Nomon katalógus 2013

Page 1

nomon handmade clocks


nomon Catรกlogo / Catalogue


Hogar / Oficina / Instalaciones Home / Office / Contract

4陋 edici贸n / 4th edition

nomon handmade clocks


Universo nomon nomon es la empresa líder en relojes de interior, con presencia en más de 60 países. Producimos piezas de gran impacto visual, en las que el reloj deja de ser un complemento y se convierte en protagonista, vistiendo las paredes de hogares, oficinas, recepciones y todo tipo de instalaciones. Creatividad, diseño y tecnología; son los tres principios esenciales que marcan nuestros productos. El resultado son relojes originales, de diseño vanguardista y gran calidad, producidos de forma artesanal aplicando técnicas innovadoras.

World of nomon nomon is a leading company of indoor clocks. We are dedicated to produce exclusive clocks for the home, the office and for public spaces. Our clocks are sold in more than 60 countries worldwide. We put into practice careful design processes, aiming to produce visually stunning pieces with a high functional and aesthetic life expectancy. Nomon clocks are produced in our workshops, combining innovative techniques and artisan hand-made processes for a durable result.

It is our goal to give the clock back its prestige and distinction as a decorative element.


Hecho a mano Nuestros relojes son piezas únicas fabricadas a mano, las variaciones que pueden presentar son debidas a que se producen con materiales naturales y acabados artesanales. Los delicados procesos utilizados, la cuidada presentación y la atención por los detalles aportan a la firma nomon su carácter exclusivo. Todos nuestros productos están integramente fabricados en España con mecanismo alemán.

Handmade Our clocks are unique handmade pieces, slight variations are possible since the clocks are produced with natural materials and artisan finishes. The brand nomon has an exclusive character due to the delicate processes used, as well as to its exquisite presentation and the attention paid to every detail. All our products are fully produced in Spain including a German mechanism.


Diseñador Jose María Reina és un diseñador polifacético y autodidacta de la generación que impulso a Barcelona como capital referente del diseño industrial. Su trabajo multidisciplinar en sectores como el mueble y la relojería le llevo a fusionar ambos proyectos creando un nuevo concepto de reloj, con una estética renovada tanto en las formas como en los materiales. Gracias a sus diseños, el reloj de pared ha recuperado su protagonismo, volviendo a ser una pieza de prestigio y distinción en nuestros hogares, oficinas e instalaciones.

Designer José María Reina is a versatile and self-taught designer. He belongs to the generation that promoted Barcelona as city of reference in the industrial design field. His multidisciplinary work in the furniture and jewelry design areas, led him to fusing both projects together, creating a new clock concept. These clocks have a renewed aesthetics reflected both in its shapes as in its materials. Thanks to his designs, the wall clock has been given back his status as a decorative piece of prestige and distinction for the home, the office and public spaces.


índice oj

oj 04 oj mini 06 nogal / walnut axioma n 10 merlín n 12 mixto n 16 sunset 18 cris 20 punto y coma n 22 puntero n 25 pisa n 26 barcelona 28 délmori 31 bilbao n 32 doble O n 34 2 puntos n 36 acero / steel axioma i 40 merlín i 42 mixto i 44 rodón i 46 tacón i 48 puntos suspensivos 50 doble O i 52 2 puntos i 54 punto y coma i 56 péndulo i 58

laca / lacquer

golden edition

62 axioma L tacón L 64 67 bilbao L 69 puntero L pisa L 71 72 new anda 74 rodón mini L axioma gold / gold n merlín gold n rodón gold n mixto gold n tacon gold n péndulo gold n punto y coma gold n puntero gold n pisa gold n

84 86 87 88 89 90 91 92 93

isola

94

números / numbers colecciones / collections instrucciones / instructions

98 100 105


oj by Jose Maria Reina negro / black

gris / grey

plata / silver

naranja / orange

chocolate

lila / purple

blanco / white

azul / blue

rojo / red

verde / green

OJ es un nuevo concepto de reloj de pared, de diseño vanguardista y gran versatilidad. DISPONIBLE EN 10 colores. Se adapta a cualquier espacio, hogar, oficinas e instituciones (comercios, recepciones, restaurantes, bibliotecas, centros deportivos y educativos, etc.). Fácil instalación gracias a sus puntos horarios adhesivos. Se produce en dos versiones: - oj: Ø 80 cm. - oj mini: Ø 50 cm.

The OJ represents a new wall clock concept. It is minimalist and has an always up-to-date avant-garde design. AVAILABLE IN 10 COLOuRS. It is suitable for a wide range of places such as the home, the office and public spaces. This clock is very easy to install, its time signals are adhesive and it is battery operated. The clock is produced in 2 sizes: - oj: Ø 80 cm. - oj mini: Ø 50 cm. 3


oj UN RELOJ DE GRAN PRESENCIA POR SU TAMAテ前, COLORIDO Y DISEテ前.

A clock with a strong presence FOR its size, coloUr and design.

Material:

poliestireno.

Materials:

polystyrene.

Acabado:

negro, blanco, gris, plata, rojo, chocolate, azul, naranja, verde y lila.

Finishes:

black, white, grey, silver, red, chocolate, blue, orange, green and purple.

Medidas:

テク 80 cm

Sizes:

テク 80 cm

packaging oj

4


ojmini LA VERSIÓN MINI. PERFECTO PARA ESPACIOS REDUCIDOS.

The mini version. perfect for small spaces.

Material:

poliestireno.

Materials:

polystyrene.

Acabado:

negro, blanco, gris, plata, rojo, chocolate, azul, naranja, verde y lila.

Finishes:

black, white, grey, silver, red, chocolate, blue, orange, green and purple.

Medidas:

ø 50 cm

Sizes:

ø 50 cm

packaging oj mini

6


nogal / walnut

by Jose Maria Reina axioma n merlín n mixto n sunset cris punto y coma n puntero n pisa n barcelona délmori bilbao n doble O n 2 puntos n

MADERA NATURAL DE NOGAL AMERICANO, PROCEDENTE DE TALAS CONTROLADAS. Tratamiento manual y artesanal de la madera. Natural American walnut wood from controlled tree felling. The wood is treated using artisan processes.


axioma n Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias.

A proposal that can be easily personalized with original time signals.

Materiales: nogal y acero.

Materials:

walnut and steel.

Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.

Finishes:

natural walnut or wenge and chromed steel.

Sizes:

ø 73 cm axioma n p ø105 cm axioma n g

Medidas:

ø 73 cm axioma n p ø105 cm axioma n g

10


merlín n Versions:

merlín 4 n (4 time signals) merlín 12 n (12 time signals)

Materiales: nogal y acero.

Materials:

walnut and steel.

Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.

Finishes:

natural walnut or wenge and chromed steel.

Sizes:

ø 110 or ø 125 cm merlin 4/12 n p ø 155 cm merlin 4/12 n g

Versiones:

Medidas:

merlín 4 n (4 puntos horarios) merlín 12 n (12 puntos horarios)

ø 110 ó ø 125 cm merlin 4/12 n p ø 155 cm merlin 4/12 n g

merlín 4 n

merlín 12 n 12



mixto n Materiales: nogal y acero.

Materials:

walnut and steel.

Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.

Finishes:

natural walnut or wenge and chromed steel.

Sizes:

ø 110 or ø 125 cm mixto n p ø 155 cm mixto n g

Medidas:

ø 110 ó ø 125 cm mixto n p ø 155 cm mixto n g

16


sunset Materiales: nogal y acero.

Materials:

walnut and steel.

Acabados: nogal natural y acero cromado.

Finishes:

natural walnut and chromed steel.

Sizes:

ø 50 cm

Medidas:

ø 50 cm

18


cris Materiales: nogal, acero y/o fibra de vidrio.

Materials:

walnut, steel - fiberglass.

Acabados:

caja: acero cromado. aguja horaria: nogal. aguja minutera:fibra o nogal, punta en nogal o laca roja.

Finishes:

box: chromed steel. hour hand: walnut. minute hand: fiberglass or walnut, arrow in walnut or red lacquered.

Medidas:

ø 70 cm

Sizes:

ø 70 cm

20


punto y coma n Materiales: nogal. Acabados: nogal natural y acero cromado. Medidas:

ø 37 cm longitud 113 cm

Materials:

walnut.

Finishes: Sizes:

natural walnut and chromed steel. ø 37 cm length 113 cm

22


puntero n Materiales: nogal y acero. Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.

25

Medidas:

ø 73 cm altura 94 cm (a las 12:00)

Materials:

walnut and steel.

Finishes:

natural walnut or wenge and chrome steel.

Sizes:

ø 73 cm height 94 cm (at 12:00)


pisa n Materiales: nogal natural y acero cromado.

Materials:

natural walnut and chromed steel.

Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado. Medidas: ø 73 cm altura 150 cm (a las 12:00)

Finishes:

natural walnut or wenge and chromed steel.

Sizes:

ø 73 cm height 150 cm (at 12:00)

26


barcelona Materiales: nogal, acero y fibra de vidrio. Acabados: caja: nogal natural. agujas: laca negro. aro de fibra: negro. Medidas: ø 90 cm Materials:

walnut, chromed steel and fiberglass.

Finishes: Sizes:

box: natural walnut. hands: black lacquered. fiberglass circle: black. ø 90 cm

28


dĂŠlmori Materiales:

nogal, acero y fibra.

Materials:

walnut, steel and fiber glass.

Acabados:

nogal natural o wengue y acero cromado. aro de fibra: blanco o negro.

Finishes:

natural walnut or wenge and chrome steel. fiberglass circle: black or white.

Medidas:

ø 140 cm

Sizes:

ø 140 cm

31


bilbao n Materiales: nogal, acero y fibra.

Materials:

steel, walnut and fiber glass.

Acabados: acero cromado agujas: nogal natural o wengue. aro de fibra: blanco o negro. Medidas: ø 110 cm

Finishes: Sizes:

box: chromed steel. hands: natural walnut or wenge. fiberglass circle: black or white.

32

ø 110 cm


doble O n Materiales: madera de calab贸 y acero cromado.

Materials:

calabo wood and chromed steel.

Acabados: madera prensada de calab贸 y acero cromado.

Finishes:

pressed calabo wood and chromed steel.

Sizes:

酶 70 cm

Medidas:

酶 70 cm

34

35


2 puntos n Materiales: calabo y acero. Acabados: madera prensada de calabo y acero cromado. Medidas:

ø 55 cm

Materials:

calabo and steel.

Finishes:

pressed calabo wood and chromed steel.

Sizes:

ø 55 cm

36


acero / steel

by Jose Maria Reina

axioma i merlín i mixto i rodón i tacón i puntos suspensivos doble O i 2 puntos i punto y coma i péndulo i ACERO (A.I.S.I. 316 marítimo) CON ALTO NIVEL DE NIQUEL. Máxima resistencia a la corrosión y oxidación. Steel (AISI 316 with high nickel concentration). Maximum resistance to corrosion and oxidation.


axioma i Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias.

A proposal that can be easily personalized with original time signals.

Materiales: acero.

Materials:

steel.

Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).

Finishes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered (red, black or white).

Sizes:

ø 60 cm

Medidas:

ø 60 cm

40


merlín i Versiones:

merlín 4 i (4 puntos horarios) merlín 12 i (12 puntos horarios)

Materiales: acero.

Versiones: merlín 4 i (4 time signals) merlín 12 i (12 time signals) Materials:

steel.

Acabados:

caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). puntos horarios: acero cromado o acero cromado y lacado (rojo, negro o blanco)

Finishes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white). time signals: chromed or chromed and lacquered steel (red, black or white)

Medidas:

ø 110 cm

Sizes:

ø 110 cm

merlín 4 i

merlín 12 i

merlín 12 i 42


mixto i Materiales: acero.

Materials:

steel.

Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). puntos horarios: acero cromado o acero cromado y lacado (rojo, negro o blanco). Medidas: ø 110 cm

Finishes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white). time signals: steel chromed or chromed and lacquered (red, black or white).

Sizes:

ø 110 cm

acabados / finishes: 44


rodón i Versiones:

rodón 4 i (4 puntos horarios) rodón 12 i (12 puntos horarios)

Versions:

rodón 4 i (4 time signals) rodón 12 i (12 time signals)

Materiales: acero.

Materials:

steel.

Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).

Finishes: Sizes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).

Medidas:

ø 70 cm

rodón 4 i

ø 70 cm

rodón 12 i

46


tacón i Versiones:

tacón 4 i (4 puntos horarios) tacón 12 i (12 puntos horarios)

Versions:

tacón 4 i (4 time signals) tacón 12 i (12 time signals)

Materiales: acero.

Materials:

steel.

Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).

Finishes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).

Medidas:

ø 73 cm

Sizes:

ø 73 cm

tacón 12 i

tacón 4 i

tacón 12 i *

*(instalación diámetro especial) *(special diameter installation) 48


puntos suspensivos i Versiones:

p. suspensivos 4 i (4 puntos horarios) p. suspensivos 12 i (12 puntos horarios)

Materiales: acero. Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). Medidas:

ø 50 cm

Versions:

p. suspensivos 4 i (4 time signals) p. suspensivos 12 i (12 time signals)

Materials:

steel.

Finishes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).

Sizes:

ø 50 cm

50


doble O i Materiales: nogal y acero.

Materials:

walnut and steel.

Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado y dorado.

Finishes:

natural walnut or wenge and chromed and golden steel.

Sizes:

ø 70 cm

Medidas:

ø 70 cm

52


2 puntos i Materiales: acero.

Materials:

steel.

Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).

Finishes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).

Sizes:

ø 55 cm

Medidas:

ø 55 cm

54


punto y coma i Materiales: acero. Acabados: Medidas:

caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).

Materials:

steel.

Finishes: Sizes:

box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).

ø 37 cm longitud 113 cm

ø 37 cm length 113 cm

56


péndulo i Materiales: acero. Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). Medidas:

ø 60 cm. cable de acero: 8 metros para una longitud máxima de 4 metros longitud péndulo: 42 cm

Materials: Finishes:

steel. box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).

Sizes:

ø 60 cm. steel cable: 8 metres for a maximum length of 4 metres. pendulum length: 42 cm.

58


laca / lacquer

by Jose Maria Reina

axioma L tac贸n L bilbao L puntero L pisa L new anda rod贸n mini L

MADERA LACADA,UTILIZAMOS NOGAL AMERICANO PROCEDENTE DE TALAS CONTROLADAS. Tratamiento manual y artesanal de la madera.

Lacquered natural American walnut wood from controlled tree felling. The wood is lacquered and treated using artisan processes. 61


axioma L Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias. Materiales: acero y nogal lacado. Acabados: caja: acero cromado agujas: lacada (rojo, negro o blanco) Medidas:

ø 105 cm

A proposal that can be easily personalized with original time signals. Materials:

steel and lacquered walnut.

Finishes:

box: chromed steel. hands: lacquered (red, black or white)

Sizes:

ø 105 cm

62


tacón L Versions:

tacón 4 L (4 time signals) tacón 12 L (12 time signals)

Materiales: acero y nogal lacado.

Materials:

steel and lacquered walnut.

Acabados: caja y señales horarias: acero cromado. agujas: lacadas (rojo, negro o blanco).

Finishes: Sizes:

box: chromed steel. hands: lacquered (red, black or white).

Versiones:

Medidas:

tacón 4 L (4 puntos horarios) tacón 12 L (12 puntos horarios)

ø 105 cm

ø 105 cm


bilbao L Materiales: nogal lacado, acero y fibra. Acabados: acero cromado, agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco) aro de fibra: blanco o negro Medidas:

ø110 cm

Materials:

steel, lacquered walnut and fiber glass.

Finishes:

box: chromed steel. hands: lacquered walnut (red, black or white). fiberglass circle: black or white.

Sizes:

67

ø 110 cm


puntero L Materiales: nogal lacado y acero

Materials:

steel and lacquered walnut

Acabados: caja: acero cromado agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco)

Finishes:

box: chromed steel hands: lacquered walnut (red, black or white)

Sizes:

ø 73 cm height: 94 cm (at 12:00)

Medidas:

ø 73 cm altura: 94 cm (a las 12:00)

69


pisa L Materiales: nogal lacado y acero

Materials:

steel and lacquered walnut

Acabados: caja: acero cromado agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco)

Finishes:

box: chromed steel hands: lacquered walnut (red, black or white)

Sizes:

ø 73 cm height: 150 cm (at 12:00)

Medidas:

ø 73 cm altura: 150 cm (a las 12:00)

71


new anda Materiales: acero y nogal lacado Acabados: caja: acero cromado agujas: lacadas (rojo, negro o blanco mate) Medidas:

ø 105 cm

Materials:

steel and lacquered walnut

Finishes: Sizes:

box: chromed steel hands: lacquered (matt red, black or white) ø 105 cm

72


rodón mini L Materiales: acero y nogal lacado

Materials:

steel and lacquered walnut

Acabados: caja: acero cromado agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco)

Finishes:

box: chromed steel hands: lacquered walnut (red, black or white)

Sizes:

ø 50 cm

Medidas:

ø 50 cm

74


golden edition

by Jose Maria Reina

axioma gold / gold n merlin gold n rodón gold n mixto gold n tacon gold n péndulo gold n punto y coma gold n puntero gold n pisa gold n La golden edition combina madera natural con el acabado dorado mate, evocando al glamour de los clásicos del diseño contemporáneo. Es una nueva interpretación de los relojes-joya de Nomon. The golden edition blends natural wood with matt gold metal finishes, evoking the glamour of the contemporary classic designs. It is a new vintage interpretation of Nomon’s jewel-clocks.





axioma gold

axioma gold n

Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias.

A proposal that can be easily personalized with original time signals.

Materiales: metal pulido.

Materials:

polished metal.

Materiales:

Acabados: dorado mate.

Finishes:

matt gold.

Sizes:

ø 60 cm

Acabados: caja: dorado mate. agujas: nogal natural. Medidas: ø 73 cm axioma gold n p ø 105 cm axioma gold n g

Medidas:

ø 60 cm

84

metal pulido y nogal natural.

85

Materials:

polished metal and natural walnut.

Finishes: Sizes:

box: matt gold. hands: natural walnut. ø 73 cm axioma gold n p ø 105 cm axioma gold n g


merlin gold n Versiones:

rodón gold n

4g (4 puntos horarios) 12g (12 puntos horarios)

Materiales: metal pulido y nogal natural. Acabados: Medidas:

caja: dorado mate. agujas: nogal natural. ø 110 ó ø 125 cm merlin 4/12 gold n p ø 155 cm merlin 4/12 gold n g

Versions:

4g (4 times signal) 12g (12 times signals)

Versiones:

4g (4 puntos horarios) 12g (12 puntos horarios)

Versions:

Materials:

polished metal and natural walnut.

Materiales:

metal pulido y nogal natural.

Materials:

matt gold and natural walnut.

Finishes: Sizes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

Acabados: Medidas:

caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

Finishes: Sizes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

ø 110 or ø 125 cm merlin 4/12 gold n p ø 155 cm merlin 4/12 gold n g

merlín 12 n gold

merlín 4n gold 86

ø 70 cm

4g (4 times signal) 12g (12 times signals)

ø 70 cm

rodón 12n gold

rodón 4n gold

87


mixto gold n

tacón gold n

Materiales: metal pulido y nogal natural.

Materials:

polished metal and natural walnut.

Acabados: caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

Finishes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

Medidas:

ø 110 or ø 125 cm mixto gold n p ø 155 cm mixto gold n g

Medidas:

ø 110 ó ø 125 cm mixto gold n p ø 155 cm mixto gold n g

Versiones:

4g (4 puntos horarios) 12g (12 puntos horarios)

Versions:

4g (4 times signal) 12g (12 times signals)

Materiales:

metal pulido y nogal natural.

Materials:

polished metal and natural walnut.

Acabados:

caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

box: matt gold. hands: natural walnut.

Medidas:

ø 105 cm

Finishes: Sizes:

tacón 4n gold

88

ø 105 cm

tacón 12n gold

89


péndulo gold n

punto y coma gold n

Materiales:

metal pulido y nogal natural.

Materiales:

metal pulido y nogal natural.

Acabados:

caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

Medidas:

ø 60 cm cable de acero: 8 metros para una altura máxima de 4 metros. longitud péndulo: 42 cm

Acabados: Medidas:

Materials:

polished metal and natural walnut.

Materials:

polished metal and natural walnut.

Finishes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

Finishes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

Sizes:

ø 60 cm steel cable: 8 metres for a maximum length of 4 metres. pendulum length: 42 cm

Sizes:

90

91

ø 37 cm longitud 113 cm

ø 37 cm length 113 cm


puntero gold n

pisa gold n

Materiales:

metal pulido y nogal natural.

Materials:

polished metal and natural walnut.

Acabados:

caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

Finishes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

Medidas:

ø 73 cm altura: 94 cm (a las 12:00)

Sizes:

ø 73 cm height: 94 cm (at 12:00)

92

93

Materiales:

metal pulido y nogal natural.

Acabados:

caja: dorado mate. agujas: nogal natural.

Medidas:

ø 73 cm altura: 150 cm (a las 12:00)

Materials:

polished metal and natural walnut.

Finishes:

box: matt gold. hands: natural walnut.

Sizes:

ø 73 cm height: 150 cm (at 12:00)


ISOLA

by Mario Ruiz

isola 3 isola 5 isola 7 isola XXL



n煤meros / numbers materiales / materials

medidas / sizes

acabados / finishes

metacrilato acrylic

50 mm. / 70 mm.

rojo - negro - blanco red - black - white

nogal walnut

70 mm.

nogal natural - wengue natural walnut - wenge

acero steel

70 mm.

acabados / finishes:

cromado chromed

Instalaci贸n: adhesivo doble cara. Apto para todo tipo de superficies lisas. Installation: double sided sticker-adhesive. Suitable for smooth surfaces. 98

colores / colors: 99


cris

oj

oj mini

oj

Ø 50 cm

Ø 80 cm

2 puntos

Ø 70 cm white

sunset

2 puntos i

Ø 50 cm

2 puntos n

Ø 55 cm

Ø 55 cm

merlin

axioma

axioma i Ø 60 cm

axioma n Ø 73 cm / 105 cm

rodon

axioma gold n Ø 73 cm / 105 cm

axioma L Ø 105 cm white / black / red

rodon mini L merlin i

merlin n

merlin gold n

Ø 110 cm

p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm

p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm

mixto rodon i

rodon 12 gold n

Ø 70 cm

Ø 80cm

Ø 50 cm white

Ø 50 cm black

Ø 50 cm red

tacon

tacon i

tacon gold n

tacon L

Ø 73 cm

Ø 105 cm

Ø 105 cm white / black / red

100

mixto i

mixto n

mixto gold n

Ø 110 cm

p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm

p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm

101

puntos suspensivos

Ø 50 cm


doble o

barcelona

new anda

pisa

puntero

reloj de pie floor clock

sobremesa table clock

doble o i Ø 70 cm

doble o n

Ø 90 cm

Ø 70 cm

Ø 105 cm

delmori

bilbao

puntero n

puntero gold n

puntero L

pisa n

pisa gold n

pisa L

Ø 73 cm

Ø 73 cm

Ø 73 cm white / black / red

Ø 73 cm

Ø 73 cm

Ø 73 cm white / black / red

punto y coma

bilbao n

bilbao L

Ø 110 cm white / black

Ø 110 cm white / black / red

Ø 140 cm black

pendulo

Ø 140 cm white

Consultar para otras composiciones. Disponibles isola 7 e isola XXL. Contact us for others compositions. Isola 7 and Isola XXL are available.

102

103

Ø 60 cm L: max 4 m

pendulo gold n

Ø 60 cm L: max 4 m

pendulo gold

Ø 60 cm L: max 4 m

Ø 37 cm L: 113 cm

pendulo i

180 x 90 cm

Ø 37 cm L: 113 cm

Ø 37 cm L: 113 cm

175 x 50 cm

punto y coma n

isola 5

punto y coma i

isola 3

punto y coma gold n

isola


instrucciones instructions instrucciones de montaje de agujas hands assembly instructions montaje plantilla se単ales horarias installation of hour markings with template

104

105


Instrucciones de montaje agujas. Hands assembly instructions.

1

2

Montaje plantilla señales horarias. Installation of hour markings with template.

3

1

2

3

4 2n

1r Introducir la aguja horaria presionando sobre el eje de la máquina hasta el final del eje.

Introducir la aguja minutera hasta que su eje cubra por completo el cañón de la maquinaria.

Inserte la caja delantera en la caja trasera. ATENCIÓN: no olvide colocar la pila de 1,5V.

Attach the hour hand by pushing it to the bottom of the clock’s spindle.

Insert the minute hand by pushing on its central part.

Insert the front box into the back box.

2n

1r

CAUTION: do not forget to insert the 1,5V battery.

5

6

7

8

12:00

4

Girar cuidadosamente la aguja minutera en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar las 12 en punto, ajustar la hora alineando las agujas horaria y minutera en vertical ,luego continuar girando la aguja minutera hasta alcanzar la hora deseada.

ATENCION: Nunca girar en sentido contrario a las agujas del reloj.

Set both hands to 12 o’clock and then adjust the clock to the correct time by pushing the minute hand clockwise with your index finger until reaching the correct time.

WARNING: do not move the hands counterclockwise.

Para marcar el siguiente punto, gire manualmente 360º la minutera, y la horaria se situará automáticamente en la posición del siguiente punto.

Colocar la plantilla entre las dos agujas y marcar el punto horario de las 12:00. Place the template between the two hands and mark the 12:00 point. 106

107

To mark the next point, rotate the minute hand with your finger 360 degrees. The hour hand will automatically get positioned in the location in which the next dot has to be installed.

Repetir esta operación hasta completar las doce señales. Repeat this process for the twelve dot signs.


notas / notes


nomon Passatge Maiol, 4 08013 BARCELONA telf: +34 933 186 585 fax: +34 933 186 201 comercial / sales : exportaci贸n / export: administraci贸n / administration: oficina t茅cnica / technical department:

www.nomon.es

comercial@nomon.es export@nomon.es info@nomon.es produccion@nomon.es


It is our goal to give the clock back its prestige and distinction as a decorative element

handmade clocks in Barcelona

Passatge Maiol, 4 08013 BARCELONA tel: (+34) 933 186 585 // fax: (+34) 933 186 201

www.nomon.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.