коноплина САЛОН ОДЕЖДЫ «ЭСКВАЙР» 9 ноября 2004 г., 9 лет Директор Лада Шуточкина
ПИСЧИКОВ ООО «ПРОСПЕКТ НЕДВИЖИМОСТЬ» 17 октября день рождения генерального директора Вячеслава Аунапу
ЗАО «ИНМАР»
ООО «УНИВЕРСАЛСТРОЙ», ТУРАГЕНТСТВО «УНИВЕРСАЛ-ТУР» 19 октября день рождения директора Валентина Домкина
НП «БАЛТИЙСКИЙ ДЕЛОВОЙ КЛУБ»
ФИЛИАЛ «АЛЬЯНС-КАЛИНИНГРАД» ОАО СК «АЛЬЯНС» 21 октября день рождения директора Розы Мерзляковой
Таким значком отмечены подписчики журнала «Королевские ворота»
60
ООО «ЮТО КАРС» 27 октября 2011 г., 2 года Генеральный директор Виктор Посаднев
24 октября день рождения генерального директора Александра Каневского
24 октября день рождения исполнительного директора Елены Храповицкой ООО «МАТИСС» 27 октября день рождения генерального директора Натальи Чернышевой
ПОДПИСЧИК
фото: архив Вадима Быкасова
«Королевские ворота» — единственный калининградский журнал федерального уровня на региональном материале. Очень достойный, прекрасно спозиционирован». Вадим Быкасов, президент ГК ТД «Европа»
Журнал «Королевские ворота» поздравляет своего подписчика Вадима Быкасова с днем рождения октябрь 2013
КВ
61
ДНИ РОЖДЕНИЯ
нграде 8 ОКТЯБРЯ ды» в Калини сенков мольской прав Алексей Дени ального выпуска «Комсо он редактор реги 5 ОКТЯБРЯ рев Кирилл Сама ректор ЗАО ди генеральный » «Русский хлеб
12 ОКТЯБРЯ авская на Светлана Варш директор мебельного сало ий ск че ер комм ль» «Престиж мебе
62
15 ОКТЯБРЯ » льева адная пресса Марина Васи агруппы «Зап ди ме ль те ди соучре
ООО «ГРАНД ИНВЕСТСТРОЙ», ГК «ОМЕГА» 27 октября день рождения председателя совета директоров Александра Блинова
САЛОНЫ КРАСОТЫ «СТУДИЯ ЛЮКС» И FRANCK PROVOST
GAMMA INVEST GROUP 29 октября день рождения председателя совета директоров Юрия Находкина
СВАДЕБНОЕ АГЕНТСТВО «СТУДИЯ ЛЮКС»
КВ октябрь 2013
28 октября день рождения руководителя Оксаны Клышбаевой
30 октября день рождения руководителя Беллы Кузьминой
2 ОКТЯБРЯ ратьева Светлана Конд ры Калининградской ту министр куль области
КФ ОАО «БАНК «САНКТПЕТЕРБУРГ» 30 октября день рождения директора Елены Тимошенко ООО «РЕГИО-ЭКСПРЕСС» 31 октября день рождения генерального директора Владимира Гренца
ДНИ РОЖДЕНИЯ
19 ОКТЯБРЯ овский вис» Сергей Скурат «Ресурсы Севера-транссер О ОО ор директ
25 ОКТЯБРЯ «Сталена» Сергей Гоз директор ООО генеральный
17 ОКТЯБРЯ «Отто Кар»), ев в Škoda (ООО Вадим Снегир ректор дилерских центро ди иэл-авто» генеральный Кар»), ООО «Р KIA (ООО «ДоБАЛТИЙСКАЯ МЕТАЛЛУРГИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ 1 ноября день рождения директора по логистике Владимира Бурова КАЛИНИНГРАДСКАЯ ТОРГОВОПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА 2 ноября день рождения советника президента, руководителя департамента по развитию Любови Боровской
64
КВ октябрь 2013
16 ОКТЯБРЯ рс» орчук Альберт Прох ректор компании «Балтма Ту ди й ны ль генера
22 ОКТЯБРЯ ва Оксана Антоно ректор ООО «Европейские ди й ны ль ра гене » кондитерские
ЦЕНТР СЕМЕЙНОЙ МЕДИЦИНЫ, КЛИНИКА ВНИМАНИЯ И ПОНИМАНИЯ 3 ноября день рождения генерального директора Сергея Круглика БУТИК «ЛУКСОР» 6 ноября день рождения владелицы Ирины Кудрявцевой
ООО «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫЙ РЫНОК» 7 ноября день рождения генерального директора Сергея Званка ЗАО «БАЛТТЕЛЕКОМ» 7 ноября день рождения генерального директора Андрея Чванова
ДНИ РОЖДЕНИЯ
28 ОКТЯБРЯ в Евгений Попо ании Попов Е.А. владелец комп
3 НОЯБРЯ енко Ольга Кулинч ректор ОАО ди й ны ль ра гене сбыт» «Балтрыбснаб
26 ОКТЯБРЯ Евгений Сушин ртнер юридического па управляющий ейс групп» «К а тв рс не рт па
30 ОКТЯБРЯ итро» офисов «Инв клиники Павел Палий медицинских ли руководитель кой области, директор по дс в Калинингра «Арс медика»
29 ОКТЯБРЯ йло т» Валерий Зима ректор компании «Фишбо ди й ны ль ра не ге
ГК «ПРОДУКТОВЫЙ ГОРОД» 7 ноября день рождения учредителя, управляющего Евгения Ярмолюка
ООО «КАР-ВИТ» 8 ноября день рождения генерального директора Ербола Тергубаева
ООО «ПРЕССА-ПЛЮС» 9 ноября день рождения генерального директора Тамары Колесник
ГК «ПРОДУКТОВЫЙ ГОРОД» 8 ноября день рождения учредителя Евгения Тиваненкова
ООО «ЛОГО МАС» 8 ноября день рождения генерального директора Евгения Соловьева
МАГАЗИН «САКВОЯЖ» 9 ноября день рождения владельца Олега Земко
октябрь 2013
КВ
65
ГАСТРОЛИ
КЛО У
фото: Виктор Гусейнов
Актеры Вячеслава Полунина вышли из театра на улицу и дошли до площади Победы. Всем было весело, 10-й фестиваль «Балтийские сезоны» продолжается
КВ Больше фото на iPad
66
КВ октябрь 2013
ГАСТРОЛИ
О УНЫ ПРИЕХАЛИ
ГАСТРОЛИ
текст: Екатерина Вострилова фото: Егор Сачко, Стас Ломакин
ОПЕРНАЯ АРТЕЛЬ Гастон Фурнье-Фачио, Луиза Винчи и Пьетро Мианити об умении петь без микрофона «по руке», итальянских свистунах и современном музыкальном театре
Т
еатр Ла Скала совместно со своей Академией молодых певцов открыл 10-й фестиваль «Балтийские сезоны» в Калининградском драматическом театре оперой «Севильский цирюльник». Луиза Винчи, управляющая Академией Ла Скала: Несмотря на то что Академия — учебное заведение, мы ведем активную концертную деятельность, это часть процесса обучения. Мы много ездим по Италии и всему миру. Нам безумно любопытно познакомиться с Калининградом и понять его уникальную историю. Мы были только в Москве и Санкт-Петербурге, но Россия большая, мы счастливы работать здесь. Этот визит крайне важен для
68
КВ октябрь 2013
всего коллектива театра — от костюмера до актера, — ведь одна из целей европейского сообщества — сделать театры мобильными для культурного обмена. Гастон Фурнье-Фачио, художественный руководитель Ла Скала: Между Россией и Италией давняя связь. Ла Скала и Большой — театры-побратимы. Мы часто ездим друг к другу, привозим оперу, балет, симфонические концерты. Интересно, что Большой театр открылся в 1776 году, а Ла Скала — в 1778-м. Такая хронологическая близость тоже связывает. Но нам безумно интересно приехать еще куда-то. В Калининграде интересные культурные традиции, фестиваль «Балтийские сезоны». Для нас большая честь полу-
ГАСТРОЛИ
чить приглашение открыть юбилейный сезон, это очень престижно. Мы хотели привезти что-то большое, например, «Богему» Пуччини в постановке Франко Дзеффирелли, с которой мы гастролируем по всему миру. Но сцена калининградского театра не позволяет это сделать, ее размеры сильно ограничены, особенно это касается оркестровой ямы: оркестр для оперы Пуччини туда не поместится. У меня часто спрашивают, почему Ла Скала так знаменит, почему это самый главный театр Италии и один из важнейших в мире. Я отвечаю, что сегодня в мире много театров, которые с точки зрения качества могут конкурировать с нами. Но есть одна область, в которой с Ла Скала конкурировать трудно, — это история театра. Большая часть мирового оперного репертуара написана пятью важнейшими композиторами: Россини, Верди, Пуччини, Доницетти, Беллини, которые работали в Ла Скала. Это делает Ла Скала уникальным. Луиза: Еще одна вещь, которая делает наш театр уникальным, — его Академия. В мире нет ни одного оперного театра со школой, которая готовит все сценические специальности. У нас больше 40 различных курсов, которые разделены на четыре направления: музыка, сцена, танец и менеджмент. Семьдесят процентов преподавателей работают в театре. Философия Академии похожа на философию средневековой артели: отношения между учеником и мастером очень тесные. Наши ребята работают бок о бок со своими учителями в спектаклях Ла Скала. И поэтому все передается, иначе потерялись бы традиции и уме- Пьетро Мианити ние делать театр. — Оперу «Севильский цирюльник» написал Россини. Правда ли, что существует особый «россиниевский стиль»? Пьетро Мианити, дирижер: Да, и он очень точный и четкий. Россини — один из немногих композиторов, который имеет яркую характеристику, поэтому он сильно повлиял на историю музыки. Опера «Севильский цирюльник» дает возможность продемонстрировать виртуозность оркестра. С музыкальной точки зрения спектакль очень сложный, ведь голос часто дублируется инструментом. Партитура прозрачна, параллельно идут два текста — музыкальный и вокальный. Кроме того, в партитуре присутствуют типичные вариации XVII века. Арии Альмавивы и Розины повторяются дважды, и во время второго повторения существует несколько вариаций, выбор которых зависит от вкуса дирижера и певца. Фигаро и Бартоло декламируют скороговорки, при этом оркестр должен подхватить заданный ими ритм. — Насколько важна режиссура в операх Россини? Пьетро: Есть постановки, которые выполняют все условия, указанные в либретто: костюмы, декорации. Но есть режиссеры, которые используют эти ремарки как метафору: меняют место, исторический период, но музыка и слова всегда те же. Есть современные спектакли, которые имеют успех, бывает и наоборот. Премьера «Севильского цирюль-
ника» в театре Арджентина была жутким провалом. И все думали, что никто никогда больше не будет исполнять эту оперу. Но ошиблись. — Современная опера меняется. Можете ли вы выделить какие-то тенденции? Гастон: Вечером вы увидите, что происходит с новыми постановками (мы разговаривали днем, накануне спектакля, открывшего «Балтийские сезоны». — Авт.). Обычно опера основывается на большой, пышной сценографии — это итальянская страсть к красоте и искусству. Режиссер нашей постановки имел смелость на вызов — создать новую версию известной оперы. Но, несмотря на нововведения, опера уважительно относится к истории и музыке. В «Севильском цирюльнике» Дамиано Луиза Винчи Микелетто есть два элемента, которые приближают его к вкусам русского народа: хореография, основанная на ритме, скорости, и цирк. Мы знаем, что русские любят цирк и балет. Вы великая нация и в той, и в другой области. — А как вы относитесь к такому жанру, как кроссовер, когда оперный певец выступает вместе с популярными артистами? Гастон: Типа «Паваротти и друзья»? Я не могу сказать, что это соответствует моему личному вкусу. Артист сам выбирает путь, главное, чтобы это не влияло на его вокальные возможности. Проблемы начинаются, когда певцы начинают увлекаться кроссовером и не могут петь без микрофона. Луиза: Для оперных певцов это непросто, они привыкли петь по руке дирижера, а в таких стилях, как поп, рок, джаз все надо делать самому. Певцу в этом случае надо быть осторожным, чтобы не было смешно смотреть. Есть только одна популярная песня, которая сделана по оперному признаку, и там нет ударных, — это «Карузо», написанная Гастон Фурнье-Фачио Лучо Далла. — Итальянская публика известна своей чрезмерной реакцией, порой артистов освистывают. Влияет ли реакция зрителей на репертуар? Гастон: На выбор репертуара не влияет, но влияет на постановку. Часть итальянской публики очень традиционна, если она видит в театре то, что отличается от ожиданий, начинают свистеть, особенно на премьере, — это итальянский спорт или хобби! Фанаты оперы ездят по всей Италии, выбирают премьеры и ходят свистеть. Я слышал, как люди говорили друг другу: «Пойдем, посвистим на премьеру!» Но мы не можем делать программу для старой гвардии, мы пытаемся ее воспитывать, представляем более современные вещи.
октябрь 2013
КВ
69
ГАСТРОЛИ
Пьетро: Далеко не вся публика такая. Гастон: В основном на галерке. Все хотят видеть то, что они уже видели. Наш директор в каждом сезоне старается делать что-то новое. Маленькая группа свистунов и скандалистов есть всегда, но настоящая публика не приходит на премьеру. Луиза: Театр — не вкусовщина, свистеть только из-за того, что постановка не совпадает с твоими вкусами, я считаю, недопустимо. Другое дело, если на сцене демонстрируют слабый профессионализм. — Сегодня в Европе непростая экономическая ситуация. Пресса пишет, что Ла Скала пришлось сократить бюджет. Как это отразилось на программе? Гастон: Традиционно в сезоне идет 13 спектаклей, еще 6-7 балетов и концерты. В следующем сезоне у нас будет на 3 спектакля меньше. Лица мы не потеряем. Наш абонемент включает 10 спектаклей, это значит, что сезон 13-14 года будет в абонементе, и для многих ничего не поменяется. Параллельно мы повысили количество балетов — они стоят дешевле, публика их очень любит. — Насколько востребован в музыкальных театрах русский репертуар? Гастон: Мы часто ставим «Онегина». Недавно привезли спектакль Чернякова (Дмитрий Черняков, режиссер и художник Большого театра. — Авт.) «Пиковую даму» с Темиркановым и Юровским (знаменитые российские дирижеры. — Авт.). В этом сезоне можно увидеть современную оперу Александра Раскатова «Собачье сердце», основанную на романе Булгакова. Она будет идти в Ла Скала, но мы не можем поставить спектакль в России, потому что наследники Булгакова не дают разрешения. Гергиев даже хотел поставить оперу в Мариинке. И это я не говорю о русском балете! По программе сотрудничества с Большим у нас постоянно работают русские звезды. Сезон, который начнется 7 декабря, будет русским, особенно балет. Предстоит вечер Ратманского — интересного именитого хореографа, который поставил триптих (три балета): один на музыку Шостаковича и два на музыку Десятникова. Надеюсь, это привлечет русскую публику. — Что для вас лично значит работа в Ла Скала? Гастон: Это огромная ответственность. Что бы вы ни сделали в Ла Скала, это распространяется по всему миру. Ты постоянно чувствуешь себя под прожектором. В других театрах может что-то случиться или нет, этого никто не замечает. В Ла Скала все становится заметным. Луиза: Академия — не пехота Ла Скала, а ее легкая кавалерия. И куда бы мы ни приехали, — мы Ла Скала. Планка никогда не снижается.
Философия Академии похожа на философию средневековой артели: отношения между учеником и мастером очень тесные. Наши ребята работают бок о бок со своими учителями в спектаклях Ла Скала
70
КВ октябрь 2013
КУЛЬТУРА
СЫН СВОЕГО ОТЦА В этом году Дни литературы Калининградской области откроет концерт, посвященный 75-летию Владимира Высоцкого. Мы поговорили с его сыном Никитой — о детских воспоминаниях и об отношении современного поколения к творчеству знаменитого барда
В
ы лично отбираете артистов для концертов песен Высоцкого, в том числе и для предстоящего. Многие перед тем, как исполнять его песни, спрашивают вашего разрешения. — Я не злоупотребляю таким отношением и оцениваю по критерию «нравится–не нравится». Это одобрение не надо воспринимать как страх исполнителей передо мной. Я никогда не лезу, исполнение песен Владимира Высоцкого — это взаимоотношения автора и исполнителя. Есть проекты, где моя позиция более сильна, и я могу попросить что-то переделать, но никогда не говорю «здесь громче, здесь тише». Все, кого мы зовем на свои концерты, — мои товарищи, мы прекрасно понимаем друг друга. — Актуально ли сегодня творчество Высоцкого? — Высоцкий будет актуален, пока живы те люди, которые его застали. Высоцкий достоин того, чтобы мы к нему обра-
72
КВ октябрь 2013
щались. Тиражи изданий его стихов, которыми я занимаюсь, не падают, они держатся на позициях, близких к бестселлерам. — Высоцкий — авторитет и звезда для многих людей, но может ли он стать героем для молодого поколения? — Я не верю в узконаправленные вещи. Должно быть хорошо и интересно, тогда молодежь не пройдет мимо или пройдет, но заметит. Мы пробовали делать проекты о Высоцком специально для молодежи, они терпят фиаско. Дело в том, что его творчество не выдерживает таких рамок. Кто-то пытался издать «Высоцкого для детей» и напечатал «Алису», — но эти стихи больше, чем детские. Молодежь реагирует только тогда, когда по-настоящему. Когда мы занимались рекламной кампанией фильма, подцепили молодую аудиторию интернет-проектом, саундтреком с Бастой. Наши сайты падали, потому что люди
текст: Екатерина Вострилова фото: Виктор Гусейнов
хотели знать, кто этот человек, про которого снят фильм. У нас был небольшой бюджет на кампанию. Фильм можно было бы отпиарить, рассказывать про Высоцкого анекдоты, делать из него революционера, Че Гевару с гитарой, но дальше что? Не думаю, что он в этом нуждается. — Почему для фильма вы выбрали такой малоизвестный факт его биографии? — Мы не задумывали байопик о жизни Высоцкого в целом. Самое главное, что делал отец, песня — две с половиной минуты сверхнапряжения. Когда я писал сценарий, я пробовал начинать: родился, поехал в эвакуацию с мамой… Но это не его стилистика. Нужен был яркий мазок, как песня. До меня это дошло совершенно внезапно, я долго жил с этой историей, его поездкой в Узбекистан. — Говоря современным языком, Высоцкий был попзвездой, с его именем были связаны два противоположных мифа: что ему все само шло в руки и что он был в невероятной опале… — Он жил как жил. Почему его не посадили? Они его любили, как любили блатные и дворники. Да и за что они могли его посадить? За песню «Он вчера не вернулся из боя»? Это смешно. В 70-е уже так не сажали, только в психушки, пытались больше отсечь как невозвращенцев. Сегодня есть люди, которые говорят, что Высоцкий был КГБшником, и даже книги пишут. Я с одними такими сейчас сужусь. Конечно, ему везло, ему повезло с фильмом «Вертикаль». В 28 лет сыграть в такой картине — большая удача. Попасть в Театр на Таганке — тоже удача. Но везет тем, кто этого достоин. — Во времена Высоцкого профессия театрального актера имела больший вес, чем сейчас. Вы отмечаете эти тенденции? — Он действительно собирал стадионы, выступая с одной гитарой. Но все меняется, и люди меняются. Когда Высоцкий был популярен, актеры были не просто группой людей, частью творческой интеллигенции. Профессия была уважаемая и правильная. Я говорю именно об актерах — людях, которые работают в театре. Телевидение — совсем другая история. То, что сейчас происходит, — это не проблема профессии, а проблема отношения людей к культуре. — Как далеко заходят ваши личные актерские амбиции? — Надо было раньше думать. Нет, я кое-что умею, меня очень часто зовут в антрепризы. Я один раз согласился себе назло. Думаю, в большинство московских театров я могу придти и сказать: «Я бы поработал» — и они согласятся. Был момент, когда надо было доработать, это ничего бы мне не стоило, а я начал кино снимать. В театр я уже не вернусь, буду участвовать в его жизни по-другому. Я набрал курс драматических режиссеров. Сейчас я не актер, но если позовут в сериал, сыграю. Но все мои амбиции на сегодня ограничиваются преподавательством. — Вы говорили, что в детстве не осознавали популярности отца. Когда осознание пришло? — После его смерти. Большое видится на расстоянии. Невозможно относиться к человеку, которого ты просишь привезти жвачку из Франции, как к явлению в русской культуре. Он пел в домашней обстановке, я это никак не воспринимал, а шел играть в машинку. Но когда я бывал в театре, робел перед ним.
КУЛЬТУРА
Дни литературы Калининградской области
«Я, конечно, вернусь» 19 октября, ДК железнодорожников
концерт, посвященный году 75-летия Владимира Высоцкого Песни с пластинки, записанной совместно с оркестром Гараняна, исполнят Тамара Гвердцители, Дмитрий Певцов, Александр Ф. Скляр
Николай Цуканов губернатор Калининградской области: — Дни литературы — замечательная площадка, которая предоставляет возможность для общения читателей и авторов, помогает раскрыться новым талантам и пробуждает интерес к чтению. В этом году начало Дням литературы даст уникальный концерт памяти поэта, автора песен и прозы, известного актера Владимира Высоцкого. С его творчеством знаком практически каждый, а его произведения — значимое явление отечественной культуры ХХ века. Владимир Высоцкий — поэт, который при жизни не был принят ни в одно писательское объединение, но вошел в нашу историю и любим многими. Самобытное уникальное творчество Высоцкого многогранно и интересно многим поколениям, а биография легко читается в строках и нотах его песен, в произведениях неординарной личности, сильного и талантливого человека. Я уверен, что каждый из участников Дней литературы встретится в Калининграде со «своим» автором и получит приятные эмоции от чтения!
Светлана Кондратьева министр культуры Калининградской области: — Во время Дней литературы пройдет акция «10 шагов к успеху»: люди, добившиеся успеха в бизнесе и власти, подарят библиотекам города по 10 любимых книг, которые сыграли важную роль в формировании их мышления и образа жизни. Мы делаем все возможное для поддержки библиотек и привлечения в них разных возрастных категорий. Любителям литературы будет интересно встретиться с известным поэтом и переводчиком, лауреатом премии Солженицына Максимом Амелиным, посетить творческие встречи с поэтами России, Литвы и Польши, которые пройдут не только в Калининграде, но и во многих городах области. Я надеюсь, что тесное сотрудничество предоставит возможность продвижения литературы в наших странах.
октябрь 2013
КВ
73
ЛОВУШКИ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
фото: Егор Сачко иллюстрация: Маргарита Миронова
Маргарита Васильева разобрала по косточкам влияние фэн-шуй на брендинг и пришла к выводу, что в нем нет ничего плохого и ничего хорошего
Держите закрытой крышку унитаза А
В
Т
О
Р
С
В
К
А
Я
приметы я не верю. Точнее, не верю в плохие приметы. В хорошие-то верить приятно: разбил тарелку — к счастью, ласточки гнездо слепили над окном — к благополучию, нос чешется — к дружеской пирушке. Но одна бизнес-примета у меня работает стопроцентно, хоть хорошей ее назвать трудно. Звучит она так: «Если заказчик увлекается фэншуй, жди проблем!» Вот, например, некоторое время назад я разрабатывала марку для сети небольших магазинчиков. Имя заказчик одобрил. Из соображений конфиденциальности заменю подлинное название условным словом «Клякса». Окрыленные успехом, мы взялись делать логотип. Получилось очень симпатично: синее узнаваемое пятнышко, которое при необходимости слегка меняло очертания и становилось похожим на самые разные предметы и символы. Такая штука называется «множественный логотип» и очень перспективна для раскрутки марки.
74
КВ октябрь 2013
К
О
Л
О
Н
Заказчик посмотрел на эскизы и тяжело вздохнул. «Не разобрался!» — подумала я. И старательно пустилась в объяснения: «Посмотрите, как удобно будет работать с этим знаком: основной графический символ останется неизменным, а его маленькие братья-клоны позволят нам и ассортимент показать, и магазин оформить, и всяких рекламных штучек наделать!» Заказчик вздохнул еще тяжелее. Ситуация становилась загадочной. Не без труда мне удалось вытянуть из него признание: «Видите ли, по правилам фэн-шуй в логотипе магазина не должно быть синего цвета. Считается, что это символизирует воду. Вода течет, деньги и прибыль утекают как вода — короче, все плохо…» «А как же логотип IKEA?» — брякнула я с детской непосредственностью. — Он же вовсю синий, а магазинчики вроде неплохо себя чувствуют, мировой бренд!»
К
А
ЛОВУШКИ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
Заказчик посмотрел на меня с укоризной, ушел посоветоваться с фэн-шуйщиками и до сих пор не вернулся. Видимо, они отговорили его даже перекрасить «кляксу» в какой-нибудь другой оттенок. Потом ко мне обратилась дама, приятная во всех отношениях. Она открывала модный магазин и хотела, чтобы мы сделали какие-нибудь интересные картинки-фразочки-сюжеты. Целую серию, чтобы и магазин можно было оформить, и сайт оживить, и открыток наделать… Что же, дело хорошее, ход мыслей правильный, дама вроде обаятельная. Поддавшись ее обаянию, я пропустила мимо ушей зловещую фразу, произнесенную во время самой первой встречи: «Маргарита, вы безусловно профессионал, но в этом проекте вы все равно будете для меня № 2, потому что все предложения я должна буду утвердить у специалистов по фэн-шуй». Задача показалась мне интересной, и я согласилась. Тут-то все и началось. Я насочиняла бодрых фразочеккаламбуров на тему модных вещичек, мои художники нарисовали летящие красивые картинки, но дама немедленно забраковала девяносто процентов сделанного. Начался шквал переделок. Во фразах не нравились слова-связки типа «теперь» или «наконец». Указания я получала из серии: «Смягчите слово «тогда»! В нем есть нежелательный элемент ограничения!» В картинках не нравились позы персонажей. Их полагалось сделать улыбающимися и развернутыми друг к другу. Удивленные и вопросительные лица запрещались. Потом обнаружилось, что руки героев на некоторых рисунках развернуты тыльной стороной к зрителю. Непорядок! Закрытая поза! В результате на картинках получилась компания жизнерадостных идиотов, которые демонстрировали открытые ладошки, напоминая первоклассников у входа в столовую: «Руки мыли?»
Модный магазин все-таки открылся, причем в очень удачной зоне торгового центра. Но, по отзывам очевидцев, в нем пусто, если не считать полусонных продавцов. А ведь там даже логотип не синий, а вполне себе бледнорозовый, не говоря уже о соблюдении прочих правил! На днях ко мне заглянул давний заказчик, чтобы обсудить выпуск календаря на 2014 год. Услышав мои осторожные причитания про фэншуй, он немедленно сообщил, что главное — держать крышку унитаза закрытой. И тогда крась что хочешь, во что хочешь, рисуй персонажей хоть со спины и вообще ни в чем себе не отказывай — положительная энергия уже никуда не утечет. А что, мне рецепт понравился! По крайней мере, свобода творчества обеспечена, а это уже не так и мало — особенно если работаешь над индивидуальностью марки. Мы даже можем в качестве бонуса изготавливать специальные таблички для персонала про унитазные крышки, в фирменном стиле, со всеми атрибутами. Лишь бы помогло бизнесу!
ЧТО ЧИТАТЬ
иллюстрации: Мария Незнанова, Маргарита Миронова
Елена Трифонова прочла два очень разных женских — по авторам, а не по содержанию — романа, отвлекшись лишь на очередной бестселлер Дэна Брауна, о чем немедленно пожалела
ВсеЯДная история А
В
Т
О
Р
С
Г
К
А
Я
ероиня романа Ингрид Нолль «Аптекарша» (издательство «ЭКСМО», 2013 год) с первых страниц вызывает симпатию и почти умиление. Начиная с шестнадцати лет на ее личную территорию с молчаливого согласия вторгаются едино скрытые алкоголики, наркоманы, альфонсы, уголовники, бомжи, а также истерики, склонные к суициду. Отличница, аккуратистка, прилежница, но далеко не прелестница Элла опекает сирых и убогих, взвалив на себя заботы о трехразовом питании, теплой постели и запасах баночного пива в холодильнике. А ведь дамские мечты, как известно, ограничиваются тремя «k» — kinder, küche, kirche (дети, кухня, церковь). Бюргерский идеал счастья: выйти замуж, купить уютный домик, нарожать белокурых детишек. Чем не буколическая картинка европейского благоденствия? И когда в списке претендентов вдруг появляется Левин, долговязый студент-медик, бездельник, аморальный тип и волокита, это даже не возмущает. Фройляйн Морман, похоже, с подросткового возраста вместо сумочки носит грабли, на которые постоянно наступает. Новый избранник с далеко идущими планами отправить богатого деда на тот свет и стать единоличным владельцем виллы в Фирнхайме и солидных банковских счетов крепкими зубами будущего стоматолога держится за свою пассию. Доступ к телу фармацевта означает и доступ к заветным флакончикам с ядом. Всего-то и нужно, что миниатюрным сверлом проделать отверстия
76
КВ октябрь 2013
К
О
Л
О
Н
К
А
во вставной челюсти, заложив две таблетки, а затем скрыть следы хирургического вмешательства временными символическими пломбами. Вот с такого жертвоприношения и начинается семейная жизнь теперь уже фрау Грабер. Книга госпожи Нолль переворачивает идиллические представления о буржуазном миропорядке. В Германии, как и в России, нередки бытовой, фэрцайэн зи, мордобой, интрижки даже не на стороне, а в супружеской спальне, неприязненные отношения между кровными родственниками. Определить жанр, поверьте, невозможно. Не детектив, не love story, не психологическая драма. Все вместе, микс — щедро приправленный иронией, а также трезвыми суждениями зрелой женщины, которая осознает степень ответственности за свои ошибки. Герта Мюллер, автор романа «Сердце-зверь» (издательство «ИГ Лениздат», 2013 год), рассчитывает на читателей, которые не желают инкорпорироваться в общество потребления, не признают язык рекламных слоганов, фастфуд и социальные сети в качестве духовного взаимообмена. Ее литература для людей с интеллектуальными запросами и, что называется, тонкой кожей, когда чужой страх проникает в сознание и вызывает «душевную тахикардию».
ЧТО ЧИТАТЬ
Этнические немцы, разбросанные по деревенькам и городкам Румынии времен Чаушеску. Жизнь шепотом, сутулясь, втянув голову в плечи. Повсюду — на площадях, у магазинов, на трамвайных остановках, в кудлатом парке, возле общежитий, в кабаках, на вокзале — топтуны, соглядатаи режима, стукачи, готовые схватить, арестовать за любопытный взгляд или яркую помаду на губах. Все, что могут позволить себя персонажи, среди одиночества и пепельно-серых будней, в замкнутом пространстве студенческих комнат-коробчонок, под песни пролетарских хоровых коллективов, это — побаловать себя швабскими ругательствами. Каждая строчка — боль и тоска по исторической родине, из каждой согласной выглядывает прошлое отцаэсэсовца безымянной героини. А по пятам, денно и нощно, ходит и ходит капитан Пжеле, от которого несет трупным запахом невинно загубленных нелегалов. И вот наконец переезд в Берлин, и за спиной — чужая «сторонка», но человек по-прежнему балансирует меж двумя мирами и двумя языками. И только в собственных текстах еще может свободно существовать, потому что здесь не надо доказывать причастность к какой-либо нации.
А тем временем почитатели Дэна Брауна хватаются за «Инферно» (издательство «АСТ», 2013 год) как за спасительный рецепт от преждевременной смерти насильственным путем. И вновь Роберт Лэнгдон пускается во все тяжкие, в том смысле, что волею судьбы оказывается на пересечении сил Добра и Зла. На этот раз местом испытаний избраны Флоренция, Венеция и Стамбул, поскольку весь сюжет якобы построен на расшифровке тайны, заключенной в «Божественной комедии» Данте. Как и в предыдущих книгах, специалист по кодам и символам перемещается по городам и весям, конечно же, в сопровождении красавицы Сиены Брукс. И незаметно переходит на вторые роли, подавая реплики лишь для того, чтобы обозначить свое присутствие. Из личных соображений американский беллетрист устраивает своему герою легкоатлетический кросс, вынуждая его постранично спасаться от посягательств киллера (естественно, женщины), полиции и прочих «бойскаутов». Несколько странно, что вселенская миссия по отсрочке вынужденной стерилизации человечества поручена мужчине с отягчающими последствиями травмы головы.
октябрь 2013
КВ
77
САМОЧУВСТВИЕ
фото: архив автора иллюстрация: Мария Незнанова
yuribalabanov.wordpress.com
Юрий Балабанов объяснил, почему спорт для здоровья — это ощущение свободы и радости, а не пункт раздачи мышц и поджарых фигур
Как я спас себе жизнь А
В
Т
О
Р
С
Я
К
А
Я
начал заниматься спортом для здоровья в 36 лет, когда здоровье было практически потеряно. Вес — 95 килограммов, сидячий образ жизни, полторы пачки сигарет в день. Как пикантный довесок — травмированные мениски на левом колене, а те, что на правом, — прооперированные без грамотной реабилитации. Если вы ждете, что я расскажу, как вопреки всему этому выбежал (вышел, выполз) на тропу здоровья, стал бегоголиком и превратился в худого и стройного, то напрасно. Потому что никуда я не побежал, а уехал в город Фленсбург, где получил жилье в обмен на работу кем-то вроде мальчика на побегушках — принеси то, подай это. Курить стал меньше — влиял морской воздух; сидеть было некогда — так меня загружали работой. Спортивные упражнения выдумывал на ходу, выгуливая хозяйского пса, таская брикеты с углем и подметая двор. Когда уходил с псом на море, брал с собой бутерброд — боялся умереть с голоду. Но на море учился плавать, потому что нельзя жить в приморском городе и плавать как топор. Так я спас себе жизнь. Потому что позже мой врач сказал мне, что если бы в ажиотаже спортивной лихорадки я в одночасье завязал с курением, сел на диету и начал бы активно заниматься спортом, то через пару недель сыграл бы в ящик… ПЕРВАЯ ошибка новоиспеченных спортсменов состоит в том, что в своем стремлении выгрести из ямы мы волевым усилием отказываемся от того, к чему наш организм за много лет успел приспособиться. Не верьте тем, кто
78
КВ октябрь 2013
К
О
Л
О
Н
К
А
убеждает вас, весящих центнер и проводящих день перед теликом или за компьютером, что стоит надеть кроссовки и выбежать на тропу здоровья, как все проблемы будут решены. В лучшем случае вы разобьете колени, получите грыжу и одышку. В худшем — ваше сердце не справится с неожиданными нагрузками. Ваш образ жизни, складывающийся годами, — это то, что нельзя ломать волевым решением в один день. В то время, когда я драил полы и лестницы в трехэтажном доме, когда подметал двор и бегал за продуктами, когда Каренин таскал меня на поводке по Фленсбургу, я мечтал о фитнес-студии. До фитнес-студии я так и не добрался, ибо результаты появились раньше. Нет, я не похудел, но, выполняя все свои обязанности, стал подвижным и общительным; люди на улице улыбались мне, первыми вступая в разговор… Не в этом ли состоит цель и смысл занятий спортом? «Конечно же, нет», — скажут крутые воркаутеры. Потому что цель спортивных занятий, по их мнению, состоит в ежедневных пробежках для тренировки выносливости, кардиотренинге для сжигания жира. Обратите внимание: все это сочетается с глаголом в повелительном наклонении «ДАЙ». Дайте мне выносливость, дайте мне худобу, дайте мне силу, дайте, дайте, хочу и немедленно! В этом кроется ВТОРАЯ ошибка тех, кто начинает заниматься спортом для здоровья. Мы ходим на фитнес, словно в пункт раздачи мышц и поджарых фигур. И на наше «ДАЙ» тут же
САМОЧУВСТВИЕ
Машинально пробегая дистанцию, бездумно поднимая гири, мы не получим ничего, кроме изнеможения и растерянности, потому что нельзя получать удовольствие от того, чего не ощущаешь.
отзываются. Только не Природа, которая как раз таки способна сделать нас совершенными, а спортивная промышленность и центры здоровья. Нам предлагают всякую хрень — самоподпрыгивающие кроссовки, самодышащую спортивную одежду, перделки и свистелки, которые регулируют наш пульс, подсказывают, с какой скоростью нам бежать и как высоко подпрыгивать, и навигаторы, указывающие, куда, собственно, бежать. В это время фитнесцентры подсовывают программы типа «Новый комплекс упражнений, который изменит вас за семь минут». Все это абсолютно бесполезно, потому что наше совершенство лежит совсем в иной плоскости: человек, вставший на путь совершенства, попадает в единый поток с миллиардом иных живых существ и, подчиняясь этому потоку, выполняет волю природы. И тогда природа дает ему и гибкое тело, и энергию, и оберегает от дряхления.Изучите и полюбите то тело, которое есть у вас сегодня. Не отказывайтесь от него, дайте ему немного свежего воздуха, разгоните в нем кровь, попытайтесь сделать его гибким. (Между прочим, полные люди часто бывают невероятно гибкими и грациозными.) Иными словами, не отказывайтесь от себя — природа вам этого не простит, ибо ТРЕТЬЯ ошибка начинающих заниматься спортом для здоровья заключается в том, что в погоне за идеалом мы начинаем ненавидеть себя и свое тело. И, ради бога, не чувствуйте себя ущербными, когда мимо пробегают худые и жилистые со снисходительными улыбками на лицах. Помните
о том, что вы по праву занимаете свое место в этом мире, может быть, природа не случайно сделала вас толстым, а затем наградила желанием «выгрести из ямы»?.. Одна моя знакомая, после родов набравшая лишний, по ее мнению, вес, решилась взяться за себя не после просмотра рекламы кроссовок, а после того, как увидела на улице очень полную женщину, бегущую в спортивном костюме вдоль дамбы и толкающую перед собой коляску с ребенком. Полные люди, занимающиеся спортом, вообще вызывают больше уважения, ибо решимость чего-то добиться восхищает больше, чем эксплуатация уже наработанного или данного от рождения. Огромные наушники на голове, отсутствующий взгляд, лицо, погруженное в медитацию, зажатое тело, мелкие семенящие скачки, расслабленные, почти повисшие вдоль тела руки — или наоборот, скрюченные перед грудью. Узнаете картинку?.. Это бегун, вышедший на тропу здоровья. Утром он вскочил по будильнику, не досмотрев последнего сна, взбодрил себя чашкой кофе, примчался на работу, отработал положенные восемь часов, в перерыве проглотил гамбургер; примчался домой, запрыгнул в спортивную форму, заткнул уши наушниками с новым плейлистом для бегунов на длинные дистанции и отправился на тропу. Тем, кто верит в бег как в лекарство от ожирения, я открою один секрет: можно пробежать десятки километров без остановки и при этом не потерять ни грамма лишнего веса. Это происходит потому, что наше тело способ-
октябрь 2013
КВ
79
САМОЧУВСТВИЕ
Доведите привычные движения, которые вы делаете в течение дня, до крайней четкости, ясности, грациозности и совершенства
но входить в особый экономичный режим, при котором оно движется практически без потери калорий. Большинство бегунов бегут именно в этом режиме. И бегут долго, не получая в результате ничего, кроме опустошения. Принимая это опустошение за «приятную усталость после фитнес-тренинга», этот человек ложится в постель, с трудом засыпает; а утром вскакивает по будильнику — и все по кругу. ЧЕТВЕРТАЯ по счету ошибка в моем списке заключается в том, что мы думаем, что мы механизмы, которые включаются при помощи кнопки, на которой написано слово «фитнес». На самом деле активация жизненных сил — это интересный и увлекательный процесс, но заключается он в том, что на тропу здоровья мы встаем не самоподпрыгивающими беговыми кроссовками, а той самой ногой, которая первой спускается с кровати на пол. То есть фитнес начинается с момента пробуждения и заканчивается в момент, когда мы желаем себе или своим близким доброй ночи. Встаньте прямо сейчас с кресла, слегка расставьте ноги, заведите правую руку за спину и сильно прижмите ладонь к левой ягодице. Продолжайте давить ладонью на ягодицу, с усилием заводя локоть как можно дальше за спину. Ну что, почувствовали?.. Это заработала мышца, о существовании которой вы и не подозревали. ПЯТАЯ ошибка кроется в том, что, с полной решимостью бросаясь в спорт, мы не чувствуем своих мышц, а значит, не способны ярко выражать своих эмоций. А если это так, то в нашем теле будет постоянно накапливаться напряжение. Знаете, почему воркаутеры с таким восторгом, граничащим с оргазмом, качаются на тренажерах? — да потому, что они ощущают каждую мышцу! Как говорил Арнольд Шварценеггер, «в тот момент я понял,
80
КВ октябрь 2013
почему трицепсы называются трицепсами — да потому, что там на самом деле три мышцы!» Машинально пробегая дистанцию, бездумно поднимая гири, мы не получим ничего, кроме изнеможения и растерянности, потому что нельзя получать удовольствие от того, чего не ощущаешь. Но есть простой способ ощутить свое тело. Доведите привычные движения, которые вы делаете в течение дня, до крайней четкости, ясности, грациозности и совершенства. Когда вы сидите за столом перед монитором, не позволяйте животу опускаться на колени, даже если вас в этот момент никто не видит. Попробуйте поработать за компьютером хотя бы пять минут, подложив мышку вместе с ковриком под левую руку вместо правой. Войдите в кабинет начальника так, чтобы ему захотелось надеть темные очки, чтобы не ослепнуть от энергии, исходящей от вас. И это не ирония — это глубокая истина. Как и то, что лифтинг лица начинается с напряжения брюшного пресса. В противном случае идея спорта для здоровья превращается в некую покупку индульгенции: «Я три дня грешил, еле волоча ноги, но зато завтра пойду и очищу свою совесть на тренажере».
ЗДОРОВЬЕ
текст: Екатерина Вострилова фото: Егор Сачко
РУЖЬЕ И Виктор Ефременко, мастер спорта по стендовой стрельбе
ЗАЙЦЫ
Стендовая стрельба, как Дикий Запад или английская охота, холодит кровь, дарит адреналин и затягивает. Что такое стрелковый спорт и как его освоить, рассказали в охотничье-спортивной школе «Вепрь»
О
бычно стрельба ведется из гладкоствольного ружья дробовыми зарядами по летящим мишеням. Идея в том, что мишени должны имитировать движение живой дичи — «летящий голубь», «чирок», «улетающая куропатка», «фазан» или «бегущий кролик». Мишени делаются из смеси битумного песка и выбрасываются в воздух специальной машиной.
ВИДЫ СТЕНДОВОЙ СТРЕЛЬБЫ Компакт-спортинг и большой спортинг — виды стендовой стрельбы. В компакте есть ограничения по дальности полета мишени, и в отличие от большого спортинга на одной площадке размещаются сразу несколько мишеней. — В Европе больше развит большой спортинг. В Калининграде предпочтение отдают компакт-спортингу: он занимает немного места, и затраты на организацию площадки значительно меньше, — рассказывает мастер спорта по стендовой стрельбе Виктор Ефременко. — Максимальная зона стрельбы в компакт-спортинге — 32 метра, в большом спортинге — 90 метров.
82
КВ октябрь 2013
ИСТОРИЯ Стендовая стрельба началась с соревнований охотников, которые стреляли по птицам из охотничьих ружей. Подобные состязания проходили в Европе в Средние века. В конце XIX века стрелки вели огонь по подбрасываемым в воздух живым голубям, которых позже заменили тарелочками.
СОРЕВНОВАНИЯ Программа соревнований, в зависимости от уровня, разбивается на несколько дней. Чемпионаты мира проходят по 4 дня, в каждый из которых стрелок работает с 50 мишенями. Чемпионат России проводится в два дня.
С ЧЕГО НАЧИНАТЬ — Начинающим стрелкам интереснее соревноваться и проще освоиться в компакт-спортинге. Чаще к нам попадают «за компанию», увлекающиеся стрелки привозят приятелей для знакомства — и те начинают ездить к нам постоянно, — рассказывает Виктор. — В первую очередь надо
ЗДОРОВЬЕ
Ложа ружья — это его деревянная часть, которая
Гребень
служит для упора в плечо и направления стволов. Состоит из цевья, шейки и приклада
Затылок Цевье
сделать несколько выстрелов, часто люди психологически не готовы стрелять. Важно объяснить человеку все нюансы, не напугать, дать понять, что он контролирует стрельбу. Самый большой страх вызывает хлопок во время выстрела.
СТОЙКА Стрелок должен зафиксировать четыре точки опоры: левая рука на цевье, правая на прикладе и пистолетной части, затылок приклада упирается на плечо, а щека крепко прижимается к гребню. Чем плотнее стрелок держит ружье, тем меньше будет отдача. При правильной стойке стрелок чувствует просто толчок. Нужно чуть податься корпусом вперед, в сторону выстрела, — наклон обеспечивает уверенную позицию.
РУЖЬЕ В большинстве своем оружие для спортинга — двуствольное ружье с вертикально расположенными стволами, имеющее ударно-спусковой механизм с одним спусковым крючком и селектором — переключателем очередности стрельбы из стволов. Ружье может подбираться индивидуально под виды стендовой стрельбы. — Можно купить недорогое ружье за 80-90 тысяч рублей, — вводит нас в курс дела мастер спорта по стендовой стрельбе. — Это самый низкий порог для спортивного оружия. Хорошие ружья стоят от 400 тысяч рублей, из таких стреляют олимпийские чемпионы.
ЭКИПИРОВКА Экипировка стрелка: специальные очки, наушники и жилет, который обеспечивает максимальный комфорт, имеет держатели для патронов и аксессуаров. Жилет должен плотно облегать корпус, но и не стеснять движения. Очки снабжены фильтрами для комфортной стрельбы, увеличивая яркость мишени в разных ситуациях. Применение стекла запрещено, очки делают из полимера. Наушники могут быть активными (цифровыми),
они не заглушают фоновые звуки, например, голос тренера, но глушат хлопок от выстрела. Педанты используют стрелковые перчатки, улучшающие сцепление ладони с рифленой поверхностью шейки ложи и цевья. Обувь должна быть удобной и обеспечивать устойчивость, идеально подойдут горные или туристические ботинки. — Укомплектовать спортсмена для стендовой стрельбы можно на миллионы рублей, а можно и на более демократичную сумму. Если стрелок из себя ничего не представляет, никакая экипировка ему не поможет. Когда-то было невозможно достать нормальную форму, мы сами шили жилеты. Смотрелись, конечно, смешно, зато с российскими флагами.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ Выходить на площадку следует обязательно в очках и наушниках, ружье переносить открыто, на правой руке стволом вниз, без патронов и стреляных гильз, заряжать непосредственно перед выстрелом. Нельзя размахивать оружием, поворачиваться с заряженным ружьем к людям на площадке.
КАЧЕСТВА СТРЕЛКА — Спорт сопряжен с большой нагрузкой. Его иногда сравнивают с легкой атлетикой. По эмоциональным затратам двести выстрелов — как двести стартов, — комментирует Виктор Ефременко. — Во время соревнований ценность каждой мишени очень высока, поэтому вы постоянно находитесь в концентрации, которую не каждый выдержит. Важны психологическая устойчивость и скорость реакции. Длительная стрельба утомляет. Стрелок должен иметь хорошее здоровье, быть физически развит, вынослив и слаженно двигаться. Поэтому в программе тренировок стендового стрелка обязательно присутствует широкая физическая подготовка. Охотнику в нагрузку к стрельбе показаны следующие виды спорта: теннис, фитнес, ходьба, лыжный спорт, волейбол, плавание.
октябрь 2013
КВ
83
ЭЛИКСИР КРАСОТЫ
текст: Лариса Панкратова фото: предоставлены компанией
Шито белыми нитками, или Инструкция для пациента На рынке эстетических услуг появился новый локомотив в виде мезонитей. Отталкиваясь от корня meso, что в переводе с греческого означает «средний», попробуем понять, о чем идет речь: о средних по качеству нитях, о среднем слое кожи, средней степени сложности новой технологии или среднем уровне осведомленности пациента?
Л
юбое новшество в области медицины, тем более эстетической, изначально поставленной на коммерческие рельсы, вызывает множество споров. Что, собственно, и произошло во время научнопрактической конференции, организованной корпорацией «Академия красоты» в Калининграде 12 и 13 сентября. Мнения разделились. Во главу угла был поставлен вопрос: действовать в рамках закона и по результатам многократных и дорогостоящих клинических испытаний или дерзать с верой в очередную панацею от старения при поддержке коллег-пионеров и экспериментальным путем двигаться вперед? Еще пару-тройку лет назад нитевой лифтинг был прерогативой исключительно врачей-хирургов в условиях операционной. Сегодня границы между дерматокосметологией и пластической хирургией размыты и, хочется надеяться, — с пользой для потребителей услуг красивого бизнеса. Спектр для выбора существенно расширился, передовые технологии стали более доступными. Однако прежде, чем решиться «поставить ниточки», стоит ознакомиться с инструкцией для пациента и кратким обзором ситуации на рынке. А помогут нам компетентные люди — главный врач медицинского центра «Эликсир», дерматовенеролог, косметолог Наталья Гребенюк, пластический хирург, врач-дерматовенеролог, косметолог Константин Суламанидзе и врач-дерматовенеролог, косметолог, преподаватель кафедры «Кожных и венерических болезней» РУДН Наталья Сергеева. — Чем вызвана популярность нитевых подтяжек? Наталья Гребенюк: При незначительном избытке тканей кожи подтяжки нитями позволяют избежать пластической операции, то есть отсрочить встречу со скальпелем. Кроме того, являются прекрасной профилактикой возрастных изменений. — Какими нитями на сегодня мы все «повязаны»? Константин Суламанидзе: Нити, представленные сегодня на косметологическом рынке, можно условно разделить на нерассасывающиеся и рассасывающиеся, гладкие и с выступами. Некоторые из них используются самостоятельно, другие — еще и в сочетании с пластическими операциями. Долговечность нитевого лифтинга зависит от материала, формы нити, глубины ее залегания, спосо-
84
КВ октябрь 2013
ба проведения и закрепления в тканях. Увы, есть еще одна классификация: оригиналы и подделки, официально зарегистрированные и незаконно используемые. — Что значит незаконно используемые? Константин Суламанидзе: В России с 1 января 2013 года разрешено применение только тех медицинских изделий, которые зарегистрированы в установленном порядке и внесены в Госреестр. Кстати, согласно списку медицинских Наталья Гребенюк технологий ничего со словом LIFT, кроме нитей АПТОС, не зарегистрировано! — Все используемые нити по определению хирургические. Вправе ли работать с ними врачи-косметологи? Наталья Гребенюк: На сегодня в документах, регламентирующих работу врача-косметолога в России, не упоминаются такие процедуры, как «нитевая подтяжка», «армирование», «нитевой лифтинг», «фейслифтинг»… Но у нас страна уникальная во многих отношениях. И к тому же врачей, не готовых делать операции, но обученных определенным манипуляциям и желающих внедрять новые технологии, на порядок больше. Специалист, как минимум, должен иметь базовое медицинское образование, действующие сертификаты и, конечно, знания и навык в проведении инъекций ботолутоксина и филлеров на основе гиалуроновой кислоты. Константин Суламанидзе: Самое лучшее — это союз пластического хирурга и врача-дерматовенеролога, косметолога. Для пациента большой бонус найти и того и другого в одной клинике. В Калининграде «Эликсир» может быть тому примером. Здесь решение принимают, как минимум, трое: врач-хирург, врач-косметолог и пациент. А подготовленная для такого рода процедур база в медицинском центре стопроцентно соответствует всем нормам, и даже более того. Малая операционная (не просто проце-
ЭЛИКСИР КРАСОТЫ
дурная) в «Эликсире» готова и для проведения многочасовых операций. Здесь установлено дорогостоящее сопутствующее оборудование: автономная, не связанная с другими помещениями, система вентиляции, фильтры и аппараты по очистке воды и воздуха, стерилизационный ультрафиолетовый шкаф, соответствующая мебель с гладкой поверхностью, имеется обширный инструментарий… Приняты на работу Константин Суламанидзе дополнительные специалисты, которые должны организовать весь процесс, ассистировать во время процедуры, обслуживать пациента. Наталья Сергеева: Доктору легче работать в команде. И дорогого стоит, когда пластический хирург считает важным для себя получить еще и диплом врачадерматовенеролога, косметолога. На базе РУДН (Российского университета дружбы народов) впервые проводится обучение по нитевым подтяжкам. Это вызывает большой интерес еще и потому, что преподаватели — практикующие врачи. Один из них — челюстно-лицевой хирург, дерматолог, косметолог, доцент кафедры и кандидат медицинских наук Ольга Геннадьевна Жукова. Она дает обзор по всем существующим нитям, но в качестве обучающего материала использует нити АПТОС. Это оправданно и в плане многолетнего опыта — нитям 17 лет, — появляются все новые и новые запатентованные модификации, и, безусловно, исходя из законности их применения, а также морально-этических норм. — Какова позиция тех, кто стоит в авангарде российской эстетической медицины? Константин Суламанидзе: Они дотошно и скрупулезно изучают все новые технологии, предпочитая доверять не рекламным слоганам производителей, а тому, что они проверяют самостоятельно. Волна интереса к нитевым подтяжкам оказалась настолько мощной, а отношение к самому методу настолько неоднозначным, что в феврале 2013 года на Международном конгрессе по эстетической медицине имени Евгения Лапутина доктор медицинских наук, профессор, главный специалист медцентра Наталья Сергеева Президента РФ Неробеев заявил о необходимости масштабного исследования эффективности и безопасности нитевого лифтинга с использованием всех существующих на рынке продуктов.
Мнения участников научно-практической конференции в Калининграде: — Различные риски существуют и при введении сертифицированных нитей. Нужно учитывать реалии времени и то, в какой стране мы живем. Законом много чего не прописано, но это не значит, что мы должны бездействовать и ждать, когда чиновники снизойдут и упростят процедуру регистрации изделия или методики. — Все сообщения были многообещающими и просто завораживающими! Все нити интересны, и мезонити в том числе, но при этом очень важны разрешительные документы, и я буду их ждать, так как работаю по меди-
цинской лицензии, дорожу своей репутацией и репутацией кабинета. К сожалению, в это время коллеги без лицензии или без официального разрешения будут «наколачивать» деньги на пациентах, желающих быть в числе первых или еще красивее! Обидно! На реплику о том, что производители медицинских изделий и разработчики методик не должны подбивать косметологов на внедрение пока еще не проверенных медицинских услуг, зал отреагировал весьма вяло, без аплодисментов. И это настораживает.
О чем следует знать и помнить пациенту 1. Кто? Только доктор, проучившийся в стенах медицинского института, прошедший курсы анатомии, физиологии и других фундаментальных наук, а также дерматологии и косметологии, сможет правильно использовать данную методику. Понимая механизмы взаимосвязи и индивидуальные особенности пациентов, врач несет ответственность и обязан не навредить! 2. Что и когда? Пациентам следует смотреть на сертификаты докторов и на срок их давности. Эта технология предусматривает постоянное усовершенствование.
3. Где? Помещение для процедур должно соответствовать всем нормам асептики (или санитарным нормам). 4. Чем? Используемые медицинские изделия и препараты должны иметь регистрационное удостоверение и прилагаемое к нему описание.
5. Кому? Попросите доктора довести до вашего сведения информацию о показаниях и противопоказаниях, вероятных осложнениях, о реально прогнозируемых результатах.
МЕДИКО-ЭСТЕТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР «ЭЛИКСИР» Ул. Красная, 45 Телефон +7 (4012) 214819 www.eliksir39.ru Лицензия ЛО-39-01-000-261 от 10.02.2010 г.
октябрь 2013
КВ
85
ЕДА
текст: Екатерина Вострилова фото: Егор Сачко
БОРЩ ДЛЯ БРЕЖНЕВА Шеф-повар Данас с энтузиазмом взялся за приготовление блюд из самой популярной кулинарной книги СССР, смело внося в нее авторские правки
Данас Черняускас родом из Литвы, плодотворно трудится шефом ресторана Verres en Vers при отеле Radisson Blu. К идее переделать несколько блюд из знаменитой «Книги о вкусной и здоровой пище» отнесся с большим восторгом и увидел в этом возможность для смелых экспериментов. «Кулинарное искусство поменялось, оно требует нововведений.
Образ жизни у людей был совершенно иной, поэтому блюда готовили насыщенными и жирными. На заводе с пустым желудком долго не протянешь», — улыбается шеф. На кухне Данас смел, строг и очень остроумен. Борщ с черносливом почти сразу окрестил «Борщом для Брежнева» — то ли из-за его насыщенности, то ли из-за особого отношения Данаса к советскому вождю.
октябрь 2013
КВ
87
ЕДА
ЕДА
октябрь 2013
КВ
89
ЕДА
текст: Екатерина Вострилова фото: Егор Сачко
ОСЕННИЙ ГОСТЬ Традиционный тыквенный сезон хорош тем, что на столе появляются пряные каши, согревающие супы и освежающие салаты
ОЛАДЬИ ИЗ ТЫКВЫ С АПЕЛЬСИНОВО-ТЫКВЕННЫМ СОУСОМ Ресторан «Ганза» Тыкву (150 г) почистить и отварить до мягкого состояния, натереть на терке, добавить яйцо, муку, соль по вкусу и замесить тесто. Разогретую сковороду смазать маслом и выпечь оладьи. Для приготовления джема тыкву (100 г) очистить от кожуры, удалить косточки, нарезать кубиками. В сотейнике смешать тыкву, сахар (75 г) и воду. Варить джем на слабом огне 25 минут, добавить апельсин (60 г), лайм (20 г). Варить до загустения.
90
КВ октябрь 2013
ТЫКВЕННЫЙ СУП С БЛИНЧИКАМИ Ресторан Dolce Vita Тыкву сбрызнуть маслом, запечь в духовке. Добавить сливки, мускатный орех и перебить в блендере. Перед подачей на стол выложить на суп взбитые до пены сливки. Завернуть в тесто фило смесь из креветок и сыра моцарелла. Уложите блинчик на сковороду и поджарьте на оливковом масле до золотистого цвета. Украсьте блюдо миксом салатов и тыквенными чипсами.
ЕДА
Мускатный орех — продолговатый орешек размером с маслину, имеет жгуче-пряный вкус и своеобразный аромат. Родина пряности — Индия. Мускатный орех натирают на терке или дробят, используют при приготовлении рыбы и мяса, мариновании и консервировании мясных и рыбных изделий, приготовлении рецептов.
КРЕМ-СУП ИЗ ТЫКВЫ С КРЕВЕТКАМИ И КУРИНЫМ ФИЛЕ Ресторан «Наутилус» Тыкву очистить, уложить на противень, cмазать коньяком, сливочным маслом (2 ст. ложки), посыпать орегано и запекать при температуре 200°С 15 минут. Лук обжарить на оливковом масле, добавить чеснок и сливочное масло. Соединить тыкву с луковой смесью, добавить куриный бульон (0,5 л), сливки (150 мл), соль и варить 20 минут. Перетереть суп в блендере. Ломтики куриного филе обжарить, добавить мясо вареных креветок, соединить с маслинами и маринованным перцем. Хлеб нарезать и высушить в духовке. Перед подачей на стол добавить в суп смесь с куриным филе и сухариками.
Маслины — плоды вечнозеленых деревьев и кустарников семейства маслиновые. Собираются зелеными или же созревшими. Иногда зеленые оливы в процессе приготовления приобретают черный цвет. Маслины употребляются в пищу в качестве самостоятельной закуски, используются для приготовления салатов, супов, мясных блюд.
САЛАТ С ТЫКВОЙ И МОРКОВЬЮ Ресторан «Терраса» Натереть тыкву и морковь крупной соломкой, перемешать с крупно нарезанными апельсином и лимоном. Перемешать ингредиенты, добавить цедру лимона и апельсина, мяту. Для заправки смешать оливковое масло, мед, немного соли и сахара. Украсить блюдо корицей, ягодами алычи и веточкой мяты.
октябрь 2013
КВ
91
ЖИЛЬЕ
текст: Людмила Щербакова фото: Егор Сачко
ЖИЛЬЕ
ФОРМА И ЦВЕТ. СПОКОЙНО октябрь 2013
КВ
93
ЖИЛЬЕ
1
2 Когда приходишь в гости к людям, которые занимаются созданием интерьеров, пытаешься понять, в какой обстановке они сами-то живут
А
рхитекторы Роман Полянский и Наталия Черныш работают над созданием не столько интерьеров, сколько среды для жизни. Как им удалось принять решение и остановиться на каком-то одном варианте в своем собственном доме? Наталия: Довольно сложно. Остановились на современном стиле, но декорированном, мягком. Это не минимализм, потому что декор все же присутствует. Мы стремились к ощущению пространства, насколько это возможно. Изначально это была двухкомнатная квартира с небольшой кухней. Еще на этапе строительства мы расширили пространство кухни-гостиной и сделали отдельный кабинет. Спальня окрашена в очень спокойный цвет какао, стены и потолок — одного цвета, без переходов. Этот прием создает ощущение камерности, которую подчеркивают и шторы в тон. Вечером, если зашторить окна и включить освещение, появляется чувство замкнутого уютного пространства. Очевидный акцент интерьера спальни — гипертрофированно большие прикроватные светильники итальян-
94
КВ октябрь 2013
ской фабрики Zonca с керамическим основанием, покрытым хромированной краской, и огромными абажурами. Светильник на потолок выбирался довольно долго: цвет, форма, сочетание матовой и глянцевой фактур, создающее мягкий рассеянный свет, — он стал идеальным последним штрихом. Помимо заметно расставленных акцентов, спальня лишена каких-либо иных элементов — будь то декор или брошенный впопыхах плед. Я даже не сразу заметила, что в спальне есть шкаф — такое впечатление комната производит умышленно: цвет стен и потолка подбирался архитекторами в цвет корпуса стенного шкафа. Создается эффект единой поверхности, кажется, что мебели здесь нет вовсе. Из спальни выходим на маленький балкончик, выполняющий функцию мини-террасы: можно выпить чашечку кофе, полюбоваться на цветы и гуляющих детей. Зона отдыха, лишенная случайных вещей — только террасная доска на полу, складные деревянные стульчики, цветы, уют. Кованые изогнутые перила балкона, спроектированные застройщиком, намекают на единственно приемле-
ЖИЛЬЕ
3
4
1. Роман Полянский и Наталия Черныш 2. Место для работы и творчества 3. Резная панель из Камбоджи 4. Сувениры из Гусь-Хрустального соседствуют
5
с антикварными вещицами
5. Строительные каски – сувенир с выставки в Италии мый вариант использования балкона — на нем и остановилась семья архитекторв. *** — Бывает ли, что выбранный заказчиками стиль вам не очень нравится? Как внутри себя решаете эту дилемму? Наталия: Нам как профессионалам интересно работать как в классике, так и в современном стиле — отторжения нет. Если говорить о классике, она дополняется современными элементами и выполнена с использованием новых материалов. Получается такая неоклассика. Вообще это же довольно условное название — нет стиля «классика». Ар-нуво, барокко, ампир, классицизм – в русском понимании все стили слились в один. Понятно, что мы лишь создаем красивую и удобную среду — затем люди дополняют интерьер своей жизнью, собственными деталями. Более всего интерьеру Романа и Наталии подходит определение «спокойный»: спокойные цвета и фактуры,
по словам самих хозяев, здесь приятно и хорошо. Спокойно. Друзья шутят, что цвета интерьера подобраны под цвет их кота. Смешно. Не выбивается стилистически, тем не менее, на уровне восприятия все же отличается от всей остальной квартиры кабинет. Здесь есть место творческому беспорядку, если так можно назвать сложенные ровными стопками папки и выставленные ровными рядами книги и путеводители. На стеллаже — сувениры, которые привозят друзья из путешествий, собственные находки, дорогие сердцу вещи. Например, резной декор, который пара привезла из Камбоджи, механическая штуковина из музея механических скульптур Жана Тингли — из Швейцарии, слон — подарок друзей, вазочки-яблоки из Гусь-Хрустального, камушки — с Балтийского моря… Раритетный бинокль – старинная бронзовая вещь – хранится в доме с незапамятных времен, они даже не помнят, как им досталась. Фигур-
октябрь 2013
КВ
95
ЖИЛЬЕ
3
1 2
4 ка, которую Роман вырезал сам. Графика, раскрашенная акварелью, — тоже творчество Романа Полянского. Одна стена в геометрически верном порядке декорирована еще несколькими графическими авторскими работами Романа с изображениями архитектурных пейзажей старого Кенигсберга. В кабинете использован глубокий серый цвет. Обычно люди его боятся, он считается холодным и темным. Но, похоже, настоящие дизайнеры знают, что бояться нечего: спокойный приглушенный серый — отличный фон для декорирования. — Нет такого, что вам не хватает цветового разнообразия? Наталия: Наши спокойные оттенки разбавляет голубой, который присутствует вкраплениями, плюс, как оказалось, я поклонница комнатных растений — они тоже разбавляют нашу тихую гавань. К цвету «фона» Роман и Наталия действительно подошли со всей тщательностью: межкомнатные двери, проемы выкрашены в практически сливающиеся с цветом стен и потолков бежевые тона. Создается ощущение обте-
96
КВ октябрь 2013
каемости линий. Краска, использованная для покраски стен, — суперматовая, создающая бархатистый эффект. *** В центре гостиной, ровно посередине дивана, лежит сиамский котик — и видно, что он в некотором роде центр вселенной. Сомнений не остается, и в гостиной это особенно хорошо видно, — кот является смыслообразующим элементом интерьера, его стилистической доминантой: с цветом кота перекликаются бежевые и коричневые оттенки интерьера, а также мягкие переходы одного к другому, в цвет его ярко-голубых глаз — легкие штрихи вроде диванных подушек и узора на шторах. Роман: Мы его купили 15 лет назад в Нижнем Новгороде на рынке, он переехал сюда вместе с нами. Наталия: Голубой, бежевый и коричневый — наше любимое сочетание. Мне кажется, это навевает мысли о Балтийском море — песок, небо, вода, дерево... Нельзя не заметить, что стереосистема под телевизором стоит на табуретках — интерьерное решение, тем не менее, не кажется временным даже с первого взгляда, его продуманность выдает опять же цвет — табурет-
ЖИЛЬЕ
КВ Больше фото на iPad
5
7
6 1. Французский балкон 2. Крупные и тщательно продуманные акценты интерьера спальни
3. Кухонная мебель в кухне-гостиной даже без ручек
4. Уютная гостиная зонирована цветом 5. Член семьи, идеально сочетающий цвета 6. Светильники-вазы создают таинственную атмосферу
7. Стол-трасформер 8. Линейная композиция пространства – с помощью светильников
ки покрашены в один тон со стенами. Они тоже переехали с хозяевами из Нижнего Новгорода — это чуть ли не единственный предмет мебели, который пережил переезд в новую квартиру. Вдоль гостиной — огромный шкаф с зеркальными дверями, самый известный и самый беспроигрышный прием расширения жилого пространства. Встроенная кухня – в концепции всего интерьера квартиры: никаких лишних, случайных, вычурных или даже полезных отдельно стоящих элементов вроде электрического чайника или крючков для полотенец здесь нет. Да и сама кухня будто прячется, притворяясь просто приглушенно бежевой стеной — это имитация панелей, под самый потолок. Фасады даже не предполагают наличие ручек и открываются легким нажатием. Кухня, как несложно догадаться, сияет стерильной чистотой. — У вас всегда так? Нет не то что лишней посуды, даже специй, соли. Роман: Мы стремимся к такой пустоте на кухне, это правда. Специи и все, что может понадобиться для готовки, прячутся в шкафах на расстоянии вытянутой руки.
8
Кухонный стол-трансформер можно раскладывать, опускать, превращая в журнальный, перевозить на колесиках в центр гостиной, когда приходят гости. — А правда, что дизайнеры в своем доме всегда находятся в состоянии ремонта, потому что беспрестанно хотят доделать и переделать то, что уже выбрано? Наталия: Ремонт мы сделали довольно быстро, а вот насытить пространство деталями не сразу получилось. Шторы в гостиную мы повесили всего полгода назад. Очень долго выбирали. Видите, узор на них перекликается с листочками монстеры? Это получилось интуитивно, лишь когда мы повесили шторы, оказалось, что они смотрятся ансамблем. Наталья предлагает мне сесть за стол и оценить с этой точки зрения вид из окна кухни, которым она любуется за завтраком. Действительно, отсюда видны лишь крыши красной черепицы, кажется, будто ты в центре старого европейского города. «А Рома каждый вечер фотографирует закат».
октябрь 2013
КВ
97
КОМПАНИИ
текст и фото: предоставлены компанией
ХОЛОДНЫЙ РАСЧЕТ Первое, что влияет на выбор бытовой техники, — ее высокое качество, второй по значимости фактор — имя производителя. И то и другое можно найти в салоне «Премиум»
Т
ехнику от успешных брендов с мировым именем калининградцы могут приобрести не только в Европе, но и в родном городе, в салоне элитной бытовой техники «Премиум». Магазин входит в сеть Maximus, которая давно заслужила репутацию качественного ритейлера. Салон «Премиум» специализируется на продаже техники vip-класса — это именитые производители, последние технологические разработки и передовой дизайн.
ПОНИЖЕННАЯ ТЕМПЕРАТУРА Холодильное оборудование от салона «Премиум» сохраняет свежесть продуктов, удобно в использовании и способно идеально вписаться в интерьер каждой кухни. Есть возможность выбрать отдельно стоящие или комбинированные холодильники, дополненные морозильной камерой, особо мощные агрегаты для заморозки продуктов и даже винные шкафы. Широко представлен модельный ряд холодильников фирмы Liebherr, которые отличаются современным дизайном и высоким классом энергоэффективности A+ и А++. Профессиональная система охлаждения NoFrost поможет забыть о размораживании морозильной камеры: она исключает возможность образования льда и инея. Другая приятная опция холодильников Liebherr — камера BioFresh, в которой можно регулировать температуру и уровень влажности, позволяя сохранять продукты свежими в три раза дольше. Климатические шкафы для напитков обеспечивают условия хранения, аналогичные погребу: температуру можно регулировать от +5°C до +20°C, она равномерно и постоянно поддерживается. Мультитемпературные шкафы серии Vinothek подходят для хранения напитков при идеальной для них температуре.
ДИЗАЙН НА ПОВЕРХНОСТИ Холодильные камеры Liebherr серии GlassEdition станут центром внимания на любой кухне: лицевая сторона выполнена из закаленного стекла белого или элегантного черного цвета. Текстура фронтальной поверхности холодильника CoolVision Slate имитирует натуральный камень. Технические решения также заслуживают особого упоминания: комбинация Side-by-Side с секцией BioFresh и технологией NoFrost. Отсек BioFresh-plus с независимым элек-
98
КВ октябрь 2013
тронным управлением поможет создать в разных контейнерах индивидуальные режимы для хранения рыбы, мясных продуктов или тропических фруктов, а ледогенератор IceMaker позаботится о запасе кубиков льда. В салоне «Премиум» представлена техника и других именитых марок. Холодильник Gorenje NRK 2000 имеет необычную черную матовую поверхность двери и оборудован по последнему слову техники. Двухкамерный холодильник Bosch KGN также выделяется из общего ряда оригинальным дизайном — кварц под стеклом. Практически во всех моделях с дверьми из нержавеющей стали на поверхность нанесено покрытие SmartSteel, которое позволяет сделать менее заметными отпечатки пальцев. Благодаря этому защитному слою поверхность легко очищается и более устойчива к царапинам. Более подробную информацию о линейке элитной бытовой техники и электроники вы можете получить, посетив салон «Премиум», где гарантирован индивидуальный подход к каждому клиенту!
САЛОН ЭЛИТНОЙ ТЕХНИКИ «ПРЕМИУМ» Калининград, Мореходный переулок, 2 ориентир — КМРК
тел. 648-566
ТЕСТ-ДРАЙВ
текст: Михаил Яновский фото: Егор Сачко
ЭКЗАМЕН
ДЛЯ ОТЛИЧНИКА
Как мы ставили оценки Volkswagen Golf седьмого поколения
Ч
то такое «быть примером всему классу», я знаю не понаслышке — мне довелось лишь дважды оканчивать учебный год с четверками. И, честно признаюсь, все это время я терпеть не мог, когда слышал слово «отличник» в свой адрес. От этого ярлыка всегда веяло несусветной скукой, а ведь в свободное время я не только книжки читал, но и, например, гонял на мотоцикле, слушал группы вроде U. D.O или Def Leppard и вообще считал себя крутым перцем. Ну и, если уж совсем откровенно, я прекрасно понимал, что далеко не все предметы знаю на те самые пятерки, что стояли в моем дневнике и журнале. И вот теперь перед нами Его Величество Volkswagen Golf, издание № 7. Автомобиль, который давно вписал свое имя в список икон автомобилестроения и подарил это же имя самому популярному сегменту рынка. Самая продаваемая модель в Европе, а на данный момент — еще
100
КВ октябрь 2013
и действующий обладатель титула «Всемирный автомобиль года». Неужели и правда круглый отличник?
Рисование — 4 Если оценивать внешность нового Golf’а образно, можно сказать, что ребенок сразу появился на свет 30-летним клерком в строгом деловом костюме. С какой стороны на него ни взгляни — ни восторгов, ни отторжения. Очевидно, на то и был расчет: лучше уж никаких эмоций, чем, не дай бог, негатив. Весь пыл дизайнерской революции ушел в треугольные окошки в передних стойках. Такие привычнее видеть на минивэнах, но немцам удалось органично вписать элемент и в хэтчбек. Забираемся в салон, и здесь уже глазки начинают блестеть. В первую очередь благодаря сенсорному дисплею мультимедиа-системы. Не могу утверждать наверняка,
ТЕСТ-ДРАЙВ
НАШ ЭКСПЕРТ:
Андрей Горяинов, четырехкратный чемпион Калининградской области по автокроссу, многократный победитель соревнований по автослалому, участник соревнований по ралли
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ VOLKSWAGEN GOLF 1.4 TSI Длина — 4255 мм Ширина — 1790 мм Высота — 1452 мм Колесная база — 2637 мм Двигатель: · объем: 1,4 л, турбо · мощность: 122 л.с Разгон 0-100 км/ч: 9,3 с Максимальная скорость: 203 км/ч
но чисто визуально — один из самых больших экранов, которые доводилось встречать в современных авто. Окружающее убранство тоже не подкачало. Ловишь себя на мысли, что впервые салон «Гольфа» не кажется серым и унылым. Даже окружность руля на этот раз дерзнули подрезать на манер некоторых французских конкурентов. Нетривиально оформили и разметку спидометра, где до 100 км/ч пронумерованы даже промежуточные риски — 10, 30, 50. Яростно ощупав панели, понимаем, что на отделке Volkswagen уже традиционно не сэкономил. Пластик мягок, все кнопки подсвечиваются, а функциональные углубления — от бардачка до внутренних поверхностей кармашков в дверях — либо прорезинены, либо обшиты чем-то бархатистым. Справедливый укор вправе выказать только задние пассажиры: накладки на их дверях в противовес передним сделаны из куда более бюджетного твердого пластика.
Физкультура — 5 Первые несколько сот метров после выезда со стоянки автосалона мы проехали в тишине. Напрягали слух и ждали. Не бухнет ли на крупных ямах подвеска? Засвистит ли в зеркалах встречный поток воздуха? А может, 1,4-литровый турбормотор начнет лезть со своей песней в салон?.. Так и не дождались. В городе вывести из состояния нирваны наш Golf заставили только трамвайные пути на мосту по улице Суворова. Как и прочие земные автомобили, «гольфик» растерянно заскользил по рельсам и брусчатке, от чего в один момент его слегка переставило. В остальном развлекать себя пришлось наблюдениями за тем, как роботизированная коробка передач DSG блюдет идеалы экономии топлива. Уже на 70 километрах в час она переходит на шестую передачу, а еще немного погодя без стеснения втыкает высшую седьмую.
октябрь 2013
КВ
101
ТЕСТ-ДРАЙВ
Вырвавшись на Мамоновское шоссе, мы тут же дали 122-сильному мотору вздохнуть полной грудью. DSG скинула несколько «лишних» передач, и немецкий хэтчбек полетел вперед, словно мячик, посланный невидимой клюшкой к самой дальней лунке. Внушительный крутящий момент турбина выдувает едва ли не с холостых оборотов, а дальше мотор просто удерживает эту планку, как штангист — взятый в рывке вес. В результате «Гольф» не просто тратит на набор сотни примерно 9 с небольшим секунд, но и живо ускоряется с ходу. Удалось оценить и хватку системы стабилизации, когда, почти не сбавляя скорости, Андрей бросил Golf с асфальта на легкую грунтовку. Коэффициент сцепления резко изменился, Volkswagen едва метнул хвостом, как его тут же зажал тисками электронный надзиратель. Нет, этот парень точно не робкого десятка! А вот к акустическому комфорту на скорости уже можно попридираться. На фоне общей звуковой идиллии до нашего слуха донеслось неназойливое, но монотонное гудение со стороны багажника. Судя по всему, источником были шины, пробившие-таки изоляцию колесных арок.
География — 5, русский язык — 4 с минусом Накручивая километры в поисках удачного места для фотосессии, мы невольно отметили подкованность штатного навигатора. Тот оказался в курсе даже второстепенных съездов с трассы в сторону Калининградского залива и Голубых озер. Попутно мы решили оценить знание русского, для чего активировали голосовой интерфейс. На просьбу «найти» система среагировала оперативно, но на следующем задании допустила забавную оплошность. — Калининград, улица Портовая, — для примера задал адрес Андрей. Программа на секунду впала в состояние загрузки и вдруг выдала нам список населенных пунктов, который возглавил баварский город Furth. Скучает, видать, «Гольф» по Германии…
Вызываем родителей? Что ж, и с нашего экзамена Golf уехал, не замарав дневник плохими отметками. По-другому, наверное, не могло и быть. За 39 лет тренировок компания Volkswagen не просто набила руку в этой игре — теперь ее удары по мячу столь же выверены и точны, как у несравненного Тайгера Вудса в лучшие годы карьеры. Заодно играть в Golf приучились и несколько миллионов человек по всему миру, которые стали не просто покупателями, но и «соучастниками» создания этого автомобиля. По внутренней статистике Volkswagen’а, львиная доля владельцев «Гольфа» своей следующей машиной тоже выбирают «Гольф». Это, помимо прочего, означает, что вызывать родителей этого ученика в школу не будут еще очень и очень долго. Подходящего повода он просто не даст.
102
КВ октябрь 2013
ЛЕГЕНДА
текст: Екатерина Вострилова фото: Олег Максимов
1965-1970: Взрывы и гулянья В конце 60-х неприятие признаков немецкого прошлого достигло апогея. Был разрушен Королевский замок и другие руины старого города
1
КВ октябрь 2013
ЛЕГЕНДА
1968: Взрыв Королевского замка В 1965 году было проведено расширенное обсуждение перспектив застройки исторического центра бывшего Кенигсберга. Представители многих творческих структур, кроме московского института «Гипрогор», в чьих стенах появился проект Дома Советов, высказались за сохранение руин Королевского замка в центре Калининграда. Эта идея была актуальна до 1967 года, когда Калининград посетил Председатель Совета министров СССР А. Косыгин, намекнувший на уничтожение замка, что явилось фактическим указом. Первоначально предполагалось, что руины сровняют с землей к маю 1967 года. Однако первый взрыв прозвучал в 10 утра 20 апреля 1968 года. У стен замка стояли танки Т-60, готовые растаскивать кирпичные блоки после подрывных работ. Последний взрыв на месте замка состоялся 27 мая 1970 года. Формально подрывы осуществлялись из-за опасения обвалов стены. После на местах работали археологи, которые прекратили раскопки в 1974 году, с началом планировки Центральной площади.
1968: Празднование 51-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции В октябре 1968 года в Калининграде состоялись обширные празднования годовщины социалистической революции. Народные гулянья традиционно проходили на площади Победы, Ленинском проспекте и стадионе «Балтика».
Конец 60-х: вид на Бургкирху и Замковый пруд Бургкирха — крепостная кирха Кенигсберга, построенная по проекту Иоганна Неринга, располагавшаяся на территории нынешнего Нижнего озера. Кирха серьезно пострадала во время авиационных налетов союзников в 1944 году. Окончательно здание было разрушено в 1969 году, а в 1970-м на этом месте разбили сквер.
октябрь 2013
КВ
105
текст: Павел Грабалов иллюстрация: Маргарита Миронова фото: архив редакции
ЧЕМОДАН
My Bauhaus is better than yours
*
В забавной книге «101 вещь, которую я выучил в архитектурной школе» я как-то прочитал: «Если вы не можете объяснить собственные идеи своей бабушке понятным ей языком, вы не очень хорошо разбираетесь в предмете»
Павел Грабалов
Баухауз Немецкая высшая школа строительства и художественного конструирования была основана в 1919 году в Веймаре и просуществовала всего 14 лет, но за это время успела наложить свой отпечаток чуть ли не на весь последующий дизайн XX века. В архитектуре и промышленном дизайне участники Баухауза больше всего ценили функционализм, отказывались от украшательства и первыми начали широко использовать стекло и бетон. В Баухаузе преподавали Йоханнес Иттен, Пауль Клее, Василий Кандинский, Людвиг Мис ван дер Роэ и многие другие. Веймарский университет получил название Баухауз в 1996 году и использует его скорее в качестве известного бренда, так как современное обучение уже не строится на принципах знаменитой школы.
106
КВ октябрь 2013
В
летней школе университета Баухауз в Веймаре стараются объяснять сложные архитектурные вещи простыми словами. Немецкие университеты каждые каникулы проводят курсы по различным предметам — от иностранных языков до астрофизики. Это логично: аудитории и общежития свободны, далеко не все преподаватели уезжают в длинные отпуска, а китайцев и бразильцев, желающих хоть на две недели прикоснуться к знаменитому немецкому образованию, хоть отбавляй. И я среди них. Мой курс Venustas: Shopping and the City** рассказывал о том, как современные торговые центры и городская среда взаимодействуют друг с другом, как шопинг может стать той силой, которая вдохнет новую жизнь в центр города, и как «подружить» коммерцию и общественную жизнь. И в целом — что такое качество городской среды по-европейски. Преподаватели сразу признались, что далеко не все их коллеги считают необходимым разговаривать со студентами об архитектуре торговых центров. Предлагается спроектировать парк, школу, детский сад, театр или музей современного искусства, но почти никогда — торговый центр. Эта тема в архитектурных кругах несколько табуирована: все проектируют торговые центры, но мало кто их обсуждает. Наверное, поэтому и получается, что хорошая торговая архитектура почти не встречается в природе. Кроме того, в последнее время мэрии европейских городов стараются экономить и уже без энтузиазма относятся к мегаломанским культурным проектам типа гамбургской филармонии: в этих условиях торговые центры — хорошая возможность построить значимое для города здание и заработать денег. Сегодня практически все европейские и американские архитекторы и урбанисты считают, что время торговых центров-коробок ушло. Нельзя больше строить классические моллы с небольшим количеством входов, запутанной планировкой-лабиринтом и безликими фасадами. Новые торговые центры должны стать частью существующей городской среды, вписываться в окружающее пространство. К тому же они не должны замыкаться только на торговлю: ценится мультифункциональность, когда в одном комплексе соединяются розничная торговля, развлечения, гостиницы, общественные пространства и даже жилая недвижимость. Один из хороших примеров — британский Liverpool One, открытый в 2008 году. Он состоит из 6 отдельных торговых кварталов, поэтому посетители даже не осознают, что идут по улицам, которые на самом деле принадлежат не городу, а инвестору. Liverpool One занимает 170 000 кв. м, здесь есть даже парк. Это очень интересная и обаятельная теория — сделать торговые центры более человечными и привлекательными. На практике инвестиции в ливерпульский торговый центр состави-
* Мой Баухауз лучше твоего ** Шопинг и город
ЧЕМОДАН
ЧЕМОДАН
Utilitas, Firmitas, Venustas Три принципа, которые легли в основу знаменитых «Десяти книг об архитектуре» Марка Витрувия – единственного сохранившегося античного труда по архитектуре, настоящей энциклопедии технических знаний того времени. Отчасти именно с интересом к этой книге связывают начало итальянского Возрождения. Витрувий считал, что любая архитектура должна обладать тремя простыми качествами: utilitas (польза), firmitas (прочность конструкции) и venustas (красота).
Веймар Даже по немецким меркам Веймар – небольшой город с населением всего 62 000 человек. Но это прекрасный пример того, как туризм и образование могут быть хорошей основой для процветания. В этом городе в Тюрингии жили Гете, Шиллер, Лист и Ницше. Это очень важное место для истории страны: здесь была основана Веймарская республика и началось шествие НСДАП по Германии (печально известный Бухенвальд находится всего в 7 километрах от центра города). В 1999 году Веймар стал европейской столицей культуры, и на него были потрачены поистине колоссальные средства: реконструированы дороги и отреставрированы многие дома. Зато теперь практически весь исторический центр выглядит превосходно.
108
КВ октябрь 2013
ли более 1 миллиарда евро и вряд ли окупятся в обозримом будущем. А вот одним из самых успешных немецких торговых центров последних лет стала берлинская Alexa: классический молл-коробка у Александерплац. Находясь внутри, вы даже не будете понимать, где это: в Берлине, Калининграде или Воронеже. Важной частью курса были экскурсии по самому Веймару и соседней Йене. На простых примерах преподаватели показывали, как важно при планировании городской среды думать о том, что здесь будет делать обычный житель. Где он будет идти, переходить дорогу, подниматься или спускаться по лестнице, будет ли он сидеть на скамейке, что увидит вот за тем поворотом. Это действительно очень простые вещи, о которых у нас довольно редко думают. Например, различные виды покрытия на площадях и пешеходных улицах должны разграничивать разные функциональные зоны, а не просто украшать проект и вид сверху, как в случае с нашей площадью Победы. В Веймаре мы посмотрели пешеходный центр города со стритритейлом, торговый центр с тремя дискаунтерами на окраине и даже зашли в классический микрорайон, построенный во времена ГДР: 6 пятиэтажек, 2 девятиэтажки, детский сад, школа и магазин — такие места можно найти практически во всех странах бывшего Варшавского договора. Хотя в веймарском микрорайоне очень чисто, дома отремонтированы, а газоны ровно пострижены, его показывали нам как пример плохо организованного пространства с бесконечными заборами (по калининградским меркам — очень условными), странной организацией движения и отсутствием общественных пространств. Главная претензия наших преподавателей к таким местам — отсутствие определенности в том, частное это или общественное, можно здесь находиться или это только для своих. Архитекторы спроектировали такое пространство, которое не помогает в этом разобраться. А если человек что-то не понимает в пространстве интуитивно, ему становится неуютно. Это очень интересная теория, именно она объясняет про Балтрайон если не все, то очень многое. Нашим проектом на курсе стал торговый центр в городе Йена, властям которого очень надоело смотреть на огромную парковку в центре города. У мэрии есть и инвестор, готовый построить здесь торговый центр, многофункциональный и вписанный в существующую застройку (старые проекты моллов уже не проходят согласований в немецких городах). Работа над проектом построена очень необычно для традиционного образовательного учреждения: с мозговыми штурмами (Speed Ideating), веселыми презентациями и полной свободой творчества. Для создания макетов можно воспользоваться прекрасной мастерской с деревообрабатывающими станками. Плюс интересный опыт общения с другими студентами из Новой Зеландии, Чехии, Бразилии, Китая, России и Америки. Самые необычные, конечно, китайцы: они совсем по-другому смотрят на архитектуру и городскую среду и даже по-другому общаются — иногда это мешает, но в конце концов хорошо расширяет горизонты. Короткий курс об архитектуре торговых центров оказался на деле курсом о том, что такое город, в котором удобно жить. История современной торговой архитектуры тоже начиналась с идеи о таком городе, хорошо бы к ней и вернулась. Изобретатель классических торговых центров архитектор Виктор Грюн изначально думал о немного других вещах и в итоге даже отрекся от собственных проектов: «Меня часто называют отцом торговых моллов. Я хочу раз и навсегда отказаться от такого отцовства. Я отказываюсь платить алименты этим сволочам-девелоперам. Они разрушили наши города».
ЧЕМОДАН
Нефертити не обидится — 2 Несколько простых правил посещения картинной галереи, которые помогут избежать утомительной погони за шедеврами
текст и фото: Любовь Антонова
Г
лавный герой романа Уэльбека «Карта и территория» Джед Мартен холодными парижскими вечерами разговаривает со своим водонагревателем. Джед — модный художник, его картина «Билл Гейтс и Стив Джобс, беседующие о будущем информатики» будет продана за несколько миллионов евро. До этого он был фотографом, потом рисовал карты, потом портреты и в один прекрасный день стал самым дорогим автором Европы. Меня тоже очень волнуют звуки, издаваемые моим водонагревателем. Часто мне даже необходимо сказать ему нечто важное о ближайшем будущем — его и моем. Но это обстоятельство никак не в состоянии сделать меня современным художником, тем более модным. «Я тоже так могу», — наиболее часто произносимая реплика в галерее современного искусства (contemporary art). Вероятно, не трудно размазать цветные полосы по белому холсту или художественно свалить в кучу мусор с Эльбруса — не сомневаюсь даже. Сомневаюсь в том, что при этом можно стать модным современным художником. Как же это происходит, почему чьи-то странные выходки считаются искусством, а в подавляющем большинстве остаются незамеченными? Ответа или нет, или он есть. Мне кажется, он есть в упомянутом романе Мишеля Уэльбека, получившем Гонкуровскую премию в 2010 году, или, например, в жизнеописании Энди Уорхола с одноименным названием того направления в искусстве, в котором он главенствует по сей день, — «Попизм». В теории «Черных лебедей» Нассима Талеба тоже есть ответ, и ответ этот — случайность… И все же не удержусь от одной цитаты. Возрождение стало «сугубо коммерческой деятельностью, а так называемые великие мастера Возрождения, будь то Боттичелли, Рембрандт или Леонардо да Винчи, вели себя как
110
КВ октябрь 2013
обычные коммерческие директора; по образу и подобию Джеффа Кунса и Дэмиена Херста так называемые великие мастера Возрождения железной рукой управляли мастерскими с полусотней, а то и сотней помощников, которые неутомимо выдавали на-гора картины, скульптуры и фрески. Сами они ограничивались общим руководством, подписывали законченное произведение, а главное, пиарились с тогдашними спонсорами — всякими принцами и папами». Уэльбек, «Карта и территория». Очень вероятная гипотеза, если не формула. *** Галереи современного искусства устроены гораздо функциональнее традиционных художественных музеев. Что очевидно. Пыльные мраморные лестницы там заменяют лифты и эскалаторы, организация пространства — максимально функциональная. Там невозможно заблудиться: совершив круговой забег по залам, вы обязательно выйдете к началу. Обычно музеи современного искусства находятся в неких кубических, лишенных всяких архитектурных украшательств зданиях. Наверное, это символично. Моя любимая галерея MuMok находится рядом с Леопольд-музеем (Leopold museum) в центре Вены. И тут надо сделать одно замечание, чтобы разделить модерн и contemporary art. По определению Пауля Клее, цель живописи «не отражать видимое, а создавать его». Художники-модернисты этим и занимались, с конца 19-го и до середины 20-го веков. Течений много — кубизм, абстракционизм, символизм, сюрреализм. Эгон Шиле — один из самых значительных австрийских художников, имевший покровительство Климта, — умер совсем молодым, в 28 лет, от испанки. В Леопольд-музее собрана коллекция его лучших работ. Их относят к абстрактному экс-
ЧЕМОДАН
Tate modern gallery расположена в бывшем здании электростанции на южном берегу Темзы
Это произведение называется «Канделябр» (Tate modern)
Экспонат галереи современного искусства (Tate modern)
Урок по истории живописи на выставке «Кубисты и Кубизм» (Витториано, Рим)
прессионизму, как и ужасно-прекрасные портреты Отто Дикса, — они собраны в галерее современного искусства Штутгарта. Восьмиэтажный MuMok демонстрирует чистый contemporary art. Там знаменитых знаменитостей тоже много — Пикассо, Кандинский, Уорхол. Но есть и потрясающие работы менее известных американских художников-гиперреалистов, например. Они пишут огромные картины, которые на первый взгляд выглядят просто большими фотографиями. Но невозможно оторваться от них — так хочется все разглядеть, — когда понимаешь, что это маслом на холсте изображена тоненькая трещинка на подоконнике или полупрозрачная травинка, проросшая сквозь газету. Если не заморачиваться всякими терминами и определениями стилей, в галереях contemporary art просто очень весело. Чудесная машинерия перед входом в Стокгольмский музей современного искусства на острове Шеппсхольмен — гигантские механизмы из разряда вечных двигателей, поставленные сюда в 60-х годах прошлого века, до сих пор работают, и — это весело и удивительно. Недавно популярный «Гараж» Даши Жуковой в Москве временами доводит до хохота своими многозначительными экспозициями и арт-объектами. Это же невероятно увлекательно — видеть, как кто-то издевается над тобой, надо мной, надо всеми нами, включая серьезных искусствоведов. Надо отдать должное г-же Жуковой, ее служащие не поленились и сопроводили каждый объект печатными пояснениями — кто-что-почему и как здесь оказался, — приклеенными прямо на стенки. Это нежное внимание развеселило еще больше, но — спасибо. Стало понятно, что собраны не просто так и абы кто, а видные деятели современного искусства, объехавшие со сво-
ими произведениями полмира и признанные уважаемыми галеристами. *** Я заметила, что именно в галереях современного искусства часто проводят уроки. Дети сидят кучками-классами на полу, а педагог рассказывает им о художниках, объясняет, показывает. Понять современное искусство действительно непросто. Удивительно, что возраст учеников, как правило, не старше начальной школы. Не думаю, что задача учителя состоит только лишь в передаче знаний о направлениях, течениях, методах и способах живописи. Вместе с этим очевидно, у маленьких человеков появляется привычка — бывать в музеях, любить искусство, представлять мир разным. Это здорово. Британцы бывают в музеях не реже пяти раз в году. Давайте-ка посчитаем собственные посещения… *** И еще пара слов о музейном «супермаркете». Не однажды я попадала в поток музейных посетителей, вооруженных фотокамерами, издающими непрерывный стрекот. Однако есть простой способ не отвлекаться, чтобы запечатлеть шедевр «на память» таким примитивным ручным способом. В каждом музее есть магазин, где продается, во-первых, каталог коллекции с кратким описанием предметов собрания. Во-вторых, музейные шопы — прекрасное место для покупки сувениров. Лондонская Tate gallery имеет огромный магазин в подвальном этаже, там можно купить все — от детских раскрасок и карандашей до футболок и сумок с принтами Миро или Херста. Не говоря о книгах, — это просто мечта коллекционера. Есть и нанесенные на холсты копии, иногда уже в багетах, — купил и повесил на стену маленького Сезанна, например. У меня такой есть.
октябрь 2013
КВ
111
текст: Анна Макеева фото: архив редакции
ПУТЕШЕСТВИЯ С БАЛТМА ТУРС
КАРИБСКИЕ РАДОСТИ
Прогнозы, сулящие нам самую холодную зиму за последние сто лет, судя по стремительно наступающим холодам, кажется, планируют сбыться. Было бы опрометчиво не воспользоваться возможностью сбежать от осенней хандры к вечно теплому морю, согревающему душу
К
омпания «Балтма Турс» предлагает обратить внимание на Английскую Гавань острова Антигуа в Карибском море. И если вы тут же вообразили себе пряные ароматы, плеск волн и приятное ощущение от прикосновения горячего песка к телу, значит, ваше подсознание уже сделало свой выбор — Карибы! Робинзон довольствовался хижиной с крышей из пальмовых листьев, а для пирата вообще достаточно костра да ящика с ромом. Но настоящие леди и джентльмены предпочитают робинзонаду с комфортом. Именно для них на южном побережье Антигуа был построен роскошный отель The Inn at English Harbour. Очаровательные домики в колониальном стиле и двухэтажные виллы вмещают всего 28 номеров. Они расположены напротив лесистого мыса у входа в Английскую Гавань. Территорию украшают ландшафтные сады и строения из настоящей каменной кладки. В одном из таких находится Terrace Restaurant с винным погребом и Stoned Bar. Как и полагается, для отдыха особо важных персон здесь устроен теннисный корт и бассейн, есть даже библиотека в традиционном английском стиле, с чайной комнатой. И, разумеется, нель-
112
КВ октябрь 2013
зя не сказать об истинном предмете гордости The Inn at English Harbour — закрытом частном пляже с мельчайшим белым песком. Прямо здесь расположены пляжные домики Beach Cabana. Традиционные карибские хижины снаружи, внутри они являют собой мини-островки роскоши. Полы из итальянского мрамора, изысканная тростниковая мебель, огромные двуспальные кровати и уютные ванные комнаты. Из окон некоторых домиков открывается вид на остров Монтсеррат, от которого буквально перехватывает дыхание. Тем, кто предпочитает степенный отдых романтике «Пиратов Карибского моря», отель готов предложить размещение на виллах, в изумительных люксах или джуниор сьютах. Все они утопают в зелени и цветах, а интерьер представляет собой нечто среднее между загородным особняком какого-нибудь британского сэра Викторианской эпохи и каютой адмирала флота. Полированные деревянные полы из красного дерева, антиквариат, деревянная мебель ручной работы, сводчатые потолки в верхних комнатах вилл, кровати с балдахинами и завесой из тончайшей вуали, а также постельным бельем из дорогого египетского
ПУТЕШЕСТВИЯ С БАЛТМА ТУРС
хлопка, туалетные принадлежности от известного английского бренда люкс-класса Penhaligon’s — каждая деталь буквально поет о величии ушедшей колониальной эпохи. На территории отеля The Inn at English Harbour есть все для неспешного и насыщенного впечатлениями времяпрепровождения. Два безупречно исполненных теннисных корта имеют вечернее освещение, фитнес-центр предлагает гостям наиболее популярные и современные тренажеры и спортивные принадлежности, в библиотеке проводятся Movie Night’s, а если захочется чего-то экстремального — к услугам гостей бесплатное катание на байдарках или сеансы подводного плавания. Расслабиться после активного отдыха можно в новом спа-салоне с великолепными массажными кабинетами. А завершить еще один райский вечер — в ресторане на выбор: Terrace Restaurant and Stone Bar, который имеет высочайшую квалификацию English Silver Service (Английский Серебряный Сервис), — с жаккардовыми скатертями и столовыми приборами из настоящего серебра, либо в пляжном The Reef, знаменитым своим разнообразием карибских и интернациональных напитков. Шеф-повар ресторана Terrace Restaurant Дин Стивенс Кивил получил признание благодаря своему непревзойденному кулинарному мастерству в приготовлении блюд национальной карибской кухни. Для того чтобы вечерние пиршества — а как от них удержаться, когда теплый ветерок поет сладкие серенады, а лазурная вода плещется у самого входа в павильон ресторана под открытым небом?! — не обернулись лишними делениями на весах, в The Inn at English Harbour гостям предлагают организовать веселые прогулки с катанием на водных лыжах, занятия парусным спортом или глубоководной рыбной ловлей. А если вы пресытитесь водными развлечениями, в долине Седар Вэли есть прекрасное 18-луночное поле для игры в гольф, к которому гости отеля имеют неограниченный доступ. Согласитесь, о таких каникулах в ноябре жители других стран могут только мечтать. А «Балтма Турс» предлагает превратить мечту в реальность! До встречи!
пр-т Мира, 94 тел. 8 (4012) 931-931 www.baltma.ru
октябрь 2013
КВ
113
ПРАКТИКА
ДЖЕЙМС ОЛИВЕР И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ Олег Козаченко, который любит читать, «болеть» и готовить, делится своими интересами и мобильными находками с экрана iPhone
Олег Козаченко директор Филиала Калининградский АКБ «Инвестбанк»
iBooks — приложение позволяет всегда «носить» свою библиотеку с собой. Удобный интерфейс, книги стоят на полках, можно их разнести по темам, авторам и приоритетности. Конечно, приятнее листать и читать «живую» книгу, но что поделать — как ни сопротивляйся, техника и удобство берут свое. Все больше книг читаю в iPhone или в iPad, к тому же получить интересующую книгу можно в течение нескольких минут, в том числе на иностранном языке.
Eurosport — каждый день рано утром либо вечером просматриваю новости спорта. Также здесь есть аналитические материалы, интервью, видеосюжеты, трансляции — все сделано на очень приличном уровне и оперативно обновляется. Футбол, хоккей, чемпионаты и еврокубки, Олимпийские игры… Хотелось бы, конечно, и самому заниматься спортом больше, чем получается, но это уже совершенно другая история. «Королевские ворота» — всегда с удо-
Radio Pro HQ — это радиостанции со всего мира. Классификация по странам, темам и музыкальным жанрам. Использую Radio Pro HQ как фон, слушаю в основном музыку, новости, тематические передачи.
Lingvo — замечательное приложение, включающее в себя множество словарей иностранных языков. У меня всегда была тяга к изучению языков, и Lingvo — отличный помощник в этом деле. Бывает нелишним иметь под рукой словарь страны, в которую поехал отдыхать: с его помощью можно объясниться, быстро перевести нужное слово, вывеску или меню. Активно пользуюсь словарем делового английского языка по работе.
114
КВ октябрь 2013
вольствием читаю ваш журнал. Интересные статьи, креативные фотографии, качественная полиграфия и творческий подход — его просто приятно держать в руках. Но без электронной версии никуда. Она отлично реализована, проста и удобна. Можно вернуться к старым номерам. Да и когда находишься в отъезде, приятно почитать про любимый город.
Jamie`s recipes — одно из нескольких кулинарных приложений в моем iPhone. Здесь собраны рецепты блюд от одного из самых известных и веселых в мире кулинаров — Джеймса Оливера. Иногда пытаюсь сотворить что-нибудь интересное и вкусное. Приложение позволяет почерпнуть новые идеи для приготовления блюд из различных национальных кухонь. Плюс увидеть какието элементы поварской техники, которой приходится обучаться самому.
АФИША
текст: Яна Лутченко фото: архив редакции, Егор Сачко
АРТ-ДИАПАЗОН КАЛИНИНГРАД
«Война и мир». «Мастерская Петра Фоменко» 4 и 5 октября Калининградский драматический театр Арт-сессия
II Международный фестиваль молодых художников 18 октября — 17 ноября Калининградская художественная галерея
«Я, конечно, вернусь» концерт памяти Владимира Высоцкого
Концерт «Би-2» Лучшее из изданного 26 октября «Вагонка»
19 октября ДКЖ
РОССИЯ И МИР
Октоберфест самый масштабный пивной фестиваль до 6 октября Мюнхен
HIM 7 октября Huxley’s Neue Welt Берлин
Фестиваль шоколада Eurochocolate более шести тысяч сортов шоколадных конфет
«Чайф» 25 октября Arena Moscow Москва
18–27 октября Перуджа
МНЕ НРАВИТСЯ Наталья Данилкова владелица винного бара «Верфь»
116
КВ октябрь 2013
— Я бы с удовольствием сходила на концерт «Би-2». Не могу сказать, что являюсь преданным фанатом их творчества, но уверена — будет здорово. Фестиваль молодых художников тоже пропускать не собираюсь, мы и сами любим использовать «Верфь» как выставочное пространство. На концерт в честь памяти Высоцкого, пожалуй, отправлю маму, она всегда отзывалась о нем с восторгом. Во время шоколадного праздника как раз буду недалеко от Перуджи, поэтому смогу заехать. Я очень люблю шоколад, особенно черный, особенно в Европе! Без плитки из Италии никогда не возвращаюсь. Наверняка там будут шоколадные фигуры в человеческий рост и серия мастер-классов. Итальянцы умеют жить красиво.
СВЕТСКАЯ ЖИЗНЬ
фото: Егор Сачко
2 3 1
5
4
9 6
7
8
13 12
11
10
7 сентября
СЕМИНАР КШМБ И БАНКА «ЕВРОПЕЙСКИЙ» «НОВОЕ В УПРАВЛЕНИИ БИЗНЕСОМ» В ОТЕЛЕ «РЭДИССОН»
118
КВ октябрь 2013
1. Александр Баринов, Олег Гергель 2. Михаил Сатышев 3. Николай Апехтин 4. Андрей Лига 5. Николай Власенко 6. Богдан Яровой, Лада Мартынова, Александр Кузнецов 7. Юрий Хребтов, Кирилл Самарев 8. Алла Гедима 9. Андрей Кудрявцев 10. Оксана Клышбаева 11. Алексей Колесников 12. Татьяна и Сергей Гоз 13. Юрий Федяшов
VIADELLEPERLE
МОЛОДОСТЬ И КРАСОТА ГУБ Увеличение губ – одно из самых частых женских желаний и одна из самых актуальных задач современных косметологов Наиболее эффективный, эстетичУслуги косметологического центра ный и «ювелирный» метод — увеличение губ при помощи введения гиаОльги Дудинской: луроновой кислоты. Помимо непо• Озонотерапия • Консультации врачей: средственного увеличения объема дерматолога, косметолога (косметологическая, препараты на основе гиалуроновой антицеллюлитная, удаление • Удаление любых кислоты возвращают губам яркость сосудистых звездочек) морщин: ботокс, диспорт, и четкие очертания, разглаживают ксеомин • Плазмолифтинг морщинки на них и вокруг рта, улуч• Контурная пластика шают текстуру кожи. • Массаж (медицинский, Каждая молекула гиалуроновой • Инновационные антицеллюлитный, кислоты активно удерживает вокруг себя до 500 молекул технологии армирования аппаратный, лечебный) воды, обеспечивая насыщение тканей жизненно необхо- лица и тела нитями APTOS, • Антицеллюлитные димой для всех клеточных процессов влагой и, одновре- Silhouette Lift программы (RF-лифтинг, менно, увеличивая объем ткани. Благодаря гиалуроновой • Биоревитализация кавитация, вакуумнокислоте происходит активное клеточное деление, омоло- • Мезотерапия роликовый массаж, жение эпидермиса и дермы, снабжение клеток кислоро- • Безоперационная офисная липоскульптура дом и питательными веществами. Истонченной и пере- подтяжка лица (RF-лифтинг) AQUALYX) сохшей возрастной коже вновь возвращается свежесть, • Космецевтика (уход за • Фракционное лазерное упругость и плотность. Губы после процедуры у женщин кожей лица, шеи, декольте) омоложение зрелого возраста словно молодеют на 10-15 лет, а у деву• Лазерное удаление шек с изначально тонкими и узкими губами они просто • Пилинги новообразований • Татуаж получают естественный и красивый объем. Объем губ становится больше сразу же после процеду+ NEW Акция* октября — массаж в подарок ры и сохранится до 12 месяцев. А прислушавшись к рекомендациям врача о периодическом «обновлении», можно «Центр медицинской косметологии» решить эстетическую проблему на многие годы. г. Калининград, ул. Пролетарская, 23-27 * подробности акции уточняйте Приглашаем вас на бесплатную консультацию! тел. (4012) 77-80-27 по телефону 77-80-27
Лицензия ЛО-39-00-000708