Prova d’accés a la Universitat (2010)
Grec II Criteris específics de correcció Model 1
L'examen consta d'una traducció amb anàlisi sintàctica per elegir entre dos textos proposats i de dues qüestions per escollir entre quatre. — Puntuació dels apartats
Traducció del text: es valorarà amb un màxim de 3 punts. Anàlisi sintàctica: tindrà un valor de 3 punts. Qüestions: tindran un valor de 2 punts cada una. — Criteris d'avaluació Traducció i anàlisi sintàctica: 1. Correcció gramatical i sintàctica de la traducció del text escollit. 2. Es valorarà no solament l'exactitud en la traducció dels mots, sinó també el sentit que pretén comunicar el conjunt d'aquests. 3. El tercer criteri aglutina els dos anteriors, és a dir: que l'alumne/a demostri el coneixement de la gramàtica grega, com també la capacitat per dotar de contingut lògic el fragment traduït. Qüestions: Capacitat d'expressar amb claredat i correcció els conceptes bàsics que s'han demanat.
Prova d’accés a la Universitat (2010)
Grec II Model 1
OPCIÓ A Text: En el moment de la mort de Darios
Dare…ou kaˆ Parus£tidoj g…gnontai pa‹dej dÚo, presbÚteroj men 'Artaxšrxhj, neèteroj d e Kàroj: ™peˆ d/ ºsqšnei Dare‹oj kaˆ Øpèpteue teleut¾n toà b…ou, ™boÚleto toàj
pa‹daj
¢mfotšrouj
pare‹nai. Ð me n oân presbÚteroj parën ™tÚgcane. (Noms propis: 'Artaxšrxhj, 'Artaxšrxou, Ð: Artaxerxes; Dare‹oj, Dare…ou, Ð: Darios; Kàroj, Kàrou: Ciros; Parus£tij, Parus£tidoj, `h: Parisatis)
Qüestions obligatòries: 1. Anàlisi sintàctica del text (3 punts) 2. Tradueix el text (3 punts) Qüestions per escollir (se n'han de contestar dues): 3. Analitza morfològicament els mots subratllats del text (2 punts) 4. Explica el significat i l'etimologia dels mots pedagogia, presbícia, neologisme, astènia, biologia, diarquia, ontologia, bulímia (2 punts) 5. Literatura: Tucídides i Xenofont (2 punts) 6. Mitologia: Teseu i els argonautes (2 punts) OPCIÓ B Text: L'illa Pitiüsa té una ciutat
Pólin e5cei th>n o1nomazoménhn 5Ecei
dè
5Ebuson, a5poikon Karchdoníwn.
kaì liménaç a1xiológouç kaì teìcw=n
kataskeuàç
eu1megéqeiç kaì oi1kiw=n plh=qoç eu3 kateskeuasménwn, katoikou=si d ' au1th>n bárbaroi pantodapoí, plei=stoi dè Foínikeç. (Noms propis: 5Ebusoç, 5Ebusou, h2: Ebusus; Karchdoníoç, -a, on: cartaginès; Foínix, Foínikoç: fenici, púnic)
Qüestions obligatòries: 1. Anàlisi sintàctica del text (3 punts) 2. Tradueix el text (3 punts) Qüestions per escollir (se n'han de contestar dues): 3. Analitza morfològicament els mots subratllats del text (2 punts) 4. Explica el significat i l'etimologia dels mots polític, onomàstica, economia, barbarisme, panteisme, logopeda, megàlit, plistocè (2 punts) 5. Literatura: Homer i l'Odissea (2 punts) 6. Mitologia: El rapte de Persèfone (2 punts)