Reforma de vivienda urbana テ」ila, Espaテアa Junio 2013 Obra construida Cliente privado
The original features of the dwelling have been joined to the way
Las características originales de la vivienda se han mostra-
of living of its occupants for 25 years. The work focuses on preserv-
do capaces respecto al modo de habitar de sus ocupantes
ing those known virtues, increasing the equipments, renovating
durante 25 años. Los trabajos se centran en conservar esas
furniture, and updating some spatial relations.
virtudes conocidas, aumentar su equipamiento, renovar el
We keep the layout of opened south rooms, to the quiet avenue,
mobiliario, y actualizar algunas relaciones espaciales, mati-
which give the house a significant sunshine and light, especially to
zándolas.
the long winters of Avila.
Se mantiene la disposición de estancias abiertas al sur, hacia
Two lines of storage are achieved between spaces: one is used for
la tranquila avenida, que dotan a la vivienda de un solea-
the hall (wardrobes) and the kitchen (larder), and other for rooms
miento y luminosidad destacables, especialmente frente a
and corridor. Ending these, a dressing room is achieved in the main
los largos inviernos de Ávila.
bedroom, and a laundry room.
Dos líneas de almacenamiento se logran entre espacios: una
The interior of the house is completely covered with a wall cav-
dando cobertura a las zonas de entrar -roperos- y cocinar
ity filled with insulation material. Aluminum windows, plumbing
–despenseros-, y otra de armarios hacia habitaciones y pasi-
and electrical system are renewed, and a fireplace of biomass is
llo. Desdoblando estas, se consigue un vestidor en la habita-
included.
ción principal, y un cuarto de lavado.
Spatially, the previous hall, kitchen and living are joined in a bright
Se aísla la casa con una cámara continua al interior del cerra-
living area. The central furniture clarifies slightly relationships and
miento. Se renuevan las ventanas de aluminio y las instala-
articulates tours, integrating the fireplace. The role of this common
ciones, y se incluye una chimenea de biomasa.
room is separated and independent the rest of rooms.
Espacialmente, se conjuntan los anteriores vestíbulo, cocina
Bathroom, toilet and laundry room share space covered by the
y salón, en una luminosa área de estar. El mueble central
same tiles, split by translucent glass. This mechanism gets that
matiza las relaciones y articula los recorridos, integrando el
bathroom and toilet have a shower, and a direct access from the
hogar. El protagonismo de esta sala común separa e inde-
living room.
pendiza las habitaciones.
The interior is defined by the carpentry work. Wardrobes and
Baño, aseo y cuarto de lavado comparten un espacio recorri-
doors are white and beech, the wood that covers the ground is
do por el mismo azulejo, fraccionado por vidrios traslucidos.
slightly gray. Neutral tones that work with light.
Este mecanismo consigue que baño y aseo tengan ducha, y
On the terrace is provided a mobile glazing to form a small green-
un acceso directo desde el estar.
house with vegetation, being part of the living area.
El interior es definido por el trabajo de carpintería. Armarios y puertas en blanco y haya, tarima de madera ligeramente
Refurbishment of urban dwelling (Avila) Spain June 2013 Built Private client
gris que cubre el suelo. Tonos neutros que colaboran con la luz. En la terraza se planea un acristalamiento móvil formando un pequeño invernadero con vegetación, como expansión de la zona de estar.