this is illustration!
l
AMERICAN ILLUSTRATORS
monsa
Index Mateo Dineen
Brian M. Viveros
Ken Garduno
Gary Taxali
Christopher Cisneros
Mike Stilkey
Gregory Ferrand
Justin Nelson
p_8
p_14
p_20
p_26
p_32
p_38
p_46
p_54
4-5
Blain Fontana
Aaron Jasinski
Dylan Bradway
Jophen Stein
Scott Tolleson
Ryan Myers
Daniel Lim
FriendsWithYou
p_60
p_66
p_70
p_76
p_80
p_84
p_88
p_92
5u USA www.mateo-art.com
Mateo Dineen
l
Mateo Dineen was born in San Mateo, California. In 2003 Mateo moved to Berlin. As he began his new life
Mateo Dineen nació en San Mateo, California. En 2003, Mateo se fue a vivir a Berlín, donde comenzó una
left over from communist Germany. He saw that these
una gran cantidad de materiales de la Alemania comunista. Vio
there, his art developed in new directions. He discovered that the Berlin flea markets offer a wealth of old materials
objects already had the patina of life and presented a story of their own. These relics included munitions crates,
tobacco tins, and old dusty books. By incorporating these
things into his work, he was able to create something new. His characters were given new life on a background of
nueva vida y su arte evolucionó en nuevas direcciones, descubrió que los mercados de las pulgas de Berlín ofrecen
que estos objetos ya tenían la pátina de la vida y mostraban su propia historia. Estas reliquias incluían casquillos de munición, latas de tabaco y libros viejos polvorientos. La incorporación de
estos elementos en su obra, le permitía crear algo nuevo. Insuflaba nueva vida a sus personajes sobre un fondo de
collage and history.
collage e historia.
opened the Zozoville Gallery. These days Mateo can
a un compañero la Galería Zozoville. Actualmente, es fácil de
Over the next few years he and his artwork became a fixture of the Berlin art scene. In 2004 he and a colleague usually be found in the back room of that gallery creating more of his signature characters and monsters.
En los últimos años, su obra se ha convertido en una parte integrante de la escena artística de Berlín. En 2004 abrió junto encontrar a Mateo en la sala trasera de esta galería, creando más personajes y monstruos.
8-9
Proof. Acrylic and collage on wood.
Incognito. Acrylic and collage on wood.
5u
Widow Bird. Acrylic and collage on wood.
10-11
Out of Body Experience. Acrylic and collage on wood.
5u Mexico www.isme53.com
Christopher Cisneros
I have been an illustrator for as long as I can remember as I have always enjoyed drawing. Currently I work for several
magazines in Mexico, some with political leanings, others for children and the world of design.
Soy ilustrador desde que tengo uso de razón, siempre me ha gustado mucho el dibujo. Actualmente trabajo para
It was in university when I realized I wanted to devote
varias revistas algunas de corte político, otras infantiles y de diseño en México. Desde la universidad me di cuenta que quería dedicarme a
combinations that I have developed, I may become
pero por lo regular me gusta experimentar con muchas
myself to illustrating on a full-time basis. I think my style is not pigeonholed, because I believe that if I settle on the
stagnant. This is why I prefer to experiment with several forms to produce something that is both effective and visually gratifying. I can say that the sources of inspiration
in my work can be found in history, mythology and the arts such as Baroque, Sacred, Sumerian, Persian and Pre-
Hispanic Arts. When I make an illustration, I always try to communicate a strong idea, one that pulls the reader into the text.
la ilustración a tiempo completo. No tengo un estilo definido, por que creo que puedo quedarme estancado, formas y sacar algo que sea efectivo y visualmente rico. Puedo decir que la fuente de inspiración de mi trabajo es la
historia, la mitología y el arte, como el Barroco, Sacro, Sumerio, Persa y el Prehispánico. Cuando realizo una ilustración siempre trato de que esta comunique una idea fuerte y sea ella la que introduzca al lector en el texto.
20-21
El Reno mimo. Pen, Adobe Illustrator and PhotoShop.
El diablo de Cervantes. Pen, Adobe Illustrator and PhotoShop.
22-23
JC. Pen, Adobe Illustrator and PhotoShop.
24-25 Este es mi gallo/Revista Hoja de Ruta. Pen, Adobe Illustrator and PhotoShop.