C4 / C4 Evolution büro3 Raum für Menschen
Sie erwarten besten Service und Know-how. You expect the best service and know-how. Vous attendez le meilleur service et du savoir-faire.
Ihre Erwartungen sind unser Maßstab. Ihre Anforderungen geben das Ziel vor – und um dies effizient und mit dem geringsten Aufwand für Sie zu erreichen, bieten wir Ihnen Lösungen aus einer Hand. Dies setzt sich wiederum in der Optik unserer Produkte fort: Design aus einem Guss ist bei Hund Büromöbel eine Selbstverständlichkeit. Unsere Leistungen reichen von A bis Z, von Akustik bis Zertifizierung. Im Mittelpunkt des Unternehmens steht aber ein zentraler Punkt: Der Dienstleistungsgedanke! Verstehen Sie das einfach so, dass wir – außer an beste Qualität und hervorragendes Design – eigentlich nur an Eines denken: Wie erfüllen wir die Wünsche unserer Kunden? Wie schaffen wir für Sie gute Kommunikationsvoraussetzungen und bessere Lebensqualität im Büro?
Your expectations are our standards. Your demands determine our goal – and in order to achieve this efficiently and with the minimum amount of expense for you, we offer you solutions from one source. This in turn carries on in the visual appearance of our products: designs from a single cast are to be expected by Hund Büromöbel. Our services cover everything imaginable from A to Z, from acoustics to certification. However, one point takes center stage for the company: Service orientation! Other than about the best quality and stunning design – we actually only think about one thing: How can we meet the demands of our customers? How can we create conditions ideal for communication and also create a better quality of life in the office? Vos attentes sont notre calibre de contrôle. Vos exigences déterminent les objectifs – et pour les atteindre efficacement et le plus économiquement possible, nous vous proposons des solutions réalisées entièrement et exclusivement à notre atelier de fabrication. Ceci se répercute en outre dans le visuel de nos produits : Design d'un style unique est une évidence pour Hund Büromöbel. Nos prestations vont de A jusqu'à Z, de la conception à la livraison. Au centre de l'entreprise un point clé : L'idée de l'excellence de la prestation de service ! Vous devez simplement comprendre que nous nous ne soucions, mise à part de la meilleure qualité et l'excellence du design, que d'une seule chose : Comment satisfaire les souhaits de nos clients ? Comment pouvons-nous créer pour vous de bonnes conditions de communication et une meilleure qualité de vie ?
2
I n halt büro3 Raum für Menschen
C O N T E N T / som m ai r e
office³ Living space for people bureau³ Espace de vie
Seite 4 – 13 C4 Evolution Funktionalität: Mit besonderer Standfestigkeit und Kombinationsfähigkeit auf das Wesentliche reduziert.
Seite 14 – 23 C4 Basis: Die günstige Lösung für Großraumbüros ermöglicht ein effektives Arbeiten.
Seite 24 – 29 Beistellmöbel Ordnung: Stauraum-Lösungen mit höchstem Qualitäts- und Designanspruch.
Seite 30 – 33 Customizing Extras: Freiräume für die Realisierung individueller Kundenwünsche.
Seite 34 – 36 Übersicht
Page 34 – 36 Overview
Page 4 – 13 C4 Evolution Functionality: With a special stability and combination capability, reduced to the essentials. Page 4 – 13 C4 Evolution Fonctionnalité : Particulièrement stable, adapté aux combinaisons et réduit à l'essentiel.
Page 14 – 23 C4 Base: The economical solution for open-plan offices allows for an effective work style.
Page 14 – 23 C4 Base : La solution appropriée aux bureaux en espace ouvert, permettant de travailler efficacement.
Page 24 – 29 Accessory furniture Order: Storage space solutions with the highest levels of quality and design. Page 24 – 29 Meubles d'adjonction Rangement : Solutions d'espaces de rangement de grande qualité aux lignes épurées.
Page 30 – 33 Customizing Extras: Possibilities for the realisation of individual customer requests. Page 30 – 33 Réalisation sur mesure Extras : Espaces libres pour l'incorporation d'idées particulières du client.
Page 34 – 36 Vue d'ensemble
3
4
C4 evolution
Das Wesentliche nutzen. C4 E vol ut ion . Utilizing the essentials. C4 E vol ut ion . Mise en œuvre de l'essentiel.
Nur wenn man genügend Platz für Ideen, Entwürfe und Geistesblitze hat, kann man diese auch effektiv umsetzen und zum Leben erwecken. Ohne Ablenkung und mit Konzentration auf das Wesentliche lassen sich die Gedanken ordnen und finden so ihren Weg in das jeweilige Projekt. Unverzichtbar für diese effiziente Arbeitsweise ist dabei der richtige Schreibtisch. Mit C4 Evolution setzt man auf Standfestigkeit, Kombinations fähigkeit und Funktionalität in reinster Form. Ohne unnötige Details – ohne Störfaktoren.
Only if there is enough space for ideas, designs and brainstorms, can they be transformed effectively and brought to life. Without distraction and concentrated on the essentials, thoughts can be sorted and thus find their way into the respective project. Therefore, the right desk is indispensable for an efficient work style. For the C4 Evolution the emphasis has been placed on stability, combination capability and functionality in its purest form. Without unnecessary details – without distractive factors. Développer et animer efficacement de nouvelles idées, conceptions et traits d'esprit pour leur donner vie est plus aisé en disposant de l'espace nécessaire. Concentré sur l'essentiel et sans risque de diversion, la pensée est mieux focalisée sur le projet en cours. Cette méthode de travailler efficacement nécessite impérativement le bureau adéquat. Avec le modèle C4 Evolution vous donnez priorité à la solidité, à la capacité de combinaisons et aux fonctionnalités et formes les plus épurées. Sans accessoires inutiles – sans sources de perturbation.
5
6
C4 evolution
7
8
C4 evolution
9
10
c4 EVOLUTION
11
C4 Evolution. Gestelltypen und Ausführungen. C4 Evolution. Racktypes and versions. C4 Evolution. Types de piètements et de versions.
1. C4 Evolution höhenverstellbar Ausführung: Naturweiß.
1. C4 Evolution
1. C4 Evolution
height adjustable
réglable en hauteur
Version:
Exécution :
Natural white.
Blanc naturel.
2. C4 Evolution starr Ausführung: Naturweiß.
2. C4 Evolution
2. C4 Evolution
non-adjustable
rigide
Version:
Exécution :
Natural white.
Blanc naturel.
3. Technikcontainer 12 Höheneinheiten, Container Teilung 3-3-6, Druckerfach, Flügeltüre.
3. Technology container
3. Conteneur technique
12 height units,
12 unités de hauteur, répartition du
container partition 3-3-6,
conteneur 3-3-6, support d'imprimante,
printer trey, wing door.
porte à battant.
1
2
3
12
c4 EVOLUTION
4. Tender
4. Tender
4. Tender
5. Abschirmung Ausführung: Klemmbar.
5. Screening
5. Écran Exécution
Version:
Exécution :
Clampable.
À griffes.
6. Abschirmung Ausführung: Adaptierbar.
6. Screening
6. Écran Exécution
Version:
Exécution :
Adaptable.
Adaptable.
4
5
6
13
14
C4
Günstige Alternative. C 4 . Economic alternative. C 4 . Une bonne alternative.
Je größer das Büro, desto mehr Kollegen. Je mehr Kollegen, desto weniger Platz bleibt meist für den Einzelnen. Doch für einen ungebremsten Ideenfluss und eine freie Kreativität ist ein ausreichend großer Arbeitsplatz Voraussetzung. Es gilt: Wer sich ausbreiten kann, hält leichter Ordnung und wo die Ordnung herrscht, können die Ideen ungehindert sprudeln. Mit C4 hat man eine günstige aber doch effektive Schreibtischlösung an der Hand, die selbst den Ansprüchen eines Großraumbüros durchaus gewachsen ist.
The larger the office, the more colleagues. The more colleagues, the less space usually remains for the individual. However, an adequately dimensioned workplace is the prerequisite for a continued idea flow and a freed crea tivity. Therefore: Someone who can spread out, can maintain an orderly workplace easier. And in places that are in order, ideas can flourish without boundaries. The C4 is an economic but yet highly effective desk solution, that even meets the requirements that an open-plan office environment poses. Plus le bureau est grand, plus il y a des collègues. Plus il y a des collègues, plus l'espace de chacun est souvent restreint. Toutefois, il est bien connu qu'un poste de travail suffisamment spacieux stimule la créativité et semble même favoriser le jaillissement d'idées. On le sait : D'avantage d'espace facilite et accélère le rangement et sur un bureau bien rangé, les bonnes idées viennent plus naturellement. Le C4 offre une solution de bureau économique et efficace, convenant parfaitement aux exigences d'un bureau en espace ouvert.
15
16
c4
17
18
c4
19
C4. Gestelltypen und Ausführungen. C4. Racktypes and versions. C4. Types de piètements et de versions.
1. C4 Rundfuß höhenverstellbar Ausführung: Weißaluminium.
1. C4 Round foot
1. C4 Piètement circulaire
height adjustable
réglable en hauteur
Version:
Exécution :
White aluminium.
Aluminium blanc.
2. C4 Rundfuß starr Ausführung: Weißaluminium.
2. C4 Round foot
2. C4 Piètement circulaire
non-adjustable
rigide
Version:
Exécution :
White aluminium.
Aluminium blanc.
3. C4 Vierkantfuß höhenverstellbar Ausführung: Weißaluminium.
3. C4 Square foot
3. C4 Piètement carré
height adjustable
réglable en hauteur❄❅
Version:
Exécution :
White aluminium.
Aluminium blanc.
4. C4 Vierkantfuß starr Ausführung: Weißaluminium.
4. C4 Square foot
4. C4 Piètement carré
non-adjustable
rigide
Version:
Exécution :
White aluminium.
Aluminium blanc.
1
2
3
4
20
c4
5. Abschirmung Ausführung: Klemmbar.
5. Screening
5. Écran :
Version:
Exécution :
Clampable.
À griffes.
6. Abschirmung Ausführung: Adaptierbar.
6. Screening
6. Écran :
Version:
Exécution :
Adaptable.
Adaptable.
5
6
21
C4 / C4 Evolution. Zubehör und Technik. C4 / C4 Evolution. Accessories and technology. C4 / C4 Evolution. Accessoires et technique.
1. Beinraumblende Ausführung: Dekor.
1. Leg space facing
1. Cache d'emplacement pour les jambes
Version:
Exécution :
Decor.
Décor.
2. CPU-Halterung Ausführung: Weißaluminium (auch in Graphit lieferbar).
2. CPU-Mount
2. Support CPU
Version:
Exécution :
White aluminium
Aluminium blanc
(also available in graphite).
(livrable également en coloris graphite).
3. Druckerablage Ausführung: Weißaluminium (auch in Graphit lieferbar).
3. Printer shelf
3. Support d'imprimante
Version:
Exécution :
White aluminium
Aluminium blanc
(also available in graphite).
(livrable également en coloris graphite).
1
2
3
22
C4 / C4 Evolution
4. Komfort-Kabelkanal Nach unten klappbar mit Elektrifizierung.
4. Comfort cable duct
4. Goulotte à câbles confort
Downward hinged with
Basculant vers la bas, avec câble
electrical power supply.
secteur et un groupe de 3 prises avec terre de protection.
4
5. Standard-Kabelkanal Mit Elektrifizierung.
5. Standard cable duct
5. Goulotte à câbles standard
With electrical power supply.
Avec câble secteur et un groupe de 3 prises avec terre de protection.
5
6. Fuß mit Rollen starr Ausführung: Weißaluminium.
6. Foot with rolls
6. Piètement sur roulettes
non-adjustable
rigide
Version:
Exécution :
White aluminium.
Aluminium blanc.
6
23
24
BEISTELLMÖBEL
Organisation als Aufgabe. ACCE S S OR Y F URNI T URE . Organization as a duty. M E U BL E S D' ADJ ONCT I O N . Organisation en guise de devoir.
Organisation ist das halbe Leben. Praktisch, persönlich und flexibel präsentieren sich deshalb Hund Büromöbel Beistellmöbel auf höchstem Niveau. Logik ist dabei ihre Stärke. Sie lassen sich spielend integrieren, kombinieren und bestücken und haben darüber hinaus das Zeug dazu, Büroräume spannend, kreativ und stilvoll zu organisieren. Beistellmöbel von Hund Büromöbel sind Stauraum-Lösungen mit höchstem Qualitäts- und Design anspruch, die Anpassungsfähigkeit und Selbstständigkeit in harmonischen Einklang miteinander bringen.
Good organization is half the project. That is why Hund Büromöbel-Accessory-Furniture presents itself practically, personally and flexibly at the highest level. Hereby, their strength is expressed through their logic. They are easily integratable, combinable and can be equipped without great effort. On top of that, they have the potential to organize offices in a exciting, creative and stylish way. Accessory furnitures from Hund Büromöbel are storage solutions on the highest levels of quality and design prerequisites, that harmonically combine adaptability and independence with each other. L'organisation simplifie la vie. Pratiques, personnels et flexibles, les meubles d'adjonction de la société Hund Büromöbel représentent le niveau le plus élevé. La logique fait leur force. On peut très facilement les intégrer, combiner et équiper et ils ont de surcroit la faculté de rendre les locaux de bureaux captivants, créatifs et stylés. Les meubles d'adjonction Hund Büromöbel sont la solution pour les espaces de rangement de grande qualité et de design exquis et regroupent harmonieusement faculté d'adaptation et indépendance.
25
Beistellmöbel. Typen. Accessory furniture. Types. Meubles d'adjonction. Types.
1. Anstellelement mit Rolladen 800 mm breit, 720 mm hoch.
1. Additional element
1. Élément à adosser
with roller shutter
avec jalousie
800 mm wide,
Largeur 800 mm,
720 mm high.
hauteur 720 mm.
2. Anstellelement mit Schiebetüren 1000 mm breit, 720 mm hoch.
2. Additional element
2. Élément à adosser avec
with sliding doors
portes coulissantes
1000 mm wide,
Largeur 1000 mm,
720 mm high.
hauteur 720 mm.
3. Anstellelement als Regal 1200 mm breit, 720 mm hoch.
3. Additional element
3. Élément étagère
functioning as a shelf
à adosser
1200 mm wide,
Largeur 1200 mm,
720 mm high.
hauteur 720 mm.
4. Element mit Rolladen auf Rollen 1200 mm breit, 835 mm hoch.
4. Element with a roller
4. Élément équipé de jalousie
shutter on casters
et de roulettes
1200 mm wide,
Largeur 1200 mm,
835 mm high.
hauteur 835 mm.
5. Compactcontainer 9 Höheneinheiten, Teilung 3-3-3.
5. Compact container
5. Conteneur compact
9 height units,
9 unités hauteur,
partitioned 3-3-3.
répartition 3-3-3.
1
2
3
4
5
26
BEISTELLMÖBEL
6. Rollcontainer 9 Höheneinheiten, Teilung 3-3-3.
6. Mobile File Cabinet
6. Conteneur sur roulettes
9 height units,
9 unités hauteur,
partitioned 3-3-3.
répartition 3-3-3.
7. Rollcontainer 8 Höheneinheiten, Teilung 2-3-3.
7. Mobile File Cabinet
7. Conteneur sur roulettes
8 height units,
8 unités hauteur,
partitioned 2-3-3.
répartition 2-3-3.
8. Rollcontainer 9 Höheneinheiten, Teilung 3-6.
8. Mobile File Cabinet
8. Conteneur sur roulettes
9 height units,
9 unités hauteur,
partitioned 3-6.
répartition 3-6.
9. Standcontainer 12 Höheneinheiten, Teilung 3-3-3-3.
9. Stationary File Cabinet
9. Conteneur standard
12 height units,
12 unités hauteur,
partitioned 3-3-3-3.
répartition 3-3-3-3.
10. Standcontainer 12 Höheneinheiten, Teilung 3-3-6.
10. Stationary File Cabinet
10. Conteneur standard
12 height units,
12 unités hauteur,
partitioned 3-3-6.
répartition 3-3-6.
6
7
8
9
10
27
Beistellmöbel. Typen. Accessory furniture. Types. Meubles d'adjonction. Types.
11. Technikcontainer 9 Höheneinheiten. Regal, Druckerfach und Container Teilung 3-6.
11. Technology container
11. Conteneur technique
9 height units.
9 unités hauteur.
Shelf, printer tray and container,
Rayonnage, compartiment
partitioned 3-6.
d'imprimante, répartition 3-6.
12. Technikcontainer 9 Höheneinheiten. Flügeltüre, Druckerfach und Container Teilung 3-3-3.
12. Technology container
12. Conteneur technique
9 height units.
9 unités hauteur. Porte à battant,
Double wing door, printer tray
compartiment d'imprimante
and container, partitioned 3-3-3.
et conteneur 3-3-3.
13. Einbauset 20 Bestehend aus 1 CD-Halter und 2 Stellbrettchen.
13. Installation kit 20
13. Jeu à intégrer 20
Consisting of 1 CD holder and
Comportant 1 support CD et
2 separation slats.
2 planchettes.
14. Einbauset 21 Bestehend aus 1 Stempelhalter, 2 Stellbrettchen, je 2 Fachteiler A5 und A6.
14. Installation kit 21
14. Jeu à intégrer 21
Consisting of 1 stamp holder,
Comportant 1 support à cachets,
2 separation slats and respectively
2 planchettes, chacun avec deux
2 compartment dividers for
séparateurs compartiments A5 et A6.
11
12
13
A5 and A6. 14
15. Einbauset 22 Bestehend aus 3 Stellbrettchen, 1 Fachteiler A5, 4 Fachteiler A6.
15
28
15. Installation kit 22
15. Jeu à intégrer 22
Consisting of 3 separation slats,
Comportant 3 supports à cachets,
1 compartment divider A5 and
1 séparateur compartiment A5,
4 compartment dividers A6.
4 séparateurs compartiments A6.
BEISTELLMÖBEL
16. Einbauset 23 Bestehend aus 1 Einlegeschale, 2 Stellbrettchen.
16. Installation kit 23
16. Jeu à intégrer 23
Consisting of 1 inlay tray and
Comportant 1 bac à crayons,
2 separation slats.
2 planchettes.
17. Einbauset 24 Bestehend aus 4 Stellbrettchen.
17. Installation kit 24
17. Jeu à intégrer 24
Consisting of 4 separation slats.
Comportant 4 planchettes.
18. Einbauset 25 Bestehend aus 9 Formularablagen, 2 Trennstegen, 1 Endabdeckung.
18. Installation kit 25
18. Jeu à intégrer 25
Consisting of 9 form trays, 2 separation
Comportant 9 casiers à formulaires,
strips and 1 end cover.
2 entretoises de séparation, 1 capuchon
16
17
d'extrémité.
18
19. Einbauset 26 Bestehend aus 6 Formularablagen, 2 Trennstegen, 1 Endabdeckung.
19. Installation kit 26
19. Jeu à intégrer 26
Consisting of 6 form trays, 2 separation
Comportant 6 casiers à formulaires,
strips and 1 end cover.
2 entretoises de séparation, 1 capuchon d'extrémité.
19
20. Tender 20a. Offen Mit Materialauszug und Hängeauszug. 20b. Geschlossen
20. Tender 20a. Open With utensil drawer and hanging folder pullout. 20b. Closed
20. Tender 20a. Ouvert Avec tiroir pour matériel et tiroir pour dossiers suspendus. 20b. Fermé
20a
20b
29
30
CUSTOMIZING
Spannende Vielfalt. CU S T OMI Z IN G . Exciting variety. R é al isation s ur m es u r e . Une diversité captivante.
C4 und C4 Evolution beweisen Anpassungsfähigkeit – nicht nur in punkto Ergonomie. Das flexible Arbeitsplatzsystem ordnet sich auch optisch in jedes Umfeld ein. Customizing eröffnet dabei zusätzliche Freiräume, wenn es um die Realisierung von Sonderwünschen geht. Dann gehen serielle Produktion und Manufaktur Hand in Hand. Dann entstehen Meisterstücke mit Persönlichkeit für die unterschiedlichsten Arbeitssituationen und jeden Anspruch, damit Kundenwünsche individuell und flexibel erfüllt werden können.
C4 and C4 Evolution prove adaptability – not only in terms of ergonomics. This flexible workplace system also incorporates itself optically into every environment. Customizing also offers additional possibilities, if the realisation of special wishes is the objective. In this case series production and manufacture operate hand-in-hand. Through this, masterpieces with personality for even the most diverse working environments and every demand are created, so that customer requests can be fulfilled individually and flexibly. C4 et C4 Evolution sont adaptables – et pas uniquement du point de vue ergonomique. Ce système de poste de travail flexible s'intègre visuellement dans tous types d'environnement. Notre option « Customizing » ouvre des espaces supplémentaires pour la réalisation d'idées personnelles. La fabrication en série est dans ce cas suivie de manufacture et permet de créer des chefs-d'œuvre personnalisés pour les exigences et types de travaux les plus divers afin de satisfaire avec flexibilité et individualisme tous les souhaits de nos clients.
31
CUSTOMIZING
33
Gestelltypen.
Ausführungen.
Rack types. Piètements.
Versions. Exécutions.
C4 Evolution
Vierkantfuß Square foot Piètement carré
720
Weißaluminium Graphit Naturweiß
White aluminium / Aluminium blanc
Weißaluminium Graphit
White aluminium / Aluminium blanc
Graphite / Graphite Natural white / Blanc naturel
680 – 820
50 50
C4
Rundfuß und Vierkantfuß Round foot and square foot
Graphite / Graphite
Piètement circulaire et piètement carré 45 720
680 – 820
40 40
34
Maßangaben: mm / Measurements: mm / Indications de la mesure : mm
Plattenformen. Panel shapes. Formes du plateau.
600 x 600
700 x 700
800 x 600
1200 x 600
800 x 800
1200 x 800
1600 x 800
1800 x 800
1800 x 1000
2166 x 1131
2000 x 900
1600 x 1000
1800 x 1000
1600 x 1000
1800 x 1000
1800 x 1000
2000 x 1000
1600 x 1200
1800 x 1000
2000 x 1000
1800 x 1200
1800 x 1200
1800 x 1000
2000 x 1000
2000 x 1200
2000 x 1200
1200 x 1200
1400 / 700
800
600
1600 / 800
1400
896 x 1177
1200 x 1200 R=600 800
600
824 x 824
800
700 700
1600
1200 x 1200 R=600
800
800
800
600
896 x 1177
1800 x 1000
2000 x 1000
1600 x 1200
2000 x 1000
135 °
135 °
1200 x 1200
1600 x 900
2000 x 1000
1600 x 1000
2000 x 1000
2166 x 1131
2000 x 800
1600 x 600
600
R=800
135 °
R=800
600
R=600
600
R=600 566
135 ° 800
800
800
1600 x 1000
1800 x 900
1400 x 700
800
1600 x 900
1400 x 600
566 800
800
1131 x 800
800 x 500
600 x 1200
1200 x 500 1600 x 500 1800 x 500 2000 x 500
1200 x 200 1600 x 200 1800 x 200 2000 x 200
800
35
Oberflächen. Surfaces. Surfaces.
Decor Ahorn Decor Wildbuche Decor Wildbirne Decor Havanna Weiß / Weiß (15 mm) Weiß / Graphit (15 mm)
Maple laminate / Décor érable
Decor Ahorn Decor Wildbuche Decor Wildbirne Decor Havanna Weiß / Weiß (15 mm) Weiß / Graphit (15 mm)
Decorative maple / Décor érable
Wild beech laminate / Décor hétre sauvage Wild pear laminate / Décor poire sauvage Havanna laminate / Décor havanna
Lichtgrau Weiß Furnier Buche patiniert Furnier Ahorn
Light-grey / Gris clair
Lichtgrau Weiß Furnier Buche patiniert Furnier Ahorn
Light-grey / Gris clair
White / Blanc Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné Veneer maple / Placage érable
White / White / Blanc / Blanc (15 mm) White / Graphite / Blanc / Graphit (15 mm)
Decorative beech / Décor hétre Decorative common pear / Décor poire Decorative Havanna / Décor Havanna
White / Blanc Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné Veneer maple / Placage érable
White / White / Blanc / Blanc (15 mm) White / Graphite / Blanc / Graphit (15 mm)
36
Unser Mehrwert auf einen Blick. Our added value at a glance. / Nos atouts visibles du premier coup d'œil.
büro3 Raum für Menschen
> Serienmöbel
> Planungsdaten
> Präsentationsassistent
> Customizing
Hochwertige 3-D-Darstellung, Planungslogik und vollständige Produktlogik.
PPT-Baukasten für Fachhandelspartner zum Erstellen von Präsentationen.
> Manufaktur > Planning data
> Presentation assistant
> Series production furniture Meubles fabriqués en série > Customizing Réalisation sur mesure > Manufacture Manufacture
High-quality 3-D illustration, planning logic and
PPT-Kit for specialized retail partners to create
complete product logic.
presentations.
> Données de planification
> Assistant de présentation
Représentation réaliste en 3D, logique de planification
Jeu de construction PPT pour le partenaire commercial
et logique complète du produit.
souhaitant créer des présentations.
> Angebotsassistent
> Thekenplaner
> Online Express-Shop
Excel-Tool für Fachhandelspartner zur Erstellung individueller Angebote.
Kalkulationsprogramm zur professionellen Thekenplanung für Fachhandelspartner.
Für den Fachhandelspartner individualisierter Internetshop.
> Offer Assistant
> Counter planner
> Online Express-Shop
Excel-Tool for specialized retail partners to create
Calculation program for specialized retail partners for
A customized Internet shop for the specialized
individual offers.
the professional planning of counters.
retail partner.
> Offer Assistant
> Counter planner
> Boutique Express en ligne
Outil Excel pour l'élaboration de devis individuels par
Programme de calcul pour la conception professionnelle
Boutique internet individualisée pour le partenaire
le partenaire commercial.
de bars par le partenaire commercial.
commercial.
> 10 %-Frachtregelung
> Schnellliefersortiment
> Gepr. Büroeinrichter (z.b.b.)
Ab netto 500 € Lieferung in Deutschland inkl. Vertragen und Montage gegen Aufschlag.
Lieferung von Starkläufermodellen innerhalb von 11 Arbeitstagen.
Konzeption und Realisierung von Büroplanungen durch qualifizierte Experten.
> 10 %-freight surcharge
> Fast-delivery-product range
> Certified Interior Office Designer (zbb)
Included for orders in excess of 500 € within Germany.
Delivery of top-seller models within 11 work days.
Conception and implementation of office designing
Handling and assembly are available at an extra charge.
> Assortiment livraison express
through qualified experts.
> Règlement de 10 % des frais de transport
Livraison de modèles courants dans les 11 jours
> Spécialiste en agencement de bureaux (zbb)
ouvrables.
A partir de livraisons d'une valeur de 500 € à l'intérieur d'Alle-
Conception et réalisation de planifications de bureaux
magne, y compris manutention et montage avec plus value.
par expert architecte d'intérieur.
37
www.opus-marketing.de
büro3 Raum für Menschen
Hund Büromöbel GmbH Werk Biberach Am Güterbahnhof 11 77781 Biberach / Baden Germany Telefon +49. 78 35. 6 35-0 Telefax +49. 78 35. 6 35-119 info@hund-buero.de Hund Büromöbel GmbH Informationszentrum Schwanhäuser Straße 2 97528 Sulzdorf a. d. L. Germany Telefon +49. 97 63. 91 92-0 Telefax +49. 97 63. 91 92-19 info@hund-buero.de
Ihr kompetenter Partner vor Ort: Your competent partner in your vicinity:
www.hund-buero.de
Vôtre partenaire compétent sur site :