Q100774 四季轩a4 menu 11 14 v2c

Page 1

Four Seasons Restaurant & Bar 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


D H

O

Phote are for the reference Only 相片只供参考用 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


北方面点 炸醬麺

£6.50

清湯牛肉麺

£6.80

麻辣牛肉湯麺

£7.20

牛腩湯麵 ( 生麵 / 手拉麺 ) 番茄雞蛋湯麵

£7.20

擔擔麵

£6.50

D H £9.50 £7.50

北方肉絲炒麵

O

北方水餃 (12 只 ) 紅油水餃 (12 只 ) 香煎鍋貼 (8 只 ) 北方饅頭 花卷

牛腩湯麵

£8.50

北方三鮮炒麵

牛絲拌麵

炸醬麺

£6.20

三鮮打鹵麺

雞絲涼麺

£6.50 £6.80 £6.80 £6.80 £1.50 £1.60 £2.20

灌湯小龍包

£3.90

金銀饅頭

£3.80 中辣 Medium

香煎鍋貼

£6.00

菜肉大包

小辣 Mild

北方三鮮炒麵

辛辣 Hot

花卷

灌湯小龍包

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


四川佳肴

Szechuan Dishes 涼菜 Cold Dishes 五香牛肉 Five Spice Sliced Beef

£ 6.80 五香牛肉

£ 7.80 招牌口水雞 Home-Made Style Chicken (with ginger, garlic, spring onion, sweet vinegar & sesame chilli oil)

D H

藤椒牛肉 Hot & Spicy Sliced Beef

招牌口水雞

£ 6.80

£ 6.50 夫妻肺片 Sliced Ox’s Heart, Ox’s Tongue, Ox’s Tripe in Chilli Sauce with Crushed Peanut

O

夫妻肺片

£ 6.50 燒椒皮蛋 Preserved Egg with Fresh Chilli

爽口瓜條

£ 4.80

爽口瓜條 Cucumber Strip

£ 6.50 蒜泥白肉 Poached Belly Pork with Crushed Garlic Dip in Chilli Sauce

蒜泥白肉

£ 4.80 老醋蒜香黑木耳 Black Fungus with Spring Onion & Crushed Garlic 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

老醋蒜香黑木耳

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


涼菜 Cold Dishes £ 4.80

涼拌粉皮 Mung Bean Pastry Salad

£ 6.50 京味醬肘花 Pork’s Leg in Seasonal Soy Sauce with Shredded Cucumber 涼拌粉皮

£ 6.50 紅油肚絲 Shredded Pig’s Maw in chilli Sauce

D H

£ 4.80 香蔥皮蛋豆腐 Preserved Egg & Beancurd with Spring Onion

紅油肚絲

香蔥皮蛋豆腐

O 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


热菜 Hot Szechuan Dishes 海鮮類 Seafood Dishes £12.80 沸騰水煮魚 Super Spicy Hot Poached Fish with Dried Chilli in Oil

沸騰水煮魚

£16.80 四川乾燒鱸魚 Pan Fried Sea Bass with garlic, Mushroom, Bamboo Shoot & Minced Pork

D H

四川乾燒鱸魚

£16.80 剁椒鮮鱸魚 Steamed Sea Bass with Chopped Red Chili £16.80 糖醋脆皮鱸魚 Crispy Sea Bass with Sweet Vinegar

O

£12.80 野山椒魚片 Sliced Fish Fillet with Lily Mushroom, Green & Red Chilli and Wild Chilli

£12.80 泡椒酸菜魚片 Stir Fried Fish Fillet with Pickled Chilli & Preserved Vegetables

剁椒鮮鱸魚

糖醋脆皮鱸魚

£12.80 香辣基圍蝦 Fried King Prawns (with shell) with Green & Red Chilli

泡椒酸菜魚片

£13.80 鹹蛋黃焗基圍蝦 Fried King Prawns (with shell) with Salty Egg Yolk 香辣基圍蝦

小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


热菜 Hot Szechuan Dishes 海鮮類 Seafood Dishes 特色香辣蟹 只 / 時價 Hot & Spicy Crab in Special Recipe Seasonal Price 泡椒辣汁海螺 Stir Fried Sliced Whelk with Spicy Pickled Chilli

£9.80

老乾媽炒海螺 Stir Fried Sliced Whelk with “Lao Gan Ma” Chilli Paste

£9.80

D H

O

£10.80 川汁泡椒墨魚仔 Stir Fried Baby Octopus with Pickled Chilli in Szechuan Sauce 特色香辣蟹

小辣 Mild

中辣 Medium

泡椒辣汁海螺

川汁泡椒墨魚仔

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


雞肉類 Chicken Dishes £8.80 重慶辣子雞 Dry Fried Chicken in Slight Batter with Dried Red Chilli 宮保雞丁 Kong Po Diced Chicken with Peanuts & Peas

£8.50

D H

宮保雞丁

£8.50 四川辣子雞丁 Szechuan Style Diced Chicken with Fresh Chilli £8.50 京醬爆雞丁 Stir Fried Diced Chicken in Hoi-Sin Sauce

O

京醬爆雞丁

£9.80 乾鍋仔雞塊 Deep Fried Dry Spicy Chicken in Hot Pot £16.00 新疆大盤雞 Braised Chicken with Xingjiang Style 重慶辣子雞

小辣 Mild

中辣 Medium

新疆大盤雞

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


豬肉類 Pork Dishes £10.80 眉州東坡肘子 Poet Dongpo Braised Pork Hock £8.50 毛家紅燒肉 Braised Pork Belly with Spicy Sauce £8.50

農家小炒肉 Quick Fried Sliced Pork

眉州東坡肘子

£9.80 鍋仔東北酸菜燉白肉 Pork with Hot Pickled Vegetable in Hot Pot

D H

東北肉沫酸菜粉絲 Vermicelli with Hot Pickled & Minced Pork

£8.50

毛家紅燒肉

£8.50 水煮肉片 Spicy Hot Poached Sliced Pork

O

£8.50 山城回鍋肉 Stir Fried Sliced Belly Pork with Chilli 水煮肉片

小辣 Mild

中辣 Medium

農家小炒肉

山城回鍋肉

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


豬肉類 Pork Dishes £8.50 特色京醬肉絲 Shredded Sliced Pork in Peking Sauce (served with Pancakes)

D H

魚香肉絲 Shredded Pork with Sweet & Spicy Garlic Sauce

£8.50

£8.20 糖醋里脊 Crispy Fried Pork Tenderloin with Sweet Vinegar

魚香肉絲

O

£8.20 芫爆里脊 Stir Fried Shredded Pork Fillet with Coriander £8.00 菜根香辣骨 Hot & Spicy Ribs with Coriander

糖醋里脊

特色京醬肉絲

小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


牛羊類 Beef & Lamb Dishes £8.80

甜姜泡椒牛肉 Stir Fried Beef with Pickled Ginger & Chilli

£9.50 四川牛肉豆花 Beef & Japanese Tofu with Spring Onion, Garlic & Ginger

D H

甜姜泡椒牛肉

£10.80 北京小碗牛腩 Beef Brisket with Beijing Style

四川牛肉豆花

O

水煮牛肉 / 羊肉 Spicy Hot Poached Beef/ Lamb in Chilli Oil

£8.80

£12.80 鍋仔金針肥牛 / 肥羊 Golden Mushroom with Beef/ Lamb in Hot Pot £12.80

鍋仔酸湯肥牛 Sliced Beef with Hot & Sour Broth in Hot Pot 水煮牛肉 / 羊肉

北京小碗牛腩

鍋仔酸湯肥牛 鍋仔金針肥牛 / 肥羊

小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


牛羊類 Beef & Lamb Dishes £8.80 芫爆羊肉 Hot Wok Sliced Lamb with Coriander 孜然炒烤羊肉 Sliced Lamb Fillet in Cumin

£8.80

D H

醋溜木須羊肉

£8.80 醋溜木須羊肉 Stir Fried Sliced Lamb with eggs

£10.80 宮廷它似蜜 Sliced Lamb Fillet in BBQ Honey Sauce

新疆炒烤羊排

O

£9.80 新疆炒烤羊排 Home Made Recipe Roast Lamb Cutlets £9.80 鍋仔紅燜羊排 Braised Lamb Cutlets in Spicy Sauce

鍋仔紅燜羊排

孜然炒烤羊肉 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


家常菜類 Home-Made Dishes £11.80 富貴毛血旺 Varieties Treasure in Hot Spicy Broth 火爆腰花 Stir Fried Sliced Pork Kidney with Young Leeks

£8.00 富貴毛血旺

£8.50 魚香肝尖 Stir Fried Sliced Pork Liver with Leeks & Black Fungus in Sweet Spicy Sauce

D H

£8.50 家鄉小炒肥腸 Stir Fried Sliced Pork Intestine with Home-Made Spicy Sauce

火爆腰花

£8.50 京味焦溜肥腸 Crispy Pork Intestine in Peking Sauce

O

£8.50 重慶乾鍋肥腸 Dry Braised Pork Intestines with Dry Chilli & Green Pepper Stew

家鄉小炒肥腸

重慶乾鍋肥腸

小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


家常菜類 Home-Made Dishes £8.50 酸筍泡椒肥腸 Stir Pork Intestines with Bamboo Shoot & Pickled Chilli £8.50

蒜仔泡椒燒豬肚 Stir Pork Intestines with Pickled Chilli & Garlic

D H

鍋仔四川酸菜豬肚 Stir Fried Pork Intestines with Spicy Preserved Vegetables

£8.50

£12.80 山城回鍋爐鴨 Stir Fried Sliced Duck with Chilli

O

四季饞嘴蛙 Frog’s Leg with House Special Spicy Recipe 蒜仔泡椒燒豬肚

小辣 Mild

鍋仔四川酸菜豬肚

£10.80

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


家常菜類 Home-Made Dishes £10.80

老乾媽炒田雞腿 Frog’s Leg in “Lao Gan Ma” Chilli Paste

D H

椒麻田雞腿 Frog’s Leg with Hot & Spicy

£10.80

椒麻田雞腿

乾煸四季豆 Braised Fine Bean with Minced Pork

O

四川魚香茄子煲 Braised Aubergine in Fish Flavoured Sauce 四川魚香茄子煲

小辣 Mild

中辣 Medium

£8.00

£8.00

乾煸四季豆

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


家常菜類 Home-Made Dishes £8.50 麻婆豆腐 Szechuan Style Beancurd (Mah Poh Tofu) with Minced Pork

D H

£8.00 砂鍋白菜粉絲豆腐 Beancurd Vegetables & Vermicelli in Hot Pot 肉絲竹拉皮 Mung Bean Pastry with Shredded Pork

麻婆豆腐

£8.00

O

£7.50 松仁玉米 Stir Fried Sweet Corn & Baby Corn with Pine Kernel 肉絲竹拉皮

小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


家常菜類 Home-Made Dishes £7.80 鹹蛋黃焗玉米粒 Fried Sweet Corn Coated with Egg Yolk £6.80 酸辣土豆絲 Stir Fried Shredded Potato with Red Chilli 東北地三鮮 Stir Fried Diced Potato, Aubergine & Capsicum

£7.80 酸辣土豆絲

£8.00 老北京疙瘩湯 Beijing Famous Cooking Style Eggs, Tomatos & Parsley in Soup

東北地三鮮

D H

老北京疙瘩湯

O 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


沸腾水煮鱼

D H

O 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


D H

O

Phote are for the reference Only 相片只供参考用 小辣 Mild

中辣 Medium

辛辣 Hot

如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


D H

O

0151 7090441

Four Seasons Restaurant & Bar 78-82 Renshaw Street Liverpool L1 4EN Four Seasons Restaurant & Bar

小辣and Mild printed 中辣 Hot Ltd. Designed byMedium One Heart 辛辣 Design www.ohdesign.co 如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 .

We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.