Compagnon de voyage 2017

Page 1

Votre compagnon de voyage Le mont-saint-michel normandie


n o n g a p m o c e r t vo de séjour

sommaire

ddy Your travel Bu ro de viaje Su compañe

Votre compagnon de séjour - Your travel Buddy / Su compañero de viaje

P. 01

DÉCOUVRIR - Things to see / Descubrir

• Les plus belles visites - The most beautiful places to visit / Sitios turisticos P. 30 • Service aux Pèlerins - Pilgrim’s service / Para los Pelegrinos P. 38 • Tourisme de groupe et de séminaire - Tourist groups and seminars / Para los grupos y los seminarios P. 38

votre compagnon de séjour

BOUGER - Things to do / A hacer

• Activités et plein d'autres choses à faire ! - Things to do, activities / Activitades P. 41

découvrir

SAVOURER - Enjoy / Saborear

• Les hôtels - Hotels / Los hoteles P. 65 • Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes P. 70 vourer a s Les meublés Furnished accommodation / Casas amuebladas P. 80 •  • Les campings et aires de camping-car - Camping sites, motor caravan sites / Campings y acogida para autocaravanas P.89 • Les gîtes de groupe - Group accommodation / Alojamientos para grupos P. 91

PRATICO-PRATIQUE - Essential information / Informaciones práticas

• Transports – Transport / Transporte P. 92 • Comment venir ? - How to get here? / ¿Cómo venir? P. 93 • Qui sommes-nous ? Who are we? / ¿Quien somos? P. 94 • Coordonnées de l'Office de Tourisme Mont-Saint-Michel - Normandie et de ses Bureaux d'Information Touristique - Tourist Office contacts / Contactos de las oficinas de turismo P. 96 • Horaires de l'Office de tourisme – Opening hours / Horarios de apertura P. 97 • Carte - Map / El mapa P. 98

La bahía del Mont-Saint-Michel es abierta y preservada, salvaje y amigable, dulce y ruda, voluptuosa y orgullosa, Es un lugar único que genera emociones inolvidables, y verdaderas sorpresas. ¿¿¿Buscan buenas razones para venir de vacaciones en nuestra región???…¡Nosotros les ayudamos!

!

a p uement q i plus gr rs fois n s u u e ie z d e s h e c lu r t p (Co le théâ it beau

P. 63

SE REPOSER - Accomodation / Alojamientos

Because it is an all and contrary. Open and preserved, wild and welcoming, soft and rough, voluptuous and proud, the bay of Mont-Saint-Michel is a unique place which brings you unforgettable feelings, true surprises, and real amazement. Not easy to find the best reason to come and visit us??? Don’t worry we will help you!

nous z e h c r i n e v s de

aisonintéresse) r s e n on b Toutes les ce qui vous

• Saveurs locales et artisanat - Local food producers and handicraft  / Sabores locales - Artisanal P. 49 • Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes P. 55

LÉGENDE - Instructions / Instrucciones

Parce qu’elle est tout et son contraire, à la fois ouverte et préservée, sauvage et accueillante, douce et rude, voluptueuse et fière, la baie du Mont- Saint- Michel est un lieu unique qui génère des émotions inoubliables, de vraies surprises, de réels éblouissements. Vous cherchez des bonnes raisons de venir en vacances chez nous ???… Ne vous inquiétez pas, nous allons vous y aider !

Bouger

se reposer

PRATICOPRATIQUE

! ar jour

ndes

t! et u’il fa nique cciden u O t l' s Parce q e e d aie veille ue la b la Mer l, ! e h Parce q ’Europe ! ic pluriel -M t t d e in s a e e u S é mar Mont st uniq ivités turel e on a le ’ a u n q les act e e s c in e o t u Par im o atr uer t ue le p z pratiq e v u Parce q o sp ue vou ! ntité ! Parce q souhaitez ! ne ide nfants u e t s e e d e s u radis histoir que vo tion ! st le pa si une e s ’ c u i a c 'excep t ’i d s u e! s 'e q it c e u c rod baie e chos Par p u la s lq e e e d u u vons sse q Parce q nous a il s'y pa e , s u r q u e jo Parc s les ue tou q e c : r a P zones nas ra

! s bue n el día uestra stán n veces e e s í a u ri q a A ov solead uld e hace de las ¡Porqu ou sho y tr y a h w l te o Europa! la es e e asons ou wish for) d e re s u d a rq o are ¡Po e go hat y es la ndes m re all th only w Michel ás gra ! tm y in a Here a it us! (Tick a d S a te n is o ic v M tt tw te! and e el dos! t-Sain at leas come ¡Porqu del occiden para to of Mon sunny villa único y he Bay t tides! una ra se it is s T u a e , a e m c io it e s s cticar B on ite pra unique urope’s large patrim a l rm e e is p e it u s E o f se ¡Porq hel, r que n s! Becau the setting o int-Mic n luga e is ont-Sa ue es u de actividad M Michel rq e o th ¡P e d niños! s you arieda we hav el"! de los v ie e o it s n v u ís ra ti a c g ra c a a ria, arv f p Be M o l e s rn s d e a histo este ién un e all kin e aquí s b u ti the "W m rq c o ta ra ¡P ne can p hía tie erse! se you e la Ba and div Becau ¡Porqu tidad! nique pción! u r! is e fo e exce n tag wish na ide uctos d u d ral heri ro tu p a ! s n hacer! o ise se its well! o que tenem parad Becau orque ntity as hay alg ildren’s e , ¡P h s id c ía n d re a a d s los se we tory an e todo Becau ll of his ¡Porqu ay is fu ucts! B d e ro th p l e na Becaus y! xceptio very da have e se we to do e u g a c in e th B e is som se there Becau

1


u Parce qu'il fait bea ur ! o j r a p is o f s r u ie s plu

t twice a day! sunny at leas día! Because it is s veces en el ria va soleado ¡Porque hace

La chance de notre territoire est d'être parfois arrosé par la pluie, ce qui le rend beau avec sa nature généreuse et ses couleurs multiples. Le beau temps chez nous, c’est plusieurs fois par jour ! We have the chance that our territory is sometimes showered by rain, which brings its generous nature and wonderful colours. We are lucky enough to see the sunshine many times in one day. Tenemos la suerte que nuestra región sea a veces rociada por la lluvia, permitiendo una naturaleza bella y generosa de múltiples colores. ¡Hace soleado varias veces en el día!

La crème (solai re ! pas la crème fra îche normande que vous trouverez sur les marchés). The check list of th e perfect ¡Verifiqu tourist en descubri su lista de viaje para r la Bahía !

s

er vo oto (pour capt Un appareil ph ). irs en uv plus beaux so

Elodie a un emploi du temps si chargé, que nous nous demandons comment elle trouve des moments pour faire de la photographie. Notre baie, elle la connaît sous toutes ses coutures, tous les temps, toutes les saisons… Elle arpente les recoins cachés, fixe des moments d’éternité, capte des lumières incroyables, immortalise la nature et le patrimoine. Alors, quand il s’agit de monter dans un engin pour survoler le Mont-Saint-Michel, tous les amateurs de belles images trouveront le meilleur point de vue qui soit pour photographier cette merveille. L’avantage du Mont-Saint-Michel, c’est qu’il est très photogénique, que ce soit dans les airs, comme sur terre. Faites comme Elodie, embarquez votre appareil photo et prenez le temps de capturer vos plus beaux souvenirs !

Ce petit co mpagnon avez actu de voyag ellement e que vou dans vos s mains !

CLIC!!!

Les lunettes de soleil et le chapeau (si si, il tape le soleil !).

L

2

Elodie es apasionada por el territorio, que ella conoce perfectamente. Volar sobre el MontSaint-Michel e inmortalizarlo en fotografías es una experiencia única. Porque el Monte es bonito de todos los puntos de vista. ¡Entonces hagan como Elodie, embarquen su cámara de fotos y tomen el tiempo de capturar sus más bonitos recuerdos!

!!!

C CLI

Clic!

Les bottes et le ciré (pour sauter dans les flaques d’eau et jouer avec les gouttes de pluie).

e qu’on is (parc

Cli

c!

e !).

les aim

s am

le et le a famil

Les jumelles (pour observ er nos animau x « sauvages » !).

Elodie, although very busy, is passionate by the area (which she knows by heart) plus photographie. Flying over the Mont-Saint-Michel taking amazing photos is a unique experience, even if the area is amazing without the flying. So, do like Elodie, pick up your camera and take the time to capture some wonderful memories.

Clic !!!

belles images Partagez vos plonustsaintmichel ! sur #secretm 3


Les horaires des marées sont disponibles dans nos offices de tourisme y ique site, The ba Because it is a un setting of the is el ich -M int of Mont-Sa hía es! / ¡Porque la ba Europe’s largest tid al de las tur na tro tea el es única y es reas más grandes ma de Europa!

Parce qu'elle est unique, la baie est le théatre 'Europe ! d s ée r a m es d n a r g s lu p des

Inscrite au Patrimoine mondial de l’Unesco, la baie du Mont-Saint-Michel est une terre unique au monde. Chaque jour, vous pourrez observer le spectacle des marées. Plus ou moins importantes selon le coefficient, les marées transforment la baie constamment en mouvement. UNESCO listed as World heritage of the Mont-Saint-Michel is unique in the world. Every day you can observe the spectacle of the tides. Those tidal ranges more or less important transform the ever moving bay.

Inscrita al Patrimonio mundial de la Unesco, la bahía del Mont-Saint-Michel es una tierra única en el mundo. Cada día, uds. pueden observar el espectáculo de las mareas, que varía según el coeficiente. Decimos que la bahía está siempre en movimiento porque estas modifican el paisaje.

voir faire la ou p e d ce n a ch a l eu i a J’ « utomne. a Marine : en on m i S et n e i l Ju c ve traversée de la baie aagique avec la belle surprise Ce fut un moment mques à proximité de nous ! C’était une d’apercevoir 18 pho e je n’oublierai jamais ! » journée fabuleuse qu pportunity to cross the o just cret: “I had n. This was Marine’s se n in Autum o im spot S & to n ce n lia a Ju ch h the the bay wit nd we had moment a a magical ”. us r d als nea oportunida eighteen se Yo tuve la ¡“ o. e: ñ n o ri a ot M e imon en el El secreto d n Julien y S rpresa co so a a it hí n a o b b de cruzar la mento mágico con la mo Eso fue un midad!” cas a proxi de ver 18 fo

Le mascaret ou la « barre » est un phénomène exceptionnel et particulièrement spectaculaire qui se produit aux périodes de grandes marées. En baie du Mont-Saint-Michel, le mascaret remonte le cours de la Sée, de la Sélune et du Couesnon. Il existe, par exemple, plusieurs points de vue pour observer ce phénomène : le Grouin du Sud, Pontaubault, la Roche Torin, Le Mont-Saint-Michel.

4

The mascaret is a natural phenomenon that can be observed at high tide. That wave that flows up river can be observed at the «Grouin du Sud», «La Roche Thorin» or at the Mont-SaintMichel. The craziest thing to do is to cross the bay with an official and especially passionate guide. El “Macareo” es un fenómeno natural, que ocurre durante las grandes mareas. Se puede observar esta ola que remonta en los ríos, desde el “Grouin du Sud”en Vains, a “Pontaubault”, a “Roche Torin” y al Mont-Saint-Michel.

Pour repérer ces lieux sur la carte, il suffit d’y retrouver ce petit dessin !

5


Mais qu'est-ce que c'est que cette petite plante bizarre qui pousse sur les herbus ??? The Salicornia, is a small plant that grows in salty environment and the grassy lands where the saltmeadow sheep graze. It can be eaten either raw or cooked.

Elle pousse sur les herbus, ces grandes étendues d’herbes où paissent les moutons de pré-salés et qui sont recouvertes par la mer lors des grandes marées. Cette petite plante dotée de tiges tendres et charnues est principalement récoltée en mai et juin. Elle peut se consommer cuite ou crue, nature ou en vinaigrette, seule ou en salade avec d’autres ingrédients.

La salicornia es una pequeña planta que crece en un ambiente salado (donde se alimentan las típicas ovejas de la Bahía). Se come crudo o cocido!

la baie e d e é s r e v a r t ffectuer la 'e d t ique ! s 'e g c , a e ir m fa e t à ! C'est jus ingue é d n us n l o p i e l s c s Le tru urtout pa s t e é t s e t t a e s avec un guid guelette : elé en va s)

e e od envies d vos jamb le sable m vez des ger entre a hant sur n rc s a n o m Si vous a s n e pois os pieds sentir les lle aie Masser v vières (et e nature ri u s o e s sur la b b d e te t d o n bain anecd aversa s tr e n d e re s Faire un d e ture bett pren sur la na vos gam ues faire des et ap e la lune es légen Rafraîchir des phoq d d ir e , c o s v n e e e ir u rc to e l’infl des his ance d’ap arées et Ecouter être la ch tfin !) les m u n e (e p ir re o d n t av Compre la flore e s faune et de sable la r e poumon rv e c s Ob n ban nfler les u o r g u s e ensité ir e m fa tt bronze cette im é et s’en e d d io ue u t e ie il r … au m ce magiq l’air pu e la baie ent bien expérien Respirer e m tt le e b c a versée d t y a n tr ro ta c e n in d o r c e ti ra enc Vous sen is en leur e expéri vivre cett ux vos am e lo d ja in re o d s be Ren raiment us avez v o v e u q t …C’es

..... ................

............ ............ . . . . . . . . : e d i gu on m de m no Le

6

5 à 47) 4 e g a p en e st li (

nd. el like: rippled sa If you fe g on the in lk a w et s. g your fe your leg between Massagin sh swim ud bath. fi m g l n li ra e tu Na nd fe Having a g rivers a bay. s crossin s of the your leg . g in e n n e a cdote n Nature d n Fresh a s d en oon upo of the m ories, leg st ce e seals n to e se g u fl to in in ity Listen and the pportun s o e d e ti th e g ttin nding th aybe ge Understa ra and m gs. a and flo . n u fa g your lun Observin the sand banks it up into on umping p ty. d si n n a e ir basking m iodized a id this im pure and erson am p ce. g e in u ri th iq e a n u exp en Bre ell and a magical unt this azingly w co m a re g u n o li y ). Fee ds as e 45-47 our frien list pag vied by y ide (see bay. u e g l Being en th ia ss ic cro off need to ossing with an u really cr Well, yo n : Book your tio bre todo Our solu nal y so profesio ía u g n nu bahía co uzar la es de cr l a n e m litas. Lo feno an: rma de o na en fo o. Si dese re d a a n la o n si apa ndo e s camina n entre r sus pie ue nada Masajea s peces q lo . r o ti d n lo s (y se en el o los río Bañarse cruzand piernas s su r a Refresc do sol. ahía. as). s toman s de la b las piern e ver foca leyenda d y e s rt e a ri su tener la r las histo y tal vez Escucha nes. la fauna y s pulmo su ra o ra fl a p r la o a n e rv u se b , b O dado ico. uro y yo nso y ún el aire p ágica. gar inme Respirar lu e st e riencia m en la lista sta expe per bien e s sú le e hía (ver o a rs d b ti tán Sen mente la igos con a m iv a it s n fi su e dia a cruzar d Dar envi en que que tien so e r o p …Es ). p45-47

7


Because we have

ichel, the "Western the Mont-Saint-M e, tenemos Marvel"! / ¡Porqu ichel, la el Mont-Saint-M cidente! maravilla del oc

int-Michel a S tn o M le a n 'o u q ce r a P ! t en id cc O l' e d e ll ei v er m la

Pénétrer dans le village du Mont-Saint-Michel, c’est plonger dans une histoire de plus de 1300 ans, c’est découvrir un joyau de l’Humanité qui surgit au milieu d’une baie incroyablement belle. Sa rue médiévale, ses remparts et son abbaye, fondée en 708 par l’évêque Aubert, constituent un témoignage sur l’un des plus étonnants chantiers du Moyen-Age. L’abbaye, est un véritable chef-d’œuvre de l’architecture médiévale, une prouesse qui ne vous laissera pas insensible lors de votre visite ! Getting in to the Mont-Saint-Michel village is to plunge back into a history that started over 1300 years ago. With its medieval main street, its ramparts and its abbey founded in 708 by bishop Aubert. Entrar en el Mont-Saint-Michel, es descubrir una villa medieval de hace 1300 años con sus callecitas, su fortificación y su abadía fundada por el obispo Aubert en el año 708.

Nous ne visitons pas le Mont-Saint-Michel par hasard. On dit même qu’on y vient 2 fois dans sa vie : la première fois quand on est enfant avec ses parents, la seconde fois, adulte, avec sa progéniture. Mais c’est un minimum car le Mont-Saint-Michel change d’aspect à chaque visite ! Tantôt nous le visitons sous le soleil, parfois sous la pluie, le matin ou la nuit... A chaque fois, c’est un émerveillement ! One visits the Mont-Saint-Michel at least twice in a lifetime: once as a child, and once as an adult. Each visit is an amazement, for it is never the same. El Monte se visita por lo menos dos veces en su vida: cuando uno es niño y después adulto. Y a cada visita, es un momento inolvidable porque se ve cada vez diferente.

Entrez vous aussi personnellement dans l’histoire du Mont-Saint-Michel et partagez votre photo préférée sur les réseaux sociaux avec

Here are our nicest photos. Come and join the new history of the Mont-Saint-Michel by sharing your favourite photo on the social networks with #secretmontsaintmichel. ¡Estas son nuestras más bonitas fotos! Les invitamos a compartir sus fotos en nuestra red social: #secretmontsaintmichel.

9


Je ne sais pas si je dois raconter mon secret… après tout le monde va le savoir… Bon ok, quand j’emprunte la rue principale au Mont-Saint-Michel, il y a une toute petite ruelle sur la gauche après quelques boutiques… Elle est si étroite, qu’on ne peut pas y passer à 2. Elle me mène vers des petits escaliers et des endroits tranquil es, loin de la foule, d'où je peux observer l'immensité de la baie. » Le secret d'Emmanuel : «

Emmanuel’s secret: “When I walk up the Mont-Saint-Michel main street, there is a tiny alley on the left that allows me to walk up the Mont away from the crowd.”

Quand je me rends au Mont-Saint-Michel, je fais toujours un arrêt au superbe barrage sur le Couesnon. Cet endroit est tout simplement calme et serein et me permet d’observer à loisir le Mont qui se dresse majestueux devant moi .»

Le secret de Karine : «

El secreto de Emmanuel: “Caminando por la calle principal del Mont-Saint-Michel, se encuentra un pasaje escondido a mano izquierda que me permite de llegar a la Abadía más rápido, evitando “el tránsito.”

Karine’s secret: “When I go to the Mont-Saint-Michel, I always stop at the superb Couesnon dam. This place is simply quiet and serene and enables me to observe freely the Mont standing majestically in front of me.” El secreto de Karine: “Me encanta ir al Mont-Saint-Michel, siempre me gusta hacer una pausa en la represa del Couesnon. Es un lugar tranquilo, donde se puede observar su majestuosidad.”

J’adore aller me promener au Mont-Saint-Michel le soir car c’est très calme. On se sent comme dans une bulle… On évite les bousculades et on profite au max du charme des lieux ! (le petit plus : parking gratuit le soir de 19h à 2h). »

Le secret de Sandrine : «

Le secret de Sandra : «

Sandrine’s secret: “I love going for a stroll in the evening as it is very quiet. You feel as if in a bubble. No jostling and you feel spellbound! (A little extra, free parking after 7pm up to 2am.)” El secreto de Sandrine: “Me encanta caminar en el Mont-Saint-Michel por la noche, porque es muy tranquilo. Se siente como a dentro de una burbuja…Se evita la aglomeración de gente, se puede aprovechar todos los lugares. (Además, el parqueo es gratis después de las 7pm hasta las 2am.)”

Abbaye

Mon secret ? C’est de visiter l’abbaye en juil et-août, de nuit, lors des balades nocturnes, car des salles non accessibles en journée sont ouvertes le soir. Découvrir la crypte de Notre-Dame-sous-Terre, est un moment inoubliable. »

Sandra’s secret: “It is to visit the Abbey in July and August at night during nocturnal strolls for they open rooms that they don’t open during the day time. To collect my thoughts in the small chapel “Notre-Dame-sous-Terre” it is a unique moment.” El secreto de Sandra: “Es de visitar en julio y agosto la Abadía por la noche, durante los “Nocturnos”. Porque se abren salas que no se ven durante el día. Visitar Notre-Dame-sous-terre, una de las primeras capillas de la Abadía, es un momento único.”

10

11


of activities practise all kinds Because you can e practicar ed pu se é rqu you wish for! / ¡Po des todas las activida que queramos!

tiquer a r p ez v u o p s u o v e u q ce r Pa toutes les activités que vous souhaitez ! Sur terre comme sur l’eau, la baie du Mont-Saint-Michel a développé un panel de loisirs et d’activités à partager en famille. Louer un vélo et partir en balade, pratiquer du canoë-kayak et paddle sur les rivières, s’initier à la calligraphie, passer du temps dans un parc d’attraction, survoler le mont en ULM ou en avion, pêcher sur les lacs, monter à cheval etc... Et le pire dans tout ça, c’est que la liste n’est pas exhaustive ! Le décor est planté ; les possibilités sont si nombreuses ! Venez vivre une expérience unique en toute liberté ou accompagné de professionnels passionnés !

Toi aussi, entraîne-toi à la calligraphie :

Whether on land or on water the bay of Mont-SaintMichel offers a range of leisure activities shared with your family. Rent a bike, go for a ride, go kayaking and stand-up paddling on the rivers, learn calligraphy, spend time in a theme park, fly over the Mont in a micro light or on a plane, fish on the lake, ride a horse etc. Just use your imagination and live a unique experience in all freedom or accompanied by passionate professionals.

Quand j’ai demandé à Mélanie quel serait son secret coup de coeur à vous dévoiler, elle m’a tout de suite parlé de son activité favorite : le paddle. Effectivement, nous avons la chance d’avoir de très jolies rivières qui nous permettent de pagayer tranquillement dans cette nature sereine. Partir de Ducey (charmant petit village, au passage !), sur la Sélune (non ce n’est pas le nom d’une fée, mais bien d’une rivière), avec des amis et le matériel qu’il faut, c’est l’assurance de découvrir au fil de l’eau, un patrimoine naturel et architectural exceptionnellement préservé. Elle a testé, elle a adoré et elle a les yeux qui pétillent maintenant... Vous voulez prendre ce risque également ??? Melanie favourite activity is the stand-up paddle. She tested it on the River Sélune and she loved it. Do you want to try? you o you want to try?

¡La actividad favorita de Mélanie, es de hacer “paddle” en el mar. Ella ha probado en el rio de la “Sélune”, saliendo de Ducey y le ha gustado! ¿Vengan y pruébenlo?

En la tierra como en el agua, la bahía del Mont-SaintMichel ha desarrollado una gran variedad de actividades a practicar y compartir con toda la familia. Alquilar y andar en bicicleta, practicar kayak, paddle en los ríos, iniciarse a la caligrafía, pasar su tiempo en un parque de diversión, volar sobre el Monte en avioneta, pescar en los lagos, montar a caballo, etc. ¡Anímense a vivir una experiencia única en toda libertad, acompañados con profesionales apasionados!

Noëmie, ce qu’elle veut vous faire partager, c’est sa passion pour le cheval ! Va savoir pourquoi, elle a une relation toute particulière avec cet animal. Ce n’est pas qu’elle lui murmure à l’oreille, oh non c’est bien mieux, c’est le cheval qui lui parle et qui lui fait comprendre que sa terre, c’est ici : la baie du Mont-Saint-Michel. Que ce soit pour partir en randonnée, à dos d’équidé, sur les nombreux chemins dédiés, voire même, traverser la baie (Noëmie, elle est poète aussi ! Elle fait des rimes !)… vous êtes gâtés si vous êtes accompagnés par des guides passionnés ! Mais le petit coup de cœur de Noëmie, que seuls les lève-tôt pourront se vanter d'avoir vécu, c'est d'observer les galopeurs s'entraîner à Dragey au complexe équin avec en toile de fond, la vue sur le MontSaint-Michel. Ça, c’est juste très peu commun !

Noëmie, as for her, loves horse riding and lucky she is for the bay of Mont-Saint-Michel is equine territory. Horseback riding, crossing the bay with a passionate guide or still going to watch gallopers practising at the Dragey training centre. These are uncommon activities to try.

Noëmie aficionada a los caballos, adora esta región porque es el lugar predilecto para este animal. Andar a caballo, cruzar la bahía con un guía apasionado o todavía observar los profesionales del galope entrenarse al “Centro de Entrenamiento” en Dragey, son unas las actividades pocas comunes a probar.

12

13


aturel n e in o im tr a p n o s e u q ce r Pa est unique et pluriel !

The bay of Mont-Saint-Michel boasts surprising natural heritage. al heritage is Because its natur Here you can start e! / Porque el ers div d an e iqu un your day at the es único y al tur na io on patrim Ardenne wood, with os. tod para its numerous species, walk along one of the three rivers, day La baie du Mont-Saint-Michel s’enorgueillit d’un dream on the Vezins lake bank, stroll surprenant patrimoine naturel. Ici, vous pouvez in the green and fresh bocage and end your day watching the sunset on commencer votre journée par le bois d’Ardennes the beach of “Bec d’Andaine”. aux multiples essences, longer les rivières, The day being too short to rêvasser sur le bord des lacs, vous promener contemplate everything, Rendezvous dans le bocage vert et frais et finir la journée à on the immense grassy lands lining the coast and admirer the windings of observer le coucher de soleil sur la plage du Bec the shores with their grey hues.

d’Andaine. Et encore, la journée est trop courte pour tout contempler ! Osez vous rendre sur les immenses herbus qui longent la côte et admirez les méandres des fleuves aux harmonies de gris ! Tous ces paysages enchantent le regard où qu’il se porte.

La bahía del Mont-Saint-Michel se orgullece de su patrimonio natural. Aquí, se puede empezar el día caminando en el bosque de «Ardennes» en Ducey, y continuar a lo largo de los 3 ríos, soñar al lado del lago Vezin, descubrir la campaña verde y fresca terminando su día a observar el atardecer en la playa del Bec d’Andaine en Genêts. Hay tantas cosas bonitas a apreciar que un solo día se hace corto…

In order to observe this nature, just use the Green way, short trails, and the two GR, namely GR22 and GR23: Hiking trails are numerous. If you want to know more, our local tourist office experts will be only Quoi de plus simple pour pleased to indicate the nicest places to observer cette nature discover our region.

que d’arpenter les nombreux chemins de randonnées qui jalonnent le territoire ? Entre la voie verte, les circuits de petites randonnées et les 2 GR que sont le GR22 et le GR223, les amateurs de balades seront gâtés ! Vous n’avez aucune excuse désormais ! Et si vous voulez en savoir plus, nos experts locaux des Offices de Tourisme, se feront un plaisir de vous indiquer les plus beaux endroits pour découvrir notre région.

Los invitamos a descubrir la “Voie Verte” (la Vía Verde), senderos ideales para hacer caminatas tomando los numerosos circuitos de pequeños (PR) y los grandes senderos (GR22 y GR223). Para más información, nuestros expertos locales de las oficinas de Turismo del territorio están a su disposición.

Plage du Bec d'Andaine Les polders 14

les lacs

15


laisse é d e j e u q a fal u ut de suite dit l i d n a u q , mais ndonnée, j’ai to ntre Genêts 2 t i a f a ç , onnée haussures de ra cette balade e ages sont d n a r a l t e c adoré faire ! Les pays oleil s e m « Moi r u o p i s t mes talontsre toute attente : je’aque j’ai aimé ? Toués qui protègent dueurs de oui… et cont-Léonard ! Qu’est-ctits chemins ombraegpetit vil age de pêcrhocheux de et S herbus, les pe e la saison), l èves, l’éperon Saintvariés : lesla pluie, ça dépend disons en bord de gi,rparce que le Monlta- baie, si (ou de rd, les petites ma d… Et puis auss ux au milieu de ire qu’en St-Léonante du Grouin du Suoujours là, majestueresque envie de cros que je ne la poi Michel est t loin… On aurait p clocher ! Je croi n et que si toucher son mon quotidie . » t n a t r u o p proche et bras, on pourrait ilhouette qui rythmevous faire partager tendant leai jamais de cette s j’ai à cœur de me lasser

La table d'orientation du Mesnil-Ozenne

ing ed hik a lov rd, where r lo F edly, int-Léona ty of xpect "Une nêts & Sa e the varie iew of e v G dmir able een betw s able to a s impregn kground." c a it a w h b she s wit el in the ntre cape ata e lands aint-Mich camin le gustó S la t o ch ella ndo la Mon ha he o ard, a "Flora int-Léon iado y al f hel." a r S a v y -Mic t s je t in ê a a n is Ge t-S pa ar el l Mon admir creíble de in a t vis

La pointe du Grouin du Sud Le jardin des plantes d'Avranches

The nicest viewpoints for your photos: / Los más bonitos puntos de vista para tomar fotos son:

Retrouve sur la carte, les points de vue avec ce picto : La roche torin

16

Le barrage sur le Couesnon

17


Parce qu'ici c'est le paradis des enfants ! Because we are children’s paradise! / ¡Porque es el paraíso de los niños!

La baie du Mont-Saint-Michel est un véritable paradis pour les enfants. Nos chères têtes blondes sont choyées tout au long de l’année entre activités, évènements, loisirs et découvertes.

The bay of Mont-SaintMichel is a real children paradise. Our little darlings are cossetted all year round between activities events, leisure activities and discoveries.

1

La bahía del Mont-Saint-Michel es un verdadero paraíso para los niños. Ellos son mimados todo el año con una multitud de actividades, eventos recreativos y de descubrimiento.

2

Nos meilleures idées pour les enfants :

3

º Arpenter les ruelles du Mont-Saint-Michel et se prendre pour un chevalier º Explorer la voie verte à vélo º Se baigner à marée haute sur la plage de Dragey

4

º Ecrire comme un moine copiste et découvrir le Scriptorial, le musée des manuscrits du MontSaint-Michel à Avranches º Faire une promenade à dos de poney º Se prendre pour le meunier au moulin de Moidrey º S’initier à la pêche à pied et ramasser des coquillages et crustacés

5

Ecomusée de

Vains 6

º Rigoler en regardant un spectacle des Estivales º Se prendre pour un saunier et fabriquer son sel à l’écomusée de la baie du Mont-Saint-Michel à Vains

Avec mes enfants, nous nous rendons parfois au Moulin de Moidrey. Mickaël, le meunier, est pédagogue, passionné et passionnant ! En plus, on achète sa farine et en rentrant on fait des crêpes :)) » Le secret de Noémie : «

7

Scriptorial d'Av

ranches

Noémie’s secret: "With my children we sometimes go to the Moidrey’s mill. Mickael the miller is a passionate and exciting educationalist! In addition, we buy his flour and when home we make pancakes."

El secreto de Noémie: “¡Con mis hijos, vamos a veces al Molino de Moidrey. Mickaël, el molinero, es pedagogo, apasionado y apasionante! Además, compramos la harina y regresando a casa hacemos crepas.” Our best ideas for children: - Pace up and down the Mont-SaintMichel alleys thinking you are a knight - Exploring the green way on a bike - Swimming at high tide on the Dragey beach - Writing like a Copyist monk and discovering the Scriptorial in Avranches - Riding a poney - Thinking you are the miller at the Moidrey windmill - Learning about coastal fishing and gathering shellfish and crustaceans - Having fun watching a show from Les Estivales

18

Nuestras mejores sugerencias para los niños: - Andar en las callecitas del Mont-SaintMichel y creerse un caballero medieval - Explorar la “Voie verte” (Vía verde) en bicicleta - Bañarse durante la marea alta en Dragey - Escribir como un monje copista y descubrir el Museo de los Manuscritos del Mont-SaintMichel en Avranches - Andar a caballo - Pretender ser un molinero en el molino de Moidrey - Iniciarse a la pesca a pie, y recoger conchas y mariscos (dibujo de conchas azules y camarones grises) - Reírse viendo los espectáculos de verano

Toi aussi, entraîne-toi à la calligraphie :

8

e s i l a Ré n crabe ! to

9

10

12

11

19


Vieille ville d'Avranches

toire, is h e n u i s s u a t s 'e c ie a B La et une identité !

Because the bay is full of history and also has an identity as well! / ¡La bahía tiene también una historia, una identidad!

Vivez l'expérience côté culture ! La baie du Mont-Saint-Michel est une terre où l’histoire est gravée dans la pierre. Des églises romanes, une abbaye millénaire, des châteaux, des musées, des fortifications, donjons ou prieurés, des villas balnéaires, des lieux de mémoire… l’Histoire a déposé partout ses empreintes même jusque dans les villages les plus reculés du territoire. Et notre histoire, si riche, a forgé l’identité de notre baie et de nos habitants.

Dame Eglise Nottroer-son de Pon

Riviére de La sélune Ducey

Enjoy the cultural side of things. The bay of Mont-Saint-Michel has history engraved in its stones. Norman churches a millinery Abbey, chateau, museums, fortifications, keeps or priories, seaside villas, memorials. History has left its mark even in the most remote village of the territory. And our so rich history has forged the identity of our bay and its inhabitants.

ontorson P e d r ie n o M e n r e it C

¡Vivan la experiencia a nivel cultural! La bahía del Mont-SaintMichel es una tierra donde la historia está gravada en la piedra, con una Abadía milenaria, iglesias romanas, castillos, museos, fortificaciones, calabozos o prioratos, villas balnearias, lugares históricos…La Historia ha dejado sus huellas hasta los pueblos los más retirados del territorio. Y nuestra historia, tan rica, ha forjado la identidad de nuestra bahía y de nuestros habitantes.

Vieux Pont de Ducey

le-Thomas n a e J t S e d e g a l P e Cabanes d

avranches

Le chateau et donjon d'avranches

20

21


ches

an Place patton d'avr

Jasmin, petit garçon de 10 ans nous raconte sa passion pour l’histoire et les lieux qu’il aime aller voir en souvenir de la libération d’Avranches durant la Seconde Guerre mondiale : « « »

J’habite Avranches et j’aime beaucoup l’histoire de la Seconde Guerre mondiale et surtout le Débarquement et la batail e de Normandie . Dans ma vil e, nous avons une place saluant le Général Patton, libérateur de la vil e en juil et 1944. Sur cette place on peut y voir un char Sherman. Il était utilisé par les soldats américains. Dans le musée d’Avranches, il y a aussi des objets rappellant cette période de l’histoire. A Huisnes-surMer, se trouve l’ossuaire allemand, où reposent beaucoup de soldats morts pendant cette guerre. Le cimetière militaire américain de Saint-James est un lieu où l’on peut se recueil ir pour rendre hommage aux personnes qui nous ont libérés. C’est important de se souvenir ! »

??? cs n a l b s d n ro s ce s ou s l i Que se cache-t’ A toi de dessiner ! !

Jasmin, a ten year old boy, tells his passion for history and the World War Two. “I live in Avranches and I love going to the places that remind me of local history: Patton square, the Avranches Museum, the St-James American Cemetery and the German military cemetery in Huisnes-sur-Mer. I find it important in remembrance and to pay homage to our liberators”.

Ducey

Le parc du château de Ducey est un endroit splendide où j’aime aller pique-niquer quand il fait beau. Assise sur l’herbe, je ne me lasse pas de regarder ce bel édifice datant du XVIIème siècle. Et quand j’effectue une visite de l’intérieur, l’escalier monumental m’émerveil e à chaque fois ! » Le secret de Valérie : «

Jasmin, 10 años, cuenta su pasión por la historia, sobre todo la Segunda Guerra Mundial: “Vivo en Avranches, y me gusta mucho ir a visitar los lugares que me recuerda la historia del desembarco: la plaza Patton, el Museo de Avranches o el cementerio americano de Saint-James. Yo pienso que es importante de recordar y dar homenaje a todos los soldados que vinieron a salvarnos”.

Valerie’s secret: “Ducey’s chateau park, is a splendid place where I love going for a picnic when the weather is fine. Seating on the grass, I never tire gazing at this fine building dating from the XVIIth century. Whenever I get inside, I can’t help admiring this monumental staircase.”

Musée d'Avranches

-Gervaises t in a S r o Le Trés d'Avranch

mes

Saint-Ja e d in a ic r e m a e r iÉ cimet 22

Musée d'Avranches

ChAteau des Montgommery de Ducey

El secreto de Valérie: ”El parque del castillo de Ducey es un lugar espectacular donde me gusta hacer picnic, cuando hace bonito tiempo. Sentada en el sácate, no me puedo resistir de mirar este edificio, del siglo XVII. ¡Y al interior, cuando yo guio un grupo, siempre me quedo admirada por esta escalera monumental!”

Pour se fair e passer po ur un Norm chez nous, and de rien de plu s simple, il glisser dan suffit de s la convers ation, des e bien typiqu xpressions es d’ici. Voic i nos petite -« s perles : » : Comme nt ça va ? - « A ta ntôt » : A bientôt ! : oh tiens, il pleut à nou veau ! -« » : ça ne ve grand-chose ut pas dire mais tout le monde le d it ici ! It is very

Ca va ti toi ?

« Y’r'pleut » Heu laaaaa !!!

simple to pa ss off as a N have to do is to slip typi orman, all yo cal u conversatio n: here are a local expression into th e few gems: - “ça va ti to i?”: How is lif e? - “A tantôt”: See you soon - “Y’r’pleut”: Look it’s rain ing again. - “Heu laaa aaa”: it does n’t mean an people say ythi it. (it means you ‘re amaz ng but lots of ed) Para preten der ser un bu simple, que en Norman saber alguna do, nada m s expresione ás - “Ca va ti to s típicas: i?” (sa va ti tu a) – ¿Como - “A tantôt”: es (a tanto) ha tas? sta - “Y’r’pleut”: ( i r pl) - lluev pronto e de nuevo - “Heu làaa aaa!!!”: (ela aaa) – pare cido a wow !

23


Parce que nous avons des produits d'exception ! Because we have exceptional products! ¡Porque tenemos productos de excepción!

En baie du Mont-Saint-Michel, les fins palais apprécieront la qualité des produits d’un terroir authentique où se mêlent parfums de pomme, douceur salée de l’agneau de pré-salé, fromages variés, crème riche et onctueuse, cidre, calvados et produits de la mer. La gastronomie normande est généreuse comme ses habitants !

24

In the bay of Mont-Saint-Michel, delicate pallets will appreciate the quality of the products of an authentic territory, where apple fragrance, sweet salty taste of salt-meadow lamb, varied cheese, rich and unctuous cream, cider, calvados and sea food blend together. The Norman Gastronomy is as generous as its inhabitants. En la bahía del Mont-Saint-Michel, los finos paladares apreciaron la calidad de nuestros productos típicos y atenticos, donde se mesclan el sabor salado de la oveja de la Bahía, variados quesos, crema rica y untuosa, productos del mar, sidra y calvados (licor de manzana). ¡La gastronomía normanda es generosa con sus habitantes!

Gaëlle, ce qu’elle aime, (après le shopping !) c’est déguster de bons produits et la cuisine de qualité ! Et elle a de la chance cette petite Bretonne expatriée en Normandie, car la baie du Mont-Saint-Michel lui offre la possibilité de combler son appétit. Des tables sans chichi ou gastronomiques, riment avec produits locaux riches et variés. Du burger au camembert en passant par la traditionnelle tarte aux pommes normandes avec un petit verre de poiré bien frais, vous serez conquis. Le conseil de Gaëlle : « prenez le temps de savourer » ! Et je vous assure qu’elle a de très bons conseils ! Gaëlle is a food epicurean, she enjoys good products and good tables that serve dishes made with local products. Her advice take time to savor. Gaëlle, una gastrónoma, le encanta los buenos productos y los buenos restaurantes que sirven platos típicos. Su consejo:¡“tomen su tiempo para saborear”!

25


ays Market D

b o n a u c id r e d u j am

cados / Los mer

•`• di matin re rc e m ntorson : le atin •`• tin •`• Po ches : le samedi m a m i rd a le m t Avran y-les-Chéris :vendredi matin •`• di soir en juillet et aoeûment •`• •`• Duce tilly : le y-le-Buat : le vendre atin, en été uniqu añana •`• Sar n la m anche m •`• Isig artes por : le dim orning / M mañana &

× Achetez de belles tranches de jambon à griller en charcuterie, des oignons, des carottes, des pommes de terre, de la crème et bien sûr du cidre.

homas aint-Jean-le-T

esday m les por la -Chéris : Tu y morning / Miérco ñana Ducey-les esda por la ma n es ed rn W ie : V n / g mañana in la no rn r o o Pontorso p m iday bado nte el vera Sartilly : Fr rday morning / Sá por la noche dura ays) tu lid es a S ho rn : ie er V es t/ mm Avranch and Augus ing (only during su ay in July rn el verano Buat : Frid mas : Sunday mo e ent -l a ur ny d ig Is ñana n-le-Tho por la ma Saint-Jea / Domingo

S

ier : n a p n o s s

an d e r tt e m oduits a

Les pr

you can Products

× Coupez les pommes de terre en frites pour l’accompagnement, et les cuire dans l'eau, tout au long de la recette.

:/

ur basket

put into yo

nasta:

er en su ca

s a pon tos locale Los produc

× Ajoutez la crème à la sauce et laisser mijoter quelques minutes. × Faites revenir le jambon avec du beurre.

bulots ` Des moules s e ou d aie de la b nier is po son sh chez le y mussels from the fi pescadería a de la or ba

fraîche crème ager ` De la le from rt chez cheese e b m e so the cam rica de que bert from et du t de la fáb d camem

hí Winkles s de la ba / Marisco monger’s

m an ember Fresh crea atilla fresca y cam /N merchant

ad from fresco de

bre Nice fresh

le bouteil ` Une ier rm e re f de cid / Una

farm cider A bottle of ra sid e d la botel

ker / Pan on pain the ba dería ` Du b ana p la r e g boulan rais du

f

s du pomme ` Des petit le chez jardin in o c u papy d

the local pples from el jardín d Garden a s a n za n Ma grandpa / tor local uc d ro p de un

26

× Coupez les oignons et les carottes en tout petits dés, et les faire revenir à la poêle. Ajouter ensuite le cidre dans la poêle (un grand verre). Et attendre jusqu’à ce que le cidre réduise un petit peu. Laisser refroidir.

Ham and cider recipe: Buy some thick slices of ham to grill from the local deli, some onions, some carrots, some potatoes, some fresh cream and of course some cider. Cut the potatoes into chips, as a side dish and fry them all the way. Cut the onions and the carrots into some dice and brown them in the frying pan. Then add a big glass of cider into the pan. Then wait until the cider reduces a little bit. Let cool. Add the fresh cream into the sauce, and let simmer a few minutes. And to finish, pan fry the ham in some butter. Receta de jamón a la sidra: Compren unas tajadas de jamón, unas cebollas, unas zanahorias, unas patatas, crema y por supuesto sidra de Normandía idealmente. Corte las patatas en fritas para el acompañamiento y dejar cocinar en agua con sal todo el proceso. Corte las cebollas, y las zanahorias en pequeños cuadrados y cocinarles en aceite o mantequilla. Añadir después la sidra en el sartén (un gran vaso 30cl), esperar que la sidra se consuma. Dejar que se refresque. Añadir la crema a la salsa y dejar cocinar algunos minutos. Al final en un sartén, cocine el jamón de cada lado con mantequilla. ¡Está listo para servir! ¡Buen provecho!


Because there is something to do every day! ¡Porque todos los días, hay algo que hacer!

Parce que tous les jours, il s'y passe quelque chose ! La baie du Mont-SaintMichel c’est plus de 500 manifestations par an autour de la culture, de la nature, du sport et de la famille ! Chacun s’y retrouve ! Chaque jour il s’y passe forcément quelque chose. Venez vivre votre expérience au travers de tous ces événements qui vous promettent des étoiles plein les yeux ! Ils sont aussi l’occasion de découvrir la baie, ses équipements, ses espaces naturels, ses villes etc… Retrouvez l’agenda complet dans nos bureaux d’information touristique et sur nos sites internet dont vous trouverez la liste en fin de brochure .

There are over 500 events a year in the bay, around culture, nature, sport and family! There is something for everyone and for every day. Come and experience the magic of all those events! This is the opportunity to discover the bay, its amenities, its natural sites, its towns… You will find the full agenda in our 6 tourist information offices and online on our 6 websites. ¡La bahía del Mont-Saint-Michel es más de 500 manifestaciones cada año, sobre la cultura, la naturaleza, el deporte y la familia! ¡Cada uno encuentra algo! ¡Y cada día pasa necesariamente algo! ¡Vengan a vivir su experiencia a través de todos estos eventos que les prometen estrellitas en los ojos! Y son también las oportunidades de descubrir la bahía, sus equipamientos, sus espacios naturales, sus pueblos etc. Encuentren la agenda completa en nuestras 6 oficinas turísticas y también en nuestros 6 sitios Internet.

aint-james

28

y de s cabaret fantas

29


• Chateau de la Rouerie -

Things to see / Descubrir

Musées - Museums / Museos Situé à deux pas du MontSaint-Michel, visite guidée d'un château où sont exposées différentes maquettes qui retracent le contexte historique du XVIIIe siècle, Découverte de notre bergerie pédagogique. Nombreuses animations et jeux.

• Scriptorial d'Avranches -

> châteAu de lA rouerie La Rouërie - 35460 Saint-ouen-La-RouëRie - tél. : 02 99 18 01 96 diego@chateaudelarouerie.com - www.chateaudelarouerie.com

• Les plus belles visites - The most beautiful places to visit / Sitios turisticos

Abbaye, parcs et châteaux - Abbeys, gardens, castels / Abadía, jardines, castillos

• Abbaye du Mont-Saint-Michel -

Prouesse de l'architecture religieuse et militaire médiévale, l'abbaye propose une vingtaine de salles à découvrir. Depuis son piton rocheux, elle offre une vue magnifique sur la baie. Manifestations toute l'année. Billets en vente dans nos offices.

> AbbAye du Mont-SAint-Michel BP 22 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 80 00 abbaye.mont-saint-michel@monuments-nationaux.fr www.abbaye-mont-saint-michel.fr

ouverture : tous les jours de mai à août de 9h à 19h, de septembre à avril de 9h30 à 18h. Dernière entrée 1h avant la fermeture. Fermeture : le 01 / 01, le 01 / 05 et le 25 / 12.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• ChAteau des Montgommery

30

Le château des Montgommery fut édifié dans les vingt premières années du XVIIème siècle sous le règne d'Henri IV, par Gabriel II de Montgommery. Il abrite encore de superbes plafonds ornés de peintures, d'imposantes cheminées et un escalier monumental.

> châteAu deS MontgoMMery 4 Rue du général Leclerc - 50220 Ducey-LeS-chéRiS - tél. : 02 33 60 21 53 ducey.tourisme@ccamsm.fr - www.ducey-tourisme.com

ouverture : du 01 / 07 / 2017 au 31 / 08 / 2017 à la visite commentée le mardi, jeudi et samedi à 15h sauf dimanche et jours fériés. ouvert lors des expositions temporaires. groupe toute l'année sur réservation.

• Le jardin du Cassel

Situé dans un environnement bucolique, ce jardin d'arbustes et de vivaces est une subtile composition. Vous pourrez savourer la sérénité qui règne dans ce lieu.

> le jArdin du cASSel Le cassel, rue du Val - 50540 iSigny-Le-Buat - tél. : 06 48 46 05 45 martinesauve50@laposte.net - lejardinducassel.e-monsite.com

ouverture : avril à novembre, tous les jours de 10h à 18h30 pour les groupes et juillet-août : tous les jours de 14h à 18h30 pour les individuels.

> ScriptoriAl d'AvrAncheS Place d'estouteville - 50300 aVRancheS - tél. : 02 33 79 57 01 Fax : 02 33 79 57 02 - patrimoine@avranches.fr - www.scriptorial.fr

• Les Jardins du ChAteau de la Ballue -

ouverture : toute l'année, sauf le mois de janvier. Fermeture : tous les lundis, les dimanches en février, mars, octobre, novembre et décembre. Puis le 01 / 05, 01 / 11 et le 25 / 12.

Près du Mont-Saint-Michel, se cache un jardin enchanté, sur des terrasses du XVIIè siècle qui dominent le paysage de la vallée du Couesnon. Jardin inspiré de l'Italie baroque, labyrinthe, château Louis XIII, art et sculptures contemporaines se conjuguent à merveille.

> leS jArdinS du châteAu de lA bAllue château de la Ballue - 35560 BazougeS-La-PéRouSe - tél. : 02 99 97 47 86 Fax : 02 99 97 47 70 - chateau@la-ballue.com - www.laballuejardin.com www.la-ballue.com

ouverture : du 15 / 05 au 31 / 08 les jeudis, vendredis et samedis.

ouverture : du 16 / 03 au 31 / 05 et du 02 / 10 au 12 / 11 : jeudi, vendredi, samedi, dimanche. Du 01 / 06 au 01 / 10 : tous les jours de 10h à 18h30 en continu.

• Le Moulin de Moidrey -

• Parc Botanique de Haute Bretagne -

Construit en 1806, le moulin a été classé au Patrimoine Mondial de l'Unesco en 2007. Le meunier y fabrique encore ses farines.

Partez à la rencontre des moines copistes et percez les secrets de fabrication des manuscrits précieusement gardés depuis des siècles. Chaque année, le Scriptorial vous propose des expositions temporaires, ainsi que des ateliers ludiques et pédagogiques.

Dessiné en 1847, ce parc floral de vingt-cinq hectares acclimate les essences des différents continents dans 24 jardins botaniques, thématiques, contemporains. C'est aussi, un univers botanique fantastique pour les enfants.

> le Moulin de Moidrey 35 Route des Moulins - 50170 MoiDRey - tél. : 06 46 36 18 82 moulindemoidrey@orange.fr

> pArc botAnique de hAute bretAgne La Foltière - 35133 Le chateLLieR - tél. : 02 99 95 48 32 botanique@orange.fr - www.parcfloralbretagne.com

ouverture : du 04 / 02 au 17 / 11 de 9h à 12h30 et de 14h à 19h et durant l'été de 9h à 20h (en continu).

ouverture : du 01 / 03 au 15 / 11, de 14h à 17h30 en octobre et novembre. De 11h à 18h en avril, mai, juin et septembre et de 10h30 à 18h30 en juillet et août.

• Musée d'art et d'histoire

Découvrez les richesses du musée d'art et d'histoire présentées dans l'ancienne dépendance du palais épiscopal de la ville d'Avranches, l'un des plus anciens bâtiments médiévaux de la baie du MontSaint-Michel.

> MuSée d'Art et d'hiStoire Place Jean de Saint-avit - 50300 aVRancheS - tél. : 02 33 79 57 01, 02 33 58 25 15 (pendant la période d'ouverture) - Fax : 02 33 79 57 02 patrimoine@avranches.fr - www.avranches.fr

ouverture : du 01 / 06 au 30 / 09, du mercredi au dimanche, 10h à 12h30 et de 14h à 18h. Fermeture : le lundi et mardi.

• Archéoscope

L'Archéoscope : un grand spectacle multi-média pour conter l’histoire de la construction de ce fabuleux monument élevé à la gloire de Dieu.

> ArchéoScope grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 01 85 Fax : 02 33 89 01 91 - info@archeoscope-montsaintmichel.fr www.au-mont-saint-michel.com

ouverture : du début des vacances de février au 11 / 11 et vacances de noël, tous les jours.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

découvrir

31


• Musée de la Mer et de l'Ecologie -

• La Ferme Marine -

Visite et découverte des plus grandes marées du monde et du Grand Projet de rétablissement du caractère maritime du Mont-SaintMichel. Curiosités à voir : collection de 250 maquettes anciennes de bateaux présentée au musée maritime du Mont-Saint-Michel.

> MuSée de lA Mer et de l'ecologie grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 02 02 dominique.gilbert@merepoulard.fr - www.lemontsaintmichel.info

Venez percer tous les secrets des huîtres Cancalaises lors de la visite guidée de notre entreprise ostréïcole. Complétez votre visite par l'exposition de coquillages des mers du monde entier.

ouverture : du 01 / 01 au 31 / 12, tous les jours.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• Musée Historique -

32

A la découverte de 1300 ans d’histoire, des prisons et des cachots du MontSaint-Michel. Visite du célèbre périscope unique en Europe.

> MuSée hiStorique grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 07 01 dominique.gilbert@merepoulard.fr - http://www.lemontsaintmichel.info

ouverture : du 01 / 01 au 31 / 12, tous les jours.

> MAiSon du SAbot Rue de la mairie - 35610 tRanS-La-FoRêt - tél. : 02 99 80 37 31 et 02 99 48 76 39 tourisme@cdc-baiedumontsaintmichel.fr - www.cc-baie-mont-st-michel.fr

> lA FerMe MArine L'aurore - 35260 cancaLe - tél. : 02 99 89 69 99 - Fax : 02 99 89 82 74 ferme-marine@huitres-francaises.com - www.ferme-marine.com

ouverture : de mi-février à fin octobre du lundi au vendredi. tous les jours en juillet et août.

• Cathédraloscope -

Demeure historique du XIVème siècle du chevalier Bertrand Duguesclin commandant les armées du Royaume de France. Il y vécut avec son épouse Tiphaine, célèbre astrologue du Moyen-Âge qui lisait l’avenir du monde dans les étoiles.

> MuSée " le logiS tiphAine, deMeure hiStorique du chevAlier dugueSclin " grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 02 02 dominique.gilbert@merepoulard.fr - www.lemontsaintmichel.info

• Event Park -

Découvrez Event Park, le complexe de loisirs indoor situé à Avranches. Plus de 8000m2 couverts dédiés aux loisirs : karting, laser game, plaines de jeux, salles de séminaire... Rendez-vous sur notre site internet.

ouverture : du 01 / 04 au 30 / 09 et pendant les vacances scolaires, tous les jours de 10h à 18h.

ouverture : du 01 / 01 au 31 / 12, tous les jours.

• Musée " Le Logis Tiphaine, Demeure historique du chevalier Duguesclin " -

Espace dédié à la fabrication des sabots de bois. En forêt de Villecartier, habitaient au début du XXème siècle de nombreuses familles de sabotiers. Le musée est aménagé dans l'atelier du dernier sabotier de Trans-la-Forêt. Gratuit.

Au pied de la Cathédrale de Dol, la mystérieuse, le Cathédraloscope vous fait revivre l'épopée des bâtisseurs au Moyen-Âge : visites guidées, atelier de taille de pierre, animations enfants. (Audioguides)

> cAthédrAloScope 4 Place de la cathédrale - 35120 DoL-De-BRetagne - tél. : 02 99 48 35 30 info@cathedraloscope.com - www.cathedraloscope.com

ouverture : tous les jours du 01 / 04 au 01 / 10 et vacances de la toussaint de 10h à 13h et de 14h à 18h. Journée continue en juillet et août de 10h à 18h..

• Maison des Polders -

Autres curiosités - Curiosities / Curiosidades

ouverture : toue l'année. Fermeture : le lundi sauf l'été.

• Télégraphe de Chappe -

Construit à Saint-Marcan en 1799 et entièrement réhabilité, le télégraphe de Chappe permettait la transmission d'un message de Paris à Brest en vingt minutes. Vous découvrirez son fonctionnement au cours d'une visite guidée.

> télégrAphe de chAppe Lieu dit la Masse - 35610 Saint-MaRcan - tél. : 02 99 80 37 31 et 02 99 48 76 39 tourisme@cdc-baiedumontsaintmichel.fr - www.cc-baie-mont-st-michel.fr

ouverture : du 01 / 04 au 31 / 05, tous les jours de 10h à 13h et de 14h à 18h. Du 01 / 06 au 30 / 09, tous les jours de 10h à 13h et 14h à 18h30.

Parcs animaliers et de loisirs

Animal and Theme parks / Zoológicos, y parques de diversiones

Espace muséographique illustré de maquettes, panneaux et projections (faune, flore et activités humaines), dédié à l'histoire des polders dans la baie du Mont-SaintMichel. La voie verte est située à 400m du musée.

• Alligator Bay -

Vivez une aventure pleine de sensations ! Découvrez 150 alligators et crocodiles. Promenez-vous dans la ferme aux 400 tortues et dans la plaine des dinosaures. Observez 200 boas, iguanes, caméléons...

> MAiSon deS polderS Les Quatre Salines - 35610 Roz-SuR-coueSnon tél. : 02 99 80 37 31 et 02 99 48 76 39 - tourisme@cdc-baiedumontsaintmichel.fr www.cc-baie-mont-st-michel.fr

ouverture : du 01 / 04 au 31 / 05, tous les jours de 10h à 13h et de 14h à 18h. Du 01 / 06 au 30 / 09, tous les jours de 10h à 13h et de 14h à 18h30. Du mardi au dimanche de 10h à 13h et de 14h à 18h.

> event pArk 34 za d'aubigny - 50300 PontS - tél. : 02 33 60 21 21 contact@eventpark.fr - www.eventpark.fr

> AlligAtor bAy 62 Route du Mont-Saint-Michel - 50170 BeauVoiR - tél. : 02 33 68 11 18 Fax : 02 33 58 07 93 - contact@alligator-bay.com - www.alligator-bay.com

ouverture : du 01 / 04 au 31 / 09, tous les jours de 10h à 18h. Pour octobre, novembre, février et mars, tous les jours de 14h à 18h. Pour décembre et janvier, les week-end et vacances scolaires de 14h à 18h. Fermeture : le 25 / 12 et le 01 / 01.

• Ange Michel Parc -

Dans un paysage naturel et arboré, découvrez plus d'une trentaine d'attractions. Manèges à sensations (tour de 40m, grand huit, Aquasplash...), manèges pour enfants, balades en poney, ferme avec des animaux.... et encore pleins de nouveautés en 2017 !

> Ange Michel pArc 50730 Saint-MaRtin-De-LanDeLLeS - tél. : 02 33 49 04 74 contact@angemichel.com - www.angemichel.com

ouverture : du 01 / 04 au 30 / 09 selon calendrier 2017.

• Parc des Grands Chenes

Accessible dès 5 ans, découvrez nos 8 circuits dans les arbres, les lianes de tarzan, les ponts de singe et plus de 1500 mètres de tyroliennes ! Profitez d'un temps illimité !

> pArc deS grAndS cheneS Base de Loisirs Récrénature - Forêt de Villecartier - 35560 BazougeS-La-PéRouSe tél. : 02 99 93 71 00 - rgame@wanadoo.fr - www.rgame.fr

ouverture : d'avril à septembre. Les dimanches, jours fériés et vacances scolaires (zone B) de 11h à 19h, les samedis de 13h à 19h (dernier départ 16h). Dès 9h30 en juillet-août. nous ouvrons sur RDV en semaine pour les groupes. tarifs groupe, ce et scolaires nous contacter.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

Musées (suite) - Museums / Museos

• Maison du Sabot

33


Animal and Theme parks / Zoológicos, y parques de diversiones

• Le Train Marin -

• Grand Aquarium de Saint-Malo -

Fantastiques Océans ! Partez à la découverte des fonds marins et venez à la rencontre des 10 000 poissons de l'Aquarium de Saint-Malo, des mers froides abyssales aux mers chaudes tropicales. (Accès handicapé, sauf anneau des mers et Nautibus.)

Dans la baie du Mont-SaintMichel à marée descendante. Démonstration de pêche à la crevette au dranet. Relevé d'une pêcherie traditionnelle. Présentation du métier de mytiliculteur, éleveur de moules sur bouchots. Visite commentée, .

> grAnd AquAriuM de SAint-MAlo avenue du général Patton - 35400 Saint-MaLo - tél. : 02 99 21 19 00 Fax : 02 99 21 19 01 - contact@aquarium-st-malo.com - www.aquarium-st-malo.com > le trAin MArin 21 Rue du lion d'or - 35120 cheRRueix - tél. : 02 99 48 84 88 infos@decouvrirlabaie.com - www.decouvrirlabaie.com

ouverture : toute l'année. Fermeture : le 01 / 01, le 25 / 12, du 03 / 01 au 20 / 01 et du 13 / 11 au 24 / 11.

Visites guidées - Guided visits / Tours guiados

Cobac Parc, c'est un parc de loisirs pour toute la famille avec 40 attractions dont un parc aquatique inédit en Ille-et-Vilaine. Nouvelle attraction : le Magic Bikes.

> cobAc pArc D75 axe St-Malo / Rennes - 35720 LanheLin - tél. : 02 99 73 80 16 Fax : 02 99 73 73 56 - contact@cobac-parc.com - www.cobac-parc.com

ouverture : du 15 / 04 au 24 / 09 (consultez les horaires sur le site internet).

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• La Bourbansais -

34

• Topguide-WestFrance -

> lA bourbAnSAiS zoo de la Bourbansais - 35720 PLeugueneuc - tél. : 02 99 69 40 07 contact@labourbansais.com - www.labourbansais.com

ouverture : du 01 / 04 au 24 / 09 de 10h à 19h et du 25 / 09 au 31 / 03 de 13h30 à 17h30.

> Mme noëllie couchoux 17a Rue du clos du Roi - 50170 PontoRSon - tél. : 06 07 12 15 19 contact.calliopee@gmail.com - www.calliopee-tourisme.com

ouverture : toute l'année.

• Normandy Passion Tours -

Visites guidées du MontSaint-Michel intra muros village et abbaye pour groupes et individuels. Autres : Cancale, St-Malo, plages du débarquement. Circuits à la carte avec chauffeur à la journée.

Visites guidées et conférences sur les principaux sites touristiques de Normandie et de Bretagne : Mont-Saint-Michel, StMalo, Dinan, plages du débarquement, Granville, Coutances.

> Mme valérie coupel 25 avenue Saint-Martin - 50290 BRéhaL - tél. : 06 61 71 14 95 valerie.coupel@yahoo.fr - www.normandypassiontours.com

ouverture : toute l'année. > Mme Anne berneur-reStoux 55 Rue d'astériac - 50170 BeauVoiR - tél. : 06 26 95 80 48 anne.berneur@hotmail.fr - www.topguide-westfrance.com

ouverture : du 01 / 04 au 15 / 12, tous les jours de 8h à 20h.

Le Parc permet de s’évader à travers des environnements variés, avec de nombreuses espèces exotiques. 2 uniques spectacles : fauconnerie et meute de chiens. Visite guidée du Château. NOUVEAUTE 2017 : Les panthères nébuleuses.

Noëllie, guide conférencière diplômée, vous invite à découvrir différents sites : Mont-Saint-Michel, St-Malo, Dinan, plages du débarquement… Visites privatives (1 à 30 personnes) : 100 - 160 €. Circuits sur demande.

• Philopatrie -

Guide conférencière nationale. Visites guidées du Mont-Saint-Michel, Avranches, Granville, îles Chausey (scolaires, séminaires, groupes). Organisation de jeux de piste et chasses au trésor. Visites du village et de l'abbaye pour les individuels (renseignements sur le site Internet).

> Mme gaëlle lotton 1 Les contents - 50240 Saint-SenieR-De-BeuVRon - tél. : 06 88 11 12 15 gaellelotton@hotmail.com - www.philopatrie.fr

ouverture : tous les jours, toute l'année.

ouverture : de mars à novembre en fonction des marées.

• Cobac Parc -

• Calliopée -

• Normandy Brittany Tours -

Guide conférencier en français, anglais, espagnol (10 ans passés à Madrid). Visites guidées et circuits en minibus : Mont-Saint-Michel, St-Malo, Dinan, Dinard, Rennes, Dol-de-Bretagne, Fougères, Cancale, plages du débarquement.

• Mont et Merveilles -

> Mme claire collin Résidence les Bisquines - 40a Boulevard clémenceau - 50170 PontoRSon tél. : 06 69 41 92 44 - clairecollin7@gmail.com - www.normandybrittanytours.com

ouverture : toute l'année, tous les jours.

Visites du Mont sous forme traditionnelle ou ludique (jeux de piste, chasses au trésor…). Le + : visite du Mont et sortie en baie avec la même guide. Animatrice pour tous !

> Mme virginie Morel - Attestation préfectorale guide de la baie 2 Route de Saint-James - 50170 PontoRSon - tél. : 06 99 46 09 54 meretterroir@gmail.com - www.virginie-morel.com

ouverture : de mi-février à mi-novembre et vacances de noël. tous les jours, de 9h à 18h.

Partez à la découverte du Mont-Saint-Michel avec Gaëlle Hennebert, guide conférencière nationale. Visites du village et de l'abbaye toute l'année. Autres sites : St-Malo, Dinan et Rennes.

> Mme gaëlle hennebert 14 Rue de la Barre - 50170 PontoRSon - tél. : 06 83 30 25 11 gaellehennebert@gmail.com - www.mont-et-merveilles.com

ouverture : toute l'année.

• Mer et Terr'Oir -

• Normandy Experience -

Normandy Experience qui vous emmène à la découverte de la Normandie depuis 20 ans, propose, pour groupes ou particuliers, des visites guidées du MontSaint-Michel : son nouveau barrage hydraulique, son village médieval, ses jardins, remparts et son abbaye.

> M. geoffrey otto 13 La Fosserie - 50200 couRcy - tél. : 06 80 02 23 49 normandy-experience@wanadoo.fr

ouverture : tous les jours du 01 / 03 au 15 / 12.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

Parcs animaliers et de loisirs (suite)

35


• Audil's Tours -

Service de guides-interprètes-conférenciers professionnels. Visites guidées du Mont-Saint-Michel (village, abbaye, travaux) pour groupes adultes et scolaires.

> Mme odile perriSSol 9 Rue Leconte de Lisle - 50170 PontoRSon tél. : 02 33 48 02 52 et 06 08 43 08 25 - Fax : 09 70 61 29 37 audil.tour@wanadoo.fr - audil.tour@laposte.net

ouverture : toute l'année.

• Amélie Du Mont -

• Solenn Guide en Bretagne -

Guide conférencier. Côté normand au Mont-SaintMichel ou côté breton (StMalo, Dinan...), je vous fais découvrir ma région natale avec passion. Au Mont, visites du village et / ou de l'Abbaye. Plus d'infos sur mon site Internet.

> Mme Solenn dAvoine 34 Rue Monseigneur Diès - 35400 Saint-MaLo - tél. : 06 78 32 02 19 solenndavoine@yahoo.fr - www.solennguidebretagne.fr

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• A la Claire Fontaine, Patrimoine & Culture

Laissez-vous séduire par un guide qui vous aidera à visiter, comprendre et aimer les mystères de notre histoire et de notre patrimoine ! Visites générales, thématiques, ludiques, sérieuses, à terre, en mer...

Visites guidées du MontSaint-Michel et de sa région. Programmes sur mesure pour groupes, scolaires et individuels. Guideconférencière diplômée.

> Mme Amélie SAint-jAMeS 24 Rue du gué de l'epine - 50300 aVRancheS - tél. : 06 15 56 22 16 amelie.saintjames@gmail.com - www.ameliedumont.wixsite.com/francais

> Mme bénédicte de penFentenyo 20 Rue de toulouse - 35400 Saint-MaLo - tél. : 06 20 33 32 73 contact@visitealaclairefontaine.com - www.visitealaclairefontaine.com

ouverture : toute l'année.

ouverture : toute l’année, tous les jours (selon disponibilité).

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• Normanguise -

36

Pour découvrir les sites majeurs de Normandie (MontSaint-Michel, Granville, plages du débarquement, Côte Fleurie) et Bretagne du Nord, vous frappez à la bonne porte.

> M. Marc chAuleur 41 Rue Pierre gringoire - 14000 caen - tél. : 06 77 29 21 32 marchauleur@yahoo.fr - www.normanguise.fr

ouverture : toute l'année.

• Visites guidées en Bretagne et Normandie -

Venez découvrir et apprécier le patrimoine normand et breton en compagnie d'un guide interprète national et conférencier. Plages du Débarquement, Val de Saire, Cap de la Hague, Saint-Malo, Dinan et autres sur demande. Pour adultes et scolaires.

> Mme nathalie Foligné 6 Rue des cassis - 35350 Saint-MéLoiR-DeS-onDeS - tél. : 06 84 14 35 82 nathalie.foligne@yahoo.fr - www.visite-guidee-bretagne.com

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Emeraude Guides -

Agence de guides conférenciers professionnels et expérimentés. Accueil en français, anglais, allemand, espagnol, italien. Spécialisée dans les visites du Mont-Saint-Michel, Saint-Malo, Dinan. Accueil tous publics.

> Mme coralie gortAiS 55 Rue claude Monet - 35400 Saint-MaLo - tél. : 02 99 40 93 44 Fax : 02 99 40 08 26 - emeraude.guides@sfr.fr - www.emeraude-guides.com

ouverture : toute l'année.

• En route mit / with / avec Uschi -

Guide-conférencière depuis 25 ans. Visites guidées de villes ou monuments, excursions à la 1/2 journée ou journée et en circuit en Normandie et Bretagne pour groupes et individuels. Suivez-moi !

> Mme ursula hoFFMAnn 601 La haute Roche - 35120 BagueR-Pican - tél. : 02 99 80 92 32 et 06 66 37 37 03 - sula3@orange.fr www.guide-conferenciere-bretagne-normandie.fr

ouverture : toute l'année.

Visites guidées famille, groupes adultes ou scolaires du Mont-Saint-Michel et de Saint-Malo. N'hésitez pas à visiter le site et à me contacter pour en savoir plus !

> Mme Adeline orizet 2 bis Rue de la gare - 35111 La FReSnaiS - tél. : 06 68 31 35 70 adcaso223@gmail.com - www.lespetitstoursdadeline.fr

ouverture : toue l'année.

• Mme Aurélia Perdriel -

Guide conférencière. Visites guidées village / abbaye du Mont-Saint-Michel et Bretagne : Saint-Malo, Dinan, Dinard, Rennes, Dol... pour quelques heures ou la journée ! Tout publics : individuels, groupes (autocaristes, séminaires, croisières...).

> Mme Aurélia perdriel 35630 Saint-BRieuc-DeS-iFFS - tél. : 06 52 25 38 58 aurelia.perdriel@free.fr - www.aurelia-guide-bretagne.e-monsite.fr

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Laissez-vous guider en Bretagne et Normandie

Suivez-moi à la découverte du Mont-Saint-Michel, ses nouveaux aménagements, son village, son abbaye. Tout publics : scolaires, familles, autocaristes, croisiéristes, associations… Plus de détails sur mon site web. A bientôt !

> Mme cécile loiSeAu 20 Résidence La Vigne - 35190 Saint-DoMineuc - tél. : 06 19 55 41 55 cecile.loiseau@laposte.net - www.cecileloiseauguide.com

ouverture : toute l'année sur demande.

• Les petits tours d'Adeline -

• Magali Robert -

> Mme Magali robert tél. : 06 21 69 78 63 - magalirobertt@orange.fr

ouverture : toute l'année.

Guide interprète / conférencière professionnelle (20 ans d'expérience). Français, allemand, anglais, italien, japonais. Du MontSaint-Michel à Saint-Malo, Bretagne, Normandie. Tout public : autocaristes, scolaires, VIP, CE, séminaires, croisiéristes.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

Visites guidées (suite) - Guided visits / Tours guiados

37


Visites guidées (suite) - Guided visits / Tours guiados

• Mme Florence Rocaboy -

Guide Interprète National et Guide Conférencière (français, anglais, espagnol, japonais). Visites guidées tout publics au Mont-SaintMichel, Saint-Malo, Dinan et Dinard.

> Mme Florence rocAboy 46 Rue Beaumanoir - 22100 Dinan tél. : 06 10 07 28 29 - florence.rocaboy@laposte.net

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Mme Messa Sénotier -

• Librairie SiloE -

Vente de livres religieux et objets de piété pour les visiteurs et pèlerins. Mise à disposition d'une salle d'accueil pour conférence ou pique-nique de 50 places.

> Mme Messa Sénotier 10 Rue egault des noës B2 - 22100 Dinan - tél. : 06 78 84 41 18 messa.senotier@live.fr - www.visitesguideesbretagnenormandie.com

Tourisme réceptif groupes en Normandie, Bretagne, et Val de Loire. Mise à disposition de guides, conférenciers, interprètes, accompagnateurs, coordinateurs d'événementiels. Agence de voyages France et monde.

> père André Fournier Maison du Pèlerin - BP1 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 14 41 Fax : 02 33 60 14 26 - sanctuaire.saint.michel@wanadoo.fr

ouverture : de mars à octobre et les vacances scolaires, du samedi au mercredi de 10h30 à 12h30 et de 13h30 à 17h30.

Tourisme de groupe et de séminaire - Tourist groups and

Visites guidées du MontSaint-Michel : village et abbaye. Visites guidées de Dinan et Saint-Malo. Circuits et accompagnement à la journée en Bretagne.

• BLB Tourisme -

> Mme bénédicte le brun 15 Rue yves de Kerguelen - 56400 auRay - tél. : 02 97 56 60 86 Fax : 02 97 56 30 68 - blb.tourisme@wanadoo.fr - www.blb-tourisme.com

ouverture : toute l'année, du lundi au samedi inclus.

seminars / Para los grupos y los seminarios

• Détour & Découverte -

Agence réceptive evènementielle : organisation d'évènements professionnels sur mesure, team building & cohésion, incentive & motivation, comité de direction, journée d'études, soirée prestige, séjour d'exception pour groupe VIP...

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Service aux Pèlerins - Pilgrim’s service / Para los Pelegrinos

> détour et découverte, Mme laure Mercier tél. : 06 29 41 06 27 info@detour-et-decouverte.com - www.detour-et-decouverte.com

ouverture : toute l'année. Fermeture : le samedi et dimanche.

Sanctuaire et librairie

Faire vivre, célébrer et développer le culte chrétien de Saint-Michel. Accueillir et mettre à disposition des pèlerins les structures d'accueil nécessaires.

> père André Fournier Maison du Pèlerin - BP1 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 14 05 Fax : 02 33 60 14 26 - sanctuaire.saint.michel@wanadoo.fr www.pelerin-montsaintmichel.org

Nouveau ! Eté comme hiver, nous vous proposons une nouvelle découverte de la baie et du Mont-Saint-Michel, accessible à tous et toute l'année. Organisation de séminaires sur mesure, team building et sorties de cohésion.

> Mont-SAint-Michel voyAgeS Route du Mont-Saint-Michel - La caserne - 50170 Le Mont-Saint-MicheL tél. : 02 33 60 08 23 et 06 17 27 24 28 - Fax : 09 70 62 70 80 voyages@montsaintmichel-groupes.com - www.montsaintmichel-voyages.com

ouverture : toute l'année, du lundi au samedi de 8h30 à 19h.

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• Sanctuaire de l'Archange saint-Michel -

• Mont-Saint-Michel Voyages -

ouverture : toute l'année.

38

39


BOUger

N tes coote de coe ups ur !

Things to do / A hacer

• Activités et plein d'autres choses à faire ! - Things to do, activities / Activitades Activités aériennes - Aerial activities / Actividades aéreas

40

Notre compagnie aérienne d'hélicoptère propose des circuits touristiques individuels ou groupes, vols à la demande, photo, levage... Infos et réservations au tél. : 02 43 39 14 50.

• Manche ULM Evasion

Venez survoler l'un des plus beaux sites de France " la baie du Mont-SaintMichel ". Un lieu magique et émouvant de par sa grandeur, ses couleurs et ses lumières.

> M. Sébastien durieux Route du Mont-Saint-Michel - 50170 BeauVoiR - tél. : 02 43 39 14 50 reservation@heliberte.com - www.heliberte.com

> M. laurent pApillon aérodrome du Val Saint-Père - 50300 Le VaL-Saint-PèRe - tél. : 02 33 60 59 29 et 06 68 28 02 83 - papillon.ulm@wanadoo.fr - www.manche-ulm-evasion.com

ouverture : d'avril à octobre, tous les jours.

ouverture : d'avril à octobre, tous les jours.

• U.L.M. Mont-Saint-Michel -

• Abeille Parachutisme -

Idée cadeau : offrez le Mont-Saint-Michel en U.L.M. Découverte de la baie du Mont-Saint-Michel en ULM. Contact M. Didier HULIN instructeur ULM, 1 er professionnel dans la baie. Plate-forme ULM de Dragey, aérodrome d'Avranches.

Abeille Parachutisme propose des sauts en parachute bi-place au départ de l'aérodrome d'Avranches et de Granville, pour un survol de la baie du Mont-SaintMichel et des îles Chausey.

> M. didier hulin 4 chemin des cognets - 50530 DRagey-Ronthon - tél. : 02 33 48 67 48 et 06 07 54 91 92 - ulm50@wanadoo.fr - www.ulm-mont-saint-michel.com

> M. pierre lhopitAllier 55 Bouillé - 50300 Le VaL-Saint-PèRe - tél. : 02 31 89 77 66 et 06 11 62 40 06 Fax : 02 31 89 77 62 - contact@abailleparachutisme.fr - www.abailleparachutisme.fr

ouverture : toute l'année (du lever au coucher du soleil).

ouverture : une semaine par mois de mai à septembre.

• Bouger - Things to do / A hacer

• Découvrir - Things to see / Descubrir

• Héliberté -

41


• CanoE Club d'Avranches -

Découverte de la baie, des rivières Sée, Sélune et Couesnon, le littoral et Chausey. Pour une balade nautique, une location, une sortie en groupe, une initiation, nos professionnels sont à votre disposition.

> M. André le borgne Route de Saint-Brice - 50300 aVRancheS - tél. : 02 33 68 19 15 ckca50@wanadoo.fr - www.kayakavranches.fr

ouverture : toute l'année du lundi au samedi de 9h à 12h et de 13h30 à 17h. Juillet et août tous les jours de 9h à 12h et de 13h30 à 18h.

• Manche Iles Express -

Compagnie maritime desservant les îles anglo-normandes (Jersey, Guernesey, Sercq et Aurigny) au départ de Normandie (Granville, Carteret et Diélette). 1h de traversée à bord de 2 navires rapides, Duty free, prestations sur les îles. Billets en vente dans nos offices.

> MAnche Île expreSS 1 Rue des isles - 50400 gRanViLLe - tél. : 0 825 131 050 info@manche-iles.com - www.manche-iles.com

ouverture : tous les jours de 9h à 12h30 et de 14h à 18h. Services quotidiens d'avril à septembre et d'octobre à mars : certains week-ends et vacances scolaires zone B.

• Bouger - Things to do / A hacer

• CRNG -

42

• Couesnon Rive Gauche -

Centre d'hébergement de 160 lits, répartis en 48 chambres de 2 à 4 lits. Restauration en self-service. Vue sur mer imprenable. Près du centre-ville, des plages, des ports et des animations. Activités nautiques : voile, kayak, char à voile, planche à voile.

> crng Boulevard des amiraux - 50400 gRanViLLe - tél. : 02 33 91 22 60 Fax : 02 33 50 51 99 - contact@crng.fr - www.crng.fr

ouverture : du 01 / 01 au 31 / 12 de 9h à 12h et de 14h à 18h.

Seul ou en groupe, en famille ou entre amis, en location autonome ou en séance accompagnée, venez découvrir notre territoire par les voies vertes et navigables du Couesnon.

• Compagnie Corsaire -

Embarquez à Saint-Malo et découvrez : baie St-Malo, Cap-Fréhel, Dinan la Rance, Cancale, Iles Chausey, pêche en mer... Croisières côtières commentées et lignes régulières. Réservez en ligne !

> ASSociAtion évASion nAture 2 chaussée de la ville chérel - 50170 PontoRSon - tél. : 06 49 88 39 74 pontorson@basecouesnon.com - www.basecouesnon.com

> coMpAgnie corSAire embarcadère cale de Dinan - 35400 Saint-MaLo - tél. : 0825 138 100 info@compagniecorsaire.com - www.compagniecorsaire.com

ouverture : week-end d'avril à octobre (sur réservation) 7j / 7 en juillet et août, ouvert de 10h à 18h30.

ouverture : du 01 / 04 au 05 / 11, tous les jours selon programmation.

• Avel Char -

Le Char à voile à Hirel dans la baie du Mont-Saint-Michel s'adresse à tout public, adulte comme enfant et pour les plus jeunes des biplaces peuvent être mis à votre disposition.

> Avel chAr 4 Rue du Bord de Mer - 35120 hiReL - tél. : 06 81 24 52 33 et 06 03 27 18 76 avelchar@laposte.net - www.avelchars-a-voile.com

Dans la baie du MontSaint-Michel, découvrez la passion des grands espaces et d'un sport alliant sensations, vitesse et technique. Stages d'initiation et de perfectionnement. Individuels. Groupes. Encadrement : professionnels brevetés d'Etat.

> noroit club 1 Rue de la plage - 35120 cheRRueix - tél. : 02 99 48 83 01 Fax : 02 99 48 99 45 - noroitclub@free.fr - www.noroit-club.free.fr

ouverture : toute l'année de 9h à 12h et de 14h à 18h. Fermeture : le dimanche matin et de novembre à mars tous les dimanches.

Centre de Tourisme Equestre. Poneys / chevaux. Balades plage pour cavaliers confirmés et débutants. Traversées de la baie avec un guide. Randonnées découvertes. Cours particuliers. Français / Anglais.

> ecurie du bec Route du Bec d'andaine - 50530 genêtS - tél. : 06 59 17 77 34 ecuriedubec@gmail.com - www.ecuriedubec.fr

ouverture : toute l'année.

• Condor Ferries -

Au départ de Saint-Malo, goûtez au charme d'une mini croisière vers les îles britanniques de Jersey (1h20 de traversées) ou Guernesey (2h de traversée) avec Condor Ferries. Excursion journée ou séjour. Tarifs famille & promotions régulières.

> condor FerrieS terminal Ferry du naye - 35400 Saint-MaLo - tél. : 0825 135 135 (0,15 € / mn) stmaloport@morvanvoyages.com - www.condorferries.fr

ouverture : tous les jours de 9h à 12h et de 14h à 18h30.

ouverture : du 01 / 02 au 01 / 12, ouvert tous les jours sur réservation (conseillée) entre 10h et 19h.

• CENTRE DE CHAR A VOILe - Noroit Club -

• Ecurie du bec -

• Centre Equestre de l'Avranchin -

Equitation loisirs et compétitions à partir de 3 ans. Balade dans la baie du Mont-Saint-Michel pour tous niveaux. Stages et passages de galop. Pension, box et champs.

> centre equeStre de l'AvrAnchin 22 Les Landelles - 50300 Le VaL-Saint-PèRe - tél. : 06 83 47 90 45 mika_desev@yahoo.fr - www.centre-equestre-avranchin.fr

ouverture : toute l'année du lundi au samedi.

Activités Cheval - Equestrian activities / Excursión ecuestre

• Complexe équin de la Baie du Mont-Saint-Michel

Le complexe équin propose un centre d'entraînement de chevaux de course de galop tout équipé avec vue sur le Mont-Saint-Michel. Nombreux services : club house, carrière, salle de réunion. Visites guidées organisées pour les groupes toute l’année et pour les individuels l’été.

> coMplexe équin de lA bAie du Mont-SAint-Michel 51 Route de la croix des Blins - 50530 DRagey-Ronthon - tél. : 09 64 44 01 11 complexeequin@ccamsm.fr

ouverture : toute l'année.

• Centre Equestre La Taniere -

Promenades à cheval en baie du Mont-Saint-Michel. En groupe ou personnalisées, de 2h ou à la journée. Pour les petits, promenades d'une 1 / 2heure.

> centre equeStre lA tAniere 25 Route de la grève - 50170 MoiDRey - tél. : 06 82 29 49 63 c.e.taniere@wanadoo.fr - www.club-taniere.fr

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Bouger - Things to do / A hacer

Activités nautiques - Nautical activities / Actividades náuticas

43


Activités de plein-air

• Les écuries de la Hallerie

Nous vous proposons des initiations et des cours à l'année dans un cadre verdoyant et convivial. Balades plages et forêt, baby poney à partir de 2 ans. Club house atypique.

• Labyrinthe de Miscanthus de la Baie

A 5mn d'Avranches, 3 labyrinthes de 3m de haut sur 40 000m2 avec jeux dans le parcours (histoire du Mont-Saint-Michel, vélo, animaux de la ferme). Jeux gonflables, jeux en bois, aire de pique-nique.

L'ensemble des conseillers passionnés sera là pour vous accueillir et vous donner des services personnalisés. Réparation de vélos.

• FranCois Lamotte d'Argy -

> decAthlon Parc de la Baie - 50300 aVRancheS - tél. : 02 33 89 28 59 jimmy.dauchy@decathlon.com - www.decathlon.com

ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche.

> leS écurieS de lA hAllerie La hallerie - 50300 Saint-Jean-De-La-haize - tél. : 06 76 92 57 32 ecuriesdelahallerie@gmail.com - www.ecuriesdelahallerie.com

ouverture : toute l'année, 6j / 7, de 10h à 12h et de 14h à 19h. Fermeture : le lundi hors saison.

• Les Attelages de Dragey

Venez vous évader et découvrir la baie du MontSaint-Michel au son des sabots de nos cobs normands, des falaises de Champeaux à Genêts. Calèche adaptée pour personnes à mobilité réduite et accessible aux fauteuils.

> leS AttelAgeS de drAgey 58 Route de la gare - 50530 DRagey-Ronthon - tél. : 02 33 48 64 81 lesattelagesdedragey@gmail.com

> lAbyrinthe de MiScAnthuS de lA bAie La Maison neuve - 50300 Saint-LouP - tél. : 06 24 09 38 02 labyrinthedemiscanthus@orange.fr - www.labyrinthedemiscanthusdelabaie.fr

ouverture : du 08 / 07 au 03/09 de 10h à 19h, 7j / 7. autres dates sur réservation.

• Circuit du Parc -

Randonnées accompagnées - Guided hikes / Senderos guiados Pour traverser la baie du Mont-Saint-Michel, il est indispensable de vous faire accompagner d’un guide expérimenté et agréé afin de profiter, en toute sécurité, de ce moment unique. To walk across the bay of Mont-Saint-Michel, we strongly recommend that you are accompanied with a certified guide. Like this your safety and security are assured, to profit from this unique moment.

Structure familiale : karting, paintball, structure gonflable, tyrolienne, espaces barbecue. 9 hectares de jeux plein air, entre Avranches et Villedieu, à 20 mn de Granville. Particuliers, entreprises : réunion séminaires, service traiteur à votre disposition.

Para cruzar la bahía del Mont-Saint-Michel, es recomendable hacerlo acompañado con un guía certificado y experimentado para desfrutar en toda seguridad de esta experiencia única.

• Aventure et vous -

Traversée de la baie du Mont-Saint-Michel commentée d'une façon ludique, aquatique et sportive avec un guide diplômé d'état qui sort des sentiers battus.

> circuit du pArc Les Près Bas Sainte-Pience - 50870 Le PaRc - tél. : 06 71 15 19 32 kart.nico@hotmail.fr - www.kartingduparc.fr

• Bouger - Things to do / A hacer

Entre terre et mer, la ferme des Courlis, située entre Granville et Avranches, vous propose des balades en calèche au milieu de paysages variés propices aux promenades et randonnées.

44

> FerMe équeStre deS courliS 2 Route de la Parisière - 50530 chaMPeaux - tél. : 06 43 86 96 24 et 06 15 12 61 32 - fermeequestredescourlis@gmail.com www.attelagesdescourlis.fr

ouverture : toute l'année 7j / 7, de 8h à 18h.

> M. François lAMotte d'Argy - Attestation préfectorale guide de la baie 14 Route de Brion - 50530 DRagey - tél. : 02 33 48 93 38 - 06 46 17 75 13 info@traversee-montsaintmichel.com - www.traversee-montsaintmichel.com

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Dans les pas du guide -

Sorties nature à Chausey, traversées de la baie du Mont-Saint-Michel. Olivier est géographe, coup de coeur de Lonely Planet. Découvrez la biodiversité de ces sites exceptionnels : animations commentées, ludiques, rallye photos nature, team building nature.

> M. olivier ribeyrolleS - Attestation préfectorale guide de la baie, Maîtrise de géographie sur les îles chausey 3 Route de la Balette - 50530 DRagey - tél. : 06 82 67 87 19 contact@lespasduguide.com - www.lespasduguide.com

ouverture : toute l'année.

ouverture : toute l'année, du mardi au dimanche de 10h à 19h.

ouverture : toute l'année.

• Ferme équestre des Courlis -

Guide indépendant attesté. Traversées " Nature et Histoire " en petits groupes et pèlerinages vers le Mont -Saint-Michel (groupes constitués seulement). Führungen durch die Bucht mit deutschem Kommentar. Hikes to the Mont-Saint-Michel in English. Excursión en la bahia en español.

Location de vélo et réparation - Rent a bike / Alquiler de bicicleta

• Cycles JUIN

> M. jacky groMberg - Attestation préfectorale guide de la baie 25 Rue Patton - 50300 aVRancheS - tél. : 06 83 29 78 10 contact@aventure-et-vous.fr - www.aventure-et-vous.fr

ouverture : toute l'année, tous les jours, selon les horaires de marée.

Vente, réparation et location de cycles. Vente de scooters, entretien et réparation de tondeuses.

> cycleS juin 8 Rue de Mortain - 50300 aVRancheS - tél. : 02 33 58 37 79 Fax : 09 89 18 06 13 - cyclesjuin@orange.fr - www.normandia-sport.fr

ouverture : du mardi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 19h et le samedi de 9h à 12h30 et de 14h30 à 19h.

• A Gambettes en Baie

Jeune guide Nature expérimenté. Petits groupes. Escapades commentées et animées pour une découverte ludique et conviviale. Itinéraires variés de 2 à 15 km. Sorties originales : au crépuscule, à marée montante, oiseaux / phoques,... et une sortie " jeunes enfants ".

> M. julien Avril - Attestation préfectorale guide de la baie 8 Rue de la halte - 50530 DRagey-Ronthon tél. : 06 64 28 54 40 - info@gambettes-enbaie.fr - www.gambettes-enbaie.fr

ouverture : toute l'année, 7j / 7.

• Chemins de la Baie -

Propose tout au long de l'année des traversées, randonnées, sorties natures pour découvrir la baie du Mont-Saint-Michel en compagnie de guides animateurs expérimentés.

> cheMin de lA bAie - Attestation préfectorale guide de la baie 34 Rue de l'ortillon - 50530 genêtS - tél. : 02 33 89 80 88 Fax : 02 33 89 80 87 - contact@cheminsdelabaie.com - www.cheminsdelabaie.com

ouverture : toute l'année, de novembre à mars du lundi au vendredi et de mars à octobre du lundi au dimanche.

• Bouger - Things to do / A hacer

Activités Cheval - Equestrian activities / Excursión ecuestre

Outdoor activities / Actividades al aire libre

• Decathlon -

45


Guided hikes / Senderos guiados

• Découverte de la Baie du MONT-Saint-MIchel-

• Traversée et randonnée Le Mont-Saint-Michel

Guide professionnel depuis plus de 16 ans et titulaire de l'attestation préfectorale des guides de la baie, j'organise des traversées de la baie et des randonnées toute l'année.

Depuis 1994, Découverte de la baie et ses guides vous emmènent découvrir le patrimoine unique de la baie du Mont-Saint-Michel. Traversées, randonnées et sorties thématiques proposées toute l'année.

> Mme Sylvie kArczewSki - Attestation préfectorale guide de la baie 1 Rue Montoise - 50530 genêtS - tél. : 02 33 70 83 49 Fax : 02 33 70 83 33 - infos@decouvertebaie.com - www.decouvertebaie.com

ouverture : toute l'année.

• AAA Didier Lavadoux -

Didier Lavadoux, guide naturaliste diplômé d'état. Trente années d'expérience et de passion à partager. Traversée commentée animée, convivialité assurée. Originale découverte dans un site unique au monde. Souvenir impérissable garanti.

• Bouger - Things to do / A hacer

> M. didier lAvAdoux - Attestation préfectorale guide de la baie 36 grande rue - 50530 genêtS - tél. : 02 33 70 84 19 et 06 75 08 84 69 didier.lavadoux@wanadoo.fr - www.traversee-baie.com

46

> M. Stéphane gueno - Attestation préfectorale guide de la baie 1 Rue de tombelaine - 50300 Le VaL-Saint-PèRe - tél. : 02 33 68 10 00 et 06 14 70 55 14 - courrier@sport-evasion-fr.com - www.sport-evasion-fr.com

ouverture : toute l'année, tous les jours, horaires variables en fonction des marées.

• Mer et Terr'Oir -

Départs réguliers toute l’année. Groupes sur demande. Le + : visite du Mont / sortie en baie avec la même guide. Programme personnalisé selon votre demande. Animatrice pour scolaires, adultes, associations…

> Mme virginie Morel - Attestation préfectorale guide de la baie 2 Route de Saint-James - Boucey - 50170 PontoRSon - tél. : 06 99 46 09 54 meretterroir@gmail.com - www.virginie-morel.com

ouverture : toute l'année.

ouverture : de mi-février à mi-novembre et vacances de noël. tous les jours, de 9h à 18h.

• Label Nature

• La Baie, c'est... -

Promenade en baie du Mont-Saint-Michel. Permet de découvrir un espace naturel préservé et d'apprécier tous ses secrets : faune, flore, légendes, sables mouvants. Activité ludique et familiale.

Je vous propose de vous " raconter " la baie le temps d'une marée, de mettre en valeur avec passion et convivialité la quintessence du milieu naturel...

> M. Sébastien dAligAult - Attestation préfectorale guide de la baie cour de l'avancée - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 06 11 75 61 60 labelnature@orange.fr - www.label-nature.net

> M. romain pilon - Attestation préfectorale guide de la baie 1 Les contents - 50240 Saint-SenieR-De-BeuVRon - tél. : 06 74 28 95 41 romainpilon@hotmail.fr - www.labaiecderomain.fr

ouverture : toute l'année, 7j / 7 et 24h / 24.

ouverture : toute l'année, tous les jours 24h / 24.

• AIGRETTE, escapades nature en baie -

Simon allie connaissances et passions pour vous faire vivre et ressentir des moments privilégiés dans la baie en petits groupes. Différents parcours (1h30 à 6h) dont sorties pour enfants. Tarifs : 5 / 8 € pour les moins de 18 ans et 10 / 15 € pour adultes.

• Association Compagnie Contes et Merveilles

Balades contées en baie des merveilles. Prestation-spectacle sur site des légendes, avec la complicité de deux professionnels : conteur + guide (qui a l'attestation préfectorale, guides de la baie). Dix rendez-vous tout public.

> M. jean-pierre MAthiAS 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 06 83 16 59 30 et 02 99 42 89 39 jeanpierremathias@contes-et-merveilles.com - www.contes-et-merveilles.com

ouverture : d'avril à octobre. > M. Simon bonneville - Attestation préfectorale guide de la baie 8 Route du thierre - 50300 VainS-Saint-LéonaRD - tél. : 06 88 57 28 94 contact@balade-baie-littoral.fr - www.balade-baie-littoral.fr www.traversee-baie-nature.fr

Moments festifs (cabaret et guinguette)

ouverture : toute l'année 24h / 24h.

Cabaret and dance / Espectaculo y baile

• Renan Bouvier

Au départ du Manet, à l'écart des sentiers battus, vous serez accueillis sur ma petite ferme « biologique » et profiterez du calme de la baie, de sa biodiversité. Mes sorties sont limitées à 20 personnes pour une découverte authentique et nature.

> M. renan bouvier - Attestation préfectorale guide de la baie 12 Rue des Pêcheurs - 50300 VainS-Saint-LéonaRD - tél. : 06 87 21 43 13 le.manet.baie@gmail.com - www.le-manet-baie.com

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Arnaud Jugan -

Guide local, traversées animées et commentées en petit groupe. Découverte des sables mouvants, histoire, légendes, faune etc... Traversée insolite : loin des grands groupes, à marée montante. Mes passions : l'ornithologie et le milieu marin. Sortie pêche, matériel fourni.

> M. Arnaud jugAn - Attestation préfectorale guide de la baie 1 Route des Moîres - 50300 VainS-Saint-LéonaRD - tél. : 06 87 41 80 26 jugan.arnaud@gmail.com - www.arnaud-jugan.fr

ouverture : tous les jours, toute l'année.

• Cabaret Fantasy -

Le Cabaret Fantasy, un concept unique dans le Grand Ouest, farandole de costumes, tourbillons d'artistes. De la scène à l'assiette, laissez-vous emporter par un tourbillon de saveurs.

> cAbAret FAntASy zac de la croix Vincent, 34 Rue de concise - 50240 Saint-JaMeS tél. : 02 33 48 30 97 - contact@cabaretfantasy.fr - www.cabaretfantasy.fr

ouverture : du 01 / 01 au 30 / 06 et du 01 / 09 au 31 / 12, du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h, le samedi de 19h30 à 01h. Fermeture : le dimanche.

• Guinguette Val'Sée -

Activité de danse : danses de salon (swing, rock, latine, standards, country...) - Thé Dansant - Session Irlandaise - Espace de réceptions familiales (mariages, anniversaires, repas d'entreprise, etc..).

> guinguette vAl'Sée Le Bas Limon - 50870 tiRePieD - tél. : 06 10 59 16 82 valerie@commeaubonvieuxtemps.fr - www.commeaubonvieuxtemps.fr www.guinguettevalsee.com

ouverture : d'avril à octobre.

• Bouger - Things to do / A hacer

Randonnées accompagnées (suite)

47


N tes coote de coe ups ur !

savourer Enjoy / Saborear

• Saveurs locales et artisanat - Local food producers and handicraft / Sabores locales - Artisanal Artisanat - Handicraft / Artisanal

• Boutique en ligne - La Maison d'en Haut - Jolies choses et petites douceurs -

• L'Atelier Saint-Michel -

> lA MAiSon d'en hAut - jolieS choSeS et petiteS douceurS tél. : 02 33 89 73 24 lamaisondenhaut.boutique@gmail.com - www.lamaisondenhaut.com

> l'Atelier SAint-Michel Le comté - 50170 BeauVoiR - tél. : 02 33 89 28 90 La bergerie - 50170 aRDeVon - tél. : 02 33 60 59 48 pascal.lanfray@stmichel.fr - www.atelierstmichel.fr

Boutique en ligne qui propose des créations réalisées par des artisans d'art, pièces uniques et beaux objets. Pour les gourmands une sélection de produits locaux, bio, fermiers parfois atypiques choisis avec cœur !

48

ouverture : toute l'année. tous les jours de 9h à 19h du 01 / 04 au 11 / 11 et de 10h à 18h du 12 / 11 au 31 / 03. Fermeture : le 01 / 01 et le 25 / 12.

Entrez dans le monde merveilleux de l’enluminure. Notre atelier est un lien entre le Moyen-Âge et le XXIème siècle. Nous réalisons des enluminures et calligraphies de toutes les époques et proposons des stages à la demande, personnalisés.

> Mme Astrid bertin et M. Marceau prAdinAS 13 Rue St-gervais - 50300 aVRancheS - tél. : 06 20 20 53 29 parchemindeslimbes@yahoo.fr - www.leparchemindeslimbes.fr

ouverture : toute l’année du mardi au vendredi, de 10h à 12h30 et de 14h30 à 19h, le samedi de 9h30 à 17h sans interruption. Fermeture : le dimanche et le lundi.

• Tricots Saint James

Depuis 1889 Saint James perpétue la tradition artisanale française dans la confection de pulls marins et de marinières. Venez découvrir notre histoire et notre savoir-faire. Visites guidées sur demande.

> tricotS SAint jAMeS zone industrielle route d'antrain - 50240 Saint-JaMeS - tél. : 02 33 89 15 60 Fax : 02 33 89 15 78 - contact@saint-james.fr - www.saint-james.fr

• Savourer - Enjoy / Saborear

• Bouger - Things to do / A hacer

• Le Parchemin des Limbes -

Biscuiterie " l'Atelier SaintMichel ", de la fabrique à la boutique : dégustation / vente, produits régionaux, café avec petite restauration. Deux boutiques pour vous accueillir (à Beauvoir et à Ardevon).

49


• Maison Lefranc -

La Maison Lefranc est idéalement située face au Mont-Saint-Michel. Dégustations gratuites de notre cidre, pommeau et calvados, grands choix d'apéritifs normands, de produits du terroir et d'objets souvenirs.

> M. eric leFrAnc Route de la côte - 50170 aRDeVon - tél. : 02 33 68 24 57 et 06 31 49 64 47 lefranc.eric0215@orange.fr - www.calvados-montsaintmichel.com

ouverture : toute l'année de 10h à 18h, en continu.

• La Grange de Courtils -

Au coeur du village de Courtils, sur la route du Mont-Saint-Michel, charmant magasin au caractère authentique proposant des produits du terroir normand (Calvados, cidres, biscuits, caramel, confitures...).

• Savourer - Enjoy / Saborear

> lA grAnge de courtilS Route du Mont-Saint-Michel, Place du village - 50220 couRtiLS tél. : 06 12 13 93 21 - lagrangedecourtils@orange.fr

50

• Le Manoir des Abeilles

Vente directe de miel, gelée royale, biscuiterie artisanale, paniers cadeaux et produits du terroir.

> le MAnoir deS AbeilleS Parc d'activités du Mont-Saint-Michel - 50170 PontoRSon tél. : 02 33 48 60 57 - Fax : 02 33 48 62 56 - boutique@manoir-des-abeilles.com www.manoir-des-abeilles.com

ouverture : toute l'année, du lundi au samedi. Fermeture : le dimanche et les jours fériés.

• Le Pressoir du Mont

Entreprise familiale créée en 1979, nous fabriquons du cidre, du pommeau, du calvados et d’autres produits issus de la pomme. Unique producteur et propriétaire récoltant dans le canton de Pontorson, nous transformons tous nos fruits à la ferme.

> le preSSoir du Mont 5 Rue de la Plaine - 50170 taniS - tél. : 02 33 58 48 63 contact@lepressoirdumont.pro - www.cidre-normandie.pro

ouverture : d'avril à début novembre, tous les jours hors dimanche en automne, de 10h30 à 18h30. Fermeture : le dimanche en automne.

ouverture : du 01 / 03 au 30 / 10, tous les jours de 9h à 19h. Du 01 / 11 au 28 / 02, tous les jours de 9h à 18h sauf le dimanche après-midi.

• La Ferme des greves

• La Ferme des CARA-MEUH -

Boutique produits du terroir, paniers garnis, cadeaux et décorations. Boutique labellisée " Manche Terroir " produits locaux.

> lA FerMe deS grèveS 1 Route de granville - 50300 MaRcey-LeS-gRèVeS - tél. : 02 33 60 43 88 fermedesgreves@orange.fr

ouverture : toute l'année du mardi au samedi de 10h à 13h et de 15h à 19h. Fermeture : le dimanche et lundi.

Fabrication artisanale de caramels tendres au lait de la ferme bio. Visites libres ou guidées. Musée du lait. Expositions " l'Art à la ferme ". Boutique de produits locaux.

> lA FerMe deS cArA-Meuh 11 Route de Saint-Léonard - 50300 VainS - tél. : 02 33 70 82 40 contact@cara-meuh.com - www.cara-meuh.com

ouverture : toute l'année du mardi au samedi de 9h à 12h et de 14h à 18h30 et le lundi de 14h à 18h30. Fermeture : le dimanche et le lundi matin.

• Glaces et sorbets " La Normande " -

• Andouillerie de la Baleine

Fabrication à la ferme de manière traditionnelle, garantie sans colorants et réalisée à partir des produits naturels de première qualité. Nos vaches sont nourries sans OGM.

> M. damien et Mme Anne-Marie rAuline Le grand Pacey - 50540 VezinS - tél. : 02 33 48 02 69 am.rauline@gmail.com

ouverture : du 01 / 01 au 31 / 12, le mercredi et samedi après-midi dès 14h30.

• La Ferme de l'Hermitiere -

> SArl Andouillerie de lA bAleine z.a Route de coutances - 50450 gaVRay - tél. : 02 33 61 44 20 Fax : 02 33 61 84 53 - contact@andouillerie.fr - www.andouillerie.fr

ouverture : toute l'année, du mardi au samedi de 9h à 12h30 et de 14h à 19h, le dimanche de 10h à 12h30. Juillet-août tous les jours sauf le dimanche après-midi et dernière semaine de juin.

Les boutiques - Shops / Las tiendas Découvrez les coulisses de la fabrication du cidre et du calvados. Vivez l'histoire du cidre en Normandie dans un superbe musée avec une collection de vieux pressoirs, de pièces rares et de scènes de vie rurale.

> lA FerMe de l'herMitiere L'hermitière - 50320 Saint-Jean-DeS-chaMPS - tél. : 02 33 61 31 51 Fax : 02 33 61 87 27 - infos@ferme-hermitiere.com www.ferme-hermitiere.com

ouverture : des vacances de printemps à la fin septembre.

• L'Ecume des Falaises

Venez visiter l'une des dernières fabriques traditionnelles d'andouille de Vire. Vous découvrirez les différentes étapes de fabrication.

• Au Dauphin -

Choix de souvenirs et cartes postales. Reproduction de gargouilles et chimères.

> Mme noëlle poignAnt BP 30 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 14 11 poignant.noelle@orange.f

ouverture : du 01 / 02 à fin décembre tous les jours. Fermeture : selon les saisons.

Microbrasserie située à Champeaux, à 200m de l'un des plus beaux panoramas sur la baie du Mont-Saint-Michel : les falaises de Champeaux. Des bières artisanales d'inspiration belge non filtrées, non pasteurisées et refermentées en bouteille, y sont produites.

• Aux 3 croissants -

Boutique authentique dans la rue principale spécialisée dans les produits artisanaux : faïence, porcelaine peinte à la main, linge de table haut de gamme, broderies et dentelles, tee-shirts, pierres sculptées, tapisseries, sacs en dentelle et en gobelin.

> l'écuMe deS FAlAiSeS 21 Route de l'ourière - 50530 chaMPeaux - tél. : 06 48 04 52 06 contact@lecume-des-falaises.fr - www.lecume-des-falaises.fr

ouverture : toute l'année. en saison, du mercredi au samedi de 15h à 18h. hors saison, le jeudi de 16h30 à 19h30 et le samedi de 15h à 18h.

> M. rémi giron grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 68 18 22 Fax : 02 33 68 18 22 - contact@mont-saint-michel-shop.com www.mont-saint-michel-shop.com

ouverture : toute l'année, tous les jours sauf les 25 / 12 et 01 / 01.

• Savourer - Enjoy / Saborear

Saveurs locales - Local products / Sabores Locales

51


Les boutiques (suite) - Shops / Las tiendas

Au coeur du village médieval, la boutique vous propose produits gourmands, biscuits La Mère Poulard, livres de recettes, cuivres et arts de la table, articles de confection, souvenirs du Mont-Saint-Michel.

> SArl MSM 1888 grande Rue - BP 8 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 02 03 Fax : 02 33 60 37 31 - patricia.masse@merepoulard.fr www.lemontsaintmichel.info

• La Boutique Terrasses Poulard -

Au coeur du village médieval, la boutique vous propose produits gourmands, biscuits La Mère Poulard, livres de recettes, cuivres et arts de la table, articles de confection, souvenirs du Mont-Saint-Michel.

> SArl MSM 1888 grande Rue - BP 8 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 15 56 patricia.masse@merepoulard.fr - www.lemontsaintmichel.info

ouverture : toute l'année, tous les jours.

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• La Boutique La Mere Poulard -

Au coeur du village médieval, la boutique vous propose produits gourmands, biscuits La Mère Poulard, livres de recettes, cuivres et arts de la table, articles de confection, souvenirs du Mont-Saint-Michel.

> SArl MSM 1888 grande Rue - BP 8 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 32 03 Fax : 02 33 60 37 31 - patricia.masse@merepoulard.fr - www.lemontsaintmichel.info

ouverture : toute l'année, tous les jours.

• Savourer - Enjoy / Saborear

Face à l'église paroissiale, le plus grand magasin du Mont vous accueille sur 4 niveaux. Souvenirs-cadeaux, tricots Saint James, Armor Lux, faïencerie de Quimper, bijoux celtiques, tapisseries.

> SdAo grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 01 90 Fax : 02 33 89 01 91 - lutins50@orange.fr - www.au-mont-saint-michel.com

ouverture : début février au 11 / 11 et vacances de noël, tous les jours de 9h30 à 18h30.

• La Boutique Le Cheval Blanc -

• La Porte du Roy -

> SArl MSM 1888 grande Rue - BP 8 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 15 56 Fax : 02 33 60 37 31 - patricia.masse@merepoulard.fr - www.lemontsaintmichel.info

> SdAo grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 01 90 Fax : 02 33 89 01 91 - lutins50@orange.fr - www.au-mont-saint-michel.com

ouverture : toute l'année, tous les jours.

ouverture : début février au 31 / 12, tous les jours de 9h30 à 18h30.

Au coeur du village médieval, la boutique vous propose produits gourmands, biscuits La Mère Poulard, livres de recettes, cuivres et arts de la table, articles de confection, souvenirs du Mont-Saint-Michel.

52

• La Fée des greves -

Le premier magasin à l'entrée du Mont. Souvenirscadeaux au rez-de-chaussée ; vêtements marins et tapisseries à l'étage (ascenseur).

• Le Bastion -

Choix de souvenirs et cartes postales. Reproduction de gargouilles et chimères

• Maison Frammery - Le Rouet Breton -

Située en face du restaurant La Croix Blanche, notre boutique vous propose : souvenirs, produits régionaux, gargouilles, écussons, fées, elfes, vêtements marins.

> Mme noëlle poignAnt BP 30 - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 14 21 poignant.noelle@orange.fr

ouverture : du 01 / 02 à fin décembre tous les jours. Fermeture : selon saison.

• Les Lutins -

> Mme Maryvonne FrAMMery grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 14 15 Fax : 02 33 60 33 19 - legrandbazar@hotmail.fr - www.montsaintmichel-soluca.fr

ouverture : toute l'année, du lundi au dimanche de 9h à 20h (selon période). Situé en bas de la rue principale dans un petit bâtiment classé, une boutique uniquement réservée aux vêtements du bord de mer : tricots Saint James, Armor-Lux, Regatta...

> SdAo grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 89 01 90 Fax : 02 33 89 01 91 - lutins50@orange.fr - www.au-mont-saint-michel.com

• SARL Soluca - Aux armes réunies / L'Epée La Montoise -

Situées à proximité du Saint Michel et du Tripot, nos boutiques vous proposent : biscuits, bonbons caramel, alcools, articles religieux, dentelles, nappes, bijoux, vêtements marins, robes smock, gargouilles, souvenirs, vaisselles, sandales.

ouverture : du début février au 31 / 12, tous les jours de 9h30 à 18h30.

• Maison Frammery - Le Grand Bazar -

> Mme Sophie FrAMMery grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 14 50 00 09 et 02 33 60 36 43 - sarlsoluca50@yahoo.fr - www.montsaintmichel-soluca.fr

ouverture : toute l'année, tous les jours de 9h à 19h (selon période).

Située face à la Belle Normande, notre boutique vous propose de nombreux produits : Tapisseries, armes médiévales, souvenirs, bijoux, étains, faïences, vieux Rouen, articles religieux, confiseries.

> Mme Sophie FrAMMery grande Rue - 50170 Le Mont-Saint-MicheL - tél. : 02 33 60 14 15 Fax : 02 33 60 33 19 - legrandbazar@hotmail.fr - www.montsaintmichel-soluca.fr

ouverture : toute l'année, du lundi au dimanche de 9h à 21h (selon période).

• Savourer - Enjoy / Saborear

• La Boutique Equinoxe -

53


• Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

Le Pré-salé -

-

gastronomique

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 24 17 - Fax : 02 33 60 39 28 lepresale@le-mont-saint-michel.com www.restaurantlepresale-montsaintmichel.com

Le Relais du Roy -

-

gastronomique / traditionnelle

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 25 - Fax : 02 33 60 37 69 reservation@le-relais-du-roy.com www.le-relais-du-roy.com

La Bergerie -

Le Bas Pays - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 08 74 - Fax : 02 33 60 35 67 contact@saint-aubert.com www.saint-aubert.com

La Croix Blanche -

grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 04 - Fax : 02 33 48 59 82 contact@hotel-la-croix-blanche.com www.hotel-la-croix-blanche.com

La caserne - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 02 contact@ladigue.eu www.ladigue.eu

La Confiance -

La caserne - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 07 - Fax : 02 33 60 35 67 direction@la-confiance.fr www.la-confiance.fr

La Mere Poulard -

nbr couvert inté. : 170 - ext. : 120 tarifs menu : 10 - 19 € ouverture : toute l'année.

-

traditionnelle

• Savourer - Enjoy / Saborear

nbr couvert inté. : 180 - ext. : 12 tarifs menu : 22 - 72 € ouverture : toute l’année. Possibilité de fermeture en février et décembre (se renseigner).

-

traditionnelle

54

nbr couvert inté. : 170 - ext. : 150 tarifs menu : 10 - 18 € ouverture : toute l'année.

-

traditionnelle

traditionnelle

nbr couvert inté. : 180 - ext. : 50 tarifs menu : 19,50 - 39 € ouverture : du 01 / 01 au 02 / 03 et du 17 / 03 au 31 / 12.

-

traditionnelle

La Digue -

nbr couvert inté. : 280 - ext. : 40 tarifs menu : 22 - 42 € ouverture : du 01 / 01 au 19 / 03 et du 03 / 04 au 31 / 12.

nbr couvert inté. : 100 tarifs menu : 16 - 26 € ouverture : toute l'année.

-

La caserne - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 89 68 68 - Fax : 02 33 89 68 69 reception@merepoulard.com www.merepoulard.com

nbr couvert inté. : 150 tarifs menu : 45 - 65 € ouverture : toute l'année.

• Savourer - Enjoy / Saborear

N tes coote de coe ups ur !

55


traditionnelle

nbr couvert inté. : 140 - ext. : 80 tarifs menu : 16 - 29 € ouverture : toute l'année.

grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 08 - Fax : 02 33 60 05 62 contact@lemoutonblanc.fr www.lamerepoulardcafe.fr

Le Duguesclin grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 10 - Fax : 02 33 60 45 81 hotel.duguesclin@wanadoo.fr www.hotelduguesclin.com

Le Mouton Blanc -

nbr couvert inté. : 160 tarifs menu : 20,90 - 43 € ouverture : de mi-mars à mi-novembre. Fermeture : le mercredi soir et le jeudi.

grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 08 - Fax : 02 33 60 05 62 contact@lemoutonblanc.fr www.lemoutonblanc.com

nbr couvert inté. : 140 - ext. : 140 tarifs menu : 16 - 29 € ouverture : toute l'année.

Le Relais Saint-Michel traditionnelle

La caserne 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 89 32 00 - Fax : 02 33 89 32 01 reception@relais-st-michel.fr www.relais-st-michel.fr

Le Saint-Michel -

nbr couvert inté. : 320 - ext. : 80 tarifs menu : 20 - 49 € ouverture : toute l'année.

-

traditionnelle

brasserie / bistrot / crêperie

grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 29 payen-philippe@wanadoo.fr www.le-chapeau-rouge-mont-st-michel.com

La Sirene -

-

La Brioche Dorée -

traditionnelle

nbr couvert inté. : 300 tarifs menu : 16 - 29 € ouverture : toute l'année.

restauration rapide

-

Auberge Saint-Pierre traditionnelle / brasserie

grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 03 - Fax : 02 33 48 59 82 contact@auberge-saint-pierre.fr www.auberge-saint-pierre.fr

-

grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 45 55 www.lemontsaintmichel.info

nbr couvert inté. : 60 tarifs menu : 8,50 - 12 € ouverture : toute l'année de 10h à 18h.

-

Route du Mon-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 20 61 galeries@le-mont-saint-michel.com

nbr couvert inté. : 40 - ext. : 52 tarifs menu : à partir de 6,60 € ouverture : toute l'année.

La Terrasse de la Mere Poulard restauration rapide

grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 15 56 www.lemontsaintmichel.info

Le Café gourmand nbr couvert inté. : 270 - ext. : 15 tarifs menu : 22 - 79 € ouverture : toute l'année.

nbr couvert inté. : 34 tarifs menu : 15 € ouverture : de février à mi-novembre et pendant les vacances de noël. Fermeture : le vendredi hors vacances scolaires.

grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 08 60 nicolaslochet50@gmail.com

Les Terrasses Poulard -

nbr couvert inté. : 200 - ext. : 30 tarifs menu : adulte : 20 - 47 € et enfant moins de 10 ans : 7,50 - 9,50 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche soir, le 24 / 12 au soir et le 25 / 12.

nbr couvert inté. : 50 tarifs menu : 15,50 - 20,50 € ouverture : de février à mi-novembre et semaine 52. Fermeture : le vendredi (sauf jour férié).

crêperie

grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 37 patfredridel@hotmail.fr

Route du Mont-Saint-Michel - La caserne 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 58 46 79 - Fax : 09 70 62 70 80 reservation@restaurantfermesaintmichel.com www.restaurantfermesaintmichel.com

nbr couvert inté. : 200 - ext. : 100 tarifs menu : 20 - 58 € ouverture : du 15 / 02 au 31 / 12.

-

La Belle Normande -

Restaurant La Ferme Saint-Michel -

• Savourer - Enjoy / Saborear

grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 34 - Fax : 02 33 48 59 82 contact@lavieilleauberge-montsaintmichel.com www.lavieilleauberge-montsaintmichel.com

restauration rapide

traditionnelle

nbr couvert inté. : 450 - ext. : 50 tarifs menu : 20 - 28 € ouverture : à partir du 04 / 03, tous les jours.

-

brasserie

nbr couvert inté. : 50 tarifs menu : 17,50 € ouverture : du 01 / 02 au 30 / 11 et fêtes de noël. Fermeture : le vendredi.

grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 89 02 02 - Fax : 02 33 60 37 31 reception@terrasses-poulard.fr www.terrasses-poulard.fr

56

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 23 45 - Fax : 02 33 60 20 02 larotisserie@le-mont-saint-michel.com www.restaurantlarotisserie-montsaintmichel.com

Le Chapeau Rouge -

-

traditionnelle

traditionnelle / brasserie

La Vieille Auberge -

-

traditionnelle

-

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

La Rotisserie -

-

restauration rapide

-

nbr couvert inté. : 100 tarifs menu : 8,50 - 12 € ouverture : toute l'année, de 9h à 19h.

-

grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 45 55 www.lemontsaintmichel.info

tarifs menu : 8,50 - 12 € ouverture : toute l'année, de 10h à 18h.

• Savourer - Enjoy / Saborear

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

La Mere Poulard Café -

57


Route de la Rive 50170 aRDeVon tél. : 02 33 68 26 70 - Fax : 02 33 58 74 33 reservations@aubergedelabaie.fr www.aubergedelabaie.fr

nbr couvert inté. : 100 - ext. : 30 tarifs menu : 18 - 32,50 € ouverture : à partir du 24 / 03.

La Fermette traditionnelle

42 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauVoiR tél. : 02 33 60 03 28 contact@lafermette-beauvoir.com www.lafermette-beauvoir.com

21 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauVoiR tél. : 02 33 58 42 83 la.gourmandise.beauvoir@orange.fr www.lagourmandisebeauvoir.fr

9 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauVoiR tél. : 02 33 60 09 39 hotel.beauvoir@wanadoo.fr www.hotel-lebeauvoir.com

34 Route de la Roche torin 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 96 55 - Fax : 02 33 48 35 20 contact@manoir-rochetorin.com www.manoir-rochetorin.com

8 Rue de la grange à Dîme 50170 huiSneS-SuR-MeR tél. : 02 33 60 33 40 lacasseroledelabaie@hotmail.fr www.lacasseroledelabaie.fr

nbr couvert inté. : 80 - ext. : 20 tarifs menu : 29 - 43 € ouverture : du 15 / 02 au 31 / 12.

• Savourer - Enjoy / Saborear 58

102 Rue Saint-Michel 50170 PontoRSon tél. : 02 33 48 61 95 et 06 83 39 00 96 franck.manchon@wanadoo.fr

nbr couvert inté. : 25 tarifs menu : 16,90 - 22,90 € Fermeture : le jeudi et dimanche soir.

8 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 10 69 - Fax : 02 33 48 59 66 latourbrette@orange.fr www.latourbrette.fr

traditionnelle

14 Rue Docteur tizon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 69 09 29 le14.pontorson@gmail.com www.le-14.com

nbr couvert inté. : 30 - ext. : 20 tarifs menu : 10,90 - 34,90 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche soir et le lundi.

traditionnelle

14 Route nationale, Brée 50170 taniS tél. : 02 33 60 13 04 lesillondebretagne@hotmail.fr http://sillondebretagne.free.fr

nbr couvert inté. : 30 tarifs menu : 21,50 - 31,50 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche soir, mardi soir et mercredi.

brasserie

25 Rue de tanis 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 01 98

nbr couvert inté. : 40 - ext. : 35 tarifs menu : 4,50 - 12 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche.

crêperie

37 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 17 80 contact@legrillon-pontorson.com www.legrillon-pontorson.com

nbr couvert inté. : 53 - ext. : 24 tarifs menu : 7,50 - 18,60 € ouverture : toute l'année.

La Squadra nbr couvert inté. : 60 - ext. : 30 tarifs menu : 18,90 - 26,90 € Fermeture : le lundi.

pizzeria

102 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 68 31 17

nbr couvert inté. : 35 - ext. : 12 tarifs menu : 7,30 - 15,90 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le lundi (sauf en juillet et août) et le dimanche midi d'octobre à décembre.

Le Brazza

La Tour Brette traditionnelle

nbr couvert inté. : 35 - ext. : 35 ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche jusqu'à 17h.

Le Grillon -

La Casa de Quentin traditionnelle

15 Rue de tanis 50170 PontoRSon tél. : 02 33 58 20 96 francois.boulouis@club-internet.fr

Bar de l'Hotel de Ville

La Casserole de la Baie traditionnelle

traditionnelle

Le Sillon de Bretagne nbr couvert inté. : 80 - ext. : 40 tarifs menu : 10 - 25,80 € ouverture : toute l'année.

Manoir de la Roche Torin traditionnelle

nbr couvert inté. : 45 - ext. : 10 tarifs menu : 10 - 32 € ouverture : du 01 / 02 au 15 / 10 et du 01 / 11 au 31 / 12. Fermeture : le lundi toute l'année et du 15 / 11 au 15 / 03 les mardi, vendredi et dimanche soir (sauf vacances scolaires).

Le XIV nbr couvert inté. : 60 - ext. : 70 ouverture : du 04 / 02 / 2017 au 12 / 11 / 2017 et du 23 / 12 / 2017 au 07 / 01 / 2018 tous les jours.

Le Beauvoir traditionnelle

52 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 68 36 36 eric.blouet.0781@orange.fr

Le Relais Gascon nbr couvert inté. : 65 - ext. : 60 tarifs menu : 17,20 - 24,80 € ouverture : de février à novembre. Fermeture : jeudi hors vacances.

La Gourmandise crêperie

traditionnelle

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

gastronomique / traditionnelle

nbr couvert inté. : 45 tarifs menu : 13 - 37 € ouverture : toute l'année. Fermeture : mercredi toute la journée, vendredi soir et dimanche soir (de mi-novembre à fin-mars).

pizzeria

10 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 01 54 www.lebrazzapontorson.fr

nbr couvert inté. : 90 - ext. : 45 tarifs menu : 8 - 18 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche.

• Savourer - Enjoy / Saborear

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

Le Baroque -

Auberge de la Baie -

59


47 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 09 80 64 93 22

nbr couvert inté. : 25 tarifs menu : 4,50 - 9,50 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le mercredi.

83 Rue de la constitution 50300 aVRancheS tél. : 02 33 58 04 88 - Fax : 02 33 58 00 95 hotelcroixdor@wanadoo.fr www.hotel-restaurant-avranches-croix-dor.com/fr

nbr couvert inté. : 90 - ext. : 20 tarifs menu : 28,50 - 58 € ouverture : du 10 / 01 au 25 / 12. Fermeture : le dimanche soir (du 19 / 10 au 01 / 04), sauf pendant les vacances scolaires.

8 Rue de la Mairie 50300 Saint-MaRtin-DeS-chaMPS tél. : 02 33 79 28 00 contact@latoqueauxvins.fr www.latoqueauxvins.fr

nbr couvert inté. : 110 tarifs menu : 18 - 54 € Fermeture : le dimanche, le lundi et le mardi soir.

8 Rue du Docteur gilbert 50300 aVRancheS tél. : 02 33 58 01 66 contact@lelittre.fr www.lelittre.com

nbr couvert inté. : 100 - ext. : 10 tarifs menu : 11 - 31 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche.

1 bis Place Saint-gervais 50300 aVRancheS tél. : 02 33 68 31 60 contact@lespiedsdansleplat-avranches.fr www.lespiedsdansleplat-avranches.fr

nbr couvert inté. : 54 - ext. : 38 tarifs menu : 11,75 - 23 € ouverture : toute l'année. Fermeture : pendant les vacances scolaires de la toussaint et noël.

Le Hanoi cuisine Asiatique

4 Rue des chapeliers 50300 aVRancheS tél. : 02 33 60 46 73 naylengov@hotmail.fr www.restaurant-le-hanoi.wixsite.com/le-hanoi-50

• Savourer - Enjoy / Saborear 60

1 et 3 Rue des fossés 50300 aVRancheS tél. : 09 54 11 41 30 www.letandemcafe.fr

traditionnelle

zone des Remparts 50300 aVRancheS tél. : 02 33 60 46 40 avranches@buffalo-grill.fr www.buffalo-grill.fr

traditionnelle

Parc d'activité de la Baie 50300 Le VaL-Saint-PèRe tél. : 02 33 60 91 59 - Fax : 02 33 60 92 58 la-boucherie-val.stpere@orange.fr www.laboucherie.fr

traditionnelle

8 allée clémenceau 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 84 20 hdbains@orange.fr www.hdbains.fr

traditionnelle / pizzéria

23 Plage de Pignochet 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 68 28 20 contact@lejardindesdunes.com

Le Triskell 7 Rue du général de gaulle 50300 aVRancheS tél. : 02 33 58 03 28 frederic.liban@wanadoo.fr

nbr couvert inté. : 240 - ext. : 50 tarifs menu : 7,95 - 14,95 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le 25 décembre.

nbr couvert inté. : 110 - ext. : 70 tarifs menu : 10,50 - 27,90 € ouverture : toute l'année.

nbr couvert inté. : 45 - ext. : 25 tarifs menu : 17 - 28 € ouverture : du 31 / 03 au 15 / 11.

nbr couvert inté. : 40 - ext. : 60 ouverture : avril à novembre. Fermeture : hors saison le lundi et mardi, en saison le lundi.

Auberge de la Sélune nbr couvert inté. : 35 - ext. : 20 tarifs menu : 8,90 - 13,50 € - enfant : 6 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le dimanche.

gastronomique

2 Rue Saint-germain 50220 Ducey tél. : 02 33 48 53 62 - Fax : 02 33 48 90 30 info@selune.com www.selune.com

nbr couvert inté. : 70 - ext. : 24

crêperie / brasserie

nbr couvert inté. : 130 - ext. : 20 tarifs menu : 8,95 - 14,95 € ouverture : toute l'année.

Le Jardin des Dunes nbr couvert inté. : 50 tarifs menu : 11,50 - 18,90 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le lundi et le mardi midi.

Le Tandem brasserie / bistrot

Village des Remparts 50300 aVRancheS tél. : 02 33 68 11 60 - Fax : 02 33 68 33 08 lapataterie.avranches@orange.fr www.lapataterie.com

Hotel Restaurant des Bains -

Les Pieds dans le Plat traditionnelle

traditionnelle

Restaurant la Boucherie -

Le littré traditionnelle

nbr couvert inté. : 120 - ext. : 30 tarifs menu : 8,20 - 13,50 € (formule du midi) ouverture : toute l'année. Fermeture : une semaine à la toussaint, une semaine en février et le dimanche.

Buffalo Grill -

La Toque aux Vins gastronomique

47 Rue de la constitution 50300 aVRancheS tél. : 02 33 58 77 82 www.saint-marco.fr

La Pataterie -

Hotel Restaurant la Croix d'or gastronomique

pizzéria

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

restauration rapide

Saint-Marco

tarifs menu : 18 - 39,50 € ouverture : tous les jours de l'été, toute l'année sauf 2 semaines en octobre et 4 semaines en février. Fermeture : en hiver le mardi soir, le mercredi et le dimanche soir. au printemps et octobre : le mercredi.

Le Gué du Holme nbr couvert inté. : 39 - ext. : 16 tarifs menu : 12 € (uniquement le midi) ouverture : toute l'année. Fermeture : 1 semaine en mars et pendant les vacances de la toussaint et de noël, le dimanche et le lundi.

gastronomique

14 Rue des estuaires 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 60 63 76 - Fax : 02 33 60 63 57 gue.holme@wanadoo.fr www.le-gue-du-holme.com

nbr couvert inté. : 80 - ext. : 30 tarifs menu : 23 - 52 € ouverture : du mardi au dimanche 01 / 01 au 09 / 03, du 21 / 03 au 02 / 11 et du 29 / 11 au 31 / 12. Fermeture : le lundi, le samedi midi et le dimanche soir.

• Savourer - Enjoy / Saborear

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

Istanbul Kebab

61


traditionnelle / pizzeria 2 Rue de Les chéris 50220 Ducey tél. : 02 33 58 84 29 caboulet.lilian@orange.fr

nbr couvert inté. : 60 - ext. : 25 tarifs menu : 8 - 18 € ouverture : tous les jours, toute l'année.

légende Instructions / Instrucciones

Bar des sportifs nbr couvert inté. : 30 - ext. : 16 ouverture : tous les jours, toute l'année. Vers Caen

Vers Granville

Vers Villedieules-Poêles

Sartilly-BaieBocage

nbr couvert inté. : 70 - ext. : 50 tarifs menu : 11,50 - 15,50 € ouverture : tous les midis et le samedi soir.

Angey

Subligny

St-Jean-le-Thomas

Montviron

23 GR 2

nbr couvert inté. : 120 - ext. : 40 tarifs menu : 12,30 - 36 € ouverture : du 02 / 01 au 30 / 12. Fermeture : le dimanche soir.

Le Bec d’Andaine Départ des traversées

L'Autre Café -

GR 3 4

nbr couvert inté. : 50 - ext. : 60 ouverture : du 01 / 04 au 01 / 11. Fermeture : le lundi et le mardi sauf en juillet et août ouvert tous les jours.

D

79 7

IBIS Avranches -

Beauvoir Ardevon

Curey

Précey

• Savourer - Enjoy / Saborear

traditionnelle

z.a. cromel, 53 rue des estuaires 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 89 02 89 poivrerouge@gmail.com

nbr couvert inté. : 180 - ext. : 40 ouverture : toute l'année.

Montigny

Lac de La Roche qui Boit

Isignyle-Buat

D9 76

Vezins

Les Biards

La Mazure Lac de Vezins

Cormeray

La Sé lun e

St-Hilairedu-Harcouët

Boucey Aucey- Vessey la-Plaine Sacey

32

Saint-James A 84

Poivre rouge -

DuceyLes Chéris La Sélune

Juilley

D 975

62

10 z.a. cromel 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 68 87 44 quartiergourmand@hotmail.com http://quartier-gourmand.wixsite.com/restaurant

nbr couvert inté. : 50 - ext. : 35 tarifs menu : 7,50 - 26,90 € ouverture : du 01 / 01 au 05 / 08, du 21 / 08 au 23 / 12 du lundi au samedi midi. Fermeture : le samedi soir et dimanche.

Vers Mortain

Le Mesnil-Boeufs

Les Chéris

Macey

Pontorson

22 GR

D5

47

33 Poilley

Crollon

St-Ovin

La Sélune

Huisnessur-mer

Quartier gourmand traditionnelle

Ponts La Gohannière GR 22 St-Senier- St-Brice sous-A. La Godefroy

St-Loup St-Martindes-Champs Le Mesnil-Ozenne D 78 St-Quentinsur-le-Homme Montgothier Marcilly D

Le Gué de l’Épine

Servon

ée La S

D 911

75 N1

Vers St-Malo, Cancale

nbr couvert inté. : 48 - ext. : 22 tarifs menu : 14 - 43 € ouverture : toute l'année. Fermeture : le midi ou sur demande.

La Roche Torin

Tanis Les Pas

Moidrey

n sno oue Le C

47 Rue des estuaires 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 89 64 89 - Fax : 02 33 89 64 84 h0882@accor.com www.accorhotels.com/0882

D 275

D 776

N 176

traditionnelle

Le Grouin du Sud

Le ValSt-Père

Vers Brécey

Avranches

Pontaubault CéauxD 43 Courtils

Le Couesn on

Lac de la Roche qui Boit 50240 Saint-LauRent-De-teRRegatte tél. : 02 33 48 57 81 rochequiboit@orange.fr www.larochequiboit.fr

Marceyles-Grèves Vains D 911

Genêts

Tombelaine

Saint-Jean -de-la-Haize

Bacilly

StLéonard

Le Mont-Saint-Michel

traditionnelle

D3 1

Braffais

Plomb

La Sé e

4 Le " V " 50220 PoiLLey-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 58 80 50 bliard.sylvain50220@gmail.com

Lolif Chavoy

11 D9

Les Martinaises -

Ste-Pience

Le Luot Le Parc

7

D 61

DrageyRonthon

traditionnelle

Le Grippon D

z.a. carrefour des Biards 50540 iSigny-Le-Buat tél. : 02 33 60 67 10 pizzalasquadra@wanadoo.fr www.la-paillotte.fr

A8 4

traditionnelle

D 35

La Paillotte -

D9 75

9 Place du général de gaulle 50220 Ducey tél. : 02 33 48 46 73

D4 0

Snack

73 D9

Les restaurants - Restaurants / Los restaurantes

La Marionnette -

Comment bien vous repérer dans nos rubriques « restaurants » et « hébergements » ? Rien de plus simple, il suffit que vous repériez le code couleur de l’établissement pour l’identifier sur cette carte. Par exemple, un restaurant « rose » se trouve au Mont-Saint-Michel, tandis qu’un hôtel « bleu » se situe dans la zone azurée de la carte. Looking for a restaurant or accommodation? Nothing is more simple, all you have to do is find the colour codes of the establishments and identify them on the map. For example, a restaurant in «pink» can be found on the Mont-Saint-Michel, whereas a hotel «blue» is situated in the «azure» zone on the map.

Vers Rennes

¿Buscando un restaurante o un alojamiento? Par identificarlos fácilmente utilice el código de colores. Por ejemplo, un restaurante “en rosado” está ubicado el Mont-Saint-Michel, mientras que un hotel “en azul” está ubicado en la zona “azul” del mapa.

Le Mont-Saint-Michel Du côté de Pontorson Avranches et la côte Ducey et la campagne 63


Taxe de séjour - Visitor’s Tax / Impuesto de estancia

tAriFS tAriFS SoMMe tS tSA deS 2 tAxeS

hôtels de tourisme 4 étoiles, résidences de tourisme 4 étoiles, meublés de tourisme 4 étoiles et tous les autres établissements présentant des caractéristiques de classement touristique équivalentes.

1,00 €

hôtels de tourisme 3 étoiles, résidences de tourisme 3 étoiles, meublés de tourisme 3 étoiles et tous les autres établissements présentant des caractéristiques de classement touristique équivalentes.

0,80 €

0,08 €

0,88 €

hôtels de tourisme 2 étoiles, résidences de tourisme 2 étoiles, meublés de tourisme 2 étoiles, villages de vacances 4 et 5 étoiles et tous les autres établissements présentant des caractéristiques de classement touristique équivalentes.

From 1 january to 31 december all persons (over 18) staying in the area of Communauty of agglomeration Mont-Saint-Michel Normandie should pay the tourist tax. It is paid directly to hotels, campsites, bed and breakfast and rentals.

0,60 €

0,06 €

0,66 €

hôtels de tourisme 1 étoile, résidences de tourisme 1 étoile, meublés de tourisme 1 étoile, villages de vacances 1, 2 et 3 étoiles, chambres d'hôtes, emplacements dans des aires de camping-cars et des parcs de stationnement touristiques par tranche de 24 heures et tous les autres établissements présentant des caractéristiques de classement touristique équivalentes.

Del 1ero de Enero hasta el 31 de Diciembre, todas las personas (18 años y mas) alojadas en la Comunidad de Aglomeración “Mont-Saint-Michel – Normandie” tienen que pagar el impuesto de estancia, directamente a los dueños.

0,50 €

0,05 €

0,55 €

hôtels et résidences de tourisme, villages de vacances en attente de classement ou sans classement ; meublés de tourisme et hébergements assimilés en attente de classement ou sans classement.

0,30 €

0,03 €

0,33 €

La Taxe de Séjour (TS) est perçue au réel, selon les tarifs ci-après, instaurés par la délibération du Conseil Communautaire. S’ajoute à cette taxe de séjour la Taxe Additionnelle départementale (TSA) de 10 % de la taxe de séjour. Elle a été décidée par le Conseil Départemental.

terrains de camping et terrains de caravanage classés en 3, 4 et 5 étoiles et tout autre terrain d'hébergement de plein air de caractéristiques équivalentes.

0,40 €

0,04 €

0,44 €

terrains de camping et terrains de caravanage classés en 1 et 2 étoiles et tout autre terrain d'hébergement de plein air de caractéristiques équivalentes, ports de plaisance.

0,20 €

0,02 €

0,22 €

0,10 €

1,10 €

El impuesto de estancia está colectado al costo real (ver la lista), votado por el Consejo Comunitario. Se añade a este precio el impuesto adicional, sea 10% del impuesto de estancia, sobre la decisión del Consejo de la Mancha.

accueil paysan accueil vélo auberge de Jeunesse

camping qualité chambre d'hôtes référence

Logis de France

châteaux & hôtels collection

Maître restaurateur

Best Western Bienvenue à la ferme Bienvenue au château

gault & Millau

clé vacances Fleur de soleil gîte de France

Manche gastronomie Manche terroirs

Etablissement intra muros au Mont-Saint-Michel

Michelin guide vert

Inside Mont-Saint-Michel A dentro Mont-Saint-Michel

normandie Qualité tourisme

muros EtablisseMmoennt-t Sexatrinat-Michel au

Qualité tourisme tables et auberges de France

el int-Mich Mont-Sa ichel M Outside tin a ont-S A fuera M

tickets restaurant

s

ento Accomodation / Alojami

The visitor’s tax (taxe de séjour) is collected on real earnings. In keeping with tariffs the reafter mentioned, following a decision of the “Conseil Communautaire”. In addition to this visitor’s tax, the “Taxe additionnelle départementale” (tsa) represents 10% of the visitor’s tax. It was the Conseil Départemental’s decision.

Tous les logos des labels ou des chaines qui garantissent de leur qualité.

Se reposer

• Les hôtels - Hotels / Los hoteles

Auberge La Mere Poulard Grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 89 68 68 reception@merepoulard.com www.merepoulard.com

nombre de chambres : 27 Prix mini et maxi : 240 - 690 € Petit-déjeuner : 19 €

Période de location : toute l'année.

Hotel Les Terrasses Poulard Grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 89 02 02 reception@terrasses-poulard.fr www.terrasses-poulard.fr

nombre de chambres : 29 Prix mini et maxi : 230 - 425 € Petit-déjeuner : 19 €

Période de location : toute l'année.

Meublé de tourisme

Hotel La Croix Blanche Mode d'emploi

64

congélateur Freezer / Congelador

Ravitaillement Food store / Mini-súper

accessibilité à mobilité réduite Disabled access / Accesibilidad física

cuisine à disposition Kitchen available / Cocina a disposición

Restaurant Restaurant / Restaurante

animation Entertainment / Animación

équipement bébé Baby equipment / Equipado para bebe

Sèche-linge Clothes drier / Secadora

animaux Animals welcome / Animal bienvenido

Jardin Garden / Jardín

Séminaire Seminar / Para grupos

ascenseur Lift / Ascensor

Lave-linge Washing machine / Lavadora

Spa

Bar

Lave-vaisselle Dishwasher / Lavaplatos

table d'hôtes Meals on request / Mesa de Huéspedes

cabane Cabaña

Micro-ondes Microwave / Micro ondas

tV

camping-car Camper van / Auto caravana

Mobil-home

terrasse Terrace / Terraza

carte Bleue Visa Card / Tarjeta de crédito

Parking Car park / Estacionamiento

Vélo Bikes on request / Bicicleta

chèque vacances

Piscine couverte Indoor swimming pool / Piscina cubierta

Wifi

climatisation Air conditioning / Aire condicionado

Piscine non couverte Outdoor swinning pool / Piscina al aire

Grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 04 contact@hotel-la-croix-blanche.com www.hotel-la-croix-blanche.com

nombre de chambres : 9 Prix mini et maxi : 170 - 250 € Petit-déjeuner : 17 € autre : animaux avec supplément

Période de location : toute l'année.

Auberge Saint-Pierre Grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 03 - Fax : 02 33 48 59 82 contact@auberge-saint-pierre.fr www.auberge-saint-pierre.fr

nombre de chambres : 23 Prix mini et maxi : 214 - 304 € Petit-déjeuner : 17 € autre : animaux avec supplément

Période de location : toute l'année.

La Vieille Auberge Grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 34 contact@lavieilleauberge-montsaintmichel.com www.lavieilleauberge-montsaintmichel.com

Période de location : toute l'année.

nombre de chambres : 11 Prix mini et maxi : 130 - 170 € Petit-déjeuner : 17 € autre : animaux avec supplément

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Du 1 janvier au 31 décembre, toutes les personnes de plus de 18 ans séjournant sur le territoire de la Communauté d'Agglomération Mont-Saint-Michel - Normandie sont assujetties au paiement de la taxe de séjour. Celle-ci est perçue directement par les hôtels, les campings, les chambres d’hôtes, les locations vacances et prestataires hébergements.

cAtégorieS d’hébergeMentS er

65


Hotel Le Saint-Aubert -

capacité : 22 nombre de chambres : 10 Prix mini et maxi : 100 - 130 € Petit-déjeuner : 10 €

Le Bas Pays 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 08 74 contact@saint-aubert.com www.saint-aubert.com

Période de location : toute l'année.

Période de location : mi-mars à mi-novembre.

Hotel Le Mouton Blanc Grande Rue - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 08 contact@lemoutonblanc.fr www.lemoutonblanc.fr

Auberge de la Baie -

nombre de chambres : 15 Prix mini et maxi : 145 - 180 € Petit-déjeuner : 17 €

Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 02 33 68 26 70 - Fax : 02 33 58 74 33 reservations@aubergedelabaie.fr www.aubergedelabaie.fr

Hotel Mercure -

Hotel L'Ermitage Mont-Saint-Michel -

nombre de chambres : 100 Prix mini et maxi : 96 - 206 € Petit-déjeuner : 14 €

14 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 50 60 00 info@lemsm.com www.lemsm.com

Période de location : toute l'année.

Hotel Le Relais Saint-Michel La caserne - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 89 32 00 reception@relais-st-michel.fr www.relais-st-michel.fr

nombre de chambres : 39 Prix mini et maxi : 340 - 700 € Petit-déjeuner : 19 €

-

La Gourmandise -

La caserne - BP 18 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 02 contact@ladigue.eu www.ladigue.eu

nombre de chambres : 36 Prix mini et maxi : 155 - 245 € Petit-déjeuner : 17 €

21 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 58 42 83 la.gourmandise.beauvoir@orange.fr www.lagourmandisebeauvoir.fr

Période de location : du 04 / 02 au 12 / 11 et du 23 / 12 au 31 / 12.

Période de location : toute l'année.

Hotel Le Relais du Roy -

Période de location : du 01 / 01 au 02 / 03 et du 17 / 03 au 31 / 12 (sous réserve de modifications). nombre de chambres : 27 Prix mini et maxi : 105 - 207 € Petit-déjeuner : 12 € et enfant moins de 12 ans : 6 €

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Hotel Gabriel -

66

nombre de chambres : 45 Prix mini et maxi : 104 - 213 € Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année (sous réserve de modifications).

Hotel Vert Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 09 33 - Fax : 02 33 60 20 02 stmichel@le-mont-saint-michel.com www.hotelvert-montsaintmichel.com

Période de location : à partir du 24 / 03.

capacité : 47 nombre de chambres : 19 Prix mini et maxi : 40 - 120 € Petit-déjeuner : 9,50 € et enfant : 5,90 €

Période de location : toute l'année.

Hotel la Digue -

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 13 - Fax : 02 33 60 14 44 hotelgabriel@le-mont-saint-michel.com www.hotelgabriel-montsaintmichel.com

capacité : 16 nombre de chambres : 7 Prix mini et maxi : 200 - 450 € Petit-déjeuner : 18 - 23 € autre : room service

Le Beauvoir 9 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 60 09 39 hotel.beauvoir@wanadoo.fr www.hotel-lebeauvoir.com

Période de location : toute l'année.

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 25 - Fax : 02 33 60 37 69 reservation@le-relais-du-roy.com www.le-relais-du-roy.com

nombre de chambres : 31 Prix mini et maxi : 69 - 135 € Petit-déjeuner : 9 €

Période de location : à partir du 24 / 03.

Période de location : toute l'année.

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 18 - Fax : 02 33 60 39 28 accueil@hotelmercure-montsaintmichel.com www.hotelmercure-montsaintmichel.com

nombre de chambres : 27 Prix mini et maxi : 115 - 180 € Petit-déjeuner : 17 €

Les hôtels - Hotels / Los hoteles

Grande Rue 50170 Le Mont-Saint-MicheL (intRa MuRoS) tél. : 02 33 60 14 10 - Fax : 02 33 60 45 81 hotel.duguesclin@wanadoo.fr www.hotelduguesclin.com

capacité : 10 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 50 - 80 € Petit-déjeuner : 6 € autre : american express

Le Pommeray 19 Le Pommeray 50220 céaux tél. : 02 33 70 92 45 lepommeray@orange.fr

Période de location : toute l'année.

capacité : 49 nombre de chambres : 20 Prix mini et maxi : 50 - 90 € Petit-déjeuner : 8 €

Manoir de la Roche Torin 34 Route de la Roche torin 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 96 55 - Fax : 02 33 48 35 20 contact@manoir-rochetorin.com www.manoir-rochetorin.com

nombre de chambres : 15 Prix mini et maxi : 128 - 210 € Petit-déjeuner : 17 € autre : animaux avec supplément

Période de location : du 15 / 02 au 31 / 12.

capacité : 146 nombre de chambres : 54 Prix mini et maxi : 76 - 135 € Petit-déjeuner : 9 € et enfant moins de 12 ans : 5 €

Hotel Ariane 50 Boulevard clémenceau 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 03 84 - Fax : 02 33 60 35 48 ariane-mt-st-michel@orange.fr www.ariane-mt-st-michel.com

Période de location : toute l'année.

capacité : 100 nombre de chambres : 39 Prix mini et maxi : 78 - 118 € Petit-déjeuner : 12 € autre : restauration pour les groupes uniquement

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Les hôtels - Hotels / Los hoteles

Hotel Duguesclin -

67


13 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 00 09 info@hotel-montgomery.com www.hotel-montgomery.com

Hotel Patton nombre de chambres : 32 Prix mini et maxi : 69 - 229 € Petit-déjeuner : 12 €

Période de location : toute l'année.

capacité : 20 Prix mini et maxi : 57 €

Période de location : toute l'année.

Hotel les 13 assiettes -

La Tour Brette 8 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 10 69 - Fax : 02 33 48 59 66 latourbrette@orange.fr www.latourbrette.fr

93 Rue de la constitution 50300 avRancheS tél. : 02 33 48 52 52 hotelpatton@orange.fr www.hotel-patton-avranches.fr

capacité : 20 nombre de chambres : 9 Prix mini et maxi : 55 - 70 € Petit-déjeuner : 7 €

Route de la Quintine 50300 Le vaL-Saint-PèRe tél. : 02 33 89 03 03 contact@les13assiettes.com www.les13assiettes.com

nombre de chambres : 43 Prix mini et maxi : 75 - 139 €

Les hôtels - Hotels / Los hoteles

Les hôtels - Hotels / Los hoteles

Best Western Montgomery -

Période de location : toute l'année.

Le Grillon -

B&B Avranches capacité : 10 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 34 - 49 € Petit-déjeuner : 6,50 €

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Hotel Eugenie 59 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 59 45 89 www.restauranteugenie.com

Période de location : toute l'année.

1 Grande Rue 50220 ducey tél. : 02 33 60 25 25 - Fax : 02 33 60 26 76 info@moulindeducey.com www.moulindeducey.com

Auberge de la Selune capacité : 20 nombre de chambres : 9 Prix mini et maxi : 44 - 65 € Petit-déjeuner : 6,50 €

Le XIV -

2 Rue Saint-Germain 50220 ducey tél. : 02 33 48 53 62 - Fax : 02 33 48 90 30 info@selune.com www.selune.com

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos 68

capacité : 22 nombre de chambres : 10 Prix mini et maxi : 78 - 138 € Petit-déjeuner : 11,50 €

IBIS capacité : 69 nombre de chambres : 29 Prix mini et maxi : 79 - 199 € Petit-déjeuner : 12 €

47 Rue des estuaires 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 89 64 89 - Fax : 02 33 89 64 84 h0882@accor.com www.accorhotels.com/0882

capacité : 140 nombre de chambres : 66 Prix mini et maxi : 62 € Petit-déjeuner : 9,90 €

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

F1 -

Hotel de la Croix d'Or -

Période de location : du 10 / 01 au 25 / 12.

14 Rue des estuaires 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 60 63 76 - Fax : 02 33 60 63 57 gue.holme@wanadoo.fr www.le-gue-du-holme.com

Période de location : du 01 / 01 au 09 / 03, du 21 / 03 au 02 / 11 et du 29 / 11 au 31 / 12.

Altos Hotel & Spa -

83 Rue de la constitution 50300 avRancheS tél. : 02 33 58 04 88 hotelcroixdor@wanadoo.fr www.hotel-restaurant-avranches-croix-dor.com

nombre de chambres : 20 Prix mini et maxi : 74 - 139 € Petit-déjeuner : 9,90 € autre : séminaire 15 personnes et animaux avec supplément

Le Gué du Holme capacité : 22 nombre de chambres : 9 Prix mini et maxi : 40 - 90 € Petit-déjeuner : 6,50 €

Période de location : toute l'année.

37 Bd du Luxembourg 50300 avRancheS tél. : 02 33 58 66 64 hotelaltos@orange.fr www.hotel-mont-saint-michel.com

capacité : 63 nombre de chambres : 28 Prix mini et maxi : 75 - 165 € Petit-déjeuner : 12 €

Période de location : de janvier à mi-décembre.

Période de location : du 02 / 01 au 20/12.

14 Rue docteur tizon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 69 09 29 le14.pontorson@gmail.com www.le-14.com

capacité : 144 nombre de chambres : 60 Prix mini et maxi : 52 € Petit-déjeuner : 6,15 € et pour les enfants de moins de 10 ans : 3 €

Le Moulin capacité : 20 nombre de chambres : 9 Prix mini et maxi : 65 - 110 € Petit-déjeuner : 9 €

Le Lithana 51 Rue de la Libération 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 33 50 lelithana@gmail.com www.lelithana.fr

Parc de la Baie 50300 Le vaL-Saint-PèRe tél. : 08 92 78 80 07 - Fax : 02 33 89 08 00 bb_4362@hotelbb.com www.hotel-bb.com/fr/hotels/avranches.htm

nombre de chambres : 27 Prix mini et maxi : 90 - 135 € Petit-déjeuner : 10,60 €

49 Rue des estuaires 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 48 34 18 - Fax : 02 33 58 26 17 h2468@accor.com www.accorhotels.com/2468

capacité : 160 nombre de chambres : 70 Prix mini et maxi : 29 € Petit-déjeuner : 3,50 €

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

37 Rue couesnon 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 17 80 contact@legrillon-pontorson.com www.legrillon-pontorson.com

69


> M. Francis proD'hoMMe 30 Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 02 33 60 08 09 francisprodhomme@orange.fr

• Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

Période de location : du 01 / 03 au 31 / 12.

Le Clos Saint-Gilles -

Les Epinettes capacité : 7 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 82 - 140 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : mobilier de jardin

Période de location : toute l'année.

Ferme Saint-Joseph capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 135 - 225 € / nuit autre : salon privé

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Etoile des Greves -

Au bord des Greves capacité : 10 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 45 - 55 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Au P'tit Mont -

Période de location : toute l'année.

capacité : 13 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 69 - 89 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : animaux payant et possibilité de plateaux repas sous réservation

capacité : 12 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 65 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : table d'hôtes : 28 € et enfant de 7 à 18 ans : 15 €

M. et Mme Bernard Lécrivain capacité : 9 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 49 - 79 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

> Mme Véronique pontus 5 Route de Saint-Gilles 50170 aRdevon tél. : 07 71 87 12 26 et 06 80 05 28 88 pontus.veronique@orange.fr auptitmont@gmail.com - auptitmont.fr

> M. Jean-Marie liger 7 Les Forges 50220 céaux tél. : 02 14 13 15 20 jeanmarie.liger@gmail.com www.auborddesgreves.com

Période de location : toute l'année.

Chambres B&B • Se reposer - Accomodation / Alojamientos

> Mme nadine CaMpain 5 Le Mézeray 50220 céaux tél. : 06 58 84 71 51 contact@les-bruyeres-du-mont.fr www.les-bruyeres-du-mont.fr

Période de location : toute l'année.

> M. Michel labe 28 Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 06 87 74 20 81 labe.michel@gmail.com

capacité : 12 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 42 - 93 € / nuit Petit-déjeuner : 6,50 €

Les Bruyeres du Mont capacité : 14 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 45 - 75 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : de mai à décembre.

70

> M. Joël leCerF 16 Rue de Grandelle 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 48 83 70 et 06 88 48 78 94 grandelle@infonie.fr www.grandelle.com

Période de location : toute l'année.

Vent des Greves -

> M. stéphane heuDe 25 Route de la côte 50170 aRdevon tél. : 07 71 75 27 79 etoiledesgreves@gmail.com

capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 67 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Chambres d'hotes Les Salles capacité : 10 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 55 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : réfrigérateur

Période de location : du 01 / 02 au 31 / 12.

> Mme estelle auDienne 27 Route de la côte - La Rive 50170 aRdevon tél. : 02 33 48 28 89 ventdesgreves@orange.fr www.ventdesgreves.com

> Mme Marie-brigitte Faguais Saint-Joseph 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 60 09 04 mbfaguais@wanadoo.fr ferme-saint-joseph.fr

Période de location : toute l'année.

La Rive > Mme hallais 7 Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 02 33 60 80 30 et 06 87 29 64 63 larive-lemontstmichel50@orange.fr www.larive-lemontsaintmichel.com

capacité : 14 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

L'ancien Presbytere > M. et Mme nathalie et Yves Venet-tranChanD 1 Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 07 81 24 35 78 lancienpresbyteredardevon50@gmail.com

> Mme Caroline Faguais 8 Route de Mont-Saint-Michel 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 68 30 65 et 06 62 87 56 76 les.epinettes@free.fr www.les-epinettes-normandie.fr

> M. et Mme bernard léCriVain 4 Route de la Baie 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 96 29

Période de location : du 01 / 04 au 06 / 11.

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 55 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Le Neufbourg capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 78 - 135 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> Mme patricia ChapDelaine 41 bis Route du Mont-Saint-Michel 50220 couRtiLS tél. : 02 33 58 69 98 et 06 87 65 21 74 contact@gites-du-neufbourg.fr www.gites-du-neufbourg.fr

capacité : 14 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 37 - 77 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

> Mme Joëlle De ChaMps 2 Route de Saint-Gilles 50170 aRdevon tél. : 02 33 48 07 63 et 06 81 96 78 06 leclosstgilles@gmail.com www.leclossaintgilles.fr

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 65 - 75 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

La Mare aux Anglais -

Période de location : toute l'année.

71


capacité : 11 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 40 - 52 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

La ferme de la Ruette -

Au Petit Villeneuve capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 50 - 95 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

capacité : 14 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 35 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Période de location : toute l'année.

> Mme Catherine Clero 10 Rue de la Grenouillère 50170 PontoRSon tél. : 09 52 37 57 92 et 06 60 99 72 35 contact@aulogisdespins.fr www.aulogisdespins.fr

capacité : 6 à 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 75 - 165 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : salle détente et vérandas 4 saisons

L'ame du Gourmand capacité : 10 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 40 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> M. turCant 7 Boulevard clémenceau 50170 PontoRSon tél. : 02 50 06 16 93 et 06 27 03 09 18 amedugourmand@outlook.fr www.chambresdhotes50-amedugourmand.fr

capacité : 12 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 60 - 80 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : table d'hôtes et chambre familiale

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Les Valtieres du Mont-Saint-Michel -

Période de location : toute l'année.

capacité : 7 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 55 - 65 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Le Moulin de la Butte -

72

> Mme Valérie rault 31 Rue de la Libération 50170 PontoRSon tél. : 06 87 30 56 78 valerie.rault@orange.fr www.legrenierdujardin.com

Au Logis des Pins capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 45 -75 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : du 01 / 04 au 31 / 10.

> Mme Martine Fouque 20 Rue du rivage 50170 huiSneS-SuR-MeR tél. : 02 33 48 93 27 et 06 45 26 81 31 fouquemartine@sfr.fr www.les-valtieres.fr

capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 50 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Le Grenier du Jardin capacité : 12 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 65€ / nuit et suite familiale : 100 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : 10% remise motard et 20 € / pers. sup.

L'Abri Cotier de Lo' -

> Mme béatrice rabasté 11 Rue du Moulin de la Butte 50170 huiSneS-SuR-MeR tél. : 02 33 58 52 62 et 06 82 30 49 16 bea.rabaste@sfr.fr chambres-hotes-aumoulidelabutte.fr

> M. et Mme andré Denot 17 Route de la Grève 50170 MoidRey tél. : 02 33 58 70 74 et 06 63 55 40 86 andre.denot@orange.fr www.moidrey.com

Période de location : du 15 / 02 au 01 / 11.

L'Antre de Brocéliande -

> M. loïc troChon 2 Rue des noës 50220 couRtiLS tél. : 06 10 81 22 33 loictrochon@hotmail.com

capacité : 11 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 50 - 55 € / nuit Petit-déjeuner : 5 € autre : réfrigérateur avec coin cuisine

Le Relais de Moidrey capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 40 - 51 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Période de location : du 02 / 01 au 23 / 12.

> Mme Delphine ChesnaY 9 Route de la grève 50170 MoidRey tél. : 02 33 58 77 16 delphine.chesnay@orange.fr www.labastidedumoulin.fr

Période de location : toute l'année.

La Goutte -

> Mme Martine Ménager 6 Route des vallées 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 97 02 et 06 83 65 35 09 lantredebroceliande@orange.fr www.lantredebroceliande.com

capacité : 8 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 45 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

La Bastide du Moulin -

Le Rayon de Soleil -

> M. et Mme Jean-Jacques et annick hingan 16 Route de la Roche torin 50220 couRtiLS tél. : 02 33 48 59 34 et 06 09 07 36 15 annickhingan@hotmail.fr www.gite-mont-saint-michel.net

> Mme Viviane FroMont 2 Route de villeneuve 50170 MoidRey tél. : 02 33 60 85 14 vivianefromont@orange.fr www.chambremontsaintmichel.fr

Période de location : toute l'année.

Période de location : du 15 / 01 au 15 / 12.

> M. Jean-Yves tessier 14 Route de la Baie 50220 couRtiLS tél. : 02 33 60 88 16 lerayondesoleil1@orange.fr lerayondesoleil.monsite-orange.fr

capacité : 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 80 - 85 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

> Mme Marie-pierre leMoulanD 2 Route de la Roche torin 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 95 90 et 06 66 57 26 22 lemouland.marie-pierre@club-internet.fr www.fermedelaruette.com

> Mme Katia piquerel 7 Le Pont Landais 50170 huiSneS-SuR-MeR tél. : 02 33 60 13 59 jean-pierre-piquerel@orange.fr

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

> M. et Mme Damien leMoine 82 Route du Mont-Saint-Michel 50220 couRtiLS tél. : 02 33 60 06 02 lemoine.osack@club-internet.fr www.lespres-sales.fr

capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 50 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Les Belles de Mai > M. pierre leFebure et Mme sabine hoFFarth 35 Rue Saint-Michel 50170 PontoRSon tél. : 02 33 58 47 79 contact@bellesdemai.com www.bellesdemai.com

Période de location : toute l'année. capacité : 14 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 90 - 130 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : abris motos et vélos

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

A l'ombre du Mont-Saint-Michel -

Les Prés-salés -

73


> M. Daniel stelzer 21 villeperdue 50170 Sacey tél. : 02 33 48 04 66 info@lapetitechesnee.fr www.lapetitechesnee.fr

capacité : 14 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : à partir de 65 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> M. Jean-François perrin 16 Rue de Longschamps, La Gannerie 50530 chaMPcey tél. : 06 72 03 03 43 contact@lerelaisdelagannerie.fr www.lerelaisdelagannerie.fr

capacité : 11 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 66 - 85 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : table d'hôtes

Période de location : toute l'année.

Clerval -

Chambres du Pont Morin > Mme baubignY 30 Rue du Pont Morin 50170 SeRvon tél. : 02 33 60 34 14 fabienne@servon.net www.servon.net

capacité : 11 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 40 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Mme Lesénéchal > Mme lesénéChal 6 Rue du Pont Morin 50170 SeRvon tél. : 02 33 48 92 13

Période de location : du 01 / 04 au 31 / 10.

> M. et Mme François et ana Maria laMotte D'argY 14 Route de Brion - 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 48 93 38 info@montsaintmichel-clerval.com www.montsaintmichel-clerval.com

capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 84 - 89 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : bouilloire, réfrigérateur. votre hôte est guide de la baie. 25 € / couchage sup.

Au Bel Horizon capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 45 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> Mme Céline ChapDelaine 2 chemin des vignes 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 48 92 38 et 06 08 63 26 72 celine.chapdelaine@orange.fr www.chambres-hotes.fr/ch6755

capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 50 - 78 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

Le Relais de la Gannerie -

La Petite Chesnee -

Période de location : toute l'année.

Mme Monique Cacquevel

Chez Martine capacité : 8 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 120 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Domaine de la Besnerie -

Mme Yvette Francois

> M. et Mme thibault 26 Rue de la Plaine 50170 taniS tél. : 06 22 44 07 56 domaine.labesnerie@gmail.com www.domainedelabesnerie.com

capacité : 10 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 95 - 175 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Mme Jacqueline Poullain-Turquetil > Mme Jacqueline poullain-turquetil 19 Rue des halles 50300 avRancheS tél. : 02 33 48 69 73 pouturq@orange.fr

Période de location : toute l'année.

capacité : 5 nombre de chambres : 1 + 2 annexes Prix mini et maxi : 45 - 55 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : 15 € / pers. supplémentaire

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 165 - 260 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Le Grand Moulin Lecomte -

Période de location : toute l'année (sauf vacances de noël et congés annuels).

Le Moulin > M. et Mme louis et Marie-Claire Daniel 93 Grande Rue 50530 GenêtS tél. : 02 33 70 83 78 lemoulin.genets@orange.fr

capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 38 - 48 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> M. et Mme riCoux 6 La Butte 50300 Le vaL-Saint-PèRe tél. : 06 75 94 98 51 elhamricoux@hotmail.fr

capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 80 - 95 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

> M. et Mme alan et gwen harVeY Le Grand Moulin Lecomte - 50530 BaciLLy tél. : 02 33 70 92 08 - 06 85 32 89 92 info@grandmoulinlecomte.com www.grandmoulinlecomte.com

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 50 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Le Cedre du Liban -

Chateau de Chantore > M. legal chantore 50530 BaciLLy tél. : 06 74 30 66 64 contact@chateaudechantore.com www.chateaudechantore.com

> Mme Yvette François 20 Rue de la halte 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 68 36 10 et 06 11 23 84 86 yvette.francois68@sfr.fr

capacité : 4 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 35 - 54 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : mini réfrigérateur. animaux sur demande

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

74

> Mme Monique CaCqueVel 2 Route du Long champ 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 48 92 94 jcm.cacquevel@sfr.fr

Jardin secret capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 44 - 70 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : accepte chèques, espèces et iBan

> M. bernard leClerC 42 Route de Granville 50300 MaRcey-LeS-GRèveS tél. : 02 33 51 92 47 contact@jardin-secret-manche.fr www.jardin-secret-manche.fr

capacité : 10 nombre de chambres : 3 (dont une suite familiale Prix mini et maxi : 68 - 90 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

> Mme Martine MalanDain 5 Rue Mesgnier 50170 SeRvon tél. : 06 30 67 21 58 titine76170@hotmail.fr

Période de location : toute l'année.

75


Période de location : toute l'année.

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 40 - 50 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : lit d'appoint : 10 €

Période de location : toute l'année.

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 65 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : 15 € / pers. supplémentaire

capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 55 - 65 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : paiement par Pay Pal accepté

capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 50 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : accueil équestre

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos 76

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : lit bébé, terrasse avec vue sur mer

> M. et Mme harDY 4 Le Quesnoy 50300 Saint-MaRtin-deS-chaMPS tél. : 02 33 60 59 40 therese.p.hardy@wanadoo.fr

Période de location : toute l'année.

capacité : 4 nombre de chambres : 1 + annexe Prix mini et maxi : 50 - 110 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : terrasse avec vue sur la baie

> Mme trublet 32 La Bourdonnière 50300 Saint-MaRtin-deS-chaMPS tél. : 02 33 48 88 53 elisabeth.trublet@orange.fr

Période de location : toute l'année.

capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 40 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : 10 € / personne supplémenaire

Le Mesnil capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 60 € / nuit et 330 350 € / semaine Petit-déjeuner : inclus

> Mme odile lebeDel 29 Rue de l'église 50300 Saint-SenieR-SouS-avRancheS tél. : 02 33 58 70 47 et 06 68 48 02 04 odile.lebedel@orange.fr

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 79 - 99 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Le Pressoir D'antan -

La Villa Margot > Mme Carine CresteY 5 avenue de la Libération 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 06 32 66 04 16 lavillamargot@yahoo.com

> Mme Michèle KossorotoFF 13 Bd Stanislas 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 90 49 michele.kossorotoff50@orange.fr www.villalabrise.fr

Mme Trubletcapacité : 14 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 25 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : cuisine à disposition

Les Bleuets > Mme Colette beringuier 18 Bd Stanislas 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 19 13 et 06 62 83 13 97

capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 65 - 110 € / nuit et location totale : 375 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : 7ème nuit offerte

M. et Mme Hardy capacité : 8 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 50 - 100 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : table d'hôtes : 24 €

Mme Marie-Josephe Aubeut > Mme Marie-Josephe aubeut 2 Les Rosières 50300 Saint-Jean-de-La-haize tél. : 02 33 58 23 85

> Mme Christine CollarD 11 Rue du Maréchal Leclerc 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 84 19 christine@gitelacavalerie.fr www.gitelacavalerie.fr

Période de location : toute l'année.

M. Patrick Lacombe > M. patrick laCoMbe Le clos Michel - Le haut du Bourg 50300 Saint-BRice tél. : 06 62 50 79 12 le-clos-michel@laposte.net

capacité : 7 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 47 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Villa La Brise -

La Paturerie -

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

> M. DeChipre 10 La Paturerie 50300 PontS tél. : 02 33 58 09 25 et 06 70 37 40 38 lapaturerie@orange.fr

> Mme eliane Clérault 26 avenue du Maréchal Leclerc 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 99 39 et 06 07 84 17 73

La Cavalerie -

Le Moulin de Marcey > M. Frédéric Morin 8 Le Moulin 50530 MaRcey-LeS-GRèveS tél. : 06 25 90 89 61 moulin.marcey@yahoo.fr http://www.moulin-de-marcey-les-greves.com/

Période de location : toute l'année.

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : lit d'appoint : lit bébé

Mme Eliane Clérault

Le Pavé > Mme Marie-Claire Couetil 1 Le Pavé 50530 MaRcey-LeS-GRèveS tél. : 02 33 58 21 40 et 06 89 26 74 10 lepave.marceylesgreves@gmail.com

> Mme sabine bonnot-Cari 8 chemin du vieux château 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 60 16 07 sabine.cari@hotmail.fr

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

> M. et Mme turgot Le château 50300 MaRcey-LeS-GRèveS tél. : 02 33 58 08 65

capacité : 12 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 95 - 130 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> Mme laurence Moquet La Gannerie 50530 SaRtiLLy tél. : 02 33 49 73 60 lepressoirdantan@hotmail.com www.lepressoirdantan.jimdo.com

capacité : 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 37 - 70 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

Mme Sabine Bonnot-Cari

M. et Mme Turgot -

Période de location : toute l'année.

77


> M. et Mme Claude et anne-Marie Fourré Bréquigny 50530 SaRtiLLy tél. : 02 33 48 82 07 et 06 89 47 87 51 chambresdebrequigny@orange.fr http://perso.orange.fr/chambres.sartilly

capacité : 8 nombre de chambres : 2 + annexes Prix mini et maxi : 40 - 45 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : lit bébé

Période de location : toute l'année.

> Mme Jacqueline gogo Le domaine Braffais - BRaFFaiS 50870 Le PaRc tél. : 09 53 22 14 92 gogojacqueline@yahoo.fr www.domainedebraffais.fr

capacité : 8 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 32 - 190 € / nuit Petit-déjeuner : 6 € autre : animaux sur demande.

Période de location : toute l'année.

M. et Mme Joel et Nadine Nicolle

Période de location : toute l'année.

capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 80 - 140 € / nuit Petit-déjeuner : 10 € autre : spa dans certaines chambres

Gites du Domaine de Braffais capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 55 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

> M. et Mme Joël et nadine niColle La Fosse 50530 SaRtiLLy tél. : 02 33 48 93 94 et 06 76 65 39 51

> Mme Christine buYse Route de la Rametière - PLoMB 50870 Le PaRc tél. : 06 80 01 53 84 larametiere@me.com http://chateaularametiere.com/

Période de location : toute l'année.

Mme Odile Boubarne > Mme odile boubarne Le Petit Bois 50530 SaRtiLLy tél. : 02 33 48 87 40 et 06 18 24 86 57 odile.boubarne@orange.fr

CHATEAU LA RAMETIERE -

La Métairie capacité : 7 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 38 - 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> Mme Marie-isabelle Vegas La Métairie 50220 MaRciLLy tél. : 02 33 60 61 50 et 06 77 76 17 56 halleypierreyves@free.fr https://lametairievegas.com/

capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 55 - 100 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : animation cuisine et artistique

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

Les chambres d'hôtes - Bed & Breakfast / Habitaciones de huéspedes

M. et Mme Claude et Anne-Marie Fourré -

Période de location : toute l'année.

M. et Mme Jean-Paul GAVARD -

La Jouvenelle > Mme saint Martin-DesCaMps 14 Rue des fourchemins 50170 aucey-La-PLaine tél. : 02 33 48 60 01 la.jouvenelle@wanadoo.fr

capacité : 12 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 70 - 110 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> M. et Mme Jean-paul gaVarD 2 Le bois crépi 50220 PoiLLey tél. : 02 33 48 34 68 et 06 65 31 99 99 jpgavard@club-internet.fr

capacité : 8 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 50 - 79 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : avril à septembre.

Période de location : toute l'année.

Le haut de la Lande -

Chambres d'hotes " les Sources " -

> M. noël bouVier Le haut de la Lande, 2 route d'avranches 50220 cRoLLon tél. : 02 33 70 90 03 et 06 74 47 24 90 noel.bouvier@wanadoo.fr www.crollon.com

capacité : 11 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 50 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 68 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

Période de location : 01 / 02 au 31 / 12.

Mme Nadine Hergault > Mme nadine hergault 1 Les tesnières 50220 cRoLLon tél. : 02 33 60 04 41 rgonadine@gmail.com www.les-tesnieres.com

> M. et Mme thierY 5 Lentille 50220 PoiLLey tél. : 02 33 68 21 89 thiery.d@wanadoo.fr www.chambresdhoteslessourcesmanche.fr

Les Agapanthes de Cromel capacité : 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 55 - 59 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> M. et Mme Françoise legranD 5 Route de la Quintine 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 58 04 56 chambres.cromel@yahoo.fr www.cromel.com

capacité : 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 49 - 54 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

Période de location : toute l'année.

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

> Mme Couette La Lonnière Les biards 50540 iSiGny-Le-Buat tél. : 02 33 48 08 10 et 06 40 08 16 95 mhc59@hotmail.fr chambresdhoteslesbiards.e-monsite.com

capacité : 7 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 40 - 75 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : personne supplémentaire 15 € / nuit

capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 70 - 80 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : tiny house

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

La Merveille > M. scott roger 9 Rue Saint-Louis 50870 Le Luot tél. : 02 33 68 23 52 scott.roger@wanadoo.fr www.france-accommodation.me.uk

> M. et Mme Jean-louis et lucette bouteloup 12 Route des vallées 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 60 61 51 jlbouteloup@lesvallees.com www.lesvallees.com

Mme ThÉrése Chartois capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 40 - 95 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : trampoline

> Mme thérèse Chartois 5 Rue de la Sennelée 50170 veSSey tél. : 02 33 60 11 51 et 07 86 18 60 26 lasennelee@orange.fr www.chambreslasennelee.fr

capacité : 12 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 50 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : 10 € / personne supplémentaire

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Chambres d'hotes " les Vallées " -

Mme Couette

Période de location : 16 / 03 au 14 / 11.

78

79


capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 55 € / nuit Petit-déjeuner : inclus autre : table d'hôtes sur réservation

Période de location : toute l'année.

Honey Orchard Farm > Mme Julia Mantell 7 Loumel 50170 veSSey tél. : 02 33 68 20 16 carlmantell@hotmail.co.uk www.honey-orchard-farm.com

La Croix Saint-Michel > M. gérard tellier et Mme annick FauChaux 2 Rue de caugé - Boucey 50170 PontoRSon tél. : 02 33 58 26 98 gerardtellier0434@orange.fr annick.patrick.amethyste@gmail.com

Période de location : toute l'année. capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 180 € / week-end et 290 - 450 € / semaine

M. Thierry Roussin capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 60 € / nuit Petit-déjeuner : inclus

> M. thierry roussin 19 bis Rue des Bordeaux 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 10 32 troussin@sfr.fr

capacité : 5 à 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 420 € / semaine et 60 € / nuit

Période de location : toute l'année.

Période de location : de Pâques à octobre.

La Ferme de la Ruette > Mme Marie-pierre leMoulanD 71 Route du Mont-Saint-Michel - Bas courtils 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 95 90 et 06 66 57 26 22 lemouland.marie-pierre@club-internet.fr www.fermedelaruette.com

• Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

Période de location : du 01 / 01 au 22 / 12.

La Ferme de la Ruette -

Au Gite Normand > M. et Mme ludivine norManD 4 Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 02 33 68 19 74 gael.normand@sfr.fr

Période de location : toute l'année.

capacité : 4 - 6 nombre de chambres : 2 et 3 chambres Prix mini et maxi : 160 - 180 € / week-end et 200 - 498 € / semaine autre : 10 € / jour par animal

Ferme Saint-Joseph

Le Neufbourg capacité : 10 nombre de chambres : 1 à 2 Prix mini et maxi : 130 - 250 € / week-end et 300 - 600 € / semaine

Période de location : toute l'année.

> M. et Mme leYnet 12 Rue du Mont-Saint-Michel 50220 couRtiLS tél. : 06 68 39 53 30 chantalleynet@yahoo.fr

capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 160 € / week-end et 320 - 450 € / semaine

Période de location : de mars à octobre.

Gite Les Capucines -

Période de location : du 01 / 01 au 23 / 12.

capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 110 - 150 € / week-end et 190 - 390 € / semaine autre : supplément chauffage

M. et Mme Leynet capacité : 16 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 320 - 680 € / week-end et 350 - 980 € / semaine

Période de location : toute l'année.

> M. paul boisYVon 4 bis Le hamel - Boucey 50170 PontoRSon tél. : 09 54 55 87 90 et 06 81 09 07 46 gite.lescapucines@free.fr http://gite.lescapucines.free.fr

> Mme patricia ChapDelaine 41 bis Route du Mont-Saint-Michel 50220 couRtiLS tél. : 02 33 58 69 98 et 06 87 65 21 74 contact@gites-du-neufbourg.fr www.gites-du-neufbourg.fr

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 120 - 170 € / week-end et 220 - 320 € / semaine

Période de location : toute l'année.

Gite du Pas au Boeuf • Se reposer - Accomodation / Alojamientos

> M. et Mme annick et Jean-Jacques hingan 16 Route de la Roche torin 50220 couRtiLS tél. : 02 33 48 59 34 et 06 09 07 36 15 annickhingan@hotmail.fr www.gite-mont-saint-michel.net

Période de location : toute l'année.

> M. et Mme guillarD Le Pas au Boeuf 50170 BeauvoiR tél. : 06 75 25 00 86 gitedupasauboeuf@orange.fr legitedupasauboeuf.free.fr

capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 190 € / week-end, 220 240 € / mid-week et 370 - 470 € / semaine autre : supplément chauffage

La Goutte capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 290 - 430 € / semaine

Période de location : toute l'année.

> Mme Marie-brigitte Faguais Saint-Joseph 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 60 09 04 mbfaguais@wanadoo.fr www.ferme-saint-joseph.fr

80

> Mme Marie-pierre leMoulanD 73 Route du Mont-Saint-Michel - Bas courtils 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 95 90 et 06 66 57 26 22 lemouland.marie-pierre@club-internet.fr www.fermedelaruette.com

Période de location : du 01 / 01 au 22 / 12.

Gite Papounette > M. Jacques rogier 5 Le Réage du violet 50170 BeauvoiR tél. : 02 99 98 37 31 gitepaponette@orange.fr www.gitepapounette-mt-st-michel.com

capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 190 € / week-end, 220 240 € / mid-week et 370 - 470 € / semaine autre : supplément chauffage

Gites de Huisnes-sur-Mer capacité : 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 270 - 550 € / semaine

> Commune de huisnes-sur-Mer Place Saint-Pierre 50170 huiSneS-SuR-MeR tél. : 02 33 48 89 60 - Fax : 02 33 48 45 98 huisnes.sur.mer@wanadoo.fr www.huisnes-sur-mer.fr

capacité : 5 gîtes de 4 à 6 personnes Prix mini et maxi : 72 - 82 € / nuit (minimum 2 nuits) et 191 - 362 € / semaine

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

> M. et Mme François et rachelle trinCot 3 La Butte 50170 veSSey tél. : 06 45 17 28 53 et 02 33 60 20 32 rachelle.trincot@orange.fr www.aumontsaintmichel.com

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

M. et Mme Francois et Rachelle Trincot -

Période de location : toute l'année.

81


Le Petit Manoir capacité : 18 nombre de chambres : 4 - 6 Prix mini et maxi : 420 - 1500 €

Période de location : toute l'année.

Gite de Famille capacité : 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 160 € / nuit (minimum 2 nuits) et 630 - 840 € / semaine

Période de location : toute l'année.

Période de location : du 01 / 04 au 05 / 11 et du 15 / 12 au 31 / 12. capacité : 105 nombre de chambres : 10 gîtes 3 / 4 pers. 10 gîtes 5 / 6 pers. et 1 gîte 7 / 8 pers. Prix mini et maxi : 195 - 977 €

La Bastide du Moulin -

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Période de location : toute l'année.

> Mme Françoise 9 chemin de la Boutonnière 50300 avRancheS tél. : 06 25 90 70 43 (textos seulement) avranchesgite@gmail.com www.gitebaiemontsaintmichel.fr

capacité : 3 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 360 - 515 €

> Mme gilberte priMe 71 bis Rue commandant Bindel 50300 avRancheS tél. : 06 08 50 97 70 gilberte.prime@orange.fr

capacité : 4 à 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 180 - 200 € / week-end et 230 - 520 € / semaine

M. Michel Blanchet capacité : 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 130 - 250 € / week-end et 300 - 600 € / semaine

> M. Michel blanChet 1 bis Rue du commandant Bindel 50300 avRancheS tél. : 06 80 73 41 28 blanchetmichel@wanadoo.fr

capacité : 2 à 4 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 100 € / week-end et 250 - 350 € / semaine

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Gite Caroline -

Période de location : du 01 / 06 au 30 / 09.

capacité : 4 + 1 bébé nombre de chambres : 1 + 1 mezzanine Prix mini et maxi : 60 - 90 € / nuit

Période de location : toute l'année.

Mme Marie-Brigitte Faguais

82

> M. et Mme François et edith etienVre 7 Rue du Gué de l'epine 50300 avRancheS tél. : 06 37 07 03 58 7rueduguedelepine@orange.fr

Mme Gilberte Prime capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 100 € / nuit (minimum 3 nuits)

Période de location : toute l'année.

> Mme pleVen Boulevard du Général de Gaulle 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 69 91 gite.caroline@yahoo.fr www.abritel.fr/location-vacances/p644444

M. et Mme Francois et Edith Etienvre -

Période de location : toute l'année.

Les Gites du Couesnon -

> Mme Marie-brigitte Faguais 28 Boulevard du Général Patton 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 09 04 mbfaguais@wanadoo.fr www.ferme-saint-joseph.fr

capacité : 3 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 230 - 350 € autre : animaux : 20 €

La Petite Maison capacité : 2 gîtes de 7 et 4 personnes Prix mini et maxi : week-end et mid-week 280 - 340 € et 320 - 640 € / semaine autre : accès direct voie verte

Période de location : toute l'année.

> Mme Véronique hill 11 Route de la Grève 50170 MoidRey tél. : 02 33 58 70 91 et 06 81 97 57 77 veronique.hill@orange.fr www.gites-du-couesnon.fr

> Mme Clouet 1 chemin de la Boutonnière 50300 avRancheS tél. : 02 33 68 24 84 olbiche.clouet@gmail.com

Période de location : toute l'année.

Village de gites du Mont-St-Michel, L'Anse de Moidrey -

> Mme Delphine ChesnaY 7 Route de la Grève 50170 MoidRey tél. : 02 33 58 77 16 delphine.chesnay@orange.fr www.labastidedumoulin.fr

capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 275 - 375 € / semaine

Mme Clouet capacité : 7 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 160 - 180 €

Période de location : toute l'année.

> soDetour 23 Route de la Grève 50170 MoidRey tél. : 02 33 60 10 21 contact@village-gites-mont-saint-michel.com www.village-gites-mont-saint-michel.com

> M. Julien haMarD 1 chemin des pélerins 50170 SeRvon tél. : 02 33 41 51 78 et 06 48 08 70 76 julien.hamard@sfr.fr http://gite.servon.free.fr

Période de location : du 01 / 04 au 23 / 09.

La Corcane > Mme isabelle Jeannerat 2 Route de la corcane 50170 LeS PaS tél. : 06 09 85 39 15 isabellejeannerat14@gmail.com

capacité : 2 gîtes - 3 à 11 personnes nombre de chambres : 1 et 3 Prix mini et maxi : 500 - 945 € / semaine et 85 - 150 € / nuit (minimum 2 nuits)

Période de location : toute l'année.

La Vieille Foulonniere > Mme Florence De beaulainCourt 7 Rue de la Barre 50170 LeS PaS tél. : 06 08 88 74 61 fix.flo@mont-saint-michel-gites.com www.mont-saint-michel-gites.com

> M. Jean géDouin 21 Rue de la Pierre du tertre 50170 SeRvon tél. : 02 33 60 03 44 agedouinmanoir@laposte.net www.chambresgedouin.com

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

> sarl les priMeVères 11 Rue de l'etang de Pillmanière 50170 huiSneS-SuR-MeR tél. : 06 80 42 83 07 les.primeveres@wanadoo.fr www.gites.huisnes.fr

L'Orangerie capacité : 3 + 1 lit bébé nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 150 € / week-end et 450 - 500 € / semaine

> M. legal chantore 50530 BaciLLy tél. : 06 74 30 66 64 contact@chateaudechantore.com www.chateaudechantore.com

capacité : 5 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 750 - 950 €

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

Les Nids de l'Illemaniere -

Période de location : toute l'année.

83


Période de location : toute l'année.

capacité : 4 - 6 nombre de chambres : 2 chbr / gîte Prix mini et maxi : 95 - 120 € / nuit, 190 210 € / week-end et 290 - 690 € / semaine autre : jeux extérieurs

La Cochardiere > M. beauDru 1 La cochardière 50530 BaciLLy tél. : 06 64 33 02 87 lacochardierebacilly@gmail.com http://lacochardierebacil.wixsite.com/locagite

capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 129 € week-end (2 nuits), 169 € mid-week et 229 - 459 € / semaine autre : accueil cavaliers

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 199 € week-end (2 nuits), 309 € mid-week et 349 - 699 € / semaine autre : accueil cavaliers et linge fourni

Période de location : toute l'année.

M. et Mme Raymond et Suzanne Renault

Période de location : toute l'année.

capacité : 4 - 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 200 € / week-end et 250 - 350 € / semaine

Gites Les Salicornes > Mme Christine Jouquan 51 Route de la mer - Ronthon 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 58 73 49 et 06 38 84 54 75 gitespourtous@gmail.com www.gitespourtous.com

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Gite de la Halte -

Période de location : toute l'année.

Mme Francoise Guyot > Mme Françoise guYot 50 Route de la mer - Ronthon 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 60 64 73 et 06 71 68 57 11 jean.louis-dit-guerin@orange.fr http://hameaufurois.wordpress.com

capacité : 7 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 500 € / semaine

M. et Mme Guy Gouix > M. et Mme guy et liliane gouix 8 Rue du Bois des Meules 50530 GenêtS tél. : 02 33 70 83 43 et 06 81 33 17 74 gouixalain@aol.com

capacité : 2 - 3 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 180 - 280 € / semaine

Période de location : toute l'année.

M. et Mme Claude et Jacqueline Renault > M. et Mme Claude et Jacqueline renault 10 Grande Rue 50530 GenêtS tél. : 02 33 60 61 42 et 06 42 18 41 38

Période de location : toute l'année.

capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 120 - 200 € / 2 - 4 nuits et 220 - 320 € / semaine

> M. et Mme Freitas 2 La haute Guette 50300 Le vaL-Saint-PèRe tél. : 02 33 70 88 27 freitascatherine@free.fr

capacité : 4 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 350 - 1000 € autre : sauna

Période de location : toute l'année.

La Bellangerie capacité : 10 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 240 € / nuit, 390 € / weekend et 490 - 990 € / semaine autre : salle de jeux pour enfant

> M. Jean-Michel leriVraY 2 La Bellangerie 50300 Le vaL-Saint-PèRe tél. : 06 76 29 38 27 et 02 33 68 22 39 jean-michel.lerivray@live.fr www.labellangerie.com

capacité : 7 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 350 - 500 € autre : refuge, accueil randonneurs

Période de location : toute l'année.

La Maraicherie

Gite de la mer > Mme séverine blanDin 60 Route de la mer - Ronthon 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 14 13 61 22 et 06 03 77 78 78 severine.blandin@sfr.fr www.gitesdelamer.fr

capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 80 € / nuit et 450 € / semaine

Gite de la Haute Guette capacité : 4 - 5 / gîte nombre de chambres : 2 / gîte Prix mini et maxi : 170 - 190 € / week-end (2 / 3 nuits), 190 - 250 € / mid-week et 315 - 505 € / semaine

Période de location : toute l'année.

> Mme rachel labigne Rue de la halte 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 58 98 94 fabien.labigne@free.fr

> Mme Yvette François 20 Rue de la halte 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 68 36 10 et 06 11 23 84 86 yvette.francois68@sfr.fr

Période de location : du 03 / 06 au 30 / 09.

Domaine de la Chauviniere, Le Mont-Saint-Michel -

> M. et Mme raymond et suzanne renault 8 Le vivier Manoir 50530 BaciLLy tél. : 02 33 70 85 02

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

> M. Jean-louis bouDant domaine de la chauvinière 50530 BaciLLy tél. : 06 71 67 88 82 domainedelachauviniere@orange.fr www.domainedelachauviniere.com

capacité : 10 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 150 € / nuit, 300 € / weekend (2 nuits) et 420 - 900 € / semaine

Gite de Tissey capacité : 11 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 660 - 860 €

Domaine de la Chauviniere, La Boulangerie > M. Jean-louis bouDant domaine de la chauvinière 50530 BaciLLy tél. : 06 71 67 88 82 domainedelachauviniere@orange.fr www.domainedelachauviniere.com

> Mme evelyne CoMMunier 55 Route de la croix aux Blins 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 60 52 12 et 06 75 24 92 42 kevcam@orange.fr

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

> Mme rachel labigne 10 Grand champillon 50530 BaciLLy tél. : 02 33 58 98 94 fabien.labigne@free.fr

capacité : 6 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 250 - 500 €

> M. et Mme Desgranges 1 La Maraîcherie 50300 Le vaL-Saint-PèRe tél. : 02 33 58 10 87

Période de location : toute l'année.

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 250 - 550 €

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

Gite Les Blins -

Gites Le Pressoir et La Laiterie -

Période de location : toute l'année.

84

85


> M. Yann Martin 18 chemin du Bas de Marcey 50300 MaRcey-LeS-GRèveS tél. : 06 08 02 76 39 yannmartin@orange.fr

capacité : 14 nombre de chambres : 6 Prix mini et maxi : 990 - 2100 €

Période de location : toute l'année.

Gite de la Vaquerie capacité : 6 - 8 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 70 - 120 €

Période de location : toute l'année.

> M. Vincent leMoine 19 Route de la vaquerie 50300 vainS tél. : 06 37 89 03 37 les-manchots@hotmail.fr

capacité : 2 + 2 enfants nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 350 - 490 €

Période de location : toute l'année.

Accueil paysan

Le Moulin de Cavigny > M. guiton Moulin de cavigny 50300 PontS tél. : 06 11 02 25 77 sylvie.guiton@wanadoo.fr http://moulindecavigny.skyblog.com

capacité : 18 - 20 nombre de chambres : 8 Prix mini et maxi : 400 - 1200 €

Période de location : toute l'année.

Mme Armelle Mailfert > Mme armelle MailFert 1 Résidence La Rochelle 50300 MaRcey-LeS-GRèveS tél. : 03 88 69 50 62 et 06 88 92 27 57 armelle501@hotmail.fr

> sarl les priMeVères 5 La Porte 50300 Saint-MaRtin deS chaMPS tél. : 06 80 42 83 07 les.primeveres@wanadoo.fr www.lesportesdestmartin.fr

capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 130 - 180 € / 1 - 2 nuits et 270 - 320 € / semaine autre : étoiles en cours de renouvellement

> Mme eliane bigrel 1 Route des isles 50220 cRoLLon tél. : 02 33 70 91 27 et 07 87 35 93 06

capacité : 7 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 300 - 400 € / semaine

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

Gite Les Chenes -

Gite de l'Etang -

Période de location : toute l'année.

Période de location : toute l'année.

Le Pré Belliard > M. et Mme Jacques et Chantal lerat 74 Boulevard Stanislas 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 01 62 et 06 81 46 50 09 j.lerat@live.fr

Gites de la Martinerie capacité : 4 - 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 375 - 595 € / semaine

Période de location : toute l'année.

M. Daniel Rault capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 330 - 350 € / semaine

Période de location : toute l'année.

> M. Daniel rault 6 Les Bas Jardin 50220 ducey tél. : 02 33 48 50 94 d_rault@orange.fr

capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 240 - 360 €

Période de location : toute l'année.

Les Magnolias > M. Dominique gonthier 15 Route de Pignochet 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 58 12 75 dominique.gonthier@wanadoo.fr www.airbnb.fr/rooms/11456657

capacité : 2 gîtes de 6 et 9 personnes nombre de chambres : 2 et 4 Prix mini et maxi : 185 - 265 € / week-end et 285 - 595 € / semaine

Période de location : toute l'année.

Les Bleuets > Mme Colette beringuier 18 Boulevard Stanislas 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 19 13 et 06 62 83 13 97

> M. et Mme Victor et Monique guerin 25 Rue de la Martinerie 50170 cuRey tél. : 02 33 60 24 81 et 06 99 04 30 99 gitesdelamartinerie@gmail.com www.gitesdelamartinerie.com

M. et Mme Henri Lechat capacité : 2 nombre de chambres : 1 Prix mini et maxi : 182 - 399 € / semaine

> M. et Mme henri leChat 5 Route des jardins 50220 JuiLLey tél. : 02 33 48 57 12 et 06 71 10 35 81 marcelle.lechat0547@orange.fr www.monjardin-juilley50.jimdo.com

Période de location : pendant les vacances scolaires. capacité : 5 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 350 - 490 €

Période de location : toute l'année.

> Mme Véronique bazin 31 Route des Salines - " Le grand port " 50300 Saint-LéonaRd tél. : 06 63 02 20 58 bazin0913@gmail.com Page Facebook " villa Belle vue "

Période de location : toute l'année.

> M. gérard Daligault 7a Les vignettes 50300 Saint-LouP tél. : 07 86 80 33 13 gerard.daligault@wanadoo.fr www.gitedesvignettes.fr

> M. et Mme gérard petit 34 Route de Fougères 50220 JuiLLey tél. : 02 33 48 66 58 et 07 86 22 63 53 gerannie50@yahoo.fr gitebaiemontsaintmichel.jimdo.com

Période de location : toute l'année.

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 165 - 205 € / week-end et 380 - 480 € / semaine autre : draps fournis et animaux : 4,50 €

Chateau de la Rametiere -

Gite des Vignettes -

Période de location : toute l'année.

86

Gite les Hortensias de la Baie capacité : 5 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 98 - 120 € / nuit autre : frais de ménage : 40 €

capacité : 6 - 8 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 80 - 110 € / nuit et 350 - 490 € / semaine

> Mme Christine buYse Route de la Rametière - PLoMB 50870 Le PaRc tél. : 06 80 01 53 84 larametiere@me.com www.chateaularametiere.com

Période de location : d'avril à octobre.

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 250 € / nuit Petit-déjeuner : 10 € autre : table d'hôtes au château

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Villa " Belle Vue " -

87


Les meublés - Furnished accommodation / Casas amuebladas

Gite du Domaine de Braffais > Mme Jacqueline gogo Le domaine de Braffais 50870 Le PaRc tél. : 09 53 22 14 92 gogojacqueline@yahoo.fr www.domainedebraffais.fr

Période de location : toute l'année.

capacité : 15 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 220 - 430 € / week-end et 500 - 1060 € / semaine Petit-déjeuner : 6 € autre : étoiles (en cours de classement) et animaux sur demande

• Les campings et aires de camping-car - Camping

sites, motor caravan sites / Campings y acogida para autocaravanas

M. et Mme Julien -

Camping du Mont-Saint-Michel -

> M. et Mme Julien La Rousserie 50540 MontGothieR tél. : 06 23 61 51 44 julienjean5@wanadoo.fr locationpierretnature.com

Route du Mont-Saint-Michel 50170 Le Mont-Saint-MicheL (extRa MuRoS) tél. : 02 33 60 22 10 - Fax : 02 33 60 20 02 camping@le-mont-saint-michel.com www.camping-montsaintmichel.com

capacité : 4 nombre de chambres : 2 Prix mini et maxi : 235 - 435 € / semaine

Période de location : avril à octobre (selon la météo).

Période de location : toute l'année.

Camping Aux Pommiers -

Le Pon Alleman > M. rené Challier Le Pon alleman, 19 Route de la chainerie 50220 Saint-Quentin-SuR-Le-hoMMe tél. : 02 33 60 62 62 challierrene@ozone.net gite-stquentinsurlehomme.jimdo.com

capacité : 6 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 134 - 416 €

28 Route du Mont-Saint-Michel 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 60 11 36 campingauxpommiers@gmail.com www.camping-auxpommiers.com

capacité : 106 nombre d'emplacements nus : 68 Petit-déjeuner : 6,50 € autre : navettes payantes vers le MSM

Période de location : du 29 / 03 au 06 / 11.

Période de location : toute l'année.

Camping Saint-Michel -

Ferme de La Provostiere > Mme Maryvonne FeuVrier 11 Le Manoir au court 50170 veSSey tél. : 02 33 60 33 67 contact@fermedelaprovostiere.com www.provostiere-gite-confiture.com

nombre d'emplacements : 94 Prix mini et maxi : 20 - 24 €

capacité : 2 à 6 personnes (suivant les 5 gîtes) nombre de chambres : 1 à 2 Prix mini et maxi : 135 - 180 € / week-end (minimum 2 nuits) et 190 - 430 € / semaine

35 Route du Mont-Saint-Michel 50220 couRtiLS tél. : 02 33 70 96 90 infos@campingsaintmichel.com www.campingsaintmichel.com

capacité : 100 emplacements nus : 50 Prix mini et maxi : 45 - 85 € / nuit et 287 - 805 € / semaine

Période de location : du 31 / 03 au 31 / 10.

Période de location : toute l'année.

Camping Haliotis -

> M. et Mme emile et Marie-thérèse DaVoine 4 Le Bois Bourdin 50170 veSSey tél. : 02 33 60 15 45 gaecdeslys191@orange.fr

nombre d'emplacements : 162 Prix mini et maxi : 35 - 85 € / nuit

Période de location : du 22 / 03 au 31 / 10.

Gite Le Bois Bourdin -

Camping Campéole Saint-Grégoire -

Période de location : toute l'année.

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Boulevard Patton 50170 PontoRSon tél. : 02 33 68 11 59 - Fax : 02 33 58 95 36 camping.haliotis@wanadoo.fr www.camping-haliotis-mont-saint-michel.com

Période de location : toute l'année.

> M. et Mme henri et Marie-Claude langelier 5 Le Bois Bourdin 50170 veSSey tél. : 02 33 60 01 17

88

capacité : 12 nombre de chambres : 5 Prix mini et maxi : 450 - 650 € / semaine autre : en cours de classement.

Cabane de Douanier > M. ludwig nerhot 36 Route de la Roche torin 50220 couRtiLS tél. : 06 31 95 69 46 ludwig.nerhot@gmail.com www.airbnb.fr/rooms/8605493

Période de location : toute l'année.

capacité : 10 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 100 € / nuit (minimum 2 nuits) et 600 € / semaine autre : draps et serviettes de bain en supplément

Les hébergements insolites

capacité : 2 - 4 Prix mini et maxi : 150 - 700 € autre : 1 pièce de vie sans eau, ni électricité, équipement minimum. confort rustique comme aux temps des douaniers.

Période de location : du 01 / 04 au 30 / 10.

capacité : 72 Locations : 26 emplacements nus : 46 Prix mini et maxi : 12,90 - 105 € / nuit

Période de location : du 31 / 03 au 17 / 09.

Power Salad Farm et Camping 6 chemin de la Boutonnière 50300 avRancheS tél. : 06 78 18 11 32 powersalad@gmail.com www.powersalad.farm

capacité : 6 Prix : 9 € / nuit et personne autre : repas chez l'habitant

Période de location : toute l'année.

Camping Les Cognets -

Les Yourtes du Mont > M. samuel tessier 7 Rue des Landes 50170 taniS tél. : 06 68 56 45 61 contact@les-yourtes-du-mont.fr www.les-yourtes-du-mont.fr

47 Rue Saint-Grégoire 50170 SeRvon tél. : 02 33 60 26 03 saint-gregoire@campeole.com www.campeole.com

capacité : 15 nombre de chambres : 3 Prix mini et maxi : 55 - 75 € / nuit et 180 294 € / semaine Petit-déjeuner : 5 €.

3 Route des cognets 50530 dRaGey-Ronthon tél. : 02 33 48 86 98 info@camping-lescognets.fr www.camping-lescognets.fr

Période de location : du 01 / 04 au 28 / 10.

capacité : 176 emplacements nus : 18 nombre de mobil-home : 25 emplacements camping-car : oui Prix : 12,50 € / nuit, 95 € / mobil-home et week-end

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Gite des Lys -

89


Les campings et aires de camping-car - Camping sites, motor caravan sites / Campings y acogida para autocaravanas

Camping Les Coques d'Or 14 Route du Bec d'andaine 50530 GenêtS tél. : 02 33 70 82 57 contact@campinglescoquesdor.com www.campinglescoquesdor.com

capacité : 182 lits emplacements nus : 70 Prix : 59 € / nuit, 150 € / week-end et 340 € / semaine

Période de location : du 01 / 04 au 23 / 09.

Gite d'Etape de Courtils

Camping de la Baie Place Pignochet 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 84 02 camping.municipal0369@orange.fr www.saintjeanlethomas.com

capacité : 130 emplacements nus : 23

> M. elie leMoine 79 Route du Mont-Saint-Michel 50220 couRtiLS tél. : 02 33 60 13 16

Période de location : toute l'année.

Période de location : du 15 / 03 au 15 / 11.

capacité : 18 Prix mini et maxi : 10 - 11 € / personne et 150 € le gîte entier Petit-déjeuner : 4 €

Auberge de jeunesse -

Camping municipal de la Sélune Rue de Boishue 50220 ducey-LeS-chéRiS tél. : 02 33 48 50 52 ducey.tourisme@ccamsm.fr www.ducey-tourisme.com/camping-municipal.php

• Les gîtes de groupe - Group accommodation / Alojamientos

para grupos

nombre d'emplacements : 36

Période de location : du 01 / 04 au 30 / 09.

> Mairie de pontorson 21 Boulevard Patton 50170 PontoRSon tél. : 02 33 60 18 65 aj.pontorson@wanadoo.fr www.fuaj.com

capacité : 63 nombre de chambres : 13 Prix : à partir de 12,50 € / nuit Petit-déjeuner : 3,50 €

Période de location : du 01 / 04 au 30 / 09.

le Grand Manoir > Mme noëlle sauVage 3 Rue Pierre du tertre 50170 SeRvon tél. : 02 33 68 30 15 sauvage.tripied@wanadoo.fr www.gitedugrandmanoir.com

aires de camping-car

Période de location : toute l'année.

La Bidonniere 5 Route de la Rive 50170 aRdevon tél. : 06 25 55 30 70 campingcar@ardevivre.fr www.labidonniere.fr

capacité : 18 nombre de chambres : 4 Prix mini et maxi : 250 € / nuit, 490 € / weekend et 1050 - 1150 € / semaine

Le Relais des Lads nombre d'emplacements : 50 Prix mini et maxi : 7,50 - 14 €

Période de location : toute l'année.

> sarl les priMeVères 5 La Porte 50300 Saint-MaRtin-deS-chaMPS tél. : 06 80 42 83 07 les.primeveres@wanadoo.fr www.lesportesdesaintmartin.fr

capacité : 22 nombre de chambres : 10 Prix mini et maxi : 550 - 850 € / week-end et 950 - 1500 € / semaine

Période de location : toute l'année.

Aire de camping-car de Beauvoir Route du Mont 50170 BeauvoiR tél. : 02 33 60 96 12 airecampingcars@le-mont-saint-michel.com

nombre d'emplacements : 205 Prix mini et maxi : 12,50 - 15,50 € / nuit

Période de location : toute l'année.

Base de Loisirs " la Mazure " > association la Mazure 50540 LeS BiaRdS tél. : 02 33 89 19 50 contact@lamazure.com www.lamazure.com

Période de location : toute l'année.

capacité : 220 nombre de chambres : 36 nombre d'emplacements : 20 Prix : à partir de 36 € Petit-déjeuner : 7 €

90

Période de location : toute l'année.

nombre d'emplacements : 17 Prix : 8 € et gratuit du 15 / 11 au 15 / 03

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

• Se reposer - Accomodation / Alojamientos

Aire de services pour camping-cars de Saint-Jean-le-Thomas Boulevard Stanislas 50530 Saint-Jean-Le-thoMaS tél. : 02 33 48 86 09 mairie.stjeanlethomas@wanadoo.fr www.saintjeanlethomas.com

91


• Comment venir ? - How to get here? / ¿Cómo venir?

E U Q I T A R P O C I T A PR

Londres : 7h

Essential information / Info

rmaciones práticas

1h Rennes : Nantes : 2h

Location de voiture - Car hire / Alquiler de coche

• EUROPCAR -

Location de véhicules de tourisme particuliers et utilitaires sur agences d'Avranches et de Granville

> europCar 4 Rue victor Lemarchand - 50300 Saint-SenieR-SouS-avRancheS tél. : 02 33 79 09 59 - Fax : 02 33 79 09 39 agence.avranches@salva50.fr - www.europcar.fr

ouverture : toute l'année, du lundi au samedi de 8h30 à 12h et de 14h à 18h.

Taxi - Taxi / Taxistas

• Abeille Taxis -

LU Petit lu Nantes

Notre métier : le transport de personnes avec tout le confort de véhicules climatisés pour votre prise en charge dans les gares, les aéroports et tous vos déplacements privés et professionnels.

Par la route - By car / En coche > Mme Joëlle troChon 13 bis Glattigny - 50300 Saint-LouP - tél. : 06 86 08 15 24 Fax : 02 33 58 77 21 - abeille.taxi@wanadoo.fr - www.abeille-taxi-avranches.fr

ouverture : toute l'année, 24h/24.

• De Paris - Coming from Paris / Desde Paris - Autoroute A13 direction Caen puis A84 direction Avranches Rennes (337 km) A13 motorway to Caen, then A84 motorway towards Avranches main direction Rennes.

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

Autopista A13 dirección Caen, y después A84 dirección Avranches – Rennes (337km).

92

Maringote au Mont-Saint-Michel - Horse transport Mont-Saint-Michel / Transporte a caballo Mont-Saint-Michel

• La compagnie des parcs et des passeurs du Mont-Saint-Michel -

Chauffeur privé - Private driver / Chauffeur privado

• WPO Transports -

La Maringote du MontSaint-Michel : un transport alternatif incontournable entre le parc de stationnement et le MontSaint-Michel : une balade contemplative propice à l'émerveillement rythmée par le son des sabots.

ouverture : toute l'année, 24h / 24 et 7j /7.

- Autoroute A11 direction Le Mans puis A81 direction Fougères puis A84 direction Caen

A11 motorway to Le Mans, then A81 towards Fougères, then A84 direction Caen. Autopista A11 dirección Le Mans, y después A84 dirección Caen.

Chauffeur privé, VTC, navettes gare, aéroport et ferry, excursions touristiques, transport local. Tarifs abordables et réduction familles nombreuses. Groupes jusqu'à 8 personnes. Toutes distances.

> Wpo transports, pierre-olivier artur 11 bis Rue d'auditoire - 50300 avRancheS - tél. : 06 50 00 07 29 faxwpo@hpeprint.com - transportswpo@gmail.com - www.wpotransports.com la Compagnie des parcs et des passeurs Lieu dit le Bas Pays - 50170 BeauvoiR - tél. : 02 14 13 20 15 cppmsm@bienvenueaumontsaintmichel.fr - www.bienvenueaumontsaintmichel.com

Paris : 3h30

• De Nantes - Coming from Nantes / Desde Nantes - Autoroute A84 direction Rennes Avranches Caen (188 km) A84 motorway towards Rennes, then towards Caen. Autopista A84 dirección Rennes, Avranches, Caen (188km).

Afin de répondre au mieux à vos attentes, l’Office de Tourisme Mont-Saint-Michel – Normandie est engagé dans la démarche Qualité Tourisme. Le Guide Touristique a été édité en janvier 2017 par l’Office de Tourisme Mont-Saint-Michel – Normandie. N°siret : 81756789400016 – N°immatriculation : IM050160002 Rédaction : Office de Tourisme Mont-Saint-Michel – Normandie Création graphique et illustrations : Valérie KeGLeR – Tél. : 06 31 73 11 72. Impression : Imprimerie VINCeNT – Tirage 45 000 exemplaires – imprimé avec encres végétales. Crédits photos : Alexandre LAMOuReux / elodie HeRGOuALCH / Centre des Monuments Nationaux, Abbaye du Mont-Saint-Michel / Stéphane LeVILLAyeR / Stéphane LeSAuVAGe / Neil GRANT / Cabaret FANTASy / Tous les prestataires. Fotolia : ARGuS / Jula LILy / KANOKpOL / KwANGMOO / NAATAALI / Nathalie LANDOT / Neirfy / zzORIK et 123levit. La reproduction même partielle d’articles ou illustrations parus dans cette brochure est strictement interdite. Les informations de ce guide ont été mises à jour sur la base des informations fournies par les prestataires touristiques. Ce document n’est pas contractuel et, malgré tout le soin apporté à sa réalisation, il peut contenir des erreurs qui ne sauraient engager la responsabilité de l’Office de Tourisme Mont-Saint-Michel - Normandie. Numéro gratuit, ne peut être vendu.

Par le train - By train / En tren

• Avranches et Pontorson se trouvent sur la ligne Caen > Rennes Avranches and Pontorson are on the Caen-Rennes line Avranches y Pontorson se encuentran en la misma línea de tren “CaenRennes”

Renseignements auprès de la gare S.N.C.F. : Tél. : 36 35 www.voyages-sncf.com www.commentjyvais.fr (est un site d’informations et de services dédié à votre mobilité en transports publics en Basse-Normandie) For information contact the SNCF railway station Para más detalles, consultar la SNCF

Par le bus - By bus / En bus

• Manéo Tél. : 02 33 05 55 50 Mél : manche@maneo.fr www.transports.manche.fr

Aéroports - Airports / Aeropuertos Rennes – Saint-Jacques : 1h Caen - Carpiquet : 1h

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

• Transports - Transport / Transporte

Le Mont-Saint-Michel

Bruxelles : 6h

Caen : 1h

93


• Qui sommes-nous ? - Who are we? / ¿Quien somos?

Elodie

directrice

Office de Tourisme

Claire Nadege

Bureau d’avranches

Helene

Bureau du Mont-Saint-M ichel

Bureau d’avranches

Mont-Saint-Michel

normandie

Emmanuel

Notre Office de Tourisme, c’est avant tout une belle équipe qui aime la Baie du Mont-Saint-Michel ! Osez venir les rencontrer, ils se chargeront de rendre votre séjour inoubliable !

Sandra

Karine

nches Bureau d’avra

Catherine

Responsable administrative

Bureau de Genêts

l Bureau du Mont-Saint-Miche

Sandrine

94

Julie

Gaelle

el ont-Saint-Mich Bureau du M

Noemie

Responsable evénementiel-Boutique gaelle.lecerf@ccamsm.fr

Responsable accueil-Qualité noemie.monpays@ccamsm.fr

Mélanie

Flora Responsable Promotion-communication flora.belletoile@ccamsm.fr

Responsable développement melanie.mesnil@ccamsm.fr

Noémie

Bureau de Pontorson

Valérie Bureau de ducey-Les-chéris

Isabelle

Bureau de Genêts

Bureau de Saint-Jean-le-th omas

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

Marine Bureau de Pontorson

95


• Coordonnées de l'Office de Tourisme Mont-Saint-Michel - Normandie

et de ses Bureaux d'Information Touristique

• Horaires d'ouverture de l'Office de Tourisme Mont-Saint-Michel - Normandie Opening hours / Horarios de apertura

Tourist Office contacts / Contactos de las oficinas de turismo

A Avranches

Bureau d'Avranches

2 Rue du Général de Gaulle 50300 AVRANCHeS Tél. : 02 33 58 00 22 avranches.tourisme@ccamsm.fr www.cc-avranchesmontsaintmichel.fr

Bureau du Mont-Saint-Michel

Boulevard de l’Avancée 50170 Le MONT-SAINT-MICHeL Tél. : 02 33 60 14 30 montsaintmichel.tourisme@ccamsm.fr www.ot-montsaintmichel.com

Bureau de Pontorson

place de l’Hôtel de Ville 50170 pONTORSON Tél. : 02 33 60 20 65 pontorson.tourisme@ccamsm.fr www.mont-saint-michel-baie.com

Bureau de Ducey-Les-Chéris

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

4 Rue du Général Leclerc 50220 DuCey-LeS-CHéRIS Tél. : 02 33 60 21 53 ducey.tourisme@ccamsm.fr www.ducey-tourisme.com

96

Bureau de Genêts

place des Halles 50530 GeNêTS Tél. : 02 33 89 64 00 genets.tourisme@ccamsm.fr www.tourismebaiemontstmichel.com

Bureau de Saint-Jean-le-Thomas

13 Rue pierre Le Jaudet 50530 SAINT-JeAN-Le-THOMAS Tél. : 02 33 70 90 71 saintjeanlethomas.tourisme@ccamsm.fr www.tourismebaiemontstmichel.com

Bureau de Saint-James

39 Rue de la Libération 50240 SAINT-JAMeS Tél. : 02 33 89 62 38 officedetourisme@cdc-saintjames.org www.saintjamestourisme.fr

Bureau de Saint-Hilaire-du-Harcouët

place du Bassin, Bp 14 50600 SAINT-HILAIRe-Du-HARCOuëT Tél. : 02 33 79 38 88 office.tourisme@st-hilaire.fr www.st-hilaire.fr

Bureau de Mortain

Rue du Bourglopin 50140 MORTAIN-BOCAGe Tél. : 02 33 59 19 74 tourisme@cdcmortainais.fr www.mortainais-tourisme.org

Bureau de Sourdeval

2 place Charles de Gaulle 50150 SOuRDeVAL Tél. : 02 33 79 35 61 tourisme@cdcmortainais.fr www.mortainais-tourisme.org

Bureau de Brécey

29 place de l’Hôtel de Ville 50370 BRéCey Tél. : 02 33 89 21 13 infostourisme@valdesee.fr www.valdesee-tourisme.fr

• En juillet-août : du lundi au samedi : 9h30 à 18h30, le dimanche : 10h à 17h. • De septembre à juin : du lundi au samedi 9h30 à 18h30. Fermé le dimanche.

Au Mont-Saint-Michel • En juillet-août : tous les jours : 9h15 à 19h. • De mars à septembre : tous les jours : 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (modulables pendant les vacances). • D’octobre à février : tous les jours : 10h à 12h30 et de 14h à 17h (modulables pendant les vacances).

A Pontorson • En juillet-août : du lundi au samedi : 9h à 12h30 et de 14h à 18h30, le dimanche (en août uniquement) : 10h à 12h. • De septembre à juin : du lundi au samedi : 9h à 12h30 et de 14h à 17h30. Fermé le dimanche.

A Ducey-Les Chéris • En juillet-août : du lundi au vendredi : 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 18h, le samedi : 10h à 12h30 et de 14h à 16h. • En juin : du lundi au vendredi : 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 18h, le mercredi : 9h30 à 12h, le samedi : 10h à 12h30 et de 14h à 16h. Fermé le dimanche. • En septembre : du lundi au vendredi : 9h30 à 12h30 et de 14h15 à 17h30, le mercredi : 9h30 à 12h, le samedi : 10h à 12h30. Fermé le dimanche. • D’octobre à mai : le mardi – jeudi – vendredi : 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 17h, le mercredi : 9h30 à 12h. Fermé le lundi, samedi et dimanche.

A Genêts • En juillet-août : du lundi au samedi : 9h30 à 13h et de 14h à 18h30, le dimanche : 10h à 13h et de 14h à 18h. • De Pâques à la Toussaint : du lundi au samedi : 9h45 à 12h45 et de 14h à 18h. Fermé le dimanche. • De la Toussaint à Pâques : Fermé.

A Saint-Jean-le-Thomas • En juillet-août : du lundi au samedi : 9h à 12h30 et de 14h à 18h, le dimanche : 9h30 à 12h30. • De Pâques à la Toussaint : le mardi, jeudi, vendredi, samedi : 9h à 12h et de 13h30 à 17h, le mercredi : 9h à 12h. • Fermé le dimanche. De la Toussaint à Pâques : Fermé.

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

Afin de vous aider dans la préparation de votre séjour, n’hésitez pas à contacter les Bureaux d’Information Touristique de l’Office de Tourisme Mont-Saint-Michel - Normandie.

97


7

3 22 GR

Macey

Curey

A8 4

Le Neufbourg

Montigny Le Mesnil-Boeufs

Le Mesnillard

Isignyle-Buat

D9 76

Virey

St-Hilairedu-Harcouët

Moulines

St-Brice de Landelles

D 975

Saint-James

Les LogesMarchis

Parc Régional Normandie-Maine

7 D 15

La Fosse-Arthour

Barenton

La Sélune

St-Georgesde-Rouelley

Notre-Damedu-Touchet

Saint-Symphoriendes-Monts

St-Martin-de-Landelles

Ger

Mortain-Bocage

D9 07 Saint-Jean-duCorail-des-Bois

Lapenty

La Sé lun e

D 30

Tourbière de la Lande Mouton

Cascades

7 D 97

Chèvreville

Milly Les Biards

7 97

Fontenay

Parigny

Vezins La Mazure

GR P

GR P

D

Saint-ClémentRancoudray

Sainte-Mariedu-Bois

Ferrières

D 32

Carnet

Sacey Montanel

D4 7

St-Aubinde-Terregatte St-Laurentde-Terregatte Lac

Montjoie St-Martin

La Bazoge

76 D9

32

Reffuveille

L’Anon

Aucey- Vessey la-Plaine

Bellefontaine

Juvigny-les-Vallées

Montgothier

de Vezins

La Croix-Avranchin

22 GR

La Chapelle-Urée

DuceyLac de Les-ChérisLaquiRoche Boit

Cormeray

Boucey

n sno oue Le C

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

A8 4

Vers St-Malo, Cancale

Crollon Vergoncey

Le Mesnil-Ozenne

Bois d'Ardennes La Sélune

Juilley

Tanis

N 176

98

Précey

Servon Les Pas 75 N1

Pontorson

Poilley

D4 0

Le Coues non

Beauvoir

Huisnessur-mer

Sourdeval

GR22

Moidrey

Ardevon

D 776

79 7

D 275

Brouains

Le Mesnil-Tôve

Le Grand Celland

D5

Beauficel

22

La Sé e

Le Petit-Celland

St-Ovin

St-Loup St-Martindes-Champs Le Gué La Roche D7 St-Quentinde l’Épine 8 Torin sur-le-Homme Pontaubault Marcilly La Sélune Céaux D 4 3 Courtils 33 Les Chéris

Le Grouin du Sud

GR 3 4

Avranches

Cuves

Les Cresnays

La Gohannière

La Godefroy

La Sé e

StLéonard

GR 22

ée La S

GR

Vers Alençon

Saint-Cyr-du-Bailleul

Vers Alençon

Le Teilleul

Savigny-le-Vieux Buais

Argouges

Vers Rennes

Office de Tourisme - Tourist Office Oficina de Turismo

Patrimoine - Heritage / Patrimonio

Aire de services (camping-car) - Service

area (motorhomes) / Areas de estacionamiento para autocaravana

Village étape

Musée - Museum / Museo

Famille plus

Village patrimoine - Village heritage Pueblo patrimonio

Station verte

Cimetière militaire - Military Cemetery

Point de vue - Panorama / Punto de vista

Cementerio militare

Abbaye - Abbey / Abadía

Point d’observation du mascaret

Gare - Stations / Estación de tren

Table d’orientation - Orientation table Mesa de orientación

Aérodrome - Aerodrome / Aeródromo

Parc de loisirs - Leisure park

Chemins de Saint-Michel

Ulm - Microlight / Ultraligero

Piscine - Swimming pool / Piscina Canoë kayak - Canoeing-kayaking

Espace VTT-FFC - Cycle route

Equitation - Horse riding / Equitación

Parque de diversiones

Tracks St-Michel / Caminos a St-Michel Ruta en bicicleta

Kayak

GR - Hiking way / Senderos

Site naturel - Natural site / Sitio natural

Pêche à la ligne - Angling / La pesca con línea

Voie verte - Greenway / Vía verde

Parc animalier - Animal park / Zoológico

Traversées de la baie - Crossing across the bay on foot / Cruzar la Bahía a pie

• Pratico-pratique - Essential information / Informaciones práticas

Genêts

St-Brice

Brécey

D 911

Tirepied

Ponts St-Seniersous-A.

Marceyles-Grèves Vains D 911 Le ValSt-Père

Le Bec d’Andaine

Tombelaine

Saint-Jean -de-la-Haize

Bacilly

Chaulieu

GR P

23 GR 2

11 D9

D3 1

Chavoy Plomb

Vengeons

Gathemo

Braffais St-Georgesde-Livoye

Lolif

Montviron

St-Michel-de-Montjoie

GRP

Subligny

DrageyRonthon

Le Mont-Saint-Michel

D9 75

Angey

Saint-Laurent-de-Cuves

Le Parc

Le Luot

St-Jean-le-Thomas

Vers Vire

La ChaiseBaudouin

D

D 61

Départ des traversées

Ste-Pience

GR P

Le Grippon

GR22

D 35

73 D9

Vers Granville

Sartilly-BaieBocage

D

Vers Cherbourg Saint-Lô Coutances et Villedieules-Poêles

Vers Caen

GR 22

• Carte - Map / El mapa

99


Toute l'équipe vous souhaite un agréable sé

jour

Office de Touris – Normandie me Mont-Saint-Michel 2 Rue du Génér al de Gaulle 50300 AVRA NCHES


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.