NEWS 2019
EDITORIAL
Il progetto RE MAX® è in continua evoluzione. Non è solo un prodotto ma anche l’espressione della nuova sensibilità con cui ci avviciniamo all’intero processo di design, dai concetti chiave fino alla definizione dell’intera linea. Combiniamo funzionalità ed estetica con l’uso di materiali sostenibili in modo da allineare le nostre qualità e abilità con la crescente attenzione verso uno stile di vita ed un design più consapevole. La netta differenza tra spazi privati e lavorativi va via via scomparendo. Il prodotto deve saper dialogare con una varietà di ambienti domestici e commerciali quali lobby, uffici e residenze. RE MAX® percorre un’esistenza circolare in costante mutamento.
2
The project progress around RE MAX® is still on. It’s not simply a product but a concrete realisation of a sensitive approach to the design process, from key concepts to the making of this new line. Blending functionality and aesthetics with the use of sustainable materials, the brand’s full confidence in quality runs in parallel with the current emphasis on conscious living and designing. When there are no boundaries between living and working spaces, each product must be able to equip lobbies, offices or a home, and be effectively specified within commercial and domestic environments. RE MAX®’s journey is an ever– changing circular flow.
NEWS 2019
RE MAX
RE RE RE RE RE
NEWS 2019
INVENT LOAD VERSE CREATE MAX
RE INVENT
RE VERSE
Una nuova sensibilità condiziona la progettazione del prodotto RE MAX®. Consapevoli delle urgenti necessità a livello ambientale, seguiamo una direzione più sostenibile nelle scelte di ricerca e sviluppo. Comprendiamo il valore di materiale e prodotto e lo reinventiamo, estendendo il suo ciclo di utilizzo.
Ripensiamo il concetto di scarto per cambiarne la percezione da residuo a risorsa. Utilizzando plastica riciclata RE MAX® evita che il materiale si trasformi subito in rifiuto. Una scelta di riciclo che favorisce tendenze come l’upcycling e la conseguente attenzione verso sostenibilità e riutilizzo.
The process of designing RE MAX® starts with a conscious approach. We capture the value and reinvent it, again and again, it is a creative reuse. We look at the recycling boom taking place around us and we focus on new driving factors for our research and development.
We rethink waste to change perceptions of the value of both materials and making practices. Incorporating discarded plastic, RE MAX® diverts this material from where it would otherwise end up. A more sensitive thinking that complements the current emphasis on the sustainable alternative of upcycling.
RE LOAD
RE CREATE
Appropriandoci di esperienza e tecnologia diamo alle risorse una seconda vita. È un approccio che prevede che lo stesso materiale venga lavorato e reinserito nuovamente nel processo produttivo. RE MAX® ci spinge verso un’economia circolare dove gli scarti sono valorizzati e adoperati per dare forma a qualcosa di nuovo, in questo caso una sedia.
Esploriamo il potenziale e le infinite possibilità di questo nuovo approccio. Qualità concettuali e ricerca a livello di materiali si completano nella realizzazione di questa serie di sedute. Una collezione che usa una materia prima a secondo ciclo di vita per trasmettere i valori fondanti e l’esperienza dell’azienda.
Experience and technology enable resources to be conserved much longer. The same old material can be ground down and put through the production process again. RE-Max works toward a more circular economy in which end–of–life materials are incorporated to make something new, in this case, a seat of equal or even higher value.
We identify a multitude of possibilities exploring the potential of a resource that strives to benefit users and the environment. Pairing conceptual qualities and material research we develop a selection of seats that recreates our principles and experience with a crucially reusable option.
INTRODUCING RE MAX® SUSTAINABLE NEW MATERIALS MAX COLLECTION NEW COLOUR PALETTE AND NEW UPHOLSTERED VERSION APPIA COLLECTION HANDCRAFTED UPHOLSTERY IN PURE LEATHER BABA COLLECTION NEW SHAPES AND SHADES
RE MAX
3
TRANSLATING THE PRODUCT’S JOURNEY MAX poltroncina / armchair SCOCCA E STRUTTURA IN RE MAX® RE–WOOD BIRCH, VIRGIN, CHARCOAL SHELL AND FRAME RE MAX® RE WOOD BIRCH, VIRGIN, CHARCOAL
4
NEWS 2019
RE MAX
5
RE MAX® Re–Wood Birch
RE MAX® Re–Wood Virgin
RE MAX® Re–Wood Charcoal
6
NEWS 2019
RE MAX® Re–Wood Bark
RE MAX
7
A BALANCED TOUCH MAX sedia / chair SCOCCA IN RE MAX® RE–WOOD BARK, QUATTRO GAMBE LEGNO SHELL IN RE MAX® RE–WOOD BARK, FOUR WOODEN LEGS
UNA SEDUTA CHE SI ADATTA ALLE DIVERSE CONFIGURAZIONI DEGLI SPAZI DOMESTICI. LE LINEE ARMONIOSE DI QUESTA ESSENZIALE E ACCOGLIENTE FORMA DIALOGANO CON L’AMBIENTE INTERNO. THIS ENHANCED RANGE MAKES IT EVEN EASIER TO FIND THE IDEAL OPTION FOR EVERY DOMESTIC SPACE. EACH HOME INTERIOR IS SOFTENED BY THE SMOOTH LINES OF THIS ESSENTIAL AND COMPELLING SEAT. 8
NEWS 2019
RE MAX
9
MAX poltroncina Scocca e struttura RE MAX® Re–Wood Bark MAX armchair Shell and frame RE MAX® Re–Wood Bark
MAX sedia Scocca RE MAX® Re–Cold Grey, struttura RE MAX® Re–Wood Virgin MAX chair Shell RE MAX® Re–Cold Grey, frame RE MAX® Re–Wood Virgin
MAX sedia Scocca RE MAX® Mud, quattro gambe legno MAX chair Shell RE MAX® Mud, four wooden legs
10
NEWS 2019
RE MAX
11
FROM R&D INTERVISTA / INTERVIEW LUIGI SCREMIN Head of Injection Molding Plant
OBIETTIVO ZERO WASTE ZERO WASTE GOAL
Qual è l’origine degli ingredienti RE MAX®? LS: Il Polipropilene rigenerato proviene da scarti di produzioni industriale principalmente dai settori alimentare, medicale e oggetti per la casa, sempre dagli scarti proviene il legno, in particolare dalle produzioni di sedie, tavoli e arredamento in genere. Le materie prime vengono stoccate all’interno del nostro stabilimento in ambienti dedicati, in attesa di essere miscelate con appositi macchinari secondo le ricette RE MAX®.
e il colore secondo il progetto. Durante le fasi di produzione (inizio di produzione, transizione da un colore all’altro) i manufatti non conformi vengono puntualmente da noi rigranulati e reinseriti nel processo produttivo. La verifica della qualità estetica è infatti un aspetto di fondamentale importanza affinchè il prodotto attraverso il materiale possa esprimere coerentemente la propria personalità e trasferire una percezione sensoriale positiva.
Dove è stato sviluppato RE MAX®? LS: Il nostro team di sviluppo prodotto e materiali è composto da tecnici esperti che svolge il proprio lavoro nella sede centrale, dove è prevista un’area dedicata connessa con lo stabilimento dove stampiamo le materie plastiche. Qui studiamo le nuove ricette specifiche in funzione degli obiettivi estetici e meccanici richiesti dal progetto, prepariamo e controlliamo le miscele, sviluppiamo e testiamo i prototipi prima della produzione dei nuovi prodotti. Tutto il processo industriale è ottimizzato da persone esperte che attraverso un sistema di controllo certificato riduce il fattore rischio con controlli continui anche pezzo per pezzo ove necessario. Cosa comporta utilizzare una materia prima non omogenea volendo garantire un risultato industriale in termine di prestazione e colore? LS: Ci siamo prima di tutto dotati di specifiche attrezzature e riprogettato lo spazio all’interno del nostro stabilimento per inserire la nuova linea produttiva. A livello di processo invece occorre prestare particolare attenzione ad alcune fasi fondamentali che assicurano la realizzazione della materia prima: essicazione e deumidificazione in atmosfera controllata attraverso le quali le materie prime in granuli vengono stabilizzate; la fusione della miscela, l’integrazione di diversi ingredienti a seconda che si tratti di sola plastica o plastica e legno, questa fase permette di ottenere il materiale voluto con cui saranno poi realizzati i prodotti, lo stampaggio ad iniezione, che conferisce la forma
12
Perchè il processo produttivo RE MAX® si può definire circolare? LS: Innanzitutto perchè alla fine vita del prodotto tutto il materiale può essere totalmente riciclato. Il progetto RE MAX® è una tappa fondamentale nel percorso di ottimizzazione che abbiamo intrapreso: entro i prossimi 3 anni intendiamo ridurre al minimo l’acquisto di materia prima vergine, grazie ad una migliore gestione dello scarto all’interno dei nostri cicli produttivi. / Where do the ingredients for RE MAX® come from? LS: The regenerated Polypropylene comes from industrial production waste generated primarily by the food production, medical, and household goods industries. The wood used also comes from waste created during the production of chairs, tables and furniture in general. The raw materials are then stored in our warehouses in a specific location, waiting to be blended in specialized machines according to the different RE MAX® formulas. Where was RE MAX® developed? LS: Our product and materials development team is made up of technical experts who are working at our headquarters, in a dedicated area connected with the facility where we manufacture our plastic materials. Here we research new specific formulas based on the aesthetic and mechanical goals of a given project, we prepare and test the mixtures, and we also
NEWS 2019
develop the prototypes before new products go into production. The entire industrial process is optimized by experts who, through a system of certified testings, reduce risk factors with continuous quality control, even piece by piece if necessary. What does the use of non-homogenous raw materials entail when you want to ensure an industrial result in terms of performance and colour? LS: First and foremost, we use specific equipment and we redesigned the space inside our factory to accommodate the new production line. When it comes to the process it is necessary to pay special attention to some essential stages in order to ensure the consistency of the raw material: drying and dehumidifying in a controlled atmosphere so that the granulated raw materials are stabilized; the fusing of the mixture, integrating different ingredients depending on whether they are only plastic or plastic and wood. This stage allows us to obtain the desired material which will then be made into products; this is done by injection molding, which determines the shape and colour chosen for a given design. During the different stages of the production process (start of production, changing from one colour to another) any product that do not comply with the established standard is removed and re-granulated and then put back into the production cycle. Ensuring aesthetic quality is of fundamental importance so that the product, through the material, can consistently express its personality and communicate a positive sensory perception. Why is the RE MAX® production process defined as circular? LS: Above all because when a product reaches the end of its usable lifecycle, all of the materials can be recycled. The RE MAX® project is a fundamental step in the optimiation plan that we have undertaken. Over the next three years we intend to reduce our purchases of virgin raw materials to a minimum, thanks to better management of waste within our own production cycles.
Ingredienti RE MAX® / RE MAX® ingredients
RE MAX
13
RE MAX® BLEND COLOUR PALETTE Re–Wood Re–Wood Re–Wood Re–Wood
Charcoal Virgin Bark Birch
COLOUR CONCEPT In esclusiva per RE MAX® vengono definite due nuove palette: i toni BLEND che combinano PP riciclato e legno, e quelli SOLID dove viene adottato solo PP riciclato. Queste selezioni guardano ai bisogni contemporanei degli ambienti domestici e dei progetti di interni. Una collezione di tinte che oltre a soddisfare le richieste di un mercato dinamico ed esigente, evidenzia il carattere del materiale e la versatilità del suo aspetto.
14
The colour concept introduces two refined palettes that are something limited to RE MAX® only. The BLEND shades integrate recycled PP and wood, while the SOLID ones are pure recycled PP options. These specific tones combine the qualities typically found in home furnishing with the demanding requirements of the project sector. A choice of colours that enhances the material’s robust character and balanced appearance.
NEWS 2019
RE MAX® SOLID COLOUR PALETTE
Re–Silk White
Re–Water
Re–Skin
Re–Cold Grey
Re–Mineral Blue
Re–Mud
Re–Slate
Re–Black Red
Re–Off Black
RE MAX
15
A TREND FOR INTERACTION MAX sedia e poltroncina / chair and armchair SCOCCA E STRUTTURA IN RE MAX® RE–MUD, RE–WATER, RE– BLACK RED, RE–OFF BLACK SHELL AND FRAME IN RE MAX® RE–MUD, RE–WATER, RE–BLACK RED, RE–OFF BLACK
UNA PRESENZA CHE SI ARMONIZZA CON LA SCALA DI OPEN–SPACE ED AMPI INTERNI. SI PRESTA A SVARIATE SITUAZIONI, INCORAGGIANDO COMUNICAZIONE ED INTERAZIONE. A DISCREET ELEMENT THAT WORKS IN HARMONY WITH EVERY OPEN–PLAN ENVIRONMENT. IT FITS IN EVERY CIRCUMSTANCE, ENCOURAGING COMMUNICATION AND HUMAN INTERACTION. 16
NEWS 2019
RE MAX
17
MAX sedia Scocca RE MAX® Re–Mud, Re–Mineral Blue, Re–Cold Grey, Re–Water, Re–Skin, Re–Silk White, quattro gambe metallo impilabile MAX chair Shell RE MAX® Mud, Re–Mud, Re–Mineral Blue, Re–Cold Grey, Re–Water, Re–Skin, Re–Silk White, four legs stackable
18
NEWS 2019
MAX poltroncina Scocca RE MAX® Re–Mud, trespolo con piedini, girevole MAX armchair Shell RE MAX® Mud, trestle base, swivel
MAX poltroncina Scocca RE MAX® Re–Skin, struttura RE MAX® Re–Off Black MAX armchair Shell RE MAX® Re–Skin, frame RE MAX® Re–Off Black
MAX poltroncina Scocca RE MAX® Solid palette, quattro gambe polipropilene MAX armchair Shell RE MAX® Solid palette, four legs polypropylene
RE MAX
19
MAX poltroncina Scocca RE MAX® Re–Black Red, cinque razze con ruote, girevole, con meccanismo a gas MAX armchair Shell RE MAX® Re–Black Red, swivel aluminium base with castors and gas lift mechanism
CREATING VIBRANT OFFICES
IL LUOGO DI LAVORO DIVENTA UN MEZZO DI COMUNICAZIONE CHE RISPECCHIA LA PERSONALITÀ DELLE PERSONE CHE LO VIVONO, UNO SPAZIO CHE ESPRIME OBIETTIVI E CELEBRA COLLABORAZIONE.
20
THE WORKPLACE ACTS AS A COMMUNICATION TOOL THAT REFLECTS ITS DAILY USERS. AN ENVIRONMENT THAT BROADCASTS ORGANIZATIONAL GOALS AND CELEBRATES EFFECTIVE COLLABORATIONS.
NEWS 2019
MAX sedia e poltroncina / chair and armchair SCOCCA E STRUTTURA IN RE MAX® RE–WOOD CHARCOAL, VIRGIN, SCOCCA IN RE MAX® RE–SKIN, RE–MUD, RE–COLD GREY, QUATTRO GAMBE LEGNO / SHELL AND FRAME IN RE MAX® RE–WOOD CHARCOAL, VIRGIN, SHELL IN RE MAX® RE–SKIN, RE–MUD, RE–COLD GREY, FOUR WOODEN LEGS
RE MAX
21
MAX DRESSED
22
NEWS 2019
CONTEMPORARY UPHOLSTERED SEATS Un rivestimento morbido e versatile che amplia possibilitĂ cromatiche e materiali. Una presenza a tratti tecnica dove le cuciture della copertura ripercorrono le linee del prodotto enfatizzandone forma e struttura.
The ideal cover solution that not only provides a comfortable cushioning effect but also offers a wide array of chromatic and material combinations. A slightly technical look that emphasizes the robust structure of the product and its airy appearance.
RE MAX
23
A NEW AESTHETIC POSSIBILITY APPIA poltroncina / armchair RIVESTITA IN VERO CUOIO, STRUTTURA IN ALLUMINIO BLACK UPHOLSTERED IN LEATHER, FRAME IN ALUMINIUM BLACK
UN CONCETTO NUOVO, PIÙ SOFISTICATO ED ELEGANTE, DOVE LA COMBINAZIONE DI PELLE E LEGNO ENFATIZZA I CARATTERE E I TRATTI DELLA SEDIA STESSA. 24
A MORE SOPHISTICATED AND ELEGANT NEW CONCEPT WHERE THE DISTINCTIVE TRAIT OF THE CHAIR LIES IN THE SIMPLE AND NATURAL COMBINATION OF LEATHER AND WOOD.
NEWS 2019
RE MAX
25
26
NEWS 2019
APPIA poltroncina Rivestita in vero cuoio, struttura in alluminio Black APPIA armchair Upholstered in leather, frame in aluminium Black
RE MAX
27
A QUIET SHAPE BABA tavolo e tavolino / table and side table PIANO IN MASSELLO DI FRASSINO NELLE FINITURE GREY ASH, MINERAL BLUE, OXIDO RED TOP IN SOLID WOOD VERNISHED IN GREY ASH, MINERAL BLUE, OXIDO RED
UNA SILHOUETTE SINGOLARE PROPOSTA IN LEGNO DI FRASSINO MASSELLO NATURALE O IN UNA SELEZIONE DI TONI OPACHI. UN PROFILO ELEGANTE E ACCOGLIENTE CHE SODDISFA UNA PRESSOCHÉ ILLIMITATA SERIE DI APPLICAZIONI E UTILIZZI. A SIGNATURE SILHOUETTE MADE OF SOLID WOOD OR IN A RANGE OF MATTED COLOURS. AESTHETICALLY PLEASING AND QUIET, ALL THE DIFFERENT VERSIONS ARRANGE ENDLESS COMPOSITIONS. 28
NEWS 2019
RE MAX
29
Max
design Christoph Jenni
2018
Collezione poltrone ⁄ Armchair collection
80
80
56
52
7080, 7081 Quattro gambe polipropilene ⁄ Four legs polypropylene
45
56
52
7040, 7041 Quattro gambe legno ⁄ Four wooden legs
45
56
7630, 7631 Trespolo con piedini, girevole ⁄ Trestle base, swivel
7050, 7051 Slitta ⁄ Sled base
43/55 3/5
57
57
52
78/90 8/9
48
57
56
52
7060, 7061 Quattro gambe metallo ⁄ Four metal legs
80
80 45
80
80
45
45
57
7640, 7641 Trespolo con ruote, fisso ⁄ Trestle base fix with castors
72
72
7530, 7531 Cinque razze con ruote, girevole, con meccanismo a gas ⁄ Swivel aluminium base with castors and gas lift mechanism
Collezione sedie ⁄ Chair collection
84
44
50
45
44
6080, 6081 Quattro gambe polipropilene ⁄ Four legs polypropylene
84
6630, 6631 Trespolo con piedini, girevole ⁄ Trestle base, swivel
6050, 6051 Slitta impilabile ⁄ Sled base stackable
82/94 2/9
84
57
50
54
6010, 6011 Quattro gambe metallo impilabile ⁄ Four legs stackable
48
57
45
54
50
6040, 6041 Quattro gambe legno ⁄ Four wooden legs
45
84
84
84 45
45
43/55 3/5
57
72
57
72
6640, 6641 Trespolo con ruote, fisso ⁄ Trestle base fix with castors
6530, 6531 Cinque razze con ruote, girevole, con meccanismo a gas ⁄ Swivel aluminium base with castors and gas lift mechanism
8350, 8351 Sgabello alto quattro gambe legno ⁄ Bar stool high four wooden legs
8360, 8361 Sgabello basso slitta ⁄ Bar stool low sled base
Collezione sgabelli ⁄ Stool collection
8340, 8341 Sgabello basso quattro gambe legno ⁄ Bar stool low four wooden legs
Legenda ⁄ Key:
Polipropilene ⁄ Polypropylene
Rivestita ⁄ Upholstered
30
NEWS 2019
8370, 8371 Sgabello alto slitta ⁄ Bar stool high sled base
50
Max
design Christoph Jenni
2018
Accessori ⁄ Accessories
7910 Pannello sedile poltroncina ⁄ Seat padding armchair
7914 Rivestimento interno sedile + schienale poltroncina ⁄ One piece (seat + back) padding armchair
6910 Pannello sedile sedia ⁄ Seat padding chair
6914 Rivestimento interno sedile + schienale sedia ⁄ One piece (seat + back) padding chair
79100 Cuscino sedile poltroncina indoor e outdoor ⁄ Seat cushion armchair indoor and outdoor
69100 Cuscino sedile sedia indoor e outdoor ⁄ Seat cushion chair indoor and outdoor
1913 Carrello universale ⁄ Trolley
AG/01 Gancio di giunzione ⁄ Ganging device
Materiali ⁄ Materials Scocca RE MAX® Blend colour ⁄ Shell RE MAX® Blend colour
Max 51 Re–Wood Virgin
Max 52 Re–Wood Birch
Max 53 Re–Wood Bark
Max 54 Re–Wood Charcoal
Scocca RE MAX® Solid colour ⁄ Shell RE MAX® Solid colour
Max 55 Re–Silk White
Max 27 Re–Skin
Max 19 Re–Cold Grey
Max 28 Re–Water
Max 33 Re–Mineral Blue
Max 56 Re–Mud
Max 47 Re–Slate
Struttura RE MAX® Blend colour ⁄ Frame RE MAX® Blend colour
Max 51 Re–Wood Virgin
Max 52 Re–Wood Birch
Max 53 Re–Wood Bark
Max 54 Re–Wood Charcoal
Struttura RE MAX® Solid colour ⁄ Frame RE MAX® Solid colour
Max 57 Re–Off Black
Struttura legno ⁄ Frame wood
Natural Ash
Dark Ash
Black Ash
Struttura metallo ⁄ Frame metal
Chrome
RAL 9003 White
RAL 9005 Black
RE MAX
31
Max 35 Re–Black Red
Max 57 Re–Off Black
Appia
design Christoph Jenni
2014
5031 Rivestita senza braccioli ⁄ Upholstered without armrests
5041 Rivestita con braccioli ⁄ Upholstered with armrests
Collezione ⁄ Collection
5010, 5020, 5021 Quattro gambe impilabile ⁄ Four legs stackable
Legenda ⁄ Key:
Polipropilene ⁄ Polypropylene
5110, 5120, 5121 Quattro gambe impilabile con braccioli ⁄ Four legs stackable with armrests
Rivestita ⁄ Upholstered
Legno ⁄ Wood
Cuoio ⁄ Leather
Accessori ⁄ Accessories
5910 Pannellino di rivestimento sedile ⁄ Seat padding
5910 Pannellino di rivestimento sedile ⁄ Seat padding
1913 Carrello universale ⁄ Trolley
RAL 8025 Pale Brown
Materiali ⁄ Materials Struttura alluminio ⁄ Frame aluminium
Brush Polished
RAL 9002 White
RAL 9005 Black
NCS S 8010 G10Y Night Green
NCS S 1085-Y80R Super Red
NCS S 3010-G20Y Almond Green
RAL 3009 Oxido Red
Scocca Legno ⁄ Shell Wood
Natural Oak
Black Oak
RAL 5002 Ultramarine Blue
Scocca rivestimento cuoio ⁄ Shell leather pad
Grey Oak
Natural
Black
Max 44 Super Red
Max 46 Almond Green
Scocca polipropilene ⁄ Shell polypropylene
Max 36 Off White
Max 37 Signal Black
Max 38 Pale Brown
32
Max 43 Night Green
NEWS 2019
Baba
design Christoph Jenni
2014 / 2016
Collezione ⁄ Collection
BA00 Tavolo Altezza 74 cm ⁄ Table Height 74 cm
BA30 Tavolo quadrato Altezza 74 cm ⁄ Square table Height 74 cm
BA10 Tavolino Altezza 40 cm ⁄ Side-table Height 40 cm
BA20 Tavolino Altezza 60 cm ⁄ Side-table Height 60 cm
Materiali ⁄ Materials BA00, BA30 Struttura metallo ⁄ Frame metal
Piano legno ⁄ Top wood
RAL 9003 White
Dark Ash
Natural Ash
Grey Ash
Mineral Blue Ash
Oxido Red Ash
RAL 7044 Silk Grey
RAL 3009 Oxido Red
RAL 1005 Honey Yellow
RAL 5024 Pastel Blue
NCS S 8010 G10Y Night Green
NCS S 1085-Y80R Super Red
RAL 7044 Silk Grey
RAL 3009 Oxido Red
RAL 1005 Honey Yellow
RAL 5024 Pastel Blue
NCS S 8010 G10Y Night Green
NCS S 1085-Y80R Super Red
Grey Ash
Mineral Blue Ash
Oxido Red Ash
RAL 9005 Black
Materiali ⁄ Materials BA20, BA10 Struttura metallo ⁄ Frame metal
RAL 9003 White
RAL 9005 Black
Piano metallo ⁄ Top metal
RAL 9003 White
RAL 9005 Black
Piano legno ⁄ Top wood
Dark Ash
Natural Ash
Base cemento ⁄ Base concrete
Grey
Black
Oxido Red
RE MAX
33
BRAND CONCEPT
Maxdesign è un brand interessato a partecipare all’evoluzione della configurazione degli spazi pubblici e privati, ecosistemi alla ricerca di connessioni e nuovi principi etici. Il fulcro del nostro approccio è ascoltare gli obiettivi di chi progetta e tradurre le esperienze dei prodotti per identificare i bisogni. Attraverso la ricerca e lo studio, il nostro obiettivo è sviluppare prodotti che possano ispirare soluzioni, strumenti per costruire nuove espressioni di progetto. Maxdesign crea prodotti per le persone e i loro ambienti. Maxdesign is a brand committed to investigate the spatial configuration, from public spaces and offices to private houses. This man-made environment is a fast–moving system seeking for new ethics and connections. The core of our approach is to listen both to user’s practices and designer’s goals. As spaces are constantly changing each tool has to be able to adapt and find new expressions. Through innovation and research we aim to develop products to endorse customers and professionals in the realization of effective solutions and lively ecosystems. Our purpose is to understand what is needed and offer inspiring, versatile solutions in return. Maxdesign creates products for people and their environments.
Maxdesign Italia Srl headquarters via Giorgione 2 31037 Loria (TV), Italy T +39 0423 755013 F +39 0423 755152 showroom via Castellana 59 31037 Loria (TV), Italy T +39 0423 755013 E info@maxdesign.it E info@maxdesign.it maxdesign.it
Maxdesign Italia © 2019 Maxdesign Italia si riserva il diritto di cambiare o migliorare tecnicamente design e specifiche del catalogo in qualsiasi momento e a sua discrezione senza obbligo di preavviso al cliente. Maxdesign Italia reserves the right to change or technically improve the design and specifications of the catalogue at any time and at its discretion without notice to the customer.
concept, art direction, design Chiara Torelli photography Davide Lovatti cover 4–5, 9, 11, 17, 21, 25–26 Alberto Parise 6–7, 10, 13–15, 18–20, 22–23, 27–29 Studio Visus 12, 13 (bottom, right), 19 (bottom, right) copy Debora Tonini litography, printing Kappadue Arti Grafiche 4, 2019