VALLAT IMMOBILIER N°28

Page 1

Hiver / Winter 2019-2020

# 28


Venez également vous équiper dans nos skirooms idéalement situés sur les pistes :

Nos Marques


Un lieu de rencontres pour les skieurs passionnés & exigeants.

Nos Boutiques L’ATELIER 1850

Rue Park City, 73120 Courchevel 1850

L’ATELIER Junior Rue Park City, 73120 Courchevel 1850

L’ATELIER 1650

17, Rue de l’Aiguille du Fruit 73120 Courchevel 1650

www.atelier-courchevel.com


DISCOVER THE SECRETS OF THE 3 VALLEYS With the instructors of ESF Courchevel 1650

SKI OFF-PISTE || SKI TOURING || HÉLISKI

Crédits photos : Olivier Photos

esfcourchevel1650.com +33 (0)4 79 08 26 08 vente@esfcourchevel1650.com


— 5

C’est avec beaucoup d’émotion et de fierté que nous avons le plaisir, Beril et moi, de corédiger cet édito d’une nouvelle décennie qui s’ouvre à nous, à vous, à nos plaisirs communs comme celui, entre autres, de vivre dans nos si belles montagnes.

V

ALLAT tailored real estate ou l’immobilier sur mesure est devenu comme une évidence, l’ADN de notre groupe familial installé près de chez vous depuis plus de 60 ans. Qu’il s’agisse de construire, rénover, aménager, acheter, vendre, expetiser, louer, financer, structurer, gérer, manager… Tous ces métiers vous sont proposés par nos collaborateurs expérimentés et passionnés, animés d’une ambition commune, celle de vous faire vivre l’expérience sur mesure VALLAT, seul partenaire à vous proposer le 360 degrés de l’immobilier sous une seule marque dont vous découvrirez les différents services au sein de cette 27e sélection. Leader français de l’immobilier plaisir, nous ambitionnons pour cette nouvelle décennie d’une part de poursuivre notre développement hors de nos frontières pour vous apporter sur vos lieux préférés cette même philosophie, et d’autre part de réaliser des programmes d’exception tels que l’Antarès. Des programmes renouvelant l’offre immobilière et hôtelière dans ces destinations que nous chérissons tant et dans lesquelles nous avons nos racines depuis plusieurs générations. Au cœur des montagnes ou autour des lacs, mais aussi sur la Côte d’Azur ou en Sardaigne, à Monaco, Miami ou St-Barth, nous vous invitons à venir découvrir nos projets toujours situés aux emplacements numéro 1, prêts à vous accueillir. Bienvenue chez VALLAT, Bienvenue chez vous

Beril VALLAT Manager VALLAT Family Office

Joffray VALLAT C.E.O VALLAT


Carlotta is wearing Cordova ski suit with LeSilla trekking shoes Valentin is wearing Brunello Cucinelli sweater and pant with Santoni shoes

Exclusive ski and mountain styles

COURCHEVEL

VAL D’ISÈRE www.bernard-orcel.com


CONTENTS I SOMMAIRE

— 7

16

DEVELOPMENT

ANTARES / THE QUINTESSENCE OF VALLAT’S SAVOIR-FAIRE

26 VALLAT DEVELOPMENT / VALLAT DEVELOPMENT

16

50 NOS SURÉLÉVATIONS / EXCLUSIVE RAISED STRUCTURES

52

LES ATELIERS

52

LES ATELIERS / THE WORKSHOP

54 DECO / HOME 58 ACTUALITÉS / NEWS 70 MODE / FASHION 75 FAMILY OFFICE / FAMILY OFFICE

80 INTERVIEW JULIE GALUCHOT / JULIE GALUCHOT INTERVIEW

RENTALS

82 NOS BIENS À LA LOCATION / OUR PROPERTIES FOR RENT

80

93 LA CONCIERGERIE / CONCIERGE SERVICE

SALES

102

95 100 102 106 123 148 150 157 160 171 188 196 202

PORTRAITS DE FAMILLE / FAMILY PORTRAITS MODE / FASHION NOS BIENS À LA VENTE / VALLAT SALES NEUFS COURCHEVEL / NEW PROGRAMS COURCHEVEL COURCHEVEL 1850 / COURCHEVEL 1850 VALLAT COMMERCE / VALLAT COMMERCE COURCHEVEL MORIOND / COURCHEVEL MORIOND COURCHEVEL VILLAGE / COURCHEVEL VILLAGE LE PRAZ ET LA TANIA / LE PRAZ ET LA TANIA MÉRIBEL / MÉRIBEL MOTTARET / MOTTARET MEGÈVE / MEGÈVE ANNECY / ANNECY

Comité de Rédaction: Joffray Vallat, Joséphine Oertli, Alexandre Benyamine Conception et réalisation: O2C / www.o2c.fr Responsable rédaction: Chloë Bergouts Journalistes: Julie Biencourt, Pierre Anfossi, Géraldine Vischi, Alexis Chenu, Marie Tabacchi Secrétariat de Rédaction: Nadine Ponton Responsable du studio graphique : Arnaud Marin. Graphic Designers: Arnaud Marin, Virgile Arlaud, Laurent Haoua Imprimerie: Micro Innovazione. Publicité: O2C régie. Directrice: Marie Ehrlacher mehrlacher@o2c.fr Responsable Clientèle: Christophe Giaccardo - cgiaccardo@o2c.fr


C O U R C H E V E L

Gilbert Sports c’est /

Gilbert sports is above all :

3 magasins entièrement rénovés où vous trouverez une

écoute attentive avec des conseillers qualifiés dans leur domaine (piste, randonnée, freeride), et un grand choix de matériel (vente et location)

3 newly refurbished stores where you will find, attentive qualified staff with detailed knowledge and experience in their field (downhill, cross-country or freeride skiing) and a wide choice of equipment both for sale and for hire.

n

Un espace Bootfitting

et

un Atelier ultra performant

(entretien gratuit de votre matériel de location tout au long de votre séjour) A Bootfitting area and a highly skilled workshop with free maintenance of all hired equipment for the duration of your stay.

Gilbert Sports, place du Marquis

n

Courchevel 1650


C O U R C H E V E L

© shutterstock-gorillaimages

C O U R C H E V E L

Gilbert Sports c’est /

Gilbert sports is above all :

3 magasins entièrement rénovés où vous trouverez une

écoute attentive avec des conseillers qualifiés dans leur domaine (piste, randonnée, freeride), et un grand choix de matériel (vente et location)

3 newly refurbished stores where you will find, attentive qualified staff with detailed knowledge and experience in their field (downhill, cross-country or freeride skiing) and a wide choice of equipment both for sale and for hire.

n

Un espace Bootfitting et un Atelier ultra performant (entretien gratuit de votre matériel de location tout au long de votre séjour) A Bootfitting area and a highly skilled workshop with free maintenance of all hired equipment for the duration of your stay.

Toujours

un

Magasin proche n

de votre

hébergement

You will always find an outlet near your accommodation.

Toujours

un

Magasin proche

de votre

hébergement

You will always find an outlet near your accommodation.

n Venez

découvrir les plus grandes marques de prêt à porter dans notre magasin place du Marquis.

Step right in and discover the latest in major brand fashion in our shop place du Marquis.

Gilbert Sports, place du Marquis

n

Courchevel 1650

+33 (0)4 79 08 27 39

n

n

+33 (0)4 79 08 27 39

n

gilbertsports@wanadoo.fr

gilbertsports@wanadoo.fr


I N T E R V I E W I J O F F R AY VA L L AT

— 10

Joffray Vallat

L’immobilier sur-mesure

Réappréhender la propriété dans sa globalité en proposant une gamme de prestations ultra personnalisées à 360 degrés. Telle est la promesse du groupe Vallat à Annecy, au cœur des stations des 3 Vallées ou encore à Monaco et Miami. Joffray Vallat, son président passionné et visionnaire nous livre les clés de ses nouvelles perspectives.

Tailor-made real estate Whether it’s in Annecy, the ski resorts of Les Trois Vallées, Monaco or

Miami, the Vallat group holds true to its promise: to completely reimagine property ownership thanks to a comprehensive selection of tailor-made luxury services. The group’s passionate and truly visionary President Joffray Vallat gives us the low-down on the company’s brand new vision.


— 11

S

I VOUS DEVIEZ DRESSER UN BILAN DE L’ANNÉE 2019 ? Il y a trois ans nous avons engagé un virage en repensant l’ensemble de nos activités avec une vision globale, et, au regard de notre croissance qui est exponentielle, je crois que nous avons passé ce virage avec brio. Nous pouvons aujourd’hui nous targuer d’être le premier groupe en France à realiser de la promotion, de la transaction, de la gestion para-hôtelière, du Family Office. Enfin, pour encore compléter cette vision à 360 degrés, nous avons lancé une nouvelle activité de décoration avec les Ateliers. Intervenant sur l’intégralité des questions soulevées par l’acquisition d’un bien, nous sommes l’interlocuteur unique de vos projets immobiliers de A à Z.

WHAT ARE YOUR CONCLUSIONS FOR 2019? About three years ago, a major decision was made to redesign all of our services around the concept of inclusiveness. Given our exponential growth since, it seems that the decision paid off. I am proud to say that we are currently the only group in France to work in development, transactions, hospitality and rental management, as well as providing “Family Office” services. To round off our 360-degree vision, we have developed a great new decoration service dubbed “Les Ateliers”. We aim to be your single point of contact for all of your real estate projects, accompanying you through every step of the property acquisition process.


I N T E R V I E W I J O F F R AY VA L L AT

ET AUJOURD’HUI UN NOUVEAU LOGO VALLAT. Oui, ce dernier est l’illustration parfaite d’une nouvelle stratégie de marque. Plus gros, plus marqué il en dit long sur nos ambitions : nous nous affirmons ! Le choix du bleu est également fort de sens puisqu’il traduit un repositionnement : nous avons choisi de ne faire plus que du sur-mesure sur des résidences secondaires de qualité. Pour cela nous nous concentrons uniquement sur des secteurs premium à l’instar de Méribel, Courchevel ; Tignes, Val d’Isère ou Megève. Sans compter la Côte d’Azur – à Monaco et dans le Golfe de Saint Tropez-, mais également l’international, à Miami ou Saint-Barth, ou encore en Sardaigne où un superbe projet Antarès verra le jour. Sur l’ensemble de ces secteurs nous sommes sur ce que j’appelle l’immobilier plaisir : cela est vrai pour nos acheteurs, mais également pour nous, car ce sont toujours des projets passionnants !

— 12

TELL US ABOUT THE NEW VALLAT LOGO. It’s an ideal illustration of the company’s new strategy. It is larger and more visible, in perfect sync with our ambitions: we’re all about standing out! Blue is also a powerful choice of colour as it indicates a change of direction: we have decided to focus exclusively on tailor-made and positively luxurious holiday homes. Therefore, we have honed in on the most exclusive areas such as Méribel, Courchevel, Tignes, Val d’Isère and Megève. Not to mention the Côte d’Azur – Monaco and the Gulf of Saint Tropez – and abroad: in Miami or Saint-Barth and in Sardeigna where a fabulous Antarès project will soon be available. In each of these areas, we focus on what I like to call “pleasure real estate”: be it for our buyers, or for us who have the pleasure of working on such fascinating projects!


— 13

UN DÉVELOPPEMENT TOUJOURS GUIDÉ PAR LES VALEURS QUI ONT FAIT LA FORCE DU GROUPE DEPUIS SES DÉBUTS ? Bien sûr, c’est avec le même professionnalisme et dans une rigueur absolue que nous vous accompagnons dans vos projets immobiliers. Les valeurs familiales restent également très présentes car il ne faut pas l’oublier, Vallat est une affaire de famille. Je suis très heureux aujourd’hui de voir la nouvelle génération prendre à son tour les rênes, qu’il s’agisse de mon fils Béril à la tête de Vallat Family Office, ou de ma fille Sidonie qui développe notre marque La vie est Belle, vitrine de notre savoir-faire à Miami.

IS THE GROUP’S NEW VISION STILL DRIVEN BY THE CORE VALUES THAT ORIGINALLY HELPED VALLAT RISE TO GREATNESS? Of course! For all of your real estate projects, we continue to provide the very same level of precision and professionalism as ever. As a family business, the Vallat family’s core values play a central role. I am delighted to see the latest generation taking the reins; whether it’s my son Béril at the head of Vallat Family Office, or my daughter Sidonie who is developing our “La vie est Belle” brand in Miami to showcase the full extent of our know-how.


I N T E R V I E W I J O F F R AY VA L L AT

— 14

ET COMME MAITRE MOT CETTE ANNÉE, LE SUR-MESURE. Sans conteste ! J’aime dans l’idée du sur-mesure, celle de faire ce que les autres ne font pas. Pas tant pour une question de reconnaissance que de connaissance : aller toujours plus loin dans notre niveau d’expertise. J’ai la conviction profonde qu’il faut savoir rester vigilant pour ne pas s’enfermer dans des carcans ou se contenter de ce qui existe déjà. Cela suppose de toujours se remettre en question. Et ce, sur tous les sujets.

WOULD YOU SAY THAT “TAILOR-MADE” PERFECTLY SUMMARISES THIS PAST YEAR? Without a doubt! I love the idea of tailor-made, of providing something new… not for recognition, but for “cognition”: in other words, to always push one’s expertise a step further. I remain convinced that vigilance is key in order to avoid rigidity and repetitiveness. Therefore, one must always question one’s own principles. And this, on all subjects.

COMMENT LE SUR-MESURE SE CONJUGUE-T-IL SELON LA LOGIQUE À 360 DEGRÉS ? Pour chaque projet nous nous adaptons totalement au besoin, à la situation et aux attentes futures de notre client. Avant même la conception de son bien, nous faisons notre chaque problématique de financement pour permettre au futur acheteur de mener à bien son projet d’acquisition. Nous sommes ici bien au-delà d’une simple logique d’accompagnement. Ensuite, une fois que notre prospecteur a trouvé un terrain, nous bâtissons le bien de manière

HOW HAVE YOU INTEGRATED TAILOR-MADE REAL ESTATE TO YOUR 360-DEGREE VISION? For each project, we aim to adapt to the client’s needs, situation and future requirements. Before starting to design their property, we take care of all of the financial formalities in order to allow the future buyer to finalise their acquisition. Our aim is to provide much more than mere support: once our prospector finds the perfect piece of land, we build the client’s fully tailored property - from its architecture down to the


— 15

ultra personnalisée de l’architecture jusqu’à la décoration. Nos clients n’achètent pas un produit Vallat : ils bâtissent avec Vallat leur propre bien. Nous intervenons ensuite sur tout ce qu’entend la gestion d’une résidence secondaire.

decoration. Our clients don’t just buy a Vallat product: they design their very own home with Vallat’s help. Finally, we take care of all of the formalities involved with owning a holiday home.

LA MARQUE ANTARÈS, VITRINE DU SUR-MESURE SELON VALLAT ? En effet, les projets que nous développons sous la marque Antarès à Méribel, et bientôt en Sardaigne ou encore à Courchevel, sont le syncrétisme de tous nos savoir faire avec en plus, des prestations 6 étoiles. Nous faisons de la location hotelière depuis plus de 25 ans mais souhaitions aller au-delà de ce que nous proposions : les biens des résidences Antarès, déploient ce qui fait le point fort d’un grand hôtel, les services, tout en palliant ses faiblesses à savoir le manque d’indépendance. Avec Antarès nous sommes au paroxysme de nos deux dynamiques en abordant la propriété dans sa globalité avec l’exigence du sur-mesure. En résumé : l’immobilier haute couture.

IS THE ANTARÈS BRAND DESIGNED TO SHOWCASE VALLAT’S TAILOR-MADE VISION? Indeed it is. The Antarès projects in Méribel and, in the near future, Sardinia and Courchevel are the pinnacle of our savoir-faire - with 6-star services to boot. Over the last 25 years, our business consisted in hotel rental services. Today, we aim to go further: our Antarès residences feature the very best luxury hospitality services whilst offering more independence than a luxury hotel. Antarès is the epitome of our company’s two core drives; pursuing a holistic approach to property and providing a tailored solution to our clients’ requirements. In fewer words: haute-couture real estate.


A N TA R È S I S AV O I R - FA I R E VA L L AT

— 16

Quintessence du savoir-faire Créée en 2019, la marque Antarès réunit le plus haut niveau d’expertise de tous les métiers Vallat. Bien plus qu’un concept, l’aboutissement concret d’une logique entrepreneuriale à 360 degrés.

ANTARÈS: the quintessence of Vallat’s savoir-faire Founded in 2019, the Antarès

brand combines all of Vallat’s various areas of expertise. Much more than a concept; it is the culmination of a 360-degree entrepreneurial vision.


— 17

«Antarès, c’est d’abord l’histoire d’une rencontre. Celle d’hommes passionnés qui ont choisi d’allier leur amour du voyage à leur savoir-faire de constructeurs afin d’incarner l’excellence dans les lieux et des services d’exception.»


A N TA R È S I S AV O I R - FA I R E VA L L AT

La synergie des expertises Vallat. Antarès est d’abord le fruit d’un constat : les attentes des clients et avec elles l’offre hôtelière ont évoluées. Lors de leurs séjours, les vacanciers sont désormais à la recherche de davantage d’espaces privatifs et moins d’espaces communs avec une attention toute particulière portée sur l’offre de services. À ceux qui désirent bénéficier de la tranquillité d’esprit procurée par des services hôteliers de standing, tout en disposant davantage d’espaces privés, Antarès sera la réponse ultime. Au sein des luxueuses résidences de la marque, des appartements de 100 à 500 mètres carrés mais également des prestations, palace et lieux de vie partagés : piscine, spa, lobby, skiroom ou encore business center… Le tout avec des équipes entièrement dédiées à votre bien-être. Des Resorts de luxe, imaginés dans les emplacements privilégiés des destinations les plus prisées. Rien que ça. Et en même temps, bien plus que cela : une vision du beau, de l’exception, et de l’art de vivre à la française. Des fabriques de souvenirs sur-mesure : les pieds dans l’eau l’été à Antarès Sardaigne (projet en cours), skis aux pieds l’hiver à Méribel (en cours) ou Courchevel (à venir).

La propriété en toute liberté Fort de décennies d’expérience, le groupe Vallat est aujourd’hui en mesure d’offrir à ses clients une approche globale de la propriété. Pour cela, a été créé Antarès Management, interlocuteur unique accompagnant les clients de A à Z : lors de la création sur-mesure de leur villa ou appartement, lors de leur séjour grâce à un accueil personnalisé, ou encore lors de leur absence. C’est là que réside tout l’avantage concurrentiel du groupe Vallat qui propose à ses clients de rentabiliser leur bien en prenant en charge sa gestion locative lorsqu’ils ne l’occupent pas. Au-delà d’un programme immobilier, une écoute permanente pour que priorité ne rime plus qu’avec liberté, ou mieux… avec plaisir.

— 18


— 19

The synergy of Vallat expertise. Antarès offers an ideal solution for those who require both the peace of mind procured by luxury hotel services and a more comfortable amount of private space. The brand’s luxurious residences boast 100- to 500-m² apartments combined with truly palatial services and facilities: swimming pool, spa, lobby, ski room and even business centres… all of which are equipped to ensure your wellbeing. What’s more; Antarès luxury resorts are situated in truly exclusive locations throughout some of the world’s most prised destinations… and that’s not all: enjoy a positively exquisite vision of beauty, excellence and French art de vivre that is sure to help you create truly bespoke memories; whether it’s a summer at the beach in Sardinia (currently available) or a winter of skiing in Méribel (currently available) or Courchevel (soon to be available).

Setting the owner free Drawing upon decades of experience, the Vallat Group is currently able to offer its clientele a positively global approach to property ownership. Enter Antarès Management; a unique point of contact dedicated to supporting clients from A to Z: whether it’s throughout the tailored design process of their villa or apartment, during their stay with a personalised welcome, or even when they’re away! Vallat rises high above the competition, helping owners turn a profit on their vacant property by handling all rental procedures. Much more than a real-estate programme; Vallat is at your full disposal, making priority rhyme with freedom and happiness.


A N TA R È S I M É R I B E L

Antarès Méribel,

l’art de vivre, skis aux pieds

Sur le site du Belvédère au sommet de Méribel se dessine désormais un nouveau projet : Antarès Méribel. Sept chalets d’exception réunissant l’ensemble des ingrédients de la marque dans une formule « skis aux pieds » • Un emplacement premium : sur un site flirtant avec les sommets des 3 Vallées, offrant l’expérience d’un séjour skis aux pieds, Antarès Méribel a été conçu sur un site d’une superficie initiale d’environ 10 000 m2 accueillant deux bâtiments originels. L’intérieur de ces derniers a été entièrement déstructuré puis agrandi de 3 000 m2. Des travaux d’envergure pour un coût de 60 millions d’euros. Résultat ? Une superbe copropriété neuve réunissant 7 chalets d’exception aux volumes spacieux et aux panoramas ensoleillés pour autant de vues et d’expositions différentes • Des résidences haute couture : Antarès Méribel, ce sont 7 chalets de 100 à 500 m2 vendus meublés et équipés avec des prestations de très haut standing. Ceci, grâce aux architectes et décorateurs à votre écoute pour agencer et personnaliser votre « home » avec les matériaux les plus nobles, en harmonie totale avec la nature environnante. L’ADN Antarès : un luxe feutré et sans ostentation, où le raffinement rivalise avec l’authenticité. • Des prestations palace : en plus des 1 500 m2 mis à la disposition de tous les résidents (piscine ouvrant sur les sommets, spa, lounge-bar, skiroom, business center, fitness), bénéficiez au sein de votre « home » d’une équipe de professionnels présents en permanence pour un séjour surmesure : concierges, moniteurs, coachs, chefs à domicile, ou encore gouvernantes et chauffeurs. Livraison première partie Noël 2020, seconde partie Noël 2021 AGENCE DE MERIBEL: Résidence le Tremplin - BP4 - 73550 Information : 04.79.08.58.58

— 20


21 —

TEL. +33 (0) 4 79 08 58 58

Antarès Méribel: art de vivre right on the slopes The site of Belvédère on the top of Méribel residence is now home to a brand new project: Antarès Méribel. The Antarès brand has combined its most luxurious ingredients to create seven exceptional chalets designed for a “ski in, ski out” experience. • A premium location: Antarès Méribel is located near the summits of Les 3 Vallées and offers a fantastic “ski in, ski out” holiday experience. The site spans nearly 10,000 m2 and still hosts two of the original buildings. The latter have been entirely restructured on the inside and extended by 3,000 m2. The total cost of these massive renovations reached 60 million Euros. The result? A fantastic new residence boasting 7 exclusive and positively spacious chalets, with dazzling views and great sun exposure. • Haute-couture residences: Antarès Méribel is composed of 7 fully-furnished and equipped chalets measuring 100 to 500 m2 - complete with luxury services. The brand’s architects and decorators are eager to help you personalise and organise your new home, using the finest materials to ensure perfect harmony with the surrounding wilderness. Antarès radiates a singular form of luxury; cosy and unostentatious, where authenticity is rivalled only by pure refinement. • Palatial services: In addition to the 1,500 m2 of common facilities at the residents’ disposal (swimming pool with a view of the summits, spa, lounge-bar, ski room, gym and business centre), clients can also enjoy a tailor-made holiday experience within their new homes, thanks to a permanent team of professionals on the ground: concierges, teachers, coaches, private chefs, housekeepers and chauffeurs. Frist half available by Christmas 2020, second half available by Christmas 2021. MERIBEL AGENCY: Résidence le Tremplin BP4 - 73550 Information: +33.4.79.08.58.58


A N TA R È S I M É R I B E L

Les Atouts Antarès Méribel • Véritable ski in/ ski out • Le calme, la nature, les vues • Une architecture respectueuse • Piscine de 25 mètres • Spa, wellness, gérés de manière autonome par des professionnels • Des services et expériences surmesure • Un accompagnement suivi de A à Z par un seul interlocuteur : Antarès Management • Un retour sur investissement maîtrisé grâce à la gestion locative

— 22


23 —

TEL. +33 (0) 4 79 08 58 58

The great things about Antarès Méribel • A true “ski in, ski out” experience • The peace and quiet, the natural setting, the view • The well-integrated architecture • The 25 metre swimming pool • A spa and wellness centre managed by an autonomous team of professionals • The tailored services and activities • Support from A to Z provided by a single point of contact: Antarès Management • Rental management for a controlled return on the client’s investment


A N TA R È S I S A R DA I G N E I T E L . + 3 7 ( 0 ) 7 9 9 9 0 9 0 8 0

Antarès Sardaigne les pieds dans l’eau face à Porto Rotondo L’immobilier haute couture Vallat s’exporte au-delà des frontières : en Sardaigne se dessinent les premières esquisses d’un nouveau projet Antarès dont les travaux sont estimés à près de 70 millions d’e uros. Sur un site premium de 70 hectares, se dresseront quatorze villas, toutes pieds dans l’eau. À celles-ci s’a jouteront un hôtel ainsi qu’un superbe spa. Pour le reste, rien ne change et la formule Antarès reste la même : un luxe familial, sans ostentation, prônant bien plus qu’un concept immobilier… un art de vivre. Antarès Sardinia: waterside living facing Porto Rotondo Vallat’s haute-couture real estate has no borders: a new Antarès project is currently being developed in Sardinia, with estimated construction costs as high as 70 million Euros. A premium 70-hectare piece of property is set to welcome fourteen new waterside villas, in addition to a hotel and a fantastic spa. As for all of the remaining ingredients, the Antarès package remains unchanged: unostentatious family luxury and much more than a real estate concept an art de vivre.

— 24


25 —

COURCHEVEL I TEL. +33 (0)4 79 00 33 33

À venir également, Antarès Courchevel Au pied des sommets, Courchevel 1850 accueillera un nouveau bijou Antarès : 8 chalets proposant des appartements de 150 à 500 m2 déployant tout le savoir-faire de la marque : spa, bienveillance, restaurants, commerces, boutiques. Tout l’art de vivre Antarès grâce à l’effervescence des savoirfaire Vallat. Antarès, c’est d’abord l’histoire d’une rencontre. Celle d’hommes passionnés qui ont choisi d’allier leur amour du voyage à leur savoir-faire de constructeurs afin d’incarner l’excellence dans les lieux et des services d’exception. Also in store for the future: Antarès Courchevel Courchevel 1850 is set to welcome a brand new Antarès gem at the foot of the mountains: 8 cottages with apartments spanning 150 to 500 m2 designed with the brand’s finest savoir-faire: spa, warm welcome, restaurants, shops, boutiques and more. Experience Antarès’ signature art de vivre backed by Vallat’s effervescent know-how. Informations Vallat Development Courchevel : 04.79.00.33.33 - development@vallat.fr


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES

— 26

La Collection Hiver 2020 by

Development Depuis des décennies, le groupe Vallat bâtit des propriétés qui ont pour exigence des codes imposés par Joffray Vallat : • Prospecter puis négocier les emplacements n°1 • Imaginer et conceptualiser l’objet qui y prendra place • Le bâtir dans les règles de l’art • Délivrer la promesse Bienvenue dans votre univers

For several decades, the Vallat Group has been deploying a tried and trusted strategy for constructing properties: - Find and acquire the finest locations - Conceive and design the perfect property - Build said property to the highest possible standards - Hand over the keys Welcome to our world


— 27

A

Méribel, Courchevel, Tignes, ou encore autour du lac d’Annecy, et désormais à Monaco, Miami et Luxembourg, les projets Vallat Development n’obéissent qu’à un seul objectif : atteindre le paroxysme du raffinement. Qu’il s’agisse du choix de l’emplacement exceptionnel et du design de chalets sur les pistes du Belvédère, ou de la détermination de chaque vue depuis les grandes ouvertures des Brahama à Courchevel Village, Joffray Vallat apporte ses codes du luxe à chaque détail, en se glissant dans la peau des futurs propriétaires. Une exigence maximale, pour des propriétés aussi élégantes que singulières, bâties selon les règles de l’art et les procédés les plus innovants. Pour chacune de ces créations, le groupe Vallat délivre sa promesse : vous faire accéder à l’essence même de l’excellence et de l’art de vivre. Cette année, nous vous proposons notre portfolio en 3 «cahiers» : les projets que l’on appel «Les Promesses», les chantiers «Promesses en Cours», les achevés ou «Promesses délivrées» que nous avons plaisir à garder en notre maison, puisque nos acheteurs nous les confient en location via Vallat Rentals.

M

éribel, Courchevel, Tignes, the lakeside in Annecy and more recently Monaco and Miami, Luxembourg… Création projects by Vallat Development have a unique goal: to attain the heights of refinement. Joffray Vallat makes sure luxury permeates every detail by thinking like the home’s future owner: he selects exceptional spots and designs your chalet on the Belvédère slopes, determines every potential view offered by the large windows of the Brahama at Courchevel Village and much more. Création properties are as elegant as they are unique. These homes meet the highest possible standards and are engineered according to regulations using the latest construction methods. For each of its projects, the Vallat group is true to its word, delivering the epitome of excellence and art de vivre. Welcome home. This year, our portfolio is split into 3 ‘project folders’: ‘Commitments’, ‘Ongoing Commitments’, and completed or ‘Commitments Delivered’ that our buyers entrust to us for rent and we enjoy keeping in-house with Vallat Rentals.


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES

Mont Sixtine

surélévation Courchevel 1850 L’exclusivité absolue tout au sommet Deux Appartements type chalet, penthouse, chalet sur le toit, Des vues d’exception, skis aux pieds, dans le coeur du village, sur mesure by Vallat Development Un lot de 190 m² et l’autre de 150 m² Entièremment personnalisable Plans et Prix sur demande Deux penthouse apartments Chalet alike : one of 190sqm the other of 150sqm with exceptional views . Great location : ski-in ski-out at the centre of the village . Tailored layout and finishes, by Vallat Development . Price upon request

— 28


— 29

Mont Alienor

Surélévation Courchevel 1850 2 appartements type chalet, penthouse, chalet sur le toit, En plein cœur du centre névralgique de Courchevel 1850 Un lot de 135 m² et l’autre de 195 m² entièremment personnalisable Plans et prix sur demande deux penthouse apartments chalet alike : one of 135 sqm the other of 195 sqm with exceptional views great location : ski-in ski-out at the centre of the village tailored layout and finishes, by vallat development price upon request


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES

Chalet Nide Arno

Au sommet du Belvédère,au calme, au milieu des pistes, sans vis à vis. At the very top of Le Belvédère, on its own, quiet, in the middle of the ski slopes, no overlooking Courchevel Belvédère

— 30


— 31


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES EN COURS

Ascension

Emplacement d’exception = Chalets d’exception, Parfaitement skis aux pieds face à la Saulire, plein sud et vues magiques ! Un art de vivre pour amateur de ski, soleil et espace. Exceptional location = Exceptional chalets. Right next to the slopes, looking over the Saulire mountainside, south-facing and magical views! An ‘art de vivre’ for lovers of sun, ski and wide-open spaces. Courchevel Moriond

— 32


— 33


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES EN COURS

— 34


— 35 Antares Méribel

Sur un site d’exception, face à la Saulire, skis aux pieds, au calme et avec des vues «nature» imprenables. Un concept aboutit, où chaque détail a été conceptualisé, tant sur les appartements aux prestations raffinés, que sur les espaces dédiés à l’expérience ANTARES 1707, tel que le ski room de 400 m² sur piste, le spa de 800 m² avec piscine de 25 mètres ou les lounges aux différentes ambiances. On an exceptional site, facing the Saulire mountainside, squeezed in right next to the slopes with stunning views out over snowy ‘wilderness’. A concept brought to fruition with every detail conceptualised for the luxuriously appointed apartments as well as the specially designated spaces for the ANTARES 1707 Experience, like the 400 m² ski room on the slopes, the 800 m² spa with 25-metre swimming pool and the lounges with different ambiences. Méribel Belvédère


— 36

DEVELOPMENT I NOS PROMESSES EN COURS

Le 1307

Appartements 3 au 4 pieces. Niché sur le plateau du Mont d’Arbois, proche des pistes et du golf, quartier du Maz, 5 sublimes appartements du 3 au 4 pièces, aux volumes généreux et un chalet ! Appartements 3 au 4 pieces. Niché sur le plateau du Mont d’Arbois, proche des pistes et du golf, quartier du Maz, 5 sublimes appartements du 3 au 4 pièces, aux volumes généreux et un chalet ! Megeve


— 37

Chalets «Belvédère Rêve de Pistes»

14 chalets, l’essence même du luxe. Hameau privé. Resort exclusif. 14 chalets at the height of luxury. Exclusive resort in a private hamlet. Courchevel Belvédère


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES DÉLIVRÉES

— 38


— 39

Phoenix

Emplacement numéro 1, résidence d’exception. Appartements neufs de 52 m2 à 250 m2. Véritable ski in out sur les pistes de Courchevel. Plein sud, vue imprenable, prestations soignées. N.1 in an exceptional residence. New 52 to 250 m2 apartments. True ski-in and out experience on the slopes of Courchevel. South-oriented, unbeatable view, quality services. Courchevel Village


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES DÉLIVRÉES

— 40

▲ Chalet Hors Piste

Au cœur de Courchevel Village, improbable chalet de 200m² au design inattendu et audacieux. À découvrir. Livraison Noël 2019. An unlikely 200m² chalet with a bold and unexpected design in the heart of Courchevel Village. A must see. avalaible christmas 2019 Courchevel Village


— 41

Chalets Arma

Chalet de 125 m2, 4 chambres. Prêt à vivre immédiatement. Plein sud, séjour sous les toits. A visiter ! 125 m2 chalet, 4 bedrooms. Ready to be lived in. Southfacing, roof-top living room. Come and visit! Courchevel Le Praz


— 42

DEVELOPMENT I NOS PROMESSES DÉLIVRÉES

Chalet Patagonia

Plus de 200 m2 proche des pistes. 5 chambres. Chaleureux et au calme. More than 200 m2 near the slopes. 5 rooms Calm and cosy. Courchevel Village


— 43

Mazot du Village

Craquant et plein de charme, chalet au cœur de Courchevel Village avec un salon cheminée cosy et 5 belles chambres. Cute and full of charm, the mazot du village has a perfect location, a nice and cosy living room with fireplace and 5 generous bedrooms. Courchevel Village


DEVELOPMENT I NOS PROMESSES DÉLIVRÉES

Chalet Velajo

Chalet de 125 m2, 4 chambres. Prêt à vivre immédiatement. Plein sud, séjour sous les toits. A visiter ! 125 m2 chalet, 4 bedrooms. Ready to be lived in. Southfacing, roof-top living room. Come and visit! Courchevel Le Praz

— 44


— 45

Chalet Algata

160 m2 d’architecture unique. 4 chambres. Chaleureux, attachant. A partager. 160 m2 of unique architecture. 4 rooms. Cosy, lovable and shareable. Courchevel Village


— 46

DEVELOPMENT I NOS PROMESSES DÉLIVRÉES

Toits de Verdon

4 appartements d’exception, aux vues panoramiques, sur les toits de la station. Livraison Noël 2018. 4 exceptional apartments with panoramic views on the resort’s rooftops. Available Christmas 2018. Courchevel Moriond

Chalet Brahama

Blotti au fond d’une impasse, au cœur d’une clairière, 200 m2 aériens pour le bonheur de ses hôtes. A delightful 200 m2 chalet perched up high. Nestled at the back of a cul-de-sac surrounded by forest Courchevel Village


FRENCH HELICOPTER TRANSFER COURCHEVEL info@jshs.fr +33 (0)4 75 85 43 20 www.jshs.fr Clermont-Ferrand - Courchevel - Méribel - Biarritz - Paris - Valence - Lyon - Porto-Vecchio - Corte

.h

m el

isudcors

e.

HéliCentreCorse co

i

HéliSudCorse co

om

ia r rr te itz -helicop

i

.c

t Systems Je

El

livolcan

w

he

ww

ww

w.

.b www

HéliVolcan

e. co m

t Systems Je

tt

zi

ce 2010 Sin

eri ser

vi


— 48

D E V E L O P M E N T I N O S P R O M E S S E S O V E R S E AS

Marinella

Developpement immobilier dans la baie de Marinella (Sardaigne), terrain bord de mer 32 Hectares intégré dans la réserve naturelle de la Gallura-Costa Smeralda, 14 Villas luxe, chacune avec parc privé et piscine, complexe hôtelier 5 étoiles. Real estate development in Marinella bay (Sardinia), 32 Hectares of land by the sea integrated into the Gallura-Costa Smeralda nature reserve, 14 luxury villas, each with private park and swimming pool, 5-star hotel complex. Sardaigne

Parador

Rénovation d’un appartement de grand luxe situé dans le coeur de Monaco, a deux pas du quartier du Port avec ses Restaurants et commerces, dans un style moderne, élégant et raffiné. Renovation of a luxury apartment located in the heart of Monaco, a stone’s throw from the Port district with its restaurants and shops, in a modern, elegant and refined style. Monaco


— 49

La Vie est Belle

Vallat Development déploie son activité de batisseur d’objets uniques sur la Côte Est des Etats-Unis. Vallat Development has started developing its unique properties on the east coast of the U.S. Miami Informations et Ventes +1 305 343 36 71


DEVELOPMENT I PROJETS

— 50

Nos surélévations Marqueur important du développement de Vallat Groupe, la prise en charge de projets d’un nouveau type, visant à rénover des bâtiments anciens via des opérations de surélévation. Au-delà des défis techniques, le témoignage d’un profond attachement du groupe Vallat pour sa région.

Exclusive raised structures One of the recent hallmarks of the Vallat Group is its ability to handle projects of a whole new kind: renovating ancient buildings by raising their original structure. In addition to taking on these technical feats, the Vallat Group demonstrates its profound connexion to the local region.


— 51

À L’ORIGINE, UN DOUBLE CONSTAT… À l’origine de la prise en charge par Vallat de projets de surélévation, l’observation d’une double problématique résumée par Joffray Vallat : « Se pose tout d’abord la question simple de l’espace, puisque l’ensemble des stations sur lesquelles nous travaillons sont sous contrainte des SCoT et PLU. Ensuite, force est d’admettre que le bâti, malgré quelques rénovations, ne respecte pas les normes actuelles en matière d’isolation phonique, thermique ». De véritables défis que le groupe Vallat a faits siens via le développement des surélévations, des projets non consommateurs de nouveaux mètres carrés qui permettent en outre une véritable remise aux normes des bâtiments existants, en y ajoutant notamment une exigence écologique.

… ET L’AMOUR D’UN PAYS « Nous remettons du double vitrage, nous isolons pour augmenter les performances énergétiques, sans compter également un important travail de relooking esthétique pour redonner vie à des bâtiments dont la plupart datent des années 60 ». Et progressivement, redessiner le visage des stations de ski dont le développement n’a pas toujours été parfaitement maîtrisé. Moderniser ces vieilles dames pour lesquelles Joffray Vallat témoigne une profonde affection : « Ce sont des dossiers compliqués… nous les prenons en charge non seulement parce que nous en avons les capacités techniques, juridiques, financières, mais surtout parce que nous sommes amoureux de notre pays, et fiers de pouvoir être les artisans de sa nouvelle métamorphose ».

THE TWOFOLD ROOT OF THE PROBLEM Vallat’s decision to undertake raised-structure projects originates from two specific issues. Joffray Vallat explains: “The first issue is quite simply a lack of space; all of the resorts in which we operate fall under France’s SCoT and PLU urbanisation regulations. Secondly, it is important to recognise that – despite a few renovations – certain buildings no longer meet modern requirements in terms of sound and thermal insulation.” The Vallat Group has decided to take on these great challenges by raising the structures of renovated buildings, thus avoiding the use of additional land and bringing the buildings up to modern standards, particularly in terms of eco-friendliness.

LOVE FOR THE LOCAL REGION “We replace buildings’ double glazing and insulation to improve their performances in terms of energy consumption… not to mention a major aesthetic make-over to bring these constructions – some of which date back to the 1960s – back to life.” This way, Vallat is able to progressively redesign the very structure of a number of ski resorts, where urbanisation is not always managed in an ideal way. The aim is to bring these ageing beauties, for which Joffray Vallat has the most profound respect, back into the modern age: “These are not easy projects… we are able to take on the challenge because we have the technical, legal and financial means to do so. Our main drive is our love for our home region and the pride we feel to be the artisans behind its metamorphosis”.


VA L L AT I L E S AT E L I E R S

— 52

Les Ateliers

Manufacture de décoration sur-mesure Nouveau service clé en mains, Les Ateliers propose aux futurs acquéreurs l’agencement et le design intérieur adapté à leur personnalité

The Workshop: the ultimate design and decoration service The Workshop is a brand new turnkey service that lets future home owners choose the interior design and decoration that truly match their personality.


— 53

D

ans l’ombre depuis quelques années, le concept Les Ateliers prend enfin ses couleurs grâce à Clémence Romatif et son conjoint Joffray Vallat. Représentés uniquement par des passionnés, Les Ateliers vous proposent de créer dans les moindres détails votre future résidence de Montagne.

After years of remaining behind the scenes, the Workshop concept can finally show its true colours thanks to Clémence Romatif and her partner Joffray Vallat. The Workshop is composed of truly driven professionals who are here to help you design your future mountain property down to the finest detail.

The Workshop’s highly efficient Un projet intégralement process allows each project personnalisable en plusieurs to be fully customised in close étapes efficaces, main dans collaboration with the happy Clémence Romatif la main avec les heureux new owner. First of all, the clients. Tout d’abord l’élaboration du plan avec l’architecte architect draws the layout of the property based on the buyer’s maison et l’organisation des espaces à l’image de la vie lifestyle. The next step consists in interior design and the des propriétaires. Puis le choix des matériaux et du design choice of materials, showcased in a series of 3D simulated d’intérieur en travaillant sur une proposition d’ambiances en settings to help clients truly envision their future interior. 3D afin de se projeter pleinement dans son futur intérieur. Finally, this turnkey service includes a selection of furniture Enfin, un ameublement clé en main, de la literie en passant and appliances, ranging from bedcovers, curtains, cutlery, par les rideaux, les fourchettes, jusqu’au fameux appareil à right down to the must-have raclette machine! In order to keep raclette ! Un seul interlocuteur passionné par projet est l’une things simple for the customer, one of the Workshop’s golden des règles efficaces des Ateliers. rules is to have a single fully dedicated point of contact for each project. Les Ateliers collaborent étroitement avec des designers locaux – la céramiste Anne Marmottan, la designer Dado Robino, To make every project truly unique, the Workshop also works la maison Organdi pour les tissus d’ameublement Missoni, hand-in-hand with local designers such as Dado Robino, ceramic Pierre Frey et Casamance. Egalement le studio Ormond artist Anne Marmottan and design company Organdi. The likes Edition distributeur de grands designers internationaux of Missoni, Pierre Frey and Casamance provide the materials. comme Christophe Delcourt, Garnier & Linker ou encore De Design company Ormond Edition and their extensive portfolio of La Espada. Des luminaires de Tom Dixon et DCW à Giopato great international designers – including Christophe Delcourt, & Coombes jusqu’aux objets signés Apparatus, Les Ateliers Apparatus and De la Espada - also feature among the Workshop’s s’adaptent sous toutes les coutures au projet de leur client. partners. Whether it’s lighting by the likes of Tom Dixon, DCW Une vraie culture de l’art de la personnalisation en imaginant and Giopato & Coombes or designer objects by Apparatus, the linge de lit, de bain et vaisselle afin que chaque réalisation Workshop can adapt to its clientele’s every request, taking the art soit unique. of customisation as far as the house linen and crockery. EN PHASE AVEC CHAQUE BUDGET A la recherche d’artistes confirmés et émergents de la région, le service peut proposer d’habiller chaque bien d’œuvres d’art. « Une vision à 360° de l’aménagement d’intérieur, précise les concepteurs, et une solution idéale pour profiter tout de suite de son nouvel espace de vie, le résultat d’un travail mené main dans la main avec des fournisseurs passionnés et prêts à concrétiser tous les rêves ». En phase avec chaque budget, le projet fait bénéficier aux clients de tarifs professionnels attractifs. Pour une découverte du service, rendez-vous début décembre à l’espace Diamant de Courchevel 1850 au sein du premier concept-store Les Ateliers afin de découvrir la sélection de mobilier et d’objets de décoration signés par les maisons partenaires. Egalement, toute l’année au showroom La Maison Vallat dédié à la conception des projets qui ouvrira ses portes début 2020.

ADAPT TO ANY BUDGET In order to pick the perfect artwork for each new interior, the bespoke design service is in constant search for confirmed or blossoming artists from the local region. The Workshop’s creators offer “a 360° vision of interior design and the ideal way to enjoy one’s new living space in record time. Your new home is created hand-in-hand with highly efficient and responsive professionals who are committed to making your dreams come true”. What’s more, the Workshop offers clients highly attractive prices so that projects can be adapted to any budget. To learn more about the service, meet us early December at the Workshops’ very first concept-store, set to open at the Espace Diamant in Courchevel 1850. Here, you will discover a selection of furniture and decorations created by our partners. In early 2020, you will also be able to visit the Vallat showroom, dedicated to making your real-estate dreams come true.


DECO I HOME

— 54

Un Spa

à la maison Couleurs épurées, lignes douces, matières chaudes et cosy… Le style cocooning met de la chaleur dans votre espace salle de bain. À retrouver chez Les Ateliers, les must-have de la saison pour s’offrir une véritable parenthèse bien-être comme au spa… mais chez soi.

A Spa at home Refined colors, soft lines, warm and cozy materials ... The cocooning style puts warmth in your bathroom space. To be discovered at Les Ateliers, the must-have of the season to treat yourself with a true well-being parenthesis just like the spa ... but at home.


— 55

2

1 3 6

4

5 7

1. BOUGIES GIOBAGNARA - 2. BOUGEOIR MORSO - 3. FAUTEUIL ETS CHEVALIER - 4. VASE EN VERRE STUDIO SABATIER 5. TABOURET MADE.COM - 6. BOÎTES DE RANGEMENT RABITTI 1969 BY GIOBAGNARA - 7. ENSEMBLE SALVIA STUDIO SABATIER


DECO I HOME

— 56

2

1 3

4 6

5 7

1. TÊTE DE BISON STUDIO SABATIER - 2. VASES ET POTS EN VERRE STUDIO SABATIER - 3. SALIÈRES ET POIVRIÈRES SORTBERG + HANSEN 4. MACHINE À CAFÉ EN CUIR GIOBAGNARA - 5. MINUTEUR DE CUISINE ZONE DENMARK - 6. MINUTEUR DE CUISINE ZONE DENMARK 7. VERRERIES STUDIO SABATIER


— 57

De l’art à votre table

Bien recevoir tout un art. Qui nécessite quelques alliés déco. Pour que votre table soit au dernier cri du design, cap sur la sélection des Ateliers : bocaux en verre salières, poivrières et bois, plateaux miroirs deviennent de véritables it accessoires.

Art on your table Host nicely, a real art. Which requires some deco allies. For your table to be at the last trend of design, let’s head to the selection of Les Ateliers: glass jars salt, pepper shakers and wood, mirror trays become real it accessories.


NEWS I HOTELS

— 58

La montagne mieux qu’à

la maison

1

Vous avez voulu le meilleur domaine skiable des Alpes, exigez le meilleur en matière d’hébergement. Pour votre plus grand confort, les Palaces de Courchevel, Megève et Méribel vous accueillent aux pieds des pistes.

Right at home in the mountains You’ve chosen the best ski resort in the Alps, so you deserve utter comfort in the finest accommodation. Thankfully, Courchevel, Megève and Méribel’s five-star hotels are waiting at the foot of the slopes.

COCOONING ET CHOCOLAT Le Soleil d’Or Megève est une adresse d’exception. A son bar panoramique vertigineux et ses chambres spacieuses et douillettes, s’ajoute un tout nouveau service unique et délicieux : une Chocolaterie. Située dans les salons en rez-de-chaussée de la Maison, elle propose une carte forte en cacao qui vous replongera en enfance. Un instant de douce volupté dans le cadre cosy et réconfortant d’un feu de cheminée.

COCOONING AND CHOCOLATE Soleil d’Or in Megève is an exceptional establishment. In addition to its vertiginous panoramic bar and the cosy ambiance of its spacious rooms, a deliciously unique service has been added to the list: the hotel now makes its own chocolate! The lab is situated in the lounges on the ground floor of the hotel, boasting an extra chocolaty menu that is sure to whisk you back into childhood. Enjoy a truly voluptuous sensory experience by a warm and truly comforting fireplace.

2 ▲

SKI ROOM 5 ÉTOILES A l’ensemble de ses luxueuses prestations, le K2 Palace se dote d’un tout nouveau skiroom Bernard Orcel. Véritable référence, le multimarque de luxe propose ici des équipements de ski à la pointe de la technologie, et des tendances sur les pistes. Sans compter l’ultime touche Bernard Orcel : des services et prestations haut de gamme pour le plus grand confort des skieurs tous niveaux. FIVE-STAR SKI-ROOM K2 Palace has added a brand new Bernard Orcel ski-room to its list of luxurious services. The renowned multi-brand retail company boasts cutting-edge ski equipment of the latest fashion. Not to mention the classic Bernard Orcel touch: skiers of all levels are offered a selection of top-notch services.


3

— 59

CHABICHOU 2.0 Le Chabichou, mythique établissement des Trois Vallées se réinvente sous l’égide de la famille Lavorel. Plus moderne et luxueux que jamais -tout en gardant un esprit authentique et familial-, c’est une nouvelle histoire qui s’écrit pour cette légendaire Maison d’exception. Son emplacement idéal et ses nombreuses prestations de luxe, en font l’adresse phare de la station.

4

CHABICHOU 2.0 Chabichou, a mythical establishment in the Trois Vallées region, has been born again under the Lavorel family banner, marking the start of a great new era. The establishment is more modern and luxurious than ever whilst retaining its original family spirit. Its location perfectly matches the variety of luxury services the hotel has to offer, making it the epicentre of the entire resort.

PARADIS DES KID’S Vos enfants aussi on le droit au meilleur. Kid-Friendly, L’Hôtel Barrière Les Neiges, est le Cinq étoiles des petits. Parcours de chasse aux trésors, grande patinoire ou encore bataille de boules de neiges, tout est mis en place pour offrir aux plus jeunes une expérience unique. Un confort d’esprit et un cadre idéal pour les familles rêvant d’un séjour à la montagne féérique et insouciant. KID’S PARADISE Your kids deserve the best too: Hotel Barrières Les Neiges happens to be a truly kid-friendly fivestar establishment. Every effort is made to give the younger generation a positively unique experience: treasure hunts, an ice rink and even snowball fights! Families in search of a magical holiday and total peace of mind will not be disappointed.

5 ▲

UNE HALTE AU BORD D’UN LAC Niché au bord du Lac d’Annecy, le Black Bass Hôtel, établissement de luxe au caractère affirmé, vit au rythme voluptueux des ondulations des eaux. Un service 5 étoiles unique dans un décor moderne et tendance aux inspirations aquatiques. Entre son SPA by Sothys Paris, et son restaurant gastronomique d’exception signé Stéphane Buron -Le Chabichou à Courchevel-, le Balck Bass est le lieu idéal pour plonger dans un séjour de douce détente.

RELAXING BY THE LAKE Nested near the lake in Annecy, Black Bass Hotel is a luxury establishment with its very own personality, living in voluptuous synchronisation with the waves and water. Enjoy unique five-star service amid a contemporary decor of aquatic inspiration. Black Bass is the perfect place to dive into an utterly relaxing vacation, between the hotel’s SPA by Sothys Paris and its gourmet restaurant developed by Stéphane Buron - from Chabichou in Courchevel.


NEWS I ACTIVITÉS

— 60

Courchevel

Station d’exception Cette année encore, Courchevel – plus grand domaine skiable du monde – s’est surpassée pour offrir à ses hôtes saisonniers la meilleure expérience de la montagne. Au programme ? Randonnée à ski, dévalage de piste sur roues et Escape Game insolite.

Courchevel: a truly exceptional resort Once again, Courchevel – aka the world’s largest ski resort – gives its all to provide this year’s seasonal guests with the finest mountain experience available. On the programme: cross-country skiing, new wheels for the slopes and a unique escape game.

▲ ÉCHAPPE-TOI SI TU PEUX Cet hiver, venez jouer les Sherlock Holmes des montagnes. Courchevel Aventure lance son tout premier Escape Game de haute montagne. Les participants devront s’armer de patience pour pouvoir s’échapper. Le lieu ? Une yourte ! Entraide et bonne humeur seront de rigueur afin de résoudre plusieurs énigmes sur une thématique montagnarde, bien sûr. À tester dès le mois de décembre.

1

NO ESCAPE This winter, become a true mountaintop Sherlock Holmes: Courchevel Aventure is launching its very first high-altitude escape game. Participants will have to prove patient in order to escape from a rather unusual setting: a yurt! The game’s mountain-themed riddles can only be solved through mutual support and a positive mind-set. Opens this December.


— 61

2 ▲

DES VÉLOS ET DES PISTES Quel amateur de sensations fortes n’a jamais rêvé de dévaler les pistes… en vélo ? Armé de pneus toutterrain surdimensionnés, le Fat Bike permet de remplacer la traditionnelle descente en ski en tout-schuss à pédale. Proposée par Espace VTT, cette activité, inédite à Courchevel, vous fait découvrir la montagne sous un autre angle.

3

100 MÈTRES DE DÉNIVELÉ DE BONHEUR ! Véritable « laboratoire de poudreuse » à Courchevel, le Freeride LAB est l’activité parfaite pour devenir un skieur hors pair. Hors-pistes renommés, pistes rouges et noires... ce secteur, accessible en ski de randonnée ou à pied, est l’endroit idéal pour savourer de la poudreuse immaculée.

FUN IN EVERY DIRECTION! Courchevel’s Freeride LAB is a true “powder laboratory” designed to help you become an unparalleled skier. Famous hors-piste runs, red and black slopes...the entire sector is accessible on cross-country skis or on foot, making it the perfect place to enjoy immaculate white powder.

SLOPE CYCLING If you’re all about adrenaline, you’ve probably wondered what it’s like to zoom down the slopes on wheels. With its oversized all-terrain tires, the Fat Bike completely changes the downhill game. This new activity is exclusively available at Espace VTT in Courchevel, helping you experience the mountain in a whole new way.


N E W S I R E S TA U R A N T S

— 62

Les tables

incontournables

1 23

Entre nouveautés et rénovations, chaque hiver les restaurants des Trois Vallées se réinventent pour le plus grand plaisir des épicuriens. Zoom sur six adresses absolument délicieuses.

Unbeatable restaurants Between new openings and renovations, the restaurants in the Trois Vallées region show a new face every winter to the greatest delight of pleasure seekers. Here are six absolutely delicious locations you must visit.

BAGATELLE S’INSTALLE À COURCHEVEL De Paris à Saint-Barth, de Sao Paolo à Miami, et de St-Tropez à Ibiza, la success story Bagatelle s’installe à Courchevel. Savant mélange d’élégance à la française et de cuisine raffinée, la carte affiche les plates signatures tels que : le poulet rôti entier à la truffe, le tartare de thon ou diverses viandes grillées. The place to be des skieurs ! BAGATELLE HAS SET UP IN COURCHEVEL From Paris to Saint-Barth, Sao Paolo to Miami, St-Tropez to Ibiza, Bagatelle’s success story now continues in Courchevel. The restaurant boasts an exquisite mix of French elegance and refined cuisine. The menu features signature dishes such as their full roast chicken with truffle, tuna tartar and a selection of grilled meat. A must for hungry skiers!

LE SARKARA À COURCHEVEL, PREMIER RESTAURANT GASTRONOMIQUE DE DESSERTS AU MONDE Unique en son genre. Au SarKara, le talentueux chef pâtissier Sébastien Vauxon propose de découvrir les saveurs sucrées tout au long d’un repas à trois services. Une prouesse gourmande récompensée d’une étoile au Guide Michelin.

SARKARA IN COURCHEVEL: THE WORLD’S FIRST GASTRONOMY RESTAURANT DEDICATED TO DESSERT Sarkara is one of a kind: talented Patisserie Chef Sébastien Vauxon invites you to taste his selection of sweets in a three course meal. His prowess in terms of taste has even been rewarded with a Michelin star.

TERRASSE CAFÉ À MEGÈVE Au pied de la télécabine du Chamois, le chef Franco régale d’une cuisine authentique et traditionnelle. Spécialités savoyardes et recettes de montagne sont ici en bonne place. La carte met à l’honneur les produits de saison, locaux et cuisinés maison, le tout dans un cadre nouvellement rénové.

TERRASSE CAFÉ IN MEGÈVE At the foot of the Chamois ski lift, Chef Franco is sure to pleawse with his truly authentic traditional cuisine. Here, recipes from the mountains and the Savoie region are right at home. The setting has been entirely redesigned and the menu focuses on seasonal, local and homemade products.


4

— 63

LE CHABICHOU À COURCHEVEL, LE RENOUVEAU D’UN ÉTABLISSEMENT EMBLÉMATIQUE Incontournable restaurant gastronomique, c’est aujourd’hui à Stéphane Buron qu’échoie la tâche de perpétuer l’esprit authentique et raffiné du Chabichou. Ces derniers mois l’établissement à été le théâtre de quelques changements : une rénovation complète du restaurant et l’élaboration d’une nouvelle carte inédite d’une cuisine toujours inventive et généreuse, réalisée à base de produits frais et natures. CHABICHOU IN COURCHEVEL: THE REBIRTH OF AN EMBLEMATIC ADDRESS The must-visit gastronomy restaurant has entrusted Stéphane Buron with perpetuating Chabichou’s authentic and refined spirit. Over the last few months, the establishment has undergone a few changes: the restaurant has been entirely renovated, boasting a brand new menu full of the same type of generously inventive cuisine made with fresh, natural products.

LE HIBOU BLANC À MEGÈVE Placée au cœur du village, la brasserie chic le Hibou Blanc est assurément le repaire idéal pour se retrouver à toute heure. On y trouve un café en terrasse à l’étage pour boire un verre, la meilleure fondue de Megève et de belles pièces de viande grillée. Le chef Jérémie Lobies régale ses hôtes avec des intemporels de la grande brasserie française. LE HIBOU BLANC IN MEGÈVE Located at the very heart of the village, chic brasserie Le Hibou Blanc is the perfect place to rendezvous at any time of day. The café on the first floor’s terrace is perfect for drinks, the best fondue in Megève and fantastic cuts of grilled meat. To his clientele’s delight, Chef Jérémie Lobies also prepares some of the timeless classics of France’s brasseries.

6

LE CÈPE À MÉRIBEL Avec les plus beaux produits de son terroir, le chef Alain Plouzané propose une cuisine de saison réjouissante. Des cèpes bien sûr, mais aussi des poissons sauvages cuisinés avec créativité. La décoration, chic et contemporaine ajoute une touche de fraîcheur incomparable qui fait toute la réputation de ce lieu. LE CÈPE IN MÉRIBEL Chef Alain Plouzané is here to regale you with his seasonal cuisine, including cep mushrooms - as the name indicates - as well as creatively prepared wild fish. The decoration is chic and contemporary, adding the incomparable touch of modernity that has made the establishment’s renown.


N E W S I G AS T R O N O M I E

— 64

Plats signatures

à découvrir impérativement Terre de gastronomie, les Trois-Vallées regorgent de trésors gustatifs. De Courchevel à Megève, sélection de trois plats emblématiques à découvrir. Des pépites exceptionnelles à ne manquer de goûter sous aucun prétexte.

Three signature dishes you simply must try The Trois Vallées region is a land of gastronomy full of tasty treasures. From Courchevel to Megève, here are three emblematic dishes for you to discover. Tasting these exceptional treats should be at the very top of your list.

▲ SPAGHETTIS FRAIS À LA GUITARE DE PIERRE GAGNAIRE La Dolce Vita trois étoiles signée Pierre Gagnaire ! Au Piero TT, la trattoria chic de l’hôtel Les Airelles à Courchevel, le réputé chef rend hommage à la belle cuisine italienne. Les spaghettis frais « à la guitare » à la truffe blanche d’Alba, conjuguent avec bonheur luxe et simplicité. Véritable expression de la quintessence des saveurs transalpines, ce plat, généreux et gourmand, vaut à lui seul le voyage.

1

SPAGHETTI ALLA CHITARRA BY PIERRE GAGNAIRE At Piero TT, enjoy the three-star dolce vita signed Pierre Gagnaire! In the chic trattoria located at Hotel Les Airelles in Courchevel, the reputed chef pays a tribute to Italy’s finest cuisine. His fresh Spaghetti “alla chitarra” with Alba white truffle provides the perfect mix between luxury and simplicity. This generous and tasty dish is the true quintessence of transalpine cuisine, making it definitely worth the trip.


— 65

2

3

▲ LA FONDUE DE STÉPHANE BURON Au Chabichou à Courchevel, le Meilleur Ouvrier de France et chef doublement étoilé Stéphane Buron réinvente avec brio les traditions savoyardes. Sa version de la fondue ? Du vieux Beaufort, servi en écume, avec œuf de caille, truffe fraîche et croûtons. Une recette inédite qui surprend et révolutionne les classiques. Composé avec du fromage d’alpage d’exception sélectionné avec soin par son ami fromager affineur, Stéphane Buron témoigne d’un savoir-faire incomparable. Une cuisine étonnante faite de saveurs exaltées qui séduisent et enchantent les gourmets. Un plat inoubliable !

▲ LA FONDUE DE STÉPHANE BURON Au Chabichou à Courchevel, le Meilleur Ouvrier de France et chef doublement étoilé Stéphane Buron réinvente avec brio les traditions savoyardes. Sa version de la fondue ? Du vieux Beaufort, servi en écume, avec œuf de caille, truffe fraîche et croûtons. Une recette inédite qui surprend et révolutionne les classiques. Composé avec du fromage d’alpage d’exception sélectionné avec soin par son ami fromager affineur, Stéphane Buron témoigne d’un savoir-faire incomparable. Une cuisine étonnante faite de saveurs exaltées qui séduisent et enchantent les gourmets. Un plat inoubliable !

FONDUE BY STÉPHANE BURON At Chabichou in Courchevel, Meilleur Ouvrier de France and two-star Chef Stéphane Buron is reinventing local cuisine with panache. His Fondues, for example, are made with aged Beaufort, served boiling with a quail egg, fresh truffle and croutons. This unique recipe is a true revolution in terms of traditional cuisine. Stéphane Buron’s savoir-faire is truly incomparable. He uses exceptional mountain cheeses, carefully selected by a cheese-expert friend. His revolutionary cuisine full of delightful tastes is sure to charm any gourmet. An unforgettable experience!

FONDUE BY STÉPHANE BURON At Chabichou in Courchevel, Meilleur Ouvrier de France and two-star Chef Stéphane Buron is reinventing local cuisine with panache. His Fondues, for example, are made with aged Beaufort, served boiling with a quail egg, fresh truffle and croutons. This unique recipe is a true revolution in terms of traditional cuisine. Stéphane Buron’s savoir-faire is truly incomparable. He uses exceptional mountain cheeses, carefully selected by a cheese-expert friend. His revolutionary cuisine full of delightful tastes is sure to charm any gourmet. An unforgettable experience!


NEWS I BIEN-ÊTRE

— 66

Vous avez dit

Bien-être ?

1

Pour que séjour au ski rime aussi avec détente, les Spas redoublent de créativité, des activités inédites voient le jour et tout est pensé pour vous apporter calme et sérénité. Tour d’horizon des nouveautés à ne pas manquer cette saison.

Did you say wellness? Ski resort spas are getting extra-creative to help make your skiing holidays all the more relaxing: new activities are popping up and every detail is carefully planned out to inspire calm and serenity. Let’s take a look at the places-to-be this season.

SPORTEZ-VOUS BIEN ! Pour des vacances toujours plus sportives, place à des cours collectifs dans l’espace fitness de l’Aquamotion Courchevel nouvellement agrandi. Au programme : réveil musculaire, récupération sportive, tonicité musculaire, Pilates, etc. À partir de 14 € la séance. +33(0)9 71 00 73 00 / aquamotion-courchevel.com SPORT SUPPORT If you’re all about action packed holidays, be sure to sign up for group lessons at Aquamotion Courchevel’s newly extended fitness area. The programme includes muscular warm-ups, sports recuperation, muscle tone, Pilates and more. From €14 per session. +33(0)9 71 00 73 00 / aquamotion-courchevel.com

2

LA MER À LA MONTAGNE À Courchevel, le Palace Les Airelles et la prestigieuse marque La Mer offrent une expertise et une expérience uniques. Dans un Spa aux prestations incomparables, l’esprit se libère et le corps se régénère lors de soins surmesure, sublimés par des produits aux vertus réputées dans le monde entier. +33(0)4 79 00 38 38 / courchevel.airelles. com

UP HIGH WITH LA MER With their unique expertise and experience, Palace Les Airelles in Courchevel and prestigious beauty brand La Mer welcome guests to the hotel’s luxurious spa. Regenerate your body and free your spirit with a customised care routine, performed with highly efficient products of worldwide renown. +33(0)4 79 00 38 38 / courchevel.airelles.com


3

NAMASTE Chaque matin l’hôtel Aman Le Mélézin*****, sur les hauteurs de Courchevel, propose une session de yoga de 30 minutes, pour partir dévaler les pistes échauffé et en toute sérénité. La salle de l’hôtel dispose de l’équipement TRX, pour découvrir de nouvelles manières de pratiquer les postures ancestrales. +33(0)4 79 08 01 33 / aman.com

NAMASTE Every morning at Hotel Aman Le Mélézin*****, located above Courchevel, enjoy a 30 minute yoga session designed to help you hit the slopes warmed up and relaxed. The hotel’s facilities boast TRX technology, helping you discover new ways of performing these ancestral poses. +33(0)4 79 08 01 33 / aman.com

SECRETS D’ORIENT SUR TAPIS BLANC Sur le domaine de Méribel, Raquett’Evasion met en place des randonnées Raquettes & Qi Gong. Dans un environnement naturel incroyable, laissez-vous aller à une pratique corporelle chinoise millénaire permettant, par des mouvements lents, de retrouver la santé, de gagner en souplesse et de réduire les tensions. +33(0)7 67 12 24 60 / raquettevasion.com SNOWY SECRETS OF THE ORIENT Courchevel’s Freeride LAB is a true “powder laboratory” designed to help you become an unparalleled skier. Famous hors-piste runs, red and black slopes...the entire sector is accessible on cross-country skis or on foot, making it the perfect place to enjoy immaculate white powder.

— 67


NEWS I BIEN-ÊTRE

5

ALLER PLUS HAUT… Les séances de yoga en altitude ? Elles se passent sur la terrasse de L’Arpasson à Méribel, au sommet de la télécabine Tougnète 1. Ici, Marcela dispense un cours de Hatha Yoga matinal avec vue sur les montagnes. +33(0)6 03 00 45 49 / yoga-meribel-courchevel.com

— 68

HIGHER AND HIGHER… Ready for a mountaintop yoga session? Head up to the terrace at L’Arpasson restaurant in Méribel, located at the top of Tougnète 1 ski lift. Marcela welcomes you for her morning Hatha Yoga session with a view of the mountains. +33(0)6 03 00 45 49 / yoga-meribel-courchevel.com


— 69

6 7

HAVRE DE PAIX Nouveau haut lieu de la détente, le Spa de l’hôtel Flocons de Sel à Megève propose un concept unique : les massages sont le fruit de rituels inédits mais surtout, les essences et produits sont inspirés des recettes et des plats du Chef Emmanuel Renaut ! +33(0)4 50 21 49 99 / floconsdesel.com

PEACEFUL HAVEN The Spa at Hotel Flocons de Sel in Megève is a brand new hotspot for relaxation. The establishment boasts a unique concept: massages are performed as part of a truly unique ritual. To boot, the massage oils and products are all inspired from recipes and dishes by Chef Emmanuel Renaut! +33(0)4 50 21 49 99 / floconsdesel.com

A MASSAGE LIKE NO OTHER Say goodbye to physical and psychological tension and welcome calm and vitality into your life, thanks to the Abhyanga “kalari marma” massage provided by Spa L’Apogée in Courchevel. This personalised massage, performed by enveloping your body in organic massage oil, helps eliminate toxins from your system. €150-€180 / 50min60min. +33(0)4 79 04 01 04 / oetkercollection.com

UN MASSAGE PAS COMME LES AUTRES Adieu tensions physiques et psychiques, bonjour calme et vitalité grâce à l’Abhyanga « kalari marma massage » du Spa L’Apogée, à Courchevel. Un massage personnalisé enveloppant à l’huile bio, qui aide à éliminer les toxines des tissus. 150 €-180 € / 50min – 60min. +33(0)4 79 04 01 04 / oetkercollection.com


MODE I FEMME

— 70

Caresse hivernale

Rien n’est plus plaisant que l’air pur des montagnes enneigées, confortablement emmitouflée dans un manteau en fourrure toute douce ou dans un pull en cachemire cocooning et glamour. Sélection de pièces musthave pour un dressing tendance, tout en douceur.

Winter caress Nothing beats pure, snow-covered mountain air, comfortably wrapped up in a soft fur coat or a cocooning, glamorous cashmere sweater. A selection of must-have pieces for a soft, stylish wardrobe.


— 71

1 3

2 4

5 6 1. LUNETTES TOM FORD - 2. BONNET SIMONETTA RAVIZZA - 3. PULL BRUNELLO CUCINELLI 4. VESTE SIMONETTA RAVIZZA - 5. PONCHO BRUNELLO CUCINELLI - 6. AFTER SKI BOOTS MOON BOOTS

Available at Bernard Orcel Courchevel 1850 and on bernard-orcel.com


MODE I HOMME

— 72

D’après-ski

et d’élégance

Après une longue journée passée dans ses vêtements de ski, rien n’est plus appréciable que de se glisser dans des vêtements de ville, confortables et chics. Sélection d’articles chauds et stylés, idéals pour les sorties après-ski.

Après-ski elegance After a long day in your ski clothes, there’s nothing more enjoyable than slipping into comfy, chic street clothes. A selection of warm, stylish pieces, ideal for après-ski nights out.


2 3

— 73

1 4 5

6

1. CASQUETTE BRUNELLO CUCINELLI - 2. MANTEAU BRUNELLO CUCINELLI - 3. PULL BRUNELLO CUCINELLI 4. SAC BRUNELLO CUCINELLI - 5. BOTTES BRUNELLO CUCINELLI - 6. BOTTES SANTONI

Available at Bernard Orcel Courchevel 1850 and on bernard-orcel.com



— 75

Family Office Une résidence secondaire 100 % plaisir

Libérer les propriétaires de toutes les contraintes liées à la gestion d’une résidence secondaire. Tel est l’objectif des équipes de Vallat Family Office. Son Directeur Béril Vallat nous en précise les missions et perspectives d’avenir. Place à un vision à 360 degrés, toujours.

Family Office: your care-free second home Some say that the best of both worlds doesn’t exist, that

owning a second home rhymes with mishaps and administrative hurdles. Others use Vallat Family Office.

I

l y a ceux qui disent que dans la vie on ne peut pas tout avoir. Que le bonheur de disposer d’une résidence secondaire doit nécessairement se payer au prix de quelques mauvaises surprises ponctuelles ou encore certaines lourdeurs administratives. Et puis il y a ceux qui connaissent Vallat Family Office.

Béril Vallat

Vallat Family Office works to free property owners of all of the hassle that comes with owning a second home. Director Béril Vallat tells us about the service’s missions and its prospects for the future. Time for Vallat’s trademark 360 degree view.


S E R V I C E I FA M I LY O F F I C E

— 76

QUAND VOUS N’ÊTES PAS LÀ : VOS YEUX ET VOS OREILLES SUR PLACE Un premier volet de notre mission concernera les activités de bienveillance : tout au long de l’année, des équipes de techniciens font le tour des différents biens pour vérifier que tout fonctionne : pas de fuite d’eau, de problème de compteur suite à un orage… » Exit donc les mauvaises surprises susceptibles de gâcher les premiers jours de vacances sur place. À distance, le propriétaire est également rassuré de savoir que tout va bien dans sa résidence. Tout aussi important sera ensuite le volet administratif : sur place, le réfèrent Vallat représente le propriétaires auprès des différents acteurs locaux : banques, prestataires ou encore lors des assemblées générales de copropriété. 360 degrés oblige, le service Vallat Family Office va encore plus loin : « Pour chaque bien, nous avons un compte dédié que le propriétaire approvisionne. Ensuite, nous nous chargeons de gérer les différents contrats de maintenance et d’intervention, négocier les meilleurs tarifs, traiter les factures… » L’esprit libre, le nouveau luxe, clairement.

WHEN YOU’RE AWAY, WE’RE YOUR EYES AND EARS ON THE GROUND “The first part of our mission involves maintenance: all year long, technical teams visit each property to make sure everything is in order; no leakages, no electricity box issues after a storm, etc.” Say goodbye to any eventual mishaps that could jeopardise the first days of your holiday. Property owners, wherever they may be, can rest assured knowing that everything is running smoothly. Vallat Family Office’s second major mission is administrative in nature: your Vallat representative on the ground is here to handle all the formalities, such as banking, service providers and even attending general assemblies for condominium owners. The company’s 360 degree vision takes Vallat Family Office’s services even further: “For every piece of property, the owner tops up a specially dedicated bank account, through which we then handle all of the maintenance and intervention contracts, secure the best possible rates, take care of bills, etc.” A clear conscience really is true luxury.

À VOTRE ARRIVÉE : UN SÉJOUR CLÉS EN MAIN Troisième volet de Vallat Family Office, les activités de conciergerie, résumées en une seule maxime : « Chez vous mieux qu’à l’hôtel ». Et pour cela, les équipes de Béril Vallat ne laissent rien au hasard. « Un client qui a été locataire chez Vallat, qui a apprécié nos services et a ensuite acheté – chez Vallat ou non –, doit retrouver la même qualité de séjour » Un séjour que les family officers se proposent d’organiser de A à Z : « Cela ira des transferts depuis son domicile à la mise à disposition d’un Chef ou la location de matériel… » En résumé : Vallat s’occupe de tout … ne reste plus qu’à profiter !

UPON ARRIVAL: A TURNKEY STAY The third fabulous facet of Vallat Family Office is the concierge service, best summarised by the phrase: “Home can be better than a hotel”. In that respect, Béril Vallat’s teams leave nothing to chance: “When clients rent with us, enjoy our services and finally end up purchasing property - whether from Vallat or not - the quality of their stay must remain unchanged.” A stay that the service’s family officers are happy to plan out from A to Z: “transportation to one’s property, hiring a private Chef, renting equipment, etc.” In short: Vallat takes care of everything… just sit back and enjoy!

PERSPECTIVES Présente principalement à Courchevel et Méribel, composée aujourd’hui d’une dizaine de professionnels, l’équipe Vallat Family Office prévoit de se développer dans les prochains mois. Ceci notamment afin de pouvoir assurer de nouvelles missions parmi lesquelles une activité de courtage et un service de levée de réserves libérant le propriétaire d’un bien – d’un promoteur quelconque –, du suivi de fin de chantier. Avxec, parallèlement, l’ambition générale affichée par Béril Vallat, de pouvoir satisfaire l’entièreté des propriétaires sur les destinations où Vallat est présent : « Rien ne nous empêche par exemple d’effectuer nos missions auprès de propriétaires de biens qui ne sont pas vendus ou construits par Vallat, ou bien d’offrir le service Family Office développé par Vallat Groupe en complément du service de location, entendu au sens strict du remplissage, d’une autre agence que Vallat Rentals. » D’une manière ou d’une autre, la boucle du 360 degrés sera bouclée.

PERSPECTIVES Vallat Family Office’s team is currently composed of around ten professionals in the Courchevel and Méribel areas. However, developments are forecast for the coming months in order to allow the team to take on new missions, such as brokerage and a service that offers to take care of end-of-construction surveys, thus freeing up property owners, regardless of their real-estate agency. In parallel, Béril Vallat also expresses her will to satisfy the needs of all property owners throughout the markets in which Vallat operates: “For example, we could very well provide our services to owners of property that was not built or sold by Vallat. We could also provide the Vallat Group’s Family Office service as a complement for rentals organised by other agencies than Vallat Rentals.” One way or another, Vallat’s 360 degree vision will spot you.


— 77


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I VA L L AT R E N TA L S

— 78

Nos biens à la location

Rentals LE PRAZ - COURCHEVEL VILLAGE MORIOND - COURCHEVEL 1850 - MERIBEL - MOTTARET


— 79


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I VA L L AT R E N TA L S

— 80

Rentals

La location hôtelière Vous offrir, dans les stations les plus prisées des Alpes, un large choix de location d’exceptions. Telle est la promesse de Vallat Rentals qui propose également d’organiser votre séjour de A à Z. Rencontre avec Julie Galuchot, Directrice de ce service immobilier pas comme les autres.

VALLAT RENTALS : Hotel-quality rentals Vallat Rentals works to provide its clientele with a vast choice of exceptional holiday rentals in the Alps’ finest ski resorts. What’s more, the company can help you plan your stay from A to Z. Meet Julie Galuchot, Director of this truly unique real-estate service.

Julie Galuchot CŒUR DE MÉTIER : LA LOCATION « Notre cœur de métier est avant toute chose la location de biens de prestige pour des séjours montagne dans les plus grandes stations de France à l’instar de Courchevel, Tignes ou Méribel », insiste la Directrice de Vallat Rentals. Avec plus de 250 biens à la location saisonnière, Vallat Rentals offre le plus large choix d’appartements et chalets de standing pour des vacances inoubliables.

CORE BUSINESS: RENTALS “Our core business consists in renting out luxury property for mountain holidays in France’s top ski resorts, including Courchevel, Tignes and Méribel,” explains the Director of Vallat Rentals. The company’s vast selection of luxury apartments and chalets makes for a positively unforgettable holiday, with over 250 pieces of property available for rental on a seasonal basis.

À HÉBERGEMENT DE PRESTIGE, SÉJOUR 5 ÉTOILES « L’hébergement peut ensuite s’accompagner d’un service de conciergerie », poursuit Julie Galuchot. Et c’est là toute la touche Vallat : « Bien plus que de l’immobilier, nous faisons du tourisme, puisque nous proposons à nos clients, grâce à un très large réseau de partenaires de confiance, d’organiser leur séjour de A à Z ». Du classique achat de forfaits à la mise à disposition d’un Chef en passant par l’organisation d’un feu d’artifice privé ou la décoration du sapin pour les clients ayant décidé de venir passer les fêtes en montagne… La palette de prestations semble en effet illimitée. Un challenge de tous les jours donc, que relève avec brio une équipe d’une vingtaine de personnes regroupant les métiers de chargé d’accueil, responsable conciergerie, chargé de communication, ou encore conseiller séjours.

LUXURY ACCOMMODATION FOR A 5-STAR EXPERIENCE “Your holiday rental can also be complemented by our concierge service,” explains Julie Galuchot. In fact, it’s all part of the Vallat concept: “More than a mere property rental service, our job is holidaymaking; we harness a network of trustworthy partners to help plan our clients’ stay from A to Z”. The palette of services made available is limitless: procuring ski passes, hiring a private Chef, organising private firework displays and even setting up a beautiful Christmas tree for guests spending the holiday season in the mountains! Every day is a new challenge, which Vallat’s twenty members of staff - including receptionists, concierges, communication managers and holiday advisors - are more than happy to take on.


— 81

LE SUR-MESURE « Nous avons un taux de fidélisation très important : un client qui est venu chez nous revient chez nous », observe la Directrice de Vallat Rentals. Difficile en effet d’être déçu tant rien n’est laissé au hasard : « Nous effectuons au préalable un gros travail de définition du besoin par téléphone afin de comprendre le profil de notre client et ce qu’il attend de ses vacances. Pour le bien, certains privilégieront les grands espaces ou une vue magnifique alors que d’autres tiendront à être au pied des pistes. Chez Vallat rentals, le client bénéficie d’un service sur-mesure. Nous œuvrons pour lui proposer le bien de ses rêves. En nous confiant sa recherche de séjour, nous mettons tout en œuvre, par le biais de notre réseau, pour trouver le produit qui lui correspond. Une fois que nous lui avons trouvé la propriété qui lui ressemble, nous pouvons tisser son séjour parfait grâce au pôle conciergerie. » Et ainsi délivrer la promesse Vallat, à 360 degrés.

BESPOKE “We have a high client retention rate: once our guest, always our guest,” notes the Director of Vallat Rentals. Hard to be disappointed when every detail is made perfect: “In order to understand our client’s profile and their expectations during their stay, we do a great deal of preparation work over the phone. In terms of accommodation, some will prefer wide spaces or a magnificent view, whereas others require a location that’s right on the slopes. Once we’ve found the perfect property, our concierge service can start preparing an absolutely perfect stay for each client”… a beautiful example of Vallat’s 360 degree vision.


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I C O U R C H E V E L

— 82

Chalet Belle Brise - Courchevel Village

L

e chalet Belle Brise bénéficie d’un emplacement sans pareil au pied de la très belle piste du Dou du Midi à Courchevel Village. Décoré avec des lignes épurées et élégantes, ce luxueux chalet assure à ses hôtes un séjour haut de gamme entre calme et volupté. Idéal pour accueillir jusqu’à 12 personnes, vous profiterez du confort de 5 belles chambres avec salle de bains attenantes. Construit par notre service Vallat Création, ce chalet neuf d’exception a été imaginé avec une large terrasse en angle, permettant de profiter d’une vue exceptionnelle. Il est aujourd’hui labélisé « Montagne d’exception ». POINTS FORTS : Finitions haut de gamme - Grande terrasse en angle - Chalet intimiste

BELLE BRISE CHALET The Belle Brise Chalet is located in an unparalleled location at the foot of the beautiful Dou du Midi trail at Courchevel Village. Decorated with sleek and elegant lines, this luxurious chalet ensures its guests a high-end stay between calm and pleasure. Ideal to host up to 12 people, you will enjoy the comfort of 5 beautiful en-suite bedrooms. Built by our Vallat Création service, this exceptional new chalet has been designed with a wide angle terrace, to enjoy an exceptional view. It is now labeled «Mountain of exception». STRENGTHS: High end finishes - High end finishes - Intimate chalet

A partir de 6 800 € la semaine

From 6 800 € per week


83 —

VA L L AT R E N TA L S I T E L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 6 2 0 2 0 2

Appartement Ourse Polaire - Courchevel Moriond

I

déalement situé à Courchevel Moriond, découvrez un somptueux appartement au dernier étage de la résidence l’Ours Bleu, offrant une vue à couper le souffle sur la vallée tout entière. Sa situation unique, skis aux pieds et proche de toutes les commodités, fait de ce Penthouse un lieu idéal pour votre séjour aux sports d’hiver. À l’intérieur, la décoration est à la fois raffinée et moderne. Une cheminée épurée prend place au sein de l’espace de vie, permettant de passer un agréable moment à contempler le manteau blanc de neige depuis les toits. Les 4 grandes chambres de cet appartement sont elles aussi uniques et vous apportent tout le confort nécessaire pour un moment agréable. POINTS FORTS : Sublime penthouse avec intérieur raffiné - Position centrale et skis aux pieds - Vue et ensoleillement imprenables

A partir de 5 690 € la semaine

OURS POLAIRE APARTMENT Ideally located in Courchevel Moriond, discover a sumptuous apartment on the top floor of the residence ‘l’Ours Bleu’, offering a breathtaking view of the entire Valley. Its unique location, ski-on and close to all amenities, makes this Penthouse an ideal place for your winter sports holiday. Inside, the decoration is both refined and modern. A refined fireplace takes room in the living space, enabling you to spend a pleasant moment contemplating the white coat of snow from the roofs. The 4 big rooms of this apartment are also unique et offer you all the necessary comforts for a pleasant moment. STRENGTHS : Sublime penthouse with refined interior Central position and ski-on - Unobstructed view and sunshine

From 5 690€ per week


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I C O U R C H E V E L

— 84

Résidence Phoenix - Courchevel Village

D

écouvrez notre nouvelle résidence PHOENIX, skis aux pieds, à Courchevel Village ! Cette luxueuse résidence possède un emplacement idéal en plein cœur du village, au pied du téléphérique qui vous projette directement vers les pistes de Courchevel 1850. Cette résidence de prestige de 10 étages regroupe de nombreux appartements de 51 m² à 280m² pouvant accueillir de 4 à 12 personnes pour un séjour unique à Courchevel. Ils sont tous parfaitement équipés et dédiés au bien-être. Tous les logements possèdent une architecture aux lignes épurées, une orientation idéale plein sud et des terrasses et balcons offrant un très beau panorama sur les montagnes de Courchevel. À votre disposition, un libre accès au SPA de la résidence avec : sauna, hammam, espace détente et salle de soins dans laquelle vous pourrez profiter d’un massage sur demande. POINTS FORTS : Résidence skis aux pieds et à la fois en plein cœur du très agréable Courchevel Village - Espace SPA - Terrasse avec sublime vue, exposition plein sud.

PHOENIX RESIDENCE Discover our new residence PHOENIX, ski-on, in Courchevel Village! This luxurious residence has an ideal location in the heart of the village, at the foot of the cable car that projects you directly to the slopes of Courchevel 1850. This prestige residence of 10 floors includes many apartments of 51sqm to 280sqm that can accommodate from 4 to 12 people for a unique stay in Courchevel. They are all very well equipped and dedicated to well-being. All the accommodations have an architecture with refined lines, an ideal orientation due south and terraces and balconies offering a beautiful panorama of the mountains of Courchevel. At your disposal a free access to the SPA of the residence with: sauna, hammam, relaxation area and treatment room in which you can enjoy a massage on request. STRENGTHS: Residence skion and, at the same time, at the heart of the very pleasant Courchevel Village - SPA area - Terrace with sublime view, facing due south.

A partir de 2 290€ la semaine

From 2 290€ per week


85 —

VA L L AT R E N TA L S I T E L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 6 2 0 2 0 2

Chalet Acélia - Courchevel Village

S

itué à l’entrée du mignon quartier des Provères, au sein de Courchevel Village, le chalet Acélia, offrant une superficie de 200 m², peut accueillir jusqu’à 10 personnes. Très authentique, combinant lignes contemporaines et style cosy, vous profiterez d’un très bel espace de réception pour partager de bons moments. Les matières que l’on retrouve telles que le bois et la pierre, ainsi que les canapés confortables garnis de généreux coussins nous donnent envie de nous installer au chaud devant la cheminée. Au rez-de-chaussée du chalet se trouve un bel espace détente avec un SPA où vous pourrez buller dans le jacuzzi ainsi qu’une salle de sport pour vous maintenir en forme. Le petit plus ? Une sublime baignoire îlot qui vous permet de prendre un bon bain moussant tout en contemplant le paysage féérique de nos montagnes. POINTS FORTS : Pièce de vie cosy et lumineuse avec très belle vue - Espace détente avec SPA et salle de sport - Très grands espaces

CHALET ACÉLIA Located at the entrance of the cute district of the Provères, within Courchevel village, the chalet Acélia offering an area of 200sqm, can accommodate up to 10 people. Very authentic, combining contemporary lines and cozy style, you will enjoy a beautiful reception area to share good moments. The materials found such as wood and stone, as well as comfortable sofas filled with generous cushions make us want to sit and stay warm in front of the fireplace. On the ground floor of the chalet is a beautiful relaxation area with a SPA where you can bubble in the jacuzzi and a gym to keep you in shape. The little added bonus A sublime freestanding bathtub that enables you to take a good bubble bath while contemplating the magical landscape of our mountains. STRENGTHS: Room cozy and luminous with very beautiful sight - Relaxation area with SPA and gym - Very wide spaces

A partir de 7700 € la semaine

From 7700€ per week


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I M É R I B E L

— 86

Appartement Mérisuite 3 - Méribel

L

’appartement Mérisuite 3 est situé dans la résidence de haut standing « La Suite » qui a été rénovée en 2018. Alliant de manière subtile la modernité aux traditions cosy de nos montagnes, ce bien vous rappellera sans nul doute l’intimité des chalets tout en étant dans une résidence. Parfait pour les familles nombreuses ou groupes d’amis, cet appartement d’exception vous invite au repos. Vous apprécierez de vous détendre devant la cheminée à l’éthanol de la grande pièce de vie tout en profitant de la vue exceptionnelle sur les sommets de Tougnette. Cette résidence de haut standing est également proche des pistes, des commodités et des restaurants du cœur de la station de Méribel. POINTS FORTS : Position hyper centrale - Grand espace de vie - Appartement neuf

MERISUITE 3 APARTMENT The Mérisuite 3 apartment is located in the luxury residence «La Suite» which has been renovated in 2018. Combining subtle modernity with the cozy traditions of our mountains, this property will undoubtedly remind you of the intimacy of the cottages while being in a residence. Perfect for large families or groups of friends, this exceptional apartment invites you to rest. You will appreciate to relax in front of the ethanol fireplace of the large living room while enjoying the exceptional view of the peaks of Tougnette. This luxury residence is also close to the slopes, the facilities and the restaurants of the heart of the station of Méribel. STRENGTHS: Hyper central position - Large living space - New apartment

A partir de 3 560€ la semaine

From 3 560€ per week


87 —

VA L L AT R E N TA L S I T E L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 6 2 0 2 0 2

Chalet Saint-Jacques - Raffort

Q

uelques minutes suffissent pour se rendre compte que le chalet Saint-Jacques est un lieu idéal pour des vacances inoubliables. Terrasse magnifique donnant sur le charmant village du Raffort et ses montagnes. Tout un niveau de ce luxueux chalet contemporain est entièrement consacré au bien-être et à la détente… Hammam, sauna et grand salon TV sauront vous ravir. Aux étages supérieurs, nous retrouverons un grand espace de vie où une magnifique cheminée contemporaine s’imprègne des sols en parquet et des imposantes poutres en bois. Une localisation privilégiée pour ce somptueux chalet situé au cœur du Raffort, avec une télécabine à 200 mètres. POINTS FORTS : Espace bien-être avec sauna et hammam - Décoration épurée et lignes contemporaines : chalet neuf - Grande capacité d’accueil

SAINT-JACQUES CHALET A few minutes are enough, to realize that the cottage Saint-Jacques is an ideal place for an unforgettable holiday. Beautiful terrace overlooking the charming village of Raffort and mountains. A whole level of this luxurious contemporary chalet is entirely devoted to well-being and relaxation ... Hammam, sauna and large TV lounge will delight you. On the upper floors, we will find a large living space where a magnificent contemporary fireplace is imbued with parquet floors and imposing wooden beams. A privileged location for this sumptuous chalet located in the heart of Raffort, with a cable car 200m away. STRENGTHS: Wellness with sauna and hammam - Clean décor and contemporary lines: new chalet Large capacity

A partir de 9 500€ la semaine

From 9 500€ per week


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I M É R I B E L

— 88


89 —

VA L L AT R E N TA L S I T E L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 6 2 0 2 0 2

Chalet Altius - Méribel

C

alfeutré au milieu des sapins, dans le quartier bien tranquille de la Renarde à Méribel, ce chalet de 400 m², construit par Vallat Création possède une localisation idéale, skis aux pieds. Imaginé dans un style moderne raffiné, le chalet Altius possède de nombreux services « palace ». C’est dans un cadre harmonieux qu’il accueille jusqu’à 12 personnes avec ses 6 chambres en suite. Assis dans votre canapé, vous contemplerez la vue imprenable sur la vallée de Méribel et le Mont Vallon. Vous pourrez également vous réchauffer dans la salle fitness et spa ou vous prélasser devant un film dans la salle de cinéma des plus cosy après une bonne journée au froid de nos montagnes. POINTS FORTS : Ses finitions raffinées - Prestations d’exception : un chef, un majordome, un chauffeur dédié à votre confort - Localisation idéale dans le quartier des chalets à Méribel.

ALTIUS CHALET Located in the middle of the pines, in the very calm district of the Vixen in Méribel, this chalet of 400sqm, built by Vallat Création has an ideal localization, ski-on. Designed in a refined modern style, the chalet Altius has many «palace» services. It is in a harmonious setting that it accommodates up to 12 people with its 6 bedrooms en suite. Seated in your sofa, you will contemplate the breathtaking view of the Valley of Meribel and Mont Vallon. You can also warm up in the fitness room and spa or bask in front of a movie in the cozy cinema room after a good day in the cold of our mountains. STRENGTHS: Its refined finishes - Exceptional services: a chef, a butler, a driver dedicated to your comfort - Ideal location in the chalet area of Méribel

A partir de 26 500€ la semaine

From 26 500€ per week


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I C O U R C H E V E L

— 90

Appartement Igloo II - Courchevel 1850

E

n plein cœur de la mythique station de Courchevel 1850, nous sommes séduits par cet appartement de 108 m² haut en couleurs. La décoration chaleureuse mêlant vintage et modernité ainsi que la pièce de vie tout habillée de bois nous garantissent d’excellents moments en famille ou entre amis. La grande table de la salle à manger, accueillant jusqu’à 10 convives, permet de se réunir et de déguster une bonne spécialité savoyarde confortablement. POINTS FORTS : Idéal pour les grandes familles - En plein cœur de Courchevel 1850

A partir de 6 400€ la semaine

IGLOO II APARTMENT In the heart of the mythical resort of Courchevel 1850, we are seduced by this apartment of 108sqm very colorful. The warm decoration combining vintage and modernity as well as the living room all dressed in wood ensure us excellent moments with family or friends. The large table in the dining room, welcoming up to 10 guests can meet and enjoy a good Savoyard specialty comfortably. STRENGTHS: Ideal for big families - In the heart of Courchevel 1850

From 6 400 € per week


91 —

VA L L AT R E N TA L S I T E L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 6 2 0 2 0 2

Chalet Petits Grebiers - Courchevel Village

C

e chalet traditionnel de 200 m², situé en plein cœur de Courchevel Village, abrite derrière ses murs de bois un intérieur chaleureux et unique. Véritable chalet de montagne, on retrouve une décoration au style rustique accompagnée de pièces uniques en fer forgé… Le bois clair de la pièce et l’imposante cheminée se chargent de réchauffer les lieux. La grande baie vitrée laisse pleinement entrer la lumière blanche des sommets et nous donne une vue imprenable sur les montagnes. Les chambres, dans leur cocon de bois profitent également de vues splendides sur les sommets. POINTS FORTS : Une décoration typique et chaleureuse - Sublime vue sur les montagnes - Chalet intimiste

CHALET PETITS GREBIERS This traditional chalet of 200sqm located in the heart of Courchevel Village, houses behind its wooden walls, a warm and unique interior. True mountain chalet, we find a rustic style decoration accompanied by unique pieces wrought iron ... The light wood of the room and the imposing fireplace are responsible for warming the scene. The large picture window lets in the white light of the peaks and gives us a breathtaking view of the mountains. The rooms, in their cocoons of wood also enjoy splendid views of the peaks. STRENGTHS: A typical and warm decoration - Sublime view of the mountains - Intimate chalet

A partir de 5 500 € la semaine

From 5 500 € per week


N O S B I E N S À L A L O C AT I O N I M É R I B E L

— 92

Appartement Brimbelles 11 - Méribel

C

harmant appartement à l’allure cocooning situé au centre de Méribel. Idéal pour une petite famille, ce bien offre une belle pièce de vie moderne ainsi qu’une belle exposition grâce à son balcon plein sud. Vous profiterez de très beaux moments d’ensoleillement et d’un confort sans pareil grâce aux équipements complets de cet appartement de 42 m². Sa localisation très enviée, mais restant très calme, vous permettra un accès rapide au front de neige et aux différentes boutiques de la station. POINTS FORTS : En plein cœur de la station - Exposition plein sud - Son environnement cosy

BRIMBELLES 11 APARTMENT Charming cocooning apartment located in the center of Meribel. Ideal for a small family, this property offers a beautiful piece of modern life and a beautiful exposure thanks to its south facing balcony. You will enjoy beautiful moments of sunshine and unparalleled comfort thanks to the complete facilities of this apartment of 42sqm. Its enviable location, yet remaining very calm, will enable you a quick access to the snow front and the various shops of the resort. STRENGTHS: In the heart of the resort - Due south exposure - Its cosy environment

A partir de 1 050€ la semaine

From 1 050€ per week


93 —

VA L L AT R E N TA L S I T E L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 6 2 0—2 09 32

La Conciergerie By

Vous êtes unique, votre séjour aussi ! Durant vos vacances à la montagne, profitez de services à la carte pour un séjour surmesure dans nos stations de ski. Notre présence et notre expérience au sein du Domaine des 3-Vallées nous permet de tisser chaque année de très beaux partenariats avec nos prestataires de services. Envie de découvrir les pistes ? Nous nous chargeons de réserver vos forfaits de ski et de sélectionner pour vous les meilleurs moniteurs et équipements. Toute une équipe de professionnels se tient prête à répondre à chacune de vos demandes, pour une expérience à la montagne comme vous n’en vivrez nulle part ailleurs. Nous organisons, pour vous, des expériences uniques… Balade en chien de traîneau au beau milieu des sapins verts, découverte sensationnelle des pistes en motoneige, dîner en toute intimité avec un chef à domicile ou encore feu d’artifice pour célébrer un évènement qui vous tient à cœur. Notre service de conciergerie s’occupe de réaliser pour vous, vos rêves les plus fous.

Rentals

CONCIERGERIE BY VALLAT RENTALS You are unique, so is your stay! During your holidays in the mountains, enjoy à la carte services for a tailor-made stay in our resorts. Our presence and our experience within the Domaine des 3 Vallées allows us to build each year great partnerships with our service providers. Want to discover the slopes? We take care of booking your ski passes and selecting the best instructors and equipment for you. A team of professionals is ready to answer any of your requests, for an experience in the mountains that you will not live anywhere else. We organize for you, unique experiences ... Sled dog ride in the middle of the green pines, sensational discovery of snowmobile trails, dinner in privacy with a chef at home or fireworks to celebrate an event that is important to you. Our concierge service is committed to making your most crazy dreams come true.


XXXXXX I XXXXXXXXX XXXXXXXXX

— 94


— 95

Portraits de famille

La famille Charvin - La montagne dans la peau

L

a famille Charvin semble habiter les abords de Courchevel depuis toujours, et c’est presque le cas. Cette success-story familiale débute en 1952. Maurice Charvin, patriarche de la famille, est alors l’un des tout premiers moniteurs à dispenser des cours dans cette station des Alpes. S’il passe ses hivers sur les pistes, l’été il s’attelle à la construction d’une « grande maison » qui deviendra, bien des décennies plus tard, sous l’impulsion de sa petite-fille Aurore, l’hôtel des Monts Charvin. Passionné de sports d’hiver, il s’emploie à transmettre sa passion à son fils, Bernard Charvin, qui se prend lui aussi d’affection pour cette discipline alpine. Membre de l’équipe de France de ski de 1969 à 1973, sa courte carrière lui permettra de se faire une réputation qu’il met à profit, en ouvrant son premier magasin de matériel de ski en 1972. Un commerce devenu iconique que chaque nouvelle génération a su diversifier et faire grandir. Un amour de la montagne et des grands espaces semble couler dans les veines de la famille Charvin.

THE CHARVIN FAMILY - MOUNTAIN DNA The Charvin family seems to have always lived on the outskirts of Courchevel… well, nearly: the family’s success-story started in 1952. The family’s roots date back to Maurice Charvin, one of the very first instructors to give lessons in the now-famous alpine ski resort. After a winter on the slopes, he would spend his summers building “a great home”. Little did he know that several decades later, his grand-daughter Aurore would turn it into the fabulous Hotel des Monts Charvin. Maurice passed his profound passion for skiing on to his son Bernard, who also fell in love with the alpine sport. From 1969 to 1973, Bernard Charvin was even part of France’s national skiing team. His short-lived career helped him build a reputation, which he harnessed to open his first skiing equipment shop in 1972. The shop has since become a local icon that each generation has helped grow and diversify. A profound love for the mountains and open spaces still seems to course through the veins of the Charvin family.


VA L L AT I P O R T R A I T S

La famille Tournier Luxe et haute montagne

J

oseph Tournier, originaire de Chamonix, s’installe à Courchevel et, très vite, perçoit l’incroyable potentiel de la station qui n’est encore qu’à ses balbutiements. En 1948, il ouvre le Bar L’Équipe qu’il fera évoluer rapidement en achetant le chalet attenant, pour ainsi transformer les lieux : l’hôtel Tournier est né. D’année en année les adresses du groupe éponyme fleurissent à Courchevel et, avec eux, se tisse une véritable success-story familiale. Un héritage que Joseph Tournier transmettra à ses fils, Éric et Nicolas, qui ont su chacun, préserver l’ADN des établissements familiaux tout en les modernisant. Aujourd’hui, c’est à la 3e génération — qu’incarnent Nils et Joy Tournier — de perpétuer les valeurs familiales que sont l’amour des choses bien faites, l’amour de la montagne et un art de vivre sachant conjuguer luxe et convivialité. THE TOURNIER FAMILY - MOUNTAINTOP LUXURY Joseph Tournier originally hailed from Chamonix. Upon moving to Courchevel, he quickly realised the fantastic potential within the budding ski resort. In 1948, he opened the bar called L’Equipe. The neighbouring chalet was soon added to the establishment, giving birth to Hotel Tournier. Year after year, Tournier establishments blossomed throughout Courchevel, marking the start of a real family success-story. Joseph Tournier passed the hospitality gene on to his sons, Eric and Nicolas. The latter did a great job conserving the family establishments’ DNA whilst staying in sync with the modern era. Today, a 3rd generation – represented by Nils and Joy Tournier – still perpetuates the family’s core values: those of a job well done, a deep love for the mountains and a truly special form of art de vivre that combines luxury and a warm welcome.

— 96


— 97

L

a famille Fenestraz doit son histoire incroyable à Raymonde, jeune paysanne de la vallée de la Tarentaise. Résolument ambitieuse, la Savoyarde s’expatrie en Grande-Bretagne où après des années comme fille au pair et femme de chambre, elle se voit confier la gestion d’un petit hôtel familial. Forte de cette expérience outre-Manche, Raymonde rentre dans sa Savoie natale où elle rencontre celui qui sera son coéquipier, en amour comme en affaires : André Fenestraz. Associant leurs talents, les époux se lancent dans la construction de chalets et résidences de luxe. Dans les années 70, l’empire s’érige brique par brique, mais c’est en 1992, sous l’impulsion touristique des Jeux olympiques, que Raymonde et son mari se lancent dans la rénovation du désuet hôtel des Airelles, pour en faire un magnifique palace, qu’ils géreront jusqu’en 2007. Un goût de l’entrepreneuriat et du risque calculé que le couple à su transmettre à leur fils Raoul qui, s’il s’est expatrié pour étendre la marque outre-Atlantique, garde un profond attachement à sa Savoie d’origine. THE FENEZTRAZ FAMILY - A SAVOIE DREAM The Feneztraz family owes its incredible saga to Raymonde; a young peasant girl from the Tarentaise Valley. This resolutely ambitious young lady left the Savoie region for Great Britain, where she spent years working as an au pair and house maid. She was finally entrusted with running a small family hotel. Empowered by her experience across the Channel, Raymonde returned to the region of her birth where she met the man who was to become her teammate, both in business and in love: André Feneztraz. Combining their respective talents, the newly-wed couple set about building luxury chalets and residences. From the 70s onwards, their empire grew brick by brick, before hitting a boom in 1992 thanks to an influx of tourists during the Winter Olympics. For the occasion, Raymonde and her husband decided to renovate the antiquated Hotel des Airelles, turning it into a fantastic luxury hotel (or “palace”), which they ran up until 2007. The couple passed their entrepreneurial and calculated risk-taking skills on to their son Raoul. The latter left France to spread the family’s renown on the other side of the Atlantic, yet retains a deep connexion to the Savoie region.

La famille Fenestraz Le rêve savoyard


VA L L AT I P O R T R A I T S

— 98

La famille AAllard Le cœur battant de Megève

L

a famille AAllard est sans conteste l’une des plus anciennes familles des Trois Vallées. C’est en 1926 que s’amorce l’ascension familiale. Armand AAllard, ouvre alors sa propre boutique de tailleur sur la place de Megève. Quelques années plus tard, armé de talent et de créativité, il fait entrer le vêtement de ski dans les temps modernes avec la création d’un pantalon fuseau révolutionnaire. Un nouveau concept vestimentaire techniquement innovant est né. Les collections et la boutique grandissent. À la mort d’Armand, c’est son fils, Jean-Paul, qui reprend les rênes de l’entreprise familiale. Celui-ci poursuit la voie « du luxueux et du différent » déjà amorcée. Sous son impulsion, les collections AAllard se diversifient et l’enseigne s’impose alors comme une boutique avec un positionnement haut de gamme. Un amour des choses bien faites et de la montagne que la famille se transmet de génération en génération. En 2004, Antoine, fils aîné de Jean-Paul AAllard, insuffle à son tour un élan de jeunesse à la célèbre griffe tout en conservant l’esprit originel de la marque. La relève est assurée.

THE AALLARD FAMILY - THE BEATING HEART OF MEGÈVE The AAllard family is undoubtedly one of the oldest success stories in the Trois Vallées area: their ascent kicked off in 1926 when Armand AAllard opened his tailor’s boutique on the town square in Megève. A few years later, armed with a great deal of talent and creativity, he helped skiwear enter the modern era by creating a revolutionary pair of tapered trousers. It was the birth of a brand new and technically innovative clothing concept. The boutique’s collections kept on growing. When Armand passed away, his son Jean-Paul took the reins of the family business. The latter followed his father’s tendency towards fashion that is “luxurious and different”. He helped diversify AAllard’s collections, setting the brand and boutique’s luxurious reputation in stone. The family’s love for the mountains and commitment towards a job well done have since been passed down generation after generation. In 2004, it was time for Jean-Paul AAllard’s eldest son Antoine to carry on his family’s original spirit whilst bringing a touch of modernity to the famous brand. Thus, AAllard’s legacy lives on.


Vivez des moments extraordinaires dans un environnement parfait. Avec des formes simples et prĂŠcises.

ADDICT Sarl 49 Place Caffe, 73000 ChambĂŠry Tel. +33 4 79 44 90 57 contact@bulthaup-addict.com chambery.bulthaup.com


MODE I PERFORMANCE

— 100

Performance et style

Parce que recherche de performance ne rime pas avec design fade, voici une sélection ski innovante et tendance. Des équipements à la pointe de l’innovation, qui ne manquent pas de style, pour affronter les pistes en toute sérénité.

Performance and style An innovative, stylish ski selection because optimising performance doesn’t mean dull design. Equipment at the cutting edge of innovation, not lacking in style, for hitting the slopes in all serenity.

1. SKI BOMBER SERIES KEITH HARING - 2. DOUDOUNE SIDAS THERM-IC - 3. MASQUE DENERIAZ 4. CASQUE DENERIAZ - 5. GANTS SIDAS THERM-IC - 6. SAC À DOS DE RANDONNÉE MAMMUT


6 4 3 5 1 2 — 101


N O S B I E N S À L A V E N T E I O U R R E A L E S TAT E

— 102

Nos biens à la vente

Sales LE PRAZ - LA TANIA - COURCHEVEL VILLAGE MORIOND - COURCHEVEL 1850 - MERIBEL - MOTTARET - MEGÈVE


— 103


N O S B I E N S À L A V E N T E I O U R R E A L E S TAT E

— 104


— 105

Jean-Luc Caillat

L’immobilier

au plus-que-parfait Vous proposer des biens de prestige dans les lieux les plus exclusifs : tel est le crédo de Vallat Sales, présent sur les rives des 3 Lacs, au cœur des 3 Vallées, mais également à Miami, Monaco ou encore Luxembourg. Le point avec Jean-Luc Caillat, Directeur commercial Vallat Sales.

Real-estate beyond perfection: the ultimate design and decoration service Vallat Sales works to provide the finest luxury property in the most exclusive locations: on the shores of France’s 3 Lacs region, at the heart of Les 3 Vallées, as well as in Miami, Monaco and Luxembourg. Sales Director for Vallat Elegance Jean-Luc Caillat gives us the lowdown.

D

ésormais concentrée sur les biens de prestige, l’activité de Vallat Sales (ou « l’activité transaction de Vallat ») se déploie autour d’Annecy et Aix les Bains mais également dans les 3 Vallées où se distinguent les pôles de Courchevel, Méribel, Tignes, Val d’Isère et enfin Megève. « Sur ces zones nous assurons la transaction Vallat Sales ainsi que la commercialisation de projets neufs et ambitieux conçus par Vallat Development. » Nous éclaire Jean-Luc Caillat.

UN PUISSANT RÉSEAU D’AGENCES S’appuyant

sur un réseau dynamique réunissant pas moins de 14 agences déployées en Savoie et Haute-Savoie, les équipes Vallat comptent en leur sein des professionnels profondément investis sur leurs secteurs, maîtrisant ainsi parfaitement les spécificités du marché local. Une connaissance de terrain qui leur permet de proposer à la vente les propriétés les plus exclusives, en étendant leur activité à l’accompagnement total du client dans son projet d’acquisition : une problématique spécifique de financement sur une vente en l’état futur d’achèvement (VEFA) ? Vallat apporte une solution à chaque situation particulière. Ici aussi, l’exigence du sur-mesure.

ET À L’INTERNATIONAL ? « Sur les pôles Monaco,

Miami et Luxembourg, nous sommes déjà très présents, conjointement à l’activité de Vallat Development », affirme le Directeur commercial Vallat, avant de préciser : « Ainsi des projets Antarès en Sardaigne ou de superbes réalisations de réhabilitation d’appartements à Monaco sur lesquels Vallat Sales intervient lors de la phase de commercialisation. » Objectif sur ces secteurs ? « Associer progressivement à la force de vente Vallat Sales, les autres services – Rentals, Family Office – afin d‘y assurer le 360 degrés cher au groupe ». Même logique à Miami, grâce à la marque « La vie est Belle » avec laquelle Vallat déploie déjà son activité de « bâtisseur d’objets uniques » conjuguée à son expertise dans l’immobilier haut de gamme.

Vallat Sales is now strongly focused on luxury real-estate. Its services are available around Annecy and Aix les Bains as well as in Les 3 Vallées, with hotspots in Courchevel, Méribel, Tignes, Val d’Isère and Megève. “Vallat Sales operates in all of these different areas, on top of selling the ambitious new properties designed by Vallat Development,” explains JeanLuc Caillat.

A POWERFUL NETWORK OF AGENCIES Val-

lat harnesses a dynamic network of no less than 14 agencies throughout the Savoie and Haute-Savoie regions. Their teams are composed of truly devoted professionals who are perfectly adapted to the particularities of the local market. Their knowledge of the area enables them to offer only the most exceptional property, providing each client with total support throughout the purchasing process: experiencing a specific problem with financing a pre-sale prior to completion of construction (abbreviated to VEFA in France)? Vallat is able to provide a solution for each specific situation, driven by the company’s passion for bespoke services.

WHAT ABOUT THE INTERNATIONAL MARKET? “Vallat Sales and Vallat Development are already

very present in Monaco, Miami and Luxembourg…” says the Sales Director, before adding “… on top of projects in Antarès (Sardinia) and magnificent apartment renovations in Monaco, which will then be sold by Vallat Sales.” Their objective in these areas is “to progressively bolster Vallat Sales with the company’s other services - Rentals and Family Office - in order to ensure the 360 degree vision that Vallat holds dear.” The same applies in Miami, where the company combines its expertise in luxury real-estate with its “La vie est Belle” brand, thanks to which Vallat aims to become the ultimate “builder of truly unique property”.


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL

TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

Programmes neufs

Courchevel Emporem dolorei ctaque nonsed moloriatur, iunt aut estemperit quat as nus nones ut fugia qui dignatur, con con res aut quiberum, enia am qui cum lam sitiorpor aut minto iumquodi des id ut ut resto et rerest, officid quae. Eptias peria corporatiae nonest, nistiur, ullacerrum cus sinulla borrum voluptatur, num quodit que landit delibus re ipsanto magnihitis voluptat explaborem et resequam, sitiae perovit atemque enis alis nis as mos desequis volorpore aute. qui volorateni quodios simagnat. Olo ipicit, te mi, omnis endae verum, quatur? Nimporio quiaepe rnatiae doloreperis am fugia que ra volores tiisqua esequis quiderum accullandic tore dolente consecum quam sant accae ped ullorro del imet paria non peligendam issin etur?

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-degalles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-de-galles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?


107 —

— 107

Un nouveau service commercial : Vallat development, UN SEUL NUMÉRO, UN SEUL INTERLOCUTEUR, pour tous les programmes neufs en vente. A new sales department: Vallat development, one phone number, one contact, for all new real estate developments.

Joséphine OERTLI: 04.79.00.33.33 development@vallat.fr


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL 1850

Mont Sixtine - Surélévation Courchevel 1850

L

’exclusivité absolue tout au sommet - Deux Appartements type chalet, penthouse, chalet sur le toit - Des vues d’exception, skis aux pieds, dans le cœur du village, sur mesure by Vallat Development - Un lot de 190 m² et l’autre de 150 m² Entièrement personnalisable.

Deux penthouse apartments Chalet alike : one of 190sqm the other of 150sqm with exceptional views - Great location : ski-in ski-out at the centre of the village - Tailored layout and finishes, by Vallat Development

Plans et Prix sur demande

Price upon request


TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

Mont Alienor - Surélévation Courchevel 1850

D

eux Appartements type chalet, penthouse, chalet sur le toit - En plein cœur du centre névralgique de Courchevel 1850 Un lot de 135 m² et l’autre de 195 m² - Entièrement personnalisable.

Deux penthouse apartments Chalet alike : one of 135 sqm the other of 195 sqm with exceptional views - Great location : ski-in ski-out at the centre of the village - Tailored layout and finishes, by Vallat Development.

Plans et Prix sur demande

Price upon request


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL 1850

— 11 0

Barolo - Courchevel 1850

C

HALET DE VILLE AUX LIGNES DESIGN & MONTAGNARDES - Chalet de ville, Hôtel Particulier montagnard - 245 m² offrant un superbe séjour cathédrale aux grandes ouvertures, 6 chambres dont 2 Suites majestueuses.

Espace spa magique : massage room, hammam, sauna - 245 sqm offering a stuning living room area, plus 6 bedrooms including 2 huge suites. Spa area with massage room, hammam, sauna and jacuzzi.

En construction - Prix sur demande

Under construction - Price upon request


111 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

Nide Arno - Courchevel Moriond

S

ur un emplacement unique, sans vis-à-vis et évidemment skis aux pieds, découvrez cet objet rare à la vente, sur une surface de plus de 800 m2. Aux lignes résolument contemporaines et aux matériaux mêlant verre, bois et pierre, il propose jusqu’à 7 chambres en suite dont une Master en open-space sur piste de ski plein sud, 2 ultra-spacieux salons panoramiques, un côté piste et le second côté montagne et forêt, une salle de réception, un espace bibliothèque, le tout bénéficiant d’ouvertures et baies vitrées tout hauteur remarquables. Équipé d’un sublime SPA avec piscine, jacuzzi, hammam, salles de fitness et massages.

Discover this rare property for sale in a unique location, with ski in/ski out access, a more than 800-spm surface area, and unobstructed views. Its clearly contemporary architecture features the use of materials combining glass, wood and stone. The chalet offers up to seven en-suite rooms, including a south-facing master suite with panoramic views on the slopes, two ultra-spacious panoramic lounges overlooking the slopes on one side and the mountains and forests on the other side, a reception area, and a library area, all benefiting from incredible floor-to-ceiling openings and windows. It is also equipped with a sublime spa, a swimming pool, a jacuzzi, a hammam, a gym and a massage room.

Prix sur demande

Price upon request


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL MORIOND

— 11 2


TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

Ascension - Courchevel Moriond

E

xtraordinaire Chalet Skis Aux Pieds Aux Vues Imprenables. Master pièce d’architecture à la fois contemporain, chic et cosy. 430 m² dédié au luxe, à la sérénité et aux doux moments en famille au coin du feu. Sur la piste, face à la Saulire, l’Ascension vous offre : Un double séjour sous la charpente avec vue traversante qui s’ouvre sur une grande terrasse face aux plus hauts sommets de la station - Une cuisine ouverte, entièrement équipée, qui prolonge le volume et renforce la convivialité de la pièce à vivre - Six suites parentales avec salle de bains qui bénéficient toutes de superbes vues - Un bureau / bibliothèque / boudoir en mezzanine. Pour finir, le rez-de-neige, dédié aux loisirs et à la détente, dispose : d’un ski-room avec accès direct aux pistes - D’un spa avec piscine, salle de massages, hammam et sauna - D’une pièce home-cinéma.

Prix sur demande The ultimate chalet on slopes. 430 sqm dedicated to wellness, luxury and cozy moment with the family by the cheminée. Facing the Saulire, the Ascension proposes a large double living area with typical chalet high ceilings with some amazing views. A kitchen that makes the volume of the living area bigger and gives a feeling of friendliness - 6 suites with open views - A “boudoir/office” in the attic - A spa with pool, maddage room hammam & sauna - A cinema room.

Price upon request


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL MORIOND

— 11 4

Ourse Bleue - Courchevel Moriond Une surélévation & une belle résidence en chalet. Neuf et en TVA. Possibilité de pack mobilier personnalisé An elevation & a beautiful chalet residence. New and in VAT. Possibility of a personalized furniture package

L

’OURSE BLEUE FAIT PEAU NEUVE ! LE PENTHOUSE, LE GRIZZLI C’est en plein cœur de Courchevel Moriond, avec tous ses commerces et services et véritable « skis aux pieds » avec une sortie directe sur la piste du front de neige, que vous pourrez découvrir la dernière opportunité « Penthouse » du dernier étage de la résidence qui vient d’être rénové et surélévé : des façades, aux parties communes. Larges baies vitrées aux vues panoramiques, cheminée, prestations reconnues de haute qualité, pour cet appartement de 150 m² qui offre un généreux séjour aux vues imprenables et 4 somptueuses chambres. Puis, «LE CHALET DE L’OURSE BLEUE» qui développe, lui, 8 appartements neufs de 63 à 105 m2.

«OURS BLEUE» IS BEING RENEWED! THE PENTHOUSE, THE GRIZZLI It is in the heart of Courchevel Moriond, with all its shops and services and true «ski-onfeet» with a direct access to the slope of the snow front, that you can discover the last opportunity «Penthouse» on the last floor of the residence that has just been renovated and raised: facades, common areas. Large bay windows with panoramic views, fireplace, high quality services, for this 150 sqm apartment which offers a generous stay with breathtaking views and 4 sumptuous bedrooms. Then, the «OURS BLEUE CHALET», which expands its 8 new apartments from 63 to 105 sqm.


11 5 — CO3 : 83.36 m² - Ce superbe appartement a tous les atouts pour vous charmer : un grand espace séjour / salle à manger avec cuisine ouverte, donnant sur une jolie terrasse exposée ouest de 7.63 m². - 3 chambres dont : une chambre double accompagnée d’une chambre cabine exposées toutes deux ouest et une chambre en suite avec salle de bains privative et rangements. CO6 : 64 m² - Superbe appartement composé : D’une belle cuisine équipée, ouverte sur son salon exposé sud, offrant un accès au balcon. - 2 belles chambres doubles avec salles d’eaux privatives. En annexes : un casier à ski et une place de parking complètent ce bel appartement pour un confort maximal. CO8 : 94 m² - Appartement type 3 qui offre une agréable et lumineuse pièce de vie avec cuisine ouverte entièrement équipée, avec accès à un beau balcon aux vues dégagées - 3 chambres dont : une jolie chambre en suite avec salle d’eau privative et rangements et une seconde chambre double ainsi qu’une chambre cabine. CO9 :91 m² - Très bel appartement familial - grand espace de vie pour vos séjours en famille, ou entre amis –, composé d’une cuisine équipée ouverte sur le séjour, et d’un coin bureau pour un confort optimal. Cet appartement offre également 3 chambres dont : une chambre en suite avec salle d’eau privative et rangements, une seconde chambre double, ainsi qu’une chambre cabine.

CO3 : 83.36 sqm - This splendid apartment detains all the assets to charm you: a large living/dining room with open kitchen, opening onto a lovely west-facing terrace of 7.63 sqm. - 3 bedrooms including: a double room with a cabin room both exposed to the west and a bedroom ensuite with private bathroom and storage CO6 : 64 sqm - Superb apartment including: A beautiful kitchen, open on the living room, facing south, providing access to the balcony. - 2 beautiful double bedrooms with private bathrooms. - As outhouse: a ski locker and a parking space to complete this beautiful apartment for a maximum comfort. CO8 : 94 sqm - 3-bedroom apartment offering a nice and bright living room with open kitchen fully equipped, with access to a beautiful balcony with unobstructed views - 3 bedrooms including: a beautiful ensuite bedroom with private bathroom and storage as well as a second double bedroom and a cabin room. CO9 :91 sqm - Very nice family-friendly apartment large living space for your family holidays, or with friends, with a kitchen open to the living room, and an office area for optimal comfort. This apartment also offers 3 bedrooms including: a bedroom ensuite with private bathroom and storage, a second double bedroom and a cabin room

TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL MORIOND

— 11 6

Praslin - Surélévation Courchevel Moriond

L

ES BALCONS DE PRASLIN ! SUR LE FRONT DE NEIGE DE COURCHEVEL MORIOND. Superbe projet neuf de surélévation, face au départ des pistes de ski, sur le toit, avec des vues de part et d’autre à couper le souffle ! Seulement 3 appartements dont 2 duplex de 75 à 135 m2, de 2 chambres à 4 chambres + chambre Junior, avec spacieuse et conviviale pièce de vie avec cheminée. Toutes dépendances, vendu équipé. TVA 20% récupérable en locatif (option) et frais de notaires réduits.

INCREASED HEIGHT. THE BALCONIES OF PRASLIN! ON THE SNOW FRONT OF COURCHEVEL MORIOND Superb new project of increased height, facing the ski slopes, on the roof, with views on both sides and breathtaking! Only 3 apartments including 2 duplexes of 75 to 135sqm, from 2 bedrooms to 4 bedrooms + Junior room, with spacious and friendly living room with fireplace. All outbuildings, sold equipped. 20% VAT recoverable in rental (option) and reduced notary fees.

Prix sur demande

Price upon request


11 7 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

Chalet Hors Piste - Courchevel Village

C

HALET DE PRESTIGE COURCHEVEL VILLAGE - 222.9 m2 - Extraordinaire Chalet neuf – 5 chambres – skis aux pieds. Sur la piste de ski, s’élève le chalet neuf « HORS PISTE » - Sur 4 niveaux avec ascenseur, il développe une splendide pièce à vivre cathédrale avec salon, cheminée, salle à manger, et cuisine ouverte, le tout ouvrant par de larges et hautes baies vitrées sur de superbes vues neige et montagnes. Côté nuit : 5 spacieuses chambres, chacune ensuite avec sa salle de bains ou douche, dressing et toilettes. Après le ski, vous profiterez de son espace bien-être avec hammam, douche et salle de massages. - Dépendances : Garages, buanderie, vestiaire, skiroom et espace propriétaire. - Travaux en cours, livraison entièrement équipé ( meublé) Noël 2019.

CHALET OF PRESTIGE COURCHEVEL VILLAGE - 222.9sqm - Exceptional new chalet - 5 bedrooms - ski-on-feet - On the ski slope, stands the new chalet «HORS PISTE» - On 4 levels with lift, it has a splendid cathedral living room with lounge, fireplace, dining room, and open kitchen, all opening on beautiful views of snow and mountains through wide and high windows. On the night side: 5 spacious bedrooms, each ensuite with their bathroom or showers, dressing rooms and restrooms. After skiing, you will enjoy its wellness area with steam room, shower and massage room. - Outbuildings: Garages, laundry room, cloakroom, ski-room and owner space. - Work in progress, delivery fully equipped (furnished): Christmas 2019.

Prix sur demande

Price upon request


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL VILL AGE

— 11 8

Phoenix, Slalom Et Hors Piste - Courchevel Village

D

ernières opportunités d’appartements neufs, au design alpin et moderne de 52 m2 à 132 m2, de 2 à 5 chambres, dont un avec sa superbe terrasse jacuzzi sur le toit, baignée de soleil. Résidence entièrement neuve aux vues panoramiques. Découvrez également un superbe chalet familial de plus de 220 m2 avec 5 chambres en suite sur cette localisation exclusive face au départ de la piste de ski, au cœur des commerces et services et à moins de 4 minutes de « La Croisette 1850 » par la télécabine. Livraison Noël 2019.

Latest opportunities for new apartments featuring an Alpine and modern design, ranging from 52 to 132 spm, with two to five bedrooms, including one with a superb rooftop jacuzzi terrace bathed in sunshine. A brand new residence offering panoramic views. Also discover a superb 220-spm family chalet with five en-suite bedrooms in this exclusive location, facing the top of the ski slope, in the middle of shops and services and less than 4 minutes away from ‘La Croisette 1850’ by gondola. Delivery set for Christmas 2019.


11 9 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

PHOENIX 201 : Spacieux espace de vie donnant sur une lumineuse terrasse et jardin privatif - 4 chambres – plein sud

PHOENIX 201: Spacious living space overlooking a bright terrace and private garden - 4 bedrooms - facing south.

PHOENIX 205 : 132 m2 - grand séjour/cuisine et un salon avec accès sur un balcon exposé sud - 5 chambres- skis aux pieds

PHOENIX 205: large living room/kitchen and lounge with access to a south-facing balcony- 5 bedrooms - ski-on-feet.

PHOENIX 305 : 96 m2 - 2 chambres + chambre junior - skis aux pieds - exposé sud. • Superbe séjour / salle à manger • Extraordinaire terrasse de plus de 40 m² aux vues panoramiques

PHOENIX 305: 96 sqm - 2 Bedrooms + Junior Bedroom - skion - south facing. Superb living/dining room - Wonderful terrace of not less than 40sqm with panoramic views.

PHOENIX 401 : 97 m2 - Superbe appartement meublé - grande pièce de vie - salon lumineux et grande terrasse en angle exposée sud. - 4 chambres

PHOENIX 401: 97 sqm - Superb furnished apartment - large living room - bright lounge and large terrace facing south. 4 bedrooms.

PHOENIX 601 : 4 chambres en étage - une belle cuisine/salle à manger, un large salon PHOENIX 701 : - 97 m2 - Belle pièce de vie et grand salon 4 chambres

PHOENIX 601: 4 bedrooms upstairs - a beautiful kitchen/dining room, a large living room PHOENIX 701: - 97 sqm - Beautiful living space and large living room - 4 bedrooms

SLALOM 207 : Un séjour salle à manger ouvrant sur une terrasse, une cuisine équipée ouverte, une chambre double et une chambre junior ! - Rez-de-neige - 625 000 €

SLALOM 207: A dining room opening onto a terrace, an open kitchen, a double bedroom and a junior bedroom! Ground snow - 625 000 €

SLALOM 307 : 48 m² en dernier étage. Un séjour salle à manger ouvrant sur une terrasse, une cuisine équipée ouverte, une chambre double et une chambre junior ! - 650 000 €

SLALOM 307: 48 sqm - A dining room opening onto a terrace, an open kitchen, a double bedroom and a junior bedroom!650 000 €

SLALOM 406 : 72 m² en angle et au dernier étage - Un séjour salle à manger ouvrant sur une terrasse, une cuisine équipée ouverte avec un bar, une chambre double en suite plus 2 chambres doubles avec rangements - Belle terrasse vue pistes - 1 230 000 €

SLALOM 406: 72 sqm in angle and at the top floor. A dining room opening onto a terrace, an open kitchen with a bar, a double room ensuite + 2 double bedrooms with storage space. Beautiful terrace with view on the slopes - 1 230 000 €


NOS PROGRAMMES NEUFS I COURCHEVEL LE PRAZ

— 120


1 21 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 33 33

Chalet Arma - Courchevel le Praz

C

HALET DE VILLAGE COURCHEVEL LE PRAZ C’est au cœur du pittoresque village de Courchevel Le Praz, plein de charme, que Vallat development a créé pour vous une vraie maison de village, authentique, mais neuve aux prestations soignées et de qualité. À quelques pas de la nouvelle remontée mécanique vous embarquant à Courchevel 1850 en quelques minutes, nous vous proposons : Un superbe séjour en attique plein sud aux belles vues dégagées - Quatre chambres en suite généreuse - Un sauna - Un garage - Tous ces espaces sont meublés avec beaucoup de goût pour un chalet prêt à vivre ! Tous ces espaces sont meublés avec beaucoup de goût pour un chalet prêt à vivre !

CHALET OF COURCHEVEL LE PRAZ VILLAGE It is in the heart of the picturesque village of Courchevel Le Praz, full of charm that Vallat development has created for you a real village house, authentic, yet, new with neat quality services. A few steps away from the new ski lift taking you to Courchevel 1850 in a few minutes, we offer: A superb stay in a south-facing penthouse with beautiful unobstructed views. - Four generous ensuite bedrooms - A sauna - A garage. All these spaces are furnished with great taste for a chalet ready to be lived in!

1 850 000 €

1 850 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Courchevel 1850 Depuis toujours -ou presque-, Courchevel 1850 est le secteur le plus prisé des Trois-Vallées. Centre névralgique de ce côté des Alpes savoyardes, Courchevel 1850 est le plus gros village de la Vallée, offrant une grande variété d’offres d’excellence très appréciées des visiteurs alpins. Courchevel 1850 has (nearly) always been the most popular area in Les Trois Vallées. As the valley’s largest village, it is the epicentre of this part of the Alps. Une expérience luxe unique qui se retrouve dans tous les The area boasts a myriad of highly reputed top-notch services, domaines : ski, avec son immense domaine skiable ; gastronomie which make for an all-round - and positively unique - luxury Emporemetdolorei ctaque nonsed moloriatur, iuntskiing, aut estemperit avec une grande diversité de cuisines d’établissements experience: thanks to a truly humongous network of étoilés ; mode, avec ses boutiques produits slopes; with Michelin-star restaurants and a fanquat d’exception as nus nonesaux ut fugia qui dignatur, congastronomy, con res aut quiberum, sensationnels ; l’hôtellerie, avec sesamtrès hôtels aut 5 minto tasticiumquodi diversitydes of id cuisine; fashion, surrounded by exceptional enia quinombreux cum lam sitiorpor ut ut resto étoiles et Palaces. Jamais aucun secteur de officid Courchevel n’aura peria boutiques andnonest, absolutely sensational products; and hospitality, et rerest, quae. Eptias corporatiae nistiur, concentré autant de prestations uniques très haut de gamme. proffered by a great many luxury and five-star establishments. ullacerrum cus sinulla borrum voluptatur, num quodit que landit Les quartiers en vogue sont le centre-station – à l’instar des Nowhere else in Courchevel can one experience such a concendelibus re ipsanto magnihitis voluptat explaborem et resequam, autres secteurs, un coin très apprécié pour sa praticité –et le tration of exceptional luxury services. The centre of the resort sitiae atemque enis desequis volorpore quartier résidentiel de Bellecôte, qui perovit est à Courchevel ce alis quenis as is,mos of course, very popularaute. for its accessibility. The Bellecôte reles Champs-Élysées sont à Paris : un petit coin de paradis à sidential area is to Courchevel what the Champs Elysées are to qui volorateni quodios simagnat. 1850 mètres d’altitude. Paris: a stretch of pure paradise, except 1850m above sea level.

Olo ipicit, te mi, omnis endae verum, quatur? Nimporio quiaepe rnatiae doloreperis am fugia que ra volores tiisqua esequis quiderum accullandic tore dolente consecum quam sant accae ped ullorro del imet paria non peligendam issin etur?

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-degalles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-de-galles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?


123 —

— 123

Mon coup de coeur

Chalet au cœur de station – double salon – Master-suite avec cheminée – chambre double avec hammam – 2 chambres junior. A true gem in Courchevel - heart of the resort - double living room - fire place - dining room on a sunny terrace - Master-suite with its own fire place - bathroom - shower - dressing room and toilet - double room with spa - 2 children’s rooms.

Nous consulter


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

Exclusivité - Parking centre

— 124

Studio « comme à l’hôtel»

Large stationnement parking centre du village - résidence sécurisé - porte métallique électrique - rare. Large parking space at the very heart of the village - secure residence, access via an electric metal door - a truly rare opportunity!

Entièrement rénové - une pièce de vie avec lit double - une kitchenette - skis aux pieds - idéal investisseur. Studio apartment,fully renovated, living room with a double bed,kitchenette,“ski in, ski out” residence, ideal to invest.

Exclusivité -Studio + chambre

Au coeur du village

DPE : En cours - Ref : PKV

45 000 €

DPE : D - Ref : BOB

200 000 €

Couchage double + chambre en dépendance - rénové - 28 m2 - skis aux pieds - résidence avec gardien - cave - casier à skis - Idéal investisseur. Double bed + separate room - fully renovated - 28 m² - ski in - ski out guarded residence, cellar and ski locker. Ideal investment.

Résidence recherchée - cœur station - skis aux pieds - couchage double - 2 lits superposés - cellier et balcon - idéal 1er pied-àterre à la montagne. prized residence, heart of the resort, ski in, ski out, double bed + 2 bunk beds - cellar and balcony.

330 000 €

385 000 €

DPE : F - Ref : CHO

DPE : En cours - Ref : ROB


125 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Exclusivité - Charmant appartement avec chambre lumineuse

Chambre junior 2 lits superposés – balcon superbe vue – centre station – skis aux pieds – casier à skis – parking privatif résidence avec gardien. children’s rooms with 2 bunk beds - balcony and fantastic view - centre of the resort - ski in, ski out - ski locker - private parking in a guarded residence.

DPE : F - Ref : FAG

310 000 €

Appartement 2 chambres - skis aux pieds

2 chambres avec rangements et 2 salles de bains, pièce de vie ouverte d’angle, 41 m2 dans résidence rénovée du centre station, esprit montagne, belle vue montagnes – avec cellier et casier à skis, skis aux pieds. 2 rooms with storage space and 2 bathrooms, open corner living room, 41 m² in a renovated residence at the centre of the resort, mountain ambiance, great view of the mountains, cellar and ski locker, ski in, ski out.

DPE : En cours - Ref : PUC

570 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 126

Dans résidence recherchée - centre station

Skis aux pieds – emplacement n° 1 du centre station – belle et cosy résidence recherchée – appartement familial avec 1 chambre double + coin junior – vue piste de ski – casiers à skis + cave. Ski in, ski out - prime location at the centre of the resort - beautiful, cosy and truly prized residence - family apartment with 1 double room + children’s area - view of the slopes - ski lockers + cellar.

DPE : F - Ref : OLK

720 000 €

Authentique chalet-mazot

À rénover – authentique chalet-mazot avec mezzanine – surface de 50 m2 – potentiel pour un chalet de 2 chambres doubles – belle terrasse sud-est ensoleillée,superbes vues – objet unique et rare à la vente. Up for renovation - authentic “mazot” chalet with a mezzanine - 50 m² - potential to be turned into a 2 double-room chalet - sunny south-east facing terrace,fantastic view - a unique and positively rare property on the market.

DPE : D - Ref : LAN

785 000 €


127 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Appartement 2 chambres plein sud Appartement traversant avec 1 chambre double + 1 chambre junior – belle pièce plein sud avec terrasse – cuisine ouverte équipée – casier, cave et stationnement garage box fermé (en sus). Family apartment with 1 double room + 1 children’s room - south-facing living room + terrace - open fully-equipped kitchen - sold with a locker, cellar and closed parking (additional costs).

DPE : En cours - Ref : RAG

850 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 128

Exclusivité - Proximité immédiate Croisette avec 2 chambres

Entièrement rénové - lumineuse pièce de vie en angle – 2 chambres doubles avec rangements - 2 salles de bains - 61 m2 terrasse de 20 m2 - à proximité immédiate d’hôtels 5* et Croisette - cave et casier à skis. Fully renovated - corner living room full of light - 2 double rooms with storage space - 2 bathrooms - 61 m² - 20 m² terrace - close to 5* hotels and the Croisette - cellar and ski locker.

DPE : E - Ref : BIL

1 150 000 €


129 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Sur la célèbre piste de Bellecôte

Appartement familial 1 chambre + coin montagne avec 2 lits superposés - séjour-salle à manger ouvert - cheminée - cuisine séparée - balcon sud - petite résidence avec concierge - casier à skis et parking couvert privatif. Family apartment, 1 room - 1 mountain area with 2 bunk beds, open living/dining room with a fire place - separate kitchen, south-facing balcony, small residence with a concierge, ski locker and private sheltered. parking space.

DPE : En cours - Ref : FAD

890 000 €

2 chambres doubles et ski aux pieds

Secteur Jardin Alpin, appartement traversant de 63 m2 - 2 chambres doubles - 2 salles de bains - lumineux séjour et vue sur montagnes. Jardin Alpin area: 63 m² family apartment - 2 double rooms - 2 bath/shower rooms - living room with bay windows, full of light, boasting a view of the mountains - great potential for investors!

DPE : G - Ref : GLI

1 170 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 130

Idéal investisseur - au coeur du village

Rentabilité et loyer garantis pour ce bel appartement en duplex de + de 100 m2 au sol – centre village – 3 chambres + alcôve avec couchages – 3 salles de bains – balcon – 2 parkings. An ideal investment: rentals will guarantee a great return on investment for this superb alpine duplex apartment spanning more than 100 m² - centre of the village - 3 rooms + alcove with extra beds - 3 bathrooms - balcony - 2 parking spaces.

DPE : En cours - Ref : PIC

1 200 000 €

Chalet mazot avec 3 chambres

Petit chalet individuel de 65 m2 – 3 chambres + 2 mezzanines – dans hameau de mazots traditionnels – très bon état – 2 salles de bains – terrasse sud avec belle vue – skis aux pieds – l’authenticité à Courchevel ! Quaint 65 m² private chalet - 3 rooms + 2 mezzanines - surrounded by a village of traditional “mazot” chalets - excellent condition - 2 bathrooms - south-facing terrace with a great view - ski in, ski out - Courchevel at its most authentic!

DPE : E - Ref : TOZ

1 240 000 €


1 31 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Chalet mazot entièrement rénové - 2 chambres Entièrement rénové – 2 chambres doubles – 2 salles de douches – cheminée et cuisine ouverte – mezzanine avec verrière au dernier étage mansardé pour couchages supplémentaires – terrasse sud. Fully renovated - 2 double rooms, 2 shower rooms fire place and open kitchen - the attic features a mezzanine with a skylight, designed for extra beds - south-facing terrace.

DPE : G - Ref : JAK

1 250 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 132

Exclusivité - En hyper-centre de la station

2 appartements à réunir pour une surface totale de 90 m2 en duplex – 3 chambres en suite – 3 salles de bains – séjour-salle à manger avec cheminée – vue sur un haut-lieu de la station. Heart of the resort - 2 apartments joined together, forming a 90 m² duplex - 3 superb en-suite rooms - 3 bathrooms - living/dining room with a fire place exceptional view of the key areas of the resort.

DPE : F - Ref : KAS

1 450 000 €

Dernier étage d’une résidence chalet

Centre station – appartement 3 chambres doubles – cœur du village – 2 salles de bains dont une avec hammam – salon-salle à manger avec cheminée – cuisine ouverte – terrasse – ski-room. Centre of the resort - apartment with 3 double rooms - located at the heart of the village - 2 bathrooms, one of which features a hammam - living/dining room with a fire place - open kitchen - terrace - ski-room.

DPE : F - Ref : TZA

1 900 000 €


133 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Exclusivité - Fort potentiel de rénovation - 3 chambres Fort potentiel de rénovation – appartement duplex de 86 m2 – 3 chambres doubles – pièce de vie avec cuisine semi-ouverte – salon-salle à manger – 2 salles de bains – vue sur les pistes de ski ! UP FOR RENOVATION with great potential - 86 m² duplex apartment - 3 double rooms - semi-open kitchen - living/dining room - 2 bathrooms - view of the ski slopes!

DPE : G - Ref : LEM

1 525 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 134

Exclusivité - Projet de rénovation - appartement 3 chambres Appartement neuf d’environ 90m2 avec 3 chambres en suite avec salle de bains individuelle – séjour et cheminée centrale – cuisine ouverte et bar – triple exposition – cœur du village – vue exceptionnelle. New apartment with 3 en-suite rooms with showers - central fire place - open kitchen and bar - light exposure from three direction - heart of the village - exceptional view.

DPE : En cours - Ref : JES

Nous consulter


135 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 136

Appartement penthouse dernier étage - skis aux pieds Appartement penthouse rénové de 145 m2 au sol – skis aux pieds – 5 chambres – 4 salles de bains – 1 bureau – terrasse sud panoramique – cheminée – cuisine ouverte. Renovated 145 m² penthouse apartment - last floor - ski in, ski out - 5 rooms - 4 bath/shower rooms - 1 office - south-facing terrace with a panoramic view - fire place - open kitchen.

DPE : En cours - Ref : BLC

Nous consulter


137 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Chalet familial et traditionnel au coeur du village Chalet familial de 200 m2 – cœur station – 4 chambres en suite – 4 salles de bains ou douches + espace couchages – étage à vivre avec salon-salle à manger avec cheminée – spa. Charming 200 m² family chalet - heart of Courchevel 1850 - 4 ensuite rooms with 4 bath/shower rooms + space for extra beds - upper floor with dining room, fire place - spa.

DPE : En cours - Ref : MRC

3 775 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 138

Chalet à 2 pas du centre station Chalet cosy – espace salon TV et cheminée – salle à manger – cuisine ouverte – 4 chambres dont une superbe master-suite avec salle de bains et dressing – spa. Chalet near the centre of the resort - cosy living and TV area with a fire place - dining room - open kitchen - 4 rooms, including a superb Master-suite with its own bathroom and dressing room - spa.

DPE : En cours - Ref : ARPU

5 145 000 €


139 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Chalet traditionnel Au calme , proche boutiques et pistes de ski – chalet traditionnel et mitoyen avec 5 chambres en suite – large salon avec cheminée – salon cinéma avec bar – spa – ski-room. Calm, near boutiques and ski slopes - traditional semi-detached chalet with 5 en-suite rooms - large living room with a fire place - cinema room with a bar – spa- ski room.

DPE : En cours - Ref : DAJ

Nous consulter


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 140


1 41 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Perle rare de Courchevel Chalet au cœur de station – double salon – Master-suite avec cheminée – chambre double avec hammam – 2 chambres junior. A true gem in Courchevel - heart of the resort - double living room - fire place - dining room on a sunny terrace - Master-suite with its own fire place - bathroom - shower - dressing room and toilet - double room with spa - 2 children’s rooms.

DPE : En cours - Ref : FIG

Nous consulter


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 142

Chalet skis aux pieds avec piscine SPA Discret et face à la piste de ski – salon-salle à manger cathédrale avec cheminée – 5 chambres en suite dont une master – spa – salle de cinéma - jeux – ascenseur – garages – ski-room. Discrete and near the slopes - “cathedral” living/dining room with a fire place - 5 en-suite rooms, including a Master-suite - spa - cinema - games room - lift - garages - ski room.

DPE : En cours - Ref : CEP

Nous consulter


143 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 144

Chalet familial - traditionnel 5 chambres avec piscine

Chalet familial – superbe espace de vie - 5 chambres en suite , dont master-suite avec cheminée et dressing - spa ouvert sur neige avec piscine - salle de cinéma - garages - ski-room. Family chalet with - fantastic dining room and a living room - 5 en-suite rooms, including a Master-suite with bathroom and dressing room - open spa area - cinema room - garages - ski room.

DPE : En cours - Ref : OPE

Nous consulter


145 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Rare opportunité : chalet skis aux pieds Chalet de 550 m2 dans un hameau privé et sécurisé – triple exposition avec vues panoramiques – ensoleillement garanti ! Visite sur demande. Splendid 550 m² chalet in a private guarded village - light exposure from three directions and a number of panoramic views - guaranteed sun exposure! Visits available upon request.

DPE : E- Ref : RUN

Nous consulter


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL 1850

— 146

Exclusivité - Chalet contemporain - skis aux pieds Luxueux chalet de 550 m2–dernier étage– 5 chambres en suite– spa avec piscine – salles de massages et fitness –fumoirbar – salles de cinéma et de jeux – ski-room. Luxurious 550 m² chalet on the last floor - 5 en-suite rooms - spa with a swimming pool - fitness and massage rooms - bar and smoking area - cinema and games room - ski room.

DPE : En cours - Ref : PEC

Nous consulter


1 47 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33


VA L L AT I C O M M E R C E

— 148

Le specialiste de l’immobilier

commercial !

VENDRE OU ACHETER ? STÉPHANE VERNAY - +33 (0)4 79 08 33 33 - SV@VALLAT.FR BOUTIQUES - HOTELS - RESTAURANTS - LOCATION SAISON - CESSION DE DROIT AU BAIL & MURS Luxury retail specialist ! LUXURY RETAIL - HOTELS - RESTAURANTS - SEASON RENT - KEY-MONEY & WALL INVEST FOR SALE

Courchevel 1850

Cession de droit au bail - Surface de 50 m2 env. - bon emplacement de la galerie « Espace Diamant ». Keymoney for sale - surface 50 sqm - nice location in “Espace Diamant » gallery.

390 000 €

Courchevel 1850

Cession de droit au bail « tout commerce » CROISETTE - LE N°1 du N°1 - surface de 50 m2 - emplacement unique au coeur des enseignes mondiales du luxe. Key-money for sale - all activities - « Croisette » - N°1 TOP location - 50 sqm surface - only for TOP N°1 brand !

Courchevel 1850

Location SAISON - emplacement n°1 - idéal joaillerie - horlogerie - haute couture - opportunité sur 50 m2 entourée des plus grands noms du luxe. Rent for season - top location n°1 - perfect for jewelry - haute couture - watches - surface 50 sqm with greatest luxury brands around

Courchevel 1850

Rare ! Murs commerciaux à vendre - emplacement de première catégorie - vitrine sur la célèbre Croisette au coeur des N°1 du luxe - surface m2 intéressante. Unique ! Commercial walls - top first class location - facing on the famous « Croisette » - in heart of the N°1 luxury brands - sqm surface searched.


149 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 33 33

Courchevel & Meribel

Courchevel 1850

Courchevel 1850

Courchevel Moriond

460 000€

850 000 €

A vendre! Plusieurs opportunités hôtelières - du top luxe clé en mains ou à rénover - dossiers confidentiels pour investisseurs ou exploitants - Nous consulter. For sale! Several hotel opportunities - top luxury turnkey or to renovate - confidential subjects - for investors or operators - contact us.

Droit au bail 3/6/9 - à céder - surface de 43 m2 - bel emplacement fréquenté avec passage wwet vitrine - idéal prêt à porter - décoration - petite restauration. Key-money for sale - 43 sqm - beautiful location - busy street with nice facing - ideal for decoration or fashion - snacking.

Courchevel Village

Rare à la vente - murs commerciaux neufs - surface brut de 260 m2 - au pied du départ des pistes de ski pour 1850 - idéal concept store ! mondiales du luxe. Rare for sale - commercial wall - gross area - surface 260 sqm - in front of the Grangettes ski lift start to 1850 - perfect for concept store.

Bail à céder ! Surface commerciale de 50 m2 au coeur des boutiques de 1850 - belles vitrines sur rue - + 30 m2 de stockage. Key-money for sale ! Surface 50 sqm in the heart of « Croisette » boutiques - large bay windows on the street - + 30 sqm storage.

Droit au bail à céder - d’une surface exceptionnelle de 360 m2 (incluant réserves) - au coeur du village - belles vitrines - bail « tous commerces ». Key-money for sale - exceptional and rare surface 360 sqm - village’s heart - nice and larges showcases - contract available for all activities

Courchevel Moriond

Bail 3/6/9 à céder « tout commerce » surface de 140 m2 sur 2 niveaux - beau potentiel - restauration possible - au coeur du village et des commerces. Key-money for sale - all activities - 140 sqm surface duplex - strong potential - restaurant possibility - in the main street.


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL MORIOND

TÉL. +33 (0)4 79 08 38 07

Courchevel Moriond

Décontracté mais dynamique, Courchevel Moriond attire par son cadre vivant exceptionnel. Secteur peu attractif pendant plusieurs années, il est devenu, depuis quelque temps maintenant, une zone très demandée. Courchevel Moriond is a relaxed yet dynamic area, boasting an exceptionally vibrant and extremely popular atmosphere. After a slight lull, the local market has seen demand shoot back up. Courchevel Moriond – ou 1650 – connaît une explosion de son marché immobilier extrêmement dynamique : la forte demande a même entraîné une légère hausse des prix ces dernières années. Une soudaine attractivité qui a engendré de nombreux travaux de rénovation et constructions pour transformer les bâtiments seventies en véritables logements de luxe. Comme dans tous les secteurs des Trois-Vallées, le quartier du centre-village, prisé pour sa praticité et sa situation proche de toutes commodités, est particulièrement demandé. Pour autant, d’autres quartiers résidentiels, comme celui du Belvédère par exemple, avec un côté nature et des chalets très hautdegamme intimistes et discrets au milieu des arbres, confèrent à ces résidences un cadre de vie particulièrement exceptionnel à l’abris des regards indiscrets.

In fact, the real-estate market in Courchevel Moriond – or “Courchevel 1650” – has undergone a major explosion the sheer amount of demand has even led to an increase in prices over the last few years. The area’s sudden popularity has instigated a number of renovations and constructions to transform the buildings built in the 70s into true luxury properties. In Moriond, as in most parts of Les Trois Vallées, the centre of the village features among the most popular areas due to its accessibility and proximity to various services. Other residential neighbourhoods, such as Belvédère, offer an exceptionally discrete and natural setting, peppered with truly intimate luxury chalets hidden amid the trees.


1 51 —

Mon coup de coeur

Superbe chalet rénové, double séjour / cheminée – salle à manger – Cuisine de caractère, 4 chambres doubles + une élégante chambre de maître sous les toits – Ski room – Terrasse et jardin. Like a minichalet ! Large and renovated mezzanine studio with the best location you can get in Courchevel Moriond !

2 995 000€


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL MORIOND

Cœur de la station

Studio avec lit superposé, au cœur de la station et de ses commerces. Balcon exposé ouest. Studio with bunks beds, in the center of the resort and shops. Balcony facing West.

DPE : En cours - Ref : V40619S

250 000 €

Appartement de 52m2

Appartement de 52m2 à rénover avec un spacieux séjour, une terrasse sans vis-à-vis et un garage. Apartment of 52m2 to renovate with a spacious living room, a terrace not overlooked and a garage.

DPE : En cours - Ref : V16352S

Appartement de 52m²

Lumineux duplex

DPE : En cours - Ref : V19196S

DPE : En cours - Ref : V190795S

Centre station, appartement de 52m² à rafraîchir, exposé plein sud. Parking au pied de la résidence. Centre of the resort, apartment of 52m² to be refreshed with a balcony facing due SOUTH. Parking at the bottom of the residence.

374 000 €

— 152

340 000 €

Lumineux duplex traversant avec 4 chambres, terrasse et garage. Beau potentiel de rénovation. Bright duplex apartment with 4 bedrooms, terrace and garage. Great potential of renovation.

565 000 €


153 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 38 07

Chalet mitoyen de 95m2

Duplex de 3 chambres

DPE : G - Ref : V19098S

DPE : En cours - Ref : V17250S

Exclusivité, chalet mitoyen de 95m2, fort potentiel de rénovation ! Exposition sud-ouest, vue dégagée et place de parking. Chalet of 95m2, strong potential of renovation! Southwest exposure with unobstructed view and parking space.

840 000 €

Superbe duplex de 3 chambres, cœur de la station, résidence skis aux pieds. Superbes vues, deux balcons plein sud. Superb 3-bedroom duplex apartment, center of the resort in a ski out residence. Superb views, two balconies facing south.

900 000 €

Penthouse traversant de 159m²

Rare à la vente. Magnifique penthouse traversant de 159m² avec 4 chambres doubles en excellent état, avec de splendides vues sur vallées et montagnes. Rare for sale, magnificent penthouse crossing with 4 double rooms, in excellent condition, with splendid views of the valley and mountains.

DPE : En cours - Ref : V19035S

1 470 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL MORIOND

Grand studio

Grand studio de 37m², lumineux et skis aux pieds. Idéal investisseur. Large studio of 37m², bright and ski-in ski-out. Ideal for investors.

DPE : E - Ref : V191012S

300 000 €

— 154

Appartement familial

Au cœur de la nature, appartement familial avec 2 chambres, cheminée, grand balcon exposé SUD sans vis-à-vis. Heart of the nature, family apartment with 2 bedrooms,fireplace,large balcony facing SOUTH with a superb view.

DPE : En cours - Ref : V191412S

399 000 €

Magnifique appartement dernier étage

Seul sur les toits ! Magnifique appartement dernier étage - spacieux séjour avec cheminée, d’une chambre en master en suite + chambre double en suite + chambre double et d’une salle de bains. Alone on the rooftops! Magnificent apartment on the top floor - spacious living room - fireplace, a master bedroom en suite + double bedroom en suite, a double bedroom and a bathroom.

DPE : En cours - Ref : V04

1 595 000 €


155 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 38 07

Appartement triplex

Belle opportunité sur le secteur du Belvédère ! Appartement triplex au dernier étage avec vues panoramiques. Appartement baigné de soleil, exposé sud et est. Great opportunity on the Belvedere sector! Triplex apartment on the top floor with panoramic views, sunny, south and east facing.

DPE : En cours - Ref : V18248S

1 950 000 €

Superbe chalet rénové

Superbe chalet rénové. Magnifique double séjour / cheminée – salle à manger – Cuisine de caractère, 4 chambres doubles + une élégante chambre de maître sous les toits – Ski room – Terrasse et jardin. Renovated chalet. Magnificent double living room / fireplace - dining room - kitchen with character, 4 double bedrooms + an elegant master bedroom under the roofs, Ski room - Terrace and south garden

DPE : En cours - Ref : V12108S

2 995 000 €


Assurance des professionnels des stations de montagne et des particuliers depuis 1948. Votre assureur au cœur de la station, présent toute l’année pour faciliter vos démarches. Allianz Cabinet MANCA - N° ORIAS 1900 1939 301, rue Sainte Blandine, La Résidence n°2z - 73120 COURCHEVEL-MORIOND Tél : +33 (0)4 79 08 37 90 - Fax : +33 (0)4 79 08 13 75 - manca.courchevel@allianz.fr

Création : Créative Altitude - Photo : Michal Bednarek

Votre assureur, avec vous au sommet.


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL VILL AGE

TÉL. +33 (0)4 79 08 38 07

Courchevel Village

Depuis toujours, le secteur de Courchevel Village est l’un des plus prisés de la vallée. Secteur idéal pour investir dans une résidence secondaire à la montagne, il dévoile chaque année de nouvelles prestations hautdegamme. Courchevel village has always been one of the most prized locations in the valley, with new luxury services being added every year. Le marché y est tendu mais se porte toujours bien : la demande y est chaque année plus forte, face à une offre restreinte de biens à la vente. Une tendance qui s’explique notamment par la proximité de Courchevel Village avec de nombreuses commodités et du domaine skiable Courchevel 1850, point névralgique de la Vallée à moins de 4 minutes en télécabine. Particulièrement prisé des familles, Courchevel Village s’est récemment doté de quartiers où de nouveaux logements grandes surfaces font leur apparition. Pratique à vivre, le centre-station est l’un des quartiers les plus demandés du secteur, tout comme le secteur de Brigues, un quartier résidentiel avec de beaux chalets dans un cadre enchanteur très nature.

The village makes for top-notch investments in terms of mountain holiday homes, despite the market being slightly stringent: every year, demand goes up due to the sheer exclusivity of local property. This can be explained by Courchevel village’s great access to the many services available at Courchevel 1850 ski resort – the beating heart of the valley, located only 4 minutes away from the village by cable car. The village is a popular place for families, with new large-scale properties under construction in its various neighbourhoods. The most prized locations in the area are the highly-practical centre of the village and the Brigues residential neighbourhood, with its many chalets set up in a truly magical natural setting.


NOS BIENS À L A VENTE I COURCHEVEL VILL AGE

— 158

Appartement T2 avec coin montagne

Appartement T2 avec coin montagne en plein cœur de la nature, skis aux pieds. Parking privatif. Apartment T2 with a bedroom and a mountain corner in the heart of nature, skis in / ski out. Private parking.

DPE : G - Ref : V30719S

165 000 €

Appartement cosy

Au cœur de la nature, sur les hauteurs de Courchevel Village, appartement cosy de 27 m² avec cheminée et vue imprenable sur les montagnes et la Vallée. Coup de cœur assuré ! In the heart of nature, on the heights of Courchevel Village, a cosy 27 m² apartment with a fireplace and an amazing view of the mountains and the Valley. A favourite is guaranteed!

DPE : En cours - Ref : V19198S

255 000 €


159 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 38 07

Chalet exposée plein sud Chalet sur 3 niveaux composé d’une habitation principale avec 3 chambres et une terrasse exposée plein SUD / un appartement de type 2. Chalet composed of 3 levels including a main house with 3 bedrooms and a terrace facing SOUTH and an apartment of type 2.

DPE : F - Ref : V19134S

787 500 €


N O S B I E N S À L A V E N T E I C O U R C H E V E L L E P R A Z E T L A TA N I A

TÉL. +33 (0)4 79 01 09 09

Courchevel le Praz et la Tania

Moins connus que certains autres villages des Trois-Vallées, Le Praz & La Tania attirent de plus en plus d’acquéreurs. Le Praz, est l’un des plus jolis et des plus anciens villages du domaine. L’atout majeur de ce village typique de haute montagne est sans nul doute son charme authentique. Though slightly less reputed than other villages in Les Trois Vallées, Le Praz & La Tania are drawing more and more property buyers. Le Praz is one of the oldest and quaintest villages in the local area; it truly incarnates the authentic charm of a typical mountain village. Les aficionados de l’extra-centre historique du village préféreront les ruelles étroites pleines de cachet, tandis que les amoureux de la nature et du soleil favoriserons l’achat d’un chalet face au Tremplin. Station indépendante pendant longtemps, La Tania est le secret immobilier le mieux gardé de la station. Les prix du marché y sont accessibles avec un excellent rapport qualité-prix pour tous ceux qui désirent skier aux Trois-Vallées. Entièrement piétonne et parée de quartiers entièrement composés de chalets, La Tania est un secteur familial très prisé. Ses petits plus ? Son côté « skis aux pieds », et sa proximité avec diverses commodités. Un endroit relaxant au bas de 600 km de pistes.

Future owners may set their hearts on the historical centre, opting for property at the very heart of the village’s distinguished streets. Others may prefer to bask in nature and sunshine, acquiring a chalet facing the Tremplin jumping hill. La Tania remained an independent resort up until recently, making it a lost gem on the local real-estate market. Accessible prices and great value for money make the location ideal for anyone looking to ski in Les Trois Vallées. La Tania is a 100% pedestrian village with several of its neighbourhoods entirely composed of chalets, making it perfect for families. What’s more: access the slopes directly from your property and a number of great local services.


1 61 —

Mon coup de coeur

Mon coup de coeur

Surplombant la station, 1 chambre, sauna, exposition est. Parking privé. Overlooking the resort, 1 bedroom, sauna, East facing. Private parking.

297 000€

297 000€


N O S B I E N S À L A V E N T E I C O U R C H E V E L L E P R A Z E T L A TA N I A

— 162

Appartement - La Tania

Appartement - La Tania

DPE : En cours - Ref : V19650P

DPE : En cours - Ref : V19214P

Exposition plein sud, appartement 1 chambre, vue dégagée. South facing, 1 bedroom, nice view.

244 000 €

Résidence appréciée, étage élevé, 1 chambre, vue pistes. Appreciate residence, high floor, 1 bedroom, view over the slopes.

212 000 €

2 pièces - La Tania

Dans une copropriété recherchée, quartier calme, 1 chambre, cheminée possible. In a sought-after residence, calm environment, 1 bedroom, possibility of fireplace.

DPE : E - Ref : V19001SP

287 000 €


163 —

TÉL. +33 (0)4 79 01 09 09

Exposition est - La Tania

Appartement - La Tania

DPE : F - Ref : V19001P

DPE : G - Ref : V19227P

T2 Surplombant la station, 1 chambre, sauna, exposition est. Parking privé. Overlooking the resort, 1 bedroom, sauna, East facing. Private parking.

299 000 €

Duplex - La Tania

Dernier étage, Duplex 3 pièces, magnifique vue, skis aux pieds. Parking privé. Top floor, Duplex apartment, 2 bedrooms, nice view, ski in ski out. Private parking.

DPE : En cours - Ref : V19108P

425 000€

Dernier étage, 1 chambre, skis aux pieds. Parking privé. Top floor, bedroom, ski in ski out. Private parking.

160 000 €

Appartement rénové - Le Praz

Appartement rénové, exposition plein sud comprenant 2 chambres. Apartment refurbished, south facing with 2 bedrooms.

DPE : E - Ref : V18162P

440 000 €


N O S B I E N S À L A V E N T E I C O U R C H E V E L L E P R A Z E T L A TA N I A

— 164

Exclusivité - La Tania

EXCLUSIVITE ! Rare à la vente, appartement lumineux, 4 chambres, terrasse, retour à skis possible EXCLUSIVITY! Rare on the market, luminous apartment, 4 bedrooms, skis return.

DPE : E - Ref : V19087P

620 000 €

Demi-chalet - Le Praz

Secteur privilégié, demi-chalet avec 4 chambres, à quelques pas des pistes. Privileged area, semi-detached chalet with 4 bedrooms, only few steps from the slopes.

DPE : En cours - Ref : V17221P

1 060 000 €


165 —

TÉL. +33 (0)4 79 01 09 09

Exclusivité - Le Praz Chalet avec belles prestations pierre et bois. Grands volumes. Chalet with high hand materials, wood and stone. Large spaces.

DPE : En cours - Ref : V18142P

1 352 000 €


N O S B I E N S À L A V E N T E I C O U R C H E V E L L E P R A Z E T L A TA N I A

— 166

Chalet en copropriété - Le Praz Chalet en copropriété, 4 chambres, terrasse sud, proche du centre du village. Chalet in a small co-ownership, 4 bedrooms, south terrace, close to the village center.

DPE : D - Ref : V18263P

1 400 000 €


167 —

TÉL. +33 (0)4 79 01 09 09

Chalet, situation recherchée - La Tania Idéal projet sur mesure ou aménagé tel quel ! Grande superficie et emplacement apprécié. Ideal for a tailor-made project or fitted are actually! Spacious and attractive location.

DPE : F - Ref : V19222P

1 750 000 €


N O S B I E N S À L A V E N T E I C O U R C H E V E L L E P R A Z E T L A TA N I A

— 168

Exclusivité - La Tania Exclusivité ! Chalet, centre station et skis aux pieds, 5 chambres en suite, exposition sud/est. Exclusivity! Chalet, resort center and ski in ski out, 5 ensuite bedrooms, South/East facing

DPE : E - Ref : V19195P

1 540 000 €


169 —

TÉL. +33 (0)4 79 01 09 09

Exclusivité - La Tania Chalet familial, 8 chambres en suite, belle vue sur les montagnes, terrasse exposée est. Family chalet, 8 ensuite bedrooms, nice view on the mountains, East facing terrace.

DPE : E - Ref : V18182P

1 750 000 €


TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

Emporem dolorei ctaque nonsed moloriatur, iunt aut estemperit quat as nus nones ut fugia qui dignatur, con con res aut quiberum, enia am qui cum lam sitiorpor aut minto iumquodi des id ut ut resto et rerest, officid quae. Eptias peria corporatiae nonest, nistiur, ullacerrum cus sinulla borrum voluptatur, num quodit que landit delibus re ipsanto magnihitis voluptat explaborem et resequam, sitiae perovit atemque enis alis nis as mos desequis volorpore aute. qui volorateni quodios simagnat. Olo ipicit, te mi, omnis endae verum, quatur? Nimporio quiaepe rnatiae doloreperis am fugia que ra volores tiisqua esequis quiderum accullandic tore dolente consecum quam sant accae ped ullorro del imet paria non peligendam issin etur?

Méribel

Dans son cadre unique aux chalets chaleureux et authentiques, parfaitement intégrés dans un paysage boisé époustouflant, ALLURE ALLURE D’INITIÉS Méribel est sansD’INITIÉS conteste l’un des secteurs les plus attractifs des Trois-Vallées. Son marché immobilier ne décroit pas depuis Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle plusieurs années, et pour cause, cette partie de la station bénéficie d’une situation exceptionnelle en toutes saisons. lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son hono-

tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son

rable maison au n°15 de la one rue Savile 1851. D’autres honorable maison au n°15 de and la rueauthentic Savile Row, en 1851. Méribel is without a doubt of theRow, mostenattractive areastailin Les Trois Vallées: its welcoming chalets areD’autres perfectly leurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur integrated into the landscape, making it a breath-taking and positively unique setting to live in. famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Holla famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms

lywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-degalles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile C’estRow d’ailleurs ce côté vacances toute l’année quicélèbre séduitetles se partageait toutde ce que la planète produit de plus de futursplus propriétaires : ce village familial propose de nombreuses prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rocktant stars.en Parmi eux,avec les Beatles, en tailleurs activités outdoor hiver, des activités de Savile neige Row trasur la fameuse d’ «pléthore Abbey Road » ou encore Sean Connery, ditionnelles, qu’enpochette été avec de sports en pleine nature. à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était Un secteur somme toute parfait pour investir dans une résidence donc ce secret d’initiés ?

secondaire, agréable pied-à-terre à la montagne. Car c’est ce que recherche la majorité des clients qui désirent un bien à Méribel : une charmante retraite luxe, non destinée à la location saisonnière, où l’ensoleillement idéal et 600 km de pistes leur tendent les bras.

d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-de-galles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking The local real-estate market has beentout stable for years, particularly surmesure. Savile Row se partageait ce que la planète produit due todethis part of theetvalley benefiting from great conditions whatever the plus célèbre de plus prestigieux : princes, ministres,–hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars.isParmi Beatles, season. In fact, its year-round availability one ofeux, the les area’s major seltailleursthis Savile Row sur la fameuse d’a« variety Abbey Road lingenpoints: family-friendly village ispochette ideal for of outdoor » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James adventures, with traditional snow-related activities in winter and a myBond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?

riad of mountain sports to enjoy during the summer. In other words; it is the perfect place to invest in a holiday home and secure one’s very own mountain base-camp. Potential buyers in Méribel all have one goal: to enjoy a charming luxury retreat regardless of the season, with fabulous sun exposure and 600km of slopes just waiting to be skied.


171 —

Mon coup de coeur

Chaleureux et authentique chalet, 6 chambres, grand salon avec cheminée centrale, ski room, terrasse plein sud et espace détente. Cozy chalet, six bedrooms, large living room with fireplace, skiroom, South-facing terrace with perfect view, relaxing area.

3 980 000€


NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

Studio - Méribel village

Idéal premier investissement pour ce studio, vous apprécierez sa vue dominante et son balcon ouest. Ideal first investment for this studio, you will enjoy its clear end west facing balcony.

DPE : En cours - Ref : V19133A

110 000 €

— 172

Coin Montagne - Méribel

Idéal investissement locatif, studio + coin montagne, proche commerces avec un balcon ouest, vue sur les sommets. Ideal rental investment, studio + Bunk bed, close to shops and West-facnig balcony seen with view over the summits.

DPE : En cours - Ref : V19100R

Rénovation moderne - Méribel

Centre - Les Allues

DPE : G - Ref : V19053R

DPE : F - Ref : V18103A

Joli rénovation moderne pour studio avec coin montagne, belle terrasse exposée ouest. Beautiful renoveted studio in the heart of the resort, bunk bed, nice West facing terrace.

212 000 €

182 000 €

Spacieux deux pièces à proximité du centre des Allues au cœur d’une jolie résidence. Large 1 bedroom apartment in a nice residence, near to the centre of les Allues.

225 000 €


173 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Deux pièces - Méribel

Joli studio + coin montagne -Méribel

DPE : En cours - Ref : V19119R

DPE : En cours - Ref : V19111R

Magnifique deux pièces, entièrement rénové avec beaucoup de modernité, proche commerces et remontées mécaniques. Beautiful 1 bedroom apartment, completely renoveted in a modern style, close to the shops and ski lift.

235 000 €

Joli studio + coin montagne, rénové avec goût, terrasse exposée ouest rez-de-neige, skis aux pieds et proche commerces. Nice studio, bunk bed fully renoveted with taste, West facing terrace, at snow level, ski-in ski-out and close to the shops.

250 000 €

Spacieux T3 - Les Allues

Studio+coin montagne - Méribel

DPE : G - Ref : V19090A

DPE : En Cours - Ref : V19143R

Spacieux T3, terrasse rez-de-jardin, dans une résidence de qualité, vue splendide sur les montagnes.Spacious 2 bedroom apartment, terrace at garden level, in a quality residence, beautiful view of the montains.

255 000 €

Idéal été comme hiver, studio rénové dans l’esprit montagne, belle pièce de vie et balcon exposé plein sud, skis aux pieds. Ideal for summer or winter, renovated studio in the mountain spirit, beautiful living room, South view, ski-in ski-out.

295 000 €

— 173


NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

— 174

Charmant deux pièces - Plantin

Très beau T2 - Méribel

DPE : E - Ref : V19050A

DPE : En cours - Ref : V0002R

Deux pièces dans le hameau du Plantin, résidence récente de qualité, terrasse rez-de-neige, vue sur les sommets. 1 bedroom apartment in the hamlet of Le Plantin, in a recent residence, perfect condition, terrace at garden level , view of the summits.

330 000 €

Très beau T2 + coin montagne, entièrement refait à neuf, proche pistes et commerces, balcon vue dégagée. Possibilité garage. Beautiful 1 bedroom + cabin apartment, fully renovated, close to shops and ski slopes, balcony clear view. possibility of garage.

350 000 €

Charmant 3 pièces - Méribel

3 pièces duplex- Méribel village

DPE : G - Ref : V19139R

DPE : E - Ref : V19191A

Plateau, charmant 3 pièces à proximité des pistes et commerces, jolie vue dégagée. Plateau, charming 2 bedroom apartment, close to slopes and the shops, nice West facing view.

399 000 €

Agréable 3 pièces, emplacement de parking couvert, proximité commerces et skis aux pieds. Nice 2 bedroom apartment, covered parking space, close to shops, ski-in ski-out.

399 000 €


175 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Charmant appartement - Méribel

Terrain constructible - Les Allues

DPE : G - Ref : V19351R

DPE : En cours - Ref : V18246A

Appartement d’angle entièrement rénové composé de 2 chambres et un lumineux séjour. Proche pistes et commerces. Fully renovated corner apartment with 2 bedrooms and a bright living room. Close to slopes and shops.

465 000 €

Terrain constructible offrant une surface de 280 m² à proximité du centre, permis accepté et purgé de tout recours. Constructible land with a surface of 280 sqm, near the centre, permit is cleared of any claim.

497 000 €

Maison de village - Les Allues

Charmante maison - Les Allues

DPE : F - Ref : V18211A

DPE : G - Ref : 19206A

Dans un village au calme non loin de Méribel, charmante maison de village en parfait état, 3 chambres et un jardin privatif. In a charming hamlet close to Méribel, lovely house of village in perfect conditions, made 3 bedrooms.

509 000 €

Maison de village composée d’un spacieux séjour avec cheminée, 4 chambres, espaces à aménager, stationnements. Village house composed of a spacious living room with fireplace, 4 bedrooms, spaces to convert, parking spaces.

575 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

Résidence pied télésiège - Méribel

Morel, au pied du télésiège, spacieux et lumineux 3 pièces + mezzanine, beaux volumes et vue magnifique. Morel, close to the chairlift, bright and large 2 bedroom apartment + mezzanine with nice volumes and wonderful view.

DPE : F - Ref : V18259R

614 800 €

— 176

Charmante maison - Les Allues

Charmante maison de village, grand potentiel d’agrandissement et rénovation, au cœur des Allues + Jardin attenant. Charming village house, large potential for expansion and renovation, in the heart of « Les Allues » with a private garden.

DPE : G - Ref : V19150A

689 000 €

Magnifique T4 d’angle - Méribel village

Magnifique T4 d’angle, entièrement refait à neuf avec une exposition sud/est, place de parking couverte. Beautiful 3 bedroom apartment, fully renoveted and South/East facing, covered parking space.

DPE : F - Ref : V19096A

695 000 €


177 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Appartement 3 pièces - Les Allues

Joli T3 - Méribel

DPE : G - Ref : 19219R

DPE : G - Ref : V18261R

À 2 pas du centre et des pistes, lumineux, appartement 3 pièces avec cheminée. Terrasses, vues dégagées. Garage. 2 steps from the center and the slopes, luminous, 3-room apartment with fireplace. Terraces, open views. Garage.

750 000 €

Centre station - Méribel

Centre station, magnifique 4 pièces duplex, entièrement rénové, belles prestations, belle vue et balcon ouest. In the center of the resort, amazing duplex, 3 fully renovated bedrooms, high level quality fittings, nice view, balcony.

DPE : E - Ref : V19000R

760 000 €

Joli T3, entièrement refait à neuf sur la route des chalets, lumineux salon, terrasse plein ouest et skis aux pieds. Nice 2 bedroom apartment, entirely renovated on the route des chalets, bright living room, West facing balcony and ski-in ski-out.

756000 €

Charmant chalet - Raffort

Charmant chalet de village, 2 chambres+ Mezzanine, grande cave, ski room et deux places de stationnement extérieures. Charming traditional chalet, two bedrooms + Mezzanine, large cellar, ski room and 2 outdoor parking spaces.

DPE : F - Ref : V19178A

894 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

— 178

Superbe T4 - Méribel

Chaleureux triplex - Plantin

DPE : G - Ref : V19074R

DPE : D - Ref : V19049A

Superbe T4 + coin nuit, grand séjour avec cuisine, proche commerces, deux places de parking. Superb 3 bedroom apartment + sleeping area, big living room with equipped kitchen, close to the shops and two parking spaces.

980 000 €

Chaleureux triplex au calme, décoration contemporaine,3 chambres +1 dortoir sous les toits, lumineux séjour, belle vue. Warm quiet triplex, contemporary decor, 3 bedrooms + 1 attic dormitory, bright living room and nice view.

990 000 €

Appartement 3 chambres - Méribel

Appartement 3 chambres, plein centre station, vaste terrasse exposée plein ouest, proche commodités et parking. 3 Bedroom apartment, central resort, large terrace facing West, close to all amenities and with a parking space.

DPE : D - Ref : V19183R

1 220 000 €


179 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Plateau à aménager - Méribel village

Superbes volumes à aménager beneficiant d’une très belle vue et d’un bel ensoleillement, parking couvert. Superb volumes to be fitted out benefiting from a very beautiful view, covered parking.

DPE : F - Ref : V19190A

1 272 000 €

Charmant chalet, Agréables voulumes - Méribel

Agréables volumes pour ce charmant chalet composé de 4 apartements indépendants situé non loin du centre station, Garage. Large house divided into four apartments, near from the center, garage.

DPE : E - Ref : V19047R

1 330 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

— 180

Spacieux chalet de famille - Les Allues

Spacieux chalet de famille mitoyen, belle surface, 8 chambres en suite, proche commerce + 1 appartement indépendant. Spacious traditional semi detached chalet, a good surface, eight bedrooms, close to shops + 1 independant apartment.

DPE : En cours - Ref : V19027A

1 365 000 €

Idéal investissement - Méribel

Idéal investissement, parts de société d’un chalet, composé de 6 chambres, salon avec cheminée, sauna, terrasse et balcon plein sud+ Garage. Ideal to invest, company shares of a chalet, six bedroom, living room with fireplace, terrace and South facing balcony+ garage.

DPE : En cours - Ref : V19140R

1 450 000 €


1 81 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Quartier privilégié - Méribel

Dans quartier privilégié, charmant appartement composé de 3 chambres + 1 cabine, un spacieux et lumineux séjour avec cheminée et coin repas ainsi qu’une magnifique terrasse avec une très belle vue. Stationnements. In a privileged area, charming apartment with 3 bedrooms + 1 cabin, a spacious and bright living room with fireplace and dining area as well as a magnificent terrace with a very beautiful view. Parking.

DPE : G - Ref : 19350R

2 350 000 €

Spacieux chalet dans quartier residentiel - Méribel

Spacieux chalet dans quartier residentiel, édifié sur 3 niveaux, 7 chambres en suite, une grande terrasse avec vue panoramique sur les sommets. Spacious chalet in residential area, seven en-suite bedrooms, large terrace with panoramic view of the mountains.

DPE : G - Ref : V19086R

2 500 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I MÉRIBEL

— 182

Chalet montagnard avec beaux volumes - Méribel

Chalet montagnard avec beaux volumes, chaleureux séjour, espace détente, balcon et terrasse ouest + garages. Spacious Montain Chalet, warm living room, relaxation area, balcony and terrace West facing + Garages.

DPE : G - Ref : V19193A

2 890 000 €

Authentique Chalet - Raffort

Chaleureux et authentique chalet, 6 chambres, grand salon avec cheminée centrale, ski room, terrasse plein sud et espace détente. Cozy chalet, six bedrooms, large living room with fireplace, skiroom, South-facing terrace with perfect view, relaxing area.

DPE : G - Ref : V18249A

3 980 000 €


183 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Chalet contemporain - Raffort

Magnifique chalet contemporain sur 4 niveaux, 6 chambres en suite, salle tv, espace détente, garage et jardin attenant. Beautiful contemporary chalet with 4 floors, six en-suite bedrooms, tv room, spa area, garage and attached garden.

DPE : B - Ref : V19012A

3 995 000 €

Superbe chalet - Raffort

Superbe chalet, habillé de vieux bois, six chambres en suite, un espace détente avec bassin de nage, grande terrasse, ski room et double garage commun. Superb chalet, dressed in old wood, six en-suite bedrooms, wellness area with small swimming pool, ski room, large terrace and double communal garage.

DPE : En cours - Ref : V18250A

4 995 000 €


NOS PROGRAMMES NEUFS I MÉRIBEL

— 184

Magnifique chalet contemporain - Méribel Magnifique chalet contemporain sur 4 niveaux, 6 chambres en suite, salle tv, espace détente, garage et jardin attenant. Beautiful contemporary chalet with 4 floors, six en-suite bedrooms, tv room, spa area, garage and attached garden.

DPE : B - Ref : V19012A

3 995 000 €


185 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Appartement neuf duplex - Méribel

Appartement neuf duplex, quartier « Altitude 1600 », 4 chambres en suite, beaux volumes, un salon avec cheminée, dernier étage + 2 places de parking. New duplex apartment,« Altitude 1600 » district, 4 bedrooms en suite, spacious, living room in fireplace, last floor+ 2 parkings space.

DPE : En cours - Ref : V19187R

2 090 000 €

Appartement neuf duplex - Méribel

Appartement neuf duplex, quartier « Altitude 1600 », 4 chambres en suite, beaux volumes, un salon avec cheminée, dernier étage + 2 places de parking. New duplex apartment,« Altitude 1600 » district, 4 bedrooms en suite, spacious, living room in fireplace, last floor+ 2 parkings space.

DPE : En cours - Ref : V19188R

2 375 000 €


NOS PROGRAMMES NEUFS I MÉRIBEL

— 186

Luxueux Chalet - Méribel

Exceptionnel chalet NEUF de 420m², dans le quartier privilégié de la route des chalets, 4 chambres en suite, grand espace bien-être avec piscine, sauna, hammam, massage, salle de cinéma et un très beau skiroom aménagé. Excetional NEW chalet of 420 m², in the privileged district of the road of the cottage, 4 bedrooms en suite, large wellness area with swimming pool, sauna, hamman, massage, cimena room and a beautifull ladscaped skiroom.

DPE : En cours - Ref : V0003R

15 000 000 €

Chalet Exceptionnel - Méribel

Exceptionnel et luxueux NOUVEAU Chalet contemporain de 420 m², dans le quartier privilégié de la route des chalets, alliant charme et modernité, magnifique pièce de vie avec de très grandes baies vitrées offrant une vue magnifique, Exceptional and luxurius chalet NEW of 420 sqm with contempory lines, in the privileged district of the road of the cottage, splendid space of life with panoramic windows

DPE : B - Ref : V19012A

Nous contacter


187 —

TÉL. +33 (0)4 79 08 58 58

Chalet contemporain - Méribel

Exceptionnel et luxueux NOUVEAU Chalet contemporain de 420 m², dans le quartier privilégié de la route des chalets 4 chambres en suite. Livraison 2020. Exceptional and luxurius chalet NEW of 420 sqm with contempory lines, in the privileged district of the road of the cottage. 4 bedrooms en suite. Delivered 2020

DPE : En cours - Ref : V00003

15 000 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I M S EOCTTTA E URRE T

TTÉÉLL .. ++3333 ((00))44 7799 0001 02 93 02 39

Mottaret Sortir de chez soi skis aux pieds, c’est l’incomparable privilège qu’offre le secteur de Mottaret. Destination particulièrement prisée des profils skieurs, ce secteur, proche de nombreux domaines skiables – Courchevel, Belleville, Val Thorens Les Ménuires – est agréable en toutes saisons. The Mottaret area offers an incomparable privilege: direct access to the slopes from one’s property. Extremely popular among skiers, Mottaret is located close to a variety of resorts – including Courchevel, Bellevilles, Val Thorens and Les Ménuires – and makes for great holidays all year round. Si l’hiver Mottaret attire les passionnés de sports d’hiver, l’été, la station offre de nombreuses autres activités de plein air : golf, randonnée, parcours à vélo, équitation, escalade… D’une situation similaire à Méribel, Mottaret tire son épingle du jeu, notamment pour son attractivité du prix au m2, 20 % inférieur à sa luxueuse voisine. Les quartiers les plus demandés ? Ceux qui disposent de biens dits « skis aux pieds » d’une surface oscillant entre 70 m2 et 90 m2. Un pied-à-terre délicieusement sportif pour profiter de la montagne à n’importe quel moment de l’année.

In the winter, Mottaret is a hotbed for snow sports aficionados. In the summer, a variety of outdoor activities are also available: golf, hiking, mountain-biking, horse-riding, climbing, etc. Mottaret is in a similar location to Méribel, yet the area draws buyers thanks to its attractive price per m², which is 20% lower than its luxurious neighbour. The most prised neighbourhoods feature direct access to the slopes and properties between 70m² and 90m². Make the most of an ideal mountain sports base-camp all year round.

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-de-galles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?


189 —

Mon coup de coeur

Proche des pistes et du lac du Tuéda, charmant 3 pièces dans résidence calme. Close to the slopes and to the lake, charming 2 bedroom apartment in a quiet residence.

339 000 €


N O S B I E N S À L A V E N T E I M O T TA R E T

— 190

Au cœur de Mottaret - Centre

Deux pièces - Le Hameau

DPE : G - Ref : V18257M

DPE : G - Ref : V18176M

Au cœur de Mottaret, studio proche de toutes commodités, skis aux pieds. In the heart of Mottaret, studio close to all commodities, ski-in ski-out.

128 000 €

Idéal pour investisseurs ! Deux pièces skis aux pieds, avec belle vue dégagée. Vendu avec bail commercial. Ideal for investors! 1 bedroom ski-in ski-out apartment with a beautiful clear view. Sold with a commercial lease.

135 000 €

Charmant studio - Le Hameau

Charmant studio - Mottaret Chatelet

DPE : G - Ref : V19186M

DPE : F - Ref : V19215M

Charmant studio divisible pouvant offrir une capacité de couchage de 4 personnes. Bail commercial. studio with a capacity of 4. Sold with a commercial lease.

154 000 €

Charmant Studio + coin montagne, rénové avec une superbe vue sur le lac du Tuéda. Charming studio + coin montagne, renovated with a stunning view of Tueda Lake.

159 000 €


1 91 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 23 23

2 pièces fonctionnel - Le Chatelet

Joli 2 pièces - Le Hameau

DPE : F - Ref : V19185M

DPE : F - Ref : V19008M

2 pièces fonctionnel idéalement situé au pied des pistes et des commerces. Functional 1 bedroom apartment, well located at the bottom of the slopes and shops.

212 000 €

2 pièces fonctionnel- Laitelet

Appartement fonctionnel 2 pièces exposé sud, vendu avec garage. Functional south facing 1 bedroom apartment, sold with a garage.

DPE : D - Ref : V18210M

268 000 €

Joli 2 pièces, au pied des pistes et des commerces, entièrement rénové. Beautiful 1 bedroom, at the bottom of the slopes and shops.

231 000 €

Spacieux 2 pièces - Mottaret Chatelet

Spacieux et lumineux 2 pièces, rénové, skis aux pieds. Vendu avec un bail commercial. Spacious and bright 1 bedroom apartment, renovated, skiin-ski-out. Sold with a commercial lease.

DPE : F - Ref : V19200M

318 000 €

— 1 91


N O S B I E N S À L A V E N T E I M O T TA R E T

— 192

Lumineux 2 pièces - Le Chatelet

Lumineux 2 pièces, magnifique vue exposition sud, avec emplacement de parking. Bright 1 bedroom apartment, lovely south facing view, with a parking space.

DPE : F - Ref : V19167M

339 000 €

Charmant 3 pièces - Le Chatelet

Proche des pistes et du lac du Tuéda, charmant 3 pièces dans résidence calme. Close to the slopes and to the lake, charming 2 bedroom apartment in a quiet residence.

DPE : G - Ref : V18033M

339 000 €


193 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 23 23

Appartement 3 pièces - Le Chatelet

Appartement 3 pièces, skis aux pieds avec une belle vue sur les montagnes. 2 bedroom apartment, ski-in ski-out with a stunning view on the mountains.

DPE : F - Ref : V18232M

435 000 €

Charmant 3 pièces - Le Hameau

Charmant 3 pièces en duplex entièrement rénové, mezzanine, skis aux pieds. Pleasant duplex 2 bedroom apartment completely renovated, ski-in ski-out.

DPE : F - Ref : V19120M

560 000 €


N O S B I E N S À L A V E N T E I M O T TA R E T

— 194

Exceptionnel appartement - Laitelet Exceptionnel appartement 4 chambres, rénové avec emplacement de parking. Exceptional 4 bedroom apartment, renovated with a parking space.

DPE : G - Ref : V19075M

797 000 €


195 —

TÉL. +33 (0)4 79 00 23 23

Chalet, aménagé sur 3 niveaux - Laitelet Rare à la vente ! Chalet, aménagé sur 3 niveaux avec belles vues et fort potentiel. Rare on the market! Chalet, built on 3 floors with several bedrooms.

DPE : G - Ref : V19168M

2 400 000 €


T É L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 21 1 0 1 0

NOS BIENS À L A VENTE I MEGÈVE

Megève Nichée dans le prestigieux décor des Alpes, Megève est l’évocation même du chic et de l’élégance. Idéal pour profiter des plaisirs de la glisse, Megève est aussi un village de charme authentique, où prestations de luxe s’épanouissent dans le décor envoûtant des paysages enneigés. Nestled in the prestigious scenery of the Alps, Megève is the real picture of chic and elegance. Ideal for enjoying the pleasures of skiing, Megève is also an authentic charming village, where luxury services flourish in the captivating scenery of the snowy landscapes. Composé d’une mosaïque de quartiers, le village de Megève a Made of a mosaic of neighborhoods, the village of Megève su évoluer dans le respect des traditions ancestrales. Une archihas been developed in accordance with ancestral traditions. A tecture montagnarde semble avoir inspiré ses chalets en bois et mountain architecture seems to have inspired its wooden and en pierre et certaines vieilles bâtisses au cœur de village ont su stone chalets and some old buildings in the heart of the village résister au temps. Avec une croissance immobilière dynamique, have withstood time. With a dynamic real estate growth, this ce village tranquille et prisé au charme incomparable attire de moloriatur, quiet and iunt sought-after village with incomparable charm, atEmporem dolorei ctaque nonsed aut estemperit plus en plus d’acheteurs chaque quat année. côté ski aux pieds tractscon more buyers each year. Its very attractive ski-on as Son nus nones ut fugia qui dignatur, conand resmore aut quiberum, très attractif est largement sublimé par pléthore d’activités hautside is largely sublimated by a plethora of high-end activities enia am qui cum lam sitiorpor aut minto iumquodi des id ut ut resto degamme proposées dans ce village alpin. offered in this alpine village.

et rerest, officid quae. Eptias peria corporatiae nonest, nistiur, ullacerrum cus sinulla borrum voluptatur, num quodit que landit delibus re ipsanto magnihitis voluptat explaborem et resequam, sitiae perovit atemque enis alis nis as mos desequis volorpore aute. qui volorateni quodios simagnat. Olo ipicit, te mi, omnis endae verum, quatur? Nimporio quiaepe rnatiae doloreperis am fugia que ra volores tiisqua esequis quiderum accullandic tore dolente consecum quam sant accae ped ullorro del imet paria non peligendam issin etur?

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-degalles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?

ALLURE D’INITIÉS

Les origines de la Mecque du dandysme remontent au XVIIIe siècle lorsque des officiers de l’armée, habitants du quartier, se firent tailler un costume par Henry Poole, premier tailleur à installer son honorable maison au n°15 de la rue Savile Row, en 1851. D’autres tailleurs suivirent rapidement. Le costume british surmesure vu sur la famille royale et les aristocrates attira ensuite les grands noms d’Hollywood, de Cary Grant, impeccable gentleman en costume prince-de-galles, à Fred Astaire, danseur à l’aise en smoking surmesure. Savile Row se partageait tout ce que la planète produit de plus célèbre et de plus prestigieux : princes, ministres, hommes d’affaires, étoiles de cinéma ou rock stars. Parmi eux, les Beatles, en tailleurs Savile Row sur la fameuse pochette d’ « Abbey Road » ou encore Sean Connery, à la ville comme à la scène, en James Bond éternel. Mais quel était donc ce secret d’initiés ?


197 —

Mon coup de coeur

LE 1307 Idéalement situé sur le plateau du Mont d’Arbois, proche des pistes et du golf, dans le quartier du Maz, 5 Appartements du 3 au 4 pièces, aux volumes généreux et un chalet. Ideally located in the Mont d’Arbois. Near the slopes and the golf, in the district of Maz. 5 apartments from 3 to 4 rooms, with generous volumes and a chalet .

Nous contacter


NOS BIENS À L A VENTE I MEGÈVE

— 198

Appartement - Rochebrune Grand appartement de charme, au calme, belle vue sur les montagnes, avec une belle pièce à vivre et ses deux chambres. Large and charming apartment views of the mountains, with a beautiful living room and two bedrooms.

DPE : D 193 - Ref : PE01

650 000 €


199 —

T É L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 21 1 0 1 0

Chalet - Saint Gervais Magnifique chalet de caractère, très belles prestations, offrant six chambres, vous serez séduit par ses volumes, et sa superbe vue Mont Blanc. Splendid chalet, with beautiful prestations, offering six bedrooms, you will be seduced by its volumes and his view Mont Blanc.

DPE : C 101 - Ref : BA21

1 880 000 €


NOS PROGRAMMES NEUFS I MEGÈVE

— 200

Premières Loges - du T1 au T4 - Combloux Situé Route de la Cry-Cuchet - vue sur le Mont-Blanc – 100 km de pistes de ski alpin sur Combloux, Megève Le Jaillet, La Giettaz et Cordon accessible en quelques minutes. The residence is located Route de la Cry-Cuchet - view on the highest peak of the Alps 100 km of downhill ski slopes on Combloux, Megeve Le Jaillet, La Giettaz and Cordon can be reached in a few minutes .

DPE : N.C.

Nous contacter


201 —

T É L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 21 1 0 1 0


NOS PROGRAMMES NEUFS I MEGÈVE

— 202

Stallion - Rochebrune Situation unique: cœur de Megève à 5 minutes et à 800m du téléphérique - vues magistrales sur Megève et les plus beaux sommets des Alpes ! 6 chalets au concept naturel. Livraison Fin 2020. Unique location: 5 minutes from Megève and only 800m from the ski lift majestic views of Megève and the most beautiful peaks in the Alps - 6 chalets with a natural concept. Available end 2020.

DPE : N.C.

Nous contacter


203 —

T É L . + 3 3 ( 0 ) 4 5 0 21 1 0 1 0

Le 1307 - Appartements 3 au 4 pieces - Mont d’Arbois Idéalement situé sur le plateau du Mont d’Arbois, proche des pistes et du golf, dans le quartier du Maz, 5 Appartements du 3 au 4 pièces, aux volumes généreux et un chalet. Ideally located in the Mont d’Arbois. Near the slopes and the golf, in the district of Maz. 5 apartments from 3 to 4 rooms, with generous volumes and a chalet.

DPE : N.C.

Nous contacter


TÉL. +33 (0)4 50 66 82 00

NOS BIENS À L A VENTE I ANNECY

Annecy Mondialement connue pour la beauté de ses paysages idylliques entre lacs azur et montagnes blanches, la ville d’Annecy jouit d’une situation exceptionnelle. Proche des villes de Lyon et de Genève et des stations de ski, Annecy est une référence dans l’immobilier haut-savoyard. Know worldwide for the beauty of its idyllic landscapes between blue lakes and white mountains, the city of Annecy is located an exceptional location. Close to the cities of Lyon and Geneva and near ski resorts, Annecy is a reference in Savoyard real estate. Cadre de vie unique, cette petite ville nichée à 447 mètres d’altitude offre maisons de hautstanding et maisons de maître à l’architecture typique et traditionnelle. Particulièrement plébiscitée par nombre d’acquéreurs pour ses décor magnifiques, Annecy est aussi la ville idéale pour ses nombreuses activités de plein air – sur eau, sur terre ou dans les airs –, ses balades merveilleuses au bord du lac ou sur ses marchés pittoresques. Un endroit où les plaisirs s’entremêlent pour des séjours uniques et inoubliables.

In a unique living environment, this small town nestled at 447 meters above sea level offers high standing houses and mansions with typical and traditional architecture. Particularly acclaimed by many buyers for its beautiful scenery, Annecy is also the ideal city for its many outdoor activities - on water, on land or in the air-, its wonderful walks by the lake or in its picturesque markets. A place where the pleasures intermingle for unique and unforgettable stays.


205 —

Mon coup de coeur

Mon coup de coeur

Sur la rive Est du Lac d’Annecy, découvrez cette propriété avec vue panoramique exceptionnelle. Annecy’s lake East side, wonderful villa with exceptional panoramic view.

297 000€

1 700 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I ANNECY

— 206

Très beau t3 duplex - Duingt Situation exceptionnelle pour ce très beau T3 duplex en dernier étage “résidence les pieds dans l’eau”. Vue sur le lac, séjour-cuisine donnant sur balcon, deux chambres, salle de bains, 2 wc. Exceptional location for this 2 bedrooms duplex apartment, top floor. “ Feet in the water “, Lake view, living room with balcony, 1 bathroom and 2 toilets.

DPE : NC.

502 000 €


207 —

TÉL. +33 (0)4 50 66 82 00

Emplacement de rêve - Annecy Emplacement de rêve, appartement de type 4 de 118 m² avec chambre de service et vue lac et montagnes. Dernier étage, proche du lac et hyper centre-ville. Excellentes prestations, logement vendu avec cave de 12,5 m² et garage. Amazing location for this 3 bedroom apartment with view over lake and mountains. Near the lake and city center. High quality services, sold with garage and cellar.

DPE : NC.

1 575 000 €


NOS BIENS À L A VENTE I ANNECY

— 208

Exclusivité - Veyrier-Du-Lac Propriété avec vue panoramique. 300 m² habitables environ, sur un terrain de 1717 m². Vaste séjour, suite parentale, 3 chambres, 4 salles de bains. 2 garages, 2 caves, un grenier aménageable. Permis de rénovation accepté. Villa with panoramic view. 1 717 sqm outdoor space, spacious linving-room, master suite, 3 bedrooms, 4 bathrooms, 2 garages, 2 cellars and an attic. Renovation permit accepted.

DPE : NC.

1 700 000 €


209 —

TÉL. +33 (0)4 50 66 82 00

Prestige et caractère - Annecy Triangle d’Or, élégant duplex d’environ 138 m². magnifique pièce à vivre de près de 50 m², lumineuse grâce à de somptueuses baies vitrées. 4 chambres dont 2 en suite, espace extérieur de près de 140 m², double exposition. Garages en sus. Triangle d’Or, elegant 4 bedroom duplex with spacious living-room with bay-windows. 4 bedrooms (2 master suites) and a wide garden (about 140sqm). Double exposure. Garage. posible. DPE : NC. 1 950 000 €


VA L L AT I V O S C O N TA C T S

VOS AGENCES CÔTÉ MONTAGNES VALLAT SALES COURCHEVEL 1850 Rue de l’Eglise - BP 89 73120 - Courchevel 04.79.08.33.33 VALLAT SALES COURCHEVEL MORIOND Place de l’Eglise - 73120 - Courchevel 253 Rue Sainte Blandine 73120 - Courchevel 04.79.08.38.07` VALLAT PHOENIX SALES Rue des rois - 73120 courchevel village 04.79.00.33.33 VALLAT SALES COURCHEVEL LE PRAZ Chalet Olympique - 73120 - Courchevel 04.79.01.09.09

— 21 0

VALLAT SALES TIGNES Rue de la poste - 73320 - Tignes le Lac 04.79.06.10.00

VALLAT DEVELOPMENT COMMERCIAL 73120 - Courchevel 1850 04.79.00.33.33

VALLAT SALES VAL D’ISERE Place de l’Office du Tourisme - 73150 04.79.00.10.30

LOCATION GESTION HÔTELIÈRE

VALLAT SALES MEGÈVE Rue Charles Feige - 74210 04.50.21.10.10

ANNECY LE SIEGE 49, rue Sommeiller - 74000 - Annecy 04.50.45.45.00

VALLAT RENTALS Rue de l’Eglise - BP 89 - 73120 Courchevel 04.79.08.37.37

EXPERTISE IMMOBILIERE FRANCOIS VALLAT 49, rue Sommeiller - 74000 - Annecy 04.50.45.45.00

VALLAT SALES - CÔTÉ LACS 49, rue Sommeiller - 74000 - Annecy 04.50.66.82.00

MONACO

LUXEMBOURG

VALLAT SALES MERIBEL Résidence le Tremplin - BP4 - 73550 Méribel 04.79.08.58.58

AMENAGEUR CONSTRUCTEUR PROGRAMMES NEUFS

VALLAT SALES MOTTARET Galerie du Ruitor - BP4 - 73550 - Mottaret 04.79.00.23.23

VALLAT DEVELOPMENT 49, rue Sommeiller - 74000 - Annecy administratif: 04.50.45.45.00

VALLAT SALES LA TANIA 04.79.01.44.01

74 boulevard d’Italie - 98000 Monaco +377 9990 90 80

20 avenue de la Porte Neuve +352 262 026 02

LA VIE EST BELLE

927 Lincoln Road - FL 33 139 MIAMI +1 305 343 36 71


LAISSEZ PARLER VOS ÉMOTIONS.

GAMME ALFA ROMEO UNE NOUVELLE PERSPECTIVE DE CONDUITE Alfa Romeo Stelvio – Consommations mixtes (l/100km) : 5,3 à 9,8. Émissions CO2 (g/km) : 136 à 227 / Alfa Romeo Giulia – Consommations mixtes (l/100km) : 4,9 à 9,2. Émissions CO2 (g/km) : 126 à 212 / Alfa Romeo Giulietta – Consommations mixtes (l/100km) : 4,7 à 7,2. Émissions CO2 (g/km) : 123 à 164. **La mécanique des émotions.

ALFA ROMEO ANNECY

JEEP SEYNOD

Avenue d’Aix les Bains à Seynod

A N N E C Y S E Y N O D

1 Avenue du Pont Neuf à Cran Gevrier



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.