nomon handmade clocks
nomon Catรกlogo / Catalogue
Hogar / Oficina / Instalaciones Home / Office / Contract
4陋 edici贸n / 4th edition
nomon handmade clocks
Universo nomon nomon es la empresa líder en relojes de interior, con presencia en más de 60 países. Producimos piezas de gran impacto visual, en las que el reloj deja de ser un complemento y se convierte en protagonista, vistiendo las paredes de hogares, oficinas, recepciones y todo tipo de instalaciones. Creatividad, diseño y tecnología; son los tres principios esenciales que marcan nuestros productos. El resultado son relojes originales, de diseño vanguardista y gran calidad, producidos de forma artesanal aplicando técnicas innovadoras.
World of nomon nomon is a leading company of indoor clocks. We are dedicated to produce exclusive clocks for the home, the office and for public spaces. Our clocks are sold in more than 60 countries worldwide. We put into practice careful design processes, aiming to produce visually stunning pieces with a high functional and aesthetic life expectancy. Nomon clocks are produced in our workshops, combining innovative techniques and artisan hand-made processes for a durable result.
It is our goal to give the clock back its prestige and distinction as a decorative element.
Hecho a mano Nuestros relojes son piezas únicas fabricadas a mano, las variaciones que pueden presentar son debidas a que se producen con materiales naturales y acabados artesanales. Los delicados procesos utilizados, la cuidada presentación y la atención por los detalles aportan a la firma nomon su carácter exclusivo. Todos nuestros productos están integramente fabricados en España con mecanismo alemán.
Handmade Our clocks are unique handmade pieces, slight variations are possible since the clocks are produced with natural materials and artisan finishes. The brand nomon has an exclusive character due to the delicate processes used, as well as to its exquisite presentation and the attention paid to every detail. All our products are fully produced in Spain including a German mechanism.
Diseñador Jose María Reina és un diseñador polifacético y autodidacta de la generación que impulso a Barcelona como capital referente del diseño industrial. Su trabajo multidisciplinar en sectores como el mueble y la relojería le llevo a fusionar ambos proyectos creando un nuevo concepto de reloj, con una estética renovada tanto en las formas como en los materiales. Gracias a sus diseños, el reloj de pared ha recuperado su protagonismo, volviendo a ser una pieza de prestigio y distinción en nuestros hogares, oficinas e instalaciones.
Designer José María Reina is a versatile and self-taught designer. He belongs to the generation that promoted Barcelona as city of reference in the industrial design field. His multidisciplinary work in the furniture and jewelry design areas, led him to fusing both projects together, creating a new clock concept. These clocks have a renewed aesthetics reflected both in its shapes as in its materials. Thanks to his designs, the wall clock has been given back his status as a decorative piece of prestige and distinction for the home, the office and public spaces.
índice oj
oj 04 oj mini 06 nogal / walnut axioma n 10 merlín n 12 mixto n 16 sunset 18 cris 20 punto y coma n 22 puntero n 25 pisa n 26 barcelona 28 délmori 31 bilbao n 32 doble O n 34 2 puntos n 36 acero / steel axioma i 40 merlín i 42 mixto i 44 rodón i 46 tacón i 48 puntos suspensivos 50 doble O i 52 2 puntos i 54 punto y coma i 56 péndulo i 58
laca / lacquer
golden edition
62 axioma L tacón L 64 67 bilbao L 69 puntero L pisa L 71 72 new anda 74 rodón mini L axioma gold / gold n merlín gold n rodón gold n mixto gold n tacon gold n péndulo gold n punto y coma gold n puntero gold n pisa gold n
84 86 87 88 89 90 91 92 93
isola
94
números / numbers colecciones / collections instrucciones / instructions
98 100 105
oj by Jose Maria Reina negro / black
gris / grey
plata / silver
naranja / orange
chocolate
lila / purple
blanco / white
azul / blue
rojo / red
verde / green
OJ es un nuevo concepto de reloj de pared, de diseño vanguardista y gran versatilidad. DISPONIBLE EN 10 colores. Se adapta a cualquier espacio, hogar, oficinas e instituciones (comercios, recepciones, restaurantes, bibliotecas, centros deportivos y educativos, etc.). Fácil instalación gracias a sus puntos horarios adhesivos. Se produce en dos versiones: - oj: Ø 80 cm. - oj mini: Ø 50 cm.
The OJ represents a new wall clock concept. It is minimalist and has an always up-to-date avant-garde design. AVAILABLE IN 10 COLOuRS. It is suitable for a wide range of places such as the home, the office and public spaces. This clock is very easy to install, its time signals are adhesive and it is battery operated. The clock is produced in 2 sizes: - oj: Ø 80 cm. - oj mini: Ø 50 cm. 3
oj UN RELOJ DE GRAN PRESENCIA POR SU TAMAテ前, COLORIDO Y DISEテ前.
A clock with a strong presence FOR its size, coloUr and design.
Material:
poliestireno.
Materials:
polystyrene.
Acabado:
negro, blanco, gris, plata, rojo, chocolate, azul, naranja, verde y lila.
Finishes:
black, white, grey, silver, red, chocolate, blue, orange, green and purple.
Medidas:
テク 80 cm
Sizes:
テク 80 cm
packaging oj
4
ojmini LA VERSIÓN MINI. PERFECTO PARA ESPACIOS REDUCIDOS.
The mini version. perfect for small spaces.
Material:
poliestireno.
Materials:
polystyrene.
Acabado:
negro, blanco, gris, plata, rojo, chocolate, azul, naranja, verde y lila.
Finishes:
black, white, grey, silver, red, chocolate, blue, orange, green and purple.
Medidas:
ø 50 cm
Sizes:
ø 50 cm
packaging oj mini
6
nogal / walnut
by Jose Maria Reina axioma n merlín n mixto n sunset cris punto y coma n puntero n pisa n barcelona délmori bilbao n doble O n 2 puntos n
MADERA NATURAL DE NOGAL AMERICANO, PROCEDENTE DE TALAS CONTROLADAS. Tratamiento manual y artesanal de la madera. Natural American walnut wood from controlled tree felling. The wood is treated using artisan processes.
axioma n Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias.
A proposal that can be easily personalized with original time signals.
Materiales: nogal y acero.
Materials:
walnut and steel.
Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.
Finishes:
natural walnut or wenge and chromed steel.
Sizes:
ø 73 cm axioma n p ø105 cm axioma n g
Medidas:
ø 73 cm axioma n p ø105 cm axioma n g
10
merlín n Versions:
merlín 4 n (4 time signals) merlín 12 n (12 time signals)
Materiales: nogal y acero.
Materials:
walnut and steel.
Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.
Finishes:
natural walnut or wenge and chromed steel.
Sizes:
ø 110 or ø 125 cm merlin 4/12 n p ø 155 cm merlin 4/12 n g
Versiones:
Medidas:
merlín 4 n (4 puntos horarios) merlín 12 n (12 puntos horarios)
ø 110 ó ø 125 cm merlin 4/12 n p ø 155 cm merlin 4/12 n g
merlín 4 n
merlín 12 n 12
mixto n Materiales: nogal y acero.
Materials:
walnut and steel.
Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.
Finishes:
natural walnut or wenge and chromed steel.
Sizes:
ø 110 or ø 125 cm mixto n p ø 155 cm mixto n g
Medidas:
ø 110 ó ø 125 cm mixto n p ø 155 cm mixto n g
16
sunset Materiales: nogal y acero.
Materials:
walnut and steel.
Acabados: nogal natural y acero cromado.
Finishes:
natural walnut and chromed steel.
Sizes:
ø 50 cm
Medidas:
ø 50 cm
18
cris Materiales: nogal, acero y/o fibra de vidrio.
Materials:
walnut, steel - fiberglass.
Acabados:
caja: acero cromado. aguja horaria: nogal. aguja minutera:fibra o nogal, punta en nogal o laca roja.
Finishes:
box: chromed steel. hour hand: walnut. minute hand: fiberglass or walnut, arrow in walnut or red lacquered.
Medidas:
ø 70 cm
Sizes:
ø 70 cm
20
punto y coma n Materiales: nogal. Acabados: nogal natural y acero cromado. Medidas:
ø 37 cm longitud 113 cm
Materials:
walnut.
Finishes: Sizes:
natural walnut and chromed steel. ø 37 cm length 113 cm
22
puntero n Materiales: nogal y acero. Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado.
25
Medidas:
ø 73 cm altura 94 cm (a las 12:00)
Materials:
walnut and steel.
Finishes:
natural walnut or wenge and chrome steel.
Sizes:
ø 73 cm height 94 cm (at 12:00)
pisa n Materiales: nogal natural y acero cromado.
Materials:
natural walnut and chromed steel.
Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado. Medidas: ø 73 cm altura 150 cm (a las 12:00)
Finishes:
natural walnut or wenge and chromed steel.
Sizes:
ø 73 cm height 150 cm (at 12:00)
26
barcelona Materiales: nogal, acero y fibra de vidrio. Acabados: caja: nogal natural. agujas: laca negro. aro de fibra: negro. Medidas: ø 90 cm Materials:
walnut, chromed steel and fiberglass.
Finishes: Sizes:
box: natural walnut. hands: black lacquered. fiberglass circle: black. ø 90 cm
28
dĂŠlmori Materiales:
nogal, acero y fibra.
Materials:
walnut, steel and fiber glass.
Acabados:
nogal natural o wengue y acero cromado. aro de fibra: blanco o negro.
Finishes:
natural walnut or wenge and chrome steel. fiberglass circle: black or white.
Medidas:
ø 140 cm
Sizes:
ø 140 cm
31
bilbao n Materiales: nogal, acero y fibra.
Materials:
steel, walnut and fiber glass.
Acabados: acero cromado agujas: nogal natural o wengue. aro de fibra: blanco o negro. Medidas: ø 110 cm
Finishes: Sizes:
box: chromed steel. hands: natural walnut or wenge. fiberglass circle: black or white.
32
ø 110 cm
doble O n Materiales: madera de calab贸 y acero cromado.
Materials:
calabo wood and chromed steel.
Acabados: madera prensada de calab贸 y acero cromado.
Finishes:
pressed calabo wood and chromed steel.
Sizes:
酶 70 cm
Medidas:
酶 70 cm
34
35
2 puntos n Materiales: calabo y acero. Acabados: madera prensada de calabo y acero cromado. Medidas:
ø 55 cm
Materials:
calabo and steel.
Finishes:
pressed calabo wood and chromed steel.
Sizes:
ø 55 cm
36
acero / steel
by Jose Maria Reina
axioma i merlín i mixto i rodón i tacón i puntos suspensivos doble O i 2 puntos i punto y coma i péndulo i ACERO (A.I.S.I. 316 marítimo) CON ALTO NIVEL DE NIQUEL. Máxima resistencia a la corrosión y oxidación. Steel (AISI 316 with high nickel concentration). Maximum resistance to corrosion and oxidation.
axioma i Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias.
A proposal that can be easily personalized with original time signals.
Materiales: acero.
Materials:
steel.
Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).
Finishes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered (red, black or white).
Sizes:
ø 60 cm
Medidas:
ø 60 cm
40
merlín i Versiones:
merlín 4 i (4 puntos horarios) merlín 12 i (12 puntos horarios)
Materiales: acero.
Versiones: merlín 4 i (4 time signals) merlín 12 i (12 time signals) Materials:
steel.
Acabados:
caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). puntos horarios: acero cromado o acero cromado y lacado (rojo, negro o blanco)
Finishes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white). time signals: chromed or chromed and lacquered steel (red, black or white)
Medidas:
ø 110 cm
Sizes:
ø 110 cm
merlín 4 i
merlín 12 i
merlín 12 i 42
mixto i Materiales: acero.
Materials:
steel.
Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). puntos horarios: acero cromado o acero cromado y lacado (rojo, negro o blanco). Medidas: ø 110 cm
Finishes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white). time signals: steel chromed or chromed and lacquered (red, black or white).
Sizes:
ø 110 cm
acabados / finishes: 44
rodón i Versiones:
rodón 4 i (4 puntos horarios) rodón 12 i (12 puntos horarios)
Versions:
rodón 4 i (4 time signals) rodón 12 i (12 time signals)
Materiales: acero.
Materials:
steel.
Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).
Finishes: Sizes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).
Medidas:
ø 70 cm
rodón 4 i
ø 70 cm
rodón 12 i
46
tacón i Versiones:
tacón 4 i (4 puntos horarios) tacón 12 i (12 puntos horarios)
Versions:
tacón 4 i (4 time signals) tacón 12 i (12 time signals)
Materiales: acero.
Materials:
steel.
Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).
Finishes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).
Medidas:
ø 73 cm
Sizes:
ø 73 cm
tacón 12 i
tacón 4 i
tacón 12 i *
*(instalación diámetro especial) *(special diameter installation) 48
puntos suspensivos i Versiones:
p. suspensivos 4 i (4 puntos horarios) p. suspensivos 12 i (12 puntos horarios)
Materiales: acero. Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). Medidas:
ø 50 cm
Versions:
p. suspensivos 4 i (4 time signals) p. suspensivos 12 i (12 time signals)
Materials:
steel.
Finishes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).
Sizes:
ø 50 cm
50
doble O i Materiales: nogal y acero.
Materials:
walnut and steel.
Acabados: nogal natural o wengue y acero cromado y dorado.
Finishes:
natural walnut or wenge and chromed and golden steel.
Sizes:
ø 70 cm
Medidas:
ø 70 cm
52
2 puntos i Materiales: acero.
Materials:
steel.
Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).
Finishes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).
Sizes:
ø 55 cm
Medidas:
ø 55 cm
54
punto y coma i Materiales: acero. Acabados: Medidas:
caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco).
Materials:
steel.
Finishes: Sizes:
box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).
ø 37 cm longitud 113 cm
ø 37 cm length 113 cm
56
péndulo i Materiales: acero. Acabados: caja acero cromado. agujas: acero cromado o lacado (rojo, negro o blanco). Medidas:
ø 60 cm. cable de acero: 8 metros para una longitud máxima de 4 metros longitud péndulo: 42 cm
Materials: Finishes:
steel. box: chromed steel. hands: chromed or lacquered steel (red, black or white).
Sizes:
ø 60 cm. steel cable: 8 metres for a maximum length of 4 metres. pendulum length: 42 cm.
58
laca / lacquer
by Jose Maria Reina
axioma L tac贸n L bilbao L puntero L pisa L new anda rod贸n mini L
MADERA LACADA,UTILIZAMOS NOGAL AMERICANO PROCEDENTE DE TALAS CONTROLADAS. Tratamiento manual y artesanal de la madera.
Lacquered natural American walnut wood from controlled tree felling. The wood is lacquered and treated using artisan processes. 61
axioma L Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias. Materiales: acero y nogal lacado. Acabados: caja: acero cromado agujas: lacada (rojo, negro o blanco) Medidas:
ø 105 cm
A proposal that can be easily personalized with original time signals. Materials:
steel and lacquered walnut.
Finishes:
box: chromed steel. hands: lacquered (red, black or white)
Sizes:
ø 105 cm
62
tacón L Versions:
tacón 4 L (4 time signals) tacón 12 L (12 time signals)
Materiales: acero y nogal lacado.
Materials:
steel and lacquered walnut.
Acabados: caja y señales horarias: acero cromado. agujas: lacadas (rojo, negro o blanco).
Finishes: Sizes:
box: chromed steel. hands: lacquered (red, black or white).
Versiones:
Medidas:
tacón 4 L (4 puntos horarios) tacón 12 L (12 puntos horarios)
ø 105 cm
ø 105 cm
bilbao L Materiales: nogal lacado, acero y fibra. Acabados: acero cromado, agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco) aro de fibra: blanco o negro Medidas:
ø110 cm
Materials:
steel, lacquered walnut and fiber glass.
Finishes:
box: chromed steel. hands: lacquered walnut (red, black or white). fiberglass circle: black or white.
Sizes:
67
ø 110 cm
puntero L Materiales: nogal lacado y acero
Materials:
steel and lacquered walnut
Acabados: caja: acero cromado agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco)
Finishes:
box: chromed steel hands: lacquered walnut (red, black or white)
Sizes:
ø 73 cm height: 94 cm (at 12:00)
Medidas:
ø 73 cm altura: 94 cm (a las 12:00)
69
pisa L Materiales: nogal lacado y acero
Materials:
steel and lacquered walnut
Acabados: caja: acero cromado agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco)
Finishes:
box: chromed steel hands: lacquered walnut (red, black or white)
Sizes:
ø 73 cm height: 150 cm (at 12:00)
Medidas:
ø 73 cm altura: 150 cm (a las 12:00)
71
new anda Materiales: acero y nogal lacado Acabados: caja: acero cromado agujas: lacadas (rojo, negro o blanco mate) Medidas:
ø 105 cm
Materials:
steel and lacquered walnut
Finishes: Sizes:
box: chromed steel hands: lacquered (matt red, black or white) ø 105 cm
72
rodón mini L Materiales: acero y nogal lacado
Materials:
steel and lacquered walnut
Acabados: caja: acero cromado agujas: nogal lacado (rojo, negro o blanco)
Finishes:
box: chromed steel hands: lacquered walnut (red, black or white)
Sizes:
ø 50 cm
Medidas:
ø 50 cm
74
golden edition
by Jose Maria Reina
axioma gold / gold n merlin gold n rodón gold n mixto gold n tacon gold n péndulo gold n punto y coma gold n puntero gold n pisa gold n La golden edition combina madera natural con el acabado dorado mate, evocando al glamour de los clásicos del diseño contemporáneo. Es una nueva interpretación de los relojes-joya de Nomon. The golden edition blends natural wood with matt gold metal finishes, evoking the glamour of the contemporary classic designs. It is a new vintage interpretation of Nomon’s jewel-clocks.
axioma gold
axioma gold n
Una propuesta que facilita la personalización de las señales horarias.
A proposal that can be easily personalized with original time signals.
Materiales: metal pulido.
Materials:
polished metal.
Materiales:
Acabados: dorado mate.
Finishes:
matt gold.
Sizes:
ø 60 cm
Acabados: caja: dorado mate. agujas: nogal natural. Medidas: ø 73 cm axioma gold n p ø 105 cm axioma gold n g
Medidas:
ø 60 cm
84
metal pulido y nogal natural.
85
Materials:
polished metal and natural walnut.
Finishes: Sizes:
box: matt gold. hands: natural walnut. ø 73 cm axioma gold n p ø 105 cm axioma gold n g
merlin gold n Versiones:
rodón gold n
4g (4 puntos horarios) 12g (12 puntos horarios)
Materiales: metal pulido y nogal natural. Acabados: Medidas:
caja: dorado mate. agujas: nogal natural. ø 110 ó ø 125 cm merlin 4/12 gold n p ø 155 cm merlin 4/12 gold n g
Versions:
4g (4 times signal) 12g (12 times signals)
Versiones:
4g (4 puntos horarios) 12g (12 puntos horarios)
Versions:
Materials:
polished metal and natural walnut.
Materiales:
metal pulido y nogal natural.
Materials:
matt gold and natural walnut.
Finishes: Sizes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
Acabados: Medidas:
caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
Finishes: Sizes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
ø 110 or ø 125 cm merlin 4/12 gold n p ø 155 cm merlin 4/12 gold n g
merlín 12 n gold
merlín 4n gold 86
ø 70 cm
4g (4 times signal) 12g (12 times signals)
ø 70 cm
rodón 12n gold
rodón 4n gold
87
mixto gold n
tacón gold n
Materiales: metal pulido y nogal natural.
Materials:
polished metal and natural walnut.
Acabados: caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
Finishes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
Medidas:
ø 110 or ø 125 cm mixto gold n p ø 155 cm mixto gold n g
Medidas:
ø 110 ó ø 125 cm mixto gold n p ø 155 cm mixto gold n g
Versiones:
4g (4 puntos horarios) 12g (12 puntos horarios)
Versions:
4g (4 times signal) 12g (12 times signals)
Materiales:
metal pulido y nogal natural.
Materials:
polished metal and natural walnut.
Acabados:
caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
box: matt gold. hands: natural walnut.
Medidas:
ø 105 cm
Finishes: Sizes:
tacón 4n gold
88
ø 105 cm
tacón 12n gold
89
péndulo gold n
punto y coma gold n
Materiales:
metal pulido y nogal natural.
Materiales:
metal pulido y nogal natural.
Acabados:
caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
Medidas:
ø 60 cm cable de acero: 8 metros para una altura máxima de 4 metros. longitud péndulo: 42 cm
Acabados: Medidas:
Materials:
polished metal and natural walnut.
Materials:
polished metal and natural walnut.
Finishes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
Finishes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
Sizes:
ø 60 cm steel cable: 8 metres for a maximum length of 4 metres. pendulum length: 42 cm
Sizes:
90
91
ø 37 cm longitud 113 cm
ø 37 cm length 113 cm
puntero gold n
pisa gold n
Materiales:
metal pulido y nogal natural.
Materials:
polished metal and natural walnut.
Acabados:
caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
Finishes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
Medidas:
ø 73 cm altura: 94 cm (a las 12:00)
Sizes:
ø 73 cm height: 94 cm (at 12:00)
92
93
Materiales:
metal pulido y nogal natural.
Acabados:
caja: dorado mate. agujas: nogal natural.
Medidas:
ø 73 cm altura: 150 cm (a las 12:00)
Materials:
polished metal and natural walnut.
Finishes:
box: matt gold. hands: natural walnut.
Sizes:
ø 73 cm height: 150 cm (at 12:00)
ISOLA
by Mario Ruiz
isola 3 isola 5 isola 7 isola XXL
n煤meros / numbers materiales / materials
medidas / sizes
acabados / finishes
metacrilato acrylic
50 mm. / 70 mm.
rojo - negro - blanco red - black - white
nogal walnut
70 mm.
nogal natural - wengue natural walnut - wenge
acero steel
70 mm.
acabados / finishes:
cromado chromed
Instalaci贸n: adhesivo doble cara. Apto para todo tipo de superficies lisas. Installation: double sided sticker-adhesive. Suitable for smooth surfaces. 98
colores / colors: 99
cris
oj
oj mini
oj
Ø 50 cm
Ø 80 cm
2 puntos
Ø 70 cm white
sunset
2 puntos i
Ø 50 cm
2 puntos n
Ø 55 cm
Ø 55 cm
merlin
axioma
axioma i Ø 60 cm
axioma n Ø 73 cm / 105 cm
rodon
axioma gold n Ø 73 cm / 105 cm
axioma L Ø 105 cm white / black / red
rodon mini L merlin i
merlin n
merlin gold n
Ø 110 cm
p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm
p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm
mixto rodon i
rodon 12 gold n
Ø 70 cm
Ø 80cm
Ø 50 cm white
Ø 50 cm black
Ø 50 cm red
tacon
tacon i
tacon gold n
tacon L
Ø 73 cm
Ø 105 cm
Ø 105 cm white / black / red
100
mixto i
mixto n
mixto gold n
Ø 110 cm
p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm
p Ø 110 - 125 cm g Ø 125 / 155 cm
101
puntos suspensivos
Ø 50 cm
doble o
barcelona
new anda
pisa
puntero
reloj de pie floor clock
sobremesa table clock
doble o i Ø 70 cm
doble o n
Ø 90 cm
Ø 70 cm
Ø 105 cm
delmori
bilbao
puntero n
puntero gold n
puntero L
pisa n
pisa gold n
pisa L
Ø 73 cm
Ø 73 cm
Ø 73 cm white / black / red
Ø 73 cm
Ø 73 cm
Ø 73 cm white / black / red
punto y coma
bilbao n
bilbao L
Ø 110 cm white / black
Ø 110 cm white / black / red
Ø 140 cm black
pendulo
Ø 140 cm white
Consultar para otras composiciones. Disponibles isola 7 e isola XXL. Contact us for others compositions. Isola 7 and Isola XXL are available.
102
103
Ø 60 cm L: max 4 m
pendulo gold n
Ø 60 cm L: max 4 m
pendulo gold
Ø 60 cm L: max 4 m
Ø 37 cm L: 113 cm
pendulo i
180 x 90 cm
Ø 37 cm L: 113 cm
Ø 37 cm L: 113 cm
175 x 50 cm
punto y coma n
isola 5
punto y coma i
isola 3
punto y coma gold n
isola
instrucciones instructions instrucciones de montaje de agujas hands assembly instructions montaje plantilla se単ales horarias installation of hour markings with template
104
105
Instrucciones de montaje agujas. Hands assembly instructions.
1
2
Montaje plantilla señales horarias. Installation of hour markings with template.
3
1
2
3
4 2n
1r Introducir la aguja horaria presionando sobre el eje de la máquina hasta el final del eje.
Introducir la aguja minutera hasta que su eje cubra por completo el cañón de la maquinaria.
Inserte la caja delantera en la caja trasera. ATENCIÓN: no olvide colocar la pila de 1,5V.
Attach the hour hand by pushing it to the bottom of the clock’s spindle.
Insert the minute hand by pushing on its central part.
Insert the front box into the back box.
2n
1r
CAUTION: do not forget to insert the 1,5V battery.
5
6
7
8
12:00
4
Girar cuidadosamente la aguja minutera en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar las 12 en punto, ajustar la hora alineando las agujas horaria y minutera en vertical ,luego continuar girando la aguja minutera hasta alcanzar la hora deseada.
ATENCION: Nunca girar en sentido contrario a las agujas del reloj.
Set both hands to 12 o’clock and then adjust the clock to the correct time by pushing the minute hand clockwise with your index finger until reaching the correct time.
WARNING: do not move the hands counterclockwise.
Para marcar el siguiente punto, gire manualmente 360º la minutera, y la horaria se situará automáticamente en la posición del siguiente punto.
Colocar la plantilla entre las dos agujas y marcar el punto horario de las 12:00. Place the template between the two hands and mark the 12:00 point. 106
107
To mark the next point, rotate the minute hand with your finger 360 degrees. The hour hand will automatically get positioned in the location in which the next dot has to be installed.
Repetir esta operación hasta completar las doce señales. Repeat this process for the twelve dot signs.
notas / notes
nomon Passatge Maiol, 4 08013 BARCELONA telf: +34 933 186 585 fax: +34 933 186 201 comercial / sales : exportaci贸n / export: administraci贸n / administration: oficina t茅cnica / technical department:
www.nomon.es
comercial@nomon.es export@nomon.es info@nomon.es produccion@nomon.es
It is our goal to give the clock back its prestige and distinction as a decorative element
handmade clocks in Barcelona
Passatge Maiol, 4 08013 BARCELONA tel: (+34) 933 186 585 // fax: (+34) 933 186 201
www.nomon.es