Las recopilaciones de refranes hechas en Chile se han ido incrementando con el paso del tiempo. Así, las paremiologías chilenas más recientes son las que contienen mayor cantidad de refranes y más acertados comentarios (Alberto Cardemil). Pero es necesario hacer consciente el hecho de que este proceso de perfeccionamiento, en lo que concierne al estudio de esta tradición, está en razón inversa a su real vigencia en la sociedad. Hoy la sabiduría que está en la base de nuestra paremiología no está vigente en absoluto. Y es justamente por haber perdido totalmente esa sabiduría que los chilenos podemos sopesar ahora el hecho de que hubo refranes en Chile, eso es, expresiones de auténtica verdad en el habla cotidiana de nuestro pueblo, cuyo significado hasta puede sernos revelado hoy de un modo nuevo y sorprendente, pero en el supuesto ineludible de que la orientación para el buen vivir que ellos contienen no incide para nada en los criterios que hoy conducen a la sociedad chilena hacia las metas que sus autoridades le han fijado dentro del contexto de este modelo de civilización. En este sentido, el autor de este libro opina que la ideología que está en la base de ese modelo es totalmente ajena a eso que nuestros antepasados llamaron “sabiduría”. Pero en esta constatación misma podría hallarse el equívoco de creer que la sabiduría es una modalidad cultural como cualquier otra, que puede pasar con el tiempo, lo que sólo podría ser verdad en lo referente a su forma de expresión pero no lo referente a la sabiduría misma, la cual, al ser una forma de pensamiento acerca del sentido de la vida, constituye un ingrediente espiritual de la cultura humana del que no se puede prescindir impunemente. Extracto del libro ”Sabiduría chilena de tradición oral (Refranes)” de Gastón Soublette. Ediciones UC, 2008.
www.oficiosvarios.cl
Ilustración: Sol Díaz | Edición: Javiera Naranjo