Four Seasons Restaurant & Bar 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
D H
O
Phote are for the reference Only 相片只供参考用 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
北方面点 炸醬麺
£6.50
清湯牛肉麺
£6.80
麻辣牛肉湯麺
£7.20
牛腩湯麵 ( 生麵 / 手拉麺 ) 番茄雞蛋湯麵
£7.20
擔擔麵
£6.50
D H £9.50 £7.50
北方肉絲炒麵
O
北方水餃 (12 只 ) 紅油水餃 (12 只 ) 香煎鍋貼 (8 只 ) 北方饅頭 花卷
牛腩湯麵
£8.50
北方三鮮炒麵
牛絲拌麵
炸醬麺
£6.20
三鮮打鹵麺
雞絲涼麺
£6.50 £6.80 £6.80 £6.80 £1.50 £1.60 £2.20
灌湯小龍包
£3.90
金銀饅頭
£3.80 中辣 Medium
香煎鍋貼
£6.00
菜肉大包
小辣 Mild
北方三鮮炒麵
辛辣 Hot
花卷
灌湯小龍包
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
四川佳肴
Szechuan Dishes 涼菜 Cold Dishes 五香牛肉 Five Spice Sliced Beef
£ 6.80 五香牛肉
£ 7.80 招牌口水雞 Home-Made Style Chicken (with ginger, garlic, spring onion, sweet vinegar & sesame chilli oil)
D H
藤椒牛肉 Hot & Spicy Sliced Beef
招牌口水雞
£ 6.80
£ 6.50 夫妻肺片 Sliced Ox’s Heart, Ox’s Tongue, Ox’s Tripe in Chilli Sauce with Crushed Peanut
O
夫妻肺片
£ 6.50 燒椒皮蛋 Preserved Egg with Fresh Chilli
爽口瓜條
£ 4.80
爽口瓜條 Cucumber Strip
£ 6.50 蒜泥白肉 Poached Belly Pork with Crushed Garlic Dip in Chilli Sauce
蒜泥白肉
£ 4.80 老醋蒜香黑木耳 Black Fungus with Spring Onion & Crushed Garlic 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
老醋蒜香黑木耳
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
涼菜 Cold Dishes £ 4.80
涼拌粉皮 Mung Bean Pastry Salad
£ 6.50 京味醬肘花 Pork’s Leg in Seasonal Soy Sauce with Shredded Cucumber 涼拌粉皮
£ 6.50 紅油肚絲 Shredded Pig’s Maw in chilli Sauce
D H
£ 4.80 香蔥皮蛋豆腐 Preserved Egg & Beancurd with Spring Onion
紅油肚絲
香蔥皮蛋豆腐
O 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
热菜 Hot Szechuan Dishes 海鮮類 Seafood Dishes £12.80 沸騰水煮魚 Super Spicy Hot Poached Fish with Dried Chilli in Oil
沸騰水煮魚
£16.80 四川乾燒鱸魚 Pan Fried Sea Bass with garlic, Mushroom, Bamboo Shoot & Minced Pork
D H
四川乾燒鱸魚
£16.80 剁椒鮮鱸魚 Steamed Sea Bass with Chopped Red Chili £16.80 糖醋脆皮鱸魚 Crispy Sea Bass with Sweet Vinegar
O
£12.80 野山椒魚片 Sliced Fish Fillet with Lily Mushroom, Green & Red Chilli and Wild Chilli
£12.80 泡椒酸菜魚片 Stir Fried Fish Fillet with Pickled Chilli & Preserved Vegetables
剁椒鮮鱸魚
糖醋脆皮鱸魚
£12.80 香辣基圍蝦 Fried King Prawns (with shell) with Green & Red Chilli
泡椒酸菜魚片
£13.80 鹹蛋黃焗基圍蝦 Fried King Prawns (with shell) with Salty Egg Yolk 香辣基圍蝦
小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
热菜 Hot Szechuan Dishes 海鮮類 Seafood Dishes 特色香辣蟹 只 / 時價 Hot & Spicy Crab in Special Recipe Seasonal Price 泡椒辣汁海螺 Stir Fried Sliced Whelk with Spicy Pickled Chilli
£9.80
老乾媽炒海螺 Stir Fried Sliced Whelk with “Lao Gan Ma” Chilli Paste
£9.80
D H
O
£10.80 川汁泡椒墨魚仔 Stir Fried Baby Octopus with Pickled Chilli in Szechuan Sauce 特色香辣蟹
小辣 Mild
中辣 Medium
泡椒辣汁海螺
川汁泡椒墨魚仔
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
雞肉類 Chicken Dishes £8.80 重慶辣子雞 Dry Fried Chicken in Slight Batter with Dried Red Chilli 宮保雞丁 Kong Po Diced Chicken with Peanuts & Peas
£8.50
D H
宮保雞丁
£8.50 四川辣子雞丁 Szechuan Style Diced Chicken with Fresh Chilli £8.50 京醬爆雞丁 Stir Fried Diced Chicken in Hoi-Sin Sauce
O
京醬爆雞丁
£9.80 乾鍋仔雞塊 Deep Fried Dry Spicy Chicken in Hot Pot £16.00 新疆大盤雞 Braised Chicken with Xingjiang Style 重慶辣子雞
小辣 Mild
中辣 Medium
新疆大盤雞
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
豬肉類 Pork Dishes £10.80 眉州東坡肘子 Poet Dongpo Braised Pork Hock £8.50 毛家紅燒肉 Braised Pork Belly with Spicy Sauce £8.50
農家小炒肉 Quick Fried Sliced Pork
眉州東坡肘子
£9.80 鍋仔東北酸菜燉白肉 Pork with Hot Pickled Vegetable in Hot Pot
D H
東北肉沫酸菜粉絲 Vermicelli with Hot Pickled & Minced Pork
£8.50
毛家紅燒肉
£8.50 水煮肉片 Spicy Hot Poached Sliced Pork
O
£8.50 山城回鍋肉 Stir Fried Sliced Belly Pork with Chilli 水煮肉片
小辣 Mild
中辣 Medium
農家小炒肉
山城回鍋肉
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
豬肉類 Pork Dishes £8.50 特色京醬肉絲 Shredded Sliced Pork in Peking Sauce (served with Pancakes)
D H
魚香肉絲 Shredded Pork with Sweet & Spicy Garlic Sauce
£8.50
£8.20 糖醋里脊 Crispy Fried Pork Tenderloin with Sweet Vinegar
魚香肉絲
O
£8.20 芫爆里脊 Stir Fried Shredded Pork Fillet with Coriander £8.00 菜根香辣骨 Hot & Spicy Ribs with Coriander
糖醋里脊
特色京醬肉絲
小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
牛羊類 Beef & Lamb Dishes £8.80
甜姜泡椒牛肉 Stir Fried Beef with Pickled Ginger & Chilli
£9.50 四川牛肉豆花 Beef & Japanese Tofu with Spring Onion, Garlic & Ginger
D H
甜姜泡椒牛肉
£10.80 北京小碗牛腩 Beef Brisket with Beijing Style
四川牛肉豆花
O
水煮牛肉 / 羊肉 Spicy Hot Poached Beef/ Lamb in Chilli Oil
£8.80
£12.80 鍋仔金針肥牛 / 肥羊 Golden Mushroom with Beef/ Lamb in Hot Pot £12.80
鍋仔酸湯肥牛 Sliced Beef with Hot & Sour Broth in Hot Pot 水煮牛肉 / 羊肉
北京小碗牛腩
鍋仔酸湯肥牛 鍋仔金針肥牛 / 肥羊
小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
牛羊類 Beef & Lamb Dishes £8.80 芫爆羊肉 Hot Wok Sliced Lamb with Coriander 孜然炒烤羊肉 Sliced Lamb Fillet in Cumin
£8.80
D H
醋溜木須羊肉
£8.80 醋溜木須羊肉 Stir Fried Sliced Lamb with eggs
£10.80 宮廷它似蜜 Sliced Lamb Fillet in BBQ Honey Sauce
新疆炒烤羊排
O
£9.80 新疆炒烤羊排 Home Made Recipe Roast Lamb Cutlets £9.80 鍋仔紅燜羊排 Braised Lamb Cutlets in Spicy Sauce
鍋仔紅燜羊排
孜然炒烤羊肉 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
家常菜類 Home-Made Dishes £11.80 富貴毛血旺 Varieties Treasure in Hot Spicy Broth 火爆腰花 Stir Fried Sliced Pork Kidney with Young Leeks
£8.00 富貴毛血旺
£8.50 魚香肝尖 Stir Fried Sliced Pork Liver with Leeks & Black Fungus in Sweet Spicy Sauce
D H
£8.50 家鄉小炒肥腸 Stir Fried Sliced Pork Intestine with Home-Made Spicy Sauce
火爆腰花
£8.50 京味焦溜肥腸 Crispy Pork Intestine in Peking Sauce
O
£8.50 重慶乾鍋肥腸 Dry Braised Pork Intestines with Dry Chilli & Green Pepper Stew
家鄉小炒肥腸
重慶乾鍋肥腸
小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
家常菜類 Home-Made Dishes £8.50 酸筍泡椒肥腸 Stir Pork Intestines with Bamboo Shoot & Pickled Chilli £8.50
蒜仔泡椒燒豬肚 Stir Pork Intestines with Pickled Chilli & Garlic
D H
鍋仔四川酸菜豬肚 Stir Fried Pork Intestines with Spicy Preserved Vegetables
£8.50
£12.80 山城回鍋爐鴨 Stir Fried Sliced Duck with Chilli
O
四季饞嘴蛙 Frog’s Leg with House Special Spicy Recipe 蒜仔泡椒燒豬肚
小辣 Mild
鍋仔四川酸菜豬肚
£10.80
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
家常菜類 Home-Made Dishes £10.80
老乾媽炒田雞腿 Frog’s Leg in “Lao Gan Ma” Chilli Paste
D H
椒麻田雞腿 Frog’s Leg with Hot & Spicy
£10.80
椒麻田雞腿
乾煸四季豆 Braised Fine Bean with Minced Pork
O
四川魚香茄子煲 Braised Aubergine in Fish Flavoured Sauce 四川魚香茄子煲
小辣 Mild
中辣 Medium
£8.00
£8.00
乾煸四季豆
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
家常菜類 Home-Made Dishes £8.50 麻婆豆腐 Szechuan Style Beancurd (Mah Poh Tofu) with Minced Pork
D H
£8.00 砂鍋白菜粉絲豆腐 Beancurd Vegetables & Vermicelli in Hot Pot 肉絲竹拉皮 Mung Bean Pastry with Shredded Pork
麻婆豆腐
£8.00
O
£7.50 松仁玉米 Stir Fried Sweet Corn & Baby Corn with Pine Kernel 肉絲竹拉皮
小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
家常菜類 Home-Made Dishes £7.80 鹹蛋黃焗玉米粒 Fried Sweet Corn Coated with Egg Yolk £6.80 酸辣土豆絲 Stir Fried Shredded Potato with Red Chilli 東北地三鮮 Stir Fried Diced Potato, Aubergine & Capsicum
£7.80 酸辣土豆絲
£8.00 老北京疙瘩湯 Beijing Famous Cooking Style Eggs, Tomatos & Parsley in Soup
東北地三鮮
D H
老北京疙瘩湯
O 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
沸腾水煮鱼
D H
O 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
D H
O
Phote are for the reference Only 相片只供参考用 小辣 Mild
中辣 Medium
辛辣 Hot
如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 . We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.
D H
O
0151 7090441
Four Seasons Restaurant & Bar 78-82 Renshaw Street Liverpool L1 4EN Four Seasons Restaurant & Bar
小辣and Mild printed 中辣 Hot Ltd. Designed byMedium One Heart 辛辣 Design www.ohdesign.co 如客人對食物有敏感 , 請在點單前預早通知服務員 .
We can not cater for customers with allergies, as some dishes may contain nuts or shellfish. However , if you have a food intolerance, tell us and we can help you to select a suitable dish.