Декабрь 2004 г.
№18
Продолжая дорогу дружбы Издание Челябинской областной общественной организации АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР «ОЗАН»
Книга «Шёлковый путь дружбы. Диалог культур», выпущенная Азербайджанским культурным центром «Озан», со дня своего появления заслужила славу не только уникального гуманитарного проекта, стала не только свидетельством того, что российский и азербайджанский народы имеют общее будущее.
Благодаря этой книге в Азербайджане удалось побывать группе челябинских журна листов: Светлане Бацан и Андрею Костареву (телекомпания «Восточный экспресс») и кор респонденту «Южноуральской панорамы» Мак симу Бодягину. Кстати, последний запечатлел все свои впечатления об этой кавказской рес публике на страницах своего «Азербайджанс кого дневника» опубликованного в областной газете «Южноуральская панорама». Его крат кий вариант мы публикуем сегодня на страни цах нашей газеты. ПОГОДА Первое, что впечатлило, погода: плюс тринадцать, но всё равно холодно – влажный солёный ветер пронизывал до костей. Привык нуть к нему, порывистому, сносящему с ног, не возможно, и поэтому пришлось принимать капризы «города ветров» со смирением дер виша. Зато тихие и безветренные минус пят надцать в Челябинске теперь кажутся очень мягкими и приятными. АЗЕРБАЙДЖАНЦЫ Всего азербайджанцев сегодня – около 40 миллионов. Большая часть из них живёт на территории Ирана, восемь с половиной мил лионов – в Азербайджанской Республике, и два миллиона – в России. Радушие и терпи мость азербайджанцев удивляют безгранич но. Приезжая в Баку, сразу погружаешься в ат мосферу удивительной мягкости и человечно сти. Сегодняшний Азербайджан – страна, по жалуй, самая стабильная на Кавказе. Кстати, уличной преступности в Баку мы тоже не за метили и, гуляя по ночному городу, испытыва ли непривычное для челябинцев чувство безо пасности. Машина одного из наших гостепри имных хозяев, у которой мы по рассеянности забыли закрыть багажник, осталась нетрону той. Спрашиваем: «А у вас преступность во обще есть?». Смеётся: «Конечно. Менты взят ки берут».
НИЗАМИ Солнце азербайджанской поэзии, Низами Гянджеви любят и чтят в республике и по сей день. Темы его стихов актуальны сегодня так же, как и девять веков назад: справедливость, отношение власти к народу, любовь. Мавзолей Низами в Гяндже, городе, где великий мистик, мудрец и поэт скромно про жил свою жизнь, является своеобразной «куль турной Меккой». Кстати, в сердце азербайд жанской культуры есть и частица Южного Ура ла – гробница поэта облицована коелгинским мрамором. Но после Нового года мавзолей закроют на реконструкцию, и что станет с об лицовкой, неизвестно. ЯЗЫК Русский язык всегда считался в Азербай джане признаком образованности и к тому же давал возможность карьерного роста. Вы ни когда не встретите в республике пренебрежи тельного отношения к русскому языку, как в других странах СНГ или Прибалтике. Здесь по прежнему действуют русские школы, а в каж дом вузе есть «русский сектор», получить об разование на котором считается престижным. С каждым годом набирает популярность английский язык. Но и о родном здесь не за бывают: азербайджанский язык показался мне, пожалуй, самым мелодичным из тюркских язы ков. И ещё: азербайджанец легко понимает хоть турка, хоть узбека, хоть башкира. ДЕНЬГИ Основная денежная единица – ширван. Равняется двум нашим родным зелёным бак сам. Или шестидесяти «деревянным» На один ширван можно купить четыре бутылки мест ного пива «Хырдалан», на полтора – выпить в кафе западного пива или купить в любом ма газине пол литровую бутыль вполне прилич ного гянджинского коньяка. На десять долла ров (пять ширванов) вполне прилично может поужинать компания из пяти здоровых мужи
ков. Но вот бензин стоит так же, как у нас. В Азербайджане, как в любой восточной стране, принято торговаться. Без этого про цесс торговли теряет элемент взаимного ува жения. НАПИТКИ И КУХНЯ На каждом углу в Баку – вкуснейшая ша урма, говяжья или куриная. От челябинской она отличается, как Клаудия Шиффер от Фроси Бурлаковой. Вкусная до невозможности. Бакинские рестораны – отдельная песня: это настоящие дворцы, потому что к процессу питания азербайджанцы относятся с особым благоговением. Цены – самые разные. Из напитков рекомендую коньяки. Они все – выше всяких похвал. А уж если ощутишь спе цифический шоколадный аромат коньяка «Ширван Х.О.», то никакого «Хенесси» больше не захочешь. Впрочем, пьяных на улице нет, не смотря на то, что отношение азербайджанцев к алкоголю терпимее, чем у других мусульман. Азербайджанская кухня отличается разно образием и… дружелюбностью к желудкам. Самое «бакинское» блюдо – свежевыловленная осетрина, зажаренная на изогнутом металли ческом листе, засыпанная гранатовым зерном и поданная со сладким гранатовым соусом «наршарап» или кислым алычовым. Отдельная тема – хаш, горячее пряное блюдо, нечто сред нее между супом и холодцом и снимающее любое, даже самое тяжёлое похмелье букваль но за полчаса. БАКИНЦЫ «Бакинцы – это отдельная националь ность», – сказал Назим Ибрагимов, председа тель Государственного комитета Азербайджа на по работе с соотечественниками, прожива ющими за границей. Баку – свободный и впол не светский город. Никакого религиозного фа натизма мы там не видели. Кстати, за после дние полгода в Баку вернулись около пятисот русских семей. Азербайджанцы очень тщательно следят за собой. Почти на каждом углу видна вывеска «Киши барбахана», то есть «Мужская парикма херская». Мужчины всегда выглядят так, как будто только что постриглись. Обувь блестит, костюм сияет чистотой. Честно говоря, в Баку надевать джинсы как то неудобно. Хотя моло дёжь выглядит так же, как у нас. «Настоящий бакинский киши (что мы на Урале называем «реальный мужик») должен иметь «мерседес», навороченный мобильник и любовницу блондинку», – рассказывали мне друзья в Челябинске. Сами бакинцы над этими словами, хохотали, как дети: «Настоящий киши должен прежде всего иметь дух. Чувство соб ственного достоинства. У вас есть хорошая фраза «честь имею». Настоящий киши должен быть хозяином своего слова. Есть даже такой анекдот. Жил был очень уважаемый старый человек. Его спросили: «Сколько вам лет?». Он говорит: «Пятьдесят». Проходит несколько лет, его снова спрашивают: «Сколько вам лет?». Он отвечает: «Пятьдесят». Ему возражают: «Вы ведь говорили это пять лет назад». Он отвеча ет: «Ну, раз уж я это сказал, приходится дер жать слово». И огромным уважением в Азербайджане пользуются женщины. А самый авторитетный человек в каждой семье – бабушка. С полной версией «Азербайджанского дневника» вы можете ознакомиться в газе% те «Южноуральская панорама» № 139 от 9 декабря 2004 г.
Уважаемые челябинцы, дорогие земляки!
От всей души поздравляю вас с Новым годом! Год уходящий был не лёгким, но тем не менее удачным. Ведь он весь прошёл под знаком кни ги, нашей книги, которую мы, южноуральские азербайджанцы, написали сообща, вместе. Это было громадной работой, большим испытанием для нас, и теперь мы можем уверенно сказать: мы с честью его выдержали. Друзья, я также поздравляю всех с днём Солидарности азербайджан цев всего мира. Наша республика год от года становится краше, уверен но возвращая себе в глазах мирового сообщества статус благословен ного края. Следующий год объявлен годом Азербайджана в России. И хочется верить, что 2005 й станет переломным в отношениях двух наро дов, все поймут, что настоящая независимость – это не войны и распри, а тесное сотрудничество и дружба. Счастья и здоровья всем в Новом году! Председатель АКЦ «Озан» Рафаил КУЛИЕВ
Репортаж с презентации книги «Шёлковый путь дружбы. Диалог культур: ЧелябинскBБаку» читайте на стр. 2B3.