www.newhorizons.fi
4 1 0 2 /
NEW HORIZONS north european business magazine
с е в е р о е в р о п е й с к и й
ж у р н а л
3
( 9 0 )
№3 (90) / 2014
Северная Европа: рынок труда бросает вызов Финляндия: со щитом или на щите?
Швеция: экономика свадебных «турниров» Россия: рыцари без страха и упрека Норвегия: старые доспехи на новый лад
More information on www.frederique-constant.com
Aleksanterinkatu 11, Aleksanterinkatu 50, HELSINKI | Valtakatu 36, LAPPEENRANTA www.kultakello.ru
Приложение:
EUR 5,90
PASSION
Support Hearts of Children Charity campaign with Inès Sastre and the World Heart Federation. We donate US$ 50 for each Double Heart Beat watch sold.
new horizons
LIVE YOUR
LADIES WORLD HEART FEDERATION
финское лето – вперед в прошлое!
ВЕДИТЕ СЕБЯ ПРАВИЛЬНО НА ПРИРОДЕ В ФИНЛЯНДИИ
F
I
N
L
A
N
D
Природа в Финляндии предлагает живописные лесные пейзажи, чистые берега и разнообразные лесные тропинки для отдыха. Наслаждаться природой в Финляндии можно довольно свободно. Туристические походы должны проводиться безопасно и при этом окружающая природная среда должна оставаться в первоначальном виде. Соблюдайте правила туристического этикета, и Вы всегда будете желанными гостями в Финляндии.
Общие рекомендации отдыхающим на природе • • • • • • • • •
Гулять можно везде, однако запрещено заходить в частные дворы. Запрещено разбивать палатки на территории городов. Не причиняйте неудобства другим туристам. Предоставляйте возможность и другим наслаждаться покоем и тишиной природы. Не оставляйте следов своего пребывания на природе, уносите мусор и не забывайте свои вещи. Следите со своей стороны за состоянием общих построек в зоне отдыха и за охраной окружающей природной среды. Избегайте излишнего шума в лесах и на водоемах, например не включайте радио и не кричите. На одном месте на природе, в местах с общими постройками, можно ночевать в палатке или в лодке на протяжении 1-2 дней. В реки и водоёмы запрещено сливать загрязнённую воду и отходы. На туристических объектах и местах для костра принято оставлять место у огня для других посетителей или освобождать место сразу после того, как своя еда будет съедена. Беседы у костра являются финской традицией проведения времени на природе в своем лучшем проявлении!
Разведение костра Разведение костров на природе и на территории туристических объектов разрешается лишь на строго оговорённых для разведения огня местах. Дрова, размещённые под деревянным навесом, предназначены для отдыхающих. Распиливайте и колите лишь необходимое для вас количество дров. Негорючие материалы, такие как стекло и металл, нельзя бросать в костер. Если разводите костер, позаботьтесь также о том, чтобы его потушить. Будьте всегда осторожны в обращении с огнем, особенно в засушливое время года!
ТЕПЕРЬ ВКОНТАКТЕ
Туристический поход без мусора • • •
Отходы необходимо рассортировать и возгораемый мусор, который подлежит сжиганию, можно сжигать в костре. Пищевые отходы и фруктовую кожуру можно выбросить в компостирующий туалет. Прочий мусор следует вывозить из местности в обслуживаемый мусорный бак. Все, что вы можете привезти на природу, вы наверняка способны увезти с собой!
Ответственный турист уважительно относится к окружающей среде и не оставляет после себя мусора на природе.
Дары природы Для того чтобы не причинять неудобства местным жителям, держитесь подальше от дворов домов и прилегающих к дачам берегов во время похода за ягодами, грибами и на рыбалке. • • •
Сбор ягод и грибов в Финляндии разрешен всем. Запрещено нанесение вреда деревьям, кустарникам и другим растениям. Для охоты и рыбалки нужно приобрести лицензию. Без лицензии на территориях озер разрешены только любительская ловля рыбы на удочку и подледная рыбалка. Оба вида запрещены в водоемах с движущимся течением.
Информация о безопасности
В экстренных случаях звоните по номеру 112. Сообщите ваше местонахождение, а также что произошло и слушайте дальнейшие инструкции (на английском языке).
Информация о туристических маршрутах Юго-Восточной Финляндии: • •
Региональный фонд поддержки туристического отдыха в Южной Карелии www.ekvas.fi Региональная общественная организация по туристическому отдыху в Кюменлааксо www.kyvi.fi
FOR EVERY SINGLE WEEK OF THE YEAR
PATRAVI CALENDAR Innovative technology meets classical elegance: the Patravi Calendar catches the eye with its classic round case, and incorporates day and big date plus a useful calendar week display. An out-of-the-ordinary watch with functional flair, the Patravi Calendar is the perfect timepiece for aesthetes and those with a love of technology. BOUND TO TRADITION – DRIVEN BY INNOVATION
CFB_AD_P_00_10629_08_33_01_NewHorizen_215x290.indd 1
20.05.14 13:40
Обслуживаем также на русском языке.
Работаем пн-пт 9-21, сб 9-18, вс 12-18. Тел. +358 9 6840 170
www.modakamppi.
Create your own ring
ilovelumi.fi
Sandbergesittelyp채iv채 THE STORY CONTINUES! The winner ring story since 2012. The perfect match of Snowflake and Raindrop.
LUMI
QR to create your own design !
SADE
100% Finnish design and goldsmith work.
KLE
Stockmann department store, 7th floor, Helsinki, 09-1213 866, www.lindrooshelsinki.fi
Aleksanterinkatu 52 b, 00100 Helsinki, Stockmann tavaratalo 7. krs. Puh. 09 121 3866 ~ www.lindrooshelsinki.fi
QR code to locate us!
Korsholmen_NH_2014_v2_paths.indd 1
8.4.2014 16.58
Мебель/интерьер/дизайн
10.–14.9.2014 Messukeskus
Выставочный центр Хельсинки
Принимаю т учас тие та кже:
ВыстаВка соВременного искусстВа
Ярмарка антикВариата, Винтажа и ПредметоВ искусстВа
сПецПроект Valolight длЯ ПрофессионалоВ В области осВещениЯ
В выставке Habitare участвуют сотни экспонентов из ближнего и дальнего зарубежья. Здесь можно найти идеи для оформления любого помещения, получить импульс на специализированных выставках EcoDesign и Trash Design, познакомиться с международными модными трендами в дизайн-зоне ahead! и увидеть новинки финских дизайнеров.
www.habitare.fi ВремЯ работы длЯ Всех Посетителей: чт 14–18; Пт 10–19; сб, Вс 10–18. Входной билет 18/11 € ВремЯ работы длЯ ПрофессионалоВ: ср 10–18, чт 10–14. Входной билет 30 € Реальные встРечи. настоящие впечатления. сопРикосновение с будущиМ.
В ПРОДАЖЕ КАЧЕСТВЕННАЯ РЫБНАЯ ПРОДУКЦИЯ ФОРЕЛЬ, ЛОСОСЬ, СЕМГА, СИГ, ОСЕТР, УГОРЬ СВЕЖАЯ, МАЛОСОЛЬНАЯ, ХОЛОДНОГО И ГОЯЧЕГО КОПЧЕНИЯ.
РАСПРОДАЖА! ИКРА ФОРЕЛИ БЕЗ КОНСЕРВАНТОВ
250 ГР
10€
В ПРОДАЖЕ 10 РАЗНОВИДНОСТЕЙ ИКРЫ TAX FREE
ИКРА ФОРЕЛИ, ЛОСОСЯ, СИГА,КЕТЫ, ГОРБУШИ, МАСЛЯНОЙ РЫБЫ… И 4 РАЗНОВИДНОСТИ ОСЕТРОВОЙ БЕЛУГИ, РУССКОГО, СИБИРСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ОСЕТРА
ПРИГЛАШАЕМ ВАС НА ОБЕД! ДЛЯ ВАС ЕЖЕДНЕВНО НАКРЫТ ШВЕДСКИЙ СТОЛ С РЫБНЫМИ ДЕЛИКАТЕСАМИ (финский рыбный суп, салат, селедочка, горячая картошечка, малосольная и горячего копчения семга, рыбные котлеты, кофе, чай, пиво)
LAPPEENRANTA
HAMINA
IMATRA
HELSINKI CAVIAR HOUSE
Pikkalanlähteenkatu 1, тел. +358 (0)20 734 5655 (рядом с заправкой ABC) Piikatu 2, тел. +358 (0)20 734 5657 (рядом с заправкой NESTE)
Satamakatu 1, тел. +358 (0)20 734 5653 (рядом с заправкой ABC) Vanhanlinnantie 3, тел. +358 (0)20 734 5651 (обеды не проводятся)
www.facebook.com/ pages/Savukari
www.savukari .com
Мы м ри гово ски! ус по-р
Арендуя автомобиль, вы получаете возможность передвигаться свободно и не зависеть от расписаний. (Sixt предлагает широкий выбор новых и надёжных автомобилей от 55 € за сутки. Мы обслуживаем на горнолыжных курортах, в аэропортах и на железнодорожных станциях) Sixt прокат авто | Телефон: +358 20 11 22 502 | Электронная почта: auto@sixt.fi | www.sixt.fi
New_Horizon_122013.indd 1
9.12.2013 12:27:17
N E W
H O R I Z O N S
с е в е р о е в р о п е й с к и й
№ 3 (90) / 2014 С момента основания общескандинавского рынка труда и Северного паспортного союза прошло 60 лет, но трансграничная миграция по-прежнему наталкивается на преграды. Политики и эксперты ищут способы их преодоления, в том числе путем более глубокой экономической и политической интеграции Cеверных стран.
ж у р н а л
Дата выхода в свет: 30.06.2014 Фото на обложке: Dreamstime
20
14 Главный редактор/Издатель: Вероника Пеннанен Дизайн, верстка: Дмитрий Тихомиров Корректор: Татьяна Коски Реклама: Рейо Ахола, Сергей Ляховецкий Директор представительства в России: Марина Колуярцева Editor in Chief/Publisher: Veronika Pennanen Lay Out: Dmitry Tikhomirov Proof-reader: Tatjana Koski Advertising: Reijo Ahola, Sergei Ljahovetski Издательство / Publishing House OSTROMEDIA OY Katajanokanlaituri 5, FIN−00160 Helsinki, FINLAND тел.: +358 9 6229 640, факс: +358 9 6229 6464 e−mail: info@ostromedia.fi http://www.newhorizons.fi
В конце мая в Хельсинки прошла акция протеста. Организаторами митинга и демонстрации выступили десять финских общественных организаций, требующих прервать переговоры между США и ЕС по заключению межгосударственного соглашения о свободной торговле. Его противники считают, что национальные интересы, гражданские права и демократия не могут быть предметом политической сделки. В конце мая IMO, Международная морская организация, приняла после почти двадцатилетней работы проект так называемого Полярного кодекса, который станет регулировать судоходство в Арктике. Как ожидается, с 2016 года его примут к исполнению все страны–члены IMO, а его наиболее очевидным результатом будет значительное увеличение перевозок по Северному морскому пути.
Редакционный отдел / Editorial office тел.: +358 9 6229 6420, e−mail: info@ostromedia.fi
26
Отдел рекламы / Ad sales тел.: +358 9 6229 640, e−mail: sales@ostromedia.fi Отдел распространения и подписки Subscription and Distribution тел.: +358 9 6229 640, e−mail: tilaus@ostromedia.fi Представительство в России Representation in Russia тел.: +7 812 996 6796, e−mail: marina@ostromedia.fi Разрешение на распространение продукции зарубежных периодических печатных изданий на территории РФ выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культуры. РП № 9 от 01 марта 2006 г. поряд. номер 000021. Учредитель: Ostromedia Oy Регистрационный номер: ISSN 1456−8179, Финляндия. Периодичность: 6 раз в год. Тираж: 15.000 экз. Цена: свободная Перепечатка материалов возможна только с письменного разрешения редакции. Редакция не отвечает за использование и сохранность материалов, доставленных без предварительного согласования. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Письма и иные материалы, присланные читателями, могут быть опубликованы по усмотрению редакции. За содержание рекламных объявлений редакция и издатель ответственности не несут. Член Ленинградской Областной Торгово− Промышленной Палаты. Рег. № 338−0507
14 Цена
NEWHORIZONS 3/2014
экономического роста
Йоран Свенссон, Хельсинки
REGIONALPOLITIK
20 Без паспорта
и прописки
Павел Прохоров, Осло
ИНТЕРДЕЛО
34 Финская деревня
в российской глубинке
Екатерина Матюшенкова, Санкт-Петербург
СОЦИУМ
36 Искусство языкового компромисса
Павел Прохоров, Осло
СONSUMERISM
26 Полярный кодекс
40 Свадебная
Отпечатано в Эстонии, Таллинн, U-Print OU
8
КУЛУАРЫ
для Арктики
Виктор Кононов, Стокгольм
арифметика
Наталия Грачева, Стокгольм
30 Питерские перспективы
44 Будущее
«особых» резидентов
Александр Истомин, Санкт-Петербург
принадлежит пожилым
Марина Колуярцева, Санкт-Петербург
СОДЕРЖАНИЕ
36 Норвежским парламентариям удалось договориться об обновлении текста конституции накануне ее 200-летнего юбилея.
В России постепенно изменяется ситуация в сфере организации пансионатов для пожилых людей. Чтобы выяснить подробности, корреспондент НР побывала в Санкт-Петербурге в Социальном гериатрическом центре «Опека», которому принадлежит крупнейшая в России сеть частных учреждений в данной сфере.
В Скандинавию вместе с белыми ночами и летним теплом пришел венчальный сезон. Согласно статистике, абсолютное большинство жителей Северной Европы и, в частности, Швеции сочетаются узами брака именно в это время. Пики приходятся на июнь и август. Радостное событие так или иначе становится «расходной статьей» в бюджете домохозяйств и доходным бизнесом для многих фирм, организующих торжества.
SUMMARY New Horizons – a Russian-language first class magazine for the decisionmakers of the northern dimension. A conclusive report on economics, politics, lifestyle, practical advice for every-day life, interviews with interesting people, events of the region, culture and tradition. New Horizons has been published since 1999 providing its readers inside information from the Northern Europe. It is a valuable asset not only for the residents of Northern Europe, but for all who have genuine interest in the region business life.
40
14
Price of growth
by Göran Svensson, Helsinki
20 44
26
30
34
64
LIFE STYLE
48 Mercedes-Benz
GLA 45 AMG – внедорожник для стильных и динамичных
Если коренных жителей Финляндии спросить, где находится самый красивый парк, лучший загородный ресторан, причем во впечатляющем историческом интерьере, и есть возможность остаться на ночлег, абсолютное большинство посоветует Сварто – старинную усадьбу в местечке Мустио, расположенную на территории города-муниципалитета Расеборг.
by Viktor Kononov, Stockholm
Prospects of “special” resident in St.Petersburg by Alexander Istomin, St.Petersburg
Finnish village in Russian province Catherine Matyushenkova, St.Petersburg
36 Language Arts compromise
by Pavel Prokhorov, Oslo
40
Wedding arithmetic
by Natalia Gracheva, Stockholm
44
48
The future belongs to the seniors by Marina Koluyartseva, St.Petersburg
Mercedes-Benz GLA 45 AMG – stylish and dynamic SUV by Liisa Reijonen
54 Новости туризма. Лето
52
Northern dance traditions in St.Petersburg
60 Расеборг – музей
53
Design Week Expo 2014 – pass into the world of design and interior
54
News of tourism. Summer 2014
60
Raseborg – open-air museum
BONVOYAGE: Финляндия – «Лето+» 2014
под открытым небом
ИНФОРМБЮРО
64 Дворянское гнездо
Эмиль Йокела, Таммисаари
для туристов
Вероника Пеннанен, Мустио
68 В объятиях дюн
Константин Ранкс, Пори
64
52 Северный бал
в духе петербуржских традиций
68
53 Design
Week Expo 2014 – пропуск в мир дизайна и интерьера
Polar Code for the Arctic
Largest Exhibition “TransRussia 2014” took place in Crocus Expo
Лииса Рейонен
«ТрансРоссия-2014» состоялась в МВЦ «Крокус Экспо»
by Pavel Prokhorov, Oslo
51
51 Крупнейшая выставка
Without a passport and residence permit
by Emil Jokela, Tammisaari
The Noble Nest for tourists by Veronika Pennanen, Mustio
In the arms of the dunes by Konstantin Ranks, Pori
А также: экономическая хроника NEWHORIZONS 3/2014
9
БИЗНЕС-НОВОСТИ•ТЕНДЕНЦИИ•ПЕРСПЕКТИВЫ
ОБРАЗОВАНИЕ
Прогулы – опасность для семейного бюджета Государственный стипендиальный комитет Швеции, CSN, подвел итоги прошлого года. Согласно опубликованным результатам, в 2013-ом 21 тысяча учащихся осталась без стипендий, пособий и учебных кредитов. Причиной утраты права на государственную материальную помощь являются прогулы и другие нарушения дисциплины. В некоторых ситуациях лишение учебных пособий приводит к тому, что и семья школьника теряет право на получение другого рода денежных пособий, например жилищных, и попадает в тяжелую материальную ситуацию. СSN предложил законодателям внести некоторые изменения, дабы поведение школьников не оказывало столь сильного влияния на семейные бюджеты. «Система стипендий была создана для того, чтобы все молодые люди имели возможность учиться в гимназии. Но когда учащийся по экономическим причинам вынужден отказываться от учебы, это говорит о принципиальной ошибке в системе», – заявил руководитель комиссии Андерс Франзен. Правительство отказалось вносить поправки в закон, сославшись на бюджетные проблемы.
Бизнес
&
инфо ADVERTISING SALES
Активный отдых
Лучшая коллекция щучьих снастей в Финляндии Ñ 1985 ãîäà òîðãîâëÿ ðûáîëîâíûìè ñíàñòÿìè. Ñ íèìè ðûáàöêèå áàéêè ñòàíîâÿòñÿ ðåàëüíîñòüþ.
ТРАНСПОРТ
Погранпереходы с Финляндией ждут лучших времен О направлениях взаимовыгодного сотрудничества между Россией и Финляндией говорили чиновники и участники транспортной деятельности обеих стран в рамках делового круглого стола на Петербургском международном экономическом форуме 2014. Генеральный директор ОАО «Северсталь» Алексей Мордашов отметил, что состояние инфраструктуры и логистики в России являются существенным ограничением в развитии отечественных компаний. По расчетам специалистов, сегодня расходы на логистику в России составляют около 20% ВВП, при том что в Китае – 15%, в странах Западной Европы – 7-8%. «Необходимо сделать все, чтобы, с одной стороны, снизить эти расходы, а с другой – превратить транспорт и транспортную инфраструктуру в возможность для успешного бизнеса,– отметил он и привел оценку Boston Consulting Group (BCG):– Если бы России удалось снизить расходы на логистику до 11% от ВВП, что является среднемировым уровнем, то экономия составила бы 180 млрд долл. ежегодно». При этом он отметил, что проблемы России стали возможностями для Финляндии. «По оценкам той же BCG, столица Финляндии превратилась в четвертый крупный авиационный порт Москвы. Примерно 40% грузов, приходящих в Россию с использованием авиационного транспорта, прилетает в Хельсинки, разгружается там, проходит таможенную очистку примерно за день, перегружается на грузовики и отправляется в Россию. Очистка в Москве занимает в среднем 7 дней. Очевидно, что этим надо заниматься», – подчеркнул А. Мордашов. Сегодня, согласно рейтингу Всемирного банка, Россия занимает 157 место (из 180) по эффективности трансграничных процедур. Способом снизить транспортные потери может стать развитие так называемого безбарьерного движения транспорта. Речь идет и о таможне, и о гармонизации железнодорожных тарифов с тем чтобы вклад каждой страны, по территории которой транспортируется груз в рамках безбарьерного движения, способствовал конкурентоспособности этих перевозок. Пока развитие таможенных технологий в России отклоняется в прямо противоположную сторону. По словам руководителя филиала Ассоциации международных автомобильных перевозчиков (АСМАП) по Северо-Западному федеральному округу Александра Дацюка, политика ФТС заметно увеличила издержки грузоперевозчиков, что стало одним из факторов, сокративших в первом квартале 2014 года импортные автоперевозки на Северо-Западе России на 10%.
tel. +358 (0)9 6229 640 e-mail: sales@ostromedia.fi МАКРОЭКОНОМИКА
Теневой бизнес на учет
Активный отдых
Ristipellontie 21, 00390 Helsinki. konalan MotoRCenteR ÒÅË +358 9 665 001.
www.wobbleRi.fi www.faCebook.CoM/wobbleRi 10
NEWHORIZONS 3/2014
В 2014 году Дания, как и все остальные страны ЕС, перейдет на новую систему подсчета ВВП, ESA 2010 (European System of Accounts), которая с помощью различных методик будет также учитывать размеры так называемой «теневой экономики», в том числе наркоторговлю, проституцию и контрабанду. Целью нововведения является более точное отображение экономического развития. В 2005 году, согласно результатам, представленным датскими специалистами, объем нелегального бизнеса в стране составил 2,4 млрд крон (400 млн долл.), что соответствует 0,16% ВВП страны. Кроме того, расходы на научно-исследовательские и опытноконструкторские работы будут учитываться как инвестиции, а деятельность благотворительных организаций – как частное потребление. По мнению руководства Управления статистики Дании, рост ВВП страны в 2014 году с учетом предполагаемых изменений в методике подсчета составит 2,5%.
ГО Р Н ОДО Б Ы ВА Ю Щ АЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ
Судьи за промышленность Шведский суд, рассматривающий дела, касающиеся разработок недр и потенциального ущерба окружающей среде, вынес решение в пользу двух предприятий: финского Nordkalk и шведского SMA Mineral, что означает разрешение на разработку известняковых карьеров на шведском острове Готланд еще на 25 лет. Компания Nordkalk получила «добро» на начало открытых разработок в лесной зоне (Ojnareskogen), SMA Mineral AB – на расширение карьера в этом же районе. Суд пришел к выводу, что деятельность обеих компаний может осуществляться, не нанося ущерба близлежащей природной зоне, которая входит в Европейскую природоохранную зону Natura 2000. В Швеции это несколько десятков территорий с редкими видами флоры и фауны. Борцы за сохранение леса в Ojnareskogen (общество Bevare Ojnareskogen) шокированы решением, но готовы продолжать борьбу и совместно с Губернским управлением и Ведомством защиты природы готовят документы для обжалования решения в Верховном суде страны. Nordkalk
РЕГИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА
Шпицберген останется норвежским
ИНВЕСТИЦИИ
Инвесторы осваивают Финляндию По данным отчета Европейского экономического сообщества European Attractiveness Survey, в 2013 году объем прямых иностранных инвестиций в Европу достиг небывалого уровня: было реализовано 3 955 проектов, что на 4% выше, чем в 2012 году. Наибольшее количество этих проектов было направлено на Великобританию и Германию. Самый сильный рост притока инвестиций и их освоения был отмечен в Финляндии. Количество иностранных проектов здесь увеличилось на 44% и достигло 108, при этом львиная доля досталась региону Хельсинки (90 проектов, что означает рост на 48% по сравнению с 2012 годом). «Рост количества прямых иностранных инвестиций в Финляндию и из Финляндии за рубеж является признаком того, что наша экономика успешно включается в международную сеть. (…) Иностранные компании находят наш рынок привлекательным и активно создают здесь предприятия по продажам и маркетингу. Вместе с тем финские фирмы все чаще получают возможность для роста за рубежом благодаря получаемым инвестициям», – отметил генеральный директор финского отделения Европейского экономического сообщества Яакко Хирвола. Количество финских инвестиционных проектов в Европе выросло на 63% (с 43 в прошлом году до 70 в этом году), что свидетельствует об инвестиционном потенциале Финляндии.
Э Н Е Р ГО Р Е С У Р С Ы
Норвежская скидка для Литвы В ходе недавних переговоров между Литвой и норвежской государственной компанией Statoil достигнута договорённость о поставках газа в Литву по ценам ниже, чем его средняя стоимость на мировом рынке. Об этом рассказал премьер-министр Литвы Альгирдас Буткявичюс. Кроме того, проводятся переговоры с Катаром и другими странами–продавцами этого продукта. Он подчеркнул, что Литва намерена диверсифицировать поставки в целях обеспечения энергетической независимости и безопасности. При условии подписания контракта со Statoil Литва будет получать углеводороды через терминал сжиженного природного газа, строительство которого планируется завершить до 2015 года в Клайпедском морском порту. На сегодняшний день единственным поставщиком голубого топлива для Литвы является российский «Газпром». Напомним, что в связи с украинским кризисом Евросоюз нарабатывает программу действий на тот случай, если Россия прекратит газоснабжение. Комплекс мер призван предотвратить энергодефицит в странах Европы.
Участок Austre Adventfjord на Шпицбергене, занимающий 217 квадратных километров, остался в руках Норвегии. Земля была выставлена на продажу промышленником Хеннингом Хорном. Китайский бизнесмен Хуан Нубо хотел построить на этой территории курорт для русских и китайских туристов и анонсировал план инвестиций. Однако некоторые эксперты высказали опасения, что желание Китая сделать подобное приобретение связано, скорее, с международной политикой и возможностью получить плацдарм в Арктике. В итоге власти Норвегии приняли решение выкупить участок, поскольку полагают, что государственное владение землей и норвежское законодательство гарантируют использование острова Шпицберген для общего блага. Ранее стало известно, что Хуан Нубо приобрел 100 га в живописном районе Линген в норвежской губернии Трумс. Здесь он планирует в ближайшие 5-10 лет инвестировать 660 млн норвежских крон (81,3 млн евро) в курорт для китайских туристов. NEWHORIZONS 3/2014
11
Rasmus Jorent
ТО Р ГО ВЛЯ
Алкоголь в обмен на сигареты 1 июля 2014 в Норвегии вступили в силу новые правила регулирования беспошлинной торговли, которые предусматривают увеличение квоты на покупку слабоалкогольных напитков (вино, пиво) взамен табачной продукции. По мнению экспертов, данные изменения в нормативно-правовых актах приведут к существенному росту доходов компаний–владельцев магазинов «дьюти-фри» и будут приносить им дополнительно до 55 млн долларов США ежегодно. Последние изменения в регулировании беспошлинной торговли были произведены в стране в 2006 году, когда увеличили «нормы» покупки вина с 3 до 4 бутылок, после чего доход компаний-продавцов взлетел на 15 млн долларов США в год. Кроме того, по мнению коммерческого директора аэропорта «Гардемуен» Эспена Эттре, расширение квоты на покупку алкоголя приведет к росту доходов самих норвежских аэропортов. Инициатива вызвала в Норвегии шквал критики. Одни эксперты заявляют, что она спровоцирует рост алкоголизма в стране, другие отмечают, что при увеличении продаж алкоголя через магазины беспошлинной торговли пострадает, в первую очередь, государственная монополия на продажу алкогольных напитков (предприятие Vinmonopolet), государство потеряет значительные налоговые поступления. Некоторые политики, в частности представитель Социалистической (Левой) партии Норвегии Хейкки Холмос, заявил о необходимости предоставления государственной сети Vinmonopolet права торговли спиртными напитками в беспошлинных зонах аэропортов. По мнению главного редактора газеты Finansavisen Тригве Хегнара, дискуссия на эту тему продолжится в 2017 году, когда истечет срок договора между норвежской государственной компанией Avinor, занимающейся эксплуатацией аэропортов в Норвегии, и частной фирмой Travel Retail Norway, которая имеет эксклюзивное право на торговлю беспошлинными товарами в норвежских аэропортах.
Вкусные минуты для всей семьи в ресторане Rosso! Rosso – самый популярный в Финляндии итальянский ресторан. Наша кухня славится деликатесами, которые приготавливаются только из натуральных и свежих продуктов. Rosso – это семейный ресторан. К детям мы относимся с особым вниманием. Нашим юным посетителям предлагается собственное меню и игровой уголок в ресторане.
Добро пожаловать в Rosso!
Меню также на русском языке!
Benvenuti!
12
NEWHORIZONS 3/2014
ФИНАНСЫ
Еврокомиссию беспокоят долги шведов Задолженности шведов по ипотечным кредитам находятся в верхней части списка проблем Швеции в целом, беспокоящих Европейскую комиссию, которая представила в начале июня конкретные рекомендации по странам. Еврокомиссия обеспокоена высоким уровнем долгов, поскольку повышение банками процентных ставок, падение цен на недвижимость или торможение экономического развития страны может привести значительное число домашних хозяйств к финансовому краху. Уровень задолженности жителей Швеции один из самых высоких в Европе, в среднем долги среднестатистического домашнего хозяйства составляют 276% по отношению к его годовому доходу. А в экстремальных случаях (у 6% населения) задолженности доходят до 900% от доходов. Займы преимущественно берутся на покупку жилья. Спасают положение постоянно падавшие в последние годы уровни кредитных ставок. Они ныне составляют в среднем для ипотечных кредитов 2,5% годовых, что значительно ниже исторически нормальных величин. Швеции рекомендуется ограничить процентные отчисления по кредитам на недвижимость, поднять налоги на имущество и недвижимость, а также поощрять выплату долгов по ипотечным кредитам.
ТРАНСПОРТ
На вертолете из Финляндии в Россию В форте «Константин» в Кронштадте планируют создать площадку для осуществления вертолетного сообщения между Финляндией и Санкт-Петербургом. Планируется вертолетная площадка прямоугольной формы 26 на 26 метров для посадки вертолетов класса МИ-8. Здесь же будет оборудован пункт пропуска через государственную границу. Партнером проекта выступает ЗАО «Морская лига». Создание площадки для вертолётного сообщения между Санкт-Петербургом и Финляндией обсудили представители АНО «Дирекция по развитию транспортной системы Санкт-Петербурга и Ленинградской области» и глава администрации Кронштадтского района Терентий Мещеряков на встрече с делегацией из города Хельсинки. В ходе рабочего совещания участники ознакомились с работой пункта пропуска через государственную границу России, обслуживающего маломерные, прогулочные и спортивные парусные суда.
ПРИРОДНЫЕ РЕСУРСЫ
Алмазы против сёмги На прошлой неделе финское агентство TUKES выделило компании Karelian Diamond Resources три участка для разведки в Лапландии, в том числе в Утсйоки на северо-востоке Финляндии. Председатель горнодобывающей компании Ричард Конрой выразил в прессрелизе удовлетворение решением агентства: эти участки считаются перспективными в плане алмазоносных месторождений. «Геологоразведочная программа компании составлена с расчётом найти месторождения алмазов, аналогичные тем месторождениям мирового уровня, что имеются на схожих геологических структурах за границей – в России», – объяснил он. Землеотвод позволяет обратиться за разрешением на изыскательские работы, дает право бурить скважины и производить опытнопромышленную добычу. В случае с участком Утсйоки, впрочем, имеется одна проблема: добычу предполагается вести в бассейне реки Тана, известной на весь мир своей сёмгой. По Тана на некотором её протяжении проходит линия границы между Финляндией и Норвегией. Далеко не всех норвежцев устраивают перспективы горнодобывающего бума в этом районе, местное население встревожено, опасения высказывает и профессор Йаакко Эркинаро, ведущий эксперт по сёмге финского НИИ охоты и рыбной ловли. «В пределах Утсйоки на Тана с притоками ежегодно вырастают тысячи экземпляров сёмги, и это очень важно для генетически дифференцированной популяции этого района. Такого рода проект, существующие планы – да, это выглядит как основание для беспокойства», – сказал профессор в интервью финской телерадиокомпании YLE. Местные жители на норвежской и финской сторонах Тана обсудили планы промышленников на общем собрании в деревне Утсйоки. Район, где планируется развернуть добычу алмазов, а также река Тана имеют важное значение для саамской культуры, оленеводства и рыболовства. «Было бы совершенно ошибочно ставить на карту наше наследие ради каких-то алмазов, на которых кто-то будет богатеть. Мы должны сказать “нет” раз и навсегда», – считает депутат Саамского парламента Норвегии Беаска Ниилас. В свою очередь, председатель правления Karelian Diamond Resources Ричард Конрой заверил, что компания уважает интересы саамов и собирается провести с ними обсуждение, а разведка и добыча алмазоносных месторождений будет проводиться «экологически нейтральными» методами.
НА 22-МЕТРОВОЙ МОТОРНОЙ ЯХТЕ
STAR OF SAIMAA гарантируются незабываемые впечатления во время круизов по озерам Финляндии или вдоль ее морского побережья. Яхта берет на борт до 12 гостей, в ее гостевых каютах 8 спальных мест. Во время круиза гостей обслуживает команда не менее чем из двух человек. График и маршруты часовых, суточных или более продолжительных круизов утверждаются с заказчиком предварительно.
АРЕНДА Laakkonen Yachting Oy, Kosti Aaltosen tie 9, 80140 Joensuu www.starofsaimaa.fi Юха Пулккинен, +358 (0)40 356 4752, juha.pulkkinen@laakkonen.fi
Со скоростью по земле, по воде, по снегу Рыбалка, аренда катеров и лодок, береговая сауна на острове, водные экскурсии по Хельсинки. Архипелаг Хельсинки и бывшая база на острове Виллинки с сауной на берегу
обеспечат наилучшие условия для удачной рыбалки или скоростного сафари на катерах и аквабайках. Все это – лишь в 20 минутах езды на автомобиле от центра Хельсинки.
www.vmaxrentals.fi Vmax Rentals, Isonsarvastontie 4, 00840, Хельсинки тел. +358 (0)40 585 5333, e-mail: info@vmax.fi
Источники: YLE, Радио Швеции, Торговые представительства РФ в Финляндии и Швеции, Администрация Санкт-Петербурга, пресс-релизы компаний, RBK, Norge.ru, Kauppalehti, BarentsObserver.
NEWHORIZONS 3/2014
13
КУЛУАРЫ
Йоран СВЕНССОН
Цена роста экономического
В конце мая в Хельсинки прошла акция протеста. Организаторами митинга и демонстрации выступили десять финских общественных организаций, требующих прервать переговоры между США и ЕС по заключению межгосударственного соглашения о свободной торговле. Его противники считают, что национальные интересы, гражданские права и демократия не могут быть предметом политической сделки. «Демократия не продается», «Наши свободы и права – не объект торговли», «Остановите TTIP», – скандировали демонстранты под дробь барабанов. За дистанцией между разношерстными группами, проходящими одна за другой по Маннерхейминтие, главной улице финской столицы, аккуратно следила конная полиция, время от времени осторожно притормаживая очередной отряд протестующих. «Против чего выступаете?» – полюбопытствовала у участников демонстрации ожидающая на остановке трамвай пожилая горожанка. «Мы боремся за будущее: хотим жить по собственным законам, а не на условиях американских корпораций», – мрачно ответил ей молодой мужчина, толкающий перед собой коляску с мирно сопящим «будущим». На крыше коляски воинственно покачивался небольшой транспарант с 14
NEWHORIZONS 3/2014
надписью «Финляндия не будет колонией США!». В перспективе миллиарды «Экономика ЕС построена на экспорте, и чтобы поднять показатели ВВП, нам необходимо выйти на качественно новый виток в бизнес-отношениях с США, одним из наших крупнейших зарубежных торговых партнеров, – заявили евросоюзные политики, анонсируя год назад первый раунд переговоров о Трансатлантическом торговом и инвестиционном партнерстве (Transatlantic Trade and Investment Partnership, или TTIP) между Евросоюзом и США. – Цель соглашения – активизация экономических связей между ЕС и США и как следствие рост объемов инвестиций и торговли и увеличение числа рабочих мест по обе стороны Атлантики. Мы должны насколько возможно устранить препятствия перед товарами и услугами при пересечении наших государственных границ. Для этого нужно снизить до минимума таможенные тарифы, уравнять стандарты, технические регламенты и нормы, убрать бюрократические барьеры». В качестве подтверждения положительного эффекта соглашения о TTIP чиновники Еврокомиссии, представляющей на переговорах с американ-
цами 28 стран – членов ЕС, описали многочисленные сценарии развития экономик обеих зон в «постдоговорный» период. Согласно расчетам, TTIP позволит значительно увеличить объемы производств. Сегодня ежедневный торговый оборот между ЕС и США составляет около 2-х млрд евро. По самому оптимистичному прогнозу лет через десять общая стоимость евросоюзных экспортных поставок в США вырастет на 120 млрд евро в год, американских в ЕС – на 90 млрд евро. Позитивным окажется влияние соглашения и на третьи страны. Предполагается, что их ежегодный торговый оборот увеличится на 100 млрд евро. Среди отраслей ЕС наибольший рост экспорта в США покажет автомобильная промышленность (+148%), металлургическая (+68%), пищевая и химическая (+9%). При введении единых стандартов евросоюзные автомобилестроители смогут ежегодно экономить миллиарды на производстве комплектующих для американских компаний-партнеров. Для химиков и фармацевтов сертификация продукции в США станет гораздо быстрее и проще. Фермерам не придется утилизировать излишки сельхозпродукции: для нее найдутся покупатели за океаном. Имея такой договор, ЕС
и США будет проще конкурировать на мировом рынке с главным соперником, Китаем, и успешнее защищать собственные ценности и интересы в мировой политике. Соглашение сможет служить образцом для всех стран, стремящихся к устранению межгосударственных экономических барьеров. Финансовые затраты на подготовку и ратификацию TTIP минимальны, поскольку в основном необходимо решить вопросы административноправового порядка. Экологические последствия договора незначительны. Несмотря на активизацию экономик, объемы выбросов вряд ли изменятся. Те небольшие побочные явления, связанные с ростом потребления – повышение интенсивности использования природных ресурсов и увеличение количества отходов, – сгладит расширенный ассортимент «зеленых» товаров, технологий и услуг. Соглашение между Евросоюзом и США станет самым значительным в мировой практике политическим документом, ведь оно охватит территорию, на которой проживает 800 млн человек, а совокупный торговый оборот компаний и предприятий, работающих в этих зонах, составляет треть общего мирового показателя. Авторы сценариев подчеркивают, что в результате экономического оживления рынок труда только в ЕС получит более 500 тыс. новых рабочих мест, что для среднестатистического домохозяйства Евросоюза означает прибавку к семейному бюджету в 545 евро. Совершенно секретно: только для бизнеса Казалось бы, в условиях буксующей экономики и роста безработицы только безумец может отказаться от дополнительного дохода, однако общественность ЕС отреагировала на политический проект критически. В основные темы переговоров по TTIP, помимо прав рабочих, защиты информации, регулирования финансового рынка, включены охрана окружающей среды, пищевая промышленность и сельское хозяйство. Часть условий соглашения (к примеру, единые технические требования для автокомплектующих), бесспорно, нужна обеим сторонам, но унификация других стандартов, как считают критики договора, сведет на нет достигнутые в Европе за многие годы успехи в самых различных направлениях. Не получат ли пропуск в ЕС спорные технологии, такие, как гидроразрыв пласта (используется, в частности, для добычи сланцевого
газа) или обработка хлорным раствором курятины? Американцы уже лет двадцать жалуются на слишком жесткие, по их мнению, меры по защите прав потребителей в Евросоюзе, которые препятствуют распространению в странах–членах продукции их производства. «У нас, прежде чем товар появится в рознице, стараются свести связанные с ним возможные риски к минимуму. В США требования к новинкам гораздо ниже, а при возникновении проблем потребители потом разбираются с производителями в судах, – пояснила выступавшая на TTIP-семинаре финского фонда Kalevi Sorsa Сьюзан Джорж, ассоциированный директор международной сети активистов-ученых “Транснациональный институт”, занимающейся критическим анализом общемировых проблем и тенденций. – Американцы нашу осторожность называют протекционизмом и все время пытаются на-
ров, электронная переписка – хранится строго засекреченной. К ней есть доступ только у шести высших чиновников из Комитета по международной торговле Европейского парламента, правда, без права обсуждения прочитанного. Даже мандат ведения переговоров по TTIP, выданный представителю Еврокомиссии, несмотря на обещание Брюсселя, до сих пор не обнародован. По требованию США гриф «совершенно секретно» распространяется и на американские документы, отражающие позицию заокеанских партнеров по тому или иному вопросу. С ними не могут ознакомиться ни члены Совета Европы, ни европарламентарии, хотя эти же документы известны шести сотням промышленных лоббистов в США. Такая засекреченность переговоров, по мнению их критиков, позволяет держать оппозицию на безопасном расстоянии. Не зная точного содер-
«Глобальный капитал не заинтересован в афишировании всех условий договора, который в итоге должен быть выгодным в первую очередь для него...» вязать собственную точку зрения в вопросе уровня защиты потребителей». Противники партнерства заверяют, что их опасения имеют основания, поскольку при подготовке договора представители ЕС и США ориентируются на пожелания коммерческих структур. Европейская общественная организация Corporate Europe Observatory получила список участников встреч, организованных Еврокомиссией накануне первого раунда переговоров по TTIP. Оказалось, что 93% встреч проведены с группами, представлявшими бизнес и давшими свои рекомендации по условиям соглашения о свободной торговле. В числе приглашенных на совещания не было представителей экологических организаций и обществ защиты прав потребителей. Не придает доверия процессу переговоров по Трансатлантическому партнерству и способ его ведения. Несмотря на то что сделка повлияет на будущее 500 млн граждан ЕС, государства-члены держат их в неведении: вся документация – протоколы встреч, служебные записки, расшифровки телефонных разгово-
жания положений TTIP, трудно аргументированно возражать и влиять на процесс, идущий за закрытыми дверями. «Глобальный капитал не заинтересован в афишировании всех условий договора, который в итоге должен быть выгодным в первую очередь для него, – уверен профессор международного права, директор Института международного права и экономики при университете Хельсинки Мартти Коскенниеми. – Если содержание предполагаемых пунктов TTIP опубликовать сейчас, то переговорщики захлебнутся в потоке критики. В такой атмосфере политикам будет очень непросто поставить подпись под этими документами». Европейская комиссия пытается возразить упрекам в том, что переговорам не хватает прозрачности, а соглашение ориентировано только на бизнес. «Для того чтобы подготовка TTIP прошла удачно, необходимы доверие и спокойная рабочая обстановка. Переговоры – это как игра в карты: раньше времени не стоит открывать козыри», – объясняют ее представители. Полная документация по TTIP недоступна абсолютному большинNEWHORIZONS 3/2014
15
КУЛУАРЫ
ству, но противники соглашения считают, что нетрудно предположить ее содержание. В открытых источниках имеются похожие договоры, заключенные США с другими странами. Логика их ясна, и можно не сомневаться, что и с ЕС пытаются подмахнуть нечто подобное. Гражданские права в обмен на рабочие места Сомнительные технологии и продукты питания – не самое большое зло на фоне другой проблемы, связанной с TTIP, проблемы защиты инвестиций (ЗИ). Такой раздел имеется во всех межгосударственных соглашениях, связанных с трансграничным бизнесом. В последние 20–30 лет на страницах подобных документов все чаще упоминается аббревиатура ICSID (International Centre for Settlement of Investment Disputes – Международный центр по урегулированию инвестиционных споров) – автономного международного учреждения, входящего в Группу организаций Всемирного банка. Именно оно предлагается в качестве арбитра при возникновении международных споров инвестор – государство. В документах ICSID говорится, что Центр стремится устранить внеэкономические препятствия на пути частных инвестиций и рассматривает два основных пути решения споров: примирение сторон и арбитражное производство. Обслуживание в Центре является добровольным и платным. Размер платы утверждается генеральным секретарем ICSID. Местонахождение этой организации – Вашингтон. Первоначально пункты о ЗИ были для иностранных инвесторов защитой от возможной национализации, гарантировали им равные с местным бизнесом права. Сегодня международный капитал пользуется этими положениями в других целях. Ситуация в мире изменилась. Национализация или дискриминация иностранных предприятий неактуальны. Гораздо больнее бьют по карману предпринимателей различные государственные реформы, которые власти проводят под давлением общественности с целью улучшить социальную защиту, здравоохранение или охрану окружающей среды. «Теперь ЗИ – механизм для политического шантажа и взимания с властей денег», – утверждают почти полсотни финских юристов, принявших сторону оппозиции и опубликовавших весной открытое письмо-предупреждение финским властям и гражданам. Обычно текст положений о ЗИ составлен так, что его 16
NEWHORIZONS 3/2014
Общественные активисты в Финляндии требуют остановить переговоры о TTIP. «Эта демонстрация не последняя», – предупредили они. В следующий раз протестующие выйдут на улицы Хельсинки в октябре.
можно истолковывать по-разному, а ICSID ориентирован на бизнес. Если корпорация чувствует, что нововведения властей ущемляют ее финансовые интересы (прибыль сократилась или же снизится в будущем), то у нее есть право подать иск в арбитражный суд с тремя судьями, которых на выбор предлагает Центр. Одного получает истец-инвестор, второго – ответчик, то есть власти страны, третий представляет Всемирный банк, который всячески продвигает международные инвестиции. Теоретически из трех судей двое защищают интересы корпораций. Причем юристы ICSID, как правило, работают в качестве консультантов международных концернов. «Возможно, такая практика в США является нормой, но у нас она вызывает по меньшей мере недоумение, – подчеркивают авторы письма и разъясняют дальше: – суд имеет право выносить постановления на огромные суммы в качестве компенсаций ущерба. Судебный процесс сложен, а решения судей обжалованию не подлежат». В отличие от коллег из обычных государственных судебных структур, юристы Центра не учитывают местных социальных особенностей и не подчиняются национальному законодательству, цель которого – защитить прежде всего права граждан. Они не скрывают, что их задача состоит в оценке экономических потерь, а не влияния на окружающую среду или общество, и считают, что власти, под-
писавшие договор, несут ответственность за прибыльность инвесторов вне зависимости от обстановки в стране. Государства на скамье подсудимых О справедливости ICSID можно судить по его судебной статистике. Сегодня в мире действует около 3000 межправительственных договоров, содержащих положения о ЗИ. Бóльшая часть предполагает разрешение споров в ICSID. За 40 с лишним лет практики через руки его судей прошло около 300 дел. Свыше половины из них «обслуживали» одни и те же 15 юристов. Из общего числа споров 60% разрешено в пользу истцов, то есть корпораций. С начала этого тысячелетия количество исков растет, суммы компенсаций становятся все более внушительными, а недовольство компаний чаще и чаще вызывают социальные и экологические реформы. Так, власти Австралии и Уругвая, заботясь о здоровье граждан, пересмотрели законодательство и постановили убрать с пачек табачных изделий их названия, оставив лишь предупреждающую надпись о вреде курения. Табачный гигант Philip Morris, опираясь на межправительственный договор о защите инвестиций, требует от Австралии и Уругвая более 2-х млрд долларов в качестве возмещения потери прибыли. Канада отменила два патента на фармацевтические препараты концерна Eli Lilly по причине недостаточных клинических исследо-
Reijo Ahola
ваний лекарств, и фармацевт требует от страны 0,5 млрд долларов и отмену решения властей. Мексиканское правительство запретило строительство в стране производства по переработке ядерного топлива, ссылаясь на несоответствие предприятия стандартам безопасности. Суд ICSID принял сторону инвесторов и вынес решение о полной компенсации Мексикой потерь последним. Научились пользоваться ЗИ и в Европе. Голландская компания выставила счет Словакии за ограничение приватизации в сфере медицинских услуг. Суд ICSID согласился с требованиями истца и в качестве гарантии выплаты властями требуемой суммы заморозил счет страны в одном из банков Люксембурга. Ссылаясь на международное соглашение Energy Charter Treaty, шведский концерн Vattenfall требует от Германии возмещения убытков в сумме 3,7 млрд евро: концерн инвестировал в немецкую атомную энергетику, однако после трагедии в Японии власти Федеративной Республики заявили о постепенном сокращении всех атомных электростанций и переходе на экологически чистую энергию. Противники TTIP подчеркивают, что бизнес выигрывает тяжбы все чаще: по итогам 2012 г. в его пользу было решено уже 70% споров. Сейчас на столах юристов чуть более 180 дел. Корпорации обращаются в суд не только с целью получения «живых» денег. Сегодня нередки случаи, когда истец согласен отказаться от финансовых претензий при условии изменения национального законодательства
в его пользу. Причем объектами шантажа становятся как страны третьего мира, так и развитые экономики. У корпораций огромные финансовые ресурсы, при этом бюджет не каждой страны способен выдержать долгие и дорогие судебные процессы: суммы, выплачиваемые юристам за услуги, достигают 8 млн евро. Вот и приходится властям идти на попятную и соглашаться на условия «шантажистов». Так, свернула реформу природоохранного законодательства Канада, получившая «предупреждение» от юристов Центра, нанятых американской горнодобывающей компанией. Снизила требования к выбросам угольной ТЭС, построенной шведским концерном, администрация Гамбурга после предъявления шведами иска на выплату 1,4 млрд евро. Финская ахиллесова пята С защитой инвестора от политических рисков, по мнению финских экспертов, авторы-юристы и чиновники перешагнули границу разумного. «Подписав соглашение о TTIP, мы фактически передаем добровольно часть законодательной власти из рук выбранного демократическим путем правительства международным корпорациям», – говорится в заключительной части обращения юристов. Критики TTIP считают, что если пункты о ЗИ станут частью документа, то американские юридические фирмы начнут изучать каждое изменение в политике государств – членов ЕС, чтобы выискивать возможные эффекты на итоговые прибыли компаний в своей стране и затем возбуждать иски о возмещении ущерба. Трудно предположить, насколько богато у них воображение, но очевидно, что они воспользуются ситуацией, особенно если положения будут распространяться и на действующее законодательство. Корпорации могут потребовать все что угодно, вплоть до компенсации недополученной прибыли с продаж гормонной говядины, которую ЕС не согласился пустить на свои прилавки. При этом у бизнеса больше ресурсов и опыта в подобных делах, а значит, и шансов выиграть в суде ICSID. Как предполагает Общество охраны природы Финляндии, среди вероятных предъявителей исков к их государству – горнодобывающие компании. В стране найдены значительные месторождения никеля, золота, апатитовых руд, каолина, здесь уже работает ряд предприятий из Канады, Австралии, США, Швеции. Горнодобывающий бизнес связан с высокими рисками, гигантскими инвестициями.
При этом он наносит огромный ущерб окружающей среде. В последние годы под нажимом общественности и политиков власти вынуждены проводить реформы природоохранного законодательства. Поскольку перенести рудник в другую страну, с более дружелюбным отношением к горнякам, невозможно, в этой отрасли относятся с особым пристрастием к ЗИ от политических рисков. Всеми силами компании препятствуют ужесточению экологических требований, ведь от степени «мягкости» норм зависит величина их прибыли. «Если американский горнодобывающий концерн решит начать работу в Финляндии и потребует переписать природоохранное законодательство так, чтобы гарантировать себе прибыльность, а мы не согласимся, он обратится в суд ICSID», – обрисовал возможную ситуацию Мартти Коскенниеми в интервью финскому журналу Talouselämä. Каким будет решение арбитров, можно предположить на основании похожих и законченных в Вашингтоне дел. В пользу компании из Канады разрешен спор с Эль-Сальвадором, который должен выплатить 100 млн долларов прямых потерь от инвестиций и 200 млн евро предполагаемой прибыли. Нечто подобное происходит сейчас в Румынии: канадский горнодобывающий концерн требует от властей возмещения убытков в размере 1,4 млрд евро. Обе страны из экологических соображений препятствует реализации проектов по строительству рудников. Финские чиновники и политики полагают, что такие абсурдные ситуации в их стране невозможны. Другого взгляда придерживается профессор права юридического факультета Йоркского университета (г. Торонто, Канада) Гас ван Хартен, который не видит разницы между Сальвадором и Финляндией и считает, что в случае подписания договора о TTIP у страны есть все шансы попасть на скамью подсудимых и даже стать объектом давления со стороны бизнеса. «Риски возможных компенсаций, долгие и дорогие судебные процессы влияют на законотворческий процесс в любой стране» – так ответил он на вопросы финской природоохранной организации. Профессор Мартти Коскенниеми призывает учесть еще один аспект: «Следует также принять во внимание, что в случае спора представлять Финляндию будет чиновник из Брюсселя, ведь соглашение о TTIP подписывают они. Не уверен, что в ЕС смогут в полной мере понять социальноэкологические риски для небольNEWHORIZONS 3/2014
17
Agnico-Eagle Mines
КУЛУАРЫ
а в это время
Золотая лихорадка продолжается Золото добывается сейчас в нескольких местах Северной Европы, при этом финская Лапландия играет роль ведущего золотодобывающего региона Европы. Самый крупный рудник – Киттиля, который с 2009 г. эксплуатирует канадская компания Agnico Eagle. С 2010 по 2013 г. рудник дал 13,2 т золота. Для увеличения объемов производства сейчас канадцы ушли с открытого карьера под землю и увеличили мощности дробилок с 3000 до 3750 т в день. В сравнении с общей массой перерабатываемой здесь руды количество добываемого драгоценного металла крайне невелико, но с учетом нынешних высоких цен на золото небольшое количество металла приносит компании большую прибыль. По информации агентства Goldprice, в настоящий момент золото идет по цене почти 40 000 долл. за килограмм. Проект рассчитан на эксплуатацию рудника до 2034 г.
шого городка, расположенного на краю Европы, и будут в полной мере отстаивать право на качество жизни двадцати-тридцати тысяч человек. К тому же ЕС рассматривает проблемы с точки зрения евросоюзного законодательства, и нашего мнения никто спрашивать не будет». К слову, иностранные горняки в Финляндии уже показывают зубы. Американский концерн First Quantum Minerals, пытающийся получить добро на разработку месторождения никеля в природоохранной зоне вблизи городка Соданкюля, потребовал от властей страны компенсацию за слишком долгий процесс выдачи экологических разрешений. Стратегия «Дракула» В марте этого года официальная Финляндия высказала свое мнение по поводу TTIP. Большинство депутатов парламента отнеслись к партнерству положительно. Для страны рынок США – четвертый по объему экспорта. В прошлом году туда было поставлено продукции и услуг на 3,6 млрд евро, что составляет около 6,4% всего финского экспорта. Евросоюзные прогнозисты пообещали, что после подписания соглашения этот показатель увеличится на треть. «Упрощение выхода финским компаниям на американский рынок стратегически важно для всей Финляндии. Благопо18
NEWHORIZONS 3/2014
лучие наших граждан финансируется наполовину экспортной промышленностью, то есть устранение международных барьеров в торговле будет способствовать повышению уровня жизни населения», – заявили народные избранники. Тогдашний министр внешней торговли, сегодняшний премьер-министр Александр Стубб, подчеркнул, что договор не представляет угрозы для страны. Финляндия четко придерживается традиционной позиции: для ее властей безопасность продуктов питания, защита прав потребителя, экологическая безопасность важнее экономической выгоды. Что касается защиты инвестиций, то в портфеле Финляндии более 60 документов с подобными требованиями, и серьезных проблем с ЗИ пока не возникало. Тем не менее некоторые предложения по изменениям в этой части TTIP будут составлены и направлены в Брюссель. Такая позиция властей не устроила критиков соглашения. «Положение об инвестициях необходимо кардинально изменить, – считает Мартти Коскенниеми. – В качестве инстанции для разрешения споров лучше подойдут национальные суды или арбитражи: ICSID не понимает общественные ценности, являющиеся основой для действий властей, поэтому не способен вынести объективное решение. Если без вашингтонских юристов не обойтись,
то Центр надо реформировать. Также нужно переписать размытый текст положений, четко сформулировав, что подразумевается под защитой инвестора, и указать, что изменения законов о трудовых отношениях, социальной защите, защите труда и окружающей среды в целях улучшения благосостояния и прав граждан не могут быть истолкованы как нарушение властями договора. Необходимо расшифровать понятия умеренности сумм компенсаций и разумности требований – в сегодняшнем виде их толкования национальными властями и иностранными корпорациями намного отличаются друг от друга». Профессора поддерживают партия левых сил и социал-демократы. Отвечая на вопросы национального общественного движения против TTIP, разосланные за несколько дней до выборов в Европарламент, кандидаты от этих партий резко отозвались о проекте соглашения. «Этот договор продают нам как возможность создания дополнительных рабочих мест и катализатор экономического роста, при этом условия сделки не разглашаются… В тоже время на опыте других стран очевидно, что бóльшую пользу получит иностранный бизнес, а положительные изменения на рынке труда могут остаться лишь прогнозом… В договоре не должно быть пункта, который ограничивает права граждан ЕС… Необходимо прервать переговоры и отложить договор на будущее. К нему можно вернуться только в случае полной открытости всех документов и возможности общества влиять на его содержание» – такими были высказывания респондентов. «Наилучший способ противостояния подобным политическим проектам – заставить политиков опубликовать документы, – считает Сьюзан Джорж. – Я называю этот способ стратегией “Дракула”. Подобные соглашения не переносят дневного света. Так общественность заставила отказаться от ратификации договоров о международных инвестициях MAI и антипиратского соглашения ACTA, которые под нашим нажимом пришлось опубликовать инициаторам переговоров». Подобная судьба может ждать и Трансатлантическое партнерство, и Европейская комиссия делает на этот раз все возможное, чтобы держать растущую оппозицию под контролем. Она неустанно повторяет, что соглашение о TTIP не приведет к ослаблению существующих европейских законов и на прилавках ЕС не появится гормонная говядина или генетически
модифицированные продукты питания без обязательной маркировки. На сайтах ЕС и МИД стран-членов публикуются наиболее общие вопросы, связанные с договором, и разъяснения к ним, цитируется президент США Барак Обама, который во время весеннего визита в Брюссель пообещал, что TTIP не повлияет на уровень защиты потребителей-европейцев. Конечно, как признается в блоге советник постоянного представительства Финляндии в ЕС Пирьё Вялиноро, договор не разрешит все разногласия между ЕС и США, но TTIP – «живой» документ, в который можно вносить поправки и дополнения. ЕС утверждает, что найдет золотую середину между пожеланиями иностранных корпораций и требованиями местных граждан, однако к его обещаниям общественность относится с заметным недоверием и напоминает чиновникам соглашение ACTA: тогда стало понятно, что Еврокомиссия готова пожертвовать интересами собственных граждан, чтобы удовлетворить пожелания компаний. «Мы не станем колонией США, чей бизнес начнет диктовать нам законы, – категорично заявляют активисты кампании против TTIP. – Нам пообещали дополнительные 545 евро в год. Неужели они думают, что за эту сумму мы готовы отказаться от контроля над собственной страной?!» Переговоры о TTIP между ЕС и США продолжаются. Предположительно они завершатся в 2015 г. Тогда проект соглашения будет передан на рассмотрение в Европейский совет, члены которого – выбранные народом парламентарии и представители национальных властей – проголосуют либо за либо против. Критики проекта напоминают: борьба за сохранение народной власти только началась. И любая страна – член ЕС под нажимом общественности и ссылаясь на риск угрозы благополучию ее граждан, может во время голосования воспользоваться правом вето. Хотя возможно, что столь радикального шага и не потребуется. Согласно результатам прошедших в мае выборов в Европарламент, общий настрой в Брюсселе изменился. Число представителей критически относящихся к ЕС партий выросло, теперь это каждый седьмой депутат. У них немало вопросов по TTIP: у левых есть опасения по поводу содержания договора, радикалы же ставят под сомнение полномочия Еврокомиссии как участника переговоров. Ну а евросоюзные политологи затрудняются прогнозировать результаты голосования по TTIP.
«Annensoppi»
– это старейший магазинчик в центре города Хельсинки. Большой выбор финских сувениров и товаров: от хрусталя и керамики до шерстяных изделий Alpaka и финских ножей. Работаем без выходных с 9.00 до 17.00 Обслуживаем также на русском языке. Наш адрес: Fredrikinkatu 68, 00100 Helsinki, (около церкви в скале «Темпелиаукиокирко»).
Добро пожаловать в отпуск в Центральную Финляндию на курорт Химос!
Прекрасная рыбалка, комфортабельные коттеджи у озера в окружении леса и отличный шопинг в близлежащих городах сделают ваш отдых незабываемым.
С информацией на русском языке о вариантах размещения можно ознакомиться на наших интернет-страницах по адресу: www.himosmajoitus.fi. Возможно бронирование в режиме онлайн!
Дополнительная информация: тел.: +358 20 787 1170, info@himosmajoitus.fi
NEWHORIZONS 3/2014
19
REGIONALPOLITIK
Павел ПРОХОРОВ
Без паспорта
и прописки С момента основания общескандинавского рынка труда и Северного паспортного союза прошло 60 лет, но трансграничная миграция по-прежнему наталкивается на преграды. Политики и эксперты ищут способы их преодоления, в том числе путем более глубокой экономической и политической интеграции Cеверных стран.
В
мае 1954 г. Дания, Норвегия, Швеция и Финляндия подписали соглашение об общескандинавском рынке труда, а двумя месяцами позже – договор о паспортном союзе. С тех пор граждане североевропейских стран (позднее к договорам присоединилась
20
NEWHORIZONS 3/2014
Исландия) могут селиться и работать в любой из них без каких-либо ограничений и необходимости получения вида на жительство. Скандинавы отменили паспортный контроль на внутренних границах значительно раньше, чем западноевропейцы, и стали
первыми, кто начал устранять барьеры на пути товаров, услуг, капитала и рабочей силы, создав тем самым прообраз ЕС и Шенгенского соглашения. Сегодня около 50 тыс. скандинавов переехали работать из своих в другие государства – участники общего рынка, еще примерно 70 тыс. трудится в режиме «маятника», т.е. работает в одной стране, а проживает в другой. Политики уверены, что общий рынок труда помогает развитию экономик каждой из стран, поэтому существующие препоны на пути трудовой миграции должны быть упразднены. При этом некоторые эксперты предлагают решить проблему радикально: создать государственное объединение Cеверных стран.
Скандинавская трудовая миграция за 60 лет
1960 год • Швеция приняла больше всего мигрантов из Финляндии. • Поток мигрантов в Данию тоже велик, особенно из Норвегии и Исландии. • Больше всего работников в расчете на душу населения уехало из Финляндии и Исландии.
2012 год • Самой привлекательной страной для мигрантов становится Норвегия. • Положительный миграционный поток наблюдается также в Дании. • Миграционные потоки из Финляндии в Швецию и из Швеции в Финляндию сбалансировались. • Из Исландии по-прежнему уезжают больше всего работников в расчете на душу населения. Источник: Arbeidsliv i Norden.
Magnus Fröderberg/norden.org
К соседям за счастьем 60 лет назад наиболее привлекательной страной для трудовых мигрантов из Скандинавии была Швеция. После окончания кровопролитной Второй мировой войны Финляндия переживала трудные времена, выплачивая контрибуции Советскому Союзу. Вполне реальной казалась опасность перерастания холодной войны в «горячую». Слух о том, что в богатой Швеции найдется работа всем, вынуждал многих финнов покидать родной дом. Газеты Финляндии пестрели объявлениями о вакансиях в соседнем королевстве. Переезд на другой берег Балтийского моря опасения не вызывал, ведь страны связывала общая история. Кроме того, в независимой Финляндии сохранили
за шведским языком статус государственного. Сегодня ситуация на рынке труда Северной Европы изменилась, и больше всех соседей принимает на работу Норвегия. Причины популярности тривиальны: зарплаты в Стране фьордов выше, а найти работу легче, чем в других государствах Скандинавии. Трудолюбивее местных По данным крупнейшего в Норвегии агентства найма персонала Personalhuset Staffing Group, шведы составляют 20% всех трудоустроенных ими работников. «Уже сейчас шведы в большом количестве работают в сфере услуг, в первую очередь в гостиницах, магазинах и ресторанах. Мы замечаем возрастание спроса на шведов в других сегментах клиентских услуг, например в колл-центрах. Ежегодно мы поставляем работодателям около 2500
специалистов, примерно 500 из них – шведы», – рассказал изданию NA24 исполнительный директор агентства Карл-Фредрик Бьюрь. Спрос на шведов он объясняет близостью языков и культур, а также тем, что они отлично работают в сервисе. «В Швеции безработица среди молодежи в возрасте от 18 до 24 лет составляет 25–30%. Это очень большие цифры в сравнении с Норвегией, поэтому многие активные молодые шведы ищут работу в нашей стране, к тому же у нас зарплаты ощутимо выше», – приводит доводы Бьюрь. С ним согласен функционер Союза промышленников и предпринимателей Эвен Хагелиен: «Более высокие зарплаты в Норвегии и высокий уровень безработицы в Швеции – это два важнейших объяснения росту числа шведов, которые ищут свое место в Норвегии». Хагелиен подтверждает, что работодатели весьма довольны шведами: NEWHORIZONS 3/2014
21
Dreamstime
REGIONALPOLITIK
наша справка
Враги, ставшие друзьями Туристов в Стокгольме обязательно приведут на Большую площадь Старого города, где гид расскажет душераздирающую историю о кровавой драме, разыгравшейся здесь 7–9 ноября 1520 г. Датский король Кристиан II, являвшийся также главой Норвегии, Швеции и Финляндии, устроил расправу над шведскими аристократами-бунтовщиками из так называемой партии Стуре. Шведы, оборонявшие крепость, открыли ворота, поверив в обещанную датчанами амнистию, но Кристиан II нарушил свое слово. Более восьми десятков представителей высшей шведской знати, съехавшихся на торжества в Стокгольм по приглашению «милостивого» короля, были схвачены и казнены. «В дождливый день седьмого ноября вы можете увидеть красные от крови потоки, стекающие с площади. Это небеса напоминают о страшном преступлении короля, прозванного в Швеции тираном. Говорят, палач пощадил только одного мальчика, растрогавшись, когда тот попросил отрубить ему голову осторожно, чтобы не испачкать кровью его красивую новую рубашку», – нагнетают страсти экскурсоводы. Трагедия на Большой площади положила конец Кальмарской унии – единому государству, существовавшему на территории современных Дании, Швеции, Норвегии и Финляндии с 1397 по 1523 г. Три года спустя после расправы Кристиана II над «сепаратистами» в охваченной восстанием Швеции был коронован предводитель ополчения дворянин Густав Вааса. Отныне пути Швеции и Дании разошлись на многие столетия. Последующая история Скандинавии – это череда непрекращающихся войн Дании-Норвегии со Швецией-Финляндией. Относительное спокойствие настало лишь к середине XIX в. Тогда же народы Скандинавии начали видеть в прежних врагах родственников, объединенных схожими языками, общей мифологией и культурными традициями. В аудиториях университетов Копенгагена и Уппсала зародился скандинавизм – движение за братское сближение северных народов. Утопия в очередной раз рухнула под ударами реальной политики. Швеция в 1864 г. отказалась прийти на помощь Дании, сражавшейся с Пруссией за герцогства Шлезвиг и Голштинию. Дания была разгромлена на поле боя. О скандинавизме, идеи которого не выдержали испытания действительностью, пришлось забыть. Последний раскол на севере Европы произошел в 1905 г., когда распалась Шведско-Норвежская уния, существовавшая с 1814 г. Это был тот редкий случай во взаимоотношениях Северных стран, когда дело обошлось без крови. Стороны договорились о «разводе» по-хорошему. Затем в 1944 г. из состава Дании мирно вышла Исландия. Несмотря на потери территорий, отношения между ними сохранились дружеские и конструктивные. В каждой стране понимали, что без поддержки соседа экономику не поднять из военных руин. Успехом сторонников сближения североевропейских стран стало создание в 1952 г. Совета министров Северных стран, в рамках которого удалось договориться об общем трудовом рынке государств-участников и безвизовом передвижении их жителей. В 1970 г. Совет попытался углубить интеграцию входивших в него стран, одобрив проект закона о более тесном экономическом сотрудничестве, включавшем образование таможенного союза в рамках проекта Nordek, однако дальнейшее сближение «северных сестер» не состоялось. Сначала Финляндия вышла из этого проекта, а три года спустя собственный путь выбрала и Дания, присоединившись к Европейскому сообществу, которое в 1993 г. трансформировалось в ЕС. 22
NEWHORIZONS 3/2014
«Мы получаем отзывы от членов нашей организации из сферы здравоохранения, сервиса, логистики, школьного и дошкольного образования. Шведы прекрасно справляются с работой, поскольку их язык, навыки и трудовая мораль очень близки к норвежским. Пожалуй, их работоспособность часто даже превышает нашу: они готовы дольше работать и согласны занимать места, которые требуют меньшей квалификации, чем они обладают. Многие норвежцы не так гибки, а шведы привыкли, ведь ситуация на их рынке труда куда сложнее». Молодежь «на экспорт» Межграничное трудоустройство способствует также решению локальных экономических проблем. Сегодня Швеции принадлежит печальное лидерство по числу безработных среди молодежи, тогда как в Норвегии уровень молодежной безработицы невысок. В крупных городах даже ощущается нехватка персонала в сфере обслуживания, особенно в летнее время. В шведском городке Сёдерхамн с населением в 12 тыс. возможности трудоустройства неквалифицированных специалистов минимальны, а по другую сторону границы работа есть. Поэтому местные власти создали для молодежи программу Jobbresan («В дорогу за работой»), по ней оплачивается билет до Осло и месяц пребывания в Норвегии. Считается, что этого срока достаточно для трудоустройства. В идеале молодой человек после приобретения профессионального опыта приедет домой, где ему будет уже легче найти работу. Но многие шведы не спешат возвращаться на родину, ведь зарплаты в Норвегии выше. Подобный трансфер рабочих рук и голов не все признают полезным. Американское издание Washington Post посчитало, что Швеция просто-напросто экспортирует свои проблемы в соседнюю страну. Однако руководитель организации «Скандинавский союз» Эспен Стедье уверен, что американцы не понимают принципов функционирования североевропейского рынка труда: «Эта молодежь – совсем не проблема, а ресурс, который занимает рабочие места там, где требуется. Журналисты также упустили из виду тот факт, что 90% молодых людей, которые участвовали в программе Jobbresan, получили работу в течение месяца». Шведский премьер-министр Фредрик Рейнфельдт тоже не возражает против «экспорта» молодежи: «Я рад, что норвежцы высоко ценят труд шведов. Я думаю, что это замечательно и для обеих стран, и для этих молодых людей». «Если они хорошо устраиваются в
Норвегии, то так тому и быть. Хотя те, кто уезжают в 19-летнем возрасте, как правило, задумываются о возвращении на родину в 35-летнем. И многие ведь в конце концов возвращаются», – оптимистично добавляет премьер. Убрать препоны К 60-летнему юбилею общего рынка труда Совет министров Северных стран выпустил отчет, который анализирует текущую экономическую ситуацию и ее перспективы. «Североевропейские страны вовсе не такие особенные, как думают многие. Немало других государств демонстрируют схожий или даже более высокий уровень благосостояния. Во многих странах столь же крупные государственные расходы и высокие налоги, как в Скандинавии. Но мы процветаем за счет комбинации высокого среднего уровня жизни, незначительной разницы между доходами всех слоев населения и малой доли бедных», – прокомментировал результаты отчета один из его авторов, сотрудник норвежского Института социальных исследований (Institutt for samfunnsforskning) Эрлинг Борт. Среди основных выводов исследования – утверждение, что между скандинавскими странами еще остаются ненужные барьеры, в том числе на пути трансграничной миграции. Так, Борт отмечает, что у молодежи нет возможности проходить за границей трудовую практику, поскольку в этом случае службы занятости компенсируют расходы работодателя только в пределах собственных границ. Есть проблемы, обусловленные разницей в национальных законодательствах. Например, получить выплаты за лечение и некоторые виды социальной помощи можно только в своей стране. Сложности с равными правами мигрантов возникают во время отпуска по уходу за ребенком (особенно для отцов), а также у людей с ограниченными возможностями. Дополнительные трудности связаны с директивами ЕС и их применением в каждом из государств. «Наша цель состоит в том, чтобы переезд в иную североевропейскую страну стал столь же простым, как переезд в соседний квартал», – подчеркивает в этой связи министр по делам социального обеспечения Исландии Эйгло Хардардоттир. Реалистическая утопия Член Королевской академии наук, шведский историк Гуннар Веттерберг предлагает решить проблемы интеграции радикально и объединить североевропейскую пятерку в общее государство*. В истории немало
Medilaser on Suomen Medilaser OyOy – самая крупнаяsuurin в Финляндии частная клиника, специализирующаяся vaativaan silmäkirurgiaan keskittynyt наklinikka. глазной хирургии. yksityinen EI OLE SAMA KUKA SILMÄSI Не все равНо, кто LEIKKAA оперирует твои глаза
Tarjoamme silmäkirurgisia ratkaisuja
Мы предлагаем практически lähes kaikkiin решения näkemisen ongelmiinвсех проблем зрения, в том числе связанных с myös ikänäköön sekä suuriin miinuksiin. возрастом и сильной близорукостью.
Лазерные операции – имплантация линз – Laserleikkaus - Linssileikkaus - Kaihileikkaus хирургическое лечение катаракты Tutustu palveluihimme www.medilaser.fi Дополнительная информация: www.medilaser.fi puhelimeen vastaa aina asiantuntija.) У нас(Meillä на телефонные звонки всегда отвечает специалист. Да, УвиДишь разницУ. NÄET KYLLÄ ERON. Глазная хирургия
NEWHORIZONS 3/2014
23
примеров союза Северных стран, но все неудачные. Проблему Веттерберг видит не в самих североевропейцах, а во враждебном окружении: «За пределами региона всегда находились силы, которым не нравился подобный союз. Например, англичане и голландцы не хотели, чтобы по разные стороны Эресунна (пролив, разделяющий Данию и Швецию – НР) звучал голос одной страны. А во время холодной войны мы находились между США и СССР», – считает историк. По его мнению, сейчас благоприятный момент для объединения родственных государств, которое может произойти уже в 2030 г. «Интересно, что в процессе интеграции ведущую роль играет население. Каждый десятый работающий в Осло – швед, а 3% жителей Мальмё пересекают мост в Данию для того, чтобы работать там. Объединение уже происходит, и дело политиков – лишь завершить этот процесс политическим союзом», – резюмирует академик. Идея единого государства с населением в 25 млн человек пока не нашла отклика среди политиков. С резкой критикой выступил, например, депутат норвежского стортинга Пер-Кристиан Фосс: «Думаю, наилучшего взаимодействия Северных стран можно достичь без создания наднациональных органов. Кроме того, эта идея неосуществима в условиях, когда государства имеют различные точки зрения на участие в НАТО и ЕС». По мнению Фосса, региональное сотрудничество необходимо, но для этого нужно ставить реальные и выполнимые задачи. Гуннар Веттерберг возражает, подчеркивая, что создание единого государства поддерживают свыше 40% жителей Северных стран и лишь 18% отвергли его полностью. Сам академик считает свою идею «реалистической утопией». Хотя ни одна политическая сила открыто не поддержала Веттерберга, не слышно и тех, кто бы возражал против дальнейшей интеграции Северных стран. В Скандинавии нет места границам, считает абсолютное большинство. * В октябре 2010 г. Совет министров Северных стран представил на своей сессии в Рейкьявике книгу Гуннара Веттерберга «Северная федерация», в которой он обосновал необходимость создания единой страны на базе Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии и Исландии. Веттерберг считает, что одна из главных предпосылок успеха государственного строительства – самоидентификация жителей пяти государств как северян. Их отличает равноправие полов, любовь к природе, экологическое сознание, небольшая разница доходов бедных и богатых, готовность платить высокие налоги во имя сохранения общества всеобщего благосостояния, доверие к государственным институтам, договорная традиция во взаимоотношениях между работниками и предпринимателями. Возможный облик нового государства шведский ученый видит как конституционную монархию во главе с датской королевой Маргрете II (в память о королеве Маргрете I, создавшей в 1397 г. Кальмарскую унию), но можно договориться и о ротации глав государств, королей и президентов, через определенное количество лет. Столицы также смогут «переезжать», поскольку централизация в новом союзе будет минимальной. Оборона и внешняя политика – вот единственные сферы деятельности, исключительно относящиеся к прерогативе центральной власти, по образцу США или Швейцарии.
Suomen Ilmavoimat, Laura Kaipainen
REGIONALPOLITIK
кстати
Военная тропа к североевропейской федерации Рынок труда сегодня в Северной Европе не единственная сфера, в которой происходит стирание межгосударственных различий. Процесс интеграции начался и в области обороны. В 2008 г. командующие вооруженными силами Швеции, Финляндии и Норвегии выступили с совместным заявлением, призвав правительства своих стран теснее сотрудничать в сфере обороны ради снижения расходов на нее. Были предложены 18 областей кооперации. Это, в частности, формирование общих подразделений, осуществление совместного контроля за водным и воздушным пространствами, создание общих полигонов, объединение военных перевозок и эксплуатационных расходов на обслуживание баз, введение единого военного образования, общие закупки техники и материалов. Призыв Северная Европа услышала. В конце 2009 г. Швеция, Дания, Норвегия, Финляндия и Исландия подписали договор о военном сотрудничестве NORDEFCO, который предусматривает интеграцию вооруженных сил практически в тех же рамках, что были предложены командующими. Сегодня уже видны конкретные результаты. В начале этого года финские и шведские истребители в первый раз взлетели над Исландией: не имеющая собственной армии страна после сворачивания на ее территории военно-воздушной базы НATO обратилась в Североатлантический альянс и к соседям за помощью в охране национальных границ. Для финнов и шведов это пока лишь учения, проводимые во время дежурства на острове норвежских летчиков (контроль над исландским воздушным пространством осуществляется силами НATO), однако такой шаг со стороны Финляндии и Швеции стал сигналом о желании развивать политическое сотрудничество со странами Северной Европы, в том числе и за пределами Балтийского моря. Затем в мае министры обороны этих двух стран подписали рабочий план расширения военного сотрудничества, повторяющий в большей степени этапы интеграции по NORDEFCO. Что предполагается сделать в первую очередь – сформировать финско-шведскую бригаду морской пехоты или приобрести на паях минный заградитель, – станет известно осенью. Тогда на рассмотрение правительств военные представят первый рапорт с конкретными предложениями. По мнению сторонников федерации, разделяющая пять североевропейских стран самая широкая пропасть – в сфере безопасности – сегодня успешно преодолена. Остальные препятствия взять куда легче, для этого нужна лишь политическая воля и немного удачи. NEWHORIZONS 3/2014
25
REGIONALPOLITIK
Adam Minter
Полярный
Виктор КОНОНОВ
кодекс для Арктики
В конце мая IMO, Международная морская организация, приняла после почти двадцатилетней работы проект так называемого Полярного кодекса, который станет регулировать судоходство в Арктике. Как ожидается, с 2016 года его примут к исполнению все страны– члены IMO, а его наиболее очевидным результатом будет значительное увеличение перевозок по Северному морскому пути.
26
NEWHORIZONS 3/2014
Шведский ключ к северу Севморпуть, самый короткий маршрут между Европой и Азией, открыл в 1879 году шведский полярный исследователь Адольф Фредерик Норденшельд, прошедший на паровой шхуне «Вега» от норвежского Тромсе до Иокогама в Японии за год с небольшим. Около десяти месяцев «Вега» простояла в ледяной ловушке в восточной Сибири, но все же сумела продолжить свой путь в Страну восходящего солнца. Ученый смог на практике доказать свою теорию о том, что воды могучих сибирских рек, впадающих в арктические моря, отодвигают от берега ледяные поля, и в летний период можно совершить каботажное плавание вдоль кромки припая. Шведские промышленники, финансировавшие экспедицию Норденшельда, были полны энтузиазма, рассчитывая вскоре начать отправку своих товаров в Азию по открытому путешественником маршруту, однако надежды оказались преждевременными. Льды Арктики почти на сто лет стали непреодолимым препятствием для судов с коммерческими грузами. Во второй половине XX века Севморпуть был проходимым лишь для караванов советских судов, осуществлявших знаменитый северный завоз в прибрежные города и поселки Восточной Сибири и Дальнего Востока. Путь им пробивали в торосах мощные атомные ледоколы.
Мировой интерес к Севморпути возродился лишь в самом конце XX века. Способствовали этому два обстоятельства. После распада Советского Союза Россия открыла для зарубежных компаний «двери в Арктику», а глобальное потепление облегчило летнюю навигацию вдоль сибирского побережья. По данным ученых, начиная с 2005 года площадь сплошного ледового покрытия в Арктике снизилась почти на пятую часть. Чистая вода в сентябре, самом благоприятном месяце для северного судоходства, появилась почти по всему Севморпути. Если льды продолжат таять с сегодняшней скоростью, продолжительность навигационного сезона на «маршруте Норденшельда» составит к 2080 году 90-100 дней против сегодняшних 20-30. Судовладельцы начали серьезно подсчитывать прибыли, которые мог принести отказ от традиционного маршрута из Европы в Китай и Японию через Суэцкий канал. Протяженность Севморпути почти на треть меньше, к тому же в последние годы десятикратно увеличилась стоимость страховки судов, проходящих Суэц, из-за риска пиратских нападений в районе Северной Африки. «Первой ласточкой», отважившейся проверить коммерческую выгоду транзитного северного маршрута, стала немецкая компания Beluga Group, отправившая в сентябре 2009 года два контейнеровоза ледового класса,
Beluga Fraternity и Beluga Foresight, из Ульсана (Южная Корея) в Роттердам (Голландия). Экономия составила 300 тысяч долларов на судно в сравнении с тем, как если бы контейнеровозы пошли обычным путем через Суэцкий канал. Однако многие эксперты поспешили успокоить страсти по поводу достижения немцев. Beluga заработала лишь потому, что основным грузом ее контейнеровозов были элементы теплоэлектростанции, полученные в Южной Корее и отгруженные в Новом порту в устье Оби. В Роттердам отправилась только незначительная часть груза. Если бы две «Белуги» плыли традиционным маршрутом, через Суэц, подойдя к Оби с запада, путь удлинился бы почти в три раза. Поэтому и вышла экономия, несмотря на высокую стоимость ледокольной проводки в 50 тысяч долларов в сутки. «Севморпуть пригоден для доставки разовых специальных грузов с заходом в российские порты в Сибири, но не для постоянного транзита из Европы в Азию», – вынесло приговор экспертное сообщество. Китайская проверка Севморпути Четыре года спустя, в сентябре 2013 года, Севморпуть прошел испытание «чистым транзитом». Китайский контейнеровоз Yong Sheng успешно доставил грузы из Даляня в Роттердам, обернувшись на девять дней быстрее, чем если бы он шел через Малаккский пролив и Суэц. «Мы значительно снизили расходы на этом плавании, что особенно важно в сегодняшние трудные для мирового судоходства времена», – прокомментировал вояж в интервью газете Financial Times Yong Sheng Ху Мин-е, вице-директор COSCO, компаниивладельца контейнеровоза.
Предстоящее открытие регулярного движения по полярным маршрутам заставило пароходства обновлять свой флот. Старые «калоши» отправляют на разделку, вместо них на верфях строят суда ледового класса.
«Коммерческие суда не будут использовать Северный морской путь на регулярной основе, поскольку ведущим мировым перевозчикам необходимы надежность и предсказуемость. Даже если путь вдоль северного побережья России когда-нибудь будет открыт 4-5 месяцев в году, сохранится много моментов риска, которых постараются избежать судовладельцы», – заявил редактор одного из ведущих мировых морских изданий Lloyd`s List Ричард Майнд. На международной конференции, проведенной в прошлом году в Лондоне компанией Lloyd`s, были названы основные недостатки Севморпути, которые не позволят ему конкурировать с «южным маршрутом» через
тверждают цифры. В 2012 году по Севморпути перевезли 1,25 млн тонн грузов, в основном в рамках северного завоза, в то время как через Суэцкий канал перевалили 740 млн тонн. Россия, стремясь увеличить привлекательность пути вдоль своего северного побережья, разрешила с прошлого года плавания по нему судам без ледовой классификации в наиболее благоприятное время, это примерно два месяца в году. Кроме того, были снижены ограничения по тоннажу. Отныне по «маршруту Норденшельда» могут ходить гиганты до 100 000 тонн дедвейта. «Севморпуть не станет соперником Суэцу, но будет его сезонным дополнением, – прокомментировал планы России Михаил Белкин, советник
«... к 2021 году по этому маршруту будет перевалено 40 млн тонн грузов. Из них транзитные перевозки между Европой и Азией возьмут на себя 15 млн тонн...» Суэцкий канал. Это недостаточные знания о регионе (навигационные карты охватывают лишь 5 % «коридора» Севморпути), отсутствие регулярных метеосводок по маршруту, неразвитость по нему службы спасения, редкие порты, куда можно зайти для бункеровки и ремонта, а также заоблачные страховки судов, пробивающих себе путь в краю белых медведей. Мнение скептиков по поводу того, что Суэц и Севморпуть выступают «в разных весовых категориях», под-
компании Atomflot, оперирующей российскими ледоколами в Арктике, на страницах газеты The Moscow Times. – Мы рассчитываем, что к 2021 году по этому маршруту будет перевалено 40 млн тонн грузов. Из них транзитные перевозки между Европой и Азией возьмут на себя 15 млн тонн, сжиженный газ с Ямальского полуострова – еще 15 млн тонн, нефть из того же региона – 10 млн тонн». Йонг-Деог Ким, один из руководителей южнокорейского морского NEWHORIZONS 3/2014
27
LaRouche PAC
REGIONALPOLITIK
Даже в летние месяцы судоходство по Севморпути сопряжено с рисками. Дрейфующие льды могут появиться там, где еще неделю назад была чистая вода.
исследовательского института South Korean Maritime Institute, высказался еще оптимистичнее, заявив буквально следующее: «Транзитное движение по Севморпути между Европой и Азией будет расти на 6,5% в год, достигнув к 2030 году 25% всех перевозок между этими регионами. Привлекательность маршрута будет зависеть от стоимости его использования, которую определит не только плата за услуги ледоколов. Она включит в себя и финансирование строительства судов повышенного ледового класса, организационные затраты и страховые выплаты. Для перевозки нефти-сырца и газового конденсата Севморпуть выгоден уже сейчас, но для других видов сырья, таких, как, например, железная руда и уголь, нет». Норвежский «грузовик» универсального назначения IMO, подталкиваемая рядом стран– членов организации, наиболее заинтересованных в коммерческой эксплуатации Севморпути, на протяжении двух десятилетий шла к выработке целого комплекса правил судоходства в этом районе земного шара, стремясь минимизировать риск аварии и, в свою очередь, уменьшить опасения страховых компаний. Постепенно расплывчатый свод рекомендаций сформировался в жесткий Полярный кодекс, который после доработок и согласований должны принять все государства–члены IMO. Суда, работающие в Арктике, распределены по семи классам. «Пер28
NEWHORIZONS 3/2014
вые» могут трудиться на Крайнем Севере круглый год, «седьмым» разрешат появляться в этих водах только летом, причем на фарватерах с молодым, годовалым льдом. Кроме того, все суда должны оставаться на плаву даже при получении пробоины корпуса, а опасные с экологической точки зрения материалы запрещено размещать в тех местах корпуса, где риск получения пробоины наиболее велик. Целый список требований предъявляется к подготовке экипажей, мощности двигателей, спасательным средствам (лодки, к примеру, должны изготавливаться в закрытом варианте). Когда Полярный кодекс станет обязательным к исполнению, страховщикам, используя шаблонные схемы, станет легче назначать суммы выплат с судов, работающих в Арктике. Сегодня, по признанию Lloyd`s, мало кто хочет вообще связываться со страхованием судов, направляющихся в районы «белого безмолвия». Однако на пути принятия Полярного кодекса все еще сохранились препятствия. К примеру, Россия отвергает требование Всемирного фонда дикой природы (WWF), который получил Кодекс на рассмотрение, о запрете использования мазута в качестве судового топлива в Арктике. По мнению WWF, в случае аварии и разлива топлива в холодных водах мазут будет разлагаться крайне медленно, что приведет к экологической катастрофе. Россия опасается, что запрет мазута сильно удорожит экс-
плуатацию судов в Арктике, сделав Севморпуть невыгодным для транзитных перевозок между Европой и Азией. Поэтому Москва предлагает размещать танки с топливом в тех местах корпуса, которые наименее подвержены повреждению льдом, но разрешить применение мазута. Таких несогласованных моментов в Полярном кодексе пока остается много, но IMO надеется прийти к окончательному варианту к 2016 году. Летом прошлого года по Севморпути «транзитом» прошло 71 судно, в то время как через Суэцкий канал в тот же период проследовало 12000 единиц. Однако после принятия Полярного кодекса и снижения страховых выплат, как надеются судовладельцы, нагрузка на Севморпуть значительно возрастет. Норвежское классификационное общество Det Norske Veritas (DNV), проанализировав перспективы использования Севморпути для транзитных перевозок, пришло к выводу, что наиболее востребованной станет линия Роттердам-Иокогама, «северная» протяженность которой составляет 12 000 км. При плавании по дуге, через Суэцкий канал, ее длина достигает 20500 км. Потенциал этой линии оценивается в 3,2 млн контейнеров в год. Чем южнее от Иокогама будут грузиться или разгружаться суда, тем менее выгодно использовать Севморпуть. По словам старшего советника DNV Мортена Мейландера-Ларсена, оптимальным «транзитником» для Севморпути станет судно средних размеров на 8600 TEU. Меньшие размеры невыгодны, при бóльших же у транспорта не хватит мощности двигателей для преодоления ледяных полей. Это должен быть контейнеровоз двойного назначения, ледового и обычного, который летом станет оперировать на Севморпути, а в остальное время года работать на традиционном маршруте через Суэц. Проблема пока заключается в высокой стоимости такого универсального «грузовика», достигающей 200 млн долларов. Для сравнения, постройка обычного контейнеровоза обходится в 130 млн долларов. «Хотя Северный морской путь обладает потенциалом для обеспечения прибыльности транзитных перевозок по нему в будущем и технических препятствий для этих плаваний не существует, слишком велики моменты риска – от сложной ледовой обстановки до возможности обледенения контейнеров, – чтобы полностью отказаться от Суэца даже в 2050 году», – подвела итоги своей работы аналитическая группа DNV.
В марте прошла встреча руководства Особой экономической зоны «Санкт-Петербург» с чиновниками экономического и промышленного блока правительства города и представителями бизнеса различных отраслей экономики Северной столицы, на которой поднимался вопрос об изменениях, вносимых в Закон об ОЭЗ. На Петербургском международном экономическом форуме в конце мая губернатор города Георгий Полтавченко сообщил, что ОЭЗ будет расширяться, а заинтересованность в ее развитии высказывают многие компании. С чем связан такой взлет внимания, ведь интерес к данному проекту постепенно угасал по мере затягивания воплощения идей в реальность? Как сегодня чувствуют себя резидентыстарожилы ОЭЗ и потенциальные новички?
Питерские перспективы
«особых» резидентов Александр ИСТОМИН
30
NEWHORIZONS 3/2014
Филиал ОАО «ОЭЗ» в Санкт-Петербурге
REGIONALPOLITIK
Трудности роста Филиал ОАО «Особые экономические зоны» в Санкт-Петербурге приступил к работе в 2007 году. Общая площадь территории ОЭЗ составляет 129,4 га, в том числе участок «Нойдорф», расположенный в Стрельне (18,9 га), и участок «Новоорловская» (110,4 га) в Приморском районе Санкт-Петербурга. На освоение территорий запланировано потратить около 19 млрд рублей, из которых более 10,8 млн уже вложено. Срок действия ОЭЗ рассчитан на 49 лет. Главное преимущество проекта как инструмента поддержки инвесторов – это полное обеспечение инженерной инфраструктурой участков резидентов ОЭЗ. В рамках проекта им предоставляется земля с подведенными водой, светом, электричеством, теплом, газом, связью. Это позволяет инвесторам в самые короткие сроки выйти на строительную площадку и приступить к реализации своего проекта. Кроме того, резидент получает возможность выкупа земельного участка под построенным объектом по цене в 25% от кадастровой стоимости. Однако за время работы над проектом ОЭЗ в Санкт-Петербурге возникали проблемы, которые тормозили развитие. Основные из них были связаны с благоустройством площадок. Например, болотистая местность в районе «Новоорловской» потребовала осушения, что затянуло сроки инженерной подготовки земли, а несоблюдение сроков прокладки коммуникаций привело к расторжению договора с подрядчиком и привлечению нового. Таким образом, ключевая проблема, с которой сталкиваются инвесторы при строительстве и запуске производства, это отсутствие тех или иных элементов инфраструктуры, в том числе дорог. В среднем с момента получения компанией статуса резидента до ввода в эксплуатацию объекта и запуска производства проходит не менее 3 лет. Теперь, как заверил губернатор Полтавченко, вопрос с подготовкой площадок ОЭЗ «Санкт-Петербург» больше вставать не будет, и работа закипит. Челобитная не осталась без ответа Кроме хозяйственных проблем, приходится решать и законодательные вопросы. На мартовской встрече представителей бизнеса с директором Департамента Особых экономических зон, проектов развития регионов и моногородов Министерства экономического развития РФ Андреем Соколовым (ныне заместитель министра РФ по делам Крыма) в частности присутствовали автопроизводители. Для них после вступления России в ВТО вопрос внесения поправок в Закон об ОЭЗ стал насущной
Филиал ОАО «ОЭЗ» в Санкт-Петербурге
необходимостью. Что это им даст и как защитит от импорта? Изменения будут способствовать формированию зон смешанного типа и, например, позволят территориям автосборочных предприятий войти в состав ОЭЗ, а компаниям помогут получить статус резидента ОЭЗ с вытекающими из этого преференциями. Новшества будут также стимулировать инвестиционный процесс. Как подтвердил руководитель филиала ОАО «Особые экономические зоны» в Санкт-Петербурге Фарид Вердиев, осенью поправки уже можно будет применить на практике. «Основные изменения касаются количества площадок, входящих в одну Особую экономическую зону. Ранее их число было ограничено тремя. Теперь это условие снимается. Кроме того, и самое главное: закон позволяет уйти от типизации ОЭЗ в России. Сегодня они делятся на промышленные, техниковнедренческие (или инновационные), как, например, ОЭЗ в Санкт-Петербурге, а также туристические и портовые зоны. С внесением изменений снимается типология применительно к ОЭЗ, появляется привязка к деятельности резидента. То есть в любой ОЭЗ России можно реализовать проект одного из этих направлений, а профиль занятий будет регулироваться соглашением о ведении деятельности, заключаемым инвестором с Минэкономразвития России. Такой шаг навстречу был сделан не только по инициативе действующих резидентов, желающих, например, вести помимо производственной деятельности на территории Зоны ещё и исследовательскую. Что касается Петербурга, это было предпринято и с подачи автомобильных концернов, имеющих в данном регионе производственные мощности и попавших в затруднительную ситуацию в связи со вступлением России в ВТО», – пояснил руководитель филиала. В частности, сегодня петербургские автозаводы работают в режиме промсборки, который предполагает предоставление таможенных льгот в обмен на рост локализации и объема производства. С 2018 года этот режим собираются отменить, что сделает сборку автомобилей в России менее привлекательной, чем импорт готовой продукции. Все это заставляет автоконцерны искать дополнительные возможности оптимизировать расходы и получать льготы. Именно поэтому они обратились к правительству РФ с просьбой включить территории петербургских автозаводов в ОЭЗ Санкт-Петербурга, с тем чтобы воспользоваться предоставляемыми в зоне льготами и привлечь на её территорию поставщиков автокомпонентов.
Фарид Вердиев, руководитель филиала ОАО «Особые экономические зоны» в СанктПетербурге, отмечает, что поправки в законодательстве дадут резидентам больше свободы и возможностей. С внесением изменений снимается типология применительно к ОЭЗ, появляется привязка к деятельности резидента.
Таможня дала «добро» В апреле состоялось еще одно не менее значимое событие для развития ОЭЗ в Санкт-Петербурге. Наконец начал работу таможенный пост на площадке «Нойдорф», приняв первые грузы (анонсировалось открытие поста еще в 2011 году, а передача его на баланс Федеральной таможенной службе длилась около года). Шесть грузовых автомобилей доставили оборудование в адрес резидента ОЭЗ – компании ЗАО «ВЕРТЕКС», была составлена первая декларация о помещении товара под процедуру свободного таможенного режима. Объекты таможенной инфраструктуры общей площадью около 700 кв.м (в которые было вложено более 180 млн рублей из средств бюджета) включают в себя административное здание, контрольнопропускные пункты, досмотровую площадку с навесом, площадку весового и радиационного контроля, тепловые сети и прочее. Ввод в строй отдела таможенного оформления и таможенного контроля позволит резидентам ОЭЗ «Санкт-Петербург» применить режим свободной таможенной зоны (СТЗ), предусмотренный проектом. В частности, это ввоз на территорию России импортного оборудования и компонентов (сырье, комплектующие) без уплаты ввозных таможенных пошлин, налогов, а также без применения мер нетарифного регулирования. Одновременно на территории ОЭЗ товары стран–членов Евразийского экономического сообщества (на сегодня России, Казахстана и Беларуси) помещаются под режим СТЗ без уплаты вывозной таможенной пошлины, а также без применения запретов и ограничений. «С введением этого поста в строй мы полностью завершили подготовку площадки “Нойдорф” и выполнили все обязательства перед резидентами в части обеспечения необходимой инфраструктуры, – говорит руководитель Филиала ОЭЗ Фарид Вердиев. – Резиденты ОЭЗ смогут воспользоваться особым таможенным
режимом, что позволит существенно сократить затраты на реализацию их инвестиционных проектов. Это особенно важно для высокотехнологичных инновационных предприятий, размещаемых в ОЭЗ технико-внедренческого типа, к которому относится ОЭЗ “СанктПетербург”». Фармацевты «зажигают» С начала формирования и до грядущих перемен в ОЭЗ «Санкт-Петербург» приоритетными направлениями являются информационные технологии и телекоммуникации, фармацевтика и медицинские технологии, энергоэффективность и точное приборостроение, однако эти сферы развиваются с разной интенсивностью. В кластер информационных технологий и телекоммуникаций входят шесть компаний. Кластер же энергоэффективности объединяет пятерых резидентов. Наиболее многочисленными являются фармацевтический и приборостроительный – первый представлен десятью компаниями, а второй одиннадцатью. Однако по степени интенсивности освоения территорий фармацевты уверенно лидируют. «Резиденты этого направления не только ведут деятельность в ОЭЗ – занимаются разработками и исследованиями в своих лабораториях, – но и возводят собственные производства, при этом некоторые находятся на завершающей стадии строительства. Более 3 лет в ОЭЗ работают лаборатории компаний ЗАО “Фарм-Холдинг” и ООО “Биокад”. Последняя, кстати, стала и первым представителем фармкластера, запустившим производственный комплекс прошлой осенью», – уточняет ситуацию Фарид Вердиев. Инвестиционную деятельность в значительной степени стимулирует государственная программа «Фарма 2020», которая предполагает, что к 2020 году половина всего внутреннего фармацевтического рынка должна быть обеспечена отечественными лекарственными препаратами. Это гаNEWHORIZONS 3/2014
31
Филиал ОАО «ОЭЗ» в Санкт-Петербурге
REGIONALPOLITIK
ростом до 7%, а затем до 15%). Такое снижение для резидентов инновационных ОЭЗ, в проектах которых есть существенная производственная составляющая, имело бы значительный эффект», – считает руководитель Филиала ОЭЗ в Санкт-Петербурге.
В июне прошлого года научно-технический центр «Ракурс-Инжиниринг» стал первым завершенным объектом резидента в ОЭЗ на участке «Нойдорф».
рантирует производителям рынок сбыта, в том числе через систему госзакупок и, таким образом, создает условия для окупаемости инвестиций. Сегодня на строительной площадке ОЭЗ находятся такие фармацевтические компании, как ООО «Новартис Нева» (структура швейцарского мирового производителя Novartis), ОАО «Витал Девелопмент Корпорэйшн», ЗАО «Вертекс», ЗАО «МБНПК «Цитомед» и другие. Инвесторов много не бывает Филиал ОЭЗ в Санкт-Петербурге принял участие в VIII Петербургском Партнериате малого и среднего бизнеса, который прошел в марте. Там в рамках семинара «Бизнес-возможности для финских предпринимателей в СанктПетербурге» состоялось обсуждение тем, связанных с поддержкой бизнеса со стороны власти, шли дискуссии о системе госзаказа в Петербурге и возможности участия в конкурсах иностранных компаний. Начальник отдела по работе с инвесторами Филиала Андрей Иванов провел для финских предпринимателей, а также юристов и консультантов, работающих с иностранным бизнесом, презентацию ОЭЗ в Санкт-Петербурге. Выступление Иванова вызвало живейший интерес со стороны слушателей, которые засыпали его вопросами. Участников встречи интересовали и сроки получения статуса резидента, и временные рамки предоставления льгот по налогу на имущество, и возможности выкупа земельного участка, и требования, которым должны соответствовать компании для получения статуса резидента, и положение о необходимости создания продукта на территории ОЭЗ. При этом вопросы были заданы не только финскими финансистами, но и представителями юридических и консалтинговых компаний, в числе клиентов которых есть представители ино32
NEWHORIZONS 3/2014
странного бизнеса, заинтересованного в приходе на российский (в частности петербургский) рынок, а также в локализации своих производств в Северной столице. «Финские предприниматели до сих пор не проявляли интереса к размещению производств на территории петербургской ОЭЗ. Не будем забывать, что Финляндия – одна из странлидеров в области инноваций и имеет высокий уровень инвестиционной привлекательности. Однако у нас уже есть несколько инвесторов с участием иностранного капитала. Свое фармацевтическое предприятие здесь строит швейцарский фармгигант Novartis, в числе инвесторов проекта компании “АрСиАй Синтез” есть граждане Индии. В разное время рассматривали возможность организовать в ОЭЗ свою деятельность компании из Израиля, США, Германии», – делится информацией Фарид Вердиев. Для привлечения капиталистов в ОЭЗ разработаны заманчивые предложения. Снижены или отменены некоторые налоги, страховые взносы опустили с 30,24% до 14%, налог на прибыль – с 20 до 13,5%, инвестор освобожден от налога на имущество на десять лет, налог на землю и транспортный налог ему не придется платить пять лет. В льготном режиме работает таможенный пост в ОЭЗ. «За счет комплекса преференций, предоставляемых проектом ОЭЗ – это налоговые и таможенные льготы в совокупности с предоставляемой бесплатной инженерной инфраструктурой, – экономия резидента ОЭЗ составляет до 30% от итоговой стоимости проекта. Если говорить о тех пожеланиях, которые высказывают инвесторы, то среди них можно назвать снижение налога на прибыль до уровня, предусмотренного в промышленных ОЭЗ. В петербургской ОЭЗ сегодня этот налог уменьшен до 13,5% (в промышленных зонах он находится на уровне 2% с последующим
Лаборатории и производство под одной крышей По разным причинам две площадки ОЭЗ в Санкт-Петербурге – «Нойдорф» и «Новоорловская» – развиваются поразному. Их сложно сравнивать в связи с тем, что они строились не одновременно. Площадка «Нойдорф» введена в строй в 2010 году, инженерно она полностью готова. Ряд резидентов уже ведет на ней строительство, открывает свои лаборатории. Инженерная подготовка площадки «Новоорловская» должна завершиться до конца года. Тем не менее на ней также определенное количество резидентов возводят свои объекты, а некоторые запустят их уже в этом году. Кстати, основные бюджетные инвестиции в 2013 году были сделаны именно в площадку «Новоорловская». Профинансированы работы по строительству Центра трансфера технологий (ЦТТ), инженерных сетей, а также объектов таможенной инфраструктуры. Вообще в 2013 году на развитие территории ОЭЗ из бюджетных средств было направлено более 2,5 млрд рублей, в том числе из городского бюджета Санкт-Петербурга выделено около 1,6 млрд рублей, из средств федерального бюджета – 896 млн рублей. Львиную долю этих инвестиций составляют вложения в строительство ЦТТ. «Это объект, совмещающий в себе офисную и лабораторно-производственную функцию. Такой формат появился исходя из потребностей самих резидентов, так как у многих из них есть серьезная необходимость не только в офисных площадях, которые можно трансформировать в лаборатории, но и в готовых производственных помещениях. Подобные площади требуются для выпуска опытных образцов и мелких партий продукции, разрабатываемой в ОЭЗ. К концу года Центр планируется запустить в эксплуатацию», – объясняет Фарид Вердиев. По его словам, в ближайших планах развития ОЭЗ в Санкт-Петербурге – строительство на площадке «Новоорловская» до 2018 года еще трех зданий для развития инновационной деятельности и до конца этого года завершение процесса расширения данного участка за счет присоединения примерно 52,9 га земли. Затем будет проведена работа по межеванию, проектированию и инженерной подготовке территории.
ООО «Финндомо»
ИНТЕРДЕЛО
Екатерина МАТЮШЕНКОВА
Финская деревня в российской глубинке
В конце мая в Череповце на конференции «Развитие деревянного домостроения в России» был представлен новый проект малоэтажного коттеджного комплекса с применением современных технологий. В девяти километрах от города Череповца, рядом с деревней Починок, уже возведено пять первых объектов, среди которых есть финские энергоэффективные дома Finndomo, производимые компанией ООО «Финндомо». Благодаря уникальной конструкции стены, экономия на отоплении достигает 50% в месяц. Об особенностях этого типа жилья и участии в комплексном строительстве поселка рассказывает коммерческий директор ООО «Финндомо» Алексей Молодцов.
– Насколько перспективно для вас как производителя строительство финских домов в российской глубинке? – Качественное энергоэффективное жилье востребовано не только в Санкт-Петербурге и Москве, но и по всей России. С 2008 года мы построили не один коттеджный поселок в Ленинградской области. В Вологодской области, администрация которой заинтересована в улучшении жилищных условий горожан, деревянное домостроение является одним из перспективных сегментов развития. Регион схож с Финляндией по климатическим условиям, поэтому
мнение
Председатель Ассоциации деревянного домостроения Вологодской области Сергей Шкакин – о проекте и перспективах развития отрасли в целом: – Деревянное домостроение является одним из приоритетных направлений развития Вологодской области. На конференции по этой теме мы обсуждали создание в регионе международного кластера деревянного домостроения, который подразумевает комплексный подход к развитию данной сферы на основе международного сотрудничества между специалистами Вологодской области и Финляндии. Мы работали над проектом в течение года. В результате он получил одобрение в Министерстве экономического развития РФ. Строительство поселка с применением финских технологий началось в апреле текущего года. Этот проект курирует Корпорация развития Вологодской области. Ее специалисты помогали инвестору в получении разрешения на строительство, в разработке инвестиционного паспорта и поиске дополнительных инвесторов. В работы по возведению финской деревни уже вложено около 100 млн рублей. В
34
NEWHORIZONS 3/2014
ближайшем будущем на площади в 100 гектаров будет построено примерно 700 домов, из них 200 – с применением деревянных конструкций. Что касается доступности жилья в поселке для обычного жителя региона, цена будет соответствовать стоимости двухкомнатной квартиры. Кстати, мы сотрудничаем не только с производителем финских домов «Финндомо», но и с нашими местными предприятиями, специализирующимися на изготовлении деревянных зданий. Их дома также будут представлены в проекте, жители смогут их приобрести. Завершение строительства всего поселка ожидается к 2020 году. Следует отметить, что в Вологодской области на протяжении шести лет планируется реализация проектов в сфере деревянного домостроения, которые связаны с подготовкой квалифицированных отраслевых кадров для нашего региона, с внедрением новых технологий, способствующих повышению качества работы на производствах, а также с новыми маркетинговыми стратегиями наших предприятий. Предполагается, что за это время будет создано примерно 400 рабочих мест, а вложения в данные проекты составят около 6 млрд рублей, из них частные и иностранные инвестиции – 90%.
строительство панельно-каркасных домов по финским технологиям с использованием конструкций компании «Финндомо» востребовано. – В настоящий момент ваша компания участвует только в этом проекте? – С начала мая в Мурманске «Финндомо» строит одноэтажный гостиничный комплекс площадью свыше 400 м 2. Будет восемь двухместных номеров и один номер для людей с ограниченными возможностями, а также конференц-зал и сауна. Ведутся переговоры по строительству коттеджного поселка Светлое в сибирском городе Красноярске. Дома с ультрасовременной архитектурой расположатся на крутом склоне. Из их окон будет открываться вид на реку Енисей. – В чем отличительные особенности ваших домов? – Это повышенная теплоизоляция и заводская готовность наших энергосберегающих панелей. На участок доставляются стены с уже установленными в них дерево-алюминиевыми окнами и входными дверьми. Экономия энергии в наших домах достигается за счет использования в конструкциях Finndomo современных энергоэффективных, долговечных и экологичных материалов. Коэффициент теплопроводности стен – 0,16 Вт/м2·К. Этот показатель выше на 25% коэффициента теплопроводности стен из бруса: например, для сечения 145 x 150 мм он составляет 0,22 Вт/м2·К. – «Финндомо» является производителем домов. Кто осуществляет сборку? – Дома собирают специалисты компании, которые проходили обучение на нашем заводе в Финляндии. Его директор по экспорту Райне Хокканен лично приехал в Череповец и оценил качество возведения объектов Finndomo на отлично. – По какой технологии строятся дома Finndomo? – В нашем производстве мы применяем запатентованную панельнокаркасную технологию. В отличие, например, от канадских конструкций, в которых используются OSB (плиты с ориентированными древесными частицами) и пенополистирол, наши энергоэффективные панели состоят из экологически безопасных материалов. На заводе на всю высоту панели укладывается бесшовный слой финского базальтового утеплителя Paroc
толщиной 250 мм. Цельные маты не проседают внутри стен спустя десятилетия. Российский производитель применяет утеплитель толщиной 150 мм, реже 200 мм, и на всю панель требуется состыковать несколько его кусков. Наш финский завод работает по международным и европейским стандартам, по которым к конструкциям домов предъявляются повышенные требования. Ограждающие конструкции стены Finndomo – это ветрозащитная древесноволокнистая плита (ДВП) толщиной 12 мм и сверхпрочный 13-миллиметровый гипсокартон. В качестве каркаса используется сухая профилированная деревянная стойка. В нее вставлена специальная разбивка из ДВП, которая препятствует проникновению холода. Между листом гипсокартона и слоем утеплителя проложена экс-
трудированная пленка, которая обеспечивает воздухонепроницаемость дома. На несущие конструкции наш завод предоставляет 10-летнюю гарантию. – Насколько отличается цена ваших домов от домов традиционного типа? – Для череповчан дома будут продаваться по специальным ценам. Стоимость одного квадратного метра под чистовую отделку – от 35 тысяч рублей. Сейчас построены объекты по двум проектам. Это дом общей площадью 101 м2 с мансардой. На первом этаже находится кухня-столовая, гостевая комната и сауна. Две спальни хозяев размещены наверху. В другом проекте одноэтажного дома общая площадь составляет 165 м2, в нем четыре спальни, одна комната отдыха и просторная кухня-гостиная.
Comfortable hotel Butterfly honored to be located in very heart of the center of St.Petersburg, at the cross of Nevsky and Vladimirsky avenues. Elegant style, high double level ceilings, the modern furniture is selected to provide you good rest, relieve and comfort. A walking range of major remark� ables of City. Wi�Fi internet access. Комфортабельный отель Butterfly удачно расположен в са� мом центре Санкт�Петербурга на пересечении Невского и Владимирского проспектов. Butterfly сделан в элегант� ном стиле, высокие двухуровневые потолки, удобная со� временная мебель подобрана, чтобы обеспечить Вам мак� симальный отдых и комфорт. На территории отеля дейст� вует Wi�Fi доступ в Интернет.
“Butterfly” hotel
Санкт�Петербург, Владимирский пр., д.1 Тел.+7 812 982�11�77, +7 812 571�86�35 email: info@butterfly�hotel.ru, www.butterfly�hotel.ru
Продается Bavaria 33 Sport
Насладись летом видами очаровательного озера Саймаа с палубы собственной моторной яхты. Место стоянки: местечко Пуумала. Наработано: 105 м/ч. Двигатели: 2 × Volvo 3D (2 × 190 л.с.). Отличное оснащение: две 2-местных спальных каюты, общая каюта, туалет, душ, септический бак, система отопления, бойлер, носовое подруливающее устройство, электрическая якорная лебедка, картплоттер, стерео, ТВ, плита, микроволновая печь, два холодильника, трейлер и т.д. Поможем в приобретении места у причала. Продает владелец. Цена: 120.000 € (стоимость новой Bavaria 33 Sport – 190.000 €). Дополнительная информация: ujs@juhanila.fi или тел. +358 (0)500 671 867 (фин. и англ.). Приглашаем посмотреть и готовы выслушать предложения!
NEWHORIZONS 3/2014
35
СОЦИУМ
Искусство языкового
компромисса Павел ПРОХОРОВ
Норвежским парламентариям удалось договориться об обновлении текста конституции накануне ее 200-летнего юбилея.
К
омпромисс между тремя крупнейшими фракциями стортинга – правящими партиями Хёйре и Прогресса и оппозиционной Рабочей партией – достигнут буквально за несколько дней до празднования юбилея. Текст, который до сих пор существовал лишь на датском языке, причем в его архаичном варианте, теперь предстанет и на букмоле, и на нюнорске. Глава контрольного и конституционного комитета стортинга Мартин Колберг назвал решение историческим: «Нюнорск обрел статус, которого никогда не имел прежде». Конец архаике Конституция 1814 г. занимает центральное место в норвежской истории, поэтому день ее принятия, 17 мая, отмечается как главный национальный праздник. Основной закон 36
NEWHORIZONS 3/2014
государства не только вобрал в себя самые прогрессивные идеи Декларации независимости США и Французской революции, но и заложил основу последующей независимости страны. Принципы государственного устройства, определенные в первоначальном тексте конституции, действуют и по сию пору, поэтому норвежцы в течение двух столетий очень бережно относились к той версии, которая принята в Эйдсволле. Лишь в далеком 1903 г. документ подвергся мягкой лингвистической ревизии, и то изменилось только написание некоторых слов на более понятное. До настоящего времени текст основного закона Норвегии существовал на датском языке, причем в его варианте начала XIX в. История знает и другие примеры, когда национальные конституции соз-
давались на иностранных языках. Но до последнего времени в компании с Норвегией находился только Ватикан, основной закон которого написан на латинском. Хотя язык норвежской конституции больше похож на букмол, чем латынь на современный итальянский, есть в документе целые статьи, которые норвежцам понять затруднительно. Ведь все изменения в исходный «эйдсволлский» текст вносились на языке оригинала, приходилось даже изобретать слова, которых в конце XIX в. еще не было. Например, для термина «окружающая среда» придумано слово milieu, притом что на датском и норвежском оно пишется иначе – miljø. «Саамская этническая группа» (den samiske Folkegruppe) появилась в тексте в 1988 г., тогда как творцы конституции именовали коренных жителей Севера лопарями (lapper). В тексте даже сохранено прежнее название государства – Kongeriget Norge (Королевство Норвегия), хотя официально название давно пишется иначе – Kongeriket Norge.
кстати
Какой язык доведет до Осло Норвежский язык является государственным языком, в северных губерниях вторым официальным языком признан саамский. Современный норвежский язык имеет две письменные формы – букмол (bokmål, книжный язык) и нюнорск (nynorsk, новонорвежский). Букмол развился из датского письменного языка, родственного норвежскому и понятного норвежцам. Его «норвегизация» происходила в основном за счет включения слов из диалектов восточной части страны, где расположена ее столица, и адаптации орфографии к местному произношению. Нюнорск создан в середине XIX в. филологом-самоучкой Иваром Осеном в противовес датско-норвежскому языку. В основе нюнорска – диалекты Западной Норвегии и древненорвежский язык. С 1885 г. букмол и нюнорск признаны равноправными, ученики средних школ обязаны изучать оба письменных языка. И букмол, и нюнорск неоднократно подвергались реформам орфографии. Подавляющее большинство норвежцев (свыше 85% населения) используют в повседневной жизни букмол. Источник: Store norske leksikon
Martin Ystenes
Если в документе нельзя менять ни одной буквы, то лучше переписать его целиком, решили парламентарии. И два года назад еще прежний состав стортинга постановил разработать новые варианты конституции – на букмоле и нюнорске. Как и положено, парламентарии выделили бюджетные деньги и сформировали комиссию, которой поручили создать тексты к красному дню календаря – 17 мая 2014 г. Конституционную комиссию возглавил декан юридического факультета университета Осло Ханс Петтер Гравер. Левые едины Вероятно, конституция могла еще долгое время оставаться в первоначальном варианте, если бы в том же 2012 г. стортинг не решил дополнить ее пространным разделом о правах человека. В Норвегии человек чувствует себя вполне свободно, и его права защищены множеством законов, но в силу исторических причин такой раздел отсутствует в консти-
туции. По этой причине депутаты и решили привести ее в соответствие с международными нормами и закрепить среди прочих право на свободу вероисповедания. Помимо политических свобод, в новом разделе должны были появиться социальные гарантии гражданам со стороны государства, а также статьи, касающиеся семейного права. Правозащитный раздел имеет отношение к каждому жителю страны, поэтому депутаты сочли перевод текста на стародатский неприемлемым. «Большинству народа нужна конституция, и большинство должно понимать, что в ней написано. Это вполне обоснованно с точки зрения демократии и действующего народовластия», – так сформулировал необходимость новаций депутат от Партии центра Пер Улаф Люннтейген. Когда же наступил юбилейный год, выяснилось, что реализовать принятую резолюцию совсем непросто. Дело в том, что в стортинге изменился расклад сил: большинство перешло от левых партий к правым. И если левые придерживались общей точки зрения, то каждая из правых партий выступала с собственным видением проблемы. Дополнительную интригу внес профессор-лингвист Финн-Эрик Винье: группа под его руководством создала свою версию конституции только на букмоле. Винье работал с исходным текстом очень деликатно, стремясь сохранить все языковые нюансы. А комиссия Гравера решала иную задачу – создать документ, понятный простому гражданину. В результате в стортинг поступили целых четыре проекта резолюции. Левые выступали за радикальную модернизацию в соответствии с ре-
зультатами работы комиссии Гравера. Рабочая партия (РП), Партия центра (ПЦ) и Социалистическая левая партия настаивали на двух равноправных версиях основного закона – на букмоле и нюнорске. Вариант казался вполне логичным, поскольку вытекал из резолюции 2012 г. Кроме того, работа над документом на обоих языках велась одними и теми же людьми, что в максимальной степени исключало разночтения. Слабым же местом являлась сама необходимость создания двух документов. До сих пор норвежские юридические законы, например уголовный кодекс, существовали только на букмоле. И проблем для тех, кто предпочитает употреблять в повседневной жизни нюнорск, не возникало, потому что коренные норвежцы прекрасно понимают обе письменные формы. В этом отношении Норвегия совсем не похожа на другие страны с несколькими государственными языками, где двуязычие формальное, а не реальное. К примеру, не все население Финляндии способно общаться на обоих официальных языках – финском и шведском. Правая разноголосица Правые, как всегда, выдвинули собственные предложения. Партия прогресса (ПП) поддержала текст Винье и предлагала оставить его как единственный конституционный. Тем самым работа Гравера была бы отправлена в корзину. Прогрессисты слывут давними противниками нюнорска; идя на выборы, они обещали отменить обязательный школьный экзамен на нем для тех, кто пользуется букмолом. Аналогичные обещания давались и тем, кто использует новоNEWHORIZONS 3/2014
37
СОЦИУМ
норвежский, но все понимают, что без государственной поддержки сфера его применения непременно сократится, ведь многие переезжают в большие города, где доминирует букмол. Поэтому левые, прежде всего РП, в течение долгих лет добивались расширения сферы применения нюнорска. Сегодня все школьные учебники печатаются на обоих языках, а доля официальных документов, издающихся на нюнорске, должна составлять не менее 25%. Прогрессисты, называющие себя самой либеральной силой страны, подчеркивают, что они возражают не против второго языка, а против того, чтобы левые устанавливали свои правила в отношении пользования языками. Другая правая партия, Венстре, настаивала на еще более радикальном выборе. Ее представитель Абид Райа отметил в интервью телерадиокомпании NRK, что текст конституции лучше оставить нетронутым, поскольку он является памятником культуры и истории: «Я очень рад, что мы сохраняем память об Эйдсволле не только в самих текстах параграфов, но и в языке, который близок к тому периоду. Это часть норвежской истории, и я рад, если традиция сохранения нашей конституции продолжится». Среди правых депутатов нашлись даже те, кто предлагал вернуться к эйдсволлским истокам и наделить конституционными полномочиями текст с орфографией 1814 г., однако столь революционная идея в стенах стортинга не обсуждалась. Венстре поддержала Христианская народная партия (ХНП), но не из-за заботы о культурно-историческом наследии. Предыдущий состав стортинга исключил из конституции упоминание о государственной церкви, а следующий способен пойти еще дальше по пути секуляризации. Из текста вполне может выпасть упоминание о христианских ценностях как одной из основ государства. Ведущая сила правительственной коалиции – консервативная Хёйре – до последнего времени свою позицию не излагала. Премьер-министр Эрна Сульберг вообще уклонилась от дебатов, а представитель партии в контрольном и конституционном комитете Микхаэль Тетчнер поддержал перевод конституции на новонорвежский, но не считал нужным менять текст 1903 г. Пер Улаф Люннтейген раскритиковал правых за «дискриминацию» букмола: «Позиция Хёйре означает, что версия на нюнорске получит преимущества». По мнению Люннтейгена, большинству населения будет понят38
NEWHORIZONS 3/2014
нее текст на современном нюнорске, а не на стародавнем датском. Чтобы не прослыть противниками букмола, языка большинства населения, Хёйре решила поддержать позицию Венстре и ХНП. Консерваторы уверяли, что самые архаичные места в конституции исчезнут «автоматически», по мере создания раздела, посвященного правам человека. Лоскутное одеяло Изменения все равно произойдут, объяснял Микхаэль Тетчнер: «Включение нового раздела приведет к тому, что наиболее архаичные, непрактичные и неработающие положения конституции уйдут в историю. Тем самым основной закон станет более доступным и соответствующим сегодняшнему языку». Он подчеркнул, что лучше не принимать никакого варианта, чем пытаться договориться наспех: «Скептическое отношение к пересмотру языка конституции наблюдается во всех партиях. Так и работает демократия: если большинство не желает изменений, то их и не происходит». Поддержка Хёйре «нейтрального» варианта не удивила центриста Люннтейгена: «Я надеялся, что Хёйре осознает необходимость текста на модернизированном языке. Мы видим проявление идеологии, которая доминирует в партии, а именно создание государства для чиновников, где используется трудный для понимания большинством язык». Корреспондент отдела культуры норвежской государственной телерадиокомпании NRK Агнес Мокснес тоже едко прокомментировала попытку правых сохранить текст без изменений: «Это яркий пример того, как политики могут запутать достаточно простой вопрос о том, чтобы сделать язык конституции более доступным. Комиссия Гравера и группа Винье проделали огромную работу, но результаты оказываются никому ненужными. Мы отчетливо видим, как проявляется на практике конституционный консерватизм депутатов». Юбилей конституции неотвратимо приближался, а решение так и не на-
ходилось, несмотря на бурные дискуссии, вышедшие за стены стортинга. Ни одно из альтернативных предложений не набирало квалифицированного большинства в две трети голосов, для чего требовался компромисс между самыми крупными фракциями и идеологическими противниками – РП, Хёйре и ПП. Пожалуй, самый оригинальный вариант выхода из лингвистического тупика поступил от Венстре: Абид Райа предложил оставить текст конституции в существующем виде, но все последующие изменения вносить на современном языке. При этом выбор букмола или нюнорска определяет тот депутат, который разработал поправки. Таким образом, текст основного закона превращался бы в языковую чересполосицу, где сочетался бы старый датский язык и два современных норвежских. Мартин Колберг, депутат РП, назвал вариант «нелепым гибридом» и призвал коллег сохранить языковую целостность конституции: «Депутатам надлежит принять историческое обновление текста, чтобы не предстать в учебниках истории бóльшими консерваторами, чем те, кто создавал конституцию в 1814 году». Колберг взял инициативу в свои руки и предложил решение, которое в конце концов устроило консерваторов и прогрессистов. Оно не выглядело очевидным, поскольку дало ход как букмольной версии филолога Винье, так и варианту на нюнорске, подготовленному юристом Гравером. И нестрашно, что тексты при этом
наша справка
Конституция Норвегии Принята 17 мая 1814 г. депутатами Государственного собрания в городке Эйдсволл, находящемся в 60 км от Осло. Одна из старейших в мире конституций, сохранившихся до настоящего времени. Декларирует суверенитет народа, разделение властей и соблюдение прав человека. Текст написан на датском языке – в то время государственном языке Норвегии, входившей в Датско-Норвежское королевство. В 1903 г. текст конституции подвергся языковой модернизации, все последующие исправления сохраняли тогдашнюю орфографию. Изменения и дополнения в конституцию вносятся квалифицированным большинством – двумя третями голосов депутатов парламента (стортинга). 6 мая 2014 г. стортинг утвердил современные версии конституции на двух официальных письменных вариантах норвежского языка – букмоле и нюнорске. Источник: stortinget.no
различаются, зато волки оказались сыты, а овцы целы. Правые довольствовались умеренной модернизаци-
ей букмольного варианта, а левые Trondheim Byarkiv м о г у т г о р диться тем, что нюнорск сохранил формальное равноправие. «Многие осознавали, что непринятие компромиссного решения вылилось
бы в настоящий конфуз для стортинга, который желал новаций, но так и не сумел их реализовать, – дал комментарий прогрессист Хельге Турхейма изданию VG. – Именно боязнь скандала и мотивировала нас на поиск решения, которое поддержало большинство».
NEWHORIZONS 3/2014
39
СONSUMERISM
Наталия ГРАЧЕВА
Dreamstime
В Скандинавию вместе с белыми ночами и летним теплом пришел венчальный сезон. Согласно статистике, абсолютное большинство жителей Северной Европы и, в частности, Швеции сочетаются узами брака именно в это время. Пики приходятся на июнь и август. Радостное событие так или иначе становится «расходной статьей» в бюджете домохозяйств и доходным бизнесом для многих фирм, организующих торжества.
40
NEWHORIZONS 3/2014
Свадебная арифметика Что почем и кто заплатит? Мода на бракосочетания, увы, пошла на убыль. В 2013 году количество свадеб в королевстве уменьшилось на 10% по сравнению с 2012 годом: в стране с населением чуть менее 9,7 млн человек было заключено 45 703 брака. Справедливости ради надо заметить, что ещё за год до этого был отмечен мощный рост популярности брака. Самым что ни на есть опекаемым Гименеем днем в Швеции можно назвать 15 июня: больше всего молодоженов обмениваются кольцами именно за неделю до самого длинного летнего дня (22 июня) и праздника середины лета (недаром каждая пятая свадьба празднуется на открытом воздухе!). Всего, как сообщила шведская Dagens Nyheter, согласно сведениям на 30 мая 2014 года, в стране проживают 3,2 миллиона супружеских пар, причем около 3 538 женщин и 2 448 мужчин создали гомосексуальные ячейки общества. С 1 мая 2009 года брак в королевстве объявлен «нейтральным в половом отношении», а это означает, что каждый из вступающих в него может относиться к любой половине человечества. Возраст сочетающихся постоянно растет. Год назад женщинам к тому дню, когда они впервые выходили замуж, было в среднем 33 года, а впервые надевшим обручальное кольцо мужчинам – 35,7 лет. При однополых браках эти цифры составляют соответственно 34,9 и 43,3. Большинство молодоженов, около 94%, уже успели пожить вместе, половина из них съехалась за 5 и более лет до торжественной церемонии. Как сообщает Институт экономики домохозяйств, те, кто прожил вместе 9 лет, успели, как правило, обзавестись ребятишками (около 50% имеют или ждут появления детей). По информации того же источника, издержки на каждую свадьбу составляют в последнее десятилетие в среднем 54 000 шведских крон (около 6 тыс евро), хотя Свадебная академия (Bröllopsakademin – предприятие, за-
нимающееся помощью в организации торжеств и презентацией фирм, помогающих их провести) дает на 2014 год другую, куда более солидную цифру в 90 000 крон, уточняя, что шесть лет назад эта сумма составляла от 50 000 до 60 000. Больше денег тратят те, кто живет в крупных городах и создает семью в первый раз. Львиная доля расходов уходит на само празднование (35 000 крон). 10 000 откладывается на кольца. Остальное «съедают» наряды, транспорт, фотографы и цветы. Кстати, около 6 % невест тратят на платья более 10 000 крон, хотя в среднем по стране сумма не превышает 4 400 для обоих молодоженов. На парикмахерские парам приходится откладывать около 2 000 крон. Празднуют торжественный день примерно 85% пар, половина из них приглашают более 50 гостей (среднее количество присутствующих на торжествах – 67 человек). 50% «свежих супругов» отправляются в свадебное путешествие (средняя стоимость – 22 000 крон). Сообщается, что 74% молодых самостоятельно оплачивают свои счета за торжество (полностью или большую их часть). 5% из них вынуждены брать заем в банке, а 32% копят на свадьбу около полутора лет. Надо отметить, что люди, долгое время прожившие вместе (более 9 лет), тратят меньше других, знаменательное событие обходится им менее чем в 10 000. Кстати, 9 из 10 шведских пар женятся на родине, а две трети венчаются в церкви. Мальчишники, девичники и платье для невесты Прощание с холостяцкой жизнью и девичеством – традиционное предсвадебное развлечение шведов. Формы вечеринок могут быть самыми разными и больше зависят от фантазии, чем от финансовых возможностей виновников торжества и их приятелей (обычно такие действа оплачиваются в складчину). Жених на мальчишнике и невеста на своем «прощании» часто получают различные (и самые невероятные) задания: разгуливают по городу в шокирующих нарядах, «продают» на улицах поцелуи и соревнуются с другими членами компании кто в чем может. В последние годы к организации игрищ, забав, а также просто приятного кол-
Свадьба «нон-стоп» Места для заключения брака в Швеции выбирают самые разные. Кроме церкви, существуют десятки прекрасных альтернатив – правда, порой ждать приходится месяцами. Одним из вожделенных объектов уже долгое время остается величественное здание стокгольмского муниципалитета, ратуша, в которой происходит нобелевский банкет (Stadshuset). Сюда съезжаются женихи и невесты со всего королевства, и в год здесь осчастливливают до 1 600 пар (запись производится лишь на
Martina Thalwitzer/OurDay.se
лективного времяпрепровождения все чаще привлекаются профессионалы, и надо отметить, что услуги специальных фирм недешевы. Вот некоторые примеры популярных трендов: • массаж во время девичника (полчаса стоит около 250 крон, или 30 евро, на человека; • знакомство со змеями и купание с акулами во время мальчишника, желающие проходят дистанцию, на которой им встречаются скорпионы, пауки и другие отвратительные насекомые, всевозможные гады; на последней «станции» они ныряют в «акулью резиденцию», а происходит все в зоопарке Кольморден (стоит удовольствие 1 500 крон на человека и занимает час времени, вход для зрителей куда дешевле – всего 80 крон); • лепка всевозможных предметов из глины и обжиг, кстати, все произведения можно забрать с собой( цена – 350 крон); • катание в гигантском шаре в парке развлечений (3 875 крон для 10 человек); • сражения (бокс) в костюмах кенгуру с присутствием рефери (2 500 крон за час на компанию); • запись дисков, в том числе с собственными песнями/стихами (1 500 крон за диск); • дегустация шампанского, небольшая лекция об этом напитке и практические занятия по открыванию бутылок, а также различению вкусов и запахов (длится 2 часа и стоит 795 крон на человека); • школа готовки: повар-учитель приходит на дом и дает уроки (цена самая разная в зависимости от квалификации наставника и блюд). Одним из самых редких, но в то же время интересных занятий называют «конструирование» платья для невесты. Женятся в Швеции в самых разных нарядах, но из-за дороговизны многие предпочитают брать платья напрокат или покупать подержанные. «Эксклюзив» доступен лишь хорошо обеспеченным или особо талантливым.
кстати
Не простое украшенье В Риме было принято скреплять договор кольцом, оттуда и пошло это бессмертное свадебное украшение. В Швеции и многих других странах его носят с 16 века на безымянном пальце левой руки и причина этому – влияние античности: в старину верили, что через этот палец проходит «любовная вена», ведущая прямиком к сердцу («вена Амура»). Кольца не всегда были гладкими, когда-то на них делали и гравировку в виде сердец или соединенных в пожатии рук, а то и вставляли в них драгоценные камни. Но в начале 19 века женщины в Европе стали носить сразу два кольца (одно дарили им во время помолвки, другое – перед алтарем), которые должны были подходить по форме и не царапать друг друга. Позже большинство стало опять ограничиваться одним. С послевоенных времен, а особенно в 80-е годы XX века, часто стали украшать обручальное кольцо мелкими бриллиантами, и мода эта сохраняется до сих пор. При всем уважении к романтическим толкованиям стоит заметить, что обручальное кольцо является не только символом любви и верности. Во все времена это была и палочка-выручалочка для попавших в беду супругов или их детей. Недаром брачные украшения старались сохранить во что бы то ни стало, до последней черты. Порой они спасали жизнь: ими можно было и расплатиться с долгами, и откупиться от нападающих на большой дороге, и отблагодарить за спасение, кров, обменять на пищу. В былые времена драгоценности ценились выше и не всем оказывались по карману, однако кольца даже не слишком богатые европейцы старались заказывать пусть тонкие, но золотые или серебряные.
субботы, к тому же не попадающие на праздничные дни). Платить за церемонию пока не надо, хотя, как объявили, с 1 января 2015 года вводится взнос в 500 крон для тех, кто не живет в столице (в целом гражданская регистрация брака в Швеции бесплатна). 26 апреля 2014 года, в «Культурную ночь», в Stadshuset впервые были устроены регистрации «нон-стоп». На крупнейшие свадебные торжества пригласили 128 пар. Тысячи человек – молодоженов, гостей, свидетелей – наводнили здание, но в две комнаты, где, собственно, и заключались один за другим браки, допускались лишь самые близкие. Официальная церемония занимала от трех минут до минуты, был и кратчайший вариант в 30 секунд. Длиннейшая очередь ждала заветного времени. Регистрации начались в 18 часов 15 минут, с собой жениху и невесте надо было иметь лишь разрешение на заключение брака (которое всегда выдается властями заблаговременно после проверки семейного статуса кандидатов). Последняя пара стала мужем и женой спустя 5 часов и затем приняла участие
в продолжающемся празднике на 9 тысяч персон. После бесспорного успеха мероприятия вторая подобная череда регистраций была назначена на 14 июня, только на этот раз «принимающей стороной» захотел быть Скансен, этнографический парк-музей. Молодо-зелено Странно было бы подумать, что стремительно захватывающее все слои общества «зеленое сознание» могло не отразиться и на праздничных церемониях. Первый настоящий экобрак был заключен в Швеции сравнительно недавно, 27 июля 2007 года. Всевозможные элементы «природощадящих» свадеб и до того использовались сотнями женихов и невест, но Маттиас Линдквист со своей избранницей Сарой Даниэльссон удивили родной Гетеборг полной гармонией убеждений и действий. 50 гостей были «доставлены к празднику» исключительно на велосипедах, да и сами новобрачные крутили педали на «тандеме». Еда, цветы, украшения стола, наряды – все было экологичным. «Свадьба обошлась на 10-15% NEWHORIZONS 3/2014
41
Martina Thalwitzer/OurDay.se
СONSUMERISM
Шведы часто согласуют свадебные торжества с теми принципами, по которым собираются строить семейную жизнь.
дороже, чем обычная, поскольку стоимость соответствующего вина и продуктов была выше», – признались жених с невестой. За все вместе они выложили около 70 000 крон (более 7 тыс евро), хотя на многом и сэкономили. С тех пор мода вызвала к жизни десятки предприятий, обслуживающих экосвадьбы «зеленых» молодых. Что же необычного заставляет делать брачующихся развитóй «природоохранный инстинкт»? Как советует шведский «Свадебный гид» (Bröllops Guiden – газета и первый в Европе свадебный портал, появившийся в 1997 году), начинать следует с приглашений. «Если шлёте по почте, выбирайте небеленую бумагу или произведенную из макулатуры. Пишущие средства не должны содержать ядов. При возможности пользуйтесь интернетом или другими экологичными альтернативами», – значится в рекомендации. Разумеется, изобретательные умы находят массу интереснейших вариантов, вплоть до листьев или кусочков коры с нацарапанными на них сообщениями. Иногда в ход идут даже кондитерские изделия типа маленьких плоских печений! Второй важный момент – обручальные кольца. Их у настоящих рыцарей природы принято делать на заказ из лома или старых семейных драгоценностей, ибо золотые копи, выработка новых драгметаллов/бриллиантов – дело для экологии вредное. Тут только надо учесть, что вещицы получаются эксклюзивные и потому обходятся, порой, дороже обычных магазинных: произведения ювелиров-частников – это не фабричная штамповка. Некоторые идут и ещё дальше: «двух сердец одно решенье» рождает изумительные работы из скорлупы грецкого 42
NEWHORIZONS 3/2014
ореха, древесины, камня и прочих натуральных недорогих, но долговечных материалов. Кольца можно и сплести из прочных нитей или натурального волокна, и собрать из бисера. Макияж и прочие украшения невесты тоже, разумеется, должны соответствовать концепции: экологичная косметика, растительные венки, ожерелья из рябины и приколотые к корсажу цветы позволят «сочетаться с чистой совестью». «Возвратные» наряды всегда удается найти в секонд-хэндах или бабушкиных шкафах, но их можно купить и в специальных бутиках «экологичного платья для торжеств». Вместо автомобилей молодоженов и гостей мчат лошади, еда приобретается у ближайшего экофермера, а свадебное путешествие начинается и заканчивается в Скандинавии, дабы избежать вредных для атмосферы самолетных выбросов (скажем, перелет в Бангкок и обратно «производит» около 2,4 тонн диоксида углерода). Нельзя не признать, что «зеленая» свадьба кроме того, что всегда кажется очень «молодой» и современной, может быть и невероятно красивой. Как правило, она устраивается летом. На поляне или дачном участке накрываются простые деревянные столы, гости приходят с самостоятельно выращенными или собранными в лесах-полях цветами, из которых составляются самые невероятные букеты и гирлянды. Одежда невесты и подружек — отдельная песня. Скажем, платья, созданные из старинных льняных вышитых или отделанных натуральным кружевом скатертей, неизбежно «переиграют» в соответствующей природной обстановке самые дорогие изыски «от кутюр», а босая или обутая в бабушкин атласный башмачок девичья ножка
будет выглядеть куда как соблазнительно. «Сезонное угощение» – ещё один привлекательный и «свежий» момент. Иногда удается буквально всю еду собрать, вырастить и приготовить собственными руками или с помощью гостей, которые вместо подарков или в дополнение к ним приносят бруснику, чернику, землянику, пироги с ревенем, банки с грибами, лично пойманную и зажаренную рыбу, молодую картошку, зелень и овощи с личного участка, выпеченный дома хлеб и проч. За организацию таких торжеств берутся и специальные фирмы, наработавшие уже огромный опыт, способные контролировать каждую мелочь и имеющие в своем распоряжении и особую мебель, и общее убранство, и костюмы, и средства передвижения. Как правило у них есть договоренность с окрестными фермерами-поставщиками, артистами, затейниками, растениеводческими хозяйствами (многие заказчики не прочь посадить во время праздника куст или дерево). Даже посуда на столе при желании может оказаться «съедобной»: тарелки прессуются из картофеля, а «одноразовые» стаканы, скажем, вытачиваются изо льда. «Пока развод не разлучит их» «Больше венчаний – больше расставаний» – увы, именно так можно коротко охарактеризовать статистику брачной жизни современных шведов. Количество разводов в королевстве выросло в последнее десятилетие на 10 % и достигает печальных рекордов семидесятых. Чаще всего семейные лодки тонут в столице, реже всего – в северной глубинке Оверкаликсе за полярным кругом, рядом со шведской резиденцией Санта-Клауса. Нынешний 2014 год обещает быть самым щедрым на «горькие ягоды»: уже в прошлом году Стокгольмом была взята планка в 13 800 разводов. Многие, правда, объясняют такой нежелательный подъем лишь тем, что и свадеб в первое десятилетие 21 века было много: расходятся-то сейчас чаще всего после нескольких первых лет совместной жизни. Согласно Центральному статистическому бюро, из шведских новобрачных каждый пятый стоит перед алтарем не в первый раз. Любопытно, что если пик свадеб приходится на летний период, то абсолютное большинство разводов падает на осенние месяцы. Виной тут вовсе не «курортные романы» или подступающая зимняя депрессия. Специалисты говорят, что просто в отпускное время супруги очень много времени – можно сказать, непривычно много – проводят вместе. Некоторые из них чуть ли не впервые по-настоящему знакомятся с
партнером: круглосуточно на протяжении нескольких недель оставаясь с ним «нос к носу», приглядываются к поведению, пытаются приспосабливаются к распорядку, требованиям и привычкам. Не у всех это проходит безоблачно. Средняя продолжительность брака у шведов составляет 25 лет. При этом те, что разводятся, живут вместе примерно по 11 лет, а те, кого разлучает только смерть, по 47 лет. Самые короткие браки отмечаются в Стокгольме (около 19 лет), самые длинные – опять-таки на севере королевства и в южном Кальмаре (более 34-х лет). В столице чаще случается и «скоростной брак», когда пара расстается в том же году, когда сочеталась браком. Средний возраст разводящихся женщин – 42 года, мужчин – 45 (как тут не вспомнить о знаменитом «кризисе сорокалетних»?). Высокое количество разводов, которыми характеризовалась середина семидесятых, было вызвано прежде всего послаблениями в законе. Новые статьи, принятые в 1974 году, сделали официальное расставание быстрее и проще. Было упразднено время на раздумье для супругов, не имеющих детей в возрасте до 16 лет, а родителям на то, чтобы все осознать и принять окончательное решение, определен срок в 6 месяцев (вместо 1 года, как было ранее). Развод, на первый взгляд, обходится куда дешевле свадьбы, многие ограничиваются суммой в 60 евро на судебные издержки, но по сути жизнь становится для бывших супругов на треть дороже: каждый по отдельности будет оплачивать жилье, тепло, электричество, гараж и проч. Например, в месяц телефон/ интернет на 1 человека обходится в 900 крон, а на 2 человека – в 960 крон (по 480 на супруга); страховка на 1 человека – 140 крон, на 2 человека – 150 крон; вещи для дома на 1 человека – 390 крон, на двоих – 480. При наличии ребенка, о котором станут заботиться совместно (таких разведенных родителей в Швеции 92%), суммы, естественно, возрастают, ведь у ребят и в маминой, и в папиной новой квартире должны быть свои комнаты, игрушки, одежда. Содержать бывшую жену после развода мужчина не обязан (если – что случается в королевстве крайне редко – перед свадьбой не составлено соответствующее соглашение), а имущество, нажитое за время совместной жизни, делится пополам независимо от того, кто конкретно его приобретал. Статистика говорит, что пары, заключившие брак, разводятся намного реже, чем оформившие лишь «совместное жительство».
Kevään 2009 sisustusmallisto Laura Ashley –nyt бутик-салон lifestyle в центре Хельсинки myymälässämme Английская классика на Похьойсэспланади у Рыночной площади. Женская модная одежда для будней и праздников, в том числе и новинки tutustumaan verkkokauppaamme сезона• –tervetuloa очаровательные платья. В myös коллекции предметов интерьера – мебель, светильники и текстиль. В салоне большой выбор дизайнерских • tilaa uusin sisustuskuvastomme; обоев. Портьерные и обивочные ткани, услуги по дизайну штор, пошиву и katso для ohjeet www.lauraashley.fi навеске. Предметы интерьера можно заказать и в нашем интернет-магазине www.lauraashley.fi. Сервис tax-free.
Pohjoisesplanadi 23 % 440 4300 www.lauraashley.fi Pohjoisesplanadi 23,010 Helsinki, www.lauraashley.fi
FoR tHe Way you live
NEWHORIZONS 3/2014
43
Dreamstime
СONSUMERISM
Марина КОЛУЯРЦЕВА В проекте идеального дома для проживания пожилых людей, разработанного «Опекой», учтено все. Безбарьерное пространство имеет кластерную систему. Единственное, что необходимо для реализации замысла – надежный инвестор.
Один в поле воин «Мы начали работать шесть лет назад, оказывая услуги сиделок на дому и в больницах, где нас, как чужаков, не очень жаловало руководство, – вспоминает председатель совета директоров «Опеки» Алексей Маврин. – Тогда на рынке не было частных пансионатов, работали только государственные учреждения, в которые попадают, как правило, пожилые люди, не имеющие близких родственников… Чаще всего это маргиналы – лица, освободившиеся из тюрем, бездомные и страдающие психическими заболеваниями. Так исторически сложилось, что постояльцы этих заведений являются социально незащищенной категорией граждан, полностью зависимой от государственной помощи. В России большинство домов престарелых находится в муниципальном ведении и финансируется из бюджета. Из-за недостатка денег и слабого контроля за расходованием средств в данной сфере условия жизни в таких домах оставляют желать лучшего. Поэтому в российском обществе давно сложилось негативное отношение к подобным учреждениям. В настоящее время уход за пожилыми – забота близких людей. Обычно этим занимаются дети, внуки или другие родственники. Когда я только начинал, тоже думал, что под присмотром родных немощным людям лучше, – продолжает рассказ Алексей Маврин. – Но скоро понял, что это не так. Если беспомощный пожилой человек живет в квартире один, то к нему родственники приходят, как правило, один раз в день – кормят, меняют памперсы, перестилают постель и уходят. Однако без специальных навыков и оборудования сложно обеспечить должный уход, да и господину преклон44
NEWHORIZONS 3/2014
Будущее принадлежит
пожилым
В России постепенно изменяется ситуация в сфере организации пансионатов для пожилых людей. Чтобы выяснить подробности, корреспондент НР побывала в Санкт-Петербурге в Социальном гериатрическом центре «Опека», которому принадлежит крупнейшая в России сеть частных учреждений в данной сфере. ного возраста находиться целый день одному, лежа в кровати, тоже тяжело. Если он живет в семье, то кто-то должен ради него отказываться от работы или нормального отдыха. К тому же пожилые стесняются своей беспомощности и страдают от этого. Все выглядит совсем иначе, когда они попадают в заботливые руки профессионалов – врачей, сиделок, психологов. Люди, находившиеся в депрессии, не встававшие с кровати, бывшие капризными и замкнутыми, начинают общаться с окружающими». На протяжении многих лет проблемы в сфере организации ухода за пожилыми и немощными только нарастали. На очереди в государственные домаинтернаты люди стояли месяцами и годами. Не решались проблемы с восстановлением здоровья после травм. Тогда и было принято решение открыть в пригороде Петербурга частный пансионат с медико-социальными услугами и бытовой реабилитацией. В первое такое заведение был вложен 1 млн рублей. Спустя 6 лет Социальный гериатрический центр (СГЦ) «Опека» стал крупнейшей в России сетью частных пансионатов с лечением для пожилых людей, нуждающихся в уходе, с годовым оборотом около 100 млн рублей. Старикам везде у нас почет Сегодня в СГЦ «Опека» входят учреждения нового формата по оказанию ква-
лифицированной медико-социальной помощи представителям наиболее уязвимой части общества. К тому же «Опека» – единственная из частных компаний, работающих на этом рынке, которая имеет гослицензии на оказание медицинских услуг. Сегодня пять пансионатов сети расположены в пригородах Петербурга, а этой весной один начал работать в городе. Готовятся к открытию новые пансионаты в том числе и в Москве. Стоимость проживания – от 1300 до 2700 рублей в сутки, в зависимости от уровня комфорта и типа размещения. Некоторые пансионаты – это бывшие дома отдыха, реконструированные под нынешние нужды. Есть камерные учреждения, классом повыше, оборудованные на базе современных загородных коттеджей, с комнатами для одногодвух постояльцев. Городской пансион – это здание интересной современной архитектуры, где все приспособлено для удобства жизни и лечения малоподвижных пожилых людей. Объединяют все заведения уют, дизайн комнат и общих помещений, а также чистота, свежесть и отсутствие спертого воздуха, характерного для мест, где живут не совсем здоровые люди. «Мы работаем в среднем ценовом сегменте. Наши клиенты – это дети и родственники пожилых людей. Именно они решают, что их родным нужен качественный уход, стоящий ежемесячно
СГЦ «Опека»
50–60 тысяч (содержание и лечение). Сейчас мы планируем открыть один пансионат уровнем выше, где пребывание будет стоить 5000 рублей в сутки. Мы поняли, что такая потребность есть на рынке», – рассказывает директор сети пансионатов Татьяна Коврижних. Кстати, пребывание человека преклонного возраста в частном пансионате с круглосуточным уходом обойдется для родственников дешевле, чем оплата услуг постоянной сиделки, а качество обслуживания они получат выше. Россиянину принять решение поместить родителя в дом престарелых непросто: сложился стереотип, что туда «сдают» родных те, кто не хочет о них заботиться. Кроме того, нередки случаи гибели постояльцев госучреждений в пожарах, что не прибавляет оптимизма. Именно поэтому подавляющее большинство ухаживает за пожилыми и больными родственниками дома самостоятельно. Но в последнее время контингент осведомленных клиентов растет: поездки за границу, информация в Интернете подвигают наиболее прогрессивных обращаться в частные пансионаты. «Есть так называемые пробные заезды, когда люди в первый раз привозят к нам пожилых родных на месяц или когда собираются уехать на отдых, а оставить их не с кем, – рассказывает Татьяна Коврижных. – После возвращения они забирают человека или решают оставить его в пансионате, поскольку видят, что так хорошо ухаживать сами не могут». Постепенно, вопреки устойчивому мнению о том, что «дома всегда лучше», люди начинают понимать: помещая близкого в такой пансионат, они проявляют о нем настоящую заботу. «Моя бабушка до сих пор считает, что мы отбираем у пожилых людей квартиры и селим их к нам. Это все мифы и негативный шлейф от судебных разбирательств, в которых потерпевшими становятся беззащитные старики. Мы
как раз громко заявляем, что квартиры в оплату услуг проживания не берем. Со стереотипами бороться трудно, но нужно, и мы этим занимаемся: приглашаем к нам на дни открытых дверей, объясняем в прессе тонкости нашей работы. Постепенно негатив отступит», – уверен Алексей Маврин. Положительный имидж частных пансионатов «Опеки» формируют условия, которые там создаются. «В восстановительном лечении и уходе мы, кроме набора базовых услуг (пятиразового питания, смены белья и памперсов, ежедневных прогулок, 24-часового поста сиделок и т.д.), имеем уникальные особенности. Все пансионаты оборудованы новейшей системой противопожарной безопасности и видеонаблюдением, бытовая реабилитация и лечение у нас проводятся под постоянным контролем врача-гериатра высшей категории. С нашими подопечными регулярно встречаются психологи, занимаются арт-терапией, организуются праздники и концерты. Есть и ноу-хау: только у нас проводятся сеансы канистерапии. Это метод физической, психологической и социальной помощи инвалидам с применением специально обученных собак. За рубежом давно и успешно используют эту методику, но у нас она пока является экзотикой. Пациенты старшей возрастной группы часто находятся в депрессии и не имеют достаточной мотивации для восстановительных занятий. Для них канистерапия – отличный метод, уменьшающий стресс и помогающий в лечении», – поясняет Татьяна Коврижных. Хочешь новый закон – разработай его сам! Поскольку число пожилых людей в России растет, требуется в новом ключе решать социальные вопросы этой категории граждан. И государство сейчас активно работает в данном направлении, ведет диалог с представителями бизнеса. Руководители центра «Опека» инициативно подходят к вопросу совершенствования законодательства: на городском уровне – сотрудничество с комитетом по социальной политике, на федерельном – с Министерством труда и социальной защиты РФ. Алексей Маврин входит в состав рабочей группы при Минтруда по решению вопросов совершенствования законодательства и развития механизмов государственно-частного партнерства в социальной сфере. Особые надежды возлагаются на новый закон об основах социального обслуживания, который впервые допускает частный бизнес к оказанию соответствующих услуг и предусматривает переход к
нормативно-подушевому финансированию данной сферы. В перспективе это означает, что пожилому человеку или его родственникам будет предоставлена возможность выбора между государственным и частным домом престарелых. Идею такого выбора и адекватного софинансирования самой услуги на федеральном уровне продвигает СГЦ «Опека». В предложенной компанией модели затраты покрываются частично или полностью за счет средств, перечисляемых государством на социальную карту, плюс за счет личных денег самого человека либо помощи от благотворительных организаций. Карта должна предусматривать только целевое использование и выдаваться самому пенсионеру или опекуну. Если предложение будет принято, частные пансионаты с услугами по восстановительному лечению станут доступны большинству населения. Опыта много не бывает Приехавшие весной на стажировку в «Опеку» финские студенты (в рамках международного проекта ЕС «Движение к благополучию», направленного на развитие партнерства в социальной сфере между Юго-Восточной Финляндией и Северо-Западным федеральным округом РФ), не увидели сильной разницы между питерскими и финскими пансионатами в бытовых условиях и обстановке. Правда, по их мнению, в Финляндии такие учреждения больше напоминают больницы, а российские им показались уютными и домашними. При этом в Финляндии стоимость услуг подобных стационаров значительно выше, чем в «Опеке», так что впору начать «экспортировать» финских бабушек и дедушек в «опековские» пансионаты. По словам Алексея Маврина, эта идея обсуждалась с финскими коллегами и признана перспективной, поэтому у СГЦ в планах проект открытия пансионата в Выборге. Там можно собрать контингент как из пожилых родителей эмигрировавших россиян, так и из финнов преклонного возраста. Языковых или каких-либо иных проблем при обслуживании иностранных сеньоров руководитель «Опеки» не видит. К тому же зарубежный, и в частности финский, опыт ухода за пожилыми людьми изучается уже несколько лет. Сначала специалисты компаний, входящих в некоммерческое партнерство «Объединение компаний индустрии услуг старшему поколению», членом которого является и «Опека», побывали в финском городе Йоэнсуу. Целью поездки было знакомство с работой пансионатов для пожилых людей NEWHORIZONS 3/2014
45
СONSUMERISM
и посещение HILIMA – специализированной выставки товаров для этой категории граждан. Первым делился опытом с россиянами пансионат «Ветрия». Это заведение работает для муниципалитета Йоэнсуу и как место жительства престарелых, и как профилакторий для работающих людей, там имеется большая и хорошо оснащенная лечебная и физиотерапевтическая базы. Кстати, в Йоэнсуу с населением 70 000 человек насчитывается 12 пансионатов для пожилых людей. Оплатой услуг занимается специальный отдел в муниципалитете, который оценивает финансовое состояние кандидата (страховки, пенсии, другие доходы) и, если необходимо, привлекает средства из государственных источников. Сам пенсионер ничего не платит. Выяснилась еще одна особенность: управляет пансионатом «Ветрия» компания, которая отвечает за персонал, услуги и условия размещения. Таким предприятиям выдается лицензия на деятельность в области организации домов по уходу за пожилыми и престарелыми гражданами, а муниципалитет или частные компании выделяют помещения в аренду. Например, в «Ветрия» управлением зданиями занимается другая фирма, которая специализируется на коммерческой недвижимости. Выставка HILIMA удивила новой концепцией. Суть ее в том, что товары для пожилых людей представляют не только специалисты, а и те, кто эти товары используют. Участники поездки посетили и частный пансионат Hilmi, дизайн и внутреннее устройство которого подчинено задачам комфортного содержания сеньоров. Интерьер в комнате проживающий может выбрать по своему желанию, ему разрешают привезти собственные вещи. Каждый постоялец «прикреплен» к конкретному работнику пансионата, который помогает подопечному в общении с родственниками, с органами власти и т.д. В остальном труд персонала организован по методу бригадного подряда. Несмотря на то что работа не считается легкой, конкурс – шесть человек на место, так что управляющий может провести отбор квалифицированного персонала. В процессе встреч была обговорена возможность привлечения финских специалистов для создания концепции проектов новых пансионатов для пожилых людей. Лучшая в мире старость «Мы все время работаем над расширением сети пансионатов, и пару лет назад появилась идея строительства идеального дома для пожилых людей.
кстати
Заманчивые перспективы Желание осчастливить пожилое население России в последнее время возникает у многих. Перспективы растущего рынка услуг для сеньоров привлекают внимание и тех, кто уже присутствует на этом рынке, и тех, кто готов на него выйти в том или ином качестве. Так, у компании Senior Group, которая владеет пятью пансионатами в Московской области и работает в сотрудничестве с французским оператором Group Almage, есть проект «Резиденции для пожилых людей». Высоко оценивают перспективы рынка профессионалы сферы недвижимости. Так управляющий партнер инвестиционно-девелоперского холдинга ГК «Глубина» Дмитрий Гусев в интервью изданию «РБК-Недвижимость» отметил, что на сегодня есть два интересных сегмента. Первый – это инвестиции в инфраструктуру, то есть в инженерные сети небольших микрорайонов. Второй – вложения в дома для пожилых и в объекты для молодежи. Сейчас в России проживает более 33 млн человек старше 65 лет, из них старше 85 лет – около 10 млн. По статистике, из этих 10 млн примерно четверть – с диагнозом «деменция» и требует постоянного патронажного ухода. Из этих 2,5 млн порядка 30% составляют те люди, семьи которых могут позволить себе нанимать сиделок. Кроме того, есть очередь из граждан преклонного возраста (примерно 500 тыс.), содержание которых готово оплачивать государство. А на сегодняшний день количество койкомест всех домов престарелых в России составляет 250 тыс., к тому же государственные заведения этого плана морально и физически устарели. Они рассчитаны на 300–500 мест, там невозможно обеспечить достойный уход (мировая практика свидетельствует, что добиться этого можно, только если в пансионате живет 50–150 человек). «Мы потратили год с лишним на изучение того, что собой должен представлять идеальный с точки зрения оператора пансионат для пожилых. По самому пессимистичному прогнозу, за ближайшие шесть-семь лет мы реализуем порядка 50 таких объектов в России площадью примерно 6000 м2. Эти объекты мы сдадим в управление операторам – по сути у нас получается арендный бизнес, который будет приносить нам прибыль в размере 8–11% годовых. Инвестировать и построить 50 домов по шесть-семь тысяч квадратных метров в несколько раз проще, чем объект площадью 450 000 м2. Это хорошее инвестрешение. Любой пенсионный фонд с удовольствием участвует в проекте, который рассчитывается по формуле инфляция плюс 2–3% годовых. Если все пойдет хорошо, то эти 50 домов могут превратиться в 150», – убежден Дмитрий Гусев.
После анализа зарубежного опыта по организации пространства таких заведений мы выделили ряд специфических особенностей. Необходимо, чтобы пространство было безбарьерным и имело кластерную систему. Собственно, именно такую идею мы обсуждали с финскими архитекторами во время нашей поездки в Йоэнсуу», – вспоминает Алексей Маврин. Финское бюро, с которым велись переговоры, занимается перепрофилированием зданий под дома для пожилых. В Финляндии зданий не хватает, поэтому там реконструируют старые. Руководитель «Опеки» хотел заказать финским специалистам проект, объяснил, каким хотел бы видеть результат, но те не проявили заинтересованности. «Мы нашли нашего архитектора, который сотрудничает с финнами. Он проехал по лучшим европейским пансионатам для пожилых и учел их опыт в проекте, который получился очень интересным. Сейчас ищем инвестора», – делится планами Алексей
Маврин. Бизнес в социальной сфере, как пояснил он, не слишком рентабелен в России, но нужные для развития компании дополнительные средства находятся. Так, в 2013 г. «Опека» выиграла всероссийский конкурс и получила финансовую поддержку от фонда «Наше будущее»: беспроцентный заем в размере 5 млн рублей сроком на 5 лет. Эти деньги вложены в аренду первых месяцев и ремонт помещения городского пансиона «Опеки». Алексей Маврин полагает, что Вагит Алекперов, глава фонда «Наше будущее», может стать партнером и в новом проекте. Сегодня компания регулярно просматривает новые помещения с точки зрения перспектив открытия на их базе очередного райского уголка для людей преклонного возраста. По утверждению ООН, будущее принадлежит пожилым, поэтому «Опека», развивая сеть в Санкт-Петербурге и Ленобласти, планирует расширить ее и начать осваивать весь российский рынок. NEWHORIZONS 3/2014
47
LIFE STYLE
Лииса РЕЙОНЕН Фотографии Daimler
Mercedes-Benz
GLA 45 AMG – внедорожник для стильных и динамичных
Mercedes-AMG – спортивное подразделение концерна Mercedes-Benz – энергично заявляет о себе в бурно растущем сегменте компактных внедорожников и последовательно расширяет свою линейку. В начале года представлена очередная новинка – серийный Mercedes GLA 45 AMG.
Р
«
48
езонанс, который вызвала мировая премьера концепт-кара GLA 45 AMG на прошлогоднем Международном автосалоне в Лос-Анджелесе, утвердил нас в решении вывести эту модель AMG на рынок, – пояснил на презентации серийного варианта автомобиля в Детройте Тобиас Мерс, председатель правления Mercedes-AMG GmbH. – В настоящее время никакой другой сегмент не растет столь интенсивно, как сегмент компактных внедорожников. Поэтому GLA 45 AMG для нас – логичный шаг». По словам руководителя спортивного подразделения концерна, новинка представляет собой комбинацию эффектного дизайна, эксклюзивного оснащения и превосходных силовых и динамических характеристик. Внешне автомобиль GLA 45 AMG энергичен и ярок. Спортивность машины подчеркивают фирменный передний бампер со спойлером и решетка радиатора в стиле Twin blade. NEWHORIZONS 3/2014
Оба элемента окрашены в матовый серый цвет. Новый штрих спортивного семейства Mercedes-Benz – логотип AMG, прикрепленный сбоку между ламелями решетки радиатора. По мнению дизайнеров автомобиля, это станет опознавательным знаком всех будущих моделей AMG. Черные обтекатели над крупными и расположенными сбоку воздухозаборниками – еще один намек на принадлежность машины к спорткарам. Обращают внимание характерные легкосплавные диски AMG, шильдик Turbo AMG на передних крыльях кузова и алюминиевые рейлинги на крыше. В задней части кузова мужественность подчеркивают диффузор с декоративным элементом в сером исполнении и два двойных хромированных патрубка прямоугольной формы спортивной выхлопной системы AMG с заслонкой в выпускном тракте. Если в этой внешности автомобиль покажется слишком скромным, предлагается использовать опции, выбрав,
к примеру, пакет внешней отделки карбоном или вариант «Ночной стиль»: тонировка остекления, черный анодированный молдинг вдоль борта кузова, ламели решетки радиатора в цвете «серебристый хром»; передний спойлер, корпуса боковых зеркал, вставки в облицовке порогов и декоративный элемент на заднем бампере – ярко отполированные черные, два прямоугольных выхлопных патрубка – черные. Как и во всех автомобилях AMG, интерьер внедорожника впечатляет качеством исполнения: спортивные сиденья с комбинированной мягкой обивкой (искусственная кожа Artico/ микрофибра Dinamica) и контрастной прострочкой красного цвета, красные ремни безопасности designo, блок управления Drive unit, уплощенное внизу спортивное многофункциональное трехспицевое рулевое колесо, отделанное кожей наппа с контрастной декоративной прострочкой красного цвета и перфорированной кожей в области захвата. В курсе автомобильных дел водителя держат два прибора, расположенные в колодцах, и бортовой компьютер, отображающий информацию на цветном дисплее. Декоративный элемент приборной панели, выполненный из матированного алюминия, в сочетании с накладками из матированной же нержавеющей стали на передних порогах AMG создает в салоне автомобиля атмосферу исключительности. Двухлитровый турбированный четырехцилиндровый двигатель AMG традиционно собирается исключительно вручную по принципу «один человек – один двигатель». Табличка с личной подписью ответственного за монтаж данного двигателя – свидетельство высочайшего качества сборки двигателя AMG, который является самым мощным в мире серийным четырехцилиндровым двигателем с турбонаддувом. Он развивает мощность в 265 кВт (360 л.с.), а его номинальный крутящий момент достигает величины 450 ньютон-метров. При этом новый внедорожник отличается сдержанностью аппетита и разумным уровнем выбросов: расход топлива составляет 7,5 л на 100 км (в смешанном цикле согласно NEFZ), выброс СО2 – 175 г/ км. В плане динамики GLA 45 AMG находится в рядах лучших: с 0 до 100 км/ч он разгоняется за 4,8 с, а его максимальная скорость ограничивается электроникой на отметке 250 км/ч. Практически все, тестировавшие новинку, отмечают ее динамичность, маневренность и комфортность в управлении, чему способствовали разнообразные новейшие технологии.
Обычную проблему в автомобилестроении – недостаточно мощную реакцию двигателей с небольшим рабочим объемом на нажатие педали газа – конструкторы решили за счет применения турбокомпрессора типа Twin-scroll, максимального форсирования системы выпуска ОГ, а также за счет инновационной стратегии впрыскивания топлива. Наилучшие разгонные показатели обеспечивает спортивная семиступенчатая коробка передач AMG SPEEDSHIFT DCT, которая имеет три режима работы, функцию перегазовки, зависящую от режима работы, и функцию Race start («Мгновенный старт»). Полный привод AMG 4MATIC обеспечивает оптимальный перенос мощности двигателя на дорогу и безупречное тяговое усилие. Еще одним способом повышения динамики и обеспечения удобства вождения стало использование режима переключения передач вручную – M («Кратковременный») и S («Контролируемая экономичность»). Во время пользования последним активна функция экономии топлива ECO Start-Stop.
Как и во всех автомобилях AMG, в новинке применяется электронная система стабилизации ESP® с трехступенчатой программой контроля. Нажатием кнопки можно выбирать один из трех режимов: ESP ON, SPORT Handling и ESP OFF — и изменять таким образом динамику автомобиля. В состав базовой комплектации входит также система ESP®-контроля динамики в поворотах. Спортивная подвеска AMG со специальной настройкой пружин и амортизаторов, а также с более мощными стабилизаторами поперечной устойчивости позволяет развивать более высокое поперечное ускорение и снижает склонность кузова к кренам на скоростных виражах. В качестве опции предлагается ее вариация AMG Performance с более жесткой настройкой пружин/ амортизаторов. За точную управляемость и высокую маневренность отвечает спортивное параметрическое рулевое управление AMG с особой характеристикой усилителя, который регулируется в зависимости от скорости движения автомобиля. Фирменная тормозная система повышенной мощности с вентилируемыми
перфорированными тормозными дисками и тормозными скобами для всех колес гарантирует мгновенное и надежное замедление. По заявлению представителей Merce des-AMG, новинка претендует на звание лучшего автомобиля в своем классе и рассчитана на определенную группу водителей: молодых, стильных, динамичных и независимых, ориентирующихся на модные тренды. Главный конкурент внедорожника – кроссовер Audi RS Q3. Обсуждая дебютанта, скептики отмечают его слабые стороны как внедорожника: дорожный просвет в 148 мм и 19-дюймовые колесные диски на низкопрофильной резине, «бедность» систем помощи водителю в стандартной комплектации. Но много ли в реальности автовладельцев, проверяющих на выживание в условиях бездорожья автомобили такого класса? Что касается оснащенности, то самых разных «помощников» водителя концерн предлагает лишь в качестве опций – исходный вариант машины комплектуется только системой предупреждения столкновений. Зато стартовая цена модели ниже, чем у главного конкурента.
Palvelemme ОБСЛУЖИВАЕМ
ark. 8-21, la сб 8-18, su вс 12-18 пн-пт 8-21, 8-18, 12-18 У Meillä нас можно оплатить покупки также рублями! Meillä voit voit maksaa maksaa myös myös ruplilla! ruplilla!
Su Su tel tel a a
PALVE L LEMME E 18 E 18 Helsinki 130 km
ark.
Hamina 22 km
8-21 la 8-18 su 16000 12-18 Yli 1100 ilmaista P-paikkaa, yli tuotteen päivittäistavaravalikoima, yli 80000 tuotteen
Более 1100 бесплатных парковочных мест, ассортимент – свыше 16000 наименований продуктов питания и товаров повседневного спроса, около 80000 различных pukeutumisen, asumisen . предметов одежды, товаровja дляvapaa-ajanvalikoima дома и досуга.
РЕШАЮЩЕ RATKAISEVAN RATKAISEVAN prisma.fi prisma.fi prisma.fi
ВЫГОДНО EDULLINEN EDULLINEN
Kotka Hakamäentie 1 NEWHORIZONS 3/2014
Sutela
Su
tel
E 18
a
49
С 22 по 25 апреля в Москве, в павильоне №1 МВЦ «Крокус Экспо», прошла 19-я Международная выставка и конференция по транспорту и логистике «ТрансРоссия». Организатором выступила группа компаний ITE, занимающая первые позиции на российском рынке выставочных услуг и шестое место в мире среди организаторов выставок. В Общероссийском рейтинге выставок «ТрансРоссия» признана лучшей в России по тематике «Транспорт, доставка грузов, склад, логистика» во всех номинациях: «Выставочная площадь», «Профессиональный интерес», «Международное признание» и «Охват рынка». В 2014 г. участниками выставки стали 500 российских и зарубежных компаний из 29 стран. Среди экспонентов – лидеры отрасли: DeutscheBahn, Interrail, Dacsher, ZSSKCargo, KlaipedaSeaPort, LithuanianRailways, Liebherr, NurminenLogistics, Transiidikeskuse, CDCargo, ОАО «РЖД», ОАО «Федеральная грузовая компания», «Трансконтейнер», «Феско», «Русагротранс», Rail Garant, «Н-Транс», «Дело-Центр», «Глобальный контейнерный сервис», «Евросиб», «Уралвагонзавод», «Объединенная Вагонная Компания», «Новороссийский морской торговый порт», порт Усть-Луга, порт Бронка, «РЖД Логистика», «УВЗ-Логистик» и многие другие. Экспозиции участников из девяти стран – Литвы, Латвии, Эстонии, Финляндии, Германии, Бельгии, Казахстана, Беларуси и Китая – были представлены в составе национальных групп. Второй год подряд на выставке «ТрансРоссия» была организована зона презентаций ITSolutionsTheatre, где компании демонстрировали IT-решения на транспорте и навигационные системы, а также свои новинки и разработки в этих областях. В этом году количество участников секции информационных технологий выросло до 27 компаний (в их числе как российские, так и зарубежные). На выставке впервые работала секция «Грузовые автомобили», в которой свои транспортные средства представили компании «Балтика Транс», «Коминвест АКМ» и NorbertDentressangle. Традиционно выставку сопровождала насыщенная деловая программа. В течение первых двух дней работы выставки состоялась 19-я Международная конференция по транспорту и логистике «ТрансРоссия». Главная тема конференции в этом году – изменение таможенного законодательства. По мнению экспертов, нововведения могут внести коррективы в развитие транспортной отрасли. Конференция открылась пленарным заседанием, на котором участники обсудили тенденции развития транспорта в Европейском союзе, международное сотрудничество в сфере транспорта и развития международных транспортных коридоров, приоритетные направления развития транспортно-логистического пространства России, а также меры обеспечения таможенного транзита и другие актуальные вопросы таможенного администрирования. С приветственным словом на официальной церемонии открытия конференции выступили руководители транспортных ведомств и отраслевых ассоциаций России: заместитель министра транспорта Российской Федерации Николай Асаул, заместитель председателя Комитета Государственной
ITE
ИНФОРМБЮРО
Крупнейшая выставка «ТрансРоссия-2014» состоялась в МВЦ «Крокус Экспо» думы Российской Федерации по транспорту Александр Старовойтов, президент НП «Гильдия экспедиторов» Семен Резер. С докладами выступили первый вице-президент ОАО «РЖД» Вадим Морозов, вице-канцлер Министерства экономики и коммуникаций Эстонии Ээро Пяргмяэ, министр сообщения Латвийской Республики Анрийс Матисс и другие докладчики из России и стран Восточной Европы. Центральными вопросами стали: • международное сотрудничество в сфере транспорта и развитие международных транспортных коридоров; • перспективы совершенствования таможенного законодательства Таможенного союза; • приоритетные направления развития транспортно-логистического пространства России и ценового регулирования грузоперевозок. Также обсуждались актуальные вопросы перевозок различными видами транспорта. Наибольший интерес вызвала сессия, посвященная железнодорожным перевозкам. По заключению специалистов, сейчас конкурировать с автомобильными перевозками непросто, и в ближайшее время данное положение дел сохранится. Автомобилисты, в свою очередь, ожидают изменений в процедуре таможенного администрирования. Первый день конференции прошел в обсуждении вопросов оптимизации работы транспортных компаний с учетом текущей
ситуации на рынке. Перевозчики дискутировали о том, как в условиях конкуренции выиграть в борьбе за клиента. По мнению экспертов, транспортный рынок в России еще не достиг пика насыщения. Для грузовладельцев и перевозчиков, участвующих в конференции, была организована специальная сессия для проведения индивидуальных переговоров. Состоялся круглый стол по теме «Транспортно-логистическая инфраструктура: тенденции и перспективы развития», в ходе которого обсудили особенности участия государства, проблемы и тенденции сотрудничества и конкуренции компаний в развитии транспортной инфраструктуры. Выставка и конференция «ТрансРоссия» проводятся при поддержке Министерства транспорта Российской Федерации, Комитета Государственной думы Российской Федерации по транспорту, Федерального агентства морского и речного транспорта, Федерального агентства по обустройству государственной границы, правительства Москвы, ОАО «Российские железные дороги», Российского союза промышленников и предпринимателей, Гильдии экспедиторов России, Ассоциации российских экспедиторов и ассоциации «Транспортная безопасность». Дополнительная информация: пресс-служба ITE, pr@ite-expo.ru, +7(494)935-73-50, www.transrussia.ru NEWHORIZONS 3/2014
51
Международный фонд поддержки культуры «МАСТЕР КЛАСС»
ИНФОРМБЮРО
Северный бал в духе петербуржских традиций В рамках XXIII фестиваля искусств «Мастер Класс» в Санкт-Петербурге стартовал международный проект «Доброта и милосердие». В нем приняли участие дети семи стран. На первом этапе проекта, 28 марта, ребята рисовали в Исаакиевском соборе (эта акция проводится уже восьмой год подряд) и в разных городах России, а также Германии, Италии, Голландии, Китая, США, Финляндии. Рисунки вместе с сочинениями, стихами и фотографиями детей войдут в альбом (объемом около четырехсот страниц), посвященный теме «Доброта и милосердие». На втором этапе художники «Мастер Класса» работали в санкт-петербургских хосписах, Детском ортопедическом институте им. Г.И. Турнера, в галерее «Мастер». В мае масштабный мастер-класс для трехсот студентов лучших университетов мира провели в Мюнхене авторы проекта – Тамара Семенова и Азат Мамединов.
Заключительной частью проекта стал международный конкурс «Доброта и милосердие», в котором приняли участие более двух тысяч ребят. Поощрительным призом для победителей в различных номинациях было приглашение на IV благотворительный Северный бал, который состоялся 17 мая в зале Александра III Этнографического музея. Неоценимую помощь в проведении бала на протяжении многих лет оказывает Комитет по социальной политике администрации Санкт-Петербурга. В 2014 г. проект поддержали лично В.А. Тюльпанов, председатель Комитета по регламенту и организации парламентской деятельности Совета Федерации, и А.Р. Мельникова, депутат Законодательного собрания Санкт-Петербурга, а также компании ТГК-1 и ВТБ 24. Петербургские салоны предоставили бальные наряды. Очень помогли волонтеры Санкт-Петербурга. Лейтмотивом IV Северного бала стала дружба России и Италии. Народный оркестр
1/4
Hattulantie 334, FIN-13720 Parola, òåë.: +358 (0)40 735 5434
Танковый музей в Парола – уникальная военно-историческая достопримечательность Финляндии. Представляет историю финских танковых частей с момента обретения страной независимости до наших дней. 5.7. (сб), 10:00–15:00. Семейный день и сбор военной техники, демонстрация в действии, музыка, программа для детей и т.п. 2.8. (сб), 10:00–15:00. Военная история как хобби. Выставка. Музей открыт ежедневно: в период 1.5-30.9. – 10:00–18:00; в период 1.10.-30.4. – 10:00–15:00. Закрыт 22.–28.12.2014
52
NEWHORIZONS 3/2014
«Северный город» под управлением итальянского дирижера Фабио Пироло и художественного руководителя Олеси Ивановой, а также солисты оперных театров и оркестр «Терема» во главе с дирижером Андреем Долговым исполнили произведения итальянских и российских композиторов. Под руководством распорядителя бала – маэстро В.В. Матвеева более тысячи приглашенных вальсировали в зале Александра III. Гостей порадовали также учащиеся Академии танца Б. Эйфмана, театр-цирк «Монгольфьери», семейное трио скрипачей Марии Бессоновой, ансамбль «Гармония», солистка школыинтерната им. К.К. Грота для слабовидящих Дарья Суханова и многократные победители чемпионатов России, победители Всемирной танцевальной параолимпиады в Корее, чемпионы мира 2013 г. по спортивным танцам на колясках Вячеслав Осипов и Галина Рыжкова. Традиционно на благотворительный бал были приглашены дети-сироты из 30 детских домов Санкт-Петербурга и области, а также более 150 детей с ограниченными возможностями из разных регионов России. Гостями бала были победители и лауреаты различных международных творческих конкурсов, курсанты Санкт-Петербургского кадетского корпуса, Суворовского и Нахимовского училищ, академии им. адмирала Макарова, представители культурной и научной элиты Санкт-Петербурга, известные бизнесмены и журналисты. Организаторы бала постарались создать для гостей сказочную атмосферу с помощью многочисленных сюрпризов. В бельэтаже Мраморного зала проходила выставка лучших детских работ, написанных за 7 лет в Исаакиевском соборе в рамках проекта «Дети рисуют в храмах». Художники фестиваля «Мастер Класс» рисовали портреты и дарили их детям. Вице-мисс «Краса России» и «Мисс Русское радио» Дарья Доманова вручила диадемы дебютанткам бала. История Северных балов в Санкт-Петербурге ведет начало с 2007 г., когда впервые во дворе Государственного Эрмитажа был организован праздник для воспитанников детских домов. Дети в бальных платьях и фраках вальсировали под звуки симфонического оркестра. Северный бал – это культурно-исторический и эстетический феномен русской культуры, способствующий духовному возрождению России, росту национального самосознания и распространению общечеловеческих ценностей. Основная цель, которую ставят перед собой организаторы, предоставить возможность детям, находящимся в трудной жизненной ситуации, пообщаться с известными уважаемыми гражданами Санкт-Петербурга, получить положительные эмоции, которые могут дать импульс для достижения самых высоких и благородных целей. Мероприятие проходило под эгидой ЮНЕСКО при поддержке Государственного Эрмитажа, Комитета по культуре Государственной думы Российской Федерации, правительства Санкт-Петербурга и Законодательного собрания Санкт-Петербурга. Организатор бала – некоммерческая организация «Международный фонд поддержки культуры “МАСТЕР КЛАСС”». Дополнительная информация: Международный фонд поддержки культуры «МАСТЕР КЛАСС», + 7 (812) 703-40-40.
Design Week Expo
Международная выставка дизайна и интерьера Design Week Expo открыла в Санкт-Петербурге Неделю дизайна и за два дня – 21 и 22 мая – представила более 80 экспозиций разнообразных предметов ландшафта, интерьера и декора. Выставку посетили свыше 6000 гостей, из них 63% –дизайнеры, 10% – архитекторы, 5% – работники образовательной сферы, 7% – представители частного бизнеса, 8% – финансовых структур, 7% – строительства. Design Week Expo продемонстрировала уникальные экспозиции европейской мебели различных направлений, образцы оформления интерьеров тканью, стеклом, декоративной штукатуркой и новыми элементами декора. Большой успех имела презентация в России первого в мире функционального кресла для релаксации RE-VIVE, которое уже произвело фурор на International High Point Furniture Market Fair в США и на Миланской выставке. Состоялась российская премьера американской гаражной мебели и систем хранения премиум-класса производства компании Garage Space. Эксклюзивно в России была представлена тропическая древесина, адаптированная под местный климат, а также мебель из массива уникальных пород (Merbau Gallery). Вниманию гостей предлагались двери, необычные декоративные покрытия для стен, пола и потолка, редкий костяной фарфор из Европы. Особая часть Design Week Expo – «Город мастеров», где можно было увидеть артобъекты более 20 российских дизайнеров. На этой площадке была представлена яркая линейка предметов дизайна по тематическим разделам: 4home, 4mind, 4body, 4city. Посетители Design Week Expo приняли участие в розыгрыше ценных призов: годовой контракт на создание 3D-панели (победитель – Set Design); поездка на фабрики Франции и Швейцарии (победитель – Sunrise Premium), поездка в Милан на iSaloni-2015 (победитель – ТК «Ланской»), авторский стул (победитель – Premier Décor). Насыщенная деловая программа выставки включала семинары, лекции и мастер-классы. Спикеры рассказали о современных тенденциях дизайна в авторских ресторанах, о новинках французского паркета, креативном свете, о целых «умных» домах и квартирах и отдельно об «умных» технологиях для ванной комнаты, о менеджменте в дизайне. Лекционная программа познакомила с дизайном современного музея, представила тренды iSaloni Milano 2014. Среди выступающих были следующие участники: Мишлин Тайард – гостья из Франции, чья мебель украшает известнейшие отели и правительственные резиденции; Ася Когель – дизайнер и один из основателей модного дома KOGEL, ведущий преподаватель Международной школы дизайна (Санкт-Петербург), один из кураторов отделения школы «Дизайн костюма и аксессуаров», участник Russian Fashion Week, «Дефиле на Неве», Ural Fashion Week, Недели моды в Милане, Preta-Porter Paris, художник по костюмам в кино и рекламе, член Союза дизайнеров России; Майк Шилов – дизайнер, в июле 2013 г. названный одним из лучших дизайнеров мира (Arhitectural Digest), его проекты регулярно публикуют журналы AD, ElleDecoration, Tatler, «Мезонин» и др.; Роберто Страччиа – известный итальянский дизайнер, автор
Design Week Expo 2014 – пропуск в мир дизайна и интерьера более 20 коллекций дверей и мебели, консультант мебельных компаний Италии, главный дизайнер Roberto Straccia Studio. Стратегическим партнером и соорганизатором деловой программы Design Week Expo выступила Международная школа дизайна. Все участники получили памятные дипломы, изготовленные по спецзаказу в Италии. Выставку посетила делегация Петербург-
ского международного экономического форума. В 2015 г. пройдет пятая юбилейная выставка Design Week Expo. Дополнительная информация: www.designweekexpo.com и на сайте Недели дизайна www.spbdesignweek.ru.
1/4 Музей Militaria, посвященный истории артиллерийских, инженерных войск и частей связи Финляндии, интересен для всех членов семьи. Основная экспозиция этого военно-исторического музея построена в хронологическом порядке: от Средних веков, времен шведского владычества, до наших дней. Особые места отведены, в частности, маршалу Финляндии Г. Маннергейму, генералу артиллерии В. Ненонену, тайным операциям войск связи, сфере защиты, относящейся к компетенции инженерных войск. Часть экспозиции, расположенная на улице, представлена орудиями от 1870-х до 1980-х гг., а также тяжелым инженерным оборудованием.
Дополнительная информация: www.museomilitaria.fi Адрес: Vanhankaupunginkatu 19, 13100 Хямеенлинна, Финляндия Тел. +358 (0)3 682 4600, toimisto@museomilitaria.fi
Приглашаем в музей Militaria!
NEWHORIZONS 3/2014
53
НОВОСТИ ТУРИЗМА
Эстонские автобусы на финско-российском маршруте С июня этого года на маршруте Санкт-Петербург – Хельсинки начала работу эстонская компания Lux Express Group, предлагающая автобусные пассажирские перевозки. Ежедневно три рейса в Финляндию и три обратно совершают новые автобусы фирмы Scania Irizar i6. Каждое сиденье укомплектовано мультимедийным сенсорным устройством BusPad. С его помощью можно бесплатно смотреть фильмы, слушать музыку, играть, пользоваться доступом в Интернет. По направлению в Хельсинки аналогов таким автобусам в Петербурге пока нет. Границу автобусы Lux Express проходят без очереди, так как рейсы согласованы с министерствами транспорта РФ и Финляндии. Общее время в пути между конечными станциями составляет 7,5 часов. Автобусы отправляются от автовокзала на Обводном канале (Санкт-Петербург) и автовокзала Kamppi (Хельсинки), а в Финляндии останавливаются у торгового комплекса Rajahovi в Виролахти, отеля Leikari в Котка и хельсинкского паромного терминала Olympia. Стоимость билета зависит от времени отправления автобуса. В Lux Express Group рассчитывают на успех нового продукта на российско-финском рынке. Компания уже зарекомендовала себя в регулярных рейсах из Санкт-Петербурга в Таллинн и Ригу. Руководство оператора ожидает, что до 75% пассажиров, следующих из Санкт-Петербурга в Хельсинки и в обратном направлении, составят россияне. В 2013 г. Lux Express Group перевезла 717 900 пассажиров, 46% объема всех перевозок – на маршрутах Петербург – Таллинн и Петербург – Рига. В 2014 г. компания планирует увеличить пассажиропоток до 850 000 человек, половина которого придется на поездки из Петербурга в Таллинн, Ригу и Хельсинки. www.luxexpress.eu
Уютный отель в центре Хельсинки
История финского радио в Лахти Музей радио и телевидения, являющийся одной из визитных карточек Лахти, в этот летний сезон открыл двери для посетителей после длительного перерыва. История Лахти тесно связана с радиокоммуникационной сферой. Здесь в 1927 г. была построена первая в стране радиовещательная станция, а также первые радиомачты. Музей, основанный в 1935 г., собирает и хранит информацию об истории радиотехники, проводит исследования, а также организует выставки, посвященные радио и телевидению. Коллекция музея насчитывает более 18 000 экспонатов, около 5000 фотографий, 10 000 книг и газет. Здесь есть QSL-карточки, подтверждающие сеансы связи между радиолюбителями, архивные материалы, радио- и телеприемники, артефакты с технических студий, прослушивающие устройства, телефонное оборудование и многое другое. В экспозицию входят и интерактивные экспонаты: студия прогноза погоды и мультипликационная студия. С холма, где находится музей, открывается прекрасный вид на город и озеро Весиярви. Музей открыт до конца августа 2014 г. www.lahdenmuseot.fi
Ночь в компании Хавис Аманда Annankatu 1, Helsinki +358 (0)9 616 621 info@hotelanna.fi www.hotelanna.fi
54
NEWHORIZONS 3/2014
15 августа на Торговой площади финской столицы откроется временный, всего на два месяца, Hotel Manta of Helsinki. Это проект художника из Японии Татцу Ниши. Вокруг знаменитого городского фонтана он построит сооружение и увенчает его гостиничным номером с кроватью, столом и ванной комнатой (всё это – на 5-метровой высоте). На сегодня номер в этом удивительном отеле уже забронирован на все дни его работы, то есть до 12 октября. Впрочем, номер будет находиться в распоряжении постояльцев только с 18:00 до 10:30 следующего дня, а с 11:30 до 17:30 с мини-отелем ежедневно сможет познакомиться публика (посещение платное). Бронзовый фонтан, спроектированный финским скульптором Вилле Валлгреном по заказу столичной администрации, был изготовлен в Париже и установлен на Торговой площади Хельсинки в 1908 г. Украшающая фонтан статуя получила имя Хавис Аманда, что пошведски означает «морская нимфа». По мнению автора, образ молодой женщины, выходящей из моря, как нельзя лучше символизирует Хельсинки и его рождение. Сооружение временного отеля началось в 20-х числах июня. Проект Hotel Manta of Helsinki входит в программу Хельсинкского фестиваля – самого крупного фестиваля искусств Финляндии. Татцу Ниши осуществляет художественные проекты по всему миру. Он видоизменяет известные здания и памятники, предлагая взглянуть на городскую среду под другим углом. В столицу Финляндии художник прибыл по приглашению Художественного музея Хельсинки. Hotel Manta of Helsinki – его первое произведение в Северной Европе. www.hel.fi
Rovaniemen Rovaniemen Matkailu ja Markkinointi Oy
Родина Санта-Клауса приглашает на летний отдых
Rovaniemen Rovaniemen Matkailu ja Markkinointi Oy
Регион Рованиеми – родина Санта-Клауса – и летом полон разнообразных развлечений. Специалисты Rovaniemen matkailu ja markkinointi Oy, регионального агентства по развитию туризма, в партнерстве с местным туристическим бизнесом разработали специальную семейную программу активного отдыха, участниками которой становятся владельцы особого летнего абонемента. «Купив его, вы получаете возможность бесплатно посетить семь туристических и спортивных объектов в Рованиеми и его окрестностях, – поясняет Ритва Ваарала, старший менеджер по маркетингу Научно-познавательного центра “Пилке” – одного из участников программы. – Это научный центр и музей “Арктикум”, наш “Пилке”, зоопарк Рануа, Санта-Парк, Офис Санта-Клауса, парк развлечений “Санта-Спорт” и горнолыжный центр “Оунасваара”». В расположенном в Санта-Парке доме-пещере Санта-Клауса веселые эльфы научат гостей своему ремеслу, откроют свои секреты и даже покажут, как писать на эльфийском языке. Здесь же можно посмотреть шоу-фантазию и полюбоваться скульптурами изо льда. Абонемент дает право посетить Санта-Парк на следующий день второй раз, а сам Санта-Клаус примет посетителей в своем Офисе, который находится в Деревне Санта-Клауса. Кстати, владельцам абонемента Санта приготовил подарок.
Научный центр и музей «Арктикум» знакомит с финским Севером и лапландской культурой. Одна часть экспозиции посвящена традиционному образу жизни коренных народов Севера. Вторая рассказывает об истории и природе Лапландии и Рованиеми. В этом году здесь открыта интереснейшая выставка «Красоты карты». Ее экспонаты – редкие старинные карты северных морей. Они раскрывают, каким образом были начертаны линии северного мира и обитали ли в северных морях чудовища. Научно-познавательный центр «Пилке» – королевство северного леса. Вся информация об этой уникальной части нашей планеты дана в виде игр, медиаобъектов и разных экспонатов. Все можно потрогать и испробовать! Здесь не будет скучно ни детям, ни взрослым. Трасса для летних санок в горнолыжном центре «Оунасваара» – это захватывающая дух скорость и потрясающие пейзажи. На вершину сопки Оунасваара высотой 100 м любителей острых ощущений доставит подъемник, а потом – на санках с ветерком вниз. Санки едут по металлическому желобу длиной 750 м и оборудованы тормозом, поэтому можно самим контролировать скорость. Летний семейный абонемент включает 10 спусков. Здесь же в Оунасваара находится крытый парк развлечений «СантаСпорт». В цену абонемента включено посещение спа и детской игровой площадки Фанпарка. В зоопарке Рануа можно посмотреть необычное шоу – кормление животных, которого всегда с нетерпением ждут и посетители, и питомцы. Чтобы получить лакомство, бурые и белые медведи, выдры и другие хищники, «постояльцы» парка домашних животных показывают забавнейшие трюки. Этим летом зоопарк проводит конкурсы на лучшее имя для медвежонка, который родился здесь зимой, и лучшую летнюю фотографию своих жильцов. Победитель получит оплачиваемую «командировку» в зоопарк Вены, а в качестве задания его попросят передать привет белому медведю Ранзо, который два года назад родился в Рануа и переехал в Австрию этой весной. «Абонемент стоит 169 евро, – говорит Ритва Ваарала, – и он предназначен для одной семьи, состоящей из двух взрослых и неограниченного количества детей. Если вы приехали к нам на отдых и собираетесь посетить как минимум два-три туристических объекта, то, купив абонемент, вы сэкономите около 40% стоимости входных билетов». У него, как замечает старший менеджер, есть еще преимущества. C 30 июня по 2 августа 2014 г. абонемент дает право, во-первых, на бесплатный проезд всей семьи на автобусе «Авиационный отряд Санта-Клауса», который утром выезжает из центра Рованиеми в Рануа, затем днем курсирует между объектами программы и вечером из зоопарка возвращается в город, а во-вторых, на скидки в местных отелях, туристических центрах, спортивном центре Rollohalli и парке приключений HopLop. Абонемент действует по 10 августа 2014 г., его можно купить в кассах туристических объектов, в Бюро туристической информации и некоторых гостиницах. www.rovaniemenkesapassi.fi NEWHORIZONS 3/2014
55
Жить лучше,
КОГДА О ВАС ЗАБОТЯТСЯ На борту Finnair мы заботимся о Вас, окружая Вас уютом и делая Ваш полёт незабываемым. Летайте по-новому finnair.com/ru
Best Western
Этой весной в финской столице Хельсинки открылась новая гостиница. Best Western Hotel Rantapuisto, по мнению первых посетителей, отличный выбор, если хочется и провести отпуск в городе, и отдохнуть на природе. Rantapuisto – это комплекс, состоящий из нескольких зданий. В начале 1960-х руководство финского банка Pohjoismainen Yhdyspankki искало место под строительство собственного учебного центра – спокойное, в стороне от городской суеты, но при этом недалеко от центра. И участок в лесопарке на берегу моря в районе Вуосаари оказался наилучшим предложением. Как объяснила руководитель отдела продаж гостиничного оператора Best Western Пипса Кюёстиё, на бюджете строительства банкиры не экономили, ведь планировалось не только обучать рядовых банковских служащих, но и проводить семинары для руководства. В качестве авторов проекта пригласили известных в то время финских архитекторов Рагнара и Мартту Юпуя и дизайнера интерьеров их дочь Марьятту Юрия-Сильвеннойнен. Пипса Кюёстиё подчеркивает, что и снаружи и изнутри Rantapuisto – яркий образец финского дизайна того периода, поэтому комплекс находится под охраной Музейного ведомства Финляндии. Цель, поставленная перед современными дизайнерами, подготавливавшими отель к приему гостей, заключалась в сохранении оригинальной атмосферы. Свою задачу, по мнению менеджера, они полностью выполнили. Большая часть элементов интерьера отлично сохранились. Помимо огромных каминов, уникальной отделки потолков, дизайн-светильников, в Rantapuiso посетителям служит и мебель того времени – творения мэтров финского прикладного искусства, – которая и сейчас свежа и актуальна. В холлах стоят сервировочные столики и табуретки Алвара Аалто, а в коридорах – кожаные диваны и кресла Юрьё Куккапуро. В номерах изменения более заметны. Необходимо было «вживить» в интерьер предметы и удобства, нужные современному путешественнику: телевизор, беспроводную связь с Интернетом – и перепланировать некоторые комнаты, когда-то рассчитанные на четырех человек. Номера, а в отеле их 67, получились светлыми, просторными. В комплексе можно поселиться также и в апартаментах. Они оборудованы дополнительной бытовой техникой: микроволновой печью, плитой, посудомоечной машиной и т.д. Самые большие по площади апартаменты – на четверых, с двумя спальнями, гостиной и кухней – имеют собственную террасу. Если захочется «банных» впечатлений, то можно арендовать одну из саун: к примеру, ту, которая расположена на берегу моря в двух десятках метров от гостиницы. Ресторанов в гостинице три: один для завтраков, обедов и ужинов на первом этаже и два, работающие на заказ. В меню есть блюда скандинавской кухни и фирменные, разработанные шеф-поваром отеля.
Кстати, после первой ночевки гостям комплекса полагается VIPкарта, дающая права на скидку на проживание и другие приятные сюрпризы. За активный досуг гостей Rantapuisto отвечает партнер гостиничного оператора Natura Viva. Его центр находится здесь же на территории комплекса. В округе, как замечает старший менеджер, имеются отличные возможности для самых разнообразных способов активного отдыха и на суше, и на воде. На велосипедах можно покататься в прилегающем лесопарке или проехаться по набережной хельсинкской «ривьеры» – жилого района Ауринколахти. Если появится желание принять солнечные и морские ванны, то, кроме гостиничного пляжа, в округе есть еще несколько городских, оборудованных кабинками для переодевания и душами. Рукой подать и до островов. Морские прогулки на столичный архипелаг на каяках – хит летнего отдыха на воде, и партнер отеля сдает их в аренду. Сотрудники Natura Viva разработали несколько разных по продолжительности водных маршрутов и предоставляют гидапроводника. Они же организуют рыбалку, устроят мальчишник или девичник, вообще скучать не дадут. На гостиничной стоянке для автомобилей 200 бесплатных парковочных мест. До комплекса можно добраться и на общественном транспорте: от ближайшей станции метро до отеля 1,7 км, а от остановки городского автобуса – 600 метров. Ближайший к Rantapuisto торговый центр, Itis («Итякескус»), находится на расстоянии 3-х км. «20 минут на автомобиле от центра Хельсинки – и вы уже в окружении огромных сосен на морском берегу с завораживающими видами архипелага, – объясняет свой выбор гость отеля. – Если хочется отдохнуть в тишине, но недалеко от центра города, то Rantapuisto – отель, который вы ищете». www.rantapuisto.fi Best Western
Rantapuisto – городской отдых на лоне природы
NEWHORIZONS 3/2014
57
Новые отели для гостей Лаппеенранта
Хельсинки с высоты птичьего полета
Лаппеенранта в этом году надеется сохранить позиции самого популярного финского города среди россиян, а в ближайшие годы и увеличить количество туристов из этой соседней страны, в том числе за счет строительства новых гостиниц, ориентированных на русского туриста. По словам мэра Лаппеенранта Киммо Ярва, 2013 г. стал для города рекордным: его посетили 2 млн туристов (из них 1,8 млн – россияне), которые потратили здесь 300 млн евро. Однако начало 2014 г. из-за роста курса евро выглядело скромнее: количество ночевок россиян сократилось примерно на 15–20%. Сейчас, как утверждает глава городской администрации, ситуация стабилизируется. Ожидается, что число туристов в этом году достигнет 1,4 млн (это показатель 2012 г.). Туризм (точнее, деньги российских туристов, которые приезжают в город на шопинг и отдых) является одной из основных статей дохода Лаппеенранта. В связи с этим власти города будут делать все возможное, чтобы сохранить русского туриста и создать для его пребывания новые объекты инфраструктуры, в частности отели и магазины. Именно с учетом роста потока гостей из страны-соседки принято решение о строительстве в регионе двух новых гостиничных комплексов. «Рост числа клиентов гостиниц в Лаппеенранта гораздо выше, чем в Хельсинки, поэтому мы готовы построить еще два отеля, ориентированных на русских туристов, причем к управлению ими могут быть привлечены и гостиничные операторы из России», – рассказал Киммо Ярва. Отель с аквапарком «Хухтиниеми» расположится в 2,5 км от города, объем инвестиций составит 70 млн евро. Спа-отель «Луумяки» появится на берегу озера Кивиярви на участке в 50 га, территория пляжа – 2 км, инвестиции в строительство объекта оцениваются в 90 млн евро. Петербургские туроператоры, работающие на финском направлении, свидетельствуют, что, несмотря на рост курса евро и общую политическую обстановку, россияне потихоньку возвращаются в Финляндию.
В начале июня состоялся запуск колеса обозрения Finnair Sky Wheel, установленного в центре Хельсинки на мысу Катаянокка. Поездка на колесе занимает 15 минут. Стоимость взрослого билета – 12 евро, детского (3–11 лет) – 9 евро, дети до трех лет катаются бесплатно. Желающие могут арендовать за 195 евро VIP-гондолу с кожаными сиденьями и стеклянным полом, в стоимость входит бутылка шампанского. Финская авиакомпания Finnair стала главным спонсором аттракциона, после чего колесо Helsinki Sky Wheel было переименовано в Finnair Sky Wheel. Кстати, клиентам авиакомпании, владеющим картой Finnair Plus, предоставляются скидки на билет. Сооружение колеса обозрения было нелегким. Открытие 40-метрового аттракциона ждали еще к 1 Мая 2013 г., но затянувшийся процесс получения разрешения на строительство нарушил планы. Следующим сроком открытия было объявлено 1 Мая 2014 г. Однако при установке колеса потребовались дополнительные работы по укреплению его основы, поскольку грунт в данном месте оказался слишком мягким. Дата открытия была перенесена на середину мая, затем – на начало июня. По существующим планам колесо обозрения будет вертеться до конца октября 2018 г., когда заканчивается срок аренды выделенного участка. www.finnair-skywheel.com
Finnair Sky Whee
ВЗГЛЯНИТЕ НА ЛЕС УГЛОМ! ПОД
НОВЫМ
Знаете ли вы, что лес в разных его аспектах – неотъемлемая часть нашей повседневной жизни? Об этом вам расскажут в Рованиеми, в научно-познавательном центре «Пилке». Поближе познакомиться с жизнью северных лесов и их дарами предлагается, задействовав все органы чувств и выполняя различные задания.
РАЗГЛЯДИТЕ ЛЕС ЗА ДЕРЕВЬЯМИ
Текстовое сопровождение выставки – в том числе на русском языке! Часы работы с 1.6. по 31.8.: пн–пт 9–18; сб, вс 10–18 Входные билеты: взрослый 7 €, дети 7–15 лет 5 €, семейный 20 € Ounasjoentie 6, Rovaniemi, Finland Тел. +358 (0)205 64 7820 info@tiedekeskuspilke.fi www.tiedekeskuspilke.fi
58
NEWHORIZONS 3/2014
Marika Tamminen / Vapriikin kuva-arkisto
Revontuli – искрящаяся элегантность Севера В музейном центре Vapriikki (г. Тампере) открылась выставка, посвященная бренду Revontuli и моде 60-х годов. На выставке представлены образцы первой дизайнерской линии Revontuli, иллюстрации из газет и журналов, а также фотографии моделей. Экспозиция помогает составить целостное представление об образе модной женщины того времени. Фабрика Suomen Trikoo, начавшая работать в 1903 г. в Тампере, была самым крупным в Северных странах производителем нижнего белья, чулочно-носочных изделий, рубашек, платьев и костюмов. Ее продукцией пользовался каждый житель Финляндии. В 1960-х гг. руководство поставило задачу вывести Suomen Trikoo на мировой рынок, но для этого требовалось наладить выпуск более современных изделий. Именно тогда и зародился бренд Revontuli (фин. «северное сияние»), основателями которого стали предпринимательница Ленита Айристо, дизайнер по текстилю Нана Суни и модельер Анна-Лииса Ниеминен. Дизайн-линия Suomen Trikoo была запущена в Финляндии, других Северных странах и в США в 1966 г. Это помогло компании выйти на новый уровень. Дизайнерские решения финских модельеров признали на родине, а позже и в других странах мира одними из самых передовых. Когда в 1969 г. финская компания Finnair начала осуществлять регулярные рейсы в Нью-Йорк, стюардессы первого класса носили форму Revontuli. Свежие цвета и минималистические силуэты – отличительные черты бренда. Revontuli представил мировому сообществу нестареющую классику финского дизайна и высокое качество продукции. Выставка открыта до весны 2015 г. www.tampere.fi/vapriikki/ru.html
Шарм маленьких городков и очарование островов архипелага в самой юго-западной части Финляндии и всего в часе езды на автомобиле от Хельсинки! От границы до границы коммуны Раасепори расстояние около 100 км, в том числе и поэтому его небольшие городки предлагают незабываемые впечатления в любое время года. Здесь и мощенные камнем улочки, и старинные кварталы деревянных домов, и любопытные решения современных архитекторов, неповторимая атмосфера старых заводских деревенек, очаровательные бутики, уютные летние кафе и рестораны, нетронутая природа, море, острова… Добро пожаловать в город, в котором с удовольствием отдыхал летом российский император Александр III с супругой принцессой Дагмар! Познакомиться с Раасепори и найти наилучшие варианты для летнего отдыха можно на сайте www.visitraseborg.com Календарь летних мероприятий на 2014 год: 25.6.–6.8. Круизы на острова архипелага Таммисаари 10.–13.7. Антикварные ярмарки в местечках Фискарс и Биллнэс 19.–20.7. Средневековые ярмарка и рыцарский турнир в замке Раасепори 25.–27.7. Гангутскому сражению 300 лет 31.7.–3.8. Летние концерты в местечке Таммисаари 1.–3.8. Фестиваль этнической музыки Faces
Туристическое бюро Раасепори Raatihuoneentori, 10600 Tammisaari +358 19 289 2010 tourist.office@raseborg.fi www.visitraseborg.com
NEWHORIZONS 3/2014
59
BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+
Эмиль ЙОКЕЛА
музей
небом
В Финляндии немало мест с удивительной историей и атмосферой прошлого. Одно из таких – город Расеборг, расположенный примерно на равном удалении от Хельсинки и Турку, в стороне от связывающей их магистрали. Живая картинка давно минувших лет. «
П
очему мы называемся Расеборг? Все просто: когда пять лет назад было решено объединить города Экенес, Карьяа и муниципалитет Похья в общую административную единицу, встал вопрос об ее именовании, – объяснила корреспонденту НР Вивека Блумберг, директор городского турбюро, – и мы нашли компромисс, выбрав название самой главной местной достопримечательности – замкакрепости, с которого здесь все и началось».
Пираты и пивная катастрофа Своим рождением, как свидетельствуют архивные документы, бóльшая часть современных финских городов на побережье Финского залива обязана столице нынешней Эстонии. В Средневековье шведско-датские короли, правившие и Финляндией, искали способы ослабить экономическое могущество Ганзейского торгового союза, выстраивая на своем берегу Балтики альтернативы его портам, в 60
NEWHORIZONS 3/2014
первую очередь Ревелю, нынешнему Таллинну, который притягивал, как магнит, торговые суда. Первым на карту стратегически важных объектов, которые должны были изменить курсы грузопотоков, шведская корона нанесла Расеборг. Место для этого замка-крепости выбрали по соседству с деревенькой Снаппертуна в соответствии с требованиями того времени: на острове посреди реки, в нескольких километрах от ее устья – выхода в морской залив. Тогдашние проектировщики руководствовались следующими аргументами:на берегу Балтики было небезопасно, и цитадель стала бы легкой добычей для кораблей противника, которые, скрываясь за многочисленными островами, рассыпанными вдоль побережья, могли приблизиться к жертве незаметно. На острове посреди реки Раасепорийоки обитатели замка чувствовали себя более спокойно. Оперативно подойти к замку по суше врагам мешало бездорожье, и оставался один путь – по
Dreamstime
Расеборг – под открытым За шестьсот с лишним лет стены замка Расеборг слышали и грохот пушек, и звуки музыки.
руслу реки. Но на достаточно открытом водном пространстве неприятеля видно издалека, можно подготовиться к встрече и зажать его, как в клещи, ударив с обоих берегов. Первое упоминание о Расеборге датировано 1378 г. К тому времени замок заметили и оценили противники Швеции, и под его стенами нередко шли бои: то крепость осаждали датчане, то ее освобождали шведы. Появлялись здесь и пираты. «Генштаб» балтийских джентльменов удачи, или витальеров (лат. viktualien – съестные припасы), находился на шведском острове Готланд, а финское побережье было для них и рабочей зоной, и местом отдыха. В лабиринтах шхер они скрывались от погони и устраивали засады, поджидая идущие мимо нагруженные товарами ганзейские когги. Говорят, даже прятали на этих островах свои сокровища. В то время пираты часто выполняли заказы шведского короля Альбрехта Мекленбургского, которому необходимо было обеспечивать продовольствием Стокгольм, периодически отрезаемый от внешнего мира датчанами и их шведскими союзниками. «Пожертвования» в виде продуктов питания «собирались» пиратами с
кстати торговых судов и прибрежных городов и крепостей. Как только датчанам удавалось опять захватить Расеборг, под его стенами появлялись витальеры. Так, после очередного налета комендант замка-крепости Торг Бонде писал в ревельский городской совет, что цитадель снова удалось удержать, но пираты забрали около 25 тонн ржи, прихватив с собой дополнительно 18 слуг в доспехах (бедняги, скорее всего, будут проданы в Новгороде в рабство), и просил ревельцев о продовольственной и военной помощи. В 1437 г., в конце весны, датский Расеборг все-таки пал. Осажденные не выдержали натиска двухсот морских грабителей, возглавляемых известными в те времена отчаянными братьями Флемингами. Выбить пиратов из крепости удалось лишь в августе, когда на помощь пришли присланные Ревелем войска. Потом флаг над крепостью снова сменился с датского на шведский, и в замке началась спокойная жизнь. В Расеборге тогда поселился в очередной раз смещенный с трона король Карл VIII, встретивший здесь на светском приеме свое счастье – дочь местного судьи Кристину Абрахамсдоттер. Молодая красавица – ее называли розой Расеборга – подарила ему двоих детей. Правда, королевой она стала лишь в 1470 г. и практически сразу овдовела. Точку в истории замка судьба поставила через сто лет. К тому времени он утратил значение как стратегический объект. Очередной монарх Швеции Густав Вааса активно исследовал финское побережье в поисках места для нового города-порта, который стал бы лучшим в сравнении с Расеборгом конкурентом Ревелю. Сначала в небольшую прибрежную рыбацкую деревушку Экенес, расположенную недалеко от замка, перенесли административное управление, затем, в 1546м, главенствующее положение Экенеса закрепили городским статусом. Однако король здесь не задержался и через четыре года уже стоял на берегу реки Вантаанйоки, присматривая место для закладки другого порта, у которого, по его мнению, было больше шансов выиграть в экономической войне с Ревелем. Хельсингфорс (так назвали город первые поселенцы) располагался ближе к популярным морским транспортным коридорам, а устье реки выглядело более удобным фарватером для торговых судов. Расеборг к тому времени оказался на материке: суша поднималась, река мелела, и море отступало все дальше.
Об экологическом вреде столкновения общественных и административных интересов О происхождении названия городка Экенес, или по-фински Таммисаари, в отличие от многих других финских городков, никто не спорит. Городок обязан наименованием дубовым рощам*, которые еще в XVI–XVII вв. широкой полосой окаймляли большую часть финского побережья, начинаясь на высоте города Раума и спускаясь практически до Порвоо. Величественные деревья покрывали и близлежащие острова. Местные жители использовали древесину для изготовления лодок и небольших парусных суденышек. Но с приходом к власти в Стокгольме Юхана III ситуация изменилась. Король серьезно занялся военным флотом, и ценные деревья, необходимые для кораблестроения, объявили, в том числе и в Финляндии, собственностью шведской короны, категорически запретив, под страхом штрафов, трогать растения любого возраста, причем даже в личных угодьях. Ни к чему хорошему такая защита не привела: власти не учли общественное мнение. Крестьяне не хотели растить на своей земле мешающие им королевские деревья и вырывали молодые растения, а взрослые – тайно вырубали. Затем к вырубке подключилась Россия. Во времена Северной войны отсюда вывозили деревья для строительства российского флота и новой столицы – Санкт-Петербурга. Позже, когда россияне отступили, Швеция попыталась навести порядок в финских лесах. В конце концов в 1734 г. дуб совсем потерял популярность в народе. Тогда вышел очередной указ: крестьянам запретили пасти свиней в дубовых рощах, и как следствие там стали чаше раздаваться звуки браконьерских топоров, высвобождавших участки для полей путем вырубки ненужной крестьянину лесной культуры. В такой агрессивной атмосфере дубовый естественный ресурс оказался неспособным к восстановлению. На открытых местах одна часть пóросли не выдерживала весенних заморозков, другую поедали зайцы и лоси, третья погибала в тени быстрорастущего ельника, завоевывавшего освобождающиеся территории. Сегодня дубы постепенно возвращаются в Расеборг. Они шумят кронами в городских парках, в частных садах, встречаются небольшими группами и в окружающих Экенес лесах. Пожалуй, самый Dreamstime большой в окрестностях дубовый парк можно увидеть в местечке Фискарс. Хозяин парка просто любил эти деревья и лично следил за их безопасностью. * По-шведски ek – дуб, näs – мыс; по-фински tammi – дуб, saari – остров.
Потеря привлекательности в глазах короля стала для замка началом конца, и в 1553 г., впервые за столетия, он опустел. О дальнейшей истории и причине разрушения крепости долгое время существовали лишь гипотезы, но этой весной сотрудники музея провинции Западная Уусимаа нашли в архивах документы, рассказавшие о событии, ставшем для Расеборга роковым. Его жители вернулись в родные стены в 1556 г. и попытались снова их обжить. Но через два года случилось непредвиденное: в конце апреля обвалились пивной подвал и одна из несущих стен, раздавив десятки бочек с пивом – практически весь запас, рассчитанный до следующего сезона
пивоварения. Это была катастрофа. В те времена бушевали эпидемии кишечных заболеваний, и пиво считалось единственным безопасным напитком, а также лекарством от цинги и других недугов. На каждого жителя Расеборга полагалось по 4,5 литра в день: прислуге – послабее, господам – покрепче. Случившееся владельцы замка истолковали как дурное знамение и покинули свой дом, теперь уже навсегда. В это время и в соседнем Экенесе задул холодный ветер перемен. Город мастеров Густав Вааса продолжал эксперименты по экономическому развитию Финляндии, расставляя желаеNEWHORIZONS 3/2014
61
Reijo Ahola
BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+
мые акценты королевскими указами. Чтобы стимулировать рост городовфаворитов, на них перенаправляли грузопотоки, развитию же других транспортных узлов и центров торговли – неперспективных с точки зрения короля – всячески мешали, пытались лишить возможности конкурировать: отбирали статус города, запрещали вход иностранных судов, аннулировали право на международную торговлю и т.д. Не избежал подобной участи и Экенес. Часть его жителей переселяли то в Выборг, пострадавший от войны, то в Хельсингфорс в качестве первых горожан. Герб Экенеса удалось сохранить – помогла построенная по инициативе Густава Адольфа Левенгаупта, графа Расепорского графства, церковь, определяющая статус города как административной единицы. Но иностранных купцов в его порту вскоре не стало. Наверное, так бы и оставался Экенес, скованный законами, городком размером с деревушку, если бы не ремесленники, «нашедшие» его в конце XVIII в. И под веселый скрип кованых вывесок, раскачиваемых свежим морским ветром, он ожил, став раем мастеровых. Члены гильдий постепенно меняли облик городка под себя: застраивали его аккуратными деревянными мини-усадьбами, украшенными резными орнаментами, и засаживали внутренние дворики сиренью. Городской архитектор без особой придирчивости относился к застройке, позволяя улочкам повторять изгибы проложенных жителями
Возраст домов Старого города можно определить по архитектурным деталям. К примеру, в 1700-х окна были маленькие, разделенные импостами на четыре части, а стены крылись плоскими вертикальными досками разной ширины. В начале 1800-х с приходом стиля ампир перегородки поделили стекла на шесть прямоугольников, внешние панели стен стали горизонтальными.
города тропинок. Одна за другой появлялись улицы Шляпника, Перчаточника, Прядильщицы, Сапожника, Гребенщика, Кузнеца. В 1873 г., когда сдали в эксплуатацию железнодорожную ветку Ханко – Хювинкяя, городок получил дополнительный импульс. Здесь стали открываться более крупные промышленные предприятия, торгующие с другими районами Финляндии и даже Санкт-Петербургом. Тогда появились и туристы из России. Вот как описан Экенес в путеводителе столетней давности (под редакцией Карелина): «Экенес, насчитывающий у себя до трех тысяч жителей, расположен на берегу Пойоского залива в местности,
Olli Pekka Rönn, Fiskars Fiskars Oyj Abp
В одном из производственных зданий бывшего железоделательного завода в местечке Фискарс теперь находится ресторан Kuparipaja и магазин, в котором можно приобрести работы местных мастеров.
62
NEWHORIZONS 3/2014
хорошо известной еще в Средние века. Улицы города – извилистые и узкие... В городе имеется недурной парк. Прекрасный вид на окрестные шхеры открывается с городской пожарной каланчи. В промышленном отношении Экенес славится приготовлением редкого по качеству портера и килек, хотя зачастую под видом финляндских к нам доставляют норвежские кильки. На это обстоятельство уже поступали неоднократные жалобы со стороны русских промышленников». Путешественникам гид рекомендовал пару отелей и «приличный ресторан на заливе у дамбы – “Книпань”». «А ведь у нас многое сохранилось, – замечает Вивека Блумберг. – И кварталы мастеровых, расположенные на полуострове Барккен, и те самые деликатесы». Действительно, Экенесу повезло. Не каждый старинный городок в Финляндии может похвастаться столь хорошо сохраненной частью древней застройки. Пожары, бедствие для деревянных строений, полыхали регулярно, и языки пламени слизывали дочиста целые кварталы. Конечно, подобные несчастья случались и здесь, но огонь обходил стороной полуостров Барккен. Сегодня Старый город – замечательный образец деревянной финской архитектуры XVIII–XIX вв., и когда прогуливаешься по булыжным мостовым улиц мастеровых (названия, кстати, остались прежними) вдоль прижавшихся друг к другу небольших домиков с аккуратными садами, зеркалами на окнах (находка для сплетников) и горшками традиционной герани на подоконниках, встречный подросток с мобильным телефоном в руке кажется гостем из будущего.
У городского яхт-клуба все так же принимает посетителей «Книпан», его кухня считается одной из лучших здесь. Не разочарует сегодняшних туристов и местная килька, которой с наступлением путины лакомятся на рынке в небольшом киоске. Свежую рыбку можно попробовать замариновать самому. Секрет рецепта деликатеса – в приправе, которую добавляют при консервировании. Ее по традиции продают в местной аптеке на Ратушной площади. Состав смеси аптекари не скрывают – различные сорта перца, гвоздика, корица, имбирь, кориандр, мускатный орех, лавровый лист и молотая кора сантала белого, но пропорции ингредиентов держатся в тайне. Что касается портера, то сейчас здесь снова варят собственное пиво, правда, в другой части города – в Фирскасе. Туда из местечка Мянтсяля в начале года переехала частная пивоварня Rekolan Panimo, изготавливающая напиток вручную. Новинки этого года – Tervanhauta и Ruukinterva – темное пиво с насыщенным вкусом, ароматом солода и чуть заметным запахом дегтя. «Думаю, эти рецепты наиболее близки к тем, которыми пользовались в старину, – говорит один из владельцев пивоварни Яри Лейонен. – Экенес ведь еще в Средневековье славился пивом, которое высоко ценили даже при королевском дворе. Шведские короли скупали у нас практически все бочки, зарезервированные на продажу. Кроме того, пивом мы платили им налоги и штрафы. Здесь же рос лучший в шведском королевстве хмель (на протяжении нескольких столетий это растение в законодательном порядке было обязательным для выращивания в каждом хозяйстве королевств Северной Европы), который, несмотря на высокую цену, шел нарасхват. Пока мы используем этот ингредиент импортного производства, но скоро перейдем на местный. Один из здешних фермеров уже заложил для нас хмельник, и тогда практически весь процесс пивоварения будет организован как в старые времена». Город раритетов Руины замка-крепости и Старый город – лишь часть этого огромного музея под открытым небом. Почти в каждой из многочисленных деревушек, образовавших Расеборг, найдется, что посмотреть даже избалованному впечатлениями путешественнику. Туристам обязательно посоветуют съездить на старые металлургические заводы. Когда-то этот район был самым «железоделательным» в Финляндии, а первый местный литейный цех по-
ентре ическом ц т с и р у квт
Centre y a d i l ti Ho год! h а з a l е Н й ha Rau круглы пус й от ы м ае быв
лы е канику В зимникоттеджа – аренда € в неделю от 896 омики Летом динге – в кемп а ночь з от 33 €
Rauhalahti Holiday Centre Rauhankatu 3, FI-70700 Куопио Тел. +358 17 473 000 sales@visitrauhalahti.fi www.visitrauhalahti.fi
Коттеджи на 4–6 человек имеют 2–3 спальни, кухню, совмещенную с гостиной, камин, сауну, душевую и туалет. Традиционные коттеджи и домики в кемпинге сдаются в аренду в течение всего лета. Природа, различные виды активного и спокойного отдыха – всего в 6 км от центра города Куопио и торгового центра Matkus. В Раухалахти добраться легко!
строили еще в 1560 г. Сегодня производства продолжают работать – правда, уже в другом качестве. К примеру, в Фискарс – месте основания старейшей из ныне существующих компаний Финляндии Fiskars, уже отметившей 360-летие, – в бывших цехах открыт туристско-выставочный центр. Здесь живут и работают представители творческих профессий – художники, ремесленники и дизайнеры из разных стран мира. Любопытными объектами для осмотра являются средневековые церкви. Одна из самых старых находится в Тенхола и датируется 1329 г., ее деревянной кафедре, искусно украшенной резьбой, более 350 лет. Из раритетов, созданных природой, очень красив национальный парк архипелага Экенес, включающий в себя 1300 островов. Эльгё – крупнейший из них. Там со смотровой башни открывается завораживающий вид на побережье. Многие посоветуют отправиться к источнику принцессы Дагмар, названному в честь супруги российского монарха Александра III. Императорская пара не раз отдыхала в этих местах и бывала у родника. Говорят, что его вода отличается незабываемым вкусом. Посмотреть на величественные руины замка-крепости необходимо каждому: достопримечательностью с такой историей не может похвастаться ни один финский регион. Кстати, именно здесь в 1893 г. открыли первое в Финляндии официальное заведение для туристов – Turistimaja (сейчас Linnanvoudin tupa), которое до сих
пор работает как кафе, билетная касса и информационный пункт крепости. Особенно популярны организуемые на территории замка «средневековые» ярмарки, концерты и театральные выступления. Этим летом там ведутся археологические раскопки, и местные музейщики приглашают желающих волонтеров помочь ученым. Нужно оставить время и для прогулок по улочкам Старого города, посидеть на уютной набережной, у причалов которой покачиваются катера, яхты, лодки, и совершить тур в мир местных деликатесов по коптильням, пекарням, ресторанчикам и кафе. «Хотя гостей летом у нас много, жалоб на нехватку экскурсоводов или мест для ночевки пока не было. Но если будут трудности, заходите к нам в бюро. Мы вам и толкового гида посоветуем, и поможем в подборе гостиницы, дачного домика, комнаты на ферме или места под палатку в кемпинге. Ближайший из них находится неподалеку, в двух километрах от нас. Не буду преувеличивать, но его пляжи с мельчайшим белым песком известны на всю страну. Думаю, что у нас стоит задержаться на несколько ночей, ведь за один день все наши раритеты не увидишь», – говорит директор бюро. Летний сезон в Расеборге только начался, и город постепенно наполняется отдыхающими. Расеборг готов делиться с каждым уникальной историей, завораживающими пейзажами и неповторимой атмосферой, царящей во всех уголках его старинных городков и деревень. NEWHORIZONS 3/2014
63
Mustion Linna
BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+
гнездо для туристов Дворянское
Вероника ПЕННАНЕН
Повороты судьбы Усадьба Сварто (швед. Svartå Slott, фин. Mustion Linna) – родовое гнездо Линдеров, одной из знаменитых финских дворянских семей. Разбитый на 20 гектарах роскошный английский парк с видами на реку, огромный деревянный трехэтажный дом, являющий собой классический пример перехода от рококо к новому классицизму, надворные постройки готического стиля, умело вписанные архитектором в общую перспективу, – сегодня это один из красивейших и старейших частных загородных ансамблей, сохранившихся до наших дней. А ведь совсем не так давно существование усадьбы было под угрозой, но Линдеры смогли дать ей вторую жизнь. В начале 1980-х состояние раритета, числившегося в списке архитектурных достопримечательностей Финляндии, описывалось в одной из финских газет так: «Дом находится в очень плохом состоянии: крыша протекает, потолочные балки начали гнить. На уникальный наборный паркет двухсотлетнего возраста гвоздями приколочен линолеум. Ручной работы стекла в оконных двойных рамах, ноу-хау того времени, большей частью разбиты. Парк, в который вложили столько усилий и средств не одно поколение Линдеров, похоже, давно не помнит, как выглядит садовник. Еще немного, и мы потеряем Сварто навсегда». В финской провинции Линдеры появились в середине 1700-х. Сюда по 64
NEWHORIZONS 3/2014
Если коренных жителей Финляндии спросить, где находится самый красивый парк, лучший загородный ресторан, причем во впечатляющем историческом интерьере, и есть возможность остаться на ночлег, абсолютное большинство посоветует Сварто – старинную усадьбу в местечке Мустио, расположенную на территории городамуниципалитета Расеборг. приказу шведского короля Густава Вааса для инспекции местных металлургических предприятий был послан из Стокгольма горный советник Магнус Линдер. На новом месте советник прижился, женился на дочери владельца железоделательного завода в местечке Мустио, а позже их сын, унаследовавший близлежащие земли и завод, решил построить здесь усадьбу. В новый дом он с семьей переехал в 1792 г. «Продал усадьбу чужим мой дед Константин в 1941 году, – рассказывает Филип Линдер, сын нынешнего владельца Сварто Магнуса IV Линдера, – обстоятельства вынудили пойти его на такой шаг. Времена были тяжелые, началась война, и наша семья решила уехать в Швецию». Тогда для усадьбы настало трудное время. Ее собственники менялись один за другим, однако никто из них так и не стал ее действительным хозяином. Дом часто стоял брошенным, а парк зарастал. Но
Линдеры не забывали о родовом гнезде. «В 80-х мои родители получили в наследство небольшую усадьбу неподалеку и проведывали Сварто. Они с грустью смотрели, как разрушается все то, что с такой любовью создавали их предки. В конце концов в 1985-м отцу удалось выкупить нашу усадьбу, и мы вернулись сюда». На восстановление утраченной красоты ушел не один год, хотя теперь здесь все устроено несколько иначе, чем в прежние времена. Магнус IV Линдер, гуляя по еще заброшенным аллеям, уже планировал, как можно всё преобразовать, ведь дом на тысячу квадратных метров был слишком велик для двоих, а чтобы реставрировать Сварто и содержать в порядке, требовались внушительные средства. Решение было найдено легко: превратить родовое гнездо в музейный гостинично-ресторанный комплекс, причем не только для широкой публи-
Reijo Ahola
ки, но и для корпоративных гостей, которые уже тогда для проведения конференций и семинаров предпочитали собственным кабинетам экзотические альтернативы. Опыт организации таких услуг у Магнуса IV Линдера был: он долгое время работал в кейтерингкомпании Amica, дочернем предприятии финского концерна Fazer. Родовое имение – под музей Линдеры решили изменить назначение главного здания: дом – душа усадьбы, корни рода, хранящий память о предках, теперь музей, экспонаты которого рассказывают об его обитателях, событиях и атмосфере былых времен. Восстановить обстановку удалось практически полностью: предметы интерьера большей частью сохранились в семье, так как Константин Линдер продал дом пустым. Помогли и многочисленные фотографии, которые сейчас самые дорогие экспонаты для хозяев Сварто. Что-то пришлось подкупить на антикварных аукционах, но общий стиль, густавианский, выдержан до последнего штриха. «Эта печь – редчайший образец, в мире их сохранилось только одиннадцать. Каждый её изразец расписан вручную, – представляет фамильные сокровища Филип Линдер. – Эту комнату мы называем королевской». Как пояснил Филип, в доме нередко бывали высочайшие особы. Сварто географически была удобной для остановки путешествующих по Королевской дороге монархов на маршруте Выборг – Турку. Позволял им заехать сюда в гости и этикет: у владельцев усадьбы тех времен среди близких родственников были и английская королева, и российская императрица, и королева Пруссии. Официального подтверждения, что императоры России Александр I и Александр II оставались здесь до утра, у хозяев Сварто нет, но вот шведский король Адольф Фредрик, согласно документам, здесь ночевал. Небольшой по нынешним представлениям размер кровати, напоминающей кушетку со спинкой и подлокотниками, по словам Филипа, обычный для тех лет. Люди были мельче и спали полусидяполулежа, обложенные огромными пуховыми подушками. «На этом портрете – мой прадед Константин Линдер, обер-егермейстер, член российского Государственного совета, – продолжает экскурсию Филип Линдер, переходя из одного зала в другой. – Его парадный мундир хранился в нашей хельсинкской квартире и сейчас выставлен здесь. Его первая жена Мария – в девичестве Мусина-Пушкина, дочь декабри-
Филип и Кристине Линдер считают, что у гостей должна быть возможность увезти из усадьбы на память, помимо впечатлений, нечто вполне осязаемое. И в Сварто разработали оригинальные сувениры - съедобные, которые изготавливаются в ресторане усадьбы и здесь же продаются на вынос: мед с собственной пасеки, фруктовые уксусы, пряные растительные масла, шоколад, хлеб, джемы. «Когда я езжу на родину, в Германию, - рассказывает Кристине, - то всегда везу именно такие подарки. Моим особенно нравится хлеб, выпеченный на солоде. Хотя в Германии нечто подобное есть, они утверждают, что наш значительно вкуснее!».
ста. Эта комната была спальней моей прабабушки Элизабет Амели Элен, до замужества Фонетинийя, внучки генерал-губернатора Финляндии графа Николая Адлерберга, а картина в полстены – сводный брат моего деда Ялмар Линдер». Представительный мужчина в светлом летнем костюме и шляпе и с тростью в руке был хозяином Сварто в конце XIX – начале XX вв. Промышленник, известный прогрессивными взглядами, он ввел для своих рабочих восьмичасовой рабочий день, гарантировал им социальное обеспечение, платил за них налоги и был самым богатым человеком Финляндии в то время, жил широко и дружил с известными людьми. В начале финской гражданской войны его близкий друг маршал Густав Маннергейм посоветовал Линдеру уехать в Швецию, чтобы не стать мишенью для красных финнов. Вернувшись по окончании войны, Ялмар Линдер посетил лагерь, где отбывали срок военные заключенные, а через несколько дней одна из центральных газет опубликовала его статью. «Красный кошмар сменился белым террором, – писал промышленник и призывал амнистировать военнопленных, аргументируя свою точку зрения: – Рабочие руки нужны на заводах и полях, а они гниют в тюрьмах и лагерях». «Они не поняли его прагматизма и гуманизма, – с нескрываемой горечью говорит внучатый племянник Ялмара. – Страну нужно было поднимать из руин, возвращать в русло нор-
мальной жизни. Они же расценили это как пособничество красным и объявили его предателем. Ялмару Линдеру пришлось бежать из страны. Он продал все. Усадьба досталась моему деду. А его сводный брат за три года промотал в Европе все свое состояние и оказался в долгах. Когда в Марселе его по требованию шведских налоговиков задержала французская полиция, он не стал долго раздумывать и, отпросившись за личными вещами в гостиницу, там покончил жизнь самоубийством». Еще много историй, как уверяет Филип Линдер, хранит этот дом. И нынешние владельцы рассказывают их всем, кто переступает его порог. Под сенью пробкового дерева В отличие от центрального здания, оставшегося таким, как его спроектировали более 200 лет назад городской архитектор Стокгольма Эрик Палмстедт и его коллега из Турку Кристоффер Фридрих Шредер, остальные постройки периодически меняли лицо. Каждый владелец Сварто что-то устраивал и добавлял, но к общему ансамблю и открывающимся видам на реку все относились очень бережно. В середине XIX в. здесь появились выполненные в новом готическом стиле арка на въезде, конюшня и каретный сарай – здания-близнецы, а в самой высокой точке парка – деревянная беседка в виде башни, от подножья которой по каменным порогам весело скатывался к реке небольшой водопад. Потом NEWHORIZONS 3/2014
65
Reijo Ahola
по проекту архитектора Альберта Эдельфельта (отца известного финского художника) рядом с центральным зданием выстроили белый флигель. В нем поселили прислугу и разместили коллекцию предметов каменного века, найденных при строительстве железнодорожной ветки Ханко – Хювинкяя, проложенной по землям Линдеров. Затем Фридольф Линдер, хозяин Сварто в конце 1800-х, изменил стиль парка с барочного на английский: «прямоту» алей смягчили, проложили узкие тропинки к беседкам и спрятанным под кронами разросшихся деревьев и кустарников скамейкам. Теперь четкой логике здесь было не место, и в парке воцарился творческий «беспорядок», заботливо поддерживаемый опытными садовниками. На видных местах высадили привезенные из-за границы редкости – пробковое дерево из Манчжурии, серый орех и гигантские туи с американского континента, которые растут в парке и по сей день. Нынешние представители рода Линдеров тоже внесли свои коррективы. Работы было много: парк был запущен, беседки практически разрушены, требовали капитального ремонта и другие постройки. Сегодня, прогуливаясь по дорожкам парка, трудно себе представить, что одна из самых красивых усадеб Финляндии еще не так давно могла исчезнуть навсегда… Весной здесь первыми пробуждаются рододендроны – огромные кусты покрываются крупными розовыми, лиловыми, малиновыми цветами. Затем расцветает лиана гортензия черешковая, покрывая белыми соцветиямизонтиками краснокирпичные стены каретного сарая и конюшни до самых крыш, украшенных высокими остроконечными башенками. Все лето в Сварто вертится цветочный калейдоскоп, меняя формы, оттенки и запахи, 66
NEWHORIZONS 3/2014
Mustion Linna
Reijo Ahola
и завершается феерией на воде, когда одна за другой распускаются белые и красные лилии, растущие с обеих сторон деревянных мостков, которые проложены вдоль берега по глади реки. Компанию Диане-охотнице, купленной Ялмаром Линдером и установленной перед фасадом главного здания, сейчас составляют другие парковые скульптуры, силуэты которых видны среди густой зелени парка. «К слову, в саду находится копия, а настоящая Диана стоит сегодня на первом этаже музея, – замечает Линдер-младший. – Погодные условия Финляндии не самые лучшие для фигуры из мрамора, вот и пришлось перенести ее под крышу». На берегу белеет куполообразная крыша построенной заново ротонды, а от подножья уже каменной беседкибашни с веселым журчанием, как и прежде, бежит вниз водный поток. По вечерам в парке звучат театральные диалоги и музыка. Под огромным шатром возведены сцена и зрительный
зал. Здесь устраивает концерты и представления партнер усадьбы, продюсерская компания Сulture House. «Театр» – одна из немногих современных построек усадьбы, бóльшую часть необходимых для работы комплекса зданий удалось «найти» среди исторических строений. Флигель – теперь отель «Эдельфельт». На противоположном берегу реки отремонтированы и превращены в комфортабельные гостиничные номера с огромными окнами, широкими кроватями, плетеными креслами дома, где когда-то жили заводские рабочие. В бывшем каретном сарае оборудованы залы и кабинеты для конференций, семинаров и совещаний, а в его двойнике, конюшне, размещается приемная усадьбы и ее сердце – ресторан Linnankrouvi. Желудевый сорбет и кулинарная академия «Мы о себе говорим так: маленькая гостиница с большой кухней. И стремим-
Reijo Ahola
BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+
Mustion Linna
ся быть лучшими среди загородных ресторанов», – подчеркивает Филип Линдер. «Мы уже лучшие», – поправляет его супруга Кристине Линдер, директор комплекса, по профессии шеф-повар, не так давно сменившая лондонский ресторан Chez Bruce, носитель звезды Мишлена, на Сварто. Концепция ресторана, как пояснила Кристине, проста: лучшее из лучшего. Прежде всего, используются продукты только высокого качества, предпочтение – экологически чистым, выращенным по соседству с усадьбой. Свежесть ингредиентов – одно из условий высокой кулинарии, и чем короче путь говяжьей вырезки или картофеля от фермы до тарелки, тем лучше вкус приготовленного блюда. Ягнятину для ростбифа везут с Аландских островов (там овцы пасутся на естественных пастбищах, поедая в том числе и дикие пряные травы, которые придают мясу особый вкус). За рыбные поставки отвечает Ян Вестерхолм из местечка Снаппертуна, и его утренний улов всегда в ресторанном меню. Овощи и корнеплоды закупаются на ферме Svarfvars, куриные яйца – в Solgård, мука (а в усадьбе пекут собственный хлеб) – на местной мельнице, которая уже 450 лет обслуживает округу. «Конечно, – говорит
Кристине, – красную икру приходится выписывать с родины дикого лосося – из северных провинций Финляндии, но щучья у нас местная». В общем, на качестве продуктов здесь не экономят. Критерии отбора продуктов и определяют тематику ресторана – скандинавская кухня. Второе условие, жестко соблюдаемое в Linnankrouvi, принцип сезонности: зимой здесь не предлагают спаржу или клубнику, считая, что всегда можно приготовить вкусное блюдо из естественных для конкретного времени года продуктов. «К примеру, весной, когда ягоды еще не поспели, мы используем как альтернативу ревень, – продолжает рассказ директор комплекса. – Он в этом году у нас особенно хорош. Это прекрасный продукт, из которого готовятся очень вкусные десерты. Попробуйте наш пудинг из спельты с маринованным ревенем и шариком ревенного сорбета. Уверена, что вам понравится». Еще одна составляющая концепции – отлично подобранная команда. Главного шеф-повара, Нико Туоминена, супруги переманили из хельсинкского ресторана Savoy. «Он профессионал высочайшего уровня и отличный руководитель на нашей кухне. Нико нам больше друг, чем сотрудник, – говорит Кристине. – Когда на кухне полное взаимопонимание, единая цель и творческий подход, то работать вместе одно удовольствие. Мы охотно выслушиваем все предложения членов нашей команды, обсуждаем и вместе потом экспериментируем». Так родились самые необычные блюда ресторана, ингредиенты для которых «поставляет» собственный парк. Один из хитов – мусс из желудей. В округе настоящих дубовых лесов и рощ практически не сохранилось, но на территории усадьбы растут
старейшие дубы страны. Огромные 400-летние деревья дают прекрасный урожай, и в осеннем и зимнем меню предлагается редкий десерт. Подобные гастрономические инновации идеально соответствуют концепции Linnankrouvi и расширяют его возможности. Весной здесь собирают кленовый и березовый сок, летом – дикие пряные травы, которые становятся отличной приправой к мясу, рыбе, овощам. Чаще всего экспериментируют над сладкими блюдами, результаты чего выделены в особенный раздел меню «Древесные десерты». Сейчас там сорбет из молодых побегов ели, сосновый мусс и березовая гранита. На рабочем столе директора комплекса новое предложение от шеф-повара, и возможно, что в начале будущего лета в меню появится еще одна строчка – мороженое «Сирень». Между прочим, рестораторы могут посвятить в секреты своей кухни и более подробно. На территории усадьбы оборудована учебная кухня: здесь работает «Кулинарная академия». Ректор «учебного заведения» – Нико Туоминен, преподаватели – шеф-повара и сомелье ресторана. «Корпоративные клиенты – частые гости в усадьбе, и такое развлечение в перерывах между рабочими сессиями полезно и интересно, – поясняет идею курсов Кристине Линдер. – Сначала их ознакомят с рецептами и способами приготовления блюд, затем начинаем готовить. Когда всё уже на плите или в духовке, сомелье расскажет о предлагаемых в данном случае винах и проведет небольшую дегустацию. Потом все за стол, на котором собственноручно приготовленные блюда. У нас самые разные темы курсов: суши, дичь, десерты и даже целый праздничный обед из семи блюд. Выбирают клиенты, а уж наш “ректор” позаботится о том, чтобы курсанты научились вкусно готовить». «Без сомнения, вряд ли бы мы добились успеха, имея только парк, гостиницу или ресторан, – заканчивает экскурсию по Сварто Филип Линдер. – Каждая из составляющих усадьбы важна и поддерживает интерес к ней в целом. К нам приезжают, чтобы посмотреть музей и парк, пожить с комфортом на природе, вкусно поесть. Например, у нас не редки жители Хельсинки и Турку, ведь поездка на машине занимает менее часа. Собственно говоря, такой комплекс впечатлений Сварто всегда предлагала своим хозяевам, и мы стараемся сохранить традицию, чтобы здесь была пища и для души, и для тела». NEWHORIZONS 3/2014
67
BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+
Константин РАНКС
В объятиях
дюн
Когда говорят о песчаных дюнах Балтики, то многие сразу представляют величественные гребни Куршской косы или бесконечное побережье Юрмалы. А ведь самая удивительная дюнная зона расположена много севернее, у финского города Пори. Здесь, на пляже Юютери, вода может быть теплее, чем на польских курортах, а солнечные ванны можно принимать уже в четыре утра.
68
NEWHORIZONS 3/2014
Kallerna Reijo Ahola
Дети ветра и моря Для скалистой Финляндии песчаные дюны – экзотика. Финские ученые насчитывают на территории своей страны только шесть крупных дюнных зон. Одной из самых больших является Юютери, расположенная на берегу Ботнического залива, в 15 км от города Пори. Как особенно подчеркивают местные жители, эти дюны, в отличие от тех же юрмальских, продолжают «жить». Живыми считаются дюнные зоны, которые еще не покрылись полностью растительным слоем, активно меняют свою конфигурацию и могут перемещаться, погребая под собой деревья, строения и дороги. Своим появлением и развитием дюны Юютери обязаны постоянному процессу подъема суши*, продолжающемуся и в наши дни, а также ледниковым отложениям чистого мелкозернистого песка. Течения, волны и преобладающие ветра создали благоприятные условия для накопления в прибрежной области песка и его перемещения. Дюнная зона начала складываться очень давно, когда берег моря лежал далеко на востоке, а там, где сейчас находится Пори, вовсю плескались волны. Постепенно море отступало, и формировались дюны. Специалисты отмечают, что здесь можно увидеть несколько типов дюн на сравнительно небольшой площади. В настоящее время древняя дюнная зона стабилизирована растительностью: на дюнах вырос лес. От молодой и активной дюнной зоны древнюю отделяет обширный участок, напоминающий русло высохшей реки; тут устраивают стоянки туристы. Самая высокая точка дюнной зоны Юютери, Кейсаринпанкки, достигает 20 м над уровнем моря, она расположена примерно в ста с лишним метрах
от берега. Если эта дюна стабилизировалась, то вот прибрежные сохраняют тенденцию к перемещению. Дюны обогащаются выносимым из моря песчаным материалом и под действием преобладающих юго-зaпадных ветров начинают передвигаться вглубь суши. Так что образованию дюн предшествует образование песчаного пляжа. Длина современного знаменитого пляжа Юютери – около 6 км, а ширина в отдельных местах – до 300 м. Песок разнороден: на дюнах он чистый кварцевый, с незначительной примесью слюды, очень напоминает песок Рижского взморья, а ближе к урезу воды он становится крупным, с большим количеством полевых шпатов. О погоде Южные и юго-западные ветры не только приносят к Юютери песок – они нагоняют в это лукоморье и поверхностную теплую воду, которая дополнительно прогревается на небольшой глубине. Волны, гонимые южным ветром, разбиваются у острова Мунакари и направляются к берегу. Вода в лагуне слабосоленая, но достаточно прозрачная по причине сравнительной крупнозернистости песка. Юютери – одно из самых солнечных мест в Финляндии. Здесь большая долгота дня летом, за счет чего и происходит нагрев прибрежных вод. В июле и начале августа температура
*Причину интенсивного поднятия суши легко объяснить. Во время последнего оледенения над Северной Европой сформировался ледниковый массив, аналогичный тому, что сейчас в Антарктиде. Лед, достигавший толщины 4 км, просто вмял поверхность земли, ведь на квадратный сантиметр давила нагрузка в 400 кг. Примерно 14 тысяч лет назад ледник начал разрушаться, а продавленная земная кора стала распрямляться наподобие пружины. Этот процесс продолжается и сегодня. За уровнем моря в регионе Ботнического залива регулярно наблюдают с 1731 г. (первым стал шведский ученый Андерс Цельсий). Результаты показывают, что за 100 лет суша поднимается на 1 м.
NEWHORIZONS 3/2014
69
Reijo Ahola
BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+
воздуха может подняться до +30°С, а воды – до +24°, значительно превышая температуру воды на пляжах Эстонии, Латвии и даже юга Балтики. Между дюнами формируется свой микроклимат. Еще более ста лет назад ботаники отметили, что существует разительный контраст в растительности между тенистыми подветренными склонами старых дюн и солнечными наветренными, которые обживаются флорой более активно. Именно с этой, юговосточной, стороны в ложбинках песчаных волн уже с середины мая нежатся на солнышке первые отдыхающие. Птицы, рыбаки и джаз Если надоедает валяться на песке и купаться, то можно отправиться южнее пляжа, минуя отмель острова Мунакари. Там пляж кардинально меняет облик – это уже заливная низина, поросшая камышом, осокой и другими влаголюбивыми растениями. Еще пару сотен лет назад здесь было море. Шведы давно назвали эти поднимающиеся из воды участки «мокрой землей» (wetlands). Тут рай для птиц, которые прилетают из южных стран выводить птенцов. Наблюдение за птицами, бёрдвотчинг (англ. birdwatching), в последние десятилетия стало модным занятием. Для его любителей построены специальные экологические тропы и наблюдательные площадки. Севернее Юютери дорога ведет к порту города Пори и бывшей рыбацкой деревушке Реповеси. Хотя здесь и
В 1365 г. в западной Финляндии на берегах полноводной реки Кокемяенйоки был основан город Улвила. Он быстро стал вторым по значимости после Турку городом на этой земле. Однако через 200 лет река обмелела: суша поднялась, и море ушло на запад. В связи с этим герцог Финляндии Юхан III в 1558 г. повелел основать новый город, но теперь уже прямо в устье реки, на самом берегу моря. Город был назван по-латыни Arctopolis, то есть «медвежий город». В годы Реформации его стали именовать на шведский манер – Björneborg, а уже финны сократили его до Pori. Сегодня море продолжает отступать, и теперь от центральной части Пори до Ботнического залива около 16 км. На фотографии одна из достопримечательностей города – старый маяк в районе Калло.
поныне живут люди, которые выходят в море, чтобы поймать рыбу на продажу, сегодня рыбацкой деревушкой ее можно назвать лишь отчасти: Реповеси все более становится похожа на элитный поселок обеспеченной публики,
Биржа Недвижимости ADVERTISING SALES | tel. +358 (0)9 6229 640 | sales@ostromedia.fi
Продается вилла класса люкс в Леви в комплексе 5* Levi Spirit, Тааловаара, в 10 мин. езды от горнолыжного курорта Леви, Лапландия. Высококачественная отделка, полностью обставлена мебелью и оборудована современной бытовой техникой. На террасе второго этажа построен лапландский чум. На территории комплекса находится центр Spirit Service Center, который в режиме 24/7 предлагает жителям и гостям вилл различные услуги. Цена: 1.650.000 € Дополнительная информация: Westatus Oy LKV Tammisaari, Finland Паси Саари: тел. +358 50 597 8281, pasi.saari@westatus.fi www.westatus.fi
70
NEWHORIZONS 3/2014
Шикарная вилла Sofia Уникальный комплекс со всеми удобствами! Для проживания или представительского использования. 30 мин. от Хельсинки. Цена: 479.000 € Дополнительная информация: +358 (0)400 647 062 www.oikotie.fi, объект No 7795029
любящей жизнь на воде. Здесь можно попариться в плавучей сауне и даже арендовать плавучий коттедж. В июле многолюдно не только на пляжах, но и в Пори. В это время в городском парке Кирьюринлуото проходит музыкальный фестиваль Pori Jazz. Впервые он состоялся в 1966 г. и тогда собрал чуть более полутора тысяч зрителей. С тех пор многое изменилось, и Pori Jazz стал одним из самых известных open-air-фестивалей в Европе – количество его гостей может превышать количество горожан (население Пори составляет около 80 тысяч человек). В разные годы на сцене Pori Jazz выступали Apocalyptica и Бьорк, Metallica и Глория Гейнор, Ринго Старр, Стинг, HIM и многие другие исполнители современной музыки. В 2014 г. фестиваль пройдет с 12 по 20 июля, хедлайнером вновь будет легендарный Боб Дилан. Гости прибывают на автомашинах, поездах, кораблях и самолетах (в Пори есть аэропорт с регулярным воздушным сообщением). Многие живут прямо на площадке фестиваля – в палатках. Другие селятся в кемпингах и небольших отелях. Концерты идут на нескольких сценах. Сформировался особый круг поклонников Pori Jazz. Тем более что город может предложить приезжим не только отличную музыку, но и уникальный для Финляндии пляжный отдых.
FI-57100 Savonlinna тел. +358 (0)10 255 2222
Биржа Недвижимости
Помещения в хорошем состояния для логистики в промышленном парке Кархула • • • • • •
у трассы Хельсинки-Петербург различные площади 500-6000 м2 огороженная и охраняемая территория действующие услуги www.karhulanteollisuuspuisto.fi Karhulan Teollisuuspuisto, Pajatie, 48600 Kotka
Говорим на финском и английском языках. Информация: A. Ahlström Kiinteistöt Oy Mikko Koskiahde, тел. +358 (0)50 518 3600, mikko.koskiahde@a-ahlstrom.fi
Центр недвижимости Suur-Savon OPKK обслуживает теперь и на русском языке. Свяжитесь с нами! Хелена Янтунен агент по продаже недвижимости, LKV тел. +358 50 382 42 02 Suur-Savon OP-Kiinteistökeskus Oy LKV Olavinkatu 46 FI-57100 Savonlinna тел. +358 (0)10 255 2222
Отель Santalahti Kotka Продается отель 800 м2 и участок на берегу моря пл. 8655 м2 с правом на строительство 3400 м2. Береговая линия длиной 100 м. До центра города Котка 5 км. Цена: 1,8 млн € Можем также продать – отель и участок пл. 5197 м2 с правом на строительство 2200 м2 по цене 1,3 млн € – или участок пл. 3468 м2 с правом на строительство 1200 м2 по цене 600.000 €. Дополнительная информация: тел.: +358 (0)40 500 8675, leo.nyman@kolumbus.fi
Собственный дом на берегу Нясиярви – самого большого озера в районе г. Тампере. Площадь участка более 2 га, протяженность береговой линии 70 м. Очень спокойное красивое место. Можно заниматься яхтингом, рыбачить или просто отдыхать. Дополнительная информация: www.pekkamustajarvi.fi
Хотите ли Вы купить или продать жильё! Место для дачи или остров в Финляндии? Свяжитесь со мной!
Антти Тилланен, тел. +358 40 7277 003
Специалист по недвижимости, antti.tillanen@remax.fi RE/MAX Casa Alto, Laivurinrinne 1, 00120 Helsinki, www.remax-casaalto.fi
Продается участок на берегу озера Саймаа в местечке Пункахарью недалеко от города Савонлинна. Участок площадью 3,66 га: длина береговой линии 270 м, право на строительство 250 м2. Красивое спокойное место. Цена: 490.000 € В этом же районе продается участок 18 га: длина береговой линии 730 м, площадки под строительство 4-х домов, а также право на строительство в районе общего берега. Дополнительная информация: тел. +358 (0)45 885 3478 – фин. inkaari@luukku.com (фин., англ.)
Продается новый комфортабельный коттедж на берегу озера Пиелинен
Продается собственный дом в Хельсинки, район Лаайясало 8 комнат + 2 кухни + 2 туалета + сауна + домашний офис: просторная гостиная с барной стойкой и каминной, двумя большими банковскими сейфами. Дом: 213 м2, 2 этажа, обогреваемый подвальный этаж. Дополнительно различные хозяйственные помещения. Летняя кухня, летняя терраса. Участок для парковки. Право на место на причале яхт-клуба. Цена: 530.000 €. Рассмотрим предложения покупателей. Дополнительная информация: +358 (0)400 409 263 (фин., англ.), jouko.kottila@pp.inet.fi (фин., англ., рус.)
Уникальное предложение: пентхаус в Ханко 3–4 к. + кухня + ванная + балкон: площадь 139/170 м2. В прекрасном состоянии. Качественные отделочные материалы, искусная работа плотника, высокие потолки. Дом находится на Бульваре – в самом парадном месте города Ханко, который считается финской Ривьерой. Дополнительная информация (англ.): Hima&Huvila LKV, Нана Нярхи, +358 (0)400 942 052 nana@himajahuvila.fi, www.himajahuvila.fi
Коттедж для круглогодичного проживания пл. 116 м2 расположен на острове Ларинсаари, Юука. Дом имеет все городские удобства и оснащен по последнему слову техники, в том числе кондиционером. Прекрасные места для отдыха всей семьей. Удобный для купания низкий берег, отличный район для рыбалки. До горнолыжного центра Коли 15 км, до города Йоенсуу 80 км. Цена: 350.000 € Дополнительная информация: +358 408 283 074 Ирина, +358 408 279 717 Андрей irina.kiskonen@pp.inet.fi
NEWHORIZONS 3/2014
71
Биржа Недвижимости В этом доме есть все, что нужно для комфортной жизни! Великолепный дом 250 кв.м, залитый светом, расположен в Сипоо, Ерикснас. Престижный район в окружении морской природы, 20 минут до Хельсинки. 1 км до моря, свой причал. Рядом гольфполя. Трасса Е-18 на Санкт-Петербург 1 км. Цена: 783.000 € Многофункциональный усадебный комплекс на берегу озера Pitkäjärvi, Эспоо, участок 3800 кв.м. Собственный дом 232 кв.м, дополнительное строение 192 кв.м, конюшня на 4 лошади. Есть возможность приобрести соседний участок на берегу. Подходит для предпринимателя, инвестора, любителя природы и животных, а также для большой семьи или даже двух поколений. Увидев, невозможно забыть! Цена: 1.900.000 €
Продаётся участок 1,1 га на мысе озера Вииниярви Строительного права 84 м2. На участке находится старая дача с сауной. Продавец может построить новую дачу по желанию покупателя. Дорога до места. Электричества нет. Агрегат. Цена: 70.000 € Инфо: Ээро Хиетала, тел. +358 (0)400 421 503 eero.hietala@kolumbus.fi
Чистая красота и умиротворяющее спокойствие финской природы заставят вас влюбиться в это место. Великолепный дом класса люкс площадью 124 кв.м с террасой 51 кв.м расположен на скалистом лесном участке 6340 м2. Участок спускается к озеру Pihlajaniemi (большая Сайма), собственный берег 200 м, освещаемые дорожки к воде, причал, лодка. Цена: 850.000 € Наслаждайся тишиной финского леса, дикими скалами и чистыми, полными рыбы, озерами. Собирай чернику, бруснику, морошку и клюкву прямо в своем лесу. Лес в собственные угодья. Или исполни свою мечту о дачном комплексе. Уникальный, почти 70 га, лесной участок в сердце Южного Саво, недалеко от Миккели. Богатый лесной массив ограничен двумя озерами Vääräjärvi и Kallavesi, 2 участка на берегу, 8 участков с правом пользования берегом. Широкие возможности. Цена: 1.575.000 € Уникальные апартаменты класса люкс для Вас, кто любит жить в самом сердце города. Полностью отремонтированы несколько лет назад с использованием эксклюзивных высококачественных материалов, что делает квартиру одной из лучших в Хельсинки. Bulevardi 19. 3 к., кухня, 2 душевых, сауна, гардеробная, 177 кв.м. Не найдете лучше, чем эта! Цена: 1.995.000 €
Продается дача 65/78 кв. м Lammi, Lieso, Pitkäläntie 1007 Две спальни, гостиная, кухня, туалет, душ. Год постройки – 2005. Дача построена из бревен, очесанных вручную, подходит для круглогодичного проживания, все удобства. Красивый камин и плита. На берегу сауна из круглого бруса, площадь 14,5/20,0 кв. м. Деревянный сарай 11,5 кв. м. Участок площадью 2560 кв. м находится на берегу озера Куохиярви. Длина береговой линии 50 м. Цена: 385.000 € информация: Lammin Kiinteistökeskus Ky Mommilantie 6, FI-16900 Lammi тел. +358 (0)400 482 225 erkki.vilen@lamminkiinteistokeskus.fi www.lamminkiinteistokeskus.fi
Элитная 4 комнатная квартира 191 кв.м в доме, спроектированном архитектором Волдемаром Аспелиным в квартаре «Павлин», в Хельсинки, по адресу Yrjönkatu 11, напротив парка Vanha Kirkkopuisto. В этом доме архитектор воплотил свою мечту. Из окон гостиной, столовой и кухни открывается великолепный вид на парк. Качество, красота, цвет, местоположение делают эту квартиру эксклюзивной. Цена: 2.130.000 € Качественный и просторный каменный дом в шикарном месте у моря Кархусаари, Хельсинки. Дом построен в 2009 году, 8 комнат, кухня, спапомещение, 3 душевых, кинотеатр, спортзал, гараж и однокомнатная квартира. Karhukorvenkuja 11. Общая площадь 400,5 кв.м, участок 2646 кв.м. Стильный, комфортный, тщательно спроектированный современный дом и ухоженный сад ждут нового хозяина! Цена: 1.970.000 € Эта пятикомнатная квартира расположена в самом лучшем и престижном месте Хельсинки, рядом с Обсерваторией, Tähtitorninmäki. В нескольких шагах от моря, центрального рынка, терминала Сильялайн, Кайвопуйсто. Tähtitornikatu, 6. Редко в продаже! Цена: 1.600.000 €
HIMOS/JÄMSÄ в средней Финляндии Дом Lapponia, 90 м2. Постройка 2007 г. Елена Матвеева +358 (0)400 521 646 elena.matveeva@asuntotuomarit.fi www.asuntotuomarit.fi
+358 (0)29 170 0000, www.asuntotuomarit.fi 72
NEWHORIZONS 3/2014
3 спальни, просторный лофт, душ, сауна, джакузи, кондиционер, камин «Туликиви», большая терраса. Цена: 249.000 € См.: www.nettimokki.com, id: 1222. Дополнительная информация: ismo.hirvela@pp.inet.fi, +358 (0)400 458 756
ВЕДИТЕ СЕБЯ ПРАВИЛЬНО НА ПРИРОДЕ В ФИНЛЯНДИИ
F
I
N
L
A
N
D
Природа в Финляндии предлагает живописные лесные пейзажи, чистые берега и разнообразные лесные тропинки для отдыха. Наслаждаться природой в Финляндии можно довольно свободно. Туристические походы должны проводиться безопасно и при этом окружающая природная среда должна оставаться в первоначальном виде. Соблюдайте правила туристического этикета, и Вы всегда будете желанными гостями в Финляндии.
Общие рекомендации отдыхающим на природе • • • • • • • • •
Гулять можно везде, однако запрещено заходить в частные дворы. Запрещено разбивать палатки на территории городов. Не причиняйте неудобства другим туристам. Предоставляйте возможность и другим наслаждаться покоем и тишиной природы. Не оставляйте следов своего пребывания на природе, уносите мусор и не забывайте свои вещи. Следите со своей стороны за состоянием общих построек в зоне отдыха и за охраной окружающей природной среды. Избегайте излишнего шума в лесах и на водоемах, например не включайте радио и не кричите. На одном месте на природе, в местах с общими постройками, можно ночевать в палатке или в лодке на протяжении 1-2 дней. В реки и водоёмы запрещено сливать загрязнённую воду и отходы. На туристических объектах и местах для костра принято оставлять место у огня для других посетителей или освобождать место сразу после того, как своя еда будет съедена. Беседы у костра являются финской традицией проведения времени на природе в своем лучшем проявлении!
Разведение костра Разведение костров на природе и на территории туристических объектов разрешается лишь на строго оговорённых для разведения огня местах. Дрова, размещённые под деревянным навесом, предназначены для отдыхающих. Распиливайте и колите лишь необходимое для вас количество дров. Негорючие материалы, такие как стекло и металл, нельзя бросать в костер. Если разводите костер, позаботьтесь также о том, чтобы его потушить. Будьте всегда осторожны в обращении с огнем, особенно в засушливое время года!
ТЕПЕРЬ ВКОНТАКТЕ
Туристический поход без мусора • • •
Отходы необходимо рассортировать и возгораемый мусор, который подлежит сжиганию, можно сжигать в костре. Пищевые отходы и фруктовую кожуру можно выбросить в компостирующий туалет. Прочий мусор следует вывозить из местности в обслуживаемый мусорный бак. Все, что вы можете привезти на природу, вы наверняка способны увезти с собой!
Ответственный турист уважительно относится к окружающей среде и не оставляет после себя мусора на природе.
Дары природы Для того чтобы не причинять неудобства местным жителям, держитесь подальше от дворов домов и прилегающих к дачам берегов во время похода за ягодами, грибами и на рыбалке. • • •
Сбор ягод и грибов в Финляндии разрешен всем. Запрещено нанесение вреда деревьям, кустарникам и другим растениям. Для охоты и рыбалки нужно приобрести лицензию. Без лицензии на территориях озер разрешены только любительская ловля рыбы на удочку и подледная рыбалка. Оба вида запрещены в водоемах с движущимся течением.
Информация о безопасности
В экстренных случаях звоните по номеру 112. Сообщите ваше местонахождение, а также что произошло и слушайте дальнейшие инструкции (на английском языке).
Информация о туристических маршрутах Юго-Восточной Финляндии: • •
Региональный фонд поддержки туристического отдыха в Южной Карелии www.ekvas.fi Региональная общественная организация по туристическому отдыху в Кюменлааксо www.kyvi.fi
www.newhorizons.fi
4 1 0 2 /
NEW HORIZONS north european business magazine
с е в е р о е в р о п е й с к и й
ж у р н а л
3
( 9 0 )
№3 (90) / 2014
Северная Европа: рынок труда бросает вызов Финляндия: со щитом или на щите?
Швеция: экономика свадебных «турниров» Россия: рыцари без страха и упрека Норвегия: старые доспехи на новый лад
More information on www.frederique-constant.com
Aleksanterinkatu 11, Aleksanterinkatu 50, HELSINKI | Valtakatu 36, LAPPEENRANTA www.kultakello.ru
Приложение:
EUR 5,90
PASSION
Support Hearts of Children Charity campaign with Inès Sastre and the World Heart Federation. We donate US$ 50 for each Double Heart Beat watch sold.
new horizons
LIVE YOUR
LADIES WORLD HEART FEDERATION
финское лето – вперед в прошлое!