Hiri hondakinen ordenantza

Page 1

84

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010 AYUNTAMIENTO DE OIARTZUN

OIARTZUNGO UDALA Hiri hondakinak bildu eta tratazeko udal ordenantza arautzailearem behin betiko onarpena.

Aprobación definitiva de la Ordenanza Municipal sobre recogida de basuras y tratamiento de residuos urbanos.

Oiartzungo Udal osoak Batzarrak, 2010eko otsailaren 24an buruturiko saioan, hasierako onarpena eman zion hiri hondakinak bildu eta tratatzeko udal ordenantza arautzaileari.

El Pleno del Ayuntamiento de Oiartzun, en sesión de fecha 24 de febrero de 2010, aprobó inicialmente la ordenanza municipal sobre recogida de basuras y tratamiento de residuos urbanos.

Ordenantza hori 30 eguneko apean jendaurrean jarri zen, 2010eko martxoaren 2ko Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratutako iragarkiaren bidez, eta ez zenez aurkeztu interesdun aldetik inolako erreklamaziorik zein iradokizunik, aipatu ordenantza behin betiko onartutzat ematen da.

Dicha Ordenanza quedó sometida a información pública durante 30 días mediante anuncio publicado en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa de 2 de marzo de 2010, y al no haber sido presentada alegación o reclamación alguna, la citada Ordenanza queda definitivamente aprobada.

Beraz, apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 70.2 artikuluan ezarritakoaren arabera, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen Legea, iragarki honetan eranskin gisa argitaratzen da ordenantzaren testu osoa.

En consecuencia, de acuerdo con lo dispuesto en el art. 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, se publica como anexo al presente anuncio el texto completo de la Ordenanza.

Administrazio bidean behin betikoa den akordio honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzietako Salaren aurrean, iragarkia argitaratzen den hurrengo egunetik hasi eta bi hilabeteko epean.

Contra el presente acuerdo, que es definitivo en vía administrativa, podrá interponerse en el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a la publicación, recurso contenciosoadministrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.

Hala ere, aldez aurreko izaeraz, Udal honen Osoko Bilkuraren aurrean aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango da, hilabeteko apean, iragarkia argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Kasu honetan ezingo da administrazioarekiko auzietako helegiterik aurkeztu berraztertzeko errekurtsoa erabaki arte.

No obstante, con carácter previo, podrá inteponerse recurso de reposición en el plazo de un mes, contado desde el día siguiente al de publicación del presente anuncio. En ese caso, no podrá presentarse recurso contencioso-administrativo hasta la resolución del recurso de reposición o hasta su desestimación presunta.

Hori guztia irizten diren beste edozein errekurtso jartzeko kalterik gabe

Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier otro recurso que se estime procedente.

Oiartzun, 2010eko apirilaren 14a.—Alkatea.

(4474)

Hiri Hondakinak bildu eta tratazeko Udal Ordenantza Arautzailea.

Oiartzun, a 14 de abril de 2010.—El Alcalde.

(4474)

Ordenanza Municipal sobre recogida y tratamiento de residuos urbanos.

SARRERA

INTRODUCCIÓN

10/1998 Estatuko Legeak, apirilaren 21ekoak, Hondakinei buruzkoak, orokorrean Tokiko Erakundeei egozten die derrigorrezko zerbitzu bezala hiri-hondakinak bildu, garraiatu eta deuseztatzea.

La ley estatal 10/1998, de 21 de abril, de residuos, atribuye de forma genérica a las Entidades locales, como servicio obligatorio, la recogida, el transporte y la eliminación de los residuos urbanos (RU), mientras que hasta entonces sólo existía esta obligación para municipios de más de 5.000 habitantes.

Era berean, 5.000 biztanletik gorako udalerriek derrigorrez ezarri behar dituzte hondakinak gaika biltzeko sistemak 2001eko urtarrilaren 1etik aurrera. Hori ez zegoen aurrez ikusita 7/1985 Legearen 26.1.b) artikuluan.

Igualmente, se obliga a los municipios de más de 5.000 habitantes a implantar sistemas de recogida selectiva de residuos, a partir del 1 de enero del año 2001, que tampoco estaba contemplado en el artículo 26.1.b) de la Ley 7/1985.

Gaikako bilketaren definizioa apirilaren 21eko 10/1998 Legearen 3. artikuluko m) atalean dago hurrengo moduan xedatua:

La definición de recogida selectiva se establece en el apartado m) del artículo 3 de la Ley 10/1998 de 21 de abril, de la siguiente forma:

«Hartzi daitezkeen material organikoen eta material birziklagarrien bilketa bereiztuaren sistema, baita beste edozein bilketa-sistema bereiztu ere, hondakinetatik balioa eman diezazkiokeen materialak bereiztea ahalbidetzen badu».

«Sistema de recogida diferenciada de materiales orgánicos fermentables y de materiales reciclables, así como cualquier otro sistema de recogida diferenciada que permita la separación de los materiales valorizables contenidos en los residuos».

Ildo horri jarraiki, 2001eko urtarrilaren 1etik aurrera, 5.000 biztanletik gorako udalerriek gaikako bilketa ezarri behar dute, baita zati organikoari dagokionean ere.

Así pues, desde el 1 de enero de 2001 existe la obligación para los municipios mayores de 5.000 habitantes de implantar la recogida selectiva, también, de la fracción orgánica.

Horrez gain, udal-aginpidea da, II. kapituluko 4. artikuluaren 3. atalean deskribatzen den bezala:

Siendo, además una competencia municipal, tal y como se describe en el apartado 3 del artículo 4 del capítulo II.

«Tokiko Erakundeek aginpidea izango dute hiri-hondakinak kudeatzeko Legeak xedatutako baldintzetan eta, hala badagokio, Autonomia Erkidegoek xedatzen dituztenetan. Udalerriei dagokie, derrigorrezko zerbitzu bezala, hiri-hondakinak bildu, tratatu eta, gutxienez, deuseztatzea, dagozkien Ordenantzek xedatutako moduan».

«Las Entidades locales serán competentes para la gestión de los residuos urbanos, en los términos establecidos en esta Ley y en las que, en su caso, dicten las Comunidades Autónomas. Corresponde a los municipios, como servicio obligatorio, la recogida, el transporte y, al menos, la eliminación de los residuos urbanos, en la forma en que establezcan las respectivas Ordenanzas».


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

85

Udalerriek hiri-hondakinak kudeatzeko beren planak egin ditzakete, 5. artikuluko 5. atalaren arabera.

Pudiendo los municipios, elaborar sus propios planes de gestión de residuos urbanos, apartado 5 artículo 5.

«Tokiko erakundeek hiri-hondakinak kudeatzeko beren planak egin ahal izango dituzte, hala dagokionean, legeriak eta Autonomia Erkidegoetako hondakin-planek xedatutakoarekin bat».

«Las Entidades locales podrán elaborar sus propios planes de gestión de residuos urbanos, de acuerdo con lo que, en su caso, se establezca en la legislación y en los planes de residuos de las respectivas Comunidades Autónomas».

Halaber, udalerriek zuzenean kudea ditzakete hiri-hondakinak, 20. artikuluko 4. atalak xedatutakoarekin bat.

Los municipios también pueden gestionar directamente los residuos urbanos, apartado 4 artículo 20:

«Tokiko erakundeek hiri-hondakinak kudeatu ditzakete zuzenean edo tokiko jardunbideari buruzko legeriak aurrez ikusitako bestelako edozein kudeaketa-modua erabiliz».

«Las Entidades locales podrán realizar las actividades de gestión de residuos urbanos directamente o mediante cualquier otra forma de gestión prevista en la legislación sobre régimen local».

11. artikuluko 2. atalak derrigortzen du:

El apartado 2 del art. 11 impone, además, lo siguiente:

«Birzikla daitekeen edo balioa eman dakiokeen hondakin oro xede horretara bideratu behar da eta ahal den kasu guztietan deuseztatzea saihestu behar da».

«Todo residuo potencialmente reciclable o valorizable deberá ser destinado a estos fines, evitando su eliminación en todos los casos posibles».

I. TITULUA

TITULO I

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.

Helburua.

Artículo 1.

Objeto.

1. Ordenantza honek, Udalaren eskuduntzen barruan, Oiartzungo udalerriko hiri hondakinen (HH) bilketa eta tratamendua arautzea du helburu.

1. Esta Ordenanza tiene por objeto, regular dentro de la esfera de la competencia municipal, la Recogida y Tratamiento de Residuos Urbanos (en adelante RU).

2. Era berean, kudeaketa bideratzen duen udalaren eta zerbitzua erabiliko dutenen arteko harremana arautzen du, alde bakoitzaren eskubide, eginbehar eta betebeharrak zehaztuz.

2. Regula asimismo, las relaciones entre el Ayuntamiento que asume la Gestión de los servicios de recogida y los usuarios de los mismos; determinando los derechos, deberes y obligaciones de cada una de las partes.

2. artikulua.

Aplikazio eremua.

Ordenantza honen lurralde eremua Oiartzungo Udalerria da. 3. artikulua.

Kudeaketaren arduraduna.

Hiri hondakinen kudeaketa Oiartzungo Udalari dagokio. 4. artikulua.

Erabiltzaileak.

Zerbitzu hauetako prestazioetan erabiltzaile dira zerbitzu hauen onuradun diren edo eragina jasaten duten pertsona fisiko nahiz juridikoak, baldin eta Oiartzungo Udalerrian helbidea badute. 5. artikulua.

Araudi aplikagarria.

Ordenantza honek Hondakinen apirilaren 21eko 10/1998 Legeari eta gainontzeko xedapen aplikagarriei jarraitzen die. 6. artikulua.

Hondakinen definizioa

Ordenantza honen ondorioetarako «hondakin» gisa hartuko da: Hondakinen buruz goian aipaturiko apirilaren 21eko 10/1998 legearen eranskinean agertzen diren kategorietakoren bati dagokion edozein sustantzia edo gauza, baldin eta horren edukitzaileak botatzen badu edo botatzeko asmoa edo betebeharra badu. Nolanahi ere, Europako Batasuneko Erakundeak onarturiko Hondakinei buruzko Europako Katalogoan (CER) adierazten direnak ere hartuko dira hondakin gisa.

Artículo 2.

Ámbito de aplicación.

El ámbito territorial de la presente Ordenanza se refiere al municipio de Oiartzun. Artículo 3.

Responsabilidad de la gestión.

La gestión de los residuos urbanos corresponde al Ayuntamiento de Oiartzun. Artículo 4.

Usuarios.

Tienen la categoría de usuarios a los efectos de la prestación de estos servicios, todas las personas físicas y jurídicas que resultan beneficiadas o afectadas por dichos servicios y estén domiciliadas en el municipio de Oiartzun. Artículo 5.

Normativa aplicable.

La regulación de la presente Ordenanza, se atiene a los principios de la Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos y demás disposiciones aplicables. Artículo 6.

Definición de Residuo.

A los efectos de la presente Ordenanza se entenderá por «Residuo»: Cualquier sustancia u objeto comprendido en alguna de las categorías señaladas en el Anexo de la Ley 10/1998, de 21 de abril, reguladora de residuos, del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intención u obligación de desprenderse. Asimismo, tendrán la consideración de residuos todos aquellos elementos calificados como tales en el Catálogo Europeo de Residuos (CER) aprobado por los Organismos de la Unión Europea.


86

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

I. KAPITULUA. 7. artikulua.

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

II. TITULUA

TITULO II

BILKETA ZERBITZUA

SERVICIO DE RECOGIDA

ETXEZ ETXEKO BILKETA

CAPITULO I.

Etxez etxe biltzen diren hondakinak.

Artículo 7.

RECOGIDA DOMICILIARIA Residuos objeto de la recogida domiciliaria.

Ordenantza honen ondorioetarako, etxez etxeko zabor bilketaren barruan ondoko hondakin hauek sartuko dira:

A los efectos de la presente Ordenanza, tendrá la consideración de recogida domiciliaria de basuras, la de los siguientes Residuos:

A. Etxeko kontsumo eta elikadurak sortutako hondakinak eta detritusak, ontziteria edo beira hondakinak, ontziak, bilgarriak, kartoiak, oinetako edo jantzien hondakinak eta orokorrean edozein etxetan edo asimilagarritan sortutako zaborreria, aurrez udalak jarritako egun, ordu, modu eta lekuetan biltzeko.

A. Los detritus y desperdicios de la alimentación y consumo doméstico, residuos de cristal o vajilla, envases, embalajes, cartones, desperdicios de vestido y calzado y en general todo residuo producido normalmente en un domicilio o asimilado y presentado para su recogida en el día, la hora, la forma y el lugar fijados, por el Ayuntamiento.

B. A atalean aipatutakoen antzeko jatorria dutenak, baina dendatan, industrietan eta zerbitzuetan sortuak, aurreko atalean adierazitako baldintzetan prestatuta.

B. Los de análoga naturaleza a los descritos en el apartado A, producidos en actividades comerciales, industriales y servicios, presentados y acondicionados en la misma forma indicada en el apartado citado.

C. A ataleko berberak, baina hauek jantoki, eskola, eraikin publiko, eliza, jolas gune, plaza, kale eta abarretan sortuak, A atalean aipatutako baldintzetan prestatuta.

C. Los mismos del apartado A, procedentes de comedores, escuelas, edificios públicos, de culto, recreativos, plazas, calles, etc., presentados y acondicionados de la misma forma que indica el apartado citado.

D. Merkatu, feria, festa publiko, etab.en garbiketetatik sortutako hondakinak, A atalean aipatutako baldintzetan prestatuta.

D. Los detritus y productos de limpieza de mercados ferias, lugares de fiestas públicas, etc., presentados y acondicionados según se indica en el punto A.

8. artikulua. hondakinak.

Artículo 8. domiciliaria.

Etxez etxeko bilketatik kanpo gelditzen diren

Residuos excluidos del servicio de recogida

Kanpoan geratzen dira, eta hortaz, etxez etxeko bilketan hartu beharrik ez da egongo, honako hondakin hauek:

Quedan excluidos, y por tanto, considerados como de recepción no obligatoria de la recogida domiciliaria de residuos:

— Hondeaketa produktuak, harriak, hareak, lurrak, eraikin hondakinak, industrietako errautsak, eta herri lan nahiz pribatuetako zaborrak.

— Productos de excavación, piedras, arenas, tierras, residuos de edificaciones, cenizas industriales y cualquier escombro tanto de obra pública como privada.

— Edozein pneumatiko mota, kubiertak, industri prozesuetako hondakin plastikoak, bernizak, pinturak, kolak, likido korrosiboak, koipeak eta olioak.

— Neumáticos de cualquier tipo, cubiertas, residuos plásticos de procesos industriales, barnices, pinturas, colas, líquidos corrosivos, grasas y aceites.

— Bidoiak, lata handiak, zumitzak eta txirbilak.

— Bidones, latas grandes, flejes y virutas.

— Inausketa eta lorazaintzako hondakinak.

— Residuos procedentes de podas y labores de jardinería.

— Animalia hilak eta haien hondakinak: Artilea, simaurra, pentsua, etab.

— Animales muertos y sus restos: Lana, estiércol, piensos etc.

— Altzarien eta tamaina handikoen bilketan: Isolatutzat edo bakartzat jo ezin diren altzariak edo etxeak altzariz janztean sortzen direnak, bai eta etxez aldatzean sortzen diren bilgarriak ere.

— En recogidas de muebles y enseres de gran tamaño: Muebles y elementos procedentes de cambio de mobiliario en viviendas que no pueden considerarse como aislados, incluidos los envoltorios procedentes del amueblamiento de viviendas o traslado de domicilio.

— Etxeetan edo asimilatuetan era guztietako obrak eta berrikuntzak egiten dituzten, herritar, gremio eta arduradunek sortutako hondakinak, hala nola zaborra, egurra, hormigoia, adreilua leiho edo ate-markoak, zokaloak, pertsianak, oholtza, zoruak, moketa, bainuontziak, komun-ontziak, konketak, sukaldeko altzariak, erradiadoreak edo antzekoak eta oro har obretan sortzen direnak.

— Residuos generados en obras y reformas de todo tipo realizadas por ciudadanos, gremios o diversos responsables, tales como escombros, maderas, marcos de puertas y ventanas, zócalos, persianas, tarimas, suelos, moquetas, bañeras, inodoros, lavabos, muebles de cocina, radiadores y similares y, en general, cualquier residuo de obra.

— Udalak zehaztu gabe dauden beste hiri-hondakin mota batzuk sartu ahal izango ditu aurreko zerrendetan, baldin eta beren ezaugarri bereziengatik edo izaeragatik, hondakinen bilketarako udal zerbitzuak bere gain hartu ezin baldin baditu.

— Otros residuos no especificados expresamente por el Ayuntamiento, que por su naturaleza o características especiales, no puedan se atendidos por el servicio municipal de recogida de residuos.


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a 9. artikulua.

N.º 72

Derrigorrezko zerbitzua.

Udala derrigortuta dago etxez etxeko hondakinen bilketa egitera eta, hortaz, 7. artikuluan adierazitako materialak biltzeko ardura hartuko du. 10. artikulua.

Prestazioak.

Zerbitzu horren egin beharrak honako hauek dira: — Hondakinak uzteko modu eta tokietatik bilketa ibilgailuetara eraman eta hustu. — Hustu ondoren, edukiontziak, bere lekuetara itzuli.

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010 Artículo 9.

87

Servicio obligatorio.

El Ayuntamiento está obligado a hacerse cargo de la recogida de residuos domiciliarios y se hará cargo de retirar los materiales especificados como de recepción obligatoria por parte del municipio, siendo éstos los señalados en el artículo 7. Artículo 10.

Prestaciones.

La prestación de este servicio comprende las siguientes operaciones: — Traslado de los residuos desde los lugares y formas indicados y vaciado de los mismos en los vehículos de recogida. — Devolución de los elementos de contención, una vez vaciados a los puntos originarios.

— Lan horien ondorioz bide publikora eroritako hondakinak jaso.

— Retirada de restos de residuos caídos en la vía pública como consecuencia de estas operaciones.

— Hondakinak, zehaztuak dauden tratamendu guneetara edo transferentzia zentroetara eraman eta haietan hustu, bertan tratatu ditzaten.

— Transporte y descarga de los residuos en las correspondientes plantas de tratamiento o en las estaciones de Transferencia que corresponda, para su posterior tratamiento.

— Bilketako ibilgailu eta tresneria garbitu eta egoera onean edukitzea eta mantentzea.

— Limpieza periódica y mantenimiento en buen estado de los vehículos y materiales de trabajo.

11. artikulua.

Hondakinen jabegoa.

Artículo 11.

Propiedad de los residuos.

1. Hiri hondakinen ekoizleek (sortzaileek) zein dauzkatenek, Ordenantza honetan jasotzen diren baldintzetan utzi beharko dituzte haiek Oiartzungo Udalaren esku; hark, hondakinen jabetza har dezan, une horretatik bertatik.

1. Los productores o poseedores de residuos urbanos, deberán ponerlos en las condiciones que se determinan en esta Ordenanza, a disposición de la Entidad Gestora, Ayuntamiento de Oiartzun, quien adquirirá la propiedad de los mismos desde la entrega y recogida.

2. Pertsona horiek ez dute erantzukizunik izango hondakin horiek eragin ditzaketen kalteengatik, baldin eta hondakinak uzterakoan Ordenantza honek dioena eta gainerako legearauak bete badituzte.

2. Dichas personas quedarán exentas de responsabilidad por los daños que puedan causar tales desechos o residuos, siempre que en su entrega se haya observado la presente Ordenanza y demás normas legales.

12. artikulua.

Zerbitzuaren prestazioa.

Etxeko zaborren mota guztien bilketaren maiztasuna Udalak erabakiko du, Udalerriaren interesak kontuan hartuta. 13. artikulua.

Programazioa.

Udalak jakitera emango du bilketa zerbitzuaren programazioa: Egunak, ordutegiak eta bitartekoak. Hala ere, zerbitzuak izan ditzakeen beharren arabera, interes publikoari begira egokitzat jotzen dituen aldaketak egin ahal izango ditu Udalak, aldez aurretik ordutegi, bilketa erak edo maiztasun aldaketen berri emanda. Dena den, larrialdi, ustekabe edo ezinbesteko egoeretan bidezko diren xedapenak emango ditu Udaleko Alkateak. Zehaztapenak Alkatetza-Bandoaren bidez erregulatuko dira. 14. artikulua.

Larrialdiak.

Larrialdi egoerak ematen direnean, direla gizarte-gatazkak, uholdeak edo ezinbesteko egoeragatik zerbitzua eskaintzerik ez dagoenean, eta Udalak aldez aurretik jakinarazten badu, bizilagunek ez dituzte aterako hondakinak, zerbitzua bere onera etorri bitartean, Udalak bidezko aginduak eman bitartean. 15. artikulua. Hiri hondakinak biltzeko gune edo puntuak. Udal zerbitzuek erabakiko dute zonalde bakoitzean erabili beharreko biltze guneak eta, haien motak, kopurua eta kokapenak.

Artículo 12.

Prestación del servicio.

El Ayuntamiento establecerá la recogida de basuras domiciliarias, en todas sus modalidades, con la frecuencia que considere más conveniente e idónea para los intereses del Municipio. Artículo 13.

Programación.

Los servicios del Ayuntamiento harán pública la programación prevista de días, horarios y medios para la prestación de los servicios de recogida; y de acuerdo con las necesidades del servicio podrá introducir las modificaciones que, por motivos de interés público, tenga por conveniente, divulgándose con suficiente antelación, los cambios en el horario y la forma o frecuencia de prestación del servicio. El Alcalde-Presidente dictará las oportunas disposiciones en situaciones de emergencia, caso fortuito o fuerza mayor. Las especificaciones de detalle se regularán mediante Bando del Alcalde. Artículo 14.

Casos de emergencia.

En aquellos casos considerados como emergencia, tales como conflictos sociales, inundaciones u otras situaciones de fuerza mayor en las que no sea posible prestar el servicio, y previa comunicación municipal, los vecinos se abstendrán de depositar sus residuos hasta que se normalice el servicio, o hasta que el Ayuntamiento dicte las instrucciones oportunas. Artículo 15. urbanos.

Puntos o zonas de recogida de los residuos

El tipo y número de puntos de recogida necesarios para depositar cada residuo y su ubicación será fijado por los servicios del Ayuntamiento.


88

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

a) Udalak udalerriaren zerbitzurako euskarriak, seinaleak eta beste edozein elementu ezarri, kendu edo alda ditzake, honen kargura, egoitza erabilerako eta asimilatuetarako edo aktibitate ekonomikoetako partzelatan eta jabeak leku ematera behartuta egongo dira.

a) El ayuntamiento podrá instalar, suprimir o modificar, a su cargo, en las parcelas de uso residencial o asimilado, o de actividades económicas, y los propietarios vendrán obligados a consentirlo, soportes, señales y cualquier otro elemento al servicio del municipio.

b) Eraikuntza berriek Eraikitzeko Kode Teknikoak 13.2. artikuluan definitutako baldintzak bete beharko dituzte (egoitza erabilerarako biltze guneen baldintzak bertan zehazten dira, beste erabileretako eraikuntzetan bilketa guneen azterketa bat egin beharko dute).

b) Las nuevas edificaciones deberán cumplir los requisitos establecidos en el art. 13.2 del Código Técnico de la Edificación (en el mismo se recogen los requisitos de los puntos de recogida de las edificaciones con uso residencial; en las edificaciones con distinto uso se deberá realizar un examen de los puntos de recogida).

16. artikulua.

Garbiketa.

Artículo 16.

Limpieza.

Etxeetako nahiz komertzioetako edukiontziak garbi eta txukun edukitzea norberaren ardurapean egongo da.

Mantener limpios y en condiciones los cubos tanto domésticos como comerciales será su propia responsabilidad.

17. artikulua. Erabiltzaileen eskubideak, betebeharrak eta erantzukizuna.

Artículo 17. los usuarios.

1. Etxebizitza eta asimilatu, denda, ostalaritza, biltegi, azoka, ikuskizunetako lokal, ikastetxe, industri txiki, osasun establezimendu, etab.en jabe edo erabiltzaileek zabor eta gainerako hondakinen bilketa zerbitzua erabiltzeko eskubidea dute baldin eta sortutako hondakinak etxekoak diren.

1. Todo propietario o usuario de una vivienda o asimilado, tienda, hostelería, almacén, mercado, local de espectáculos, centro de enseñanza, pequeña industria, establecimiento sanitario, etc., tiene el derecho a utilizar el servicio de recogida de basuras siempre y cuando los residuos sean domiciliarios.

2. Udalak hondakin asimilagarrien bilketatik kanpo utz ditzake enpresak, hondakin horien osagaiengatik edo kopuruagatik oso zaila gertatzen denean bilketa lana egitea eta enpresak berak bere hondakinak eta asimilagarriak kudeatu beharko ditu.

2. A las empresas, el Ayuntamiento puede excluirles del servicio de recogida de residuos asimilables cuando su composición o la cantidad de residuos dificulten extraordinariamente la recogida de los mismos en cuyo caso, corresponderá a la propia empresa la gestión de los residuos y asimilables generados.

18. artikulua.

Erabilpen arauak.

Artículo 18.

Derechos, obligaciones y responsabilidad de

Normas de uso.

1. Zerbitzuaren erabiltzaileak, hondakin atal bakoitza ondo sailkatuta eta Udalak horretarako jarritako egun, ordu, modu eta lekuetan utzi beharko ditu.

1. Los usuarios del servicio están obligados a entregar los residuos domiciliarios segregados en cada una de las fracciones siguiendo las indicaciones del ayuntamiento.

2. Debekatuta dago hondakin likido zein urtzeko modukoak ateratzea.

2. Se prohíbe el depósito de basuras que contengan residuos líquidos o susceptibles de licuarse.

3. Debekatuta dago hondakinak nonahi uztea. Erabiltzaileak behartuta daude jarritako ordutegian, lekuetan eta moduan uztera.

3. Se prohíbe el abandono de residuos. Los usuarios están obligados a depositarlos con arreglo a los horarios y en los lugares y forma señalados.

4. Debekatuta dago bilketa ontziak edo lekuak hondatu edo desitxuratu dezakeen edozein ekintza.

4. Queda prohibido cualquier actuación que deteriore el contenedor o las zonas de recogida, funcional o estéticamente.

19. artikulua.

Hondakin organikoaren gaikako bilketa.

Artículo 19.

Recogida selectiva de la fracción orgánica.

1. Zerbitzua erabiltzen dutenek behartuta daude hondakin organikoa uztera, Udalak horretarako adierazitako modu eta ordutegiaren arabera.

1. Los usuarios del servicio están obligados a entregar la fracción orgánica en la forma y los horarios que establezca el Ayuntamiento.

2. Zati organiko moduan utziko dira Ordenantza honen I eranskineko 1. a puntuan adierazten diren hondakinak bakarrik.

2. Se depositarán como fracción orgánica solo los residuos especificados en el punto 1. a del Anexo I de esta Ordenanza.

20. artikulua.

Papera eta kartoien gaikako bilketa.

Artículo 20.

Recogida selectiva de papel y cartón.

1. Zerbitzua erabiltzen dutenek behartuta daude papera eta kartoia uztera, Udalak horretarako adierazitako modu eta ordutegiaren arabera.

1. Los usuarios del servicio están obligados a entregar el papel y cartón en la forma y los horarios que establezca el ayuntamiento.

2. Papera eta kartoi moduan utziko dira Ordenantza honen I Eranskineko 2. a puntuan adierazten diren hondakinak bakarrik.

2. Se depositarán como fracción papel y cartón solo los residuos especificados en el punto 2. a del anexo I de esta ordenanza.

21. artikulua.

Ontzi arinen gaikako bilketa.

Artículo 21.

Recogida selectiva de envases ligeros.

1. Zerbitzua erabiltzen dutenek behartuta daude ontzi arinak uztera, Udalak horretarako adierazitako modu eta ordutegiaren arabera.

1. Los usuarios del servicio están obligados a entregar los envases ligeros en la forma y los horarios que establezca el Ayuntamiento.

2. Ontzi arin moduan utziko dira Ordenantza honen I Eranskineko 3. a puntuan adierazten diren hondakinak bakarrik.

2. Se depositarán como fracción envases ligeros solo los residuos especificados en el punto 3. a del Anexo I de esta ordenanza.

3. Ontzi hauek garbiak utziko dira.

3. Estos envases se depositarán limpios.


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a 22. artikulua.

N.º 72

Beirazko ontzikien gaikako bilketa.

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010 Artículo 22.

89

Recogida selectiva de envases de vidrio.

1. Zerbitzua erabiltzen dutenek behartuta daude beirazko ontzikiak uztera, Udalak horretarako adierazitako modu eta ordutegiaren arabera.

1. Los usuarios del servicio están obligados a entregar los envases en la forma y los horarios que establezca el Ayuntamiento.

2. Beirazko ontzikiak bide publikoan horretarako dauden ontzietan utziko dira. Edukiontzi horietan bakarrik utzi ahal izango dira Ordenantza honen I Eranskineko 4. a puntuan adierazten diren materialak.

2. Los envases de vidrio se depositarán en los contenedores ubicados para ello en la vía pública. Se depositarán como fracción vidrio solo los residuos especificados en el punto 4. a del Anexo I de esta ordenanza.

23. artikulua.

Errefus zatiaren gaikako bilketa.

Artículo 23.

Recogida selectiva de la fracción rechazo.

1. Zerbitzua erabiltzen dutenek behartuta daude errefus zatia uztera, Udalak horretarako adierazitako modu eta ordutegiaren arabera.

1. Los usuarios del servicio están obligados a entregar la fracción rechazo en la forma y los horarios que establezca el ayuntamiento.

2. Errefus zati moduan utziko dira Ordenantza honen I Eranskineko 5. a puntuan adierazten diren hondakinak bakarrik.

2. Se depositarán como fracción rechazo solo los residuos especificados en el punto 5. a del Anexo I de esta ordenanza.

24. artikulua.

Komertzioak eta ostalaritzak.

Komertzio zein ostalaritzako arduradunak behartuta egongo dira hondakinak aurreko artikuluetan adierazten den moduan kudeatzera; hau da, horiek ere hondakinak zatika banatu beharko dituzte eta zati bakoitza 19., 20., 21., 22. eta 23 artikuluetan adierazten den moduan kudeatu. 25. artikulua.

Ekoizle handiak.

Artículo 24.

Comercios y hostelería.

Los responsables de comercios y hostelería estarán obligados a gestionar sus residuos tal como se ha expresado en los anteriores artículos; es decir, estos también tendrán que separar sus residuos y cada fracción la gestionarán tal como se indica en los artículos 19., 20., 21., 22. y 23. Artículo 25.

Grandes productores.

Zenbait komertzio eta enpresetako hondakinek arazoak sor ditzakete hondakinen bilketa-zerbitzuan, batik bat hondakin horien bolumenagatik.

Ciertas actividades económicas pueden ocasionar distorsiones en el servicio de recogida de residuos, principalmente debido al volumen de éstos.

Horregatik, horrelako kasuetan, erabiltzaileak hondakin horiek utzi beharko ditu Udalak jarritako lekuetan, hondakinak isurtzeko arriskutik kanpo. Edukiontzi horiek homologatuak izango dira eta hauek garbitzeaz eta mantentzeaz erabiltzailea arduratuko da.

Por lo tanto, en tales casos, el usuario deberá depositar los residuos urbanos en los lugares y formas que determine el ayuntamiento, libres de todo riesgo de vertido. Dichos contenedores deberán ser homologados y corresponderá al usuario el mantenimiento y limpieza de los mismos.

Enpresa handiak Udalak hondakin bilketa zerbitzutik kanpo utzi ditzake hondakinaren ezaugarriak edo hondakin kopuruak berak bilketa zerbitzua asko eragozten duenean.

A las grandes empresas, el Ayuntamiento puede excluirles del servicio de recogida de residuos asimilables cuando su composición o la cantidad de residuos dificulten extraordinariamente la recogida de los mismos.

II.

CAPITULO II.

KAPITULUA.

I ATALA.

BILKETA BEREZIAK

Altzari, etxeko tresneria eta traste zaharren bilketa

26. artikulua.

RECOGIDAS ESPECIALES

SECCIÓN I. De la recogida de muebles, enseres domésticos y trastos viejos Artículo 26.

1. Altzariak, etxeko tresneria eta traste zaharrak Garbigunera eraman eta han utzi behar dira.

1. Los muebles, enseres domésticos y trastos viejos se deben llevar al Garbigune y depositarlos en el sitio correspondiente.

2. Zerbitzu hori doakoa izango da baldin eta eramaten den hondakin kopurua txikia bada. Mugak Garbigunearen araudiak berak zehaztuko ditu.

2. Dicho servicio será gratuito si la cantidad de residuos es pequeña. La misma normativa del Garbigune marcará los límites.

3. Debekatuta geratzen da beraz, horiek bide publikoan edota beste edozein lur partzelatan uztea.

3. Queda totalmente prohibido depositar dichos residuos en la vía pública o en cualquier otra parcela.

27. artikulua.

Artículo 27.

1. Aurrekoaz gain, mota horretako altzariak biltzeko Udalak atez ateko zerbitzu berezia antolatuko du. Hala, zerbitzu horretaz baliatu nahi duenak, Udalak horretarako jarriko duen telefono zenbaki batera deitu beharko du, adierazi utzi nahi duena zer den, ordaindu zerbitzuari dagokion tasa eta etxean edo asimilatuan bertan jasoko diote altzaria.

1. Además del anterior servicio el Ayuntamiento dará un servicio especial puerta a puerta para la recogida de dichos muebles. Para todo aquel que necesite dicho servicio deberá llamar al teléfono dispuesto para atender dicho servicio, aclarar que es lo que tiene para recoger y pagar la tasa correspondiente a dicho servicio. Estos residuos se recogerán en el mismo domicilio o asimilado.

2. Zerbitzu horrek edozein motatako altzariak, etxeko tresneria eta traste zaharrak bilduko ditu, baldin eta haiek maneiatzeko baliabide mekanikorik erabili behar ez bada; hau da, garabi, polea eta abar behar ez baditu.

2. Este servicio recogerá muebles, enseres domésticos y trastos viejos, siempre y cuando no se necesiten recursos mecánicos para ello: Grúa, polea etc.

3. Hondakina prest eduki behar da biltzailea iristerako.

3. El residuo debe estar preparado para cuando llegue el recogedor.


90

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

II ATALA.

Hondakin toxikoak eta oihalak

28. artikulua.

Sukaldeko olioa.

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

SECCIÓN II. Artículo 28.

Residuos tóxicos y textiles Aceite de cocina.

Mota horretako hondakinak Garbigunera eraman beharko dira edo mota horretako hondakinak biltzeko udalak erabakiko duen leku eta maiztasunez jartzen den kamioira (Garbigune ibiltaria) eraman.

Este tipo de residuo se deberá depositar en el Gargibune fijo o también en el Garbigune móvil disponible en el sitio y horario establecidos por el ayuntamiento.

29. artikulua. arriskutsuak.

Artículo 29. el hogar.

Etxeetan sortzen diren bestelako hondakin

Otros residuos peligrosos que se producen en

Mota horretako hondakinak Garbigunera eraman beharko dira edo mota horretako hondakinak biltzeko udalak erabakiko duen leku eta maiztasunez jartzen den kamioira (Garbigune ibiltaria) eraman.

Este tipo de residuo se deberá depositar en el Gargibune fijo o también en el Garbigune móvil disponible en el sitio y horario establecidos por el Ayuntamiento.

Atal horretan sartzen dira: Lanpara fluoreszente zein bestelakoak, mugikorren bateriak zein mugikor beraiek, pintura, disolbatzaile eta abarren poteak eta abar luze bat.

En este apartado entran: Lámparas fluorescentes u otros, móviles y sus baterías, botes de pinturas, de disolventes etc.

30. artikulua.

Pilak.

Hauek Garbigunera eraman ahal izango dira edo bestela, elektrotresnak saltzeko puntuetara eraman. 31. artikulua.

Oinetakoak eta Oihalak.

Artículo 30.

Pilas.

Estos residuos se podrán llevar al Garbigune o a los puntos de venta de electrodomésticos. Artículo 31.

Zapatos y textiles.

Mota horretako hondakinak Garbigunera edo horretarako egokitutako gunera eraman beharko dira.

Este tipo de residuos se deberán llevar al Garbigune o depositar en aquellos sitios dispuestos para ello.

III ATALA.

SECCION III.

Obra hondakinak

Residuos de obra

Artículo 32.

32. artikulua. 1. Erabat debekatuta dago Udalerri honetako edozein lekutan edozein obra hondakin uztea, Garbigunea salbu.

1. Queda totalmente prohibido depositar los residuos de obra en cualquier punto de este municipio. Excepto en el Garbigune.

2. Mota horretako hondakinak Garbigunera eraman beharko dira, beti ere bolumen eta pisuari dagokionez Garbiguneak zehazten dituen mugak gainditzen ez baditu.

2. Este tipo de residuos se deberán depositar en el Garbigune, siempre y cuando no rebase las condiciones marcadas por el Garbigune en cuanto a volumen y peso. Artículo 33.

33. artikulua. 1. Obra hondakin edo lurren garraioa behar bezalako baldintzetan egin beharko da, saihestuz beti ere, bide publikoa zikintzea. Horretarako beharrezkoak diren neurriak hartu beharko dira.

1. El transporte de residuos de obra o tierras se deberá realizar en condiciones idóneas para ello, evitando siempre ensuciar la vía pública. Se deberán tomar todas las medidas necesarias para ello.

2. Bide publikoa zikinduz gero garbitu eta lehenera itzuli beharko da.

2. En caso de que se ensucie la vía pública se deberá limpiar y dejarlo en condiciones anteriores.

IV ATALA.

SECCION IV.

Garbigunea

Garbigune

Artículo 34.

34. artikulua. 1. Garbigunea etxeko hondakinak eta antzekoak gaika biltzea ahalbidetzen duen zentroa da.

1. El Garbigune es el centro que posibilita recoger selectivamente los residuos domiciliarios y parecidos.

2. Eskaintzen duen zerbitzua doakoa izango da herritarrentzat, zerbitzu hori hondakinen tasen barruan sartuta egongo delako.

2. El servicio que presta será gratuito para los ciudadanos, ya que estará incluido en la tasa de residuos.

3. Merkatariek eta industri txikiek ere erabili ahal izango dituzte Garbiguneko zerbitzuak. Horien kasuan, betiere entregatutako materialek etxebizitzetarako arrazoizko mugak (Garbigunean bertan zehaztuko direnak) gainditzen ez badituzte.

3. Los comerciantes e industria pequeña también podrán hacer uso de los servicios del Garbigune. En estos casos siempre los residuos entregados no rebasarán los límites establecidos para domiciliarios (se marcarán en las normas del mismo Garbigune).

4. Muga horiek gaindituz gero, gainditutakoagatik dagokion sarrera tasa kobratuko da.

4. En el caso en el que se rebasen dicho límites se cobrará la tasa correspondiente a lo rebasado.

35. artikulua. hauek dira.

Artículo 35. Garbigune.

Garbigunean onartuko diren materialak

Estos serán los materiales aceptados en el

— Eraikuntza-hondakinak: Obra txikien hondakinak, konketak, komunak, azulejoak, ontziteria, etab.

— Residuos de obra: Obra pequeña, váteres, azulejos, vajilla, etc.

— Tamaina handiko tresnak: Koltxoiak, somierrak, altzariak, pertsianak, etab.

— Materiales de gran tamaño: Colchones, somieres, muebles, persianas, etc.


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

— Txatarra: Erradiadoreak, bizikletak, harraskak, metalezko egiturak, etab. — Plastikoak: Jostailuak, ontziak, etab. — Lerro zuria: Hozkailuak, garbigailuak, ontzi-garbigailuak, mikrouhinen labeak, etab.

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

— Chatarra: Radiadores, bicicletas, fregaderas, estructuras metálicas, etc. — Plásticos: Juguetes, envases, etc. — Línea blanca: Frigoríficos, lavadoras, lavavajillas, microondas, etc.

— Pneumatikoak.

— Neumáticos.

— Kimaketa-hondarrak, egurra.

— Residuos de poda, madera.

— Ehunak, oinetakoak.

— Textiles, zapatos.

— Papera eta kartoia.

— Papel y cartón.

— Beirazko ontziak.

— Envases de vidrio.

— Lerro marroia: Telebistak, bideoak, DVD erreproduzitzaileak, musika-ekipoak, ordenagailuak, mugikorrak, etab.

91

— Línea marrón: Televisores, videos, DVD reproductores, equipos de música, ordenadores, móviles, etc.

— Metagailuak, pilak eta bateriak.

— Acumuladores, pilas y baterías.

— Tinta-kartutxoak, tonerrak.

— Cartuchos de tinta, toners.

— Bonbillak, fluoreszenteak, behe-kontsumoko bonbillak.

— Bombillas: Fluorescentes, bombillas de bajo consumo.

— Sukaldeko landare-olioak.

— Aceites vegetales de cocina.

— Motorraren olio mineralak, disolbatzaileak, pinturak, merkurio-termometroak. — Kasete-zintak, bideo-zintak, CD-ak. 36. artikulua. tzen.

Garbiguneak ez ditu material hauek onar-

— Aceites minerales de motor: Disolventes, pinturas, termómetros de mercurio. — Cintas de caset, de video, CDs. Artículo 36.

El Garbigune no admite dichos materiales.

— Hartzi daitekeen zati organikoa.

— Fracción orgánica fermentable.

— Sendagaiak: Farmazietara.

— Medicamentos: Depositar en farmacias.

— Industria-hondakinak: Kudeatzaile baimenduen bidez.

— Residuos industriales: Mediante gestor autorizado.

— Zabor nahastua, jada bilduko ez den zatia da.

I. KAPITULUA. 37. artikulua.

III. TITULUA

TITULO III

ZEHAPEN ERREGIMENA

REGIMEN SANCIONADOR

XEDAPEN OROKORRAK Sarrera.

Ordenantza honi dagozkion arau-urraketak Titulu honetan xedatutakoaren arabera zehaztuko dira, dagozkien erantzukizun zibil eta penalen kalterik gabe. 38. artikulua.

— Basura en masa: Con este servicio fracción que no se recogerá.

Prozedura.

CAPITULO I. Artículo 37.

DISPOSICIONES GENERALES Introducción.

Las infracciones a lo establecido en esta Ordenanza serán sancionadas con arreglo a lo dispuesto en este Título, sin perjuicio, en su caso, de las correspondientes responsabilidades civiles y penales. Artículo 38.

Procedimiento.

Testu honetan adierazitako arauak ez betetzeagatik dagozkien erantzukizunak hartu behar dituzten pertsonei zehapenak ezarri ahal izango zaizkie, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoen Zehapen-eskumenari buruzko otsailaren 20ko 2/1998 Legean adierazitako eta apirilaren 21eko 10/1998 Legea urratzeari buruz abuztuaren 4ko 1.398/1993 Errege dekretuan adierazitakoa bete eta dagokien prozedura erabili ondoren.

Las personas que incurran en responsabilidades derivadas del incumplimiento de las normas contenidas en el presente texto podrán ser sancionadas, previo procedimiento que se ajustará a lo señalado en la Ley 2/1998, de 20 de febrero, de la Potestad Sancionadora de las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y a lo señalado en el Real Decreto 1.398/1993, de 4 de agosto, en cuanto a las infracciones a la Ley 10/1998, de 21 de abril.

Prozedura zigortzailea ofizioz edo dagokion salaketaren ondorioz hasiko da.

El procedimiento sancionador se iniciará de oficio o a por denuncia.

39. artikulua.

Zehapenetarako eskumena.

Ordenantza honetan aurreikusitako zigorrak jartzeko eskumena duen organoa Alkatetza da, edo Alkatetzak eskumen hori eskuordetuz izendatzen duen organoak.

Artículo 39.

Competencia sancionadora.

La competencia para imponer las sanciones en esta materia corresponderá a la Alcaldía, o a aquel a quien nombre por delegación de dicha competencia.


92

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a 40. artikulua.

Arau-urratzeen erantzuleak.

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

Artículo 40.

Responsables de las infracciones.

1. Ondoko egoeraren batean dauden pertsona fisikoak izango dira Ordenantza honetan adierazitako arau-urratzeen «erantzuleak»:

1. Serán considerados «Responsables» de las infracciones de las disposiciones contenidas en esta Ordenanza todas aquellas personas físicas en las que concurran las siguientes condiciones:

a) Ordenantza honetako arauak urratzen dituzten egintzetako bat zuzenean egitea, beraien izenean edo pertsona juridiko gisa eraturiko enpresetako ordezkari edo arduradun gisa.

a) Que realicen directamente alguna de las actuaciones que supongan la infracción de la presente normativa, con carácter propio o como representantes o encargados de las empresas correspondientes constituidas como personas jurídicas.

b) Arautegi hori bete dadin aurrez neurriak hartu eta hala bete dadila eskatzeko duten legezko betebeharra ez betetzea, a. atalean adierazitako lehenengo arduradunek burutzen dituzten jardueretan.

b) Que no cumplan con su obligación legal de prevenir y exigir el cumplimiento de dicha normativa, en las actuaciones llevadas a cabo por los primeros responsables citados en el apartado a).

2. Aurreko puntuan ezarritakoaren arabera, erantzukizuna solidarioa izango da kasu hauetan:

2. No obstante lo establecido en el apartado primero, la responsabilidad será solidaria en los siguientes supuestos:

a) Hondakinen jabeak, edukitzaileak edo kudeatzaileak hondakin horiek legez baimendutakoa ez den pertsona fisiko edo juridiko bati ematen dizkionean.

a) Cuando el propietario, poseedor o el gestor de los residuos los entregue a una persona física o jurídica distinta de las autorizadas legalmente.

b) Erantzuleak bat baino gehiago direnean eta horietako bakoitzak dagokion arau-urratzean zenbaterainoko partaidetza izan duen zehazterik ez dagoenean.

b) Cuando sean varios los responsables y no sea posible determinar el grado de participación de cada uno en la realización de la infracción de que se trate.

41. artikulua.

Hondakinen Titular erantzulea.

Artículo 41.

Titular responsable de los residuos.

1. Hondakinek Titular erantzule bat izango dute beti, kasu bakoitzean hondakinen erabiltzailea, sortzailea, edukitzailea edo kudeatzailea izan daitekeena.

1. Los residuos tendrán siempre un titular responsable, que será el usuario, el productor, el poseedor o el gestor de los mismos, según los casos.

2. Erantzukizun administratibotik kanpo geratuko dira, bakar-bakarrik, hondakinak Udalari eskuratu dizkiotenak Ordenantzak eta gainerako araudi ezargarria betez, edota hondakinak horien kudeaketa-lana egiteko beharrezko baimena duten kudeatzaileei eskuratu dizkiotenak.

2. Solamente quedarán exentos de responsabilidad administrativa quienes los hubieran entregado al Ayuntamiento observando las respectivas Ordenanzas y demás normativa aplicable, o los que hubieran cedido los residuos a los gestores autorizados administrativamente para realizar las operaciones de la gestión de los residuos.

II. KAPITULUA.

CAPITULO II.

42. artikulua.

ARAU-URRATZEAK Lege-tipifikazioaren garapena.

Artículo 42.

INFRACCIONES Desarrollo de la tipificación legal.

Apirilaren 21eko 10/98 Legearen 37.2 artikuluak – 34.3.b artikuluarekin loturik – alor honetan Toki Erakundeei esleitutako zehapen-eskumenaren eta arau –urratzeen garapen gisa erregulatu da kapitulu hau.

El presente capítulo se regula como desarrollo de las infracciones y de la competencia sancionadora atribuida en esta materia a los Entes Locales por el artículo 37.2.º, en relación con el artículo 34.3.b), de la Ley 10/1998, de 21 de abril.

Artikulu horren arabera, Alkateak, arau-urratze larria egiteagatik, hots, «edozein hondakin-mota ez arriskutsu kontrolik gabe utzi, bota edo deuseztatzeagatik, ingurumenarentzat kalte edo hondamen larririk eragin gabe edo pertsonen osasuna arrisku larrian jarri gabe «zehapen bat jarri ahal izango du, 30.050,61 € bitartekoa.

Según dichos artículos, el Alcalde, por la comisión de la infracción grave consistente en «el abandono, vertido o eliminación incontrolado de cualquier tipo de residuos no peligrosos sin que se haya producido un daño o deterioro grave para el medio ambiente o se haya puesto en peligro grave la salud de las personas», podrá imponer una sanción de hasta 30.050,61 €.

43. artikulua.

Arau-urratze motak.

Artículo 43.

Tipos de infracciones.

Ordenantza honetan jasotakoak ez betetzeak arau-hauste izango dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurugiroa Babesteko 3/1998 Legearen 108. artikuluan eta hurrengoetan aurreikusitakoarekin bat etorriz eta Hondakinen 10/1998 Legearen 34. artikuluan eta hurrengoetan aurreikusitakoarekin bat etorriz.

De conformidad con lo previsto en el artículo 108 y siguientes de la Ley 3/1998, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, y artículo 34 y siguientes de la Ley 10/1998, de Residuos, se considerarán infracciones los incumplimientos de las determinaciones contenidas en la presente Ordenanza.

Bete organo eskumendun batzuek ezartzen dituzten arauhausteez gain, hondakinen gaiarekin loturiko ekintzei dagokienez ordenantza honetan araututako arau-hausteak oso larriak, larriak edo arinak izan daitezke.

Sin perjuicio de las infracciones que en su caso establezcan otros órganos competentes, las infracciones sobre actividades relacionadas con los residuos y reguladas en esta Ordenanza se clasifican en muy graves, graves y leves.

1. Arau-urratze Oso Larriak izango dira:

1. Son infracciones Muy Graves las siguientes:

a) Potentzialki arriskutsuak eta toxikoak diren hondakinei buruzko informazioa ez aipatzea.

a) Negar información sobre residuos potencialmente peligrosos y tóxicos.

b) Lur-sail publiko edo pribatu batean hondakinak erretzea.

b) Quemar residuos en terrenos públicos o privados.


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

c) Animali hilak bide publikoan uztea.

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

93

c) Depositar animales muertos en la vía pública.

d) Hondakinen artean, Ordenantza honen 8. artikuluan hiri-hondakintzat salbuetsita dagoen edozein hondakin uztea.

d) Entregar entre los residuos urbanos, cualesquiera de los residuos exceptuados de su consideración de urbanos en el artículo 8 de la presente Ordenanza.

e) Hondakinak jaso eta tratatzeko jarritako bitartekariak nahita kaltetzea, suntsitzea edo zerbitzutik ezabatzea xedetzat duten bitarteko edo moduen bidez.

e) Dañar intencionadamente los medios de recogida y tratamiento de RU con medios o formas que persigan su destrucción total o su anulación del servicio.

f) Arau-urratze larriak errepikatzea. Errepikatzea, urte batean gutxienez bi arau-urratze larri egiten direnean gertatuko da.

f) La reiteración de infracciones graves. Habrá reiteración cuando se cometan al menos dos infracciones graves en el transcurso de un año.

2. Arau urratze larriak dira:

2. Son infracciones graves las siguientes:

a) Hondakinak uztea beste batek utzi behar dituen lekuan edo/eta besteen hondakinetan nahasten ibiltzea.

a) Depositar los residuos en el sitio donde lo deben depositar otros o/y andar mezclando los residuos de los demás.

b) Hondakinen kuboak behar bezala txukun eta garbi ez mantentzea.

b) No mantener limpios y en condiciones los cubos de los residuos.

c) Erabiltzaileak uko egitea, arrazoi justifikaturik gabe eta arauzkoa denean, berak sortutako hondakinak bilketa-zerbitzuaren esku uzteari.

c) Negarse el usuario, sin causa justificada y cuando sea preceptivo, a poner a disposición del servicio de recogida los residuos por él producidos.

d) Hondakinak jaso eta tratatzeko jarritako bitartekariak funtzionalki edo estetikoki kaltetzea (aurreko puntuko e-atalean oso larritzat jotzen ez bada).

d) Dañar los medios de recogida y tratamiento de residuos funcional o estéticamente, siempre que no constituya la infracción prevista como muy grave en el apartado e) del párrafo anterior.

e) Hondakinak jaso eta tratatzeko jarritako bitartekariak mugitzea, lekuz aldatzea edo behar ez bezala erabiltzea, betiere azken kasu horretan egoera arriskutsuak sorrarazi edo zerbitzuko pertsonalari bilketa egitea zailduko balio, eta hori guztia administrazioaren aldez aurreko baimenik gabe.

e) Desplazar, cambiar de ubicación o manipular indebidamente lo utensilios de recogida, siempre que en este último caso se pudiera dar origen a situaciones peligrosas o que dificulten la recogida por parte del personal del servicio, y todo ello sin la previa autorización administrativa.

f) Hondakinak kargatu eta deskargatzeko edota garraiatzeko lanak eragoztea edo zailtzea.

f) Impedir o dificultar las operaciones de carga y descarga, y de traslado de los residuos.

g) Hondakinak zuzenean estolderiatik edo saneamendusaretik botatzea.

g) Evacuar los residuos directamente por la red de alcantarillado o saneamiento.

h) Zuzenean saneamendu-sarera konektaturik dauden zabor-birrintzaileak erabiltzea.

h) Utilizar trituradores de basuras que estén directamente conectados a la red de saneamiento.

i) Hondakin organikoak lurrarekin eta obra-hondakinekin nahastea.

i) Mezclar residuos orgánicos con tierras y escombros.

j) Hondakinak behar bezala utzi ondoren lapurtzea.

j) Sustraer residuos tras su correcto depósito.

k) Bide publikoan ibilgailuak bertan behera uztea.

k) Dejar vehículos abandonados en la vía pública.

l) Merkataritzan erabiltzen diren bilgarriak edo kartoizko kaxak tolestu gabe uztea, edo Ordenantza honetan ezarritakoa bete gabe uztea, betiere horren ondorioz oinezkoen edo ibilgailuen joan etorria eragozten baldin bada.

l) Depositar envoltorios y cajas de cartón procedentes del comercio sin haber sido plegados, o con incumplimiento de lo establecido en la presente Ordenanza, siempre que dificulten el tránsito peatonal o de vehículos por dicha causa.

m) Arau-urratze arinak errepikatzea. Errepikatzea, urte batean gutxienez bi arau-urratze larri egiten direnean gertatuko da.

m) La reiteración en la comisión de infracciones leves. Habrá reiteración cuando se cometan al menos dos infracciones leves en el transcurso de un año.

3. Arau-urratze arinak dira:

3. Son infracciones leves las siguientes:

a) Hondakinak, hondakinak uzteko adierazitako lekuetatik kanpora uztea, edo zerbitzuaren egutegitik edo ezarritako ordutegitik kanpora uztea.

a) Depositar los residuos fuera de las formas establecidas por el Ayuntamiento o de los puntos de depósito indicados, o fuera del calendario del servicio o del horario establecido.

b) Hondakinekin ibiltzea, horretarako arrazoi justifikaturik gabe.

b) Manipular los residuos, salvo que concurra causa justificada.

c) Hondakinak bide publikoan uztea.

c) Depositar residuos en la vía pública.

d) Hondakinak ontziz aldatzea, horretarako arrazoi justifikaturik gabe.

d) Transvasar los residuos, a no ser que concurra causa justificada.

e) Bide publikoan, aldi baterako jarritako obra-hondakinak biltzeko edukiontzietan hondakinak uztea.

e) Utilizar para el depósito de residuos los contenedores de obras situados temporalmente en la vía pública.

f) Substantzia likidoak edo likidotu daitezkeenak edo isurketak eragin ditzaketenak dauzkaten hondakinak uztea.

f) Depositar residuos que contengan sustancias líquidas o susceptibles de licuarse o de provocar vertidos.


94

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

g) Birziklapenerako aurreikusitako hondakinak jaso eta tratatzeko jarritako bitartekariak ez erabiltzea eta hondakinak bereizi gabe uztea.

g) Entregar los residuos de forma no selectiva al servicio de recogida selectiva previsto para su reciclaje.

h) Hondakinak inolako antolamendurik gabe uztea, zerbitzuaren funtzionamendu egokia eragotziz.

h) Depositar los residuos de forma desorganizada, perjudicando el normal funcionamiento del servicio.

i) Ordenantzan jasotako gainerako arau-urratzeak, baldin eta arau-urratze larri edo oso larritzat berariaz sailkatuak ez badaude.

i) Las demás infracciones a las normas recogidas en la Ordenanza, que no estén tipificadas expresamente como infracciones graves o muy graves.

III. KAPITULUA.

CAPITULO III.

44. artikulua.

ZIGORRAK Zehapen motak.

Artículo 44.

SANCIONES Tipos de sanciones.

Aurreko kapituluan sailkatu diren arau-urratzeei ezar dakizkiekeen zehapenak dira:

Las sanciones que puedan aplicarse a las infracciones tipificadas en los apartados anteriores serán las siguientes:

1. Arau-urratze oso larriengatik: 450,77 € eta 30.050,61 € bitarteko isunak.

a) Por infracciones muy graves: Multa de cuantía entre 450,77 € y 30.050,61 €.

2. Arau-urratze larriengatik: 60,11 € eta 450,76 € bitarteko isunak.

b) Por infracciones graves: Multa de cuantía entre 60,11 € y 450,76 €.

3. Arau-urratze arinengatik: 60,10 € arteko isunak.

c) Por infracciones leves: Multa de hasta 60,10 €.

45. artikulua.

Artículo 45.

Zehapenak ezartzea.

Erantzulearen ezaugarriak, erruduntasun-maila, errepikatu den ala ez, partaidetza-maila eta lortutako onura kontuan izanik ezarriko dira zehapenak. 46.artikulua.

Arau-hauste eta zehapenen preskripzioa.

Imposición de las sanciones.

Las sanciones se impondrán atendiendo a las circunstancias del responsable, grado de culpa, reiteración, participación y beneficio obtenido. Artículo 46.

Prescripción de las infracciones y sanciones.

Arau-hauste oso larriak hiru urte igarota preskribituko dira, larriak bi urte igarota eta arinak sei hilabete.

Las infracciones muy graves prescribirán a los tres años, las graves a los dos años y las leves a los seis meses.

Arau-hauste oso larriengatik ezarritako zehapenak hiru urteren buruan preskribatuko dira, arau-hauste larriengatik ezarritakoak bi urteren buruan eta arau-hauste arinengatik ezarritakoak urtebeteren buruan.

Las sanciones impuestas por infracciones muy graves prescribirán a los tres años, las impuestas por infracciones graves a los dos años y las impuestas por infracciones leves, al año.

Zehatzeko ahalmena preskribatuta egon arren, Oiartzungo Udalak gauzak lehen zeuden moduan uzteko eskatu ahal izango die erantzuleei, dena dela ere igarotako denbora. 47. artikulua.

Jarduketa osagarria.

La prescripción de la potestad sancionadora no impedirá al Ayuntamiento de Oiartzun exigir a los responsables la restitución de las cosas y su reposición a su estado anterior cualquiera que sea el tiempo transcurrido. Artículo 47.

Obligación de reponer.

Arau-urratzaileak behartuta daude bertan behera utzitako hondakinak handik kentzera eta zikindu duten ingurua garbitzera, horiei dagozkien zehapenak kontuan izan gabe.

Sin perjuicio de sanción que se imponga, los infractores estarán obligados a la reposición, restauración de las cosas al ser y estado anteriores a la infracción cometida.

Arau-hausleek, aurreko atalean ezarritakoa alde batera utzita gauzak lehengoratzen edo arau-haustea egin aurreko egoerara itzularazten ez badituzte, zehapena jartzeko eskumena duen organoak hertsatzeko isunak jartzea erabaki ahal izango du, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 99. artikuluaren arabera, dagokion errekerimenduan ezarritako epeak igaro ondoren.

Si los infractores no procedieran a la reposición o restauración, de acuerdo con lo establecido en el apartado anterior, el órgano competente para imponer la sanción podrá acordar la imposición de multas coercitivas con arreglo al artículo 99 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, una vez transcurridos los plazos señalados en el requerimiento correspondiente.

Isun horietako bakoitzaren zenbatekoa ezingo da izan egindako arau-haustearengatik jarritako isunaren herena baino gehiagokoa.

La cuantía de cada una de las multas no superará un tercio de la multa fijada por la infracción cometida.

Bestalde, kasu hauetan, eta lehengoratze lanak egiten ez badira, Udalak betearazte subsidiarioari ekin ahal izango dio, arau-hauslearen kontura eta kargura.

Asimismo, en estos casos y en el supuesto de que no se realicen las operaciones de restitución, el Ayuntamiento podrá proceder a la ejecución subsidiaria por cuenta del infractor y a su costa.

Zehapenen kopurua, kalte-ordainen kopurua eta lehengoratze-lanen kostu ekonomikoa premiamenduzko administrazio bidea erabiliz exijitu ahal izango dira, dagozkion ebazpenak bide horretan finkoak direnean.

El importe de las sanciones, el de las indemnizaciones y coste económico de restitución del orden perturbado podrán ser exigidos por la vía administrativa de apremio, una vez adquiridas firmeza en dicha vía las resoluciones correspondientes.


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a 48. artikulua.

N.º 72

Behin-behineko neurriak.

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010 Artículo 48.

95

Medidas provisionales.

Zigor-espedientea hasi ondoren, eta bai kaltea egiten jarrai ez dadin, bai beste arau-hausteren bat egin ez dadin, edo bai izan daitekeen ebazpenaren eraginkortasuna bermatzeko helburuarekin, organo eskudunak behin-behineko neurriak hartu ahal izango ditu, Hondakinei buruzko apirilaren 21eko 10/1998 Legearen III. Kapituluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoa eta Prozedura Administratibo Erkidea arautzen duen azaroaren 26ko 30/1992 Legean ezarritakoaren arabera.

Una vez iniciado el expediente sancionador, y con el fin de evitar que el daño siga produciéndose, la comisión de nuevas infracciones o para garantizar la efectividad de la resolución que pudiera dictarse, el órgano competente podrá adoptar medidas provisionales, de acuerdo con lo establecido en el Capítulo II. de la Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos y la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común.

XEDAPEN GEHIGARRIA

DISPOSICION ADICIONAL PRIMERA

Ordenantza honetan aurreikusi ez diren gai guztietan apirilaren 21eko 10/1998 Zaborren Legeak xedatutakoari men egingo zaio, baita aplikagarri izan daitezkeen gainerako araudiei ere.

En todo lo no previsto en esta Ordenanza se estará a lo dispuesto por la Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos, y por la demás normativa que fuera aplicable.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA

DISPOSICION DEROGATORIA

Ordenantza hau indarrean sartzen denean, indargabetuta eta ondoriorik gabe geldituko dira bere mailako edo gutxiagoko xedapen, araudi eta ordenantzak, baldin eta honetan dioenaren aurkakoak edo kontrajarriak badira.

Quedarán derogadas cuantas disposiciones municipales anteriores sean contrarias a lo previsto en esta Ordenanza.

AZKEN XEDAPENA

DISPOSICION FINAL

Ordenantza hau bere testu osoa behin betiko gisa Gipuzkoako ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta handik hamabost egun baliodunetara sartuko da indarrean.

La presente Ordenanza entrará en vigor al los quince días hábiles desde la fecha de la publicación de su texto íntegro como definitivo en el BOLETIN OFICIAL de Gipuzkoa.

Oiartzun, 2010eko otsaila. Alkatea.

Oiartzun, a febrero de 2010. El Alcalde.

I ERANSKINA

ANEXO I

Hondakin zati bakoitzean sartzen diren hondakinen zerren-

Lista de residuos que pertenecen a cada fracción:

1.

1.

da: Organikoa.

Orgánica.

a) Konpostatzeko egokia den udal-hondakinen zati organikoa honakoa da:

a) Se considera fracción orgánica de los residuos urbanos apta para el compostaje:

— Animalia-janariaren hondarrak, bai gordinak, bai prestatuak.

— Restos de comida animal tanto cruda como cocinada.

— Landare-janariaren hondarrak, bai gordinak, bai prestatuak.

— Restos de comida vegetal tanto cruda como cocinada.

— Paperezko ezpain-zapiak, sukaldeko papera eta paperezko mantelak, materia organikoz zikinak (janariaren hondarrak, landare-olioa, etab.) eta paperezko zapi erabiliak.

— Servilletas de papel, papel de cocina y manteles de papel, sucios de materia orgánica (restos de comida, aceite vegetal, etc.), y pañuelos de papel usados.

— Kafe-hondarrak, infusioen zakuak. — Marisko-oskolak, fruitu lehorren azalak eta arrautza-azalak.

— Posos de café, sacos de infusiones. — Caparazones de mariscos, cáscaras de frutos secos y de huevos.

— Animalien (arrainenak barne) eta fruituen hezurrak.

— Huesos de animales y de frutos.

— Loreak eta landareak.

— Flores y plantas.

— Soropila (gutxi, hobeagoa da autokonpostatzea). — Txotxak, pospoloak, zerrautsa (gutxi) eta kortxo naturalaren tapoiak. — Tratatu gabeko egurraren errauts hotzak. b) Zati organikotik material hauek baztertzen dira eta, beraz, jomuga desberdinak izango dute.

— Césped (en poca cantidad, preferible realizar autocompostaje). — Palillos, cerillas, serrín (en poca cantidad), y tapones de corcho natural. — Cenizas frías de madera no tratada. b) Se excluye de la fracción orgánica los siguientes materiales, a los que corresponden los siguientes destinos.

— Animalien gorozkiak, errefus-ontzira.

— Excrementos de animales de compañía a rechazo.

— Plastikozko kortxo-tapoiak, ontzietara.

— Tapones de corcho de plástico a envases.


96

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

— Konposta ezin daitezkeen pixoihalak, konpresa eta tampoiak, errefus-era.

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

— Pañales no compostables, compresas y tampones a rechazo.

— Zigarro-mutxikina, errefusera.

— Colillas a rechazo.

— Erraztearen hautsa, errefusera.

— Polvo de barrer a rechazo.

2.

2.

Papera/Kartoia.

Papel/Cartón.

a) Materiala birziklatzeko udal-hondakinaren paper/kartoi zatitzat honakoa jotzen da:

a) Se considera la fracción papel/cartón de los residuos urbanos apta para el reciclaje material:

— Egunkarien papera, aldizkariak, publizitate-liburuxkak, bai zuri-beltzak, bai kolorekoak.

— Papel de periódico, revistas, folletos de publicidad, tanto en blanco y negro como en color.

— Gutunazalak, folioak, bulegoko paperaren gainerako materialak.

— Sobres, folios, papel continuo, y resto de materiales de papel de oficina.

— Ostalaritzan behin erabili eta botatzeko paperezko erretiluak, platerak eta ontziak.

— Bandejas, platos y vasos de papel desechables de hostelería.

— Paper garbiaren ezpain-zapiak eta mantelak.

— Servilletas y manteles de papel limpios.

— Kartoizko kaxak.

— Cajas de cartón.

— Arrautza-ontziak, jogurtak eramatekoak, kartoizko komuneko paperaren zilindroak. — Kartoizko bilgarriak eta babesleak. b) Paper/kartoiaren zatitik hurrengo materialak baztertzen dira eta horiek honako jomugak izango dituzte: — Material ez-organikoz osatutako paper Zikina: Errefusera. — Paperezko ezpain-zapiak, sukaldeko papera eta paperezko mantelak, materia organikoz zikinduak badaude, eta paperezko zapi erabiliak: Organikora. — Gomaz osatutako papera, paper plastifikatua: Garbigunera. — Klipak, grapak, errefusera edo kopuru handietan: Garbigunera. 3.

Ontzi arinak.

a) Berreskuratze-plantan hautatu eta, ondoren, birziklatzeko udal-hondakinetatik honakoak dira ontzi arinak, betiere elikagaik edo etxeko garbiketa produkturik ez badituzte eta garbituak badaude:

— Hueveras, porta yogures, cilindros de papel higiénico de cartón. — Embalajes y protectores de cartón. b) Se excluye de la fracción papel/cartón los siguientes materiales, a los que corresponden los siguientes destinos: — Papel sucio de materiales no orgánicos a rechazo. — Servilletas de papel, papel de cocina y manteles de papel, sucios de materia orgánica, y pañuelos de papel usados a orgánica. — Papel engomado, plastificado o encerado al Garbigune. — Clips, grapas a rechazo o en grandes cantidades al Garbigune. 3.

Envases ligeros.

a) Se considera la fracción envases ligeros de los residuos urbanos apta para su selección en planta de recuperación para su posterior reciclaje material los siguientes materiales libres de su contenido alimentario o de producto de limpieza doméstico y enjuagados:

— Aluminiozko eta burdinazko edari- eta kontserba-latak.

— Latas de bebidas y de conservas de aluminio y férricas.

— Tetrabrickak.

— Tetrabricks.

— Plastikozko edari- eta elikagai-botilak.

— Botellas de bebida y alimentación de plástico.

— Plastikozko etxeko garbiketa-produktuen botilak eta ontziak.

— Botellas y envases de productos de limpieza doméstico de plástico.

— Behin erabili eta botatzeko plastikozko edalontziak, platerak, mahai-tresnak.

— Vasos, platos, cubiertos de plástico desechables de plástico.

— Poliestireno zabalduaren (porexpana) elikagai-erretiluak.

— Bandejas alimentarias de poliestireno expandido (porexpan).

— Aluminiozko elikagai-erretiluak eta aluminiozko gainerako materialak, elikagaiekin erabiltzeko badira.

— Bandejas alimentarias de aluminio y resto materiales de aluminio para uso alimentario.

— Jogurt-ontziak, plastikozko flanak beren estalkiekin.

— Vasos de yogur, flanes de plástico con sus tapas.

— Beirazko ontzien metalezko estalkiak.

— Tapas metálicas de envases de vidrio.

— Hortz-pastaren tutuak eta plastikozko kosmetika-ontziak.

— Tubos de pasta de dientes y envases de cosmética de plástico.

— Izoztuen poltsak eta, oro har, plastikozko poltsa guztiak, baita elikagaientzako film plastikoa ere.

— Bolsas de congelados y en general todas las bolsas de plástico, así como el plástico film alimentario.

— Paper plastifikatua.

— Papel plastificado.


GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a

N.º 72

b) Ontzi arinen zatitik hurrengo materialak baztertzen dira eta honako jomugak emango zaizkie:

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

b) Se excluye de la fracción envases ligeros los siguientes materiales, a los que corresponden los siguientes destinos:

— Pintura-lata erabiliak: Garbigunera.

— Latas de pintura usadas, al Garbigune.

— Disolbatzaileen lata eta botila erabiliak: Garbigunera.

— Latas y botellas de disolvente usadas, al Garbigune.

— Sendagaien ontziak: Farmaziara edo anbulatoriora. — Plastikozko jostailuak eta, oro har, plastikozko edozein material ontzia ez bada: Garbigunera. 4.

Beirazko ontziak.

a) Berreskuratze-plantan hautatu eta, ondoren, birziklatzeko udal-hondakinen beira-ontziak honako hauek dira, betiere elikagaiak edo etxeko garbiketa-produktuak ez badituzte eta garbituak badaude; ez da beharrezkoa botiletatik lepoko apaingarriak kentzea, ezta botilak betetzea saihesten duten mekanismoak ere:

97

— Envases de medicamentos, a las farmacias o al ambulatorio. — Juguetes de plástico y en general cualquier material de plástico que no sea un envase, al Garbigune. 4.

Envases de vidrio.

a) Se considera la fracción envases de vidrio de los residuos urbanos apta para su selección en planta de recuperación para su posterior reciclaje material los siguientes materiales libres de su contenido alimentario o de producto de limpieza doméstico y enjuagados, no es necesario sacar los adornos de los cuellos de las botellas ni los mecanismos que evitan el rellenado de las botellas:

— Edozein koloretako beirazko botilak.

— Botellas de vidrio de cualquier color.

— Edozein koloretako beirazko kontserba-poteak.

— Botes de conserva de vidrio de cualquier color.

— Kosmetika-produktuen beirazko ontzia.

— Envase de productos de cosmética de vidrio.

b) Beira-ontziaren zatitik honako materialak baztertzen dira eta hurrengo jomuga emango zaie:

b) Se excluye de la fracción envases de vidrio los siguientes materiales, a los que corresponden los siguientes destinos:

— Zeramikazko katiluak eta platerak: Errefusera; kopurua handia bada: Garbigunera.

— Tazas y platos de cerámica, al rechazo, si hay grandes cantidades al Garbigune.

— Kortxo naturalaren tapoiak: Organikora.

— Tapones de corcho natural, a orgánica.

— Plastikozko kortxo-tapoiak: Ontzi arinetara.

— Tapones de corcho plástico, a envases ligeros.

— Beirazko ontzien metalezko estalkiak: Ontzi arinetara.

— Tapas metálicas de envases de vidrio, a envases ligeros.

5.

5.

Errefusa.

a) Udal-hondakinetatik errefusak dira gaikako bilketaren eta birziklapenaren zirkuitu berezia ez duten materialak. Errefusaren zatian botatako material birziklagarriak zati honen ezegokiak izango dira, beraz, zati hau zabor nahastuarekin ez da nahasi behar, ez baita jasoko. Beraz, Errefusa dira: — Zeramikazko katilu eta plater puskatuak.

Rechazo.

a) Se considera la fracción rechazo de los residuos urbanos aquellos materiales que no tienen un circuito específico de recogida selectiva y reciclaje. Los materiales reciclables depositados en la fracción rechazo se consideran impropios de esta fracción, así pues no se debe confundir esta fracción con la basura mezclada, que ya no se recoge. Por lo tanto, son rechazo: — Tazas y platos de cerámica rotos.

— Erraztearen hautsa, aspiragailuaren poltsa beteak eta zigarro-mutxikinak.

— Polvo de barrer, bolsas de aspiradora llenas y colillas.

— Ileak, azazkalak, makillajea kentzeko kotoiak, hortzharia, depilatzeko argizaria, bizar-aitzurra, belarri-bastoia, preserbatiboak, etab.

— Cabellos, uñas, algodones de desmaquillaje, hilo dental, cera depilatoria, maquinillas de afeitar, bastoncillos oídos, preservativos, etc.

— Birzikla eta berrerabil ezin daitezkeen pix-oihalak, konpresak eta tanpoiak.

— Pañales no reciclables ni reutilizables y compresas y tampones.

— Biberoiak, tetinak, txupeteak, edoskitze-diskoak.

— Biberones, tetinas, chupetes, discos de lactancia.

— Egur landuaren errauts hotzak.

— Cenizas frías de maderas tratadas.

— Idazteko material gastatua.

— Material de escritorio gastado.

— Animalien gorozkiak eta katuentzako lurra.

— Excrementos de animales y tierra para gatos.

— Sendaketa-hondarrak, esparatrapuak, gasak, tiritak.

— Restos de curas, esparadrapos, gasas, tiritas.

— Ur-iragazkien ikatz aktiboa, camping gas kartutxo hutsak.

— Carbón activo de filtros de agua, cartuchos de camping gas vacíos.

— Plastikozko ontzi puskatuak, kreditu-txartel erabiliak, pizgailu erabiliak.

— Cubos rotos de plástico, tarjetas de crédito usadas, mecheros usados.

— Esekigailu gutxi, etxeko erabiltzaileek sortutakoak; kopuru handietan garbigunera.

— Perchas en pequeñas cantidades para usuarios domésticos, en grandes cantidades en el Garbigune.

b) Errefus-zatitik hurrengo materialak baztertzen dira eta horiei honako jomuga emango zaie:

b) Se excluye de la fracción rechazo los siguientes materiales, a los que corresponden los siguientes destinos:

— Disolbatzaileen eta pinturen hondarrak: Garbigunera.

— Restos de disolventes y pinturas, al Garbigune.


98

GIPUZKOAKO A.O.—2010eko apirilaren 21a — Etxetresna elektriko txikiak: Garbigunera.

N.º 72

B.O. DE GIPUZKOA—21 de abril de 2010

— Pequeños electrodomésticos, al Garbigune.

— Pilak eta metagailuak: Garbigunera edo pilen bilketapuntuetara.

— Pilas, al garbigune o a los puntos de recogida de pilas en los comercios que los venden.

— Tamaina handiko tresnak eta traste zaharrak, kasete- eta bideo-zintak: Garbigunera.

— Voluminosos y trastos viejos, cintas de cassette y vídeo, al Garbigune.

— Bonbilla goriak, fluoreszenteak eta behe-kontsumoko bonbillak: Garbigunera.

— Bombillas incandescentes, fluorescentes y bombillas de bajo consumo, al Garbigune.

— Kimaketa: Garbigunera. — Olio mineralen, pinturen eta disolbatzaileen zapi zikinak: Garbigunera. — Plastikozko jostailuak: Garbigunera.

— Poda, al Garbigune. — Trapos sucios de aceites minerales, pinturas o disolventes, al Garbigune. — Juguetes de plástico, al Garbigune.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.