New Horizons 3 (84) / 2013 IMATRA

Page 1

www.newhorizons.fi

3 1 0 2 /

NEW HORIZONS north european business magazine

с е в е р о е в р о п е й с к и й

ж у р н а л

new horizons

3

( 8 4 )

№3 (84) / 2013

Иматра – отдых на любой вкус!


BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+

Иматра –

лето впечатлений

70

NEWHORIZONS 3/2013


Вероника ПЕННАНЕН

Отпускной сезон начался. Старейший из туристических регионов Финляндии Иматра встречает отдыхающих. Программа подготовлена насыщенная, ведь чтобы отдых удался, турист должен увидеть удивительное, попробовать невероятное, услышать незабываемое.

Imatran Seudun Kehitysyhtiö Oy

NEWHORIZONS 3/2013

71


Reijo Ahola

Сегодня остров Варпасаари – рай не только для рыбаков. Здесь отдыхают всей семьей: устраивают пикники, купаются в реке, катаются на водных лыжах и занимаются исследованием подводного царства. И лыжи, и дайверское снаряжение дают напрокат хозяева парка. Кстати, они держат отличный рыбный ресторан, а основу главного блюда, лосося, можно лично выловить тут же в садке у причала.

За рыбацким счастьем Поражающие воображение результаты творчества матери-природы – первая причина туристского паломничества в эти края. Однако не только захватывающие дух пейзажи и жемчужина мест – водоскат Иматранкоски привлекают сюда уже почти 250 лет поклонников дикой красоты. Еще одна визитная карточка региона – потрясающая любительская рыбалка, исторический центр которой расположен посредине города Иматра. «Что клюет? Да всё: щука, окунь, судак, лосось, форель, таймень. Главное – знать, где и как ловить», – философски заметил Тайсто Кайнулайнен, директор и один из владельцев Рыболовного парка, расположенного на острове Варпасаари в центре Вуокси. Рыбалка на острове имеет давние традиции. Здесь в 1875 г. проживавшие в Петербурге англичане основали рыболовный клуб The Wuoksi Fishing Club, затем они построили на острове здание клуба, в котором общество действовало вплоть до закрытия в 1949 г. После нескольких десятилетий затишья рыбалка с прочими видами активного отдыха на Вуокси возродилась, и на Варпасаари основали Рыболовный парк Вуокси, ставший для любителей сачка и удочки новым опорным пунктом. 72

NEWHORIZONS 3/2013

Многие сегодня останавливаются на острове, чтобы пожить на природе в одном из домиков тамошнего кемпинга и попытать рыбацкое счастье. Летнюю жилплощадь, снасти и лодку сдадут в аренду хозяева острова, они же продадут разрешение на рыбалку и покажут рыбные места. «Скажем так, в Вуокси на удочку запросто можно выудить двух-трехкилограммовую щуку и крупного окуня. Сейчас хорошо клюет и судак», – рассказывает Тайсто Кайнулайнен. Местные знатоки рекомендуют: для щуки и других крупных хищных рыб берите спиннинг и цепляйте синюю блесну, а если ловите «на дорожку», то в качестве приманки насаживайте красно-белые воблеры. Окунь лучше всего идет на маленькие блесны синей и желтой расцветки, хотя можно взять его и на обыкновенного червя. «У каждого свои хитрости, – считает хозяин парка. – Но лосося лучше удить нахлыстом и с помощью золотистой блесны. На Вуокси отличные места для такой ловли. Недаром тогда наша река приглянулась англичанам, а они толк в рыбалке знают. В воду по пояс заходить необязательно. Стой себе на берегу или сиди в лодке и забрасывай в удовольствие. Если не надеетесь на собственную рыбацкую удачу, возьмите нашего инструктора и

Reijo Ahola

отправляйтесь на катере на Саймаа. В его компании улов вам гарантирован». Кстати, если клева не будет, не стоит разочаровываться. Как говорят в Финляндии, возможность отлично порыбачить намного превышает ценность улова. Несколько часов у воды или на воде в окружении тишины и живописной природы оказывают глубокое психотерапевтическое действие: снимается стресс и восстанавливается душевная гармония. Это еще в былые времена утверждали медработники местных санаториев, прописывая нервозным горожанам порцию дикой природы. А полакомиться блюдами из свежей рыбы можно в небольших местных ресторанах: здесь же, в Рыболовном парке, или в Nuotta и


BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+

Section Seven, а также в разбросанных по региону многочисленных коптильнях и рыбных магазинах, например: Kuokkalammen lohi, Varpasaari, Lohela, Joutsenon kalalammikko. Внимание – летающая тарелка! Впрочем, чтобы с впечатлениями и пользой для здоровья провести время в летнем Иматра, необязательно махать удочкой. Городок и окрестные

коммуны – рай для любителей активного отдыха. Здесь всегда лето и зима одновременно: работают крытый многофункциональный спортивный комплекс Aviasport Areena и ледовая арена Imatra Spa Areena, известные уже не только финским, но и российским командам. Многочисленные компании, специалисты по «драйву», предлагают подняться в воздух на парашюте, покататься на квадроциклах, водных скутерах, каноэ, поиграть в пейнтбол. Особой популярностью пользуются «грины»: огромное число «отдыхающих с клюшками» прохаживается сутками по гольф-полям и заполняют площадки его мини-версии. Чтобы начинающие гольфисты из России не чувствовали себя покинутыми, в местном гольф-клубе Imatran Golf работает инструктор, владеющий русским языком. Россияне, как объяснили работники клуба, часто спрашивали о возможности взять уроки у местных тренеров. Гольф – игра с собственными секретами, поэтому нужен специалист, который научит стойке и замаху, поставит удар и, наконец, объяснит правила игры и этикет на поле. Инструкторы по спорту сейчас востребованы не только на площадках с тщательно подстриженным зеленым газоном. Еще не так давно российские туристы с удивлением наблюдали в иматраских парках за… летающими тарелками, сегодня они стараются освоить эту пока не распространенную в России игру. «Диск-гольф для многих новинка, и им частенько нуж-

Reijo Ahola

Диск-гольф – отличное развлечение для любителей активного отдыха всех возрастов.

на помощь, – объясняет Антти Харинен из Saimaa Adventures, компаниипровайдера активных развлечений. – Если нас спрашивают, что это, стараемся ответить просто: смесь двух видов спорта. Бросок позаимствован у игр с летающим диском (к примеру, в алтимат или гатс), правила – у гольфа. Вместо мячей – тарелки, роль лунок играют корзины. Трасса обычно располагается в парке и состоит из нескольких маршрутов. Броски выполняются до тех пор, пока диск не попадет в корзину. Победителем становится тот, кто пройдет дистанцию с наименьшим количеством бросков». Диск-гольф – спортивный хит этого десятилетия, а Финляндия по количеству его активных поклонников занимает второе место в мире, уступая первенство лишь прародителю игры – США. Секрет популярности объясняется просто: диск-гольф гораздо «интеллектуальнее», чем алтимат или гатс, и более демократичен в сравнении с классическим гольфом. Особой физической подготовки не требуется. В игре могут участвовать все члены семьи. На «поле» попасть просто: трассы, как правило, находятся в общественных парках, к примеру в Иматра таких три. Дресс-кода нет, а весь спортинвентарь помещается в заплечную сумку. К тому же он гораздо дешевле: самая простенькая тарелка в спортотделе супермаркета стоит около двадцати евро. Правда, как заметил Антти Харинен, настоящим диск-гольфистам одного метательного снаряда недостаточно. Маршруты проходят по местности с естественными преградами (таковы правила игры). Ситуации могут возникнуть разные, и чтобы достичь наилучшего результата, тарелки (как те же клюшки для гольфа) должны обладать особыми свойствами: иметь различные комбинации полетных характеристик – таких, как скорость, планирование, поворот, спад. По назначению диски делят на несколько групп: драйвер используется для дальних бросков, мид-ренч (или эпроуч) – для полета на среднюю дальность, патер – для попадания в корзину. Еще есть тарелка для разогрева перед игрой и минидиск для маркировки места остановки диска. «У нас можно и взять напрокат диски, и нанять инструктора, который научит различным приемам: как закрутить хайзер, бросить апсайддаун и прокатить роллер, – говорит он. – Но если все же решитесь выйти на поле, точнее в парк, самостоятельно, помните, что крик “Фо-ор!” означает опасность: кто-то рядом запустил в воздух летающую тарелку». NEWHORIZONS 3/2013

73


Atreenalin Seikkailupuisto Saimaa

BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+

а в это время

Новинки сезона Этим летом туристов в Иматра ждут новые приключения. В трех километрах от центра города, в местечке Рауха под крышей нового торгового комплекса Capri, расположенном рядом с курортом Holiday Club Saimaa, откроется в конце июня развлекательный центр для всей семьи – Angry Birds Activity Park. Он разместился на площади в 2400 м2. На первом этаже – площадка для малышей и зал-джунгли в 500 м2 для детей постарше, построенные компанией Lappset. Здесь же находится кинотеатр Angry Birds, трек с педальными машинами и многое другое. На втором этаже, оформленном в космической тематике, предлагаются развлечения для более взрослых: BagJump – матрасы и башни для прыжков, площадка для скутеров, лабиринт Lazer, игровая стрельба из пушек Softball, интерактивная игра с бросанием мячей в стену SUTU и хоккейная площадка для бросков шайбы в ворота. В зале дней рождения можно организовать незабываемый праздник в кругу родных и близких. Испытать себя на ловкость и выносливость можно и по соседству. Здесь же, в Рауха, с прошлой осени работает Atreenalin Seikkailupuisto Saimaa – веревочный парк с пятью трассами, проходящими между деревьями на удалении в несколько метров от земли. Сложность и высота трасс увеличивается по мере преодоления препятствий. Как уверяют «тарзаны», испытавшие переплетения «лиан», здесь будет весело и новичкам, и опытным любителям приключений на открытом воздухе. Если общество «Сердитых птиц» покажется слишком шумным, а в «паутине» под верхушками деревьев кружится голова, то спокойное, но увлекательное времяпрепровождение предлагается на земле – на гольф-поле Holiday Club Golf Saimaa, которое открывается в первых числах июля.

Holiday Club Resorts

74

NEWHORIZONS HORIZONS 3/2013

Под звуки джаза В Иматра активный отдых – не единственный способ поднять жизненный тонус. Летняя городская афиша пестрит различными фестивалями, спектаклями, концертами, выставками. Некоторые из них, между прочим, уникальны. Сезон начали с традиционного городского праздника Vuoksigala. Темой этого года стали танцы, и пешеходная улица в центре городка на пару дней в середине июня превратилась в сцену для десятка танцевальных групп. Через неделю Иматра заполнили художники, приехавшие сюда на пленэр. «Водоскат Иматранкоски всегда был источником вдохновения мастеров искусств, и человек с этюдником на его берегу по-прежнему не редкость. В этом году день пуска Иматранкоски мы решили отпраздновать по-особому, – пояснила корреспонденту НР секретарь местного общества по развитию города Imatran Kaupunkikeskustat ry Кирсти Хейкка. – Идеологом новой программы стала наш председатель Пиа Рантанен. Комитет по вопросам искусств Центральной Финляндии в этом году организовал для финских и российских пейзажистов арт-лагерь. Она предложила начать эти курсы у нас, в Иматра. Городская администрация договорилась с руководством ГЭС о начале спуска воды на плотине на полтора часа раньше обычного. Если туристу хватает двадцати минут, чтобы налюбоваться бурлящим потоком, то художнику, композитору, хореографу или поэту вряд ли достаточно этого времени: нужно войти в образ, успеть прочувствовать все тонкости атмосферы в каньоне, заметить полутона перекатывающихся по камням волн, запомнить движения бушующей воды, чтобы потом показать увиденное нам, широкой публике». Представление на водоскате завершилось для художников в местном ресторане печа-кучей – короткими выступлениями, посвященными прошлому, настоящему и будущему города. К слову, результаты мероприятия покажут накануне Дня Иматра: 23 августа в городе откроется выставка, на которой продемонстрируют картины, музыку, стихи и хореографические композиции, вдохновленные тем днем. Частицу иматраского чуда можно увезти с собой: в Ночь искусств, с 24 на 25 августа, вернисажем станут городские улицы, на которых мастера выставят на продажу свои картины, рисунки и фотографии, посвященные Иматранкоски. «Будет интересно посмотреть на их работы, – заметила


Hannu Mutanen,Tietomaakunta eKarjala Oy

Imatra Big Band Festival – одно из самых значительных культурных событий не только в Иматра, но во всей Южной Карелии.

Stars и фьюжн – колумбийскому ансамблю Ondatropica. Фестиваль завершится грандиозным концертом, на котором выступят звезды блюза Dirty Harry’s Rock’n Roll Big Band и солистка Лиза М, Кори Харрис в составе The Rasta Blues Experience и легендарный Джонни Винтер. В общей сложности более 50 артистов приедут на Imatra Big Band Festival. Кстати, аналогов ему пока нет: ни одна площадка в мире не собирает такое количество джаз-оркестров. Спорт – в массы Культурные события финского городка все лето чередуются со спортивными. Их устроители – спортивные общества и городская администрация – стараются, чтобы состязания были зрелищными и массовыми. Первой соревнующихся примет Вуокси. В конце июля в центре города в акватории реки пройдут международные гонки Vuoksi Grand Prix. На голубую трассу вырвутся гоночные катера, поднимая в воздух веера брызг. Между прочим, в стране с общей площадью внутренних вод в 33 000 км2, морской территорией в 82 000 км2 и частным флотом в 700 000 катеров и яхт нечасто организовывают подобные состязания: не каждый водоем может стать местом для их проведения. Длина трассы должна приблизительно равняться двум километрам, на ней нужно устроить один длинный поворот и не-

Hannu Mutanen,Tietomaakunta eKarjala Oy

Кирсти Хейкка, – ведь каждый передает увиденное по-своему». Пленэр на водостоке завершился, и город начал готовиться к наплыву следующей волны любителей прекрасного. Если у вас перехватывает дыхание от переливов фортепиано, сердце вздрагивает и замирает на высокой ноте саксофона, то вам сюда. 28 июля здесь стартует недельный фестиваль джазовой оркестровой музыки Imatra Big Band Festival. У гостиницы Imatran Valtionhotelli построят «концертный зал» – огромный шатер на две с половиной тысячи человек. Местные клубы, рестораны, скверики станут эстрадами для финских и международных звезд. Бары, кафе, палатки с легкими закусками и напитками будут работать да утра. Город наполнится звуками и ритмами, и в прозрачном воздухе белых ночей над рекой Вуокси зазвучит джаз. Тысячи поклонников свинга, блюза, фанка, рока, соула, регги, поп-джаза приедут послушать и увидеть лучших исполнителей и солистов, виртуозно импровизирующих на иматраских сценах. Неделя начнется с выступления финских артистов – рок-группы Los Bastardos Finlandeses и солиста Самули Пурто, продолжится под звуки босановы, самбы и джаза в исполнении коллектива Marcia Lisboa Band, который передаст эстафету мастерам болеро, сон, сон-монтуно, гуахира – кубинскому оркестру Afro Cuban All

сколько крутых, обычно левых. К тому же, как правило, организаторы всегда готовят и один правый вираж. Делать его чрезвычайно трудно – катера настроены поворачивать налево, зато подобный сюрприз позволит лишний раз проверить мастерство участников водной «Формулы». Особые требования предъявляются к характеру воды и метеопрогнозу. Чтобы не мешать лишний раз гонщикам, течение на месте трассы должно быть минимальным, порывы ветра – не более трех метров в секунду, а высота волны – не выше полуметра, поскольку даже при мощнейших моторах гонщики не справятся с ветром и шквалом брызг, обрушивающимся на катер. Часто водяная пыль так застилает смотровое окно, что водителям катамаранов приходится вслепую вести судно, практически летящее по воде. NEWHORIZONS 3/2013

75


Jaana Ainasoja, Imatra MTB

Спортсмены на улицах и в парках Иматра столь же обычны, как и туристы.

Vuoksi Grand Prix – первая часть водно-моторной спортивной программы Иматра. Вторая – OffShore – пройдет позже, в конце августа. Тогда буйками, обозначающими места для поворотов, расцветят озеро Саймаа, и на проложенную водную трассу длиной уже в десяток километров снова вылетят катера. Во второй половине августа город «займут» велоси-

ик В дневн : ль туриста й фестива узыкальныатра М . 7 .0 м 4 28.06–0ig Band Festival, И ы в Раутъярви, Imatra B 7. Неделя культур аи 15–21.0ви тиквариат Раутъяр 7. Летние дни анъярви х 20–21.0онирования, Раут ые гонки на катера коллекци 7. Международн среди 27–28.0rand Prix инляндии матра И Vuoksi G.08. Чемпионат Ф , Вуоксы 03–04 Рыболовный паркв, Иматра – в, ее о уз уб р м лесо VI Улица 11.08. X и – Раутъярви х по пересеченной хт а Руокол онки на велосипеда 013 17.08. Гти Imatra MTB 2 очь искусств и местнос День Иматры, Нуоксы, Иматра 24.08. марафон вокруг В ародные гонки на женский 01.09. Междун 30.08–OffShore катерах 76

NEWHORIZONS 3/2013

педисты: пройдут Imatra MTB 2013 – гонки на велосипедах по пересеченной местности. Маршруты проложат вдоль реки. Самый протяженный составит 75 км, наиболее простой – мини-марафон на 10 км. Принять участие может любой умеющий «держаться в седле», а «драйва» на трассе хватит и спортсменам с опытом, и начинающим. Говорят, что местами маршрут непростой: спуски, подъемы, поэтому некоторые участники пробега уже сейчас активно крутят педали на дорожках вдоль Вуокси – изучают и примериваются к местному ландшафту. После велосипедистов в Иматра появятся бегуны, причем женщины – участницы традиционного пробега Naisten Vuoksi. «Мы постарались спланировать этот день максимально насыщенным, – рассказывает представитель организаторов разработчик оздоровительных программ Спортивнофизкультурного общества Южной Карелии Микко Икявалко. – Сначала вместе разомнемся, потом полчаса позанимаемся шакти-флоу-йогой, затем минут двадцать посвятим растяжке – и побежали. Трассой в 7,4 км станет пешеходная дорожка вдоль берега Вуокси. После забега участницам предложат легкий ланч, сауну.

Затем, если погода позволит, займемся водной гимнастикой на Саймаа. В случае дождя руководство иматраского спа-отеля пообещало пустить нас в свой бассейн. За это время судьи определятся с победителем. Конечно, первые пришедшие на финиш будут известны сразу, но Naisten Vuoksi – бег с юмором: участницы соревнуются в костюмах – их и оценивает жюри. Подумайте, в каком образе будете бежать, и приезжайте, мест на трассе хватит всем. Физическая подготовка особой роли не играет, ведь главное не победа, а участие и совместное времяпрепровождение». Рыбалка, гольф, фестивали и вернисажи, гонки и забеги – лишь часть программы, разработанной для гостей в Иматра. Собиратели социальных впечатлений не останутся разочарованными, став участниками сельских праздников в регионе, коллекционеры старых вещиц найдут массу интересного на Антикварном салоне и блошиных рынках, любители истории откроют для себя много нового в местных музеях и на экскурсиях, разработанных иматраскими гидами. Сезон только начался, и лето в регионе Иматра обещает быть интересным.


а л ьт е р н а т и в а

В поиске гармонии души и тела

Water Ski Zoo

На курортах финской Южной Карелии отдыхающих из Российской империи восстанавливали не только доктора местных водолечебниц, буквально вымачивая их в ваннах с оздоровительным раствором. Российских клиентов хватало и у местных знахарей. Водолечебницы Южной Карелии давно закрыты, но местные целители по-прежнему практикуют. С полгода назад пять местных натуропатов переехали под одну крышу, назвав свой центр Aurinkokoski, или «Солнечный порог». Его идея заключается в следующем: тот, кто обращается за помощью к представителям народной медицины, не всегда понимает, какой специалист ему нужен. Объединившие силы и умения иматраские целители направляют пациента по правильному адресу. «Если ко мне пришли с жалобами на боли в спине, я отправлю к соседке-костоправу. Страдающий от стресса, попавший к нашему массажисту, будет переадресован ко мне, – объясняет Сара Кохо (компания Co-Rento), член правления национальной Ассоциации натуропатов. – Я занимаюсь гомеопатией и практикую собственный метод – терапию психологических ресурсов». Как объясняет Сара Кохо, бывает, что причина физических страданий психологическая. Тогда ему необходимо помочь восстановить душевное равновесие. Метод Кохо напоминает медитацию или глубокую релаксацию, но пациент во время сеанса все слышит, помнит, говорит и понимает происходящее. Терапевт помогает ему отправиться в особое путешествие – туда, где он был счастлив, душевно силен и сможет разобраться с проблемой. Ее коллега, Тару Астикайнен (Ayurveda) – специалист по рефлексотерапии, делает различные массажи: горячими камнями, шоколадом и медом, шиацу и индийский массаж головы. Хели Хейсканен (Villiruusu) тоже массажист и мастер педикюра. Туула Салоранта (Miracles) – костоправ. Лилла Сааристо

(Hyvinvoinnin vuoksi) – диетолог, подберет правильное питание, научит снимать стрессы звуком и пением. Впрочем, в Иматра практикуют и другие способы восстановления сил. В спа-отелях Rantasipi Imatran Valtionhotelli и Imatran Kylpyla специалисты хорошего самочувствия и красоты предложат разнообразные процедуры, которые и кожу разгладят, и стресс снимут, и настроение улучшат. Есть желание попариться в сауне по-настоящему, по-фински – обратитесь в компанию Käringin Kutsu из местечка Пунтала под Иматра. Сауна-терапевт компании Вирва Хейкка, работающая по приглашению клиента, знает, какую траву добавить в воду для каменки и как растереть уставшее тело. Быть может, стоит до этого принять ванну из водорослей или сделать маску из меда, а потом, обмазавшись настоящим торфом, забраться на полок. Она же проведет сеанс водной физкультуры Aqua Train: научит танцевать в воде под музыку латино или диско, поможет освоить водный бокс или займется с клиентом бегом в воде. Особенно хороша Aqua Train для тех, кто заинтересован в контроле над собственным весом, поскольку в воде расход энергии на те же упражнения, что на суше, гораздо больше. Ассортимент оздоровительных процедур на Вуокси этим летом пополнился еще одной. «Знаете ли вы, что лежание в воде на спине входит в программу тренировок астронавтов NASA? – спрашивает Юсси Хонка из компании Water Ski Zoo. – Таким способом они приучаются к невесомости. Это единственный метод после йоги испытать глубокую релаксацию, причем без какой-либо особой тренировки». Как утверждает «гидротерапевт», в мире таким образом расслабляются уже лет пятьдесят. В Иматра новый способ отдыха протестировали в бассейне. Физиотерапевты подтвердили положительный эффект. Часовой сеанс лежания на воде соответствует шести часам спокойного сна. И боль в спине проходит, и стресс снимает. Если кто-то и не умеет плавать, ничего страшного – «пациентов» одевают в гидрокостюмы, так что никто не утонет, даже если заснет.

NEWHORIZONS 3/2013

77


BONVOYAGE: ФИНЛЯНДИЯ - ЛЕТО+

Национальный финский

пейзаж на шведско-русской

границе Эмиль ЙОКЕЛА

Сегодня в список исторических объектов Финляндии входят не только памятники архитектуры и коллекции сотен музеев, но и почти 60 дорог и мостов. Центр по развитию туризма страны совместно с представителями местных коммун разработали тематические маршруты, включающие наиболее интересные национальные достопримечательности. Один из турмаршрутов – «Via Karelia – дорога рун и пограничья» – стартует у города Иматра и заканчивается на северо-востоке страны, в Салла. В начале «Дороги…» находится масса природных раритетов, удивляющих и восхищающих путешественников не одну сотню лет. «

82

А

что конкретно вы хотели бы увидеть? – уточнил разработчик оздоровительных программ Спортивнофизкультурного общества Южной Карелии Микко Икявалко, выслушав пространное пожелание корреспондента НР познакомиться с природными достопримечательностями Иматра. – Пейзажи, загадки природы, местную флору-фауну, пещеры? Как собираетесь путешествовать – на велосипеде, автомобиле, каноэ или пешком? Надолго планируете отправиться в поход – на пару часов, полдня или решили заночевать в лесу? У нас в округе около пятидесяти официальных маршрутов – от пары километров до сотни, и на NEWHORIZONS 3/2013

каждом из них есть что посмотреть. Если рассчитываете на час-полтора – отправляйтесь пешком по Иматра, к примеру, вокруг острова Ламмассари. Природа там живописная, а до цивилизации – спа-отеля Imatran kylpylä – рукой подать. Тропинки легкие, неутомительные, а если начнет припекать – искупайтесь в озере. Пляж на острове отличный: песок и неглубоко. Если вы знакомы с каноэ или байдарками, то можно посмотреть каналы Суворова, но будьте готовы: маршруты рассчитаны на день, и часть их проходит по открытой воде озера Саймаа. Захотите увидеть загадку природы – поезжайте посмотреть в Руоколах-

ти “Странный камень” – огромный валун на выпуклом скальном выходе, удивительным образом сохраняющий равновесие. Может, у вас хватит сил раскачать его. Кстати, там же неподалеку наскальные рисунки – живопись охотников и рыболовов, живших здесь тысячи лет назад. Если соберетесь в поход с ночевкой, то на многих маршрутах построены навесы, или, по-нашему, “лааву”, в которых спать удобнее, чем под открытым небом. Там и места для костра оборудованы, и дрова приготовлены. Переночуете на природе, и при этом с удобствами. И не бойтесь, крупные хищники здесь редкость. Следов льва с лета 1992-го мы больше не находили. Говорят, что отдохнув у нас пару месяцев, он вернулся по осени в Россию. Истории о встречах с медведями рассказывают разные, но неопровержимых доказательств увиденного пока никто не предъявил». После некоторого раздумья выбор был сделан – самая высокая точка региона, гора Хауккавуори (или порусски Соколиная) в коммуне Раутъярви, местонахождение пограничного знака, разделявшего Шведское королевство и Российскую империю лет триста назад. От небольшой парковки, обустроенной навесом, туалетом, дровяником,


кстати

Reijo Ahola

Пишем историю заново?

обеденным столом со скамьями и местом для костра, до вершины горы чуть меньше километра, но тропа, ведущая наверх, легкий подъем не обещает. Постепенно сужающаяся дорожка напоминает американские горки: то ныряет вниз, то снова круто тянется вверх, петляя по склону Соколиной, заросшему осинами и березами. Огромные рухнувшие деревья – следы зимних и весенних ураганов. Гигантские валуны – остатки когда-то прокатившегося по Финляндии ледника. Еще сотня метров, и тропинка поднимается к выщербленным ветром и дождями поросшим вереском, кустиками черники и ягелем покатым гранитным «мускулам» горы. Несколько шагов по последней широкой «ступени», и можно присесть на ее узком карнизе, нависшем над озером на высоте 80 метров, на всякий случай обнимая искореженную ветром примостившуюся здесь же сосну. Природа уже проснулась. Прозрачный воздух наполнен звуками. Где-то старательно «считает» кукушка, и каждый ее крик эхом отскакивает от соседних скал. Из леса слышна «морзянка» дятла, настойчиво выколачивающего из трухлявого сухостоя личинки для птенцов. Внизу отсвечивает на солнце гигантская замысловато растекшаяся

Пешеходные прогулки по Иматра и прилегающим к нему деревенькам могут иметь самые разные цели. Одни туристы любуются тем, что на поверхности, другие ищут сокровища, скрытые от глаз. Пока не найден клад поместья Саворо в Руоколахти. Не отдала захороненное богатство пещера «Чертова церковь» – аркообразная расщелина на северном склоне горы Линнавуори в коммуне Раутъярви. Однако кое-что упорным кладоискателям найти удалось. Любители-археологи, вооруженные металлодетекторами, не первый год «утюжат» поля, берега и обочины дорог региона. Находки были интересные, но привычные для этих мест – украшения и бытовые предметы времен железного века. Нынешнее же лето началось весьма неожиданно. Сначала прибор одного из охотников за сокровищами обнаружил на поле в Раутъярви серебряную пластину, затем металлоискатель другого просигналил на острове Салосаари в коммуне Руоколахти над бронзовой бляшкой. «Ничего похожего до сих пор в Финляндии не находили, – прокомментировал находки журналисту НР сотрудник Южно-Карельского музея Юкка Луото. – Предметы совсем небольшие, легко умещаются на ладони. Пластина с замысловатым узором, напоминающим четыре морских узла, – видимо, накладка на меч времен Вендельского периода, то есть 600–800-х годов нашей эры. О шведском происхождении говорит ее орнамент, напоминающий готландский. Вторая вещица – украшение участника крестовых походов 1050–1150-х годов. Не думаю, что они попали сюда с более поздними путешественниками: обычно искусственно перемещающиеся в чужое время предметы – это деньги. Но что делали здесь отряды свейских королей и крестоносцев? Могу лишь предположить, что наша река была в те времена активным водным трактом, соединяющим Финский залив и Ладогу, по которой европейцы путешествовали в глубь нынешней России. А ведь традиционно считалось, что берега Вуокси и эта часть Саймаа были пустынны. Последние находки, возможно, изменят наше представление о прошлом региона, и его историю придется переписать».

капля – озеро Сараярви. А на горизонте – зеленое покрывало леса с блестящими темно-синими вставками озер сливается с ярко-синим шелком неба – это один из национальных пейзажей Финляндии, величественный и волнующий край Калевалы. Швеция и Россия многие века воевали между собой за эти земли, которые переходили то к одному, то к другому монарху. По горе Хауккавуори за пятьсот лет несколько раз прочерчивали границу, отодвигая ее то с севера на юг, то с юга на север. Гранит до сих пор хранит выбитые на скале знаки одного из картографов тех лет: разделенные чертой шведская корона и русская «звезда», а под ними дата – 1722. Отвоевав в конце концов у шведов этот край, Россия постепенно поняла и приняла преимущества отдыха на севере. В пятидесяти километрах от Соколиной российской императрицей Екатериной II была открыта первая официальная достопримечательность – водоскат Иматранкоски, как магнитом начавший притягивать к своему пенящемуся потоку завороженную российскую знать. Слава финских пейзажей росла. Профессионально рекламой национальных достопримечательностей занялась образованная в 1887 г. Ассоциация

путешественников, целью которой являлось «продвижение Финляндии как объекта туризма и создание в стране инфраструктуры, делающей это занятие простым и приятным способом времяпрепровождения». «Сограждане, отмените этим летом путешествия за границу, останьтесь слушать шепот сосен в той стране, которая волею Судьбы стала вашей Родиной», – обращались к жителям княжества представители финского турбизнеса. Их призыв услышали не только земляки: в Финляндию потянулись путешественники из России. Правда, тогда гости автономии предпочитали любоваться более доступными достопримечательностями – видами озера Саймаа и знаменитым водоскатом, осваивая тропинки вдоль реки Вуокси в Иматра и вокруг водолечебницы в Лаппеенранта – местном центре бальнеотерапии. Сегодня ситуация изменилась, и даже на самых сложных пешеходных маршрутах финской Южной Карелии слышна иностранная речь. Кстати, муниципальные власти заметили растущий интерес заграничных туристов к тропам по сопкам: практически каждый природный раритет снабжен информацией на финском, шведском, английском и русском языках. NEWHORIZONS 3/2013

83


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.