Opus with Shimano Semi-Integrated Battery Quick Start Guide

Page 1

ELECTRIC

QUICK START GUIDE


CONGRATULATIONS! ON YOUR RECENT PURCHASE OF AN OPUS ELECTRIC BIKE! Since day one, OPUS has been an integral part of a collective movement that brings people together from all rides of life. From solo riding to cycling clubs, we believe that the more people we get on bikes, the more we beneďŹ t society. It’s the kind of thinking that runs deep at OPUS and is translated into the design of each and every one of our bikes. No matter what your level as a cyclist, we are driven to build high quality bikes that suit not only your riding style, but your lifestyle. SHIMANO STEPS is for all you people - young, old and in between - who love to cycle and get outdoors, and put a premium on healthy living. It's got great range and gets you places fast, even in headwinds and up hills. With the SHIMANO STEPS motor, your OPUS electric bike will expand your horizons and help you discover new landscapes. Enjoy your new electric bicycle!


CONNECTING / REMOVING THE BATTERY

LOCK!

CLICK!

REMOVE BATTERY PRIOR TO TRANSPORT AND STORE SEPARATELY.

BEFORE RIDING YOUR ELECTRIC BIKE, MAKE SURE THE BATTERY IS FIRMLY ATTACHED.

CONNECTING To position in the holder, align the indentation from the bottom of the battery with the protrusion on the holder. Slide to the right until a clicking sound is heard. Turn the key to the locked position, and store it in a safe place.

REMOVING To remove the battery, turn off the power. Turn the key to the unlock position and slide the battery to the left of the holder.


POWERING THE MOTOR ON /OFF

2 SECONDS

PRESS ONCE.

DO NOT STEP ON THE PEDAL WHEN TURNING THE SYSTEM ON /OFF.

ON Power on the system by holding down the cycle computer’s “POWER” button for 2 seconds and press the battery’s “POWER” button once. The indicator lights will turn on.

OFF Turn off the system by holding down the cycle computer’s “POWER” button for 2 seconds. Press the battery’s “POWER” button once to shut it off.


CYCLE COMPUTER DISPLAY

CLIC!

INSTALLING Slide the cycle computer onto the bracket. It should click into place. To remove, simply push the lever on the bracket while sliding out the computer. Light Icon

Current Time

Assist Mode Display Traveling Data Display Changes the cycle computer’s display

24 5

08:23

NORM

DST

100 %

km/h

1235.4 km

Battery Charge Current Speed Speed Unit Display Assist Gauge Light Button Power Button

DISPLAY The cycle computer’s screen displays the status of the assisted bicycle as well as travel data.


SETTING THE SUPPORT MODE

Changes the cycle computer’s display

Higher assistance level Lower assistance level

Set the support mode by using the assist switch. Choose one of the 5 modes by using the UP / DOWN buttons.

ECO

Low level of assistance; best for long distances.

NORMAL HIGH OFF

Intermediate level of assistance; regular riding.

High level of assistance; good for steep uphills. No assistance; no consuption.

WALK

Light assistance; use for walking with your bike.


BATTERY STATUS INDICATOR RANGE Based on field testing, the confirmed ranges are as follows*:

125 km

MAKE SURE TO HAVE A SUFFICIENT CHARGE BEFORE USING THE SYSTEM.

100 km 75 km

125 50 km

85 25 km

60

0 km

ECO

NORMAL

HIGH

Approximate Maximum Distance (km) * Ranges may vary due to load, road and weather conditions.

CHARGE LEVELS (LED INDICATOR) 100% 80% 60% 40% 20% 0% (flashing) Power Off / Shutdown Current battery level can be checked by pressing the “POWER” button on the battery when it is installed on the bicycle.


CHARGING THE BATTERY

CHARGE TIME 80% charge in 2 hours, 100% charge in 5 hours.*

Battery mount charger connector Charger plug

WHEN CHARGING OFF THE BIKE, MAKE SURE TO CHARGE THE BATTERY ON A FLAT AND STEADY INDOORS SURFACE.

PRESCRIBED OPERATING TEMPS ARE BETWEEN -10°C / +50°C (14°F / 122°F).

WITH BATTERY ON OR OFF THE BIKE • Insert the battery charger’s power plug into an outlet. • Insert the charger plug into the battery mount’s charger connector. The LED on the charger will light up. * Charge time based on EC-E6000 Charger.


CONTACT US HAVE ANY QUESTIONS? Contact us at info@opusbike.com or visit our website.

OPUSBIKE.COM



ÉLECTRIQUE

MANUEL D’UTILISATION


FÉLICITATIONS! POUR L’ACHAT DE VOTRE TOUT NOUVEAU VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE OPUS! Depuis les tout premiers jours de l’entreprise, OPUS s’est toujours investie dans le mouvement collectif, souhaitant rassembler les gens de tous les milieux afin de promouvoir la pratique du vélo. Que vous rouliez en solo ou en groupe au sein d’un club de vélo, nous avons la ferme conviction que plus nous incitons les gens à rouler, plus la société en tirera des bienfaits. Ce type de raisonnement s’avère profondément ancré chez OPUS et influence grandement le design de nos vélos. Quelque soit votre niveau, nous sommes déterminés à offrir des bolides de qualité supérieure convenant à votre type de conduite et votre mode de vie. S’adressant à tous - autant aux jeunes qu’aux gens plus agés - le système SHIMANO STEPS est conçu pour les adeptes de vélo appréciant les activités de plein air et priorisant un mode de vie sain. Le système propose plusieurs modes d’assitance vous permettant d’arriver rapidement à destination et ce, même lorsque dous devez négocier un vent de face ou des montées plutôt corsées. Grâce à celui-ci, votre vélo à assistance électrique OPUS saura élargir vos horizons et vous permettra de découvrir de nouveaux paysages. Profitez de votre nouveau vélo à assistance électrique OPUS!


INSÉRER / RETIRER LA BATTERIE

BARREZ!

CLIC!

INSÉRER

RETIREZ LA BATTERIE DE SON SUPPORT AVANT LE TRANSPORT ET RANGEZ-LA SÉPARÉMENT.

ASSUREZ-VOUS QUE LA BATTERIE SOIT FIXÉE ADÉQUATEMENT AVANT DE COMMENCER À ROULER.

Insérez la batterie en alignant l’entaille située au bas de la batterie avec la portion du support présentant une saillie. Faites-la glisser vers la droite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Tournez la clé en position de verrouillage, puis rangez-la en lieu sûr.

RETIRER Pour retirer la batterie, éteignez d’abord le système, tournez la clé en position de déverrouillage, puis retirez la batterie du bloc en la soulevant vers la gauche.


ALLUMER / ÉTEINDRE LE MOTEUR

2 SECONDES

APPUYER UNE FOIS.

N’APPUYEZ PAS SUR LES PÉDALES LORSQUE VOUS ALLUMEZ OU FERMEZ LE SYSTÈME

MARCHE Pour allumer le système, maintenez enfoncée la touche ON/OFF du cyclomètre durant deux secondes et appuyez une fois sur la touche ON/OFF de la batterie. L’affichage s’illuminera.

ARRÊT Pour éteindre le système, maintenez enfoncée la touche ON/OFF du cyclomètre durant deux secondes, puis appuyez une fois sur la touche ON/OFF de la batterie. L’affichage s’éteindra.


CYCLOMÈTRE

CLIC!

INSTALLATION Faites glisser le cyclomètre dans le support fixé au guidon. Le “CLIC” vous indiquera qu’il est bien inséré. Pour le retirer, il suffit d’appuyer sur le dispositif de relâche, de soulever le cyclomètre et de le glisser hors du support. Icône de luminosité

Horloge

Mode d’assistance sélectionné Affichage des données de déplacement Touche modifiant l’écran du cyclomètre

24 5

08:23

NORM

DST

100 %

km/h

1235.4 km

Indicateur de charge de la batterie Vitesse actuelle Affichage de la vitesse Jauge d’assistance Touche d’éclairage Touche ON/OFF

AFFICHEUR L’écran du cyclomètre affiche le mode d’assistance sélectionné et les données de déplacement.


RÉGLAGE DU MODE D’ASSISTANCE

Dispositif de commande modifiant l’écran du cyclomètre Augmente le niveau d’assistance Diminue le niveau d’assistance

Sélectionnez l’un des cinq modes d’assistance en appuyant sur les touches HAUT / BAS.

ECO

Assistance minimale; idéal pour les longs trajets.

NORMAL HIGH

Assistance intermédiaire; trajet régulier.

Assistance élevée; idéal pour les montées abruptes.

OFF

Aucune assistance; aucune consommation d’énergie.

PIED

Assistance légère; idéal pour marcher avec le vélo.


INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE CAPACITÉ DE LA BATTERIE Selon nos essais routiers, les témoins de charge sont les suivants*: 125 km

ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE CHARGE DE BATTERIE SUFFISANTE AVANT CHAQUE UTILISATION.

100 km 75 km

125 50 km

85 25 km

60

0 km

ECO

NORMAL

HIGH

Distance maximale approximative (km) * La capacité de la batterie peut varier selon le poids du matériel porté sur le vélo, les conditions routières (relief) et la météo.

TÉMOINS DE CHARGE (LED) 100% 80% 60% 40% 20% 0% (clignotant) Arrêt / Éteint Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur la touche ON/OFF lorsque cette dernière est installée sur le vélo.


CHARGEMENT DE LA BATTERIE

TEMPS DE CHARGE charge 80% en 2 heures, charge 100% en 5 heures.*

Port de charge de la batterie Connecteur de chargement

LORS DU CHARGEMENT, ASSUREZ-VOUS D’ÊTRE À L’INTÉRIEUR ET DE PLACER LA BATTERIE SUR UNE SURFACE PLATE ET STABLE.

TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR CHARGER LA BATTERIE: ENTRE -10°C / +50°C (14°F / 122°F).

RECHARGE SUR OU HORS DU VÉLO • Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant. • Connectez le chargeur à la batterie en insérant le connecteur dans le port de charge. L’indicateur LED du chargeur s’allumera. * Temps de charge basé sur le chargeur EC-E6000.


COMMUNIQUEZ AVEC NOUS VOUS AVEZ DES QUESTIONS? Communiquez avec nous par courriel au info@opusbike.com ou consultez notre site web.

OPUSBIKE.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.