5 minute read

Making a sea change

Restaurateur and seafood importer Tan Ken Loon from

The Naked Finn (below) enjoys the taste of demersal fish from Japan like samegarei (right).

Advertisement

An obsession with seafood

By importing his own seafood from Japan and around the world, The Naked Finn’s Tan Ken Loon is able to ensure top quality and consistent supply, as well as promote sustainability.

ustainability is a buzzword in the food business these days, but to restaurateur and seafood importer

Tan Ken Loon, it is a bit of a dirty word.

“Sustainability is what we believe in and not a marketing message,” says the owner of The Naked Finn, a seafood-centric restaurant, who also runs craft burger joint BurgerLabo. “That is why we never use sustainability in our publicity.”

He adds: “As long as a species is threatened, we will not use it, regardless of the ‘sustainable’ label based on how the fishery is managed. It doesn’t matter if it is regulated. As long as there is demand, rogue fisheries will prevail.”

Because he also runs two companies that import seafood, he has greater control over what he serves in his restaurants. “When we started The Naked Finn in 2012, we struggled to get good quality supplies. Most suppliers compete based on prices and variety is limited as the focus is on popular items. We were forced into importing... We invested in two companies to ensure we get top quality and consistent supplies for our restaurants.”

Igloo Food is a partnership that started in 2013. It imports seafood from Alaska, Australia, Europe and Asia. In addition, Tan set up Goodvibes International last year, which focuses on Hokkaido and Fukuoka seafood, bringing in mainly demersal fish (bottom-dwelling fish), prawns, lobsters and crabs. It also supplies seafood to top restaurants in Singapore, such as Odette, Esora, Hashida Sushi, Meta Restaurant and Le Bon Funk.

Known for his borderline obsession with seafood, Tan has experimented with more than 249 species of seafood from around the world since starting The Naked Finn. For its Crab Chawanmushi, he has tried countless crabs across 23 species,

S

from different seasons, in search of one with a rich amount of albumen (egg white). This albumen coagulates into a tofu-like texture when steamed and is the basis for one of the restaurant’s most popular dishes.

Among the species that are vulnerable to overfishing are Patagonian toothfish, Atlantic cod, humphead wrasse, giant grouper and Atlantic halibut. Tuna, for instance, is not found on the menu at The Naked Finn, despite being highly sought after, and Tan proclaims: “Never... unless the wild population recovers to a sustainable level.”

At the moment, the most in-demand catch from Japan is uni or sea urchin. “Uni from Hokkaido is arguably the most important product now,” he says, adding that it can be found in “low-end to high-end restaurants, from Japanese to French to Italian to local”. “Fatty fish like akamutsu and nodoguro (from Fukuoka), and botan ebi (from Hokkaido) are very popular too. I guess diners’ preference is key and most cuisines are using them as they have a high perceived value.”

One of the more obscure fish from Japan which he loves and promotes at The Naked Finn is the samegarei from Hokkaido. Part of the right-eye flounder family, it is a flatfish with both eyes on the right side of the body. He says: “I love samegarei. It is a great fish that is fatty and works well grilled, deep-fried or steamed, and is tolerant to overcooking too.”

By introducing diners to less popular catch from the sea, Tan wishes to help ease the pressure on threatened and overfished species. “It makes sense to introduce other species to consumers. We can only do what we feel is right and hopefully some restaurants will follow.”

Sign up as an OISHII member and win restaurant vouchers worth $100!

Publisher Media Japan Pte Ltd Inquiry about Voucher lucky@mediajapan.sg ※This dining voucher is valid until Tuesday, 31 December , 2019 . ※This voucher is not valid on Public Holiday and Eve of Public Holiday. ※This dining voucher is valid for only one time and redeemable at the restaurant shown above. ※The offer is valid for 2 or more people per voucher. ※Please make an advanced booking via telephone and quote "OISHII Dining Voucher". Simply print out the voucher and present to the participating restaurant. ※This voucher is Non-refundable / Non-reissuable. Any unused amount cannot be refunded. ※Terms and conditions may vary depending on the participating restaurants. ※The restaurant’s management reserves the right to change the terms and conditions at any time without prior notice. ※食事券の有効期間は 2019年12月31日(火) まで。 ※食事券は祝日及び祝前日はご利用になれません。 ※食事券に記載される指定の協賛店1店で1回のみご利用いただけます。 ※食事券は最少2名様のグループから有効です。 ※食事券を印刷してお店へご持参ください。食事券の使用の際は必ず事前にお店へお電話でご予約ください。その際に「OISHII食事券」のご利用をお店にお伝えください。 ※食事券の換金、および釣銭の現金でのお支払いはいたしません。 ※協賛店によりご利用条件が異なる場合がございます。ご利用店にてご確認ください。 ※食事券を破損、紛失、盗難、または当選者の許可なく第三者に利用された場合であっても、再発行、返金等はいたしません。 ※レストランは、食事券の使用に関する諸条件を予告なく変更する権利を有します。 No. OISHII-8_2019

Tommy's Sake Bar トミーズサケバ ー

☎ 6203-5457 Publisher Media Japan Pte Ltd Inquiry about Voucher lucky@mediajapan.sg ※This dining voucher is valid until Tuesday, 31 December , 2019 . ※This voucher is not valid on Friday, Saturday and Eve of Public Holiday. ※This dining voucher is valid for only one time and redeemable at the restaurant shown above. ※The offer is valid for 2 or more people per voucher. ※Please make an advanced booking via telephone and quote "OISHII Dining Voucher". Simply print out the voucher and present to the participating restaurant. ※This voucher is Non-refundable / Non-reissuable. Any unused amount cannot be refunded. ※Terms and conditions may vary depending on the participating restaurants. ※The restaurant’s management reserves the right to change the terms and conditions at any time without prior notice. ※食事券の有効期間は 2019年12月31日(火) まで。 ※食事券は金曜・土曜および祝前日はご利用になれません。 ※食事券に記載される指定の協賛店1店で1回のみご利用いただけます。 ※食事券は最少2名様のグループから有効です。 ※食事券を印刷してお店へご持参ください。食事券の使用の際は必ず事前にお店へお電話でご予約ください。その際に「OISHII食事券」のご利用をお店にお伝えください。 ※食事券の換金、および釣銭の現金でのお支払いはいたしません。 ※協賛店によりご利用条件が異なる場合がございます。ご利用店にてご確認ください。 ※食事券を破損、紛失、盗難、または当選者の許可なく第三者に利用された場合であっても、再発行、返金等はいたしません。 ※レストランは、食事券の使用に関する諸条件を予告なく変更する権利を有します。 No. OISHII-1_2019 Izakaya Niningashi 居酒屋 ににんがし ☎ 6970-0224

HURRY, BE A MEMBER NOW!

Sign up at www.oishii.sg/member/ to win prizes.^

^Prizes are only applicable to residents of Singapore.

Promotion period: From now until 30 April 2020, by 5pm.* 20 lucky winners who sign up as a new OISHII member during the promotional period will stand a chance to win a selected restaurant eVoucher worth $100.

*Winners will be announced on 4 May 2020. Other terms and conditions apply.

BENEFITS OF BEING AN OISHII MEMBER

1. Get exclusive information

Receive the OISHII biweekly newsletter to be informed of our Japanese seasonal events and Japanese culinary culture. You can also get free news alerts, promotions at F&B outlets, delicious DIY Japanese recipes and more!

2. Special events

Specially for OISHII members, we will be organising regular events and seminars in the near future. Watch this space!

3. Join the community

Meet like-minded people and learn more about Japanese food, culture and lifestyle.

FOLLOW US ON FACEBOOK AND INSTAGRAM

We post about Japanese food, culture, lifestyle and eateries in Singapore. So follow us on Facebook and Instagram, and be one of the first to know about the latest trends! Join our Instagram contest and win a Canon EOS M200! See Page 5 for more details.

@oishii.magazine @oishiisg

ISSUE 25 APRIL-JUNE 2020 MCI(P)025/08/2019

This article is from: