Folleto Chino/Español Tequila Rey del Mundo 世界之王

Page 1

世界之王 King of the World 100% 蓝龙舌兰酒 • TEQUILA

走进龙舌兰酒的世界 ADENTRÁNDONOS AL MUNDO DEL


龙舌兰酒的传说

ANTIGUA LEYENDA 在墨西哥流传着一个关于龙舌

在阿兹克特人的族群里(古墨

许多年后的十七世纪,西班牙人把

在上个世纪,龙舌兰特基拉酒

自 1973 年至 1982 年间,特基

在中国的酒吧,餐厅品尝龙舌

兰酒的古老传说,那是很久很

西哥人 ), 龙舌兰饮品被认为是

欧洲的蒸馏酒技术带到了美洲,并

以墨西哥哈利斯科州的一个名

拉酒获得了以其特产地而命名

兰 酒 早 已 成 为 年 青 人 的 时 尚,

久以前,一个月黑的夜晚,暴

天神赐予他们的礼物,因此只

把这些技术运用于墨西哥当地的的

为特基拉的小镇而得名,哈利

的名称。这意味着,全世界只

但长期以来进口到中国的龙舌

风来袭,在这片神秘的土地上, 有少数的族群首领与祭司们能

植物上,蓝色龙舌兰就是其中的一

斯科州仍是墨西哥上最大的特

有墨西哥特基拉酿酒区域生产

兰酒都只含有 51% 的龙舌兰,

它最初的主人们都藏身于洞穴

在 祭 祀 或 庆 典 时 饮 用。 当 西

种。龙舌兰酒是墨西哥的国酒,也

基拉酒原产地。

出的龙舌兰酒,才能被冠名为

直到 2013 年,通过中国与墨西

中 以 躲 避 上 天 的 愤 怒。 突 然, 班牙人抵达美洲时,淳朴的阿

是其民族的灵魂,她的诞生象征着

特 基 拉 酒(Tequila) ,并且至

哥两国最高领导人的洽谈与努

一道银光划裂天际,急促而降, 兹特克人以丰盛的酒宴迎接了

两个不同世界与文化的融合,之

少要含有 51% 的龙舌兰作为其

力,进口龙舌兰酒的限制终被

击 打 在 一 株 古 老 的 龙 舌 兰 上, 他们,龙舌兰饮品也被献给他

后,在墨西哥的五个地区,龙舌

原料,最纯正的特基拉酒则是

取消,于是 100% 纯龙舌兰品

激起的火花借助风势,慢慢地

们品尝,据说,阿兹特克人以

兰酒获得了它驰名世界的特产地

照亮了漆黑的夜空。当宁静再

为远道而来的西班牙人是天神

名称,特基拉(Tequila)。

次到来时,一股浓郁芬香的气

下凡。

味充盈了整个空间,好奇的人 们走出洞穴,大胆的品尝了被 烧焦的龙舌兰,自此,一种奇 特而甜美的味道永远留在了世 代墨西哥人的心中。

Cuenta una antigua leyenda que, hace varios siglos atrás, bajo una terrible tormenta, antepasados nuestros buscaron refugio en una cueva. De repente, un rayo cayó sobre unos mezcales (planta nativa de la región), que quemó durante varias horas. Cuando la tormenta pasó, el viento llevó hacia los vecinos un aroma agradable. Tomaron un pedazo de la planta quemada y al probarlo se dieron cuenta que tenía un agradable y dulce sabor.

2

Entre los Aztecas (antiguos mexicanos) la bebida era considerada como un regalo de los dioses mismos, y era consumido sólo por jerarcas y sacerdotes en eventos religiosos y festividades. A la llegada de los españoles, los Aztecas se los ofrecieron, pues creían que eran dioses.

Posteriormente, en el siglo XVII, los españoles trajeron consigo las técnicas de destilación utilizadas en Europa en bebidas de aquella región tales como el vino y el whisky, y las aplicaron en México con plantas oriundas del país, entre ellas el Agave Azul (Agave Tequilana Weber). Simbolizando con esto la unión de dos mundos y dos culturas a través del nacimiento de una de las bebidas espirituosas más representativas de México: El Mezcal. Que posteriormente, en 5 estados del país, pasaría a adoptar el nombre con el que se le conoce hoy en día en todo el mundo: El Tequila.

La bebida no se llamó Tequila en un principio, sino que adoptó este nombre a principios del siglo pasado, y hace referencia al nombre de la región del estado de Jalisco donde hoy en día se produce en su mayoría esta famosa y representativa bebida espirituosa.

以特产地冠名 Hoy en día el Tequila es considerado ícono de representación nacional.

由 100% 的龙舌兰提炼而成的。 质的特基拉酒开始进入中国的

Desde 1973 y hasta 1982 se realizaron las gestiones para que el tequila adquiriera la llamada denominación de origen. Desde entonces, para poder llamarse tequila, la bebida debe estar elaborada en México, en la región tequilera y contener al menos un 51% de agave, aunque los tequilas más puros contienen 100% agave.

特 基 拉 酒 原 料 :蓝 色 龙 舌 兰, 仅生长于墨西哥某些区域。

特基拉酒类型:

Nombre de la planta con la que se elabora el Tequila: Agave Tequilana Weber, variedad azul. Que crece solamente en ciertas regiones de México.

1)特基拉(51% 的龙舌兰,49% 的常规糖)

市场,这为更有品位与要求的 消费者们提供了品尝最纯正的 龙舌兰酒的绝好机会。

Antes sólo se exportaba a China tequila (51% de agave), que rápidamente se popularizó entre los jóvenes asistentes a bares, discos y restaurantes. A partir de agosto de 2013 y gracias a acuerdos entre los presidentes de ambos países se inició la exportación a China del tequila 100% agave, un tequila más sofisticado y para gustos más refinados, dirigido a conocedores más exigentes.

2)特基拉(100% 龙舌兰)

Tipos y Clasificaciones 1) Tequila (Con 51% de agave y 49% de azúcar estándar). 2) Tequila 100% agave.

3


在以上的两类特基拉酒中, 我们又有5个等级:

如何尽情享受一杯地道的特 基拉酒

Dentro de estos 2 tipos de tequila tenemos 5 clasificaciones:

特基拉酒最负盛名的喝法当属经常出现在影视

1) Tequila Blanco 或 Silver. 分 别 是“ 白 色 ” 1) Tequila Blanco o Silver. Es un tequila joven, de color transparente, mantiene toda la intensidad 与“银色”的意思,在龙舌兰酒的领域里, 它可以被视为是一种未陈年酒款,其颜色 透明,含有 100% 的龙舌兰的纯度,并不 需要放入橡木桶中陈年。在此类龙舌兰酒 里面,有些甚至是直接在蒸馏完成后就装 瓶,但也有些酒厂为了让产品能比较顺口 点,因此还是选择短暂地放入橡木桶中陈 放几周 , 这个级别的特基拉酒通常用于制 作鸡尾酒 。 2) Tequila Joven 或 Gold. Joven 意指“年轻且 顺口的” ,此等级的酒也常被称为 Gold( 金

al 100% del agave, ya que comúnmente es embotellado después de la destilación sin pasar por la madera, aunque algunos productores lo dejan reposar por algunas semanas. Se utiliza generalmente para hacer cocteles con tequila.

2) Tequila Joven o Gold. Es un tequila mixto al que se le han añadido algunos saborizantes antes de ser embotellados. Son de precio más accesible que los demás tipos de tequila y también pueden ser el resultado de la mezcla de un tequila blanco con un reposado y/o añejo, pero manteniendo la clasificación de 100% agave.

色的 )。 这个级别的特基拉酒,通常在装

3) Tequila Reposado o Aged. Este tipo de tequila debe ser envejecido mínimo dos meses y máxi瓶前,被加上局部的调色与调味料。以分 mo doce meses en barricas de madera. El tipo 类来说,这类的酒全都属于混合型,虽然 de madera utilizada determina diferencias en 理论上没有 100% 龙舌兰制造的产品高级, su sabor. 这等级的酒因为价格实惠,因此受到许多 4) Tequila Añejo o Extra Aged. Se añeja en ba消费者的亲睐 。 rricas de roble de menos de 600 litros, mínimo 3) Tequila Reposado 或 Aged. Reposado 是 1 año máximo 3 años. Suele ser de color más “陈放过的”意思,意指此等级的酒经过一 oscuro mientras que su sabor es más suave y complejo que los tequilas reposados. 定时间的橡木桶陈放,陈放时间至少要 2 个月,至多不能超过 1 年 。木桶不同的品 质也常会影响龙舌兰酒的口味。 4) Tequila Añejo 或 Extra Aged. Añejo 是“陈 年”的意思,也就是说,这个等级的龙舌 兰酒要在橡木桶里陈放的一年以上 , 但不能 超过 3 年,并且必须使用容量不超过 600 升的橡木桶封存。其色泽更深,味道则更

里的画面,伴随柠檬与盐一起饮用。这种喝法 十分简单,首先舔一下放在手指上的薄盐,然 后饮一口特基拉酒,再吸允一口柠檬,于是特 基拉酒的醇香与盐和柠檬的特殊味道在口中形 成一种独特的味道。但除此之外还有许多种享 受特基拉酒的方式 : 比如 Joven 和 Blanco 这类的特基拉酒,地道 的墨西哥人通常喜欢把她与柠檬汁和番茄汁加

BORN NOT MADE

橙汁混成的饮料一起享用。 中不同的饮品正好组成红,白,绿三种代表墨 西哥国旗的颜色,因此这种喝法也获得了“国 旗”的美名。 陈年的特基拉酒则最好单独品尝,她浓厚的酒 香让人欲仙欲醉,赞不绝口。 Jimador 蓝龙舌兰农夫

¿Cómo disfrutar de un buen tequila? La forma más extendida en el mundo –gracias al cine- es con un poco de sal y una rodaja de limón, simplemente se lame la sal previamente colocada en el espacio comprendido entre los dedos índices y pulgar extendidos, se toma de un trago el vaso de tequila y se muerde el limón. Así de simple (En algunos bares de China se acostumbra colocar la sal previamente en la boca del vaso de tequila). Sin embargo, existen otros modos de degustar esta bebida típica de México: Por ejemplo, en el caso de los tequilas más jóvenes, los blancos (silver) o jóvenes (gold), los mexicanos solemos disfrutarlos mejor con jugo de limón y sangrita (una mezcla de jugo de tomate con naranja, limón, sal y chile en polvo), lo que se conoce como bandera, llamado así porque los tres ingredientes simulan los colores de la bandera mexicana. Los tequilas reposados (aged) y añejos (extra-aged), es mejor tomarlos solos y en copas tequileras, ya que los matices que ofrecen estos tequilas son superiores y vale la pena degustarlos en todo su esplendor. Finalmente, el tequila extra añejo (ultra-aged), se recomienda degustarlo en copa de coñac, pudiendo apreciar mejor, de esa forma, su aroma y su sabor.

5) Tequila Extra Añejo o Ultra Aged. Es un tipo de tequila relativamente nuevo, ya que fue definido en 2005. Su principal característica es que requiere como mínimo tres años de envejecimiento en barricas de roble. Región de Tequila, Jalisco.

柔和爽口。 5) Tequila Extra Añejo 或 Ultra Aged. 这一级 别的陈年酒的陈放时间更长,是 2005 才 开始出现的全新级别。它至少要在橡木桶 里陈放 3 年以上的时间。

4

5


世界上许多负有盛名的鸡尾酒都 是用特基拉酒调制的:

我们为您推荐5种龙舌兰鸡尾酒 /

许多人都以为特基拉酒像白酒一样,只能单 独饮用,但事实并非如此,比如在墨西哥, 一种名为玛格丽塔的龙舌兰鸡尾酒就深受全 世界女性同胞的喜爱。

1) Margarita ( 玛格丽塔 )

Algunos famosos cocteles en el mundo son elaborados con tequila:

5 recomendaciones a probar: 2) Tequila Sunrise ( 龙舌兰酒日出 ) 3) Paloma ( 帕洛玛 ) 4) Charro Negro ( 墨西哥黑骑士 ) 5) Bailey's Tequila ( 百利甜酒龙舌兰酒 )

龙舌兰酒公司

Muchas personas creen que el tequila sólo puede beberse solo (como el baijiu), eso no es así. El Tequila Blanco o Silver se utiliza para elaborar diversos cocteles muy populares en México y en el resto del mundo, como es el caso del coctel Margarita, muy del agrado de las mujeres en los mejores bares y restaurantes en EEUU, Europa y Asia.

Cocteles clásicos con Tequila blanco

Tequila blanco y tequila añejo en vaso tequilero

Bartender preparando cocteles con Tequila.

6

7


现在请允许我们介绍一下我们 自己的龙舌兰酒: 占地 2 万 6 千平方米的龙舌兰酒庄 Tequilera La Herencia 坐落在距离墨西哥首都西面 536 公里远的 Jalisco 州的 Los Altos 区域,该州也 是整个墨西哥乃至全世界 5 个能够生产龙舌兰 特基拉酒的州府之一(墨西哥共有 31 个州府 和一个联邦特区),这个区域海拔 1650 米,土

龙舌兰酒公司

地呈稀有的红色,并为用于酝酿特基拉酒的蓝

20 年前,我们就专注于墨西哥文化与传统的传

龙舌兰提供了最佳的生长气候。

承,并且以全球的战略眼光把我们的最杰出的

Hacienda La Herencia

龙舌兰酒 – 世界之王 - 送往世界的各个角落,

Y ahora, permítannos contarle un poco acerca de nosotros:

所以今天,我们也很荣幸能把她带到您的面前,

Con 26,000 mts2 de extensión, nuestra empresa Tequilera La Herencia se ubica en la región conocida como Los Altos en el Estado de Jalisco, a 536 kms al occidente de la Ciudad de México, en uno de los únicos 5 Estados (de los 31 Estados, y 1 Distrito Federal, que conforman al país) autorizados a producir el verdadero y auténtico tequila para consumo nacional y para exportar al resto del mundo. Esta región se caracteriza por el peculiar color rojizo de su tierra, ubicado a 1650 mts. sobre el nivel del mar y un clima idóneo para el cultivo del Agave Azul, del cual se produce el Tequila.

Desde hace dos décadas, nos hemos distinguido por ser una empresa con profundo amor a nuestras costumbres y tradiciones mexicanas, pero al mismo tiempo, con una visión emprendedora que nos ha impulsado a crecer y llegar a cada rincón del mundo, con nuestro mejor tequila, el Rey del Mundo, y que hoy nos ha traído hasta aquí……hasta ustedes.

供您品鉴。

Presentación de Tequila Blanco El Rey del Mundo

同时我们十分重视对社会的回报和环境的保 护,我们酝酿龙舌兰酒独一无二的工序使我们 拥有可持续发展的,环保的,领先技术。

Somos –además- una empresa altamente responsable y comprometida con nuestra comunidad y con el medio ambiente. Pioneros en el desarrollo de tecnología propia, única en su tipo, para la implementación de procesos de producción ecológicos y sustentables, contribuyendo de ese modo, al cuidado del medio ambiente y a un futuro más verde para todos.

这一切都符合墨西哥最权威的龙舌兰 酒监督机构CRT最严格的要求与标准。

Todo bajo las más estrictas normas de control y bajo supervisión y verificación del Consejo Regulador del Tequila (CRT), máxima autoridad en este tema, en México. 因此酝酿出最纯正的龙舌兰酒,同时保护我们 懒以生存的自然环境,并非梦想 !。

8

Producir un tequila de calidad premium, y al mismo tiempo, cuidar el medio ambiente… ¡Sí es posible!

9


接下来让我们自豪的向您介绍我们的骄 傲 世界之王 - 龙舌兰酒: Y respecto a nuestro Tequila Rey del Mundo (King of the World): 用 100% 兰龙舌兰酝酿 二次氧化工序让我们的龙 舌兰酒更纯美,可口。 35% 的酒精含量 每瓶 750 毫升 体现墨西哥最高艺术美的 独特酒瓶

Elaborado 100% puro

de agave Azul.

Proceso de doble

oxigenación que magnifica su sabor, volviéndolo más puro, limpio e intenso.

Grado de Alcohol: 35% Contenido por

botella: 750 ml.

Diseño de botella: Original

y exclusivo, obra de un reconocido artista mexicano.

将在亚洲销售以下3种 De venta en Asia en las siguientes 3 presentaciones:

Blanco (Silver) 银色 Reposado (Aged) 陈放过的 Añejo (Extra Aged) 陈年

联系我们 Datos de Contacto:

Miss Esmeralda Mendoza 爱思美 Administrative Deputy Manager 副总经理 International Sales 国际销售部

电话 : (+52) (378) 7825231 esmeralda@tequilareydelmundo.com

10

世界之王,仅是世界之王 Tequila Rey del Mundo, simple y sencillamente……el rey.

11


12

Tequilera la Herencia S. de R.L. de C.V. Calle del Bajío #1 Tepatitlán de Morelos Jalisco 46700 - México

(+52) 378 78 252 30 www.tequilaelreydelmundo.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.