catรกlogo 2017 / 2018
1
Aqui a Nutriplan entra em cena, apoiando o produtor no cultivo de plantas ornamentais, flores, hortaliças e muitas outras culturas, embelezando nossos jardins e colocando comida em nossas mesas. Here the Nutriplan come on the scene, supporting the producer in the cultivation of ornamental plants, flowers, vegetables and a lot more cultures, beautifying our gardens and putting food on our tables. Acá Nutriplan entre en escena, apoyando el productor en el cultivo de las plantas ornamentales, flores, hortalizas y muchas otras culturas, que traerán belleza a nuestros jardines y colocando comida en nuestras mesas.
Amamos a natureza e gostamos de colocar a mão na massa, por isso produzimos produtos para aquelas pessoas que valorizam o estilo de vida saudável e buscam dar um toque pessoal onde vivem, com prazer e carinho, compartilhando estes momentos com amigos e familiares. We love the nature and enjoy doing it ourselves, why we produce products for those people who value a healthy lifestyle and seek to give a personal touch where they live, with pleasure and affection, sharing these moments with friends and family. Amamos la naturaleza y nos gusta hacer nosotros mismo, por eso producimos productos para aquellas personas que valoran el estilo de vida saludable y buscan dar un toque personal donde viven, con placer y cariño, compartiendo estos momentos con los amigos y con la familia.
Tudo na vida para nascer forte e saudável necessita de atenção e dedicação, com as plantas não é diferente, por isso oferecemos produtos que atendam todas as necessidades das plantas dos nossos consumidores. Everything in life to grow strong and healthy needs attention and dedication, with the plants is not different, that´s why we offer products that attend all the needs of our consumer’s plants. Todo en la vida para nacer fuerte y saludable necesita de atención y dedicación, con las plantas no es diferente, por eso ofrecemos productos que atiendan todas las necesidades de las plantas de nuestros consumidores.
2
www.nutriplan.com.br
Nós estamos prontos a oferecer lindos vasos para ornamentar com as mais belas plantas e estilos de ambiente. A linha de decoração e paisagismo Terraza é a linha perfeita de produtos para os amantes da natureza e que não abrem mão de um design atual de acordo com o seu modo de viver. We are ready to offer beautiful vases to ornament the most beautiful plants and styles of environment. The Terraza´s line of decoration and landscaping is the perfect line of products nature lovers and those who do not give up a current design according to their way of living. Nosotros estamos listos a ofrecer bellas macetas para ornamentar con las más bellas plantas y estilos de ambiente. La línea de decoración y paisajismos Terraza es la línea perfecta de productos para los amantes de la naturaleza y que no renuncian a un diseño actual de acuerdo con su modo de vivir.
Cultivating life. Cultivando la vida.
catálogo 2017 / 2018
3
Pรกgina
Pรกgina
Pรกgina
Pรกgina
66
52
4
28
05
www.nutriplan.com.br
Sofisticação, Design diferenciado e estilos que revelam bom gosto! Sophistication differentiated Design and styles that reveal good taste! Sofisticación, Desing diferenciados y estilos que revelan el buen gusto!
catálogo 2017 / 2018
5
Os Vasos da Linha Grafiato Nutriplan tem uma superfície que reproduz perfeitamente a textura grafiato de paredes, robustos, firmes, leves, fáceis de transportar e podem ser usados tanto em ambientes internos como externos. Vases of the Nutriplan´s Grafiato Line has a surface that perfectly reproduces the wall grafiato textures, robust, strong, lightweight, easy to carry and can be used both indoors and outdoors. Las macetas de la línea Grafiato Nutriplan tienen un superficie que reproducen perfectamente la textura grafiato de paredes, robustos, firmes, ligeros, fáciles de transportar y pueden ser utilizados tanto en ambientes internos como externos.
6
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | GRAFIATO grafiato
grafiato
trapézio
jardineira
TRAPEZOID / TRAPECIO
PLANTER / JARDINERA
CÓD. CÓD.
PROD.
7300135 7300143 7300150 7300160 7300170
N 35 N 43 N 50 N 60 N 70
01
02
11
19
Tobacco Tabaco
White Blanco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
QTD.
35,0 43,0 50,0 60,0 70,0
Branco
30,0 34,0 37,0 40,0 52,0
Ferrugem
20,0 22,0 24,0 26,0 35,0
17,0 28,0 43,0 53,0 140,0
PLATE/PLATO
1
Prato Roto Quadrado N 29
1
Prato Roto Quadrado N 29
1
Prato Roto Quadrado N 33
1
Prato Roto Quadrado N 33
1
Prato Roto Quadrado N 43
PROD.
7301502 N 63 7301501 N 80
QTD.
19,5 63,5 24,0 25,0 25,0 80,0 29,0 56,0
01
11
19
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
Ferrugem
1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Jardineira N 63 Prato Roto Jardineira N 80
Areia
Areia
grafiato
cônico
grafiato
CONIC / CÓNICA
redondo ROUND / REDONDA
Baixo Baixo Alto Alto Alto
CÓD.
PROD.
7300122 7300129 7300140 7300153 7300167
N 22 N 30 N 40 N 53 N 67
01
11
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Tabaco
Ferrugem
catálogo 2017 / 2018
QTD.
22,5 45,0 36,0 28,0 30,0 61,0 48,0 51,0 40,0 43,0 31,0 40,0 53,0 57,0 41,0 110,0 67,0 73,0 52,5 232,0
PLATE/PLATO
1
Prato Roto Redondo N 47
CÓD.
PROD.
1
Prato Roto Redondo N 60
1
Prato Roto Redondo N 41
1
Prato Roto Redondo N 53
1
Prato Roto Redondo N 60
7300138 7300148 7300165 7300185
N 38 N 48 N 65 N 85
19
01
02
11
19
Sand Arena
Tobacco Tabaco
White Blanco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Areia
Tabaco
Branco
QTD.
38,0 27,0 17,5 16,0 48,0 34,0 22,5 25,0 65,0 43,0 27,5 64,0 85,0 55,0 34,0 145,0 Ferrugem
1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 26 Prato Roto Redondo N 29 Prato Roto Redondo N 35 Prato Roto Redondo N 41
Areia
7
GRAFIATO | TERRAZA grafiato
oval
OVAL / OVAL
grafiato
CONCHA SHELL / CONCHA
CÓD.
PROD.
7300186 N 12 7300187 N 18
QTD.
12,0 18,0
42,0 19,0 6,0 62,0 28,0 20,0
1 1
CÓD.
PROD.
7300126 7300132 7300142 7300158
n 26 N 32 N 42 N 58
QTD.
26,0 23,0 17,2 28,5 12,0 32,0 28,4 21,2 35,0 24,0 42,0 37,0 27,5 46,0 53,5 58,0 51,0 29,0 63,0 144,0
01
11
19
32
01
07
11
19
32
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Tobacco Tabaco
Black Negro
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Tabaco
8
Ferrugem
Areia
Granito
Tabaco
Preto
Ferrugem
Areia
1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 32 Prato Roto Redondo N 41 Prato Roto Redondo N 50
Granito
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | INFINITY INFINITY
INFINITY
CÔNICO
concha
CONIC / CÓNICA
SHELL / CONCHA
CÓD.
PROD.
7300502 N 13 7300501 N 19 7300503 N 27 CÓD.
PROD.
7300510 N 42 7300511 n 57
QTD.
42,0 29,0 57,0 39,2
18,5 25,1
21,0 48,0
01
07
19
21
27
Tobacco Tabaco
Black Negro
Sand Arena
Ruby Rubí
Aged Envejecido
Tabaco
Preto
Areia
Rubi
35,0 52,0 75,0
17,0 4,0 25,0 16,0 36,0 54,0
01
07
19
21
27
Tobacco Tabaco
Black Negro
Sand Arena
Ruby Rubí
Aged Envejecido
Tabaco
1 1
QTD.
13,0 19,0 27,0
Preto
Areia
Rubi
1 1 1
Envelhecido
Envelhecido
INFINITY
redondo ROUND / REDONDA
Os vasos Redondos e Concha da Linha Infinity se destacam pelo design, beleza das curvas e ondulações contínuas. The Round and Shell vases of the Infinity Line stand out for their design, beauty of curves and continuous ripples. Las macetas Redondas y Concha de la línea Infinity se destacan por el diseño, belleza de sus curvas y ondulaciones continúas.
CÓD.
PROD.
7300504 7300508 7300505 7300506 7300507
N 29 N 37 N 50 N 65 N 85
01
07
19
21
27
Tobacco Tabaco
Black Negro
Sand Arena
Ruby Rubí
Aged Envejecido
Tabaco
catálogo 2017 / 2018
Preto
QTD.
29,0 37,0 50,0 65,0 85,0 Areia
29,0 19,5 14,0 37,0 25,0 27,0 50,0 34,0 70,0 65,0 42,0 160,0 85,0 55,0 400,0 Rubi
1 1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 32 Prato Roto Redondo N 41 Prato Roto Redondo N 50 Prato Roto Redondo N 60
Envelhecido
9
Com design clássico, linhas retas e paredes lisas, os vasos da linha Classic conferem sofisticação e beleza a qualquer ambiente. Robusto e firme, porém leve e fácil de transportar. With classic design, straight lines and flat walls, the Classic line vases confer sophistication and beauty to any room. Robust and strong, however lightweight and easy to carry. Con diseño clásico, líneas rectas y paredes lisas, las macetas de la línea Classic confieren sofisticación y belleza a cualquier ambiente. Robusto y firme, pero ligero y fácil de transportar.
10
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | classic
CLASSIC
TRAPÉZIO
TRAPEZOID / TRAPECIO
CÓD.
PROD.
7301107 7301102 7301110
N 45 N 65 N 90
11
14
19
21
Rust Herrumbre
Graphite Grafito
Sand Arena
Ruby Rubí
Ferrugem
QTD.
45,0 24,5 17,5 16,0 65,0 35,0 25,5 57,0 90,0 48,0 35,0 135,0
Grafite
Areia
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Classic Quadrado N 25 Prato Classic Quadrado N 36 Prato Classic Quadrado N 44
Rubi
CLASSIC
QUADRADO SQUARE / CUADRADA
CLASSIC
JARDINEIRA PLANTER / JARDINERA
CÓD.
PROD.
7301109 7301108 7301113 7301104
N 32 N 40 N 50 n 60
11
14
Ferrugem Rust Herrumbre
Grafite Graphite Grafito
catálogo 2017 / 2018
QTD.
32,0 35,0 28,4 24,0 40,0 44,0 35,5 56,0 50,0 55,5 44,5 115,0 60,0 66,0 53,0 188,0
19
Areia Sand Arena
21
Rubi Ruby Rubí
1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Classic Quadrado N 36 Prato Classic Quadrado N 44 -
CÓD.
PROD.
7301001 n 60 7301002 N 80
11
19
Rust Herrumbre
Sand Arena
Ferrugem
QTD.
30,0 60,0 22,5 32,0 40,0 80,0 30,0 80,0
1 1
Areia
11
CLASSIC | TERRAZA
CLASSIC
REDONDO ROUND / REDONDA
CÓD.
PROD.
7301105 N 33 7301103 N 47 7301112 N 62
QTD.
33,0 35,0 24,8 22,0 47,0 50,0 35,0 58,0 62,0 67,0 47,0 170,0
11
14
19
21
Rust Herrumbre
Graphite Grafito
Sand Arena
Ruby Rubí
Ferrugem
Grafite
Areia
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Classic Redondo N 36 Prato Classic Redondo N 46 -
Rubi
CLASSIC
CÔNICO
CLASSIC
CONIC / CÓNICA
CILÍNDRICO
CYLINDRICAL / CILÍNDRICA
CÓD.
PROD.
7301114 7301115
N 32 N 40
11
14
Grafite
Areia
19
21
Rust Herrumbre
Graphite Grafito
Sand Arena
Ruby Rubí
Ferrugem
12
QTD.
32,0 40,5 34,5 35,0 40,0 50,5 44,0 70,0 Rubi
1 1
PLATE/PLATO
Prato Classic Redondo N 46
CÓD.
PROD.
7301106 N 46 7301101 N 66 7301111 N 91
QTD.
45,0 26,5 19,0 18,0 65,0 38,0 27,5 50,0 90,0 52,0 38,0 150,0
11
14
19
21
Rust Herrumbre
Graphite Grafito
Sand Arena
Ruby Rubí
Ferrugem
Grafite
Areia
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Classic Redondo N 27 Prato Classic Redondo N 36 Prato Classic Redondo N 46
Rubi
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | pérola - ondulado
PÉROLA
OVAL LISO
FLAT OVAL / OVALADA LISA
Este produto agrega beleza e elegância na composição de arranjos ou como cachepô para flores em vasos. This product adds beauty and elegance in the composition of decorative arrangements or as ornamental flowerpots for potted flowers. Este producto agrega belleza y elegancia en la composición de los arreglos o como decorativos para flores en macetas.
CÓD.
PROD.
7300401 n 50 7300402 N 80
01
19
Tobacco Tabaco
Sand Arena
Tabaco
QTD.
19,0 50,0 19,5 30,0 80,0 32,0
5,0 20,0
1 1
Areia
ONDULADO
REDONDO
Com superfície ondulada e formas arredondadas, os vasos Ondulados da Nutriplan imprimem ao ambiente movimento, harmonia e beleza.
ROUND / REDONDA
With a waving surface and rounded shapes, the Nutriplan´s Wavy vase brings to the room movement, harmony and beauty. Con superficie ondulada y formas arredondeadas, las macetas Ondulados de Nutriplan imprimen al ambiente movimiento, armonía y belleza.
CÓD.
PROD.
7301201 7301202 7301203 7301204
N 26 N 32 N 40 n 50
QTD.
26,0 26,0 37,7 20,0 32,0 32,2 44,8 37,0 40,0 40,2 54,7 70,0 52,0 51,0 69,0 120,0
11
19
32
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Areia
catálogo 2017 / 2018
1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 29 Prato Roto Redondo N 32 Prato Roto Redondo N 41 Prato Roto Redondo N 47
Granito
13
RISCATTO
QUADRADO SQUARE / CUADRADA
CÓD.
PROD.
7301303 N 42 7301304 N 53
QTD.
42,5 27,5 53,0 34,0
11
19
32
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Areia
25,0 40,0 48,0 31,5 48,0 92,0
1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Quadrado N 37
Granito
RISCATTO
CÔNICO
CONICAL / CÓNICA
CÓD.
PROD.
7301313 7301312 7301314
N 42 N 55 N 72
11
19
32
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Areia
QTD.
42,0 30,0 21,0 20,0 55,0 39,5 28,0 44,0 72,0 50,0 34,8 96,0
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 22 Prato Roto Redondo N 28 Prato Roto Redondo N 41
Granito
Robustez e elegância associadas a leveza do plástico, conferem aos vasos da linha Riscatto, desing e beleza que combinam com diferentes estilos de ambientes. Robustness and elegance associated with plastic lightness bring to the vase of Riscatto´s line, design and beauty that combines with different styles of rooms. La robustez y elegancia asociadas con la ligereza de los plásticos, confieren a las macetas de la línea Riscatto, diseño y belleza que combinan con diferentes estilos de ambientes.
14
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | RISCATTO
RISCATTO
redondo ROUND / REDONDA
CÓD.
7301306 Alto 7301310 Baixo 7301307 Alto 7301302 Alto 7301301 Alto 7301305 Baixo
PROD.
N 25 N 34 N 35 N 45 N 60 N 78
QTD.
24,5 35,0 35,0 45,0 60,0 78,0
11
19
32
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Areia
36,0 28,0 51,0 36,0 48,0 62,5
36,0 27,0 50,5 34,0 46,0 60,0
44,0 34,5 62,0 44,0 59,0 77,0
27,0 26,5 81,0 52,0 128,0 276,0
1 1 1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 47 Prato Classic Redondo N 46 (justo) Prato Roto Redondo N 36 (justo) Prato Classic Redondo N 35 (justo) Prato Roto Redondo N 60 Prato Roto Redondo N 47 Prato Classic Redondo N 46 Prato Roto Redondo N 60
Granito
RISCATTO
OVAL
OVAL / OVALADA
CÓD.
PROD.
7301308 N 38 7301309 N 52 7301311 N 72
QTD.
38,0 52,0 72,0
11
19
32
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Areia
22,5 30,5 42,7
17,0 22,8 31,5
31,3 19,0 43,5 50,0 59,1 135,0
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 26 Prato Classic Redondo N 27 Prato Roto Redondo N 35 Prato Classic Redondo N 36 Prato Roto Redondo N 41
Granito
RISCATTO
OVAL BAIXO
LOW OVAL / OVALADO BAJA CÓD.
PROD.
7301315 7301316 7301317
N 22 N 30 N 39
11
19
32
Rust Herrumbre
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
catálogo 2017 / 2018
Areia
QTD.
22,0 30,6 39,2
31,3 43,5 59,1
17,0 22,8 31,5
12,0 32,0 74,0
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 26 Prato Classic Redondo N 27 Prato Roto Redondo N 35 Prato Classic Redondo N 36 Prato Roto Redondo N 41
Granito
15
Com linhas que reportam a imponência de uma pedra preciosa, os vasos Redondos, Cônicos e Jardineiras da Linha Safira levam requinte e sofisticação para qualquer ambiente. With lines that report the magnificence of a gemstone, the Safira´s Line of Round and Conical vases and Planters bring refinement and sophistication to any room. Con líneas que reportan la imponencia de una piedra preciosa, las macetas Redondos, Cónicos y Jardineras de la línea Safira llevan requinte y sofisticación para cualquier ambiente.
16
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | SAFIRA
SAFIRA
CÔNICO CONIC / CÓNICA
CÓD.
PROD.
7300204 7300202 7300203 7300201
N 40 N 55 N 76 N 100
01
11
19
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
QTD.
40,0 55,0 76,0 100,0
Ferrugem
30,0 38,0 48,0 65,0
20,0 25,0 30,0 40,0
18,0 42,0 95,0 240,0
1 1 1 1
Prato Texturizado Redondo N 26/29 Prato Texturizado Redondo N 32 Prato Texturizado Redondo N 35 Prato Texturizado Redondo N 47
Areia
SAFIRA
REDONDO ROUND / REDONDA
SAFIRA
JARDINEIRA PLANTER / JARDINERA
CÓD. CÓD.
PROD.
QTD.
7300301 N 100 35,0 100,0 39,0 90,0 7300302 N 130 45,0 130,0 55,0 230,0
1 1
PROD.
7300207 N 35 7300206 N 45 7300208 N 60
QTD.
35,0 42,5 21,5 30,0 45,0 55,0 28,0 64,0 60,0 73,0 37,0 190,0
01
11
19
01
11
19
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
Ferrugem
catálogo 2017 / 2018
Areia
Tabaco
Ferrugem
1 1 1
Prato Texturizado Redondo N 29 Prato Texturizado Redondo N 35/41 Prato Texturizado Redondo N 47
Areia
17
Com uma textura rústica inspirada em barris de madeira, os vasos Tina inserem elegância aos espaços e conquistam os olhares atentos às tendências, com detalhes exclusivos na pintura que fazem com que a peça se adeque a qualquer ambiente. With a rustic texture inspired by wooden barrels, the Tina vases insert elegance to the spaces and conquer looks attentive to trends, with exclusive details in the painting that make the piece fits into any environment. Con una textura rustica inspirada en barriles de madera, las macetas Tinas insertan elegancia a los espacios y conquistan miradas atentos a las tendencias, con detalles exclusivos en la pintura que hacen con que la pieza se adapte a cualquier ambiente.
18
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | tINA N 65
TINA
270 Litros
VASOS
VASES / MACETAS
N 55
135 Litros
N 45
80 Litros
N 80
138 Litros
N 40
98,0 Litros
N 34
30 Litros
N 28
20 Litros
N 60
N 32
59 Litros
49 Litros
TAMPA PARA VASOS TINA 60 e 34
N 44
25 Litros CÓD.
PROD.
7302106
N 40
TINA
40,3
34,5
PROD.
7301909 7301903 7301901 7301908 7301902
n 28 N 34 n 45 N 55 n 65
QTD.
28,0 34,5 34,0 41,5 45,0 54,5 55,0 63,3 65,0 86,0
24,0 32,0 42,0 48,4 65,0
20,0 30,0 80,0 135,0 270,0
1 1 1 1 1
32,0 55,9 40,0 70,0
39,7 52,2
49,0 98,0
1 1
n 44 n 60 n 80
45,5 30,5 60,0 40,3 80,0 53,7
21,5 25,0 28,6 59,0 38,2 138,0
1 1 1
27
33
34
Aged Envejecido
Oak Roble
Woodsy Amaderado
BAIXO / LOW / BAJO QTD.
9,0
CÓD.
1
VASE / MACETA
Tina: 60 Tina: 34
7301907 7301904
n 32 n 40
ALTO / HIGH / ALTO
7301910 7301906 7301907
JARDINEIRA PLANTER / JARDINERA
Envelhecido
Carvalho
Amadeirado
TINA
DE PAREDE
WALL VASE / MACETA DE PARED
CÓD.
PROD.
7302002 n 62 7302001 n 82
QTD.
22,5 63,0 34,0 82,0
27
33
34
Aged Envejecido
Oak Roble
Woodsy Amaderado
Envelhecido
Carvalho
catálogo 2017 / 2018
Amadeirado
25,5 32,0
24,0 50,0
1 1
CÓD.
PROD.
7301925 7301926
n 32 n 42
QTD.
22,0 29,5
32,0 42,0
27
33
34
Aged Envejecido
Oak Roble
Woodsy Amaderado
Envelhecido
Carvalho
18,0 24,0
5,0 13,0
1 1
Amadeirado
19
A linha Treccia foi inspirada na beleza da cultura italiana, para aqueles que gostam de algo mais estilo campestre ou clássico, vasos com essa inspiração buscam cores da natureza, fazendo uso de rica textura que dão mais sofisticação ao ambiente dando toque especial na decoração. Treccia line was inspired by the beauty of Italian culture, for those who like something more country style or classic, vases with this inspiration seek nature´s colors, using of rich texture that give more sophistication to the environment and making the touch special in the decoration.
La línea Treccia fue inspirada en la belleza de la cultura italiana, para aquellos que gustan de algo más del estilo campestre o clásico, macetas con esa inspiración buscan colores de la naturaleza, haciendo uso de la rica textura que dan más sofisticación al ambiente y dando el toque especial en la decoración.
20
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | TREcciA
NOVI-
DADE
treccia
REDONDO ROUND / REDONDA
CÓD.
PROD.
7302207 7302202 7302201 7302203
N 24 n 31 N 38 n 55
14
18
21
27
33
Graphite Grafito
Marine Marina
Ruby Rubí
Aged Envejecido
Oak Roble
Grafite
Marinho
QTD.
24,0 31,0 38,0 55,0
26,6 34,3 42,0 61,0
Rubi
19,7 8,5 25,5 20,0 31,2 38,0 45,2 135,0 Envelhecido
1 1 1 1
Carvalho
treccia
CÔNICO
treccia
OVAL
CONICAL / CÔNICA
OVAL / OVALADO
CÓD.
PROD.
7302208 7302204 7302205
n 30 N 39 n 53
14
18
21
27
Graphite Grafito
Marine Marina
Ruby Rubí
Aged Envejecido
Grafite
Marinho
catálogo 2017 / 2018
QTD.
30,0 39,0 53,0 Rubi
14,3 29,9 36,2
14,3 18,5 24,5
6,5 33,0 42,0
Envelhecido
1 1 1
CÓD.
PROD.
7302206
n 33
33
14
18
21
27
33
Oak Roble
Graphite Grafito
Marine Marina
Ruby Rubí
Aged Envejecido
Oak Roble
Carvalho
Grafite
Marinho
QTD.
33,0 Rubi
43,0
27,8
19,0
Envelhecido
1
Carvalho
21
diamante | TERRAZA
DIAMANTE
DIAMANTE
CÔNICO
REDONDO
CONICAL / CÔNICA
CÓD.
PROD.
7301704 7301705
n 38 N 62
ROUND / REDONDA
QTD.
38,0 26,0 62,0 42,2
16,0 26,2
14,0 65,0
1 1
CÓD.
PROD.
7301703 7301701 7301702
n 33 N 43 n 58
QTD.
33,0 43,5 58,0
33,0 43,0 58,0
24,5 20,0 26,5 44,0 41,0 110,0
07
11
19
27
07
11
19
27
Rust Herrumbre
Rust Herrumbre
Sand Arena
Aged Envejecido
Rust Herrumbre
Rust Herrumbre
Sand Arena
Aged Envejecido
Preto
Ferrugem
Areia
Envelhecido
Preto
Ferrugem
Areia
1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Roto Redondo N 32 Prato Roto Redondo N 35 Prato Classic Redondo N 36 Prato Roto Redondo N 47
Envelhecido
Uma pedra preciosa, os vasos da coleção Diamante são lapidados e transformados em uma obra de arte que realça a beleza das plantas e do ambiente. A precious stone, the pots for plants of Diamond’s collection are cut and transformed into a work of art that enhances the beauty of the plants and the room. Una piedra preciosa, las macetas de la colección Diamante son talladas y transformadas en una obra de arte que realza la belleza de las plantas e del ambiente.
22
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | PRATOS
TEXTURIZADO
PRATO JARDINEIRA PLANTER PLATE / PLATO JARDINERA
CÓD.
PROD.
QTD.
7300801 N 63 7300802 N 80
5,0 5,0
01
11
19
Tobacco Tabaco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
Ferrugem
63,5 80,6
23,0 29,2
1 1
VASE / MACETA
Grafiato: Jardineira N 63 Grafiato: Jardineira N 80
Areia
TEXTURIZADO
PRATO REDONDO
TEXTURIZADO
ROUND PLATE / PLATO REDONDO
PRATO QUADRADO SQUARE PLATE / PLATO CUADRADO
CÓD.
PROD.
7300604 7300601 7300605 7300602 7300603 7300606 7300610 7300611
N 26 N 29 N 32 N 35 n 41 n 47 N 50 N 60
QTD.
5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0
28,8 21,5 31,5 23,5 33,8 26,5 36,5 29,0 43,0 35,5 50,3 43,0 56,0 48,1 64,8 57,0
01
02
11
19
Tobacco Tabaco
White Blanco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
Branco
Ferrugem
1 1 1 1 1 1 1 1
VASE / MACETA
Grafiato: Cônico N 38 (com folga) Safira: Cônico N 40 (justo) Grafiato: Cônico N 48, Safira: Redondo N 35, Cônico N 40 (com folga), Ondulado N 26 Safira: Cônico N 55, Infinity: Redondo N 37, Ondulado N 32, Diamante: Redondo N 32
CÓD.
PROD.
Grafiato: Cônico N 65 Safira: Redondo N 45 (justo), Cônico N 76
7300701 7300702 7300703
N 29 N 33 N 43
Grafiato: Cônico N 85; Infinity: Redondo N 50 Safira: Redondo N 45 (com folga), Ondulado N 40 Safira: Cônico N 100, Redondo N 60 (c/ folga) Riscatto: Redondo N 25, Ondulado N 50, Diamante N 47 Grafiato: Redondo N 53 Infinity: Redondo N 65 Grafiato: Redondo N 30 / 67 Infinity: Redondo N 85, Riscatto: Redondo N 35 / 60
QTD.
5,0 5,0 5,0
30,5 34,5 44,5
01
02
11
19
Tobacco Tabaco
White Blanco
Rust Herrumbre
Sand Arena
Tabaco
Branco
Ferrugem
23,5 27,0 37,0
1 1 1
VASE / MACETA
Grafiato: Trapézio N 43 Grafiato: Trapézio N 35 Grafiato: Trapézio N 60 Grafiato: Trapézio N 50 Grafiato: Trapézio N 70 Riscatto: Quadrado N 42
Areia
Areia
CLASSIC
PRATO QUADRADO
CLASSIC
PRATO REDONDO
SQUARE PLATE / PLATO CUADRADO
ROUND PLATE / PLATO REDONDO
CÓD.
PROD.
7300607 N 27 7300608 N 36 7300609 N 46
QTD.
5,0 5,0 5,0
28,0 20,0 36,5 36,5 47,1 39,0
1 1 1
VASE / MACETA
Classic: Cônico N 46 Classic: Cônico N 66 Classic: Redondo N 33 Classic: Cônico N 91 Classic: Redondo N 47
CÓD.
PROD.
7300706 7300705 7300704
N 25 N 36 N 44
11
19
11
19
Rust Herrumbre
Sand Arena
Rust Herrumbre
Sand Arena
Ferrugem
Areia
catálogo 2017 / 2018
Ferrugem
QTD.
5,0 5,0 5,0
26,5 37,5 45,7
18,8 29,0 37,0
1 1 1
VASE / MACETA
Classic: Trapézio N 45 Classic: Trapézio N 65 Classic: Quadrado N 32 Classic: Trapézio N 90 Classic: Quadrado N 40
Areia
23
TEXTURIZADO | TERRAZA
A pratica do bonsai, técnica milenar oriental, ganhou muitos adeptos no Brasil e no mundo, o cultivo de bonsai como passatempo cresceu bastante nos últimos anos no pais, a Nutriplan não poderia ficar de fora e desenvolveu sob orientações técnicas de criadores de Bonsai, o vaso Pré-Bonsai também chamado de vaso de treinamento, que facilita o uso por hobistas, que desejam praticar a arte sem no entanto investir em um vaso definitivo de cerâmica importado. The practice of bonsai, a millennial oriental technique, gained many adherents in Brazil and in the world, the cultivation of bonsai as pastime has grown a lot in recent years in the country, Nutriplan could not be left out and developed under technical guidance from Bonsai breeders, Pre-Bonsai vase also called a training vase, which facilitates use by hobbyists, who wish to practice the art without however investing in a definite pot of imported pottery. La práctica del bonsai, técnica milenaria oriental, ganó muchos adeptos en Brasil y en el mundo, el cultivo de bonsai como pasatiempo creció bastante en los últimos años en el país, la Nutriplan no podía quedarse fuera y desarrolló bajo orientaciones técnicas de creadores de Bonsai, el vaso pre-Bonsai también llamado vaso de entrenamiento, que facilita el uso por los aficionados, que desean practicar el arte sin, sin embargo, invertir en un vaso definitivo de cerámica importado.
NOVI-
TEXTURIZADO
DADE
PRÉ-BONSAI PRE-BONSAI / PRE-BONSAI
CÓD.
PROD.
7302301 N 13
13,0
01
19
32
Tobacco Tabaco
Sand Arena
Granite Granito
Tabaco
24
QTD.
Areia
46,5 36,5
15,0
1
Granito
www.nutriplan.com.br
TERRAZA | texturizado
TEXTURIZADO
VASO DE PAREDE DUPLO - MODULAR WALL VASE DOUBLE - MODULAR / MACETAS DE PARED DOBLE - MODULAR
CÓD.
PROD.
7301603
n 52
QTD.
27,5
52,0
11
16
19
32
Rust Herrumbre
Green Verde
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Verde
Areia
18,5
9,0
1
Granito
Paredes e muros podem ganhar vida com os Vasos de Parede da coleção Texturizada, seja exaltando a beleza de uma única planta, ou na composição de um jardim vertical. Walls can come to life with the Wall pots for plantas of Textured collection, by exalting the beauty of a single plant, or in the composition of a vertical garden. Paredes y muros pueden ganar vida con las macetas de pared de la colección Texturizada, ya sea exaltando la belleza de una única planta, o en la composición de un jardín vertical.
TEXTURIZADO
VASO DE PAREDE WALL VASE / MACETAS DE PARED
CÓD.
PROD.
7301602 7301601
n 34 n 39
QTD.
19,0 21,0
34,5 39,0
11
16
19
32
Rust Herrumbre
Green Verde
Sand Arena
Granite Granito
Ferrugem
Verde
catálogo 2017 / 2018
Areia
18,5 19,5
5,0 7,0
1 1
Granito
25
Vasos diversificados em tamanhos e cores, desenvolvidos tanto para o plantio direto ou como cachepôs, podem ser usados em áreas internas e externas, tanto para jardins verticais, suspensos ou térreos. Diversified sizes and colors of vases either developed for direct planting or as decorative vases can be used on internal and external, both for vertical, suspended or ground gardens. Macetas diversificadas en tamaños y colores, desarrollado tanto para el plantío directo como para decorativos, pueden ser utilizadas en áreas internas y externas, para jardines verticales, suspensos o térreos.
26
www.nutriplan.com.br
JARDINS | ROMANO ROMANO
JARDINEIRA PLANTER / JARDINERA
* Pratos vendidos separadamente Drainage plates sold separately / Platos vendidos por separado
Com um design clássico e linhas que expressam dimensões monumentais, as jardineiras, floreiras e vasos da linha Romana conferem ao ambiente solidez e resistência apesar de serem leves e fáceis de manusear. With a classic design and lines expressing monumental dimensions, planters, flower pots and vases of the Roman line bring the room solidity and resistance despite being light and easy to handle.
CÓD.
PROD.
6100401 6100402 6100403 6100404
N 35 N 50 N 80 N 85
Branco 02
Cerâmica 03
White/Blanco
Ceramic/Cerámica
QTD.
11,0 35,0 15,0 3,5 17,0 49,5 22,0 11,5 21,0 80,0 24,0 24,5 35,0 85,0 40,0 82,8 Mármore 05
Marble/Mármol
Preto 07
Black/Negro
6 6 3 3
Con un diseño clásico y líneas que expresan dimensiones monumentales, las jardineras, floreras y macetas de la línea Romana dan solidez y resistencia al ambiente a pesar de ser ligeros y fáciles de manejar.
PLATE/PLATO
Prato Jardineira N 35 Prato Jardineira N 50 Prato Jardineira N 80 Prato Jardineira N 85
Tabaco 21
ROMANO
Tobacco/Tabaco
VASO REDONDO
ROMANO
FLOREIRA
ROUND VASE / MACETA REDONDA
SQUARE FLOWER POT / FLORERO
* Pratos vendidos separadamente Drainage plates sold separately / Platos vendidos por separado
* Pratos vendidos separadamente Drainage plates sold separately / Platos vendidos por separado
CÓD.
PROD.
6100501 6100502 6100503 6100504 6100505
Mini N1 N2 N 2,5 N3
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
Mármore 05
Marble/Mármol
catálogo 2017 / 2018
QTD.
0,9 10,0 13,0 8,0 20,0 24,0 15,0 6,3 29,0 37,0 24,0 20,9 37,5 46,5 27,0 43,8 45,0 60,0 37,0 90,0
Preto 07
Black/Negro
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
12 6 6 3 3
PLATE/PLATO
Prato Floreira Mini Prato Floreira N1 Prato Floreira N2 Prato Floreira N 2,5 Prato Floreira N3
CÓD.
PROD.
6100301 6100302 6100303 6100304 6100305 6100306
Mini N0 N1 N2 N3 N4
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
Mármore 05
Marble/Mármol
QTD.
7,0 9,5 12,5 14,5 19,0 11,0 19,5 25,0 14,0 23,0 30,0 16,5 30,0 39,0 22,0 35,0 46,0 32,0
Preto 07
Black/Negro
0,6 2,0 5,0 8,5 19,0 35,5
12 12 6 6 6 3
PLATE/PLATO
Prato Redondo Violeta Prato Redondo N1 Prato Redondo N2 Prato Redondo N3 Prato Redondo N6 Prato Redondo N 10
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
27
vasos | JARDINS TERRACOTA
VASO REDONDO
PRIMAVERA
ROUND VASE / MACETA REDONDA
VASO REDONDO ROUND VASE / MACETA REDONDA
* Pratos vendidos separadamente Drainage plates sold separately / Platos vendidos por separado
* Pratos vendidos separadamente Drainage plates sold separately / Platos vendidos por separado
Design sofisticado e clean. Uma combinação perfeita que permite deixar em evidência a beleza das plantas e das flores. Sophisticated and clean design. A perfect combination which allows showing up the beauty of plants and flowers. Diseño sofisticado y limpio. Una combinación perfecta que le permite resaltar la belleza de las plantas y flores. CÓD.
PROD.
6101502 6101503 6101504 6101505 6101506 6101508
N2 N3 N4 N5 N6 N8
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
Preto 07
Black/Negro
QTD.
13,0 14,0 19,0 22,0 25,0 38,0
17,0 11,0 19,0 14,0 23,0 17,0 25,0 18,0 28,0 20,0 45,0 31,0
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
1,9 3,0 5,6 8,0 10,5 39,5
12 12 12 6 6 3
PLATE/PLATO
Prato Redondo N1 Prato Redondo N 1,5 Prato Redondo N2 Prato Redondo N3 Prato Redondo N4 Prato Redondo N8
Com um design robusto e linhas horizontais, o Vaso Terracota Nutriplan agrega valor às plantas por sua beleza, que simula a rusticidade de uma cerâmica feita a mão. With a robust design and horizontal lines, the Nutriplan´s Terracota vase adds value to plants for its beauty that simulates the rusticity of a handmade ceramic. Con un diseño robusto y de líneas horizontales, las macetas Terracota de Nutriplan agregan valor a las plantas por su belleza, la cual simula la rusticidad de una cerámica hecha a mano. CÓD.
PROD.
6100201 6100202 6100203 6100204 6100205
N1 N2 N3 N4 N5
Cerâmica 03
Lilás 17
Ceramic/Cerámica
Mármore 05
Marble/Mármol
QTD.
17,0 21,0 25,0 30,0 31,0 39,0 41,0 51,0 49,0 59,0
Preto 07
Black/Negro
12,0 3,3 19,0 9,5 25,0 22,0 32,0 46,0 37,0 80,0
12 6 6 3 3
PLATE/PLATO
Prato Redondo N 1,5 Prato Redondo N4 Prato Redondo N7 Prato Redondo N 10 Prato Redondo N 11
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
Lilac/Lila
COMUM
VASO REDONDO ROUND VASE / MACETA REDONDA
* Pratos vendidos separadamente
CÓD.
PROD.
Drainage plates sold separately / Platos vendidos por separado
6100101 6100113 6100102 6100103 6100104 6100105 6100106 6100107 6100108 6100109 6100110 6100111 6100112
N1 N 1,5 N2 N 2,5 N3 N 3,5 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N 10
Utilizado em diversas situações. Além de agregar valor à planta, é resistente, estável e prático para manusear.
QTD.
7,8 9,1 9,8 11,0 12,5 15,0 17,0 23,0 25,0 29,0 38,0 45,0 50,0
10,2 12,5 13,0 14,5 17,0 20,0 21,0 26,0 30,0 37,0 44,0 51,0 58,0
7,8 0,415 9,3 0,75 10,5 1,0 10,5 1,4 12,0 2,0 14,5 3,0 17,0 4,9 19,0 8,7 22,0 12,0 27,0 21,5 34,0 42,5 39,0 65,0 43,0 90,0
24 24 24 12 12 12 12 6 6 6 3 3 3
PLATE/PLATO
Prato Redondo Violeta Prato Redondo N0 Prato Redondo N1 Prato Redondo N1 Prato Redondo N 1,5 Prato Redondo N2 Prato Redondo N3 Prato Redondo N4 Prato Redondo N5 Prato Redondo N8 Prato Redondo N 10 Prato Redondo N 11 Prato Redondo N 11
Is used in different situations. Besides adding value to the plant, it is robust, stable and practical to handle. Utilizado en diversas situaciones. Además de añadir valor a la planta es resistente, estable y práctica de manipular.
28
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
Mármore 05
Marble/Mármol
Preto 07
Black/Negro
www.nutriplan.com.br
JARDINS | PRATOS
Diversificada linha de pratos redondos, quadrados e retangulares especialmente desenvolvidos para serem usados com os vasos, floreiras e jardineiras Nutriplan.
PRATO REDONDO
ROUND DRAINAGE PLATE / PLATO REDONDO
Diverse line of round, square and rectangular drainage plates specially developed for use along with the vases, flower pots and planters of Nutriplan. Diversidad de platos redondos, cuadrados y rectangulares desarrollados especialmente para su uso con macetas, floreros y jardineras de Nutriplan. CÓD.
PROD.
6000101 6000102 6000104 6000105 6000106 6000107 6000108 6000109 6000110 6000111 6000112 6000113 6000114 6000115
Violeta N0 N1 N 1,5 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N 10 N 11
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
PROD.
Mini N1 N2 N 2,5 N3
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
Mármore 05
Marble/Mármol
catálogo 2017 / 2018
QTD.
1,7 3,4 5,0 6,4 6,4 Preto 07
Black/Negro
8,5 17,0 28,0 32,0 44,0 Tabaco 21
9,0 11,0 13,5 17,0 19,5 21,5 23,5 26,5 28,0 29,5 32,5 36,0 41,0 48,0
Preto 07
Black/Negro
24 24 24 12 12 12 12 12 12 12 6 6 3 3
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
PLANTER PLATE / PLATO JARDINERA
FLOWER POT PLATE / PLATO FLORERO
6000301 6000302 6000303 6000304 6000305
Marble/Mármol
1,5 2,0 2,5 2,8 3,0 3,0 3,5 4,0 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 7,0
PRATO JARDINEIRA
PRATO FLOREIRA
CÓD.
Mármore 05
QTD.
12 6 6 3 3
Tobacco/Tabaco
VASE / MACETA
Floreira Romana Mini Floreira Romana N1 Floreira Romana N2 Floreira Romana N 2,5 Floreira Romana N3
CÓD.
PROD.
6000201 6000202 6000203 6000204
N 35 N 50 N 80 N 85
Branco 02
White/Blanco
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
QTD.
3,0 3,3 4,5 7,0 Mármore 05
Marble/Mármol
32,2 42,3 72,5 76,5 Preto 07
12,5 13,9 18,0 32,5
Black/Negro
6 6 3 3
VASE / MACETA
Jardineira Romana N 35 Jardineira Romana N 50 Jardineira Romana N 80 Jardineira Romana N 85
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
29
CUIAS | JARDINS NOBRE
NOBRE
CUIA NOBRE C/ PRATO
CUIA NOBRE
NOBLE BOWL POT WITH PLATE INCLUDED / MACETA NOBLE TIPO CUENCO CON PLATO INCLUIDO
NOBLE BOWL POT / MACETA NOBLE TIPO CUENCO
CÓD.
PROD.
6100601 6100602 6100603 6100604 6100605
N0 N1 N 1,5 N2 N3
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
QTD.
10,0 12,0 13,0 16,0 15,0
18,0 22,0 27,0 26,0 32,0
12,0 14,0 16,2 17,0 18,0
1,5 2,7 4,5 5,0 7,0
24 24 24 24 24
Preto 07
CÓD.
PROD.
6300101 6300102 6300103 6300104 6300105
N0 N1 N 1,5 N2 N3
Cerâmica 03
Black/Negro
Ceramic/Cerámica
QTD.
10,0 12,0 13,0 16,0 15,0
18,0 22,0 27,0 26,0 32,0
1,5 2,7 4,5 5,0 7,0
12,0 14,0 17,0 17,0 18,0
12 6 6 6 6
Preto 07
Black/Negro
NOBRE
KIT CUIA NOBRE
NOBLE BOWL POT KIT / KIT MACETA NOBLE TIPO CUENCO
Ideais para compor um belo jardim suspenso em varandas ou pergolados. Podem ser usadas com ou sem corrente. Ideal for composing a beautiful hanging garden on balconies and pergolas. It can be used with or without chain.
Kit contém: Vaso, prato e corrente de metal.
Ideal para crear un hermoso jardín colgante en balcones y pérgolas. Se puede utilizar con o sin cadena.
The kit contains: Vase, plate and metalic chain El kit contiene: Maceta, plato y cadena de metal
ECOLÓGICO
KIT ECOLÓGICO ECOLOGICAL KIT / KIT ECOLÓGICO Kit contém: Vaso, prato e corrente de metal. The kit contains: Vase, plate and metalic chain El kit contiene: Maceta, plato y cadena de metal
CÓD.
PROD.
6300202 6300203 6300204 6300205
N1 N 1,5 N2 N3
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
30
QTD.
12,0 13,0 16,0 15,0 Preto 07
Black/Negro
22,0 27,0 26,0 32,0
14,0 17,0 17,0 18,0
2,7 4,5 5,0 7,0
6 6 6 6
CÓD.
QTD.
PROD.
6300501 N 1 6300502 N 2
10,0 12,0
20,5 27,0
15,0 19,5
2,1 4,3
6 6
Preto 07
Black/Negro
www.nutriplan.com.br
JARDINS | VASOS DE PAREDE
VASO DE PAREDE WALL VASE / MACETA DE PARED
Paredes e muros podem ganhar vida com os Vasos de Parede Nutriplan, seja exaltando a beleza de uma única planta, ou na composição de um jardim vertical. Walls can come to life with the Nutriplan´s Wall Vase, by exalting the beauty of a single plant, or in the composition of a vertical garden. Las paredes y los muros pueden ganar vida con las Macetas de Pared de Nutriplan, ya sea exaltando la belleza de una sola planta, o en la composición de un jardín vertical.
CÓD.
PROD.
6101109 6101111
Mini Pequeno Médio
Cerâmica 03
Ceramic/Cerámica
catálogo 2017 / 2018
Preto 07
Black/Negro
QTD.
Verde 09
10,0 13,5 16,3
Green/Verde
20,0 26,1 31,6
10,5 0,970 13,9 16,7 3,750
12 6
Tabaco 21
Tobacco/Tabaco
31
Design sofisticado e clean, com cores diferenciadas e um brilho especial. Ideal para agregar ainda mais beleza aos arranjos naturais, artificiais ou flores e plantas em vasos. Sophisticated and clean design, with different colors and a warm shine. Ideal to add even more beauty to natural and artificial arrangements or artificial flowers and potted plants. Con diseĂąo diferenciado y varias opciones de modelos, colores y tamaĂąos, este producto fue desarrollado para sumar a la belleza de los arreglos naturales, artificiales o de las flores y plantas en macetas.
32
www.nutriplan.com.br
JARDINS | elegance
ELEGANCE
COLEÇÃO VIDA BELA VIDA BELA Collection / Colección Vida Bela
Quem é presenteado com a coleção Vida Bela ganha um toque de elegância na decoração, uma pausa na rotina corrida além de ter um momento para recarregar as energias estando em contato com a natureza, esquecendo o cinza das cidades. Uma ótima opção para você e quem você ama, que levam alegria e beleza para qualquer ambiente. Whoever is gifted with the Vida Bela collection gains a touch of elegance in the decoration, a break in the race routine besides having a moment to recharge the energies being in contact with nature, forgetting the gray of the cities. A great choice for you and those you love that bring joy and beauty to any environment.
Que es regalado con la colección Vida Bela gana un toque de elegancia en la decoración, una pausa en la rutina carrera además de tener un momento para recargar las energías estando en contacto con la naturaleza, olvidando el gris de las ciudades. Una gran opción para usted y quien ama, que llevan alegría y belleza a cualquier ambiente. CÓD.
PROD.
QTD.
6300801 KIT VIDA BELA | BRANCO 6300802 KIT VIDA BELA | MÁRMORE
4 4
ELEGANCE
VASO AUTOIRRIGÁVEL Self-draining POT / Pot Autoejecutable
Sistema autoirrigável com reservatório de água. Protege seu lar do mosquito Aedes Aegypti. Mais cores e facilidade para o dia-a-dia. Self-irrigating system with water tank. Protects your home from the Aedes Aegypti mosquito. More colors and ease for the day to day. Sistema auto irrigable con reservatorio de agua. Protege tu hogar de los mosquitos Aedes Aegypti. Más colores y facilidad para el día a día.
CÓD.
PROD.
-
N3
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
catálogo 2017 / 2018
Branco 02
White/Blanco
Dourado 04
Golden/Dorado
QTD.
12,0
Vinho 23
Wine/Vino
15,4
11,4
Café Imperial Travertino 18 19 Imperial Coffee/ Café Imperial
Travertine/ Travertino
1,5
1
Branco Carrara Preto Onix 31 30 Carrara White/ Blanco Carrara
Black Onix/ Negro Onix
33
JARDINS | cachepô elegance
ELEGANCE
CACHEPÔ REDONDO ROUND PLANT POT / DECORATIVO REDONDO
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
CÓD.
PROD.
6101701 6101702 6101703 6101704 6101709 6101710
N1 N2 N3 N 3,5 N4 N5
Branco 02
White/Blanco
Dourado 04
Golden/Dorado
QTD.
8,7 10,9 12,0 15,3 23,2 26,7
11,4 13,6 15,4 15,4 25,4 27,6
Vinho 23
Wine/Vino
0,6 1,0 1,5 2,0 8,5 12,0
9,0 10,6 11,4 12,1 17,0 20,3
Café Imperial Travertino 18 19 Imperial Coffee/ Café Imperial
Travertine/ Travertino
6 6 6 3 3 3
POTS / POTES
Pote Holambra NP 11 Pote Holambra NP 13 Pote Holambra NP 14/15 Pote Orquídea N 15 Vaso Comum N4 Vaso Comum N5
Branco Carrara Preto Onix 30 31 Carrara White/ Blanco Carrara
Black Onix/ Negro Onix
ELEGANCE
VASO BONSAI
ROUND PLANT POT / DECORATIVO REDONDO CÓD.
PROD.
6101714 6101716
Mini 4,9 Médio 5,5
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
Branco 02
White/Blanco
QTD.
Preto 07
Back/Negro
15,9 22,2
10,8 0,450 15,9 1,100
Vinho 23
12 12
Café Imperial Travertino 18 19
Wine/Vino
Imperial Coffee/ Café Imperial
Travertine/ Travertino
Branco Carrara Preto Onix 30 31 Carrara White/ Blanco Carrara
ELEGANCE
ELEGANCE
CACHEPÔ DE PAREDE
CACHEPÔ CUIA
WALL PLANT POT / DECORATIVO DE PARED
BOWL PLANT POT / DECORATIVO TIPO CUENCO
CÓD.
PROD.
6101711
N1
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
34
Branco 02
White/Blanco
Black Onix/ Negro Onix
QTD.
15,0
Vinho 23
Wine/Vino
24,0
15,5
4,0
6
POTS / POTES
Cuia 01
CÓD.
PROD.
6101712 6101713
Mini 14,5 Médio 22,2
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
Branco 02
White/Blanco
QTD.
21,4 33,3
11,7 18,4
1,5 5,5
3 3
POTS / POTES
Vaso de Parede Mini Vaso de Parede Médio
Vinho 23
Wine/Vino
www.nutriplan.com.br
JARDINS | cachepô elegance ELEGANCE
ELEGANCE
CACHEPÔ QUADRADO
CACHEPÔ JARDINEIRA
SQUARE PLANT POT / DECORATIVO CUADRADO
CÓD.
PROD.
6101705 6101707 6101706 6101708
N1 N2 N3 N4
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
Branco 02
White/Blanco
PLANTER PLANT POT / DECORATIVO JARDINERA
QTD.
11,0 13,4 14,9 16,6
Vinho 23
Wine/Vino
catálogo 2017 / 2018
11,2 13,6 15,2 16,1
8,0 9,6 10,8 11,1
0,95 1,7 2,4 3,0
Café Imperial Travertino 18 19 Imperial Coffee/ Café Imperial
Travertine/ Travertino
6 6 3 3
POTS / POTES
Pote Holambra NP 11 Pote Holambra NP 13 Pote Holambra NP 14/15 Pote Orquídea N 15
Branco Carrara Preto Onix 30 31 Carrara White/ Blanco Carrara
Black Onix/ Negro Onix
CÓD.
PROD.
6101715 -
N1 N2 N3
Amarelo 01
Yellow/Amarillo
Branco 02
White/Blanco
QTD.
11,0 13,4 14,9 Vinho 23
Wine/Vino
33,7 26,8 30,3
11,2 13,6 15,1
Café Imperial 18 Imperial Coffee/ Café Imperial
3,1 3,3 7,5
Travertino 19 Travertine/ Travertino
6 Branco Carrara 30 Carrara White/ Blanco Carrara
POTS / POTES
3 Potes Holambra NP 11 2 Potes Holambra NP 13 2 Potes Holambra NP 14/15
Preto Onix 31 Black Onix/ Negro Onix
35
Com design diferenciado e varias opções de modelos, cores e tamanhos este produto foi desenvolvido para somar à beleza dos arranjos naturais, artificiais ou flores e plantas em vasos. With different design and various options of models and sizes This product was developed to add to the beauty of natural arrangements, or artificial flowers and potted plants. Con un diseño diferente y varias opciones de modelos y tamaños Este producto fue desarrollado para agregar a la belleza de los arreglos naturales, o flores artificiales y plantas en maceta.
36
www.nutriplan.com.br
JARDINS | CACHEPÔ ATHENAS
ATHENAS
ATHENAS
CACHEPÔ CÔNICO
CACHEPÔ OVAL
CONIC PLANT POT / DECORATIVO CÓNICO
OVAL PLANT POT / DECORATIVO OVAL
CÓD.
PROD.
9600101 N 10 9600102 N 12
QTD.
10,5 12,5
14,0 17,0
10,5 12,5
1,0 1,7
3 3
POTS / POTES
Pote Holambra NP 13 Pote Holambra NP 14/15
CÓD. Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
Envelhecido 27
PROD.
9600103 N 15 9600104 N 17
Aged/Envejecido
Cachepô nada mais é do que um "porta-vaso". Porém, não se pode esquecer que um simples vaso pode se transformar instantaneamente em um belo objeto de decoração apenas se "escondendo" dentro de um cachepô decorativo. A vantagem é que ele não possui furos de drenagem de água, podendo assim serem colocados em superfícies especiais sem a preocupação com vazamentos.
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
QTD.
15,0 17,0
14,7 17,0
12,0 14,0
1,45 2,5
3 3
POTS / POTES
Pote Holambra NP 13 Pote Holambra NP 14/15
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
Cachepot is nothing more than a "pot holder". However, one can not forget that a simple vase can instantly transform into a beautiful decorative object only by "hiding" inside a decorative cachepot. The advantage is that it does not have water drainage holes, so they can be placed on special surfaces without the worry of leaks.
ATHENAS
Cachepot no es más que un "porta-vaso". Sin embargo, no se puede olvidar que un simple vaso puede transformarse instantáneamente en un bello objeto de decoración sólo si "ocultando" dentro de un cachepot decorativo. La ventaja es que no posee agujeros de drenaje de agua, pudiendo así ser colocados en superficies especiales sin la preocupación con fugas.
CACHEPÔ HEXAGONAL
HEXAGONAL PLANT POT / DECORATIVO HEXAGONAL
ATHENAS
CACHEPÔ TRAPÉZIO
TRAPEZE PLANT POT / DECORATIVO TRAPECIO
CÓD.
PROD.
9600106 N 16
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
catálogo 2017 / 2018
QTD.
16,5
16,5
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
12,7
2,8
3
POTS / POTES
Pote Holambra NP 15
CÓD.
PROD.
9600112 9600113
N 12 N 15
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
QTD.
12,0 13,5
13,5 15,5
13,0 15,0
1,6 2,6
3 3
POTS / POTES
Pote Holambra NP Pote Holambra NP
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
37
CACHEPÔ ATHENAS | JARDINS
ATHENAS
CACHEPÔ DE PAREDE WALL PLANT POT / DECORATIVO DE PARED CÓD.
PROD.
9600111 9600114
N 23 N 37
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
QTD.
16,3 29,8
24,5 38,2
13,0 20,5
1,6 2,7
3 3
POTS / POTES
Vaso de Parede - Mini Vaso de Parede - Médio
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
ATHENAS
CACHEPÔ JARDINEIRA PLANTER PLANT POT / DECORATIVO JARDINERA
ATHENAS
CACHEPÔ POTE PLANT POT / DECORATIVO POTE
CÓD.
PROD.
9600107
N 23
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
QTD.
16,3
24,5
13,0
1,6
3
Envelhecido 27
POTS / POTES
CÓD.
Pote Holambra NP
9600108 N 10
Branco 02
Aged/Envejecido
White/Blanco
QTD.
PROD.
Palha 26
Straw/Paja
10,6
13,0
10,0
0,85
3
POTS / POTES
Pote Holambra NP
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
ATHENAS
CACHEPÔ PRATO
PLATE PLANT POT / DECORATIVO PLATO
CÓD.
PROD.
QTD.
9600109 N 27 9600110 N 40
3,0 3,0
Branco 02
Envelhecido 27
White/Blanco
38
Palha 26
Straw/Paja
27,5 40,5
14,0 14,0
0,6 1,0
3 3
Aged/Envejecido
www.nutriplan.com.br
JARDINS | CACHEPÔ DIAMANTE
Kit contém: Engate para corrente e corrente de metal 54.
DIAMANTE
CACHEPÔ CUIA
The kit contains: hitch to chain and metalic chain 54cm.
BOWL POT / DECORATIVO TIPO CUENCO
El kit contiene: Enganche para la corriente y cadena de metal 54cm.
CÓD.
PROD.
9600302 N 13 9600303 KIT N 13
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
QTD.
13,4 13,4
25,5 25,5
15,0 15,0
4,0 4,0
POTS / POTES
3 3
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
DIAMANTE
CACHEPÔ CÔNICO
CONIC PLANT POT / DECORATIVO CÓNICO
CÓD.
PROD.
9600301 N 20
Branco 02
White/Blanco
Palha 26
Straw/Paja
catálogo 2017 / 2018
QTD.
20,5
20,0
15,0
4,5
POTS / POTES
3
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
39
CACHEPÔ TINA | JARDINS
TINA
CACHEPÔ TINA
PLANT POT TINA / DECORATIVO TINA
CÓD.
PROD.
9600202 N 14 9600201 N 18 9600203 N 25
QTD.
14,6 18,5 25,8
19,2 23,0 28,5
15,0 17,5 21,7
2,7 5,0 11,8
3 3 3
Kit contém: Engate para corrente e correntão de metal 64. The kit contains: hitch to chain and big metalic chain 64cm.
Palha 26
Straw/Paja
CÓD.
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
Moss/Musgo
PROD.
QTD.
9600204 N 17 17,5 9600205 KIT N 17 17,5
Palha 26
Straw/Paja
40
El kit contiene: Enganche para la corriente y cadena de metal 64cm.
Musgo 35
Envelhecido 27 Aged/Envejecido
30,0 30,0
23,0 23,0
11,8 11,8
3 3
POTS / POTES
CUIA N 03 CUIA N 03
Musgo 35
Moss/Musgo
www.nutriplan.com.br
Produto ecológico, produzido com fibra de coco natural. A fibra confere características que facilitam a adaptação e o desenvolvimento das plantas. Ecological product, made from natural coconut fiber. The fiber provides features that facilitate the plant´s adaptation and development. Producto ecológico, hecho de fibra de coco natural. La fibra proporciona características que facilitan la adaptación y desarrollo de las plantas.
catálogo 2017 / 2018
41
NUTRICOCO | JARDINS
NUTRICOCO
NUTRICOCO
VASO REDONDO
KIT VASO REDONDO
ROUND VASE / MACETA REDONDA
KIT ROUND VASE / KIT MACETA REDONDA
Kit contém: Vaso Nutricoco, prato e corrente de metal. The kit contains: Coconut fiber vase, plate and metalic chain El kit contiene: Maceta de fibra de coco, plato y cadena de metal.
CÓD.
PROD.
8100101-U 8100102-U 8100103-U 8100104-U 8100105-U
N1 N2 N3 N4 N5
QTD.
8,5 9,5 11,5 13,0 14,0
12,0 16,0 20,5 25,5 31,0
12,0 16,0 20,5 25,5 31,0
1 1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Redondo N 1,5 Prato Redondo N3 Prato Redondo N5 Prato Redondo N7 Prato Redondo N9
NUTRICOCO
VASO DE PAREDE
CÓD.
PROD.
8100201-U 8100202-U 8100203-U 8100204-U 8100205-U
N1 N2 N3 N4 N5
QTD.
8,5 9,5 11,5 13,0 14,0
12,0 16,0 20,5 25,5 31,0
12,0 16,0 20,5 25,5 31,0
1 1 1 1 1
PLATE/PLATO
Prato Redondo N 1,5 Prato Redondo N3 Prato Redondo N5 Prato Redondo N7 Prato Redondo N9
WALL VASE / MACETA DE PARED
NUTRICOCO
VASO CONE
CONE VASE / MACETA DE CONO
CÓD.
PROD.
8100502-U Pequeno 8100503-U Médio 8100504-U Grande
42
QTD.
10,5 15,5 19,6
15,5 20,5 26,0
16,5 20,5 26,0
1 1 1
CÓD.
PROD.
-
N 26
QTD.
26,0
12,0
-
www.nutriplan.com.br
JARDINS | NUTRICOCO
NUTRICOCO
CUIA
BOWL POT / MACETA DE TIPO CUENCO Kit contém: Vaso Cuia Nutricoco, suporte e corrente de metal. The kit contains: Coconut fiber vase bowl pot, support and metalic chain. El kit contiene: Maceta de fibra de coco tipo cuenco, soporte y cadena de metal.
CÓD.
PROD.
QTD.
8100702-U 8100701-U 8100703-U 8100704-U
Pequena Média Grande Gigante
8,5 12,5 14,4 17,2
19,0 24,0 30,0 36,0
12,0 13,5 18,0 22,0
1 1 1 1
NUTRICOCO
KIT CUIA
KIT BOWL POT / KIT MACETA DE TIPO CUENCO
CÓD.
PROD.
QTD.
8100802-U 8100801-U 8100803-U 8100804-U
Pequena Média Grande Gigante
8,5 12,5 14,4 17,2
19,0 24,0 30,0 36,0
12,0 13,5 18,0 22,0
1 1 1 1
NUTRICOCO
JARDINEIRA
NUTRICOCO
PLANTER PLANT / JARDINERA
KIT JARDINEIRA
KIT PLANTER PLANT / KIT JARDINERA Kit contém: Jardineira Nutricoco, suporte e prato. The kit contains: Coconut fiber vase planter plant, support and drainage plate. El kit contiene: Jardinera de fibra de coco, soporte y plato.
CÓD.
PROD.
8100901 N 35 8100902 N 50
catálogo 2017 / 2018
QTD.
12,0 16,0
33,5 14,5 50,O 22,0
1 1
PLATE/PLATO
Prato Jardineira N 35 Prato Jardineira N 50
CÓD.
PROD.
8101001 8101002
N 35 N 50
QTD.
12,0 16,0
33,5 14,5 50,O 22,0
1 1
43
NUTRICOCO | JARDINS NUTRICOCO
TRAPÉZIO TRAPEZE / TRAPECIO
NUTRICOCO
HEXAGONAL HEXAGONAL / HEXAGONAL
CÓD.
PROD.
8101301-U N 12 8101302-U N 15
QTD.
12,5 15,0
29,2 35,2
21,9 26,4
1 1
29,2 35,2
21,9 26,4
1 1
KIT HEXAGONAL CÓD.
PROD.
8101202-U Médio 8101203-U Grande 8101204-U Gigante
15,5 19,5 23,5
14,5 18,5 22,5
QTD.
8101401-U N 12 8101402-U N 15
1 1 1
Kit contém: Vaso Hexagonal Nutricoco, suporte e corrente de metal.
10,7 13,7 16,7
12,5 15,0
The kit contains: Coconut fiber vase hexagonal, support and metalic chain. El kit contiene: Maceta de fibra de coco hexagonal, soporte y cadena de metal.
NUTRICOCO
PAINEL DE PAREDE WALL PANEL / PANEL DE PARED
CÓD.
PROD.
8101103-U 40x20 - 2 Vasos P 40,0 8101101-U 60X60 - 2 Vasos M 60,0 8101102-U 60X60 - 5 Vasos P 60,0
44
QTD.
13,0 15,0 13,0
20,0 60,0 60,0
1 1 1
O Painel de Fibra de Coco Nutriplan é ideal para compor jardins verticais. The Nutriplan´s Coconut Fiber Support is ideal for composing vertical gardens. La Placa de Fibra de Coco Nutriplan es ideal para la composición de jardines verticales.
www.nutriplan.com.br
JARDINS | NUTRICOCO NUTRICOCO
PLACA
SUPPORT / PLACA
A Placa de Fibra de Coco Nutriplan é ideal para compor jardins verticais, apoiar e desenvolver orquídeas entre outras espécies que necessitam deste tipo de apoio. The Nutriplan´s Coconut Fiber Support is ideal for composing vertical gardens, supporting and developing orchids and other species that need this kind of support. La Placa de Fibra de Coco Nutriplan es ideal para la composición de jardines verticales, apoyar y desarrollar las orquídeas y otras especies que necesitan este tipo de apoyo.
NUTRICOCO
ESTACA STAKE / ESTACA
CÓD.
PROD.
8100301-U N 40 8100302-U N 60 8100303-U N 80
QTD.
20,0 20,0 20,0
3,0 3,0 3,0
40,0 60,0 80,0
6 6 6
NUTRICOCO
PLACA QUADRADA SQUARE SUPPORT / PLACA CUADRADA
As Estacas de Fibra de Coco Nutriplan, são ideais para o desenvolvimento de plantas trepadeiras e outras espécies que precisam de apoio para o seu crescimento. The Nutriplan´s Coconut Fiber Stakes are ideal for the development of climbing plants and other species that need support for their growth.
Las Estacas de Fibra de Coco Nutriplan, son ideales para el desarrollo de plantas trepadoras y otras especies que necesitan apoyo para su crecimiento.
CÓD. CÓD.
PROD.
8100305-U N 40X40 40,0 8100304-U N 60x60 60,0
catálogo 2017 / 2018
QTD.
2,0 3,0
40,0 60,0
3
QTD.
PROD.
8100401-U N 40 8100402-U N 60 8100403-U N 80
5,0 5,0 5,0
5,0 5,0 5,0
40,0 60,0 80,0
6 6 6
45
Produtos que facilitam a produção e manutenção do jardim. Pois quando se utiliza os produtos corretos, cuidar e organizar se torna uma atividade prazerosa. Products that facilitate the production and maintenance of the garden. Because for when using the right products, taking care and organizer becomes a pleasurable activity.
Productos que facilitan la producción y manutención del jardín. Cuando se utilizan los productos correctos, cuidar y organizar se torna una actividad procerosa.
46
www.nutriplan.com.br
JARDINS | REGADOR - PULVERIZADOR
REGADOR
watering can regadera
CÓD.
PROD.
6900105 3,0 L 6900104 6,0 L 6900106 9,0 L
Produtos desenvolvidos para aplicação de inseticidas, fertilizantes, rega e irrigação de jardins, hortas e pomares.
21,2 26,5 30,1
Azul 01
Products developed for application of insecticide, fertilizer, irrigation and watering gardens, vegetable gardens and orchards.
Verde 05
Blue/Azul
39,2 16,3 48,0 20,4 53,4 23,2
Green/Verde
Rosa 06
3,0 6,0 9,0
Pink/Rosa
5 5 3 Lilás 08
Lilac/Lila
Productos desarrollados para la aplicación de insecticidas, fertilizantes, riego y riego de jardines, huertas y huertos.
PULVERIZADOR MANUAL 580 ML
PULVERIZADOR MANUAL 500 ML
CÓD.
CÓD.
hand sprayer 580 ml PULVERIZADOR de mano 580 ml
PROD.
6500503 580 ml
25,0
7,0
10,5 0,580
Azul 02
Blue/Azul
catálogo 2017 / 2018
hand sprayer 500 ml PULVERIZADOR de mano 500 ml
PROD.
6500505 500 ml
6
25,0
8,5
10,5 0,500
6
Verde 11
Green/Verde
47
MANGUEIRAS - DIVISORES | JARDINS
MANGUEIRAS HOSES / MANGUERAS
*
*
MANGUEIRA COM CAMADA DUPLA
MANGUEIRA TRANÇADA
MANGUEIRA TRANÇADA
DOUBLE-LAYER HOSE: NUTRIGARDEN MANGUERA DE DOBLE CAPA: NUTRIGARDEN
braided hose: NUTRIFLOWER manguera trenzada: NUTRIFLOWER
braided hose: NUTRIFLEX manguera trenzada: NUTRIFLEX
NUTRIGARDEN CÓD.
PROD.
in
6400202 6400203 6400204 6400205
10 m 15 m 20 m 30 m
7/16” 7/16” 7/16” 7/16”
Azul 01
mm
NUTRIFLOWER
m
1,5 1,5 1,5 1,5
3 3 3 3
10,0 15,0 20,0 30,0
Vermelho 04
Blue/Azul
CÓD.
PROD.
in
6400302 6400303 6400304 6400305
10 m 15 m 20 m 30 m
7/16” 7/16” 7/16” 7/16”
Verde 05
Red/Rojo
Azul 01
Green/Verde
mm
NUTRIFLEX
m
1,5 1,5 1,5 1,5
10,0 15,0 20,0 30,0
CÓD.
6401404 20 m 6401406 50 m
3 3 3 3
in
PROD.
1/2” 1/2”
2,5 2,5
m
20,0 50,0
3 1
Laranja 08
Orange/Naranja
*
Verde 05
Blue/Azul
mm
Green/Verde
Produzidas em diferentes tamanhos para atender suas necessidades, são duráveis, resistentes e flexíveis. Produced in different sizes to suit your needs, durable, resistant and flexible.
Embalagem com alça
Producido en diferentes tamaños para adaptarse a sus necesidades, siendo durables, resistentes y flexibles.
DIVISOR DE SOLO SOIL DIVIDER / divisor del Suelo
SEM BORDA
Os Divisores de solo Nutriplan tem a função de impedir que a grama se alastre e se misture com bordaduras de flores, canteiros e árvores. Por ser de plástico, é flexível e isto proporciona liberdade na execução de variados desenhos no jardim. The Nutriplan´s soil dividers serve for preventing the grass from spreading and mixing with flower, flower beds and trees borders. Being made of plastic, it is flexible and this provides freedom in implementing various designs in the garden. Divisores de suelo Nutriplan sirven para evitar que el césped se propague y se mezcle con los bordes de flores, canteros de flores y árboles. Al ser de plástico, es flexible y esto proporciona la libertad en la ejecución de varios diseños en el jardín.
1. 48
border less sin borde
BORDA OVAL
oval border borde ovaladO
CÓD.
PROD.
6401102 6401302 6402102
Sem Borda 50 m 13,0 Borda Oval 50 m 12,0 Borda Canudo 50 m 11,5
Verde 05
0,15 50,0 0,15 50,0 0,09 50,0
1 1 1
BORDA CANUDO TUBE BORDER BORDE TUBO
Tabaco 11
Green/Verde
Tobacco/Tabaco
Faça uma pequena vala de 11 centimetros de profundidade.
Introduza o divisor de solo, e firme com terra.
Faça o acabamento usando sua criatividade.
Para fazer a emenda do divisor, insira o pino no orifício da borda e junte as extremidades.
Make a small ditch depth of 11 centimeters.
Enter the soil divider and make it firm with soil.
Do the finishing using your creativity.
For attaching the soil dividers, insert the pin into the hole of the edge and attach the ends.
Realice el acabado utilizando su creatividad.
Para unir los divisores, inserte el pasador en el agujero del borde y junte las extremidades.
Haga una pequeña zanja de profundidad de 11 centímetros.
2.
Introduzca el divisor del suelo y fírmelo con tierra.
3.
www.nutriplan.com.br
JARDINS | DIVERSOS
BEBEDOURO PARA BEIJA-FLOR SC DRINKER FOR HUMMINGBIRD / BEBEDERO PARA COLIBRÍES
CÓD.
PROD.
6700201
Único 20,5
6,6
10,5 0,310
VASSOURA PARA GRAMA COM CABO GRASS SWEEPER WITH STICK RASTRILLO CON CABO
12 CÓD.
PROD.
6800301 Vassoura Amarelo 01
Yellow/Amarillo
Azul 01
Laranjado 02
35,0
6
Verde 05
Blue/Azul
Orange/Naranja
40,5
Green/Verde
ESGUICHO E ADAPTADOR PARA MANGUEIRA
HASTES PLÁSTICAS
NOZZLE AND ADAPTER FOR HOSE BOQUILLA Y ADAPTADOR PARA MANGUERA
plastic rods varillas de plástico
Cerâmica 02
Ceramic/Cerámica
Preto 04
Black/Negro
CÓD.
PROD.
6200201 40 cm 6200202 54 cm
catálogo 2017 / 2018
QTD.
6 6
CÓD.
PROD.
6401201-U 1/2” 6401202-U 7/16”
QTD.
6 6
49
CORRENTES DE METAL | JARDINS CORRENTE DE METAL
metal chain / cadena de metal
Resistentes e práticas, as correntes de metal agregam ainda mais valor aos vasos e cuias suspensas em varandas e pergolados. Durable and practical, the metal chains even more value the vases and bowl pots suspended on balconies and pergolas. Resistentes y prácticas, las cadenas de metal agregan aún más valor a las macetas y las macetas tipo cuenco colgadas en los balcones y pérgolas.
CÓD.
PROD.
9000101 9000102 9000103 9000104 9000105
Corrente 44 cm Corrente 54 cm Corrente 64 cm Corrente 74 cm Corrente 84 cm
44,0 54,0 64,0 74,0 84,0
12 12 12 12 12
44,0 54,0 64,0 74,0 84,0 54,0 64,0
12 12 12 12 12 6 6
Dourado 01
Golden/Dorado
CORRENTÃO DE METAL
BIG metal chain / CADENA GRANDE DE METAL CÓD.
PROD.
9000106 Correntão 54 cm 54,0 9000107 Correntão 64 cm 64,0
12 12
Dourado 01
Golden/Dorado
CORRENTE DE METAL ENCARTELADA
METAL CHAIN IN PACK CADENA DE METAL EN EMBALAJE
CÓD.
PROD.
6200401 6200402 6200403 6200404 6200405 6200406 6200407
Corrente 44 cm Corrente 54 cm Corrente 64 cm Corrente 74 cm Corrente 84 cm Correntão 54 cm Correntão 64 cm
Dourado 01
Golden/Dorado
50
www.nutriplan.com.br
JARDINS | SUPORTES DE METAL SUPORTE DE PAREDE LUXO
SUPORTE DE PAREDE “A”
WALL MOUNT: luxe soporte de pared: lujo
CÓD.
WALL MOUNT: “a” soporte de pared: “a”
PROD.
9000204 Pequeno 9000205 Médio 9000206 Grande
20,0 30,0 38,0
5 5 5
CÓD.
PROD.
9000201 Pequeno 9000202 Médio 9000203 Grande
Dourado 01
Golden/Dorado
19,0 24,0 29,0
5 5 5
Dourado 01
Golden/Dorado
Os Suportes de Parede Nutriplan são resistentes e fáceis de fixar. Embeleza e facilita a montagem do seu jardim aéreo, agregando ainda mais valor aos vasos e cuias suspensas em varandas e pergolados.
SUPORTE DE PAREDE MARGARIDA
WALL MOUNT: DAISY soporte de pared: MARGARITA
The Nutriplan´s Wall Mounts are resistent and easy to fix. It beautifies and facilitates mounting of your air garden, adds even more value to the vases and bowl pots suspended on balconies and pergolas.
CÓD.
PROD.
PLATE / PLATO
9000207 Pequeno 9000208 Médio 9000209 Grande
Los Soportes de pared Nutriplan son resistentes y fáciles de fijar. Embellecen y facilitan el montaje de su jardín al aire, agrega aún más valor a los vasos y las macetas tipo cuenco colgadas en los balcones y pérgolas.
25,0 29,0 33,0
5 5 5
Prato Redondo N4 Prato Redondo N5 Prato Redondo N6
Dourado 01
Golden/Dorado
SUPORTE DE PAREDE PARA JARDINEIRA ROMANA
WALL MOUNT: ROMAN PLANTER soporte de pared: JARDINERA ROMANA
CÓD.
PROD.
9000230 9000231
N 35 N 50
PLATE / PLATO
31,8 44,8
12,0 16,0
11,0 15,0
5 5
Prato Jardineira N 35 Prato Jardineira N 50
Dourado 01
Golden/Dorado
catálogo 2017 / 2018
51
NOVA
EMBALAGEM
Produtos para manutenção, prevenção, controle de pragas e doenças, drenagem e cobertura de solo. Eles auxiliam no melhor desenvolvimento da planta, repondo seus nutrientes e fortalecendo o enraizamento. Products for maintenance, prevention, pest and disease control, drainage and soil cover. They help in the best development for the plant, replenishing its nutrients and strengthening rooting. Productos para manutención, prevención, control de plagas y enfermedades, drenaje y cobertura del suelo. Ellos auxilian en el mejor desarrollo de la planta, reponiendo sus nutrientes y fortaleciendo el enraizamiento.
52
www.nutriplan.com.br
NOVA
VITAPLAN | FERTILIZANTES FERTILIZANTE MINERAL SIMPLES
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
SIMPLE MINERAL FERTILIZER: UREA FERTILIZANTE MINERAL SIMPLE: UREA
mixed mineral fertilizer: 10-10-10 fertilizante mineral mixtos: 10-10-10
URÉIA
EMBALAGEM
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
10-10-10
04-14-08
mixed mineral fertilizer: 04-14-08 fertilizante mineral mixtos: 04-14-08
CÓD.
8000107-U
CÓD.
PESO LÍQ.
8000106-U
1 kg
PESO LÍQ.
N-P-K.
1 kg
04-14-08
N-P-K.
QTD.
45-00-00
6
QTD.
6
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTIO
Ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo também ser usado em plantas já instaladas, aplicando sobre o substrato ou terra a quantidade adequada de fertilizante. Utilizado em todos os tipos de plantas, preferencialmente as ornamentais onde nas folhas prevalecem flores e frutos.
Utilizado em todos os tipos de plantas o 04-14-08 é um fertilizante de alta solubilidade e ideal para novos plantios ou mudança de vasos, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou terra.
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
Fertilizante rico em Nitrogênio de ação verdejante que acelera o processo de crescimento, dando vigor às plantas. Utilizado para cobertura, pois acelera o crescimento da planta e proporciona resultado rápido. DICA: Sempre que for aplicado a uréia, regar logo em seguida e aplicar longe do caule da planta. Fertilizer rich in nitrogen, green action that accelerates the growth process, giving vigor to plants. Used to cover, since it accelerates the growth of the plant and provides quick results. TIP: When the urea is applied, water and then immediately apply away from the stem.
Ideal for new planting or pot replacement. It may also be used on plants already installed by applying onto the substrate or soil the proper amount of fertilizer. It is used in all types of plants, preferably ornamental where the leaves prevail upon flowers and fruit. Ideal para nueva plantación o cambio de macetas, pudiendo también ser usado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación sobre el sustrato o la cantidad adecuada de fertilizante del suelo. Se utiliza en todo tipo de plantas, preferiblemente ornamental donde prevalezcan las hojas flores y frutos.
Fertilizante rico en nitrógeno, acción verde que acelera el proceso de crecimiento, dando vigor a las plantas. Se utiliza para cubrir, ya que acelera el crecimiento de la planta y proporciona resultados rápidos. SUGERENCIA: Cuando se aplica la urea, regar luego y aplicar inmediatamente lejos del tallo de la planta.
PLANTING / PLANTACIÓN
Used in all the types of plants, 04-14-08 is a fertilizer of high solubility and ideal for new planting or pot replacement, by applying the proper amount of the substrate or soil. Se utiliza en todos los tipos de plantas, el 04-14-08 es un fertilizante de alta solubilidad y es ideal para nueva plantación o cambio de las macetas, aplicando la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
FERTILIZANTE ORGÂNICO SIMPLES
TORTA DE MAMONA SIMPLE ORGANIC FERTILIZER: CASTOR BEAN FERTILIZANTE ORGÁNICO SIMPLE: RICINO
FERTILIZANTE MINERAL SIMPLES
FARINHA DE OSSOS simple mineral fertilizer: BONE MEAL FERTILIZANTE MINERAL SIMPLE: HARINA DE HUESOS
FERTILIZANTE ORGANOMINERAL
TORTA DE MAMONA + FARINHA DE OSSOS ORGANOMINERAL FERTILIZER: CASTOR BEAN + BONE MEAL FERTILIZANTE ORGANOMINERAL: RICINO + HARINA DE HUESOS
CÓD.
8000104-U PESO LÍQ. CÓD.
1 kg
8000102-U
QTD.
PESO LÍQ.
6
1 kg QTD.
6 CÓD.
8000105-U PESO LÍQ.
1 kg QTD.
6
Com esta combinação de um fertilizante orgânico com um mineral, consegue-se neutralizar corretamente o pH do solo e também, fornecer às plantas os principais nutrientes para um melhor desenvolvimento das mesmas. With this combination of an organic with a mineral fertilizer can be properly neutralized the pH of soil and also can provide the plants with the main nutrients for better development. Con esta combinación de un fertilizante orgánico con un mineral, se consigue neutralizar adecuadamente el pH del suelo y también proporcionar a las plantas los principales nutrientes para un mejor desarrollo de la misma.
catálogo 2017 / 2018
Fertilizante fonte de Fósforo e Cálcio, elementos essenciais para o bom desenvolvimento das plantas. O cálcio corrige a acidez do solo (pH), melhorando o aproveitamento de outros nutrientes. O fósforo favorece o crescimento das raízes e aumenta a produção de flores e sementes. Libera gradualmente e constantemente vários nutrientes para as plantas. Além de ajudar a manter e melhorar o equilíbrio de microorganismos úteis no solo. Fertilizer a source of phosphorus and calcium, essential elements for good plant growth. Calcium corrects soil acidity (pH), enhancing the utilization of other nutrients. Phosphorus promotes root growth and increases the production of flowers and seeds. It gradually and continuously releases various nutrients for plants. In addition to helping maintain and improve the balance of useful microorganisms in the soil. Fertilizante fuente de fósforo y calcio, elementos esenciales para el buen crecimiento de las plantas. El calcio corrige la acidez del suelo (pH), mejorando la utilización de otros nutrientes. El fósforo promueve el crecimiento de la raíz y aumenta la producción de flores y semillas. Libera gradualmente y de forma continua varios nutrientes para las plantas. Además de ayudar a mantener y mejorar el equilibrio de los microorganismos útiles en el suelo.
A ação de bactérias, minhocas e pequenos animais na matéria orgânica, melhoram a fertilidade e a estrutura do solo, protege de fungos que causam o apodrecimento do talo. Ao decompor-se, fornece todos os elementos nutritivos às plantas de forma lenta e contínua. Melhora a estrutura do solo (solos compactados adquirem melhor aeração, solos soltos a retenção da água, dando maior resistência nos períodos secos), mantém e restaura a fertilidade dos solos com um custo mínimo, acelera a liberação de cálcio, potássio, magnésio e minerais do solo que as plantas precisam. The action of bacteria, worms and small animals on soil organic matter improves fertility and soil structure, protecting against fungi that cause decay of the stem. When decomposing provides all the nutrients to plants slowly and continuously. It improves the soil structure (compacted soils acquire better aeration, loose soil for water retention, giving greater resistance during dry periods). It maintains and restores soil fertility with minimal cost, accelerating the release of calcium, potassium, magnesium and soil minerals that plants need. La acción de las bacterias, lombrices y pequeños animales en la materia orgánica del suelo, mejora la fertilidad y estructura del suelo, protege contra los hongos que causan la pudrición del tallo. Al descomponerse proporciona todos los nutrientes a las plantas de forma lenta y continua. Mejora la estructura del suelo (suelos compactados adquieren una mejor aireación, suelo suelto para la retención de agua, dando mayor resistencia durante los períodos secos). Mantiene y restaura la fertilidad del suelo con un costo mínimo, acelera la liberación de calcio, potasio, magnesio y minerales del suelo que las plantas necesitan.
53
NOVA
FERTILIZANTES | VITAPLAN
EMBALAGEM
FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA
ORQUÍDEAS
mixed mineral fertilizer FOR orchids fertilizante mineral mixtos para orquídeas
SAMAMBAIAS
mixed mineral fertilizer FOR ferns fertilizante mineral mixtos para helechos
FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA CÓD.
8000404-U
CÓD.
8000402-U
ROSAS
mixed mineral fertilizer FOR roses fertilizante mineral mixtos para rosas
PESO LÍQ.
150 g
PESO LÍQ.
150 g
N-P-K.
12-08-06
N-P-K.
10-10-10
QTD.
12
QTD.
12
CÓD.
8000403-U PESO LÍQ.
150 g N-P-K.
PLANTIO E MANUTENÇÃO
08-12-10
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
QTD.
Fórmula ideal para o ótimo desenvolvimento de suas orquídeas, fortalecendo o enraizamento e floração, bom desenvolvimento das folhas e maior tolerância a intempéries, cores mais vivas e expressivas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. É ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo também ser utilizado em plantas já instaladas, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou solo.
Fórmula ideal para desenvolvimento de folhagens, ressaltando a cor verde em samambaias, avencas, chifres de veado, rendas portuguesas, entre outros e brotações, mantendo suas folhagens sempre saudáveis, fortes e bonitas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. É ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo também ser utilizado em plantas já instaladas, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou solo.
12
Ideal formula for the optimal development of your orchids, strengthening the roots and flowering, having good leaf development and tolerance to weather conditions. More vivid and expressive colors. It can be used in other types of plants. It is ideal for new planting, pot replacement, and it may also be used in plants already installed, by applying the proper amount of the substrate or soil.
Ideal formula for developing foliage, highlighting the green in ferns, maidenhair, deer antler plants, Davallia Fejeensis, among others and budding, keeping their foliage always healthy, strong and beautiful. It can be used in other types of plants. It is ideal for new planting, pot replacement, and it may also be used in plants already installed, by applying the proper amount of the substrate or soil.
Fórmula ideal para el óptimo desarrollo de sus orquídeas, fortaleciendo las raíces y la floración, buen desarrollo de hojas y buena tolerancia a la interperie. Colores más vivos y expresivos. Se puede utilizar en otros tipos de plantas. Es ideal para nuevas plantación o cambio de macetas, pudiendo también ser utilizado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación de la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
Fórmula ideal para el desarrollo de follaje, destacando los verdes de los helechos, culantrillo, cuernos de venado, Davallia Fejeensis, entre otros y brote, manteniendo su follaje siempre sano, fuerte y hermoso. Se puede utilizar en otros tipos de plantas. Es ideal para nueva plantación o cambio de macetas, pudiendo también ser utilizado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación de la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
Fórmula ideal para o ótimo desenvolvimento de suas roseiras, fortalecendo o enraizamento e floração, bom desenvolvimento das folhas e maior tolerância a intempéries e cores mais vivas e expressivas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. Ideal formula for the optimal development of your rose bushes, strengthening the roots and flowering, having good leaf development and tolerance to weather conditions and more vivid and expressive colors. It can be used in other types of plants. Fórmula ideal para el óptimo desarrollo de sus rosas, fortaleciendo las raíces y la floración, con buen desarrollo de hojas y buena tolerancia a la intemperie y colores más vivos y expresivos. Se puede utilizar en otros tipos de plantas.
FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA
VIOLETAS
BONSAI
mixed mineral fertilizer FOR bonsai fertilizante mineral mixtos para bonsai
mixed mineral fertilizer FOR violets fertilizante mineral mixtos para violetas
FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA CÓD.
8000401-U CÓD.
mixed mineral fertilizer FOR DESERT rose fertilizante mineral mixtos para rosa Del DESIERTO
PESO LÍQ.
8000405-U
150 g
PESO LÍQ.
N-P-K.
150 g
08-09-09
CÓD.
+MICRONUTRIENTES
8000406-U
N-P-K.
QTD.
PESO LÍQ.
09-06-09
12
QTD.
12
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
Fórmula ideal para o ótimo desenvolvimento de suas violetas, fortalecendo a saúde das folhas e raízes, proporcionando bela floração e cores mais vivas e expressivas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. É ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo também ser utilizado em plantas já instaladas, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou solo. Ideal formula for the optimal development of your violets, strengthening the health of the leaves and roots, providing beautiful flowering and more vivid and expressive colors. It can be used in other types of plants. It is ideal for new planting, pot replacement, and it may also be used in plants already installed, by applying the proper amount of the substrate or soil. Fórmula ideal para el óptimo desarrollo de sus violetas, fortaleciendo la salud de las hojas y raíces, proporcionando hermosa floración y colores más vivos y expresivos. Se puede utilizar en otros tipos de plantas. Es ideal para nueva plantación o cambio de macetas, pudiendo también ser utilizado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación de la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
150 g N-P-K.
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
54
ROSA DO DESERTO
A escolha do fertilizante para a cultura de Bonsais é bastante delicada. Esta combinação de nutrientes atendem as plantas de forma equilibrada, mantendo as folhas saudáveis e o bom desenvolvimento de raízes, flores e frutas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. É ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo ainda ser utilizado em plantas já instaladas, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou terra. The choice of fertilizer for bonsai culture is very delicate. This combination of nutrients meets the plants need in a balanced manner, maintaining healthy leaves and good development of roots, flowers and fruit. It can be used in other types of plants. It is ideal for new planting, pot replacement, and it may also be used in plants already installed, by applying the proper amount of the substrate or soil. La elección de los fertilizantes para el cultivo de bonsai es muy delicada. Esta combinación de nutrientes atiende las plantas de una manera equilibrada, manteniendo las hojas sanas y el buen desarrollo de las raíces, flores y frutos. Se puede utilizar en otros tipos de plantas. Es ideal para nueva plantación o cambio de macetas, también puede ser utilizado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación de la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
04-20-12
+MICRONUTRIENTES
QTD.
12
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
Fórmula ideal para o ótimo desenvolvimento de sua rosa do deserto, fortalecendo o enraizamento e floração, bom desenvolvimento das folhas e maior tolerância a intempéries e cores mais vivas e expressivas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. Ideal formula for the optimal development of your desert rose bushes, strengthening the roots and flowering, having good leaf development and tolerance to weather conditions and more vivid and expressive colors. It can be used in other types of plants. Fórmula ideal para el óptimo desarrollo de sus rosas del desierto, fortaleciendo las raíces y la floración, con buen desarrollo de hojas y buena tolerancia a la intemperie y colores más vivos y expresivos. Se puede utilizar en otros tipos de plantas.
www.nutriplan.com.br
NOVA
VITAPLAN | FERTILIZANTES FERTILIZANTE MINERAL MISTO PARA
CACTOS & SUCULENTAS
EMBALAGEM
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
MIXED MINERAL FERTILIZER: NUTRIVERDE FERTILIZANTE MINERAL MIXTO: NUTRIVERDE
MIXED MINERAL FERTILIZER: NUTRIPLANTAS FERTILIZANTE MINERAL MIXTO: NUTRIPLANTAS
NUTRIVERDE
NUTRIPLANTAS
mixed mineral fertilizer FOR Cactus and succulents fertilizante mineral mixtos para Cactus y suculentas
CÓD.
CÓD.
8000407-U PESO LÍQ.
15-15-20
+MICRONUTRIENTES
QTD.
QTD.
QTD.
12
Esta combinación de nutrientes atiende las plantas de una manera equilibrada, manteniendo las hojas sanas y el buen desarrollo de las raíces. Se puede utilizar en otros tipos de plantas. Es ideal para nueva plantación o cambio de macetas, también puede ser utilizado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación de la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
N-P-K.
13-13-15
+MICRONUTRIENTES
This combination of nutrients meets the plants need in a balanced manner, maintaining healthy leaves and good development of roots. It can be used in other types of plants. It is ideal for new planting, pot replacement, and it may also be used in plants already installed, by applying the proper amount of the substrate or soil.
500 g
N-P-K.
08-09-09
Esta combinação de nutrientes atendem as plantas de forma equilibrada, mantendo as folhas saudáveis e o bom desenvolvimento de raízes. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. É ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo ainda ser utilizado em plantas já instaladas, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou terra.
PESO LÍQ.
500 g
N-P-K.
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
8000306-U
PESO LÍQ.
150 g
PLANTIO E MANUTENÇÃO
CÓD.
8000301-U
12
12
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
Possui proporção equilibrada de nitrogênio, fósforo, potássio e micronutrientes ideais para as fases de crescimento das plantas. Contém cálcio, enxofre, magnésio, boro, cobalto, cobre, ferro, molibdênio e zinco. Possui alta solubilidade, atingindo rapidamente as raízes das plantas. Has a balanced ratio of nitrogen, phosphorus, potassium and micronutrients, ideal for the growth stages of plants. It contains calcium, sulfur, magnesium, boron, cobalt, copper, iron, molybdenum and zinc. It has high solubility, quickly reaching plant roots.
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
É um fertilizante completo e balanceado, utilizado para fornecer, complementar e repor os nutrientes que as plantas necessitam e retiram do solo. Is a complete and balanced fertilizer, used to providing, complementing and replenishing the nutrients that plants need and remove from soil. Es un fertilizante completo y equilibrado, que se utiliza para proveer, complementar y reponer los nutrientes que las plantas necesitan y remueven de la tierra.
Posee proporción equilibrada de nitrógeno, fósforo, potasio y micronutrientes ideales para las etapas de crecimiento de las plantas. Contiene calcio, azufre, magnesio, boro, cobalto, cobre, hierro, molibdeno y zinc. Tiene una alta solubilidad, alcanzando rápidamente las raíces de las plantas.
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
NUTRIHORTAS
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
NUTRIFRUTAS
MIXED MINERAL FERTILIZER: NUTRIHORTAS FERTILIZANTE MINERAL MIXTO: NUTRIHORTAS
MIXED MINERAL FERTILIZER: NUTRIFRUTAS FERTILIZANTE MINERAL MIXTO: NUTRIFRUTAS
FERTILIZANTE MINERAL SIMPLES
SALITRE
simple mineral fertilizer: saltpeter fertilizante mineral simple: salitre
CÓD. CÓD.
8000304-U
8000305-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
500 g
500 g
CÓD.
N-P-K.
15-11-11
8000302-U
N-P-K.
12-07-16
QTD.
QTD.
12
PESO LÍQ.
500 g N-P-K.
12
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
É um fertilizante utilizado para fornecer, complementar e repor os nutrientes que as plantas frutíferas necessitam. Alta mobilidade no solo, atingindo rapidamente as raízes e repondo os nutrientes essenciais para formação de frutos em quantidade e qualidade. É de alta solubilidade e resultado rápido. DICA: Inicie a adubação antes da planta florescer e continue a cada 15 dias.
15-00-14 12
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
É um fertilizante com todos os macronutrientes essenciais para suprir as necessidades da sua horta. Proporciona um crescimento mais vigoroso com uma formação de folhas mais resistentes e com isso, uma produção de verduras e legumes mais saudáveis e saborosos. É de alta solubilidade e resultado rápido. DICA: misture no solo 2 semanas antes do plantio 2 kg de esterco de aves VITAPLAN e 40 gramas de calcário de conchas VITAPLAN por m².
Is a fertilizer used to providing, complementing and replenishing nutrients that fruit plants need. High mobility in soil, rapidly reaching the roots and replenishing the nutrients essential for the fruit formation in quantity and quality. It is highly soluble and has fast result. TIP: Start fertilization before the plant bloom and continue every 15 days.
Is a fertilizer with all essential macronutrients to meet the needs of your garden. It provides a more vigorous growth with a formation of more resistant leaves and with that, a production of healthier and tasty vegetables and legumes. It is highly soluble and has fast result. TIP: Mix with the soil two weeks before planting: 2 kg of VITAPLAN Poultry Manure and 40 grams of VITAPLAN Limestone Seashells per m².
Es un fertilizante utilizado para proveer, complementar y reponer los nutrientes que las plantas frutales necesitan. Alta movilidad en el suelo, alcanzando rápidamente las raíces y la reposición de los nutrientes esenciales para la formación de frutos en cantidad y calidad. Es altamente soluble y tiene resultado rápido. SUGERENCIA: Iniciar la fertilización antes de la floración de la planta y continuar a cada 15 días.
Es un fertilizante con todos los macronutrientes esenciales para satisfacer las necesidades de su jardín. Proporciona un crecimiento más vigoroso con hojas más resistentes y con ello, una producción de verduras y hortalizas más saludables y sabrosas. Es altamente soluble y tiene resultado rápido. SUGERENCIA: Mezclar en el suelo dos semanas antes de la plantación: 2 kg de Estiércol de Aves VITAPLAN y 40 gramos de Conchas Calcáreas VITAPLAN por m².
catálogo 2017 / 2018
QTD.
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
É um fertilizante ideal para aplicação em cobertura, utilizado para apressar ou reforçar o desenvolvimento das plantas. Seus nutrientes encontram-se em um granulo só, sendo assim, a distribuição mais uniforme dispondo os nutrientes para as plantas de uma forma mais equilibrada. Não perde nitrogênio por volatilização. Is an ideal fertilizer for coverage use, used to accelerate or increase plant growth. Its nutrients are in a single granule, so providing a more uniform distribution of the nutrients to plants in a more balanced manner. It does not lose nitrogen by volatilization. Es un fertilizante ideal para aplicación de cobertura, se utiliza para acelerar o aumentar el crecimiento de la planta. Los nutrientes están en un solo gránulo, proporcionando así una distribución más uniforme de los nutrientes a las plantas de una manera más equilibrada. No pierde nitrógeno por volatilización.
55
NOVA
FERTILIZANTES | VITAPLAN
EMBALAGEM
FERTILIZANTE MINERAL SIMPLES
CALCÁRIO DE CONCHAS
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
NUTRIGRAMAS MIXED MINERAL FERTILIZER: NUTRIGRAMAS FERTILIZANTE MINERAL MIXTO: NUTRIGRAMAS
simple mineral fertilizer: limestone seashells FERTILIZANTE MINERAL SIMPLE: CONCHAS CALCÁREAS
CÓD.
8000109-U PESO LÍQ.
CÓD.
1 kg
8000101-U
N-P-K.
PESO LÍQ.
20-10-10
1 kg
QTD.
QTD.
6
6
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTIO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
PLANTING / PLANTACIÓN
Fertilizante que contém os elementos essenciais para a saúde, crescimento rápido e vigoroso dos gramados, mantendo verde por muito mais tempo. DICA: Sempre que realizar a adubação com o Nutrigramas VITAPLAN realizar a rega em seguida.
Corretivo de acidez de origem orgânica (conchas marinhas), de rápida reação com o solo, que neutraliza a acidez (pH) e fornece Cálcio para as plantas. Facilita o arejamento e a circulação de água no solo aumentando o volume de raízes e possibilitando uma maior absorção de nutrientes, proporcionando também uma maior resistência à seca. Rápida liberação de Cálcio, corrigindo a acidez do solo com maior eficiência. DICA: Aplicar misturando com o solo 2 semanas antes do plantio.
Fertilizer that contains the essential elements for health, rapid and vigorous growth of lawns, keeping it green for much longer. TIP: Whenever you perform fertilization with Nutrigramas VITAPLAN make watering then.
Acid corrective, organic origin (seashell), rapid reaction with the soil, which neutralizes the acidity (pH) providing calcium for plants. It facilitates aeration and circulation of water in soil, increasing the volume of roots and enabling greater absorption of nutrients and also providing greater drought resistance. Quick release of Calcium, correcting soil acidity more efficiently. TIP: Apply mixing with the soil two weeks before planting.
Fertilizante que contiene los elementos esenciales para la salud, el crecimiento rápido y vigoroso del césped, manteniéndolo verde por mucho más tiempo. SUGERENCIA: Siempre que realice la fertilización con Nutrigramas VITAPLAN riegue enseguida.
Correctivo de acidez de orígen orgánica (conchas marinas), de reacción rápida con el suelo, que neutraliza la acidez (pH) y proporciona calcio a las plantas. Facilita la aireación y circulación de agua en el suelo aumentado el volumen de raíces y permitiendo una mayor absorción de los nutrientes y también proporcionando una mayor resistencia a la sequía. Rápida liberación de calcio para corregir la acidez del suelo de manera más eficiente. SUGERENCIA: Aplique mezclando con el suelo dos semanas antes de la plantación.
FERTILIZANTE EM PASTILHAS FERTILIZER TABLETS / FERTILIZANTE EN TABLETAS
FERTILIZANTE PASTILHA
FERTILIZANTE PASTILHA
FERTILIZANTE PASTILHA
FERTILIZER TABLET: FOLIAGE FERTILIZANTE TABLETAS: FOLLAJE
FERTILIZER TABLET: FLOWERS FERTILIZANTE TABLETAS: FLORES
FERTILIZER TABLET: FERNS FERTILIZANTE TABLETAS: HELECHOS
FOLHAGENS
FLORES
SAMAMBAIAS
CÓD.
CÓD.
CÓD.
8000606-U
8000607-U
8000608-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
50 g
50 g
50 g
N-P-K.
N-P-K.
N-P-K.
10-10-10
04-14-08
12-08-06
QTD.
QTD.
QTD.
12
12
12
Fertilizantes completos que atendem a maioria das plantas devido a liberação lenta de seus nutrientes, não há risco de queimar as raízes, sendo desta forma uma adubação segura. Complete fertilizers that meet most plant needs because of its slow release of nutrients. There is no risk of burning the roots, and thus a safe fertilization. Fertilizantes completos que atienden a la mayoría de las plantas debido a su lenta liberación de nutrientes. No hay riesgo de quemar las raíces y por lo tanto es un fertilizante seguro.
56
www.nutriplan.com.br
VITAPLAN | FERTILIZANTES LÍQUIDOS
NOVA
EMBALAGEM
FERTILIZANTE FOLIAR
FERTILIZANTE FOLIAR
FOLIAR fertilizer: ORCHIDS fertilizante FOLIAR: ORQUÍDEAS
FOLIAR fertilizer: FERNS fertilizante FOLIAR: HELECHOS
ORQUÍDEAS
SAMAMBAIAS
Bottle Efficiency: 22 liters Rendimiento del frasco: 22 litros
Fertilizantes líquidos concentrados com fórmulas ideais para o ótimo desenvolvimento das plantas. Ideal para a nutrição regular das plantas nas fases de crescimento e floração. Concentrated liquid fertilizers with ideal formulas for optimal plant growth. Ideal for regular plant nutrition in growing and flowering. Fertilizantes líquidos concentrados con fórmulas ideales para el crecimiento óptimo de las plantas. Ideal para la nutrición vegetal regular en crecimiento y floración.
CÓD.
CÓD.
8000719-U
8000721-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
110 ml
110 ml
N-P-K.
N-P-K.
10-10-10
12-08-06
QTD.
QTD.
12
12
FERTILIZANTE FOLIAR
VERDE RAIZ
FERTILIZANTE FOLIAR
NUTRIVERDE FOLIAR FERTILIZER: NUTRIVERDE FERTILIZANTE FOLIAR: NUTRIVERDE
FOLIAR FERTILIZER: VERDE RAIZ FERTILIZANTE FOLIAR: VERDE RAIZ
FERTILIZANTE FOLIAR
VERDE FOLIAR FOLIAR FERTILIZER: VERDE FOLIAR FERTILIZANTE FOLIAR: VERDE FOLIAR
CÓD. CÓD.
8000702-U
8000703-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
110 ml N-P-K.
CÓD.
8000701-U
06-06-08
PESO LÍQ.
+MICRONUTRIENTES
110 ml
QTD.
N-P-K.
12
110 ml N-P-K.
04-14-08 QTD.
12
15-00-00 QTD.
12 É um fertilizante que contém proporção equilibrada de Nitrogênio, Fósforo e Potássio. Aplicado nas folhas ou nas raízes, repõe rapidamente os nutrientes que a planta necessita naquele momento mantendo-as saudáveis por muito mais tempo. Fertilizante líquido, prático e de fácil aplicação. Is a fertilizer containing balanced proportions of nitrogen, phosphorus and potassium. Applied to the leaves or roots quickly restores the nutrients that the plant needs at that time, maintaining them healthier much longer. Liquid, practical and easy to apply fertilizer. Es un fertilizante que contiene proporciones equilibradas de nitrógeno, fósforo y potasio. Aplicado a las hojas o raíces restaura rápidamente los nutrientes que la planta necesita en ese momento, manteniéndolas saludable por más tiempo. Fertilizante líquido, práctico y de fácil de aplicación.
catálogo 2017 / 2018
É um fertilizante líquido com uma quantidade significativa de Nitrogênio. Ideal para o cuidado regular com folhagens e plantas na fase de crescimento até a floração e para mantê-las mais verdes e bonitas. Prático e de fácil aplicação. Is a liquid fertilizer with a significant amount of nitrogen. Ideal for regular care with foliage and plants in the growth stage to flowering and keeping them more green and beautiful. Practical and easy to apply fertilizer. Es un fertilizante líquido con una cantidad significativa de nitrógeno. Ideal para el cuidado regular con follaje y plantas en la fase de crecimiento hasta la floración y para mantenerlos más verdes y hermosos. Práctico y de fácil aplicación.
É um fertilizante líquido de absorção radicular com macronutrientes equilibrados que proporciona um melhor desenvolvimento das plantas. Ideal para a nutrição regular das plantas nas fases de crescimento, floração e frutificação. Prático e de fácil aplicação. DICA: Recomenda-se aplicar no solo, pois a absorção é mais rápida. Is a liquid fertilizer, root uptake, with balanced macronutrient providing a better development of plants. Ideal for regular plant nutrition in stages of growth, flowering and fruiting. Practical and easy to apply fertilizer. TIP: It is recommended to apply on the ground, because the absorption is faster. Es un fertilizante líquido de absorción radicular con macronutrientes equilibrados proporcionando un mejor desarrollo de las plantas. Ideal para la nutrición vegetal regular en las fases de crecimiento, floración y fructificación. Práctico y de fácil de aplicación. SUGERENCIA: Se recomienda aplicar en el suelo, pues la absorción es más rápida.
57
NOVA
PRONTO USO | VITAPLAN
EMBALAGEM
FERTILIZANTE FOLIAR PRONTO USO
ORQUÍDEAS foliar fertilizer READY TO BE USED: ORCHIDS fertilizante foliar LISTO PARA EL USO: ORQUÍDEAS
CÓD.
8000715-U PESO LÍQ.
500 ml QTD.
6
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
Fórmula ideal para o ótimo desenvolvimento de suas orquídeas, fortalecendo a floração, bom desenvolvimento das folhas, maior tolerância a intempéries e cores mais vivas e expressivas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. Ideal formula for the optimal development of your orchids, strengthening flowering, good leaf development, greater tolerance to weather conditions and more vivid and expressive colors. It can be used in other types of plants. Fórmula ideal para el óptimo desarrollo de sus orquídeas, fortaleciendo la floración, buen desarrollo de las hojas, una mayor tolerancia a la intemperie y colores más vivos y expresivos. Se puede utilizar en otros tipos de plantas.
FERTILIZANTE FOLIAR PRONTO USO
FERTILIZANTE FOLIAR PRONTO USO
ROSAS
SAMAMBAIAS
CÓD.
CÓD.
foliar fertilizer READY TO BE USED: ROSES fertilizante foliar LISTO PARA EL USO: ROSAS
foliar fertilizer READY TO BE USED: FERNS fertilizante foliar LISTO PARA EL USO: HELECHOS
8000713-U
8000714-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
500 ml
500 ml
QTD.
QTD.
6
6
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
Fórmula ideal para o ótimo desenvolvimento de suas roseiras, fortalecendo a floração, bom desenvolvimento das folhas, maior tolerância a intempéries e cores mais vivas e expressivas. Ideal formula for the optimal development of your rose bushes, strengthening flowering, good leaf development, greater tolerance to weather conditions and more vivid and expressive colors. Fórmula ideal para el óptimo desarrollo de sus rosales, fortaleciendo la floración, buen desarrollo de las hojas, una mayor tolerancia a la intemperie y colores más vivos y expresivos.
58
Fórmula ideal para desenvolvimento de folhagens, ressaltando a cor verde em samambaias, avencas, chifres de veado, rendas portuguesas, entre outros e auxilia nas brotações, mantendo suas folhagens sempre saudáveis, fortes e bonitas. Pode ser utilizado em outros tipos de plantas. Ideal formula for developing foliage, highlighting the green in ferns, maidenhair, deer antler plants, Davallia Fejeensis, among others and assists in sprouting, keeping its foliage always healthy, strong and beautiful. It can be used in other types of plants. Fórmula ideal para el desarrollo de follaje, destacando los verdes de los helechos, culantrillo, cuernos de venado, Davallia Fejeensis, entre otros y auxilia en las brotaciones, manteniendo su follaje siempre sano, fuerte y hermoso. Se puede utilizar en otros tipos de plantas.
www.nutriplan.com.br
NOVA
VITAPLAN | PRONTO USO
EMBALAGEM
FERTILIZANTE FOLIAR PRONTO USO
FERTILIZANTE FOLIAR PRONTO USO
NUTRIVERDE
NUTRICOBRE
foliar fertilizer READY TO BE USED: NUTRIVERDE fertilizante foliar LISTO PARA EL USO: NUTRIVERDE
FOLIAR FERTILIZER READY TO BE USED: NUTRICOBRE FERTILIZANTE FOLIAR LISTO PARA EL USO: NUTRICOBRE
CÓD.
CÓD.
8000710-U
8000718-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
500 ml
500 ml
QTD.
QTD.
6
6
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
É um fertilizante que contém proporção equilibrada de Nitrogênio, Fósforo e Potássio. Aplicado nas folhas, repõe rapidamente os nutrientes que a planta necessita naquele momento, mantendo-as saudáveis por muito mais tempo. Aplicar diretamente sobre as folhas evitando o escorrimento do produto. O uso excessivo pode queimar a planta. Is a fertilizer containing balanced proportions of nitrogen, phosphorus and potassium. Applied to leaves quickly restores the nutrients that the plant needs at that moment, maintaining them healthier much longer. Apply directly on the leaves avoiding the product runoff. Excessive use can burn the plant. Es un fertilizante que contiene proporciones equilibradas de nitrógeno, fósforo y potasio. Aplicado a las hojas restaura rápidamente los nutrientes que la planta necesita en ese momento, manteniéndola saludable por mucho más tiempo. Aplicar directamente sobre las hojas evitando el escurrimiento del producto. El uso excesivo puede quemar la planta.
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
Fertilizante que provoca resistência das plantas à doenças fúngicas. O Cobre (Cu) influência na uniformidade da florada e da frutificação e regula a umidade natural da planta, aumenta resistência à seca, é importante na formação de galhos. Facilidade de aplicação e reação com maior rapidez para absorção da planta. Fertilizer that causes the plant resistance to fungal diseases. Copper (Cu) influence on the uniformity of flowering and fruiting and regulates the natural moisture of the plant, increasing resistance to drought, it is important in the formation of branches. Easy application and faster reaction for plant absorption. Fertilizante que provoca resistencia de las plantas a las enfermedades fúngicas. El Cobre (Cu) influencia sobre la uniformidad de la floración y fructificación y regula la humedad natural de la planta, aumenta la resistencia a la sequía y es importante en la formación de ramas. Facilidad de aplicación y una reacción más rápida para la absorción de la planta.
COMPOSTO A BASE D'ÁGUA PRONTO USO
BRILHA FOLHAS Shines leaves Brilla hojas
CÓD.
8000723-U PESO LÍQ.
500 ml QTD.
6
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
É um solvente a base d'água pronto para uso, especialmente formulado para proporcionar uma melhor aparência aos arranjos florais e folhagens de uso interno. It is a water-based, ready-to-use solvent specially formulated to give a better appearance to floral arrangements and foliage for indoor use. Es un solvente a base de agua listo para uso especialmente formulado para proporcionar una mejor apariencia a los arreglos florales y follajes de uso interno.
catálogo 2017 / 2018
59
NOVA
PRODUTO NATURAL | VITAPLAN
EMBALAGEM
PRODUTO NATURAL PRONTO USO
FUMO LÍQUIDO
NATURAL PRODUCT READY TO BE USED: LIQUID TOBACCO PRODUCTO NATURAL LISTO PARA EL USO: EXTRACTO DE HUMO LÍQUIDO
PRODUTO NATURAL
PÓ DE FUMO
NATURAL PRODUCT: TOBACCO POWDER PRODUCTO NATURAL: polvo de humo
CÓD.
8000708-U PESO LÍQ.
500 ml QTD.
6
CONTROLE E PREVENÇÃO control and prevention control y prevención
É um produto natural a base de fumo, indicado para o controle e prevenção de pragas e insetos como lagartas, cochonilhas e pulgões que atacam plantas ornamentais, hortas e pomares. Sua utilização é fácil, prática e segura.
CÓD.
8000705-U
Is a natural product tobacco based, indicated for controlling and preventing pests and insects like caterpillars, mealybugs and aphids that attack ornamental plants, vegetable gardens and orchards. Its use is easy, practical and safe.
PESO LÍQ.
400 g QTD.
Es un producto natural a base de humo, indicado para el control y prevención de plagas e insectos como orugas, cochinillas y pulgones que atacan a las plantas ornamentales, huertos y frutales. Su uso es fácil, práctico y seguro.
6
PRODUTO NATURAL PRONTO USO
PRODUTO NATURAL CONCENTRADO
NATURAL PRODUCT READY TO BE USED: NEEM OIL PRODUCTO NATURAL LISTO PARA EL USO: ACEITE DE NEEM
NATURAL PRODUCT CONCENTRATED: NEEM OIL PRODUCTO NATURAL CONCENTRADO: aceite de neem
ÓLEO DE NEEM
ÓLEO DE NEEM
CÓD.
CÓD.
8000709-U
8000711-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
500 ml
100 ml
QTD.
QTD.
6
6
CÓD.
8000704-U PESO LÍQ.
15 ml QTD.
12
CONTROLE E PREVENÇÃO
control and prevention / control y prevención
É um produto natural, ideal para uso doméstico, sendo inofensivo ao homem e ao meio ambiente, eficiente no combate de mais de 500 espécies de insetos e ácaros. Sua utilização é fácil, prática e segura. Is a natural product, ideal for home use, inoffensive for man and the environment, efficient against more than 500 species of insects and mites. Its use is easy, practical and safe. Es un producto natural, ideal para uso doméstico e inofensivo para el hombre y el medio ambiente, eficaz contra más de 500 especies de insectos y ácaros. Su uso es fácil, práctico y seguro.
60
www.nutriplan.com.br
NOVA
VITAPLAN | FERTILIZANTES - ADUBOS FERTILIZANTE MINERAL SIMPLES
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
simple mineral fertilizer: urea fertilizante mineral simple: urea
mixed mineral fertilizer: 10-10-10 fertilizante mineral mixtos: 10-10-10
URÉIA
EMBALAGEM
10-10-10
FERTILIZANTE MINERAL MISTO
04-14-08
mixed mineral fertilizer: 04-14-08 fertilizante mineral mixtos: 04-14-08
CÓD.
8000202-U
CÓD.
PESO LÍQ.
8000203-U PESO LÍQ.
1 kg
1 kg
CÓD.
N-P-K.
8000201-U
10-10-10
N-P-K.
PESO LÍQ.
1 kg
QTD.
45-00-00
20
QTD.
N-P-K.
04-14-08
20
QTD.
20
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUTENÇÃO
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO
Fertilizante rico em Nitrogênio de ação verdejante que acelera o processo de crescimento, dando vigor às plantas. Utilizado para cobertura, pois acelera o crescimento da planta e proporciona resultado rápido. DICA: Sempre que for aplicado a uréia, regar logo em seguida e aplicar longe do caule da planta. Fertilizer rich in nitrogen, green action that accelerates the growth process, giving vigor to plants. Used to cover, since it accelerates the growth of the plant and provides quick results. TIP: When the urea is applied, water and then immediately apply away from the stem. Fertilizante rico en nitrógeno, acción verde que acelera el proceso de crecimiento, dando vigor a las plantas. Se utiliza para cubrir, ya que acelera el crecimiento de la planta y proporciona resultados rápidos. SUGERENCIA: Cuando se aplica la urea, regar luego y aplicar inmediatamente lejos del tallo de la planta.
Ideal para novos plantios ou mudança de vasos, podendo também ser usado em plantas já instaladas, aplicando sobre o substrato ou terra a quantidade adequada de fertilizante. Utilizado em todos os tipos de plantas, preferencialmente as ornamentais onde as folhas prevalecem às flores e frutos. Ideal for new planting or pot replacement. It may also be used on plants already installed by applying onto the substrate or soil the proper amount of fertilizer. It is used in all types of plants, preferably ornamental where the leaves prevail upon flowers and fruit. Ideal para nueva plantación o cambio de macetas, pudiendo también ser usado en plantas ya instaladas, mediante la aplicación sobre el sustrato o la cantidad adecuada de fertilizante del suelo. Se utiliza en todo tipo de plantas, preferiblemente ornamental donde prevalezcan las hojas flores y frutos.
FERTILIZANTE ORGÂNICO SIMPLES
PARA O SOLO
simple organic fertilizer: Poultry manure orgánico simple: ESTIÉRCOL DE AVES
for soil: Vegetable soil para suelo: tierra vegetal
ESTERCO DE AVES
PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Utilizado em todos os tipos de plantas o 04-14-08 é um fertilizante de alta solubilidade e ideal para novos plantios ou mudança de vasos, aplicando a quantidade adequada sobre o substrato ou terra. Used in all the types of plants, 04-14-08 is a fertilizer of high solubility and ideal for new planting or pot replacement, by applying the proper amount of the substrate or soil. Se utiliza en todos los tipos de plantas, el 04-14-08 es un fertilizante de alta solubilidad y es ideal para nueva plantación o cambio de las macetas, aplicando la cantidad adecuada del sustrato o tierra.
TERRA VEGETAL CÓD.
CÓD.
9001010-U
9001006-U
PESO LÍQ.
QTD.
PESO LÍQ.
QTD.
5 kg
8
5 kg
6
CÓD.
CÓD.
9001009-U
9001005-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
2 kg
1,5 kg
QTD.
QTD.
15
20
PLANTIO
PLANTIO
Produto 100% natural, preparado com esterco de aves curtido. A utilização do esterco acarreta uma maior produção da terra promovendo maior longevidade às plantas.
Produto 100% natural, utilizado para o enchimento de vasos, canteiros e gramados, promovendo maior longevidade as plantas. Deve-se complementar seu uso com Húmus de Minhocas da linha VITAPLAN.
100% natural, made with weathered poultry manure. The use of manure leads to a greater land production promoting greater longevity to plants.
100% natural product, used for filling vases, flower beds and grass, promoting greater longevity to plants. Its use should be complemented with Worm Humus of VITAPLAN line.
100% natural, hecho con estiércol de aves curtido. El uso de estiércol conduce a una mayor producción de la tierra promoviendo mayor longevidad de las plantas.
Producto 100% natural, que se utiliza para llenar las macetas, canteros de flores y césped, promoviendo mayor longevidad a las plantas. Se debe complementar su uso con Humus de Lombrices de la línea VITAPLAN.
PLANTING / PLANTACIÓN
catálogo 2017 / 2018
PLANTING / PLANTACIÓN
61
NOVA
ADUBOS | VITAPLAN
EMBALAGEM
CÓD.
9001019 PESO LÍQ.
PREPARO PARA
2,5 kg
ORQUÍDEAS
QTD.
Substrate: ORCHIDS Sustrato: ORQUÍDEAS
10
PLANTIO E MANUTENÇÃO
PLANTING AND MAINTENANCE / PLANTACIÓN Y MANTENIMIENTO
CÓD.
9001015-U PESO LÍQ.
1 kg QTD.
20
Desenvolvido para o plantio, replantio e transplante de vasos, pronto para o uso este substrato retém água na quantidade ideal, mantém boa aeração para as raízes, não contém aditivos e tanino que podem afetar sua planta, melhora o desenvolvimento e dá maior durabilidade as suas orquídeas. Composição: Vermiculita, casca de pinus e carvão mineral. Developed for planting, replanting and transplanting pots, ready to use this substrate retains water in the optimal amount, maintaining good aeration to the roots, contains no additives and tannin that may affect your plant, improves the development and gives greater durability its orchids. Composition: Vermiculite, pine bark and mineral coal. Desarrollado para las raíces, plantación y transplante macetas, listo para usar este sustrato retiene el agua en la cantidad ideal, mantener una buena aireación para las raíces, no contiene aditivos y taninos que pueden afectar a su planta, mejora el desarrollo y da mayor durabilidad de sus orquídeas. Composición: La vermiculita, corteza de pino y carbón mineral.
SUBSTRATO
HORTAS, POMARES & JARDINS Substrate: kitchen gardens, orchards & Gardens Sustrato: Huertos, frutales & jardines
TERRA ESPECIAL PARA
ROSA DO DESERTO
special SOIL for planting: desert Rose tierra especial para la siembra: rosa del desierto
CÓD.
9001016-U PESO LÍQ.
CÓD.
1,5 kg
9001018
QTD.
PESO LÍQ.
20
2 kg QTD.
15
PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Mistura balanceada, ideal para o preparo do solo antes do plantio, destinado as culturas: Solanáceas (tomate, pimentão, berinjela, jiló e pimentas), brássicas (couve flor, brócolis e repolho), hortaliças folhosas (alface, chicória e rúcula), cucurbitáceas (melão, pepino, melancia e abóboras), árvores frutíferas e jardins em geral. Composição: Casca de pínus, areia para substrato, vermicomposto e vermiculita. Balanced mix, ideal for soil preparation before planting, for cultures: Solanaceae (tomatoes, bell peppers, eggplant, gilo and peppers), brassicas (cauliflower, broccoli and cabbage), vegetable hardwoods (lettuce, chicory and arugula) cucurbits (melon, cucumber, watermelon and pumpkins), fruit trees and gardens in general. Composition: pine bark, sand substrate, vermicompost and vermiculite. Mix equilibrado, ideal para la preparación del suelo antes de la siembra, de las culturas: las solanáceas (tomate, pimiento dulce, berenjena, gilo y pimientos), crucíferas (coliflor, el brócoli y la col), las maderas duras vegetales (lechuga, achicoria y rúcula) cucurbitáceas (melón, pepino, sandía y calabazas), árboles frutales y jardines en general. Composición: corteza de pino, sustrato de arena, humus de lombriz y vermiculita.
62
PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Produto 100% natural, é preparado especialmente para o cultivo de rosa do deserto, promovendo maior longevidade a planta. Composição: Casca de pinus, areia, dolomita e turfa. Product 100% natural, is prepared especially for the cultivation of desert rose, promoting greater longevity to the plant. Composition: Pinus bark, sand, dolomite and peat. Producto 100% natural, es preparado especialmente para el cultivo de rosa del desierto, promoviendo mayor longevidad a la planta. Composición: Casca de pino, arena, dolomita y turba.
www.nutriplan.com.br
NOVA
VITAPLAN | ADUBOS
EMBALAGEM
TERRA ESPECIAL PARA
SAMAMBAIAS
TERRA ESPECIAL PARA
special SOIL for planting: FERNS tierra especial para la siembra: HELECHOS
VIOLETAS
special SOIL for planting: violets tierra especial para la siembra: violetas
CÓD.
9001011-U CÓD.
PESO LÍQ.
1,5 kg
9001012-U
QTD.
PESO LÍQ.
1,5 kg
20
QTD.
20
PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Produto 100% natural, formulado por cascas de madeiras decompostas e húmus de minhocas, é preparado especialmente para o cultivo de samambaias, avencas, chifres de veado, rendas portuguesas, etc, promovendo maior longevidade as plantas. 100% natural, made of decomposed wood bark and worm humus, it is prepared especially for growing ferns, maidenhair, deer antler plants, Davallia Fejeensis, among others, promoting greater longevity to plants. 100% natural, hecho de cascara de madera en descomposición y humus de lombrices, es preparado especialmente para el cultivo de helechos, culantrillo, cuernos de venado, Davallia Fejeensis, entre otros, promoviendo longevidad a las plantas.
PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Produto 100% natural, com restos de vegetais decompostos e húmus de minhocas, é preparado especialmente para o cultivo de violetas, promovendo maior longevidade as plantas. 100% natural product with decomposed vegetable waste and worm humus. It is prepared especially for the cultivation of violets, promoting greater longevity to plants. Producto 100% natural con restos vegetales en descomposición y humus de lombrices, es preparado especialmente para el cultivo de violetas, promoviendo mayor longevidad a las plantas.
TERRA ESPECIAL PARA
SUBSTRATO PARA O SOLO
HUMUS DE MINHOCAS
VASOS & FLOREIRAS
TERRA ESPECIAL PARA
ORQUÍDEAS & BROMÉLIAS
Substrate for soil: humus WORMS Sustrato para suelo: humus de lombrices
special SOIL for planting: VASES and FLOWER POT tierra especial para la siembra: MACETA Y FLOREROS
special SOIL for planting: orchids and bromeliads tierra especial para la siembra: orquídeas y bromelias
CÓD.
CÓD.
9001002-U
9001008-U CÓD.
PESO LÍQ.
2 kg
9001001-U
QTD.
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
2 kg QTD.
2 kg
15
10
QTD.
10
PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Produto 100% natural, obtido através da transformação do esterco bovino utilizandose minhocas vermelhas da Califórnia. Ideal para hortas, plantas ornamentais, viveiros de mudas, sementeiras, árvores frutíferas, gramados e jardins. Promove maior longevidade as plantas. 100% natural product, obtained by processing bovine manure using red worms from California. Ideal for vegetable gardens, ornamental plants, seedling nurseries, fruit trees, grass and gardens. It promotes greater longevity to plants. Producto 100% natural que se obtiene mediante el procesamiento de estiércol de ganado utilizando lombrices rojas de California. Ideal para jardines, plantas ornamentales, viveros, productoras de semillas, árboles frutales, césped y jardines. Promueve mayor longevidad a las plantas.
catálogo 2017 / 2018
PLANTIO PLANTIO
PLANTING / PLANTACIÓN
Produto 100% natural, desenvolvido com as características ideais para o enchimento de vasos onde serão plantados orquídeas ou bromélias, tem em sua composição turfa e calcário calcítico. Promove maior longevidade as plantas.
PLANTING / PLANTACIÓN
Produto 100% natural desenvolvido com as características ideais para enchimento de vasos e floreiras, tem em sua composição turfa, calcário calcítico e areia. É aditivado com fertilizante mineral 04-14-08 VITAPLAN. Promove maior longevidade as plantas.
100% natural product, developed with the ideal characteristics for filling vases where orchids or bromeliads will be planted. It has peat and calcitic limestone in its composition. It promotes greater longevity to plants.
100% natural product, developed with the ideal characteristics for filling vases and window boxes, having peat, calcitic limestone and sand in its composition. It is aditivated with mineral fertilizer 04-14-08 VITAPLAN. It promotes greater longevity to plants.
Producto 100% natural, elaborado con las características ideales para llenar macetas donde se plantarán orquídeas o bromelias, tiene en su composición turba y piedra caliza calcítica. Promueve mayor longevidad a las plantas.
Producto 100% natural elaborado con las características ideales para el llenado de macetas y floreras, tiene en su composición turba, piedra caliza calcítica y arena. Es aditivado con fertilizante mineral 04-14-08 VITAPLAN. Promueve mayor longevidad a las plantas.
63
NOVA
EMBALAGEM
PRODUTO ECOLÓGICO | VITAPLAN PRODUTO ECOLÓGICO
CASCA DE PINUS POLIDA ecological product: polished pine bark producto ecológico: corteza de pino pulida
CÓD.
9001013-U PESO LÍQ.
1 kg QTD.
15 CÓD.
9001014-U PESO LÍQ.
1 kg QTD.
15
DECORATIVO
DECORATIVE / DECORATIVO
Produto 100% natural, ecologicamente correto, perfeito para embelezar vasos com plantas. 100% natural product, ecologically correct, perfect to beautify vases with plants. Producto 100% natural, correctamente ecológico, ideal para embellecer macetas con plantas.
PRODUTO ECOLÓGICO
CASCA DE PINUS - PÓ ecological product: Pine bark powder producto ecológico: Corteza de pino en polvo
PRODUTO ECOLÓGICO
CASCA DE PINUS ecological product: pine bark producto ecológico: Corteza de pino
CÓD.
9001004-U PESO LÍQ.
CÓD.
1 kg
9001003-U
QTD.
PESO LÍQ.
20
400 g QTD.
20
COBERTURA COVER / COBERTURA
Esse produto é ideal para o condicionamento do solo elevando sua porosidade e incentivando a formação de microorganismos benéficos as raízes, substitui o pó de Xaxim, tem alta capacidade de retenção de água. Promove uma maior longevidade as plantas. 100% natural product that replaces xaxim powder and is an excellent organic soil conditioner, encouraging plants to healthy growth. This product is ideal for soil conditioning, increasing its porosity and encouraging the formation of beneficial microorganisms in roots, having a high capacity of water retention. It promotes greater longevity to plants. Producto 100% natural que sustituye el polvo de xaxim y es un excelente acondicionador orgánico del suelo, estimulando el crecimiento saludable de las plantas. Este producto es ideal para el acondicionamiento del suelo, aumentando su porosidad y fomentando la formación de microorganismos beneficiosos para las raíces, tiene una alta capacidad de retención de agua. Promueve mayor longevidad a las plantas.
64
COBERTURA COVER / COBERTURA
Produto 100% natural, recomendado para cobertura de vasos e canteiros, onde se cultivam samambaias, orquídeas, violetas, árvores e plantas em geral. Promove maior longevidade as plantas. 100% natural product, recommended for covering vases and flower beds, where ferns, orchids, violets, trees and plants in general are grown. It promotes greater longevity to plants. Producto 100% natural, recomendado para cubrir macetas y canteros, donde se cultivan helechos, orquídeas, violetas, árboles y plantas en general. Promueve mayor longevidad a las plantas.
www.nutriplan.com.br
NOVA
VITAPLAN | PRODUTO ECOLÓGICO
EMBALAGEM
PRODUTO ECOLÓGICO
PRODUTO ECOLÓGICO
ARGILA EXPANDIDA ecological product: expanded clay producto ecológico: arcilla expandida
CHIPS DE COCO ecological product: coconut chips producto ecológico: virutas de coco
CÓD.
CÓD.
8000207-U
8000206-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
1,2 kg
200 g
QTD.
QTD.
10
20
PLANTIO E COBERTURA
DRENAGEM E COBERTURA
PLANTING AND COVER / PLANTACIÓN Y COBERTURA
DRAINAGE AND COVER / DRENAJE Y COBERTURA
A Argila Expandida é muito utilizada em paisagismo e jardinagem por ser o único agregado leve capaz de manter a umidade adequada da terra, além de permitir que a drenagem ocorra de forma rápida e por igual, criando assim condições ideais para que as plantas tenham um completo desenvolvimento. The Expanded Clay is widely used in landscaping and gardening as the only lightweight aggregate able to maintain proper moisture of the earth, and allows drainage occurs quickly and evenly, thus creating ideal conditions for plants to have a complete development. La arcilla expandida es ampliamente utilizado en paisajismo y jardinería como el único agregado liviano capaz de mantener la humedad adecuada de la tierra, y permite el drenaje se produce rápidamente y de manera uniforme, creando así las condiciones ideales para que las plantas tienen una completa el desarrollo.
Produto em pequenos pedaços, oferecendo muita aeração nas raízes, ideal para plantas com necessidade de umidade e breve secagem. Os Chips de Coco são em sua maioria somente fixadores da planta no vaso, sempre será necessário um complemento com fertilização química ou orgânica. Produto com baixo teor de Tanino e Sódio. Product into small pieces, offering plenty of aeration of the roots, ideal for plants in need of moisture and short drying. The Coconut Chips are mostly only plan fasteners in the vessel, a complement to chemical or organic fertilization will always be necessary. The product with low content of tannin and sodium. Producto en trozos pequeños, que ofrece un montón de aireación de las raíces, ideal para las plantas en necesidad de humedad y de secado corto. Las virutas de coco son en su mayoría sólo sujetadores del plan en el buque, un complemento a la fertilización química u orgánica será siempre necesario. El producto con bajo contenido de tanino y sodio.
PRODUTO ECOLÓGICO
PRODUTO ECOLÓGICO
CASCA DE COCO - PÓ ecological product: coconut husk powder producto ecológico: Corteza de coco en polvo
FIBRA DE COCO ecological product: coconut FIBER producto ecológico: FIBRA de coco
CÓD.
8000205-U PESO LÍQ.
300 g QTD.
20
COBERTURA
CÓD.
PESO LÍQ.
QTD.
COVER / COBERTURA
8100601-U
200 g
15
Esse produto é ideal para o condicionamento do solo elevando sua porosidade e incentivando a formação de microorganismos benéficos as raízes, substitui o pó de Xaxim, tem alta capacidade de retenção de água. Promove uma maior longevidade as plantas.
DECORATIVO
This product is ideal for soil conditioning increasing its porosity and encouraging the formation of beneficial microorganisms roots, replacing Xaxim powder, has a high capacity of water retention. It promotes greater longevity plants.
Produto 100% natural, ecologicamente correto, perfeito para embelezar vasos com plantas.
Este producto es ideal para el acondicionamiento del suelo aumentando su porosidad y el fomento de la formación de microorganismos beneficiosos raíces, en sustitución de polvo Xaxim, tiene una alta capacidad de retención de agua. Promueve mayores plantas de longevidad.
100% natural product, ecologically correct, perfect to beautify vases with plants.
catálogo 2017 / 2018
DECORATIVE / DECORATIVO
Producto 100% natural, correctamente ecológico, ideal para embellecer macetas con plantas.
65
Produtos especialmente desenvolvidos para produção de mudas de hortaliças, flores e plantas ornamentais, que facilitam a semeadura e o manuseio, proporcionando ao produtor um rápido desenvolvimento da planta e aumento da sua produtividade. Products specially developed for the production of vegetable seedlings, flowers and ornamental plants, which facilitate sowing and handling, providing the producer a fast plants development and increase its productivity. Productos especialmente desarrollados para la producción de mudas de hortalizas, flores y plantas ornamentales, que facilitan la sembradura y el manoseo, proporcionando al productor un rápido desarrollo de la planta y aumento de su productividad.
66
www.nutriplan.com.br
PRODUTOR | POTES POTE QUADRADO
POTE ORQUÍDEA
SQUARE POT POTE CUADRADO
ORCHID POT POTE DE ORQUÍDEAS
Substitui o saquinho plástico. Proporciona um aumento da produtividade com fácil manuseio.
Transparente e especialmente fabricado para o cultivo de orquídeas.
Replaces plastic bags providing an increase of productivity with its easy handling.
Transparent and manufactured especially for the cultivation of orchids.
Substituye la bolsa de plástico proporcionando una mayor productividad con su facil manipulación.
Transparente y fabricado especialmente para el cultivo de orquídeas.
CÓD.
PROD.
7100351 7100350
N 6,5 N 8,0
6,5 8,0
6,8 6,8
5,0 0,185 500 5,0 0,240 500
Preto 07
CÓD.
PROD.
6101609 6101615 6101608 6101616
N 09 N 15 N 09 N 15
8,5 13,3 8,5 13,3
9,0 14,0 9,0 14,0
6,0 11,0 6,0 11,0
0,330 500 1,350 120 0,330 24 1,350 12
Transparente 24
Black/Negro
Transparent/Transparente
POTE HOLAMBRA HOLAMBRA POT / POTE HOLAMBRA
Oferece excelente rendimento no plantio em estufas e viveiros, pois possui um fundo com 3 diferentes níveis de drenagem que garantem uma ótima oxigenação e um rápido desenvolvimento das plantas. Offers excellent performance in greenhouses and nurseries since it has a bottom with 3 different levels to ensure a good drainage, oxygenation and a rapid plant development. Ofrece un excelente rendimiento en el momento de la plantación en invernaderos y viveros, ya que tiene un fondo con 3 niveles diferentes de drenaje que garantizan una óptima oxigenación y un rápido desarrollo de las plantas.
CÓD.
PROD.
7100306 7100311 7100313 7100314 7100315
NP 06 NP 11 NP 13 NP 14 NP 15
Preto 01
Black/Negro
Cerâmica e Preto - 02
Ceramic and Black Cerámica y Negro
catálogo 2017 / 2018
5,0 7,8 9,1 9,8 10,5
5,8 10,2 12,5 13,0 14,5
Verde e Preto - 04 Green and Black Verde y Negro
4,2 7,8 9,3 10,5 11,0
0,090 0,415 0,725 1,000 1,160
Verde Limão e Preto - 16
Green Lemon and Black Verde Lemón y Negro
1.000 500 500 500 500
Dourado e Preto - 20 Gold and Black Dorado y Negro
67
HÉRCULES | PRODUTOR
VASO HÉRCULES
HERCULES VASE / MACETA HÉRCULES
Destaque por sua força, resistência e grande volume, a linha Hércules foi desenvolvida para o plantio de árvores de diferentes espécies, sua borda reforçada facilita o transporte por empilhadeira ou guindaste.
CÓD.
PROD.
7301802 7301801
150 L 72,0 250 L 85,5
68
Noted for its strength, endurance and large volume, the line of Hercules was developed for the planting of trees of different species, its reinforced edge facilitates transport with a forklift or a crane.
58,0 66,5
56,0 150,0 65,5 250,0
1 1
Preto 07
Black/Negro
Verde Escuro
Dark Green/Verde Oscuro
Destacado por su fuerza, resistencia y grande volumen, la línea de Hércules fue desarrollado para la plantación de árboles de diferentes especies, su borde reforzado facilita el transporte con una carretilla elevadora o una grúa.
www.nutriplan.com.br
Porta Vasos Nutriplan: Perfeito acoplamento, segurança no transporte, travas internas que facilitam o desencaixe, possibilidade de regas durante o transporte sem risco de deterioração. Nutriplan´s Vase Holder: Perfect fitting, safety in the transport, internal latches that facilitate its undocking, possibility of watering during the transport without deterioration risk. Porta Maceta Nutriplan: Perfecto acoplamiento, seguranza en el transporte, trabas internas que facilitan el desencaje, posibilidad de riegas durante el transporte sin el riesgo de deterioración.
catálogo 2017 / 2018
69
PORTA VASO | PRODUTOR
PORTA VASO
POTE QUADRADO 15 CAVIDADES VASE HOLDERS: SQUARE POT 15 cavities porta macetas: POTE cuadrado 15 CAVIDADES
PORTA VASO
NP 6 - 15 CAV. VASE HOLDERS: NP 6 - 15 cavities porta macetas: NP 6 - 15 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200510
PV: Pote Quadrado - 15 Cav. CÓD.
5,0
35,5
21,5
50
PROD.
7200509 PV: NP 6 - 15 Cavidades
Preto 01
Black/Negro
5,0
28,5
18,5
50
PORTA VASO
Preto 01
Black/Negro
NP 8/9 - 12 CAV. VASE HOLDERS: NP 8/9 - 12 cavities porta macetas: NP 8/9 - 12 CAVIDADES
PORTA VASO
NP 11 - 8 CAV. VASE HOLDERS: NP 11 - 8 cavities porta macetas: NP 11 - 8 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200504 PV: NP 8/9 - 12 Cavidades
5,5
36,5
28,0
50
Preto 01
Black/Negro
CÓD.
PROD.
7200502 PV: NP 11 - 8 Cavidades
6,0
PORTA VASO
39,5
27,5
NP 11 - 10 CAV.
50
Preto 01
Black/Negro
VASE HOLDERS: NP 11 - 10 cavities porta macetas: NP 11 - 10 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200505 PV: NP 11 - 10 Cavidades
6,0
56,5
27,5
25
Preto 01
Black/Negro
70
www.nutriplan.com.br
PRODUTOR | PORTA VASO PORTA VASO
NP 11 - 12 CAV.
A linha de Porta Vasos Nutriplan é destinada à movimentação e transporte dos mais variados tipos de vasos e plantas. Possuem perfeito acoplamento dos vasos, fornecendo mais segurança no transporte em toda cadeia produtiva e travas internas que facilitam o seu desencaixe. Fabricadas em Poliestireno de alta qualidade, as Bandejas de Transporte Nutriplan possibilitam efetuar regas durante o transporte sem riscos de deterioração da bandeja. Possuem orifícios reguladores do nível de água e sistema de canais que se comunicam entre todas as células, para distribuição uniforme da água.
VASE HOLDERS: NP 11 - 12 cavities porta macetas: NP 11 - 12 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200507
PV: NP 11 - 12 Cavidades
6,3
58,5
30,0
25
Preto 01
Transparente 24
Black/Negro
Transparent/Transparente
PORTA VASO
NP 13 - 6 CAVIDADES VASE HOLDERS: NP 13 - 6 cavities porta macetas: NP 13 - 6 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200512
PV: NP 13 - 6 Cavidades
6,0
38,0
28,5
25
The Nutriplan´s Vase Holders are designed for the handling and transportation of different kind of pots and plants. It provides a perfect vase fitting, making it safer during transportation and throughout the production chain and internal latches that facilitate its undocking. Made from high quality Polystyrene, Nutriplan´s Vase Holders allow watering during transportation without the risk of deteriorating the tray. It has water levels regulator holes and canals that communicate cells among each other for uniform water distribution.
Preto 01
La línea de Porta macetas Nutriplan está destinada para la manipulación y transporte del más variado tipo de macetas y plantas. Tiene un perfecto acoplamiento de las macetas, proporcionando más seguridad en el transporte y en toda la cadena de producción y travas internas que facilitan su desacoplamiento. Fabricadas de poliestireno de alta calidad, los porta macetas Nutriplan permiten regar durante el transporte sin el riesgo de deterioro de la bandeja. Poseen orificios reguladores del nivel de agua y canales que se comunican entre todas las células, para una uniforme distribución de agua.
Black/Negro
PORTA VASO
NP 13/14 - 8 CAV. VASE HOLDERS: NP 13/14 - 8 cavities porta macetas: NP 13/14 - 8 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200503 PV: NP 13/14 - 8 Cavidades
7,0
57,0
28,0
25
Preto 01
Black/Negro
Transparente 24
Transparent/Transparente
PORTA VASO
NP 15 - 6 CAV. VASE HOLDERS: NP 15 - 6 cavities porta macetas: NP 15 - 6 CAVIDADES
CÓD.
PROD.
7200506 PV: NP 15 - 6 Cavidades
8,2
56,0
28,0
25
Preto 01
Black/Negro
catálogo 2017 / 2018
71
Bandejas Nutriplan: Facilidade na semeadura e manuseio, produção de mudas mais uniformes, melhor controle sanitário e nutricional, maior produtividade. Nutriplan´s Trays: Ease in sowing and handling, production of more uniform seedlings, better sanitary and nutritional control, higher productivity.
Para pedido especial de bandejas com camada dupla, preto e branco, verificar com área comercial. For special request of trays with double layer, black and white, check with commercial area.
Para pedido especial de bandejas con doble capa, blanco y negro, consultar con departamento comercial.
Bandejas Nutriplan: Facilidad en la sembradura y manoseo, producción de mudas más uniformes, mejor control sanitario y nutricional, mayor productividad.
72
www.nutriplan.com.br
PRODUTOR | BANDEJA BANDEJA
BANDEJA
TRAY: 01 CELL - MEDIUM BANDEJA: 01 CÉLULA - MEDIANA
TRAY: 15 CELLS - 2134 - LOW BANDEJA: 15 CÉLULAS - 2134 - BAJA
01 CÉLULA MÉDIA
15 CÉLULAS - 2134 BAIXA
Desenvolvida sob orientação de técnicos holandeses para o cultivo de orquídeas. Ideal também para mudas de grama.
Destinada a culturas que necessitam de uma quantidade menor de substrato para o desenvolvimento das plantas. Proporciona economia na produção.
Developed under the guidance of Dutch technicians for growing orchids. Also ideal for grass seedlings.
Intended for crops that need a small amount of substrate for plant growing. It provides production savings.
Desarrollado bajo la dirección de técnicos holandeses para el cultivo de orquídeas. También es ideal para las mudas de césped.
Destinado para los cultivos que necesitan menor cantidad de sustrato para el crecimiento de las plantas. Proporciona ahorro en la producción.
CÓD.
PROD.
CÓD.
PROD.
7200207
B: 01 Célula - MÉDIA
7200218
B: 15 Cél. - 2134 - BAIXA
DIMENSÕES DO PRODUTO
6,5
39,5
28,5
product dimensions dimensiones del producto
5,3
product dimensions dimensiones del producto
DIMENSÕES DO PRODUTO Preto 01
50
Black/Negro
6,5
34,0
21,0
2,4
BANDEJA
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
DIMENSÕES DA CÉLULA
Formato
Preto 01
50
Altura
Boca
Fundo
Volume
6,5
6,2
5,0
0,164
Qtd. Estrias Qtd. Furos
-
5
Diâm. Furo
0,6
BANDEJA
15 CÉLULAS - 2134 ALTA
30 CÉLULAS TRAY: 30 cellS bandeja: 30 célulaS
TRAY: 15 cellS - 2134 - high bandeja: 15 células - 2134 - alta
Indicada para cultivo de plantas para forração e também: Arundina, Tagete, Celosia, Acalypha, entre outros.
Dimensionamento exclusivo para mudas de forração que necessitam de uma quantidade maior de substrato.
Recommended for growing groundcover plants and also: Arundina, Tagete, Celosia, Acalypha, among others.
Exclusive dimensions for obtaining seedlings of groundcover plants that need a larger quantity of substrate.
Adecuado para el cultivo de plantas cubridoras de suelo y también para: Arundinaa, Tagete, Celosia, Acalypha, entre otros.
Dimenciones esclusivas para obtener mudas de cubridoras de suelo que necesitan una mayor cantidad de sustrato.
CÓD.
PROD.
CÓD.
PROD.
7200216
B: 15 Cél. - 2134 - ALTA
7200217
B: 30 Células
DIMENSÕES DO PRODUTO
7,8
34,0
21,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Formato
product dimensions dimensiones del producto
2,9
Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
Volume
7,8
6,2
5,0
0,195
catálogo 2017 / 2018
DIMENSÕES DO PRODUTO
9,0
36,0 30,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Qtd. Estrias Qtd. Furos
-
5
Diâm. Furo
0,6
Formato
product dimensions dimensiones del producto
3,8
Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
Volume
9,0
4,8
2,7
0,126
Qtd. Estrias Qtd. Furos
12
1
Diâm. Furo
0,8
73
BANDEJAS | PRODUTOR
BANDEJA
BANDEJA
TRAY: 32 cellS bandeja: 32 célulaS
TRAY: 50 cellS bandeja: 50 célulaS
32 CÉLULAS
50 CÉLULAS
Ideal para árvores nativas e plantas com raízes do tipo pivotante. Utilizada para mudas de Arundina, Palmito, Palmeira e diversas culturas.
Utilizada para orquídeas, tomates, pimentões e alguns tipos de plantas nativas. Used for growing orchids, tomatoes, peppers, and some types of native plants.
Ideal for native trees and plants with pivoting roots. Used for seedlings of Arundina, Palmetto and Palm trees and diverse crops.
Se utiliza para orquídeas, tomates, pimientos y algunos tipos de plantas nativas.
Ideal para árboles nativos y plantas con raíces de tipo pivotante. Se utiliza para obtener mudas de Arundina, Palmito, Palmeras y diversos cultivos. CÓD.
PROD.
7200210
B: 32 Células
DIMENSÕES DO PRODUTO
12,5
54,5
28,5
DIMENSÕES DA CÉLULA
CÓD.
Altura
Boca
12,5
6,0
product dimensions dimensiones del producto
DIMENSÕES DO PRODUTO product dimensions dimensiones del producto
6,0
Preto 01
25
Black/Negro
9,0
58,0 30,0
5,0
Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
DIMENSÕES DA CÉLULA
CELL dimensions dimensiones de la célula
Formato Formato
PROD.
7200206 B: 50 Células
Fundo
Volume
Qtd. Estrias Qtd. Furos
0,95 0,188
6
1
Diâm. Furo
Altura
Boca
Fundo
Volume
9,0
4,8
1,8
0,100
Qtd. Estrias Qtd. Furos
12
1
Diâm. Furo
0,8
1,0
BANDEJA
50 CÉLULAS QUADRADA - 2854
BANDEJA
Desenvolvida sob orientação de técnicos para o cultivo de mudas de cana de açucar.
Ideal para plantas de forração. Permite o encaixe perfeito nas bandejas de isopor de 128 células.
Developed under the guidance of technicians to the cultivation of sugarcane seedlings.
Ideal for groundcover plants. Perfect fit for styrofoam trays of 128 cells.
64 CÉLULAS TRAY: 64 cellS bandeja: 64 célulaS
TRAY: 50 cellS bandeja: 50 célulaS
Desarrollado bajo la dirección de técnicos para el cultivo de plantas de caña de azúcar. CÓD. PROD.
7100232
B: 50 Células - 2854
DIMENSÕES DO PRODUTO
8,0
55,9
28,5
DIMENSÕES DA CÉLULA
Formato
74
product dimensions dimensiones del producto
6,8
Preto 01
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
Volume
4,9
3,6
0,136
CÓD.
PROD.
7200212
B: 64 Células
DIMENSÕES DO PRODUTO
25
8,0
Ideal para plantas de cubridoras de suelo. Permite el encaje perfecto en bandejas de espuma de poliestireno de 128 células.
6,0
34,0 34,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Qtd. Estrias Qtd. Furos
-
1
Diâm. Furo
0,8
Formato
product dimensions dimensiones del producto
2,2
Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
Volume
6,0
3,7
1,1
0,035
Qtd. Estrias Qtd. Furos
-
1
Diâm. Furo
0,8
www.nutriplan.com.br
PRODUTOR | BANDEJAS
BANDEJA
BANDEJA
TRAY: 84 cellS bandeja: 84 célulaS
TRAY: 98 cellS bandeja: 98 célulaS
84 CÉLULAS
98 CÉLULAS
Excelência na produção de mudas para Violeta, Begônia, Kalanchoe, Calandiva e diversos outros tipos de culturas.
Ideal para mudas de hortaliças, fumo e culturas diversificadas.
Perfect for growing Violets, Begonias, Kalanchoe, Calandiva seedlings and many other types of crops.
Ideal for seedling of vegetables, tobacco and a variety of crops. Ideal para mudas de hortalizas, tabaco y cultivos diversos.
La excelencia en la producción de mudas para Violeta, Begonia, Kalanchoe, Calandiva y diversos tipos de cultivos. CÓD.
PROD.
7200215
B: 84 Células
DIMENSÕES DO PRODUTO
4,0
53,0
31,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
CÓD.
7200205 B: 98 Células DIMENSÕES DO PRODUTO product dimensions dimensiones del producto
2,9
Preto 01
25
Black/Negro
5,5
57,0
28,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
CELL dimensions dimensiones de la célula
Formato Formato
PROD.
Altura
Boca
Fundo
Volume
4,0
4,0
2,4
0,035
Qtd. Estrias Qtd. Furos
-
1
product dimensions dimensiones del producto
2,9
Boca
Fundo
Volume
5,5
3,5
1,3
0,030
1,0
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Diâm. Furo
Preto 01
50
Qtd. Estrias Qtd. Furos
8
1
Diâm. Furo
0,8
BANDEJA
FLOR DE CORTE BAIXA
BANDEJA
TRAY: cut flower - low bandeja: flor de corte - baja
128 CÉLULAS TRAY: 128 cellS bandeja: 128 célulaS
Produto destinado para facilitar o transporte de flores, deixando estáveis durante o transporte e evitando vazamento de água. Utilizada também no cultivo de culturas como: Tomate, Pimentão, Melancia, entre outros.
Utilizadas com pleno êxito no cultivo de diferentes tipos de hortaliças. Used successfully in growing different types of vegetables. Se utiliza con gran éxito en el cultivo de diferentes tipos de hortalizas. CÓD.
PROD.
7100231
B: 128 Células
DIMENSÕES DO PRODUTO
5,0
53,5
27,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Formato
Altura
Boca
5,0
3,0
catálogo 2017 / 2018
Product intended to facilitate the flower transportation, making them stable during transport and preventing water leakage. It is also used in the growing of tomato, pepper, watermelon, among others. Producto destinado a facilitar el transporte de flores, dándoles más estabilidad durante el transporte evitando infiltraciones de agua. También es utilizada en la producción de cultivos como tomate, pimiento, sandía, entre otros.
product dimensions dimensiones del producto
2,88
Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Fundo
Volume
0,8 0,022
CÓD.
PROD.
7200236
B: Flor de Corte - BAIXA
DIMENSÕES DO PRODUTO
Qtd. Estrias Qtd. Furos
4
1
product dimensions dimensiones del producto
Preto 01
Diâm. Furo
0,8
Black/Negro
14,2
36,0
27,5
11,5
100
75
BANDEJAS | PRODUTOR
BANDEJA
BANDEJA
200 CÉLULAS
200 CÉLULAS C/ ABA
Ideal para mudas de hortaliças, ornamentais, aromáticas e culturas diversificadas.
Ideal para mudas de hortaliças, ornamentais, aromáticas e culturas diversificadas.
Ideal for vegetable, ornamental, aromatic seedlings and a variety of crops.
Ideal for vegetable, ornamental, aromatic seedlings and a variety of crops.
Ideal para mudas de hortalizas, ornamentales, aromáticas y cultivos diversos.
Ideal para mudas de hortalizas, ornamentales, aromáticas y cultivos diversos.
CÓD.
PROD.
CÓD.
PROD.
7100203
B: 200 Células
7100207
B: 200 Células
TRAY: 200 cellS bandeja: 200 célulaS
DIMENSÕES DO PRODUTO
4,2
53,0
27,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Formato
TRAY: 200 cellS - With flap bandeja: 200 célulaS - CON AlA
product dimensions dimensiones del producto
2,5
DIMENSÕES DO PRODUTO Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
4,2
2,5
1,3 0,0125
Volume
4,2
53,0
27,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Qtd. Estrias Qtd. Furos
4
1
Diâm. Furo
Formato
0,8
product dimensions dimensiones del producto
2,5
Preto 01
25
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
4,2
2,5
1,3 0,0125
Volume
Qtd. Estrias Qtd. Furos
4
1
Diâm. Furo
0,8
BANDEJA
288 CÉLULAS TRAY: 288 cellS bandeja: 288 célulaS
SEPARADOR DE BANDEJAS SEPARATOR OF TRAYS SEPARADOR DE BANDEJAS
Indicada para cultivo de hortaliças, ornamentais e aromáticas. A produção de mudas nas bandejas 288 células Nutriplan são praticas, tem a vantagem de facilitar a semeadura e o manuseio, permite o melhor controle sanitário e nutricional. Indicated for cultivation of vegetables, ornamental and aromatic plants. The production of seedlings in trays 288 cells Nutriplan is practical, has the advantage of facilitating the sowing and handling, allowing the best health and nutritional control. Adecuado para el cultivo de hortalizas, ornamentales y aromáticas. La producción de plantines en bandejas de 288 células Nutriplan es práctica, tiene la ventaja de facilitar la siembra y manejo, permite la mejor salud y el control nutricional. CÓD.
PROD.
-
B: 288 Células
DIMENSÕES DO PRODUTO
3,9
53,9
28,0
DIMENSÕES DA CÉLULA
Formato
76
Enables the stacking of trays during the sowing and germination. Made for trays 128, 200 and 288 cells. Permite el apilamiento de las bandejas durante la siembra y la germinación. Hecho para bandejas de 128, 200 y 288 células.
product dimensions dimensiones del producto
3,0
Possibilita o empilhamento das bandejas durante a semeadura e germinação. Feita para bandejas de 128, 200 e 288 células.
Preto 01
50
Black/Negro
CELL dimensions dimensiones de la célula
Altura
Boca
Fundo
Volume
3,9
2,0
1,4
0,011
CÓD.
PROD.
7100101
Separador de Bandejas
DIMENSÕES DO PRODUTO
Qtd. Estrias Qtd. Furos
-
1
product dimensions dimensiones del producto
Areia 19
Diâm. Furo
0,8
Sand/Arena
27,0
-
53,0
100 www.nutriplan.com.br
Embalagem para mudas Nutriplan: Melhor estabilidade e desenvolvimento das raízes, facilidade no transporte, produção mais rápida. Período de plantio pode ser ampliado com o cultivo protegido. Nutriplan´s Packing for seedlings: Better stability and roots development, facilitate transportation, fast production. The planting period can be extending with the protected crop. Embalaje para mudas Nutriplan: Mejor estabilidad y desarrollo de las raíces, facilidad en el transporte, producción más rápida. Periodos de plantío que pueden ser ampliados con el cultivo protegido.
catálogo 2017 / 2018
77
EMBALAGEM PARA MUDAS | PRODUTOR
EMBALAGEM PARA MUDAS
3,8 L
SEEDLING CONTAINERS / EMBALAJES PARA MUDAS
0,8 L SEM ALÇA
11,0 L SEM ALÇA
1,7 L
1,0 L
SEM ALÇA
2,6 L
SEM ALÇA
2,8 L
SEM ALÇA
3,6 L
SEM ALÇA
SEM ALÇA
SEM ALÇA
14,0 L COM ALÇA
14,3 L
18,0 L
18,0 L
SEM ALÇA
COM ALÇA
SEM ALÇA
39,5 L
COM ALÇA (TORRÃO)
35,0 L
SEM ALÇA (TORRÃO)
40,0 L
39,0 L
COM ALÇA
COM ALÇA
50,0 L COM ALÇA
78
60,0 L COM ALÇA
85,0 L COM ALÇA
www.nutriplan.com.br
PRODUTOR | EMBALAGEM PARA MUDAS 7,0 L 5,0 L
SEM ALÇA
5,5 L
SEM ALÇA (TORRÃO)
8,0 L
8,5 L
SEM ALÇA
SEM ALÇA
10,0 L COM ALÇA
SEM ALÇA
21,0 L
COM ALÇA (TORRÃO)
25,0 L SEM ALÇA
COM ALÇA
COM ALÇA
As embalagens para mudas Nutriplan, são produzidas em diversos tamanhos, de acordo com as necessidades de plantio e cultivo. Com design exclusivo, possui linhas que garantem melhor estabilidade e desenvolvimento das raízes. Detalhes que facilitam o transporte e aumentam a produtividade. Pode ser usada para a produção e desenvolvimento dos mais variados cultivos. São embalagens resistentes, estáveis e tecnicamente perfeitas para suas plantas. The Nutriplan´s Seedling Containers are produced in different sizes according to planting and cultivation needs. With unique design, its lines ensure better stability and root development, characteristics that facilitate transportation and increase productivity. It can be used for growing and developing different kinds of crops. They are resistant, stable and technically perfect for your plants. Los Embalajes para Mudas Nutriplan son producidas en diferentes tamaños de acuerdo a las necesidades de plantanción y cultivo. Con diseño exclusivo, tienen líneas que aseguran una mejor estabilidad y desarrollo de las raíces. Detalles que facilitan el transporte y el aumento de la productividad. Se pueden utilizar para la producción y el desarrollo de diversos cultivos. Son contenedores robustos, estables y técnicamente perfectos para sus plantas.
110,0 L COM ALÇA
Preto 07
Black/Negro
SEM ALÇA
without handle sin asa
COM ALÇA
with handle con asa
TORRÃO
clod terrón
catálogo 2017 / 2018
33,0 L
25,0 L
CÓD.
PROD.
6900227 6900201 6900202 6900229 6900203 6900204 6900226 6900205 6900220 6900206 6900207 6900221 6900208 6900222 6900209 6900210 6900223 6900225 6900211 6900218 6900212 6900228 6900213 6900224 6900214 6900219 6900215 6900216 6900217
0,8 Litro 1,0 Litro 1,7 Litros 2,6 Litros 2,8 Litros 3,6 Litros 3,8 Litros 5,0 Litros 5,5 Litros 7,0 Litros 8,0 Litros 8,5 Litros 10,0 Litros 11,0 Litros 14,0 L c/ Alça 14,3 Litros 18,0 Litros 18,0 L c/ Alça 21,0 L c/ Alça 25,0 Litros 25,0 L c/ Alça 33,0 L c/ Alça 35,0 Litros 39,0 L c/ Alça 39,5 L c/ Alça 40,0 L c/ Alça 50,0 L c/ Alça 60,0 L c/ Alça 85,0 L c/ Alça 110,0 L c/ Alça
14,0 12,0 20,0 20,0 15,0 19,0 25,0 20,0 20,0 33,0 23,0 23,6 29,7 24,0 26,0 28,0 30,0 28,1 38,5 35,0 32,0 33,0 44,5 38,0 50,0 35,5 38,0 40,0 45,0 51,0
8,0 12,0 12,0 15,0 18,0 19,0 17,0 20,0 21,0 16,0 24,0 24,0 24,9 27,5 30,0 28,0 30,0 32,9 30,0 34,0 36,0 39,0 36,3 40,0 37,0 43,0 45,0 48,0 54,0 58,5
6,0 10,0 10,0 12,0 15,0 15,0 11,0 17,0 18,0 11,0 20,0 19,3 19,2 21,0 25,0 24,0 25,5 27,5 22,0 28,0 29,0 33,0 28,0 33,0 27,0 34,5 40,0 41,0 48,0 50,6
0,8 1,0 1,7 2,6 2,8 3,6 3,8 5,0 5,5 7,0 8,0 8,5 10,0 11,0 14,0 14,3 18,0 18,0 21,0 25,0 25,0 33,0 35,0 39,0 39,5 40,0 50,0 60,0 85,0 110,0
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 25 50 50 25 25 50 25 10 25 10 10 10 10 10 10 6
79
DIVERSOS | PRODUTOR
CUIA NC 22
BONSAI
BOWL POT NC 22 / MACETAS TIPO CUENCO NC 22
BONSAI / BONSAI
Leve, colorida e prática. Novo método de produção industrial que alia qualidade, beleza, baixo custo e facilita o manejo e a produção de flores e folhagens. Light weighted, colorful and practical. Its new industrial production method combines quality, beauty and low cost facilitating its handling and flower and foliage production. Liviano, colorido y práctico. Nuevo método de producción a escala industrial que combina calidad, belleza, bajo costo y facilita la manipulación y la producción de flores y follaje. CÓD.
PROD.
7100622
NC 22
Preto 01
Black/Negro
11,5
22,0
15,0 2,900
50
GROUND PLASTIC SUPPORT SOPORTE PLÁSTICO RASTRERO
80
4,9 5,5
15,9 22,2
10,8 0,450 15,9 1,100
12 12
SUPORTE PARA BANDEJAS support trays SOPORTE para bandejas
Indicado para o dia a dia do produtor, os Suportes Nutriplan foram desenvolvidos para facilitar o manuseio, empilhamento e transporte de mudas em caminhões.
PROD.
6200601 N 1 24,2 6200650 N 1 - Produtor 24,2
PROD.
6100902 Mini 6100901 Médio
Ceramic/Cerámica
Ceramic and Black Cerámica y Negro
Black/Negro
Con un diseño original que agrega aún más valor al producto. Liviano y práctico está destinado para el cultivo de plantas ornamentales, especialmente bonsáis.
Cerâmica 03
Cerâmica e Preto - 02
Preto 04
Its distinctive design adds even more value to the product. Light weighted and practical, it is intended for ornamental plants growth, especially bonsai.
CÓD.
SUPORTE PLÁSTICO RASTEIRO
CÓD.
Com Design diferenciado agrega ainda mais valor ao produto. Leve e prático é destinado ao cultivo de plantas ornamentais, especialmente Bonsais.
14,2 14,2
4,2 4,2
12 50
São praticos e desmontáveis e proporcionam um melhor controle no desenvolvimento das plantas. The Nutriplan´s Ground Supports have been developed to facilitate the daily life of the producer and provide better control in plant development. Los Soportes Rastreros Nutriplan se han desarrollado para facilitar el día a día de los productores y proporcionar un mejor control en el desarrollo de la planta.
www.nutriplan.com.br
PRODUTOR | DIVERSOS
IDENTIFICADOR DE PLANTAS PLANT TAG STICK IDENTIFICADOR DE PLANTAS
Os Identificadores de Plantas Nutriplan são produzidos em diferentes tamanhos para melhor atender as necessidades dos produtores de flores e plantas. The Nutriplan´s Plant Tag Sticks are produced in different sizes to satisfy the needs of flower and plant producers. Los Identificadores de Plantas Nutriplan son producidos en diferentes tamaños para satisfacer mejor las necesidades de los productores de flores y plantas.
CÓD.
PROD.
6800105 6800106 6800107 6800108
15 cm 20 cm 30 cm 40 cm
15,0 20,0 30,0 40,0
4,7 5,1 6,4 8,4
3,2 3,6 4,7 6,6
50 50 50 50
Branco 02
White/Blanco
CAIXA PARA TRANSPORTE DE AVES
A Caixa para Transporte de Aves Nutriplan possui saliências de reforço na base para dar mais resistência ao fundo da caixa, orifício na extensão de toda borda e na alça para evitar acúmulo de sujeira, facilitando a limpeza e diminuindo riscos de contaminação, encaixe interno, com oito (8) pontos de sustentação, reduzindo a possibilidade de quebra quando a mesma estiver cheia, proporcionando maior fixação do papel usado para forração da caixa, trinta (30) pontos de sustentação externos para reforçar a alça, a borda e o empilhamento. Furos por toda base da caixa para facilitar o escorrimento após a lavagem, ventilação lateral com sessenta e seis (66) espaços vazados, alça lateral para facilitar o manuseio, apenas quatro (4) pontos de injeção para a caixa ficar mais estável e muito mais resistente. Possibilidade de fabricação em diferentes cores, nome e datador.
BOX FOR BIRD TRANSPORTATION CAJA PARA TRANSPORTE DE AVES
CÓD.
PROD.
7000201
Caixa p/ Transporte
Natural 06
Natural/Natural
catálogo 2017 / 2018
Preto 08
Black/Negro
15,0
65,0
49,5
35,0
1
The Nutriplan´s Box for Bird Transportation has reinforcing protuberances on its base to give a better strength to the bottom of the box, hole all around the edge of the entire box length and on the handles to avoid dirt accumulation, facilitating its cleaning and reducing the risk of contamination. Internal fitting, with eight (8) points of support, reducing the possibility of breakage when it is full, providing a better attachment of the paper used for covering the box. Thirty (30) points of external support to strengthen the edges and stacking. Holes across the base of the box facilitating draining after washing. Side ventilation with sixty-six (66) hollow spaces, side handles for easy handling, only four (4) points of injection to make the box more stable and resistant. With the option of making it in different colours, names and date stamp. La Caja para Transporte de Aves Nutriplan tiene saliencias de refuerzo en la base para dar una mayor resistencia a la parte inferior de la caja, orificios en toda la longitud de los bordes y en las manijas para evitar la acumulación de suciedad, facilitando la limpieza y reduciendo el riesgo de contaminación, encaje interior, con ocho (8) puntos de apoyo, lo que reduce la posibilidad de quebrarse cuando está llena, lo que proporciona una mejor fijación al papel que se utiliza para cubrir la caja, treinta (30) puntos de apoyo externo para reforzar el borde y el apilamiento. Agujeros en toda la base de la caja para facilitar el drenaje después del lavado, ventilación lateral con sesenta y seis (66) espacios huecos, asas laterales para un fácil manejo, solamente cuatro (4) puntos de inyección para que la caja quede más estable y mucho mas resistente. Posibilidad de fabricación en diferentes colores, nombre y fechador.
81
pet | diversos
Eles são meigos, companheiros, amigos, guardiões e merecem produtos atraentes e adequados ao seu tamanho. They are gentle, mate, friend, protective and deserve attractive products and appropriate to its size. Son dulces, compañeros, amigos, guardianes y merecen productos atractivos y adecuados para sus tamaños.
COMEDOURO PARA CÃES
feeder for dogs / alimentador para perros
CÓD.
PROD.
6600100 6600101 6600102 6600103 6600104 6600105
Mini N1 N2 N3 N4 N5
Azul 02
Vermelho 10
Blue/Azul
3,0 5,0 7,0 8,0 9,0 9,5
11,5 12,0 18,0 22,0 25,0 13,0
13,4 16,0 21,0 26,5 31,0 18,0
0,170 0,400 1,000 2,000 2,500 0,500
12 6 6 3 3 6
Rosa 12
Red/Rojo
Pink/Rosa
COMEDOURO DUPLO PARA CÃES E GATOS DOUBLE FEEDER FOR DOGS AND CATS / DOBLE ALIMENTADOR PARA PERROS Y GATOS
Com um design feito especialmente para facilitar a sua vida e de seu bichinho de estimação, com reservatórios de ração e água no mesmo produto. With a design made especially for making your life and your pet easier, with food and water reservoirs in the same product. Con un diseño hecho especialmente para hacer su vida y la de su mascota más fácil, con recipientes para agua y alimentos en el mismo producto. RAÇÃO
CÓD.
PROD.
6600111 6600112
N1 N2
Azul 02
Blue/Azul
82
5,6 7,5
25,7 33,2
ÁGUA
18,0 0,270 0,350 24,0 0,950 0,800
6 6
Rosa 12
Pink/Rosa
www.nutriplan.com.br
diversos BALDE PARA CONCRETO Concrete bucket balde para concreto
MANTA PARA DRENAGEM blanket for drainage manta para drenaje
CÓD.
6500502 Balde para Concreto
11,6
BOBINA:
CÓD.
CÓD.
CÓD.
9002001-U
9002002-U
9002003-U
TAMANHO
TAMANHO
TAMANHO
1,07 X 2 m
1,07 X 12 m
2,15 X 50 m
QTD.
QTD.
QTD.
5
1
1
PACK / PAQUETE
COIL / BOBINA
Permite o escoamento da água, retendo os nutrientes da terra nas raízes das plantas. Separa a terra adubada da camada drenante, evitando o entupimento dos drenos. Protege suas plantas de microorganismos nocivos ao crescimento forte e saudável.
PROD.
26,0 30,0 20,0
PACOTE:
Allows the water drainage, retaining the nutrients from the soil into the roots of plants. It separates the fertilized soil of the drainning layer, preventing the clogging of drains. It protects your plants from harmful microorganisms to strong and healthy growth.
6
Preto 08
Permite que el agua drene, conservando los nutrientes del suelo en las raíces de las plantas. Separa la capa de drenaje de la tierra fertilizada, evitando la obstrucción de la camada drenante. Protege sus plantas de microorganismos perjudiciales para el crecimiento fuerte y saludable.
Black/Negro
DIMY DDVP INSETICIDA INSECTICIDE DIMY DDVP INSECTICIDA DIMY DDVP
DIMY INSETICIDA PRONTO-USO
INSECTICIDE DIMY READY TO BE USED INSECTICIDA DIMY LISTO PARA EL USO CÓD.
9000601-U
PESO LÍQ.
PESO LÍQ.
50 ml
500 ml
QTD.
QTD.
24 O Inseticida Dimy DDVP é indicado para o controle de todos os tipos de insetos. Para um controle mais eficiente o produto deve ser aplicado no local onde os insetos transitam, como ralos, lixeiras, rodapés, frestas em paredes, plantas e outros. The Insecticide Dimy DDVP is indicated for the management of all types of insects. For a more efficient control, the product should be applied at the place where the insects pass, as drains, bins, baseboards, cracks in walls, plants and others.
El Insecticida Dimy DDVP es indicado para el tratamiento de todo tipo de insectos. Para un control más eficiente, el producto debe ser aplicado en el lugar donde los insectos pasan, como desagues, basureros, zócalos, grietas en las paredes, plantas y otros.
catálogo 2017 / 2018
CÓD.
9000605-U
12 Dimy PRONTO é um inseticida de largo espectro no combate de pragas que atacam as flores, folhagens, plantas frutíferas e outras. Dimy PRONTO is a broad-spectrum insecticide in combatting pests in flowers, foliage, fruit and other trees. Dimy PRONTO es un insecticida de amplio espectro para combatir plagas en flores, follajes, frutas y otros árboles.
83
SOMOS A NUTRIPLAN
História cultivada há mais de 30 anos, em Cascavel no Estado do Paraná, somos uma empresa que se preocupa em proporcionar momentos de alegria, com a família e amigos, garantindo boas lembranças e construindo uma vida melhor. Estando sempre a frente, inovando e lançando conceitos nas nossas linhas de produtos. Atualmente são mais de 1.000 produtos nas linhas de decoração e paisagismo, jardinagem e horticultura, cuidados para as plantas e produção de mudas. Contamos com uma unidade fabril de 47 mil m², possuímos máquinas e modernos equipamentos para a fabricação de produtos de fibra de coco, injetados, soprados, extrusados, vácuo formados, termoformados e rotomoldados. History cultivated more than 30 years ago, in Cascavel of the State at Paraná, we are a company that is concerned with providing moments of joy, with the family and friends, ensuring a good memories and building a better life. Being always ahead, innovating and launching concepts in our product lines. Currently there are more than 1.000 products in decoration and landscaping lines, gardening and horticulture, take care for plants and production of seedlings. We have a factory of 47-mil m², we own machines and modern equipment for the manufacture of coconut fiber products, injected, blown, extruded, vacuum formed, thermoformed and rotomoulded. Historia cultivada desde hace más de 30 años, en la ciudad de Cascavel en Estado del Paraná, somos una empresa preocupada en proporcionar momentos que posibiliten el vivir con alegría, con la familia, con los amigos, garantizando además de buenos recuerdos la construcción de una vida mejor. Estando siempre adelante, innovando y lanzando conceptos en nuestras líneas de productos. Actualmente son más de 1.000 productos en las líneas de decoración y paisajismo, jardinería y horticultura, cuidados para las plantas y producción de mudas. Contamos con una planta de 47 mil m², tenemos máquinas y modernos equipamientos para la fabricación de productos de fibra de coco, inyectados, soplados, extrusoras, vacío formado, termo formados y roto moldados.
Os produtos Nutriplan podem ser encontrados nos principais estabelecimentos do País e Mercosul. São mais de 70 representantes exclusivos e uma equipe de logística dedicada, que garante a rapidez nos processos de preparação e envio de pedidos. Com utilização de estruturas modernas e sistemas avançados de controle garantem a você, cliente, uma maior qualidade e agilidade logística, desde a produção até a entrega efetiva. Nutriplan´s products can be found in the main establishments in Brazil and Mercosur. Are more than 70 exclusive representatives and a dedicated logistics team, which ensures speed in the process of preparation and submission of orders. Using modern structures and advanced control of systems, we guarantee for our customer, a higher quality and agile logistics, from the production to effective delivery. Los productos Nutriplan pueden ser encontrados en los principales establecimientos del País y del Mercosur. Son más de 70 representantes exclusivos y una equipe de logística dedicada, que garante la rapidez en los procesos de preparación y envío de los pedidos. Con utilización de estructuras modernas y un sistema avanzado de controle, garantizamos a usted, cliente, una mayor calidad y agilidad logística, desde la producción hasta la efectiva entrega.
Cultivar a vida... ...é apreciar os bons momentos, viver com alegria garantindo boas lembranças, possuindo um espirito de renovação, que entusiasma e nos move na construção de uma vida melhor. To cultivate life is to enjoy the good moments, to live with joy, guaranteeing good memories, possessing a spirit of renewal, that excites us and moves us to build a better life. Cultivar la Vida es apreciar los buenos momentos, vivir con alegría garantizando buenos recuerdos, con un espirito de renovación, que entusiasma y nos mueve en la construcción de una vida mejor.
86
www.nutriplan.com.br VersĂŁo 2: Fevereiro de 2018