ALGERIA - ANGOLA - ANDORRA - ARGENTINA - ARMENIA - AUSTRALIA - AUSTRIA - AZERBAIJAN - BELGIUM - BELARUS - BOSNIA - BOLIVIA - BRAZILBULGARIA - CANADA - CHILE - COLOMBIA - CONGO - COSTA RICA - CROATIA - CHINA - CUBA - CZECH REPUBLIC - DEUTSCHLAND - U.A.E. - ECUADOREGYPT - EL SALVADOR - ESTONIA - FINLAND - FRANCE - GREECE - GEORGIA - GUATEMALA - GUINEA BISSAU - HOLLAND - HONDURAS - HONG KONG HUNGARY - ICELAND - INDONESIA - INDIA - IRAN - ISRAEL - ITALY - JAPAN - JORDAN - KAZAKHSTAN - KENYA - KYRGYZSTAN - KOREA - KUWAIT - LATVIALEBANON - LIBYA - LITHUANIA - MACEDONIA - MALAYSIA - MALTA - MONACO - MONTENEGRO REPUBLIC - MOLDAVIA - MOROCCO -MOZAMBIQUE NEPAL - NICARAGUA - NIGERIA - NORWAY - PANAMA - PARAGUAY - PERU - POLAND - PORTUGAL - PUERTO RICO - QATAR - ROMANIA - RUSSIA SAUDI ARABIA - SINGAPORE - SERBIA-MONTENEGRO - SOUTH AFRICA - SLOVAK REPUBLIC - SLOVENIA - SWEDEN - SWITZERLAND - TAJIKISTAN THAILAND - TURKEY - TUNISIA - TURKMENISTAN - TRINIDAD Y TOBAGO - UGHANDA - UKRAINE - UNITED KINGDOM - URUGUAY - USA - UZBEKISTAN VENEZUELA - ZIMBAUWE
ÍNDICE / INDEX
86 Entrenamiento y Pisada / Running. Training / Footstep / Running. 88 Running. Running.
4 Historia de Joma Sport. History of Joma Sport. 6 Tiendas. Shop. 6 Distribución de Pedidos. Distribution of Orders. 7 Somos tu Almacén. Warehouse. 7 Almacén On-Line. Warehouse for Customers.
8 Equipos de Basquet. 10 Equipos de Fútbol.
126 Jugadores de Tenis. Tennis Players. 127 Jugadores de Padel. Paddle Players. 128 Entrenamiento y Pisada / Tenis. Training / Footstep / Tennis. 130 Tenis / Padel. Tennis / Paddle.
Basket Club. Soccer Clubs. 144 Montaña. Trekking.
12 Tecnología. 14 Suelas Fútbol. 16 Terrenos. 18 Fútbol.
Tecnology. Soleplates Soccer. Sole and Ground. Football.
152 Casual. Leisure Wear.
170 Mujer. Lady. 32 Equipos de Sala. 34 Suelas Sala. 36 Indoor.
Futsal Clubs. Soleplates Futsal. Futsal.
188 Junior. Junior.
Shoes Adult
Shoes Children
38 39 40 40 /2 41 41 /2 42 42 /2 43 43 /2 44 44 /2 45 46 47
27 28 29 30 31
32 32 /2 33 33 /2 34 35 35 /2 36 37 37 /2
36 37 38 38 /2 39 -
40 40 /2 41 41 /2 42 42 /2 43 44 45
25 26 27 28 29
30 30 /2 31 31 /2 32 33 33 /2 34 35 35 /2
6 6 /2 7 7 /2 8
8 /2 9
1
1
1
1
1
1
1
1
-
1
1
1
1
9 /2 10 10 /2 11 11 /2 12 12 /2
1
1
25 25 /2 26 26 /2 27 27 /2 28 28 /2 29 1
1
1
1
29 /2 1
1
1
30 30 /2 1
1
1
1
1
10 11 12 13 13 /2 1 1 /2 2 1
1
1
1
21 /2 1
1
1
2 /2 3 3 /2 4
1
18 19 19 /2 20 20 /2 21 -
1
1
1
4 /2 5
5 /2
1
1
22 22 /2 - 23 23 /2 24 1
1
3
4
5
CLASSIFICATION AND DISTRIBUTION OF ORDERS
CLASIFICACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE PEDIDOS La nueva maquinaria que Joma ha instalado en su centro logístico de Toledo es un integrador de sistema que conecta todos los equipos que intervienen en el proceso de tramitación de pedidos.
The new machinery that Joma has installed in its Logistics Center in Toledo is an integrator system that connects all the equipment that intervenes in order processing.
El nuevo sistema identifica el producto al inicio del proceso y mantiene la trazabilidad por toda la ruta hasta la expedición final. Realiza una clasificación unitaria con capacidad de hasta 30.000 unidades por hora y es capaz de trabajar con un rango de productos muy amplio tanto en peso, dimensiones y superficie.
The new system identifies the product at the beginning of the process and it maintains its traceability along the entire route. It has a unit classification with capacity of up to 30,000 units per hour and it is capable of working with a wide range of products with different weights, dimensions and surface.
El sistema de empuje asegura un trato correcto a todos los productos tales como zapatos prendas dobladas, etc.
The pusher system insures correct treatment of the products such as shoes, folded garments, etc.
SHOP IN SHOP
EFFICIENCY AND DYNAMICS
SHOP IN SHOP
EFICIENCIA Y DINAMISMO
El “shop in shop” es una de las herramientas de marketing en el punto de venta con mayor rentabilidad. Permite mostrar el producto de forma accesible, adecuándose a los esquemas de compra del consumidor final y creando branding.
The “shop in shop” is one of the most profitable marketing tools at the sales point. It allows you to show the product in an accessible way, adapting to the final customer patterns and creating branding.
Joma Sport pone a su disposición todas las facilidades necesarias para crear un espacio propio dentro de su tienda, desde el estudio, planificación y diseño del espacio hasta el montaje (previa aprobación por parte de Joma Sport).
Joma Sport ofrece a sus clientes diferentes posibilidades para personalizar un espacio dentro de su tienda para exhibir el producto Joma Sport.
Joma Sport offers to its customers different ways to customize a space in their shop to show the Joma Sport products.
A través de la red comercial puede tener acceso al catálogo “Marketing Retail 2016” donde se especifican todos los elementos decorativos, accesorios para líneal, displays, manual de imagen corporativo, opciones de combinaciones. Con los recursos que ponemos a su disposición y el trabajo de los departamentos comerciales y de marketing de Joma Sport puede crear una tienda exclusiva de marca Joma Sport que reforzará la unión entre usted y nosotros.
6
Joma Sport offers all facilities to create a Joma space in the store, from the study, space planning, and design to the assembling (prior approval of Joma Sport). Through the commercial network you can have access to our “Marketing Retail 2016” catalogue, where you can check all the decorative items, accessories for the stand, displays, corporate image manual, available combinations. With the resources we provide you and the work of our sales and marketing departments in Joma Sport, you can create an exclusive store Joma Sport brand, which will reinforce the union between you and us.
ONLINE WAREHOUSE
IMPORTANTE
ALMACÉN ONLINE
Puede solicitar sus nuevas claves de acceso contactando con: Loli Martín loli@joma-sport.com | +34 925 77 6006
(ES) Esta usted accediendo a la nueva versión de JOMA-SPORT.NET.
(EN) You are accessing to the new version of JOMA-SPORT.NET. You can request your new password contacting with: Miguel Angel miguelexport@joma-sport.com | +34 925 77 6006
Nuevo almacén on-line para clientes. JOMA pone a disposición de sus clientes una herramienta on-line para la realización de pedidos. Puede solicitar su nueva clave de acceso en: loli@joma-sport.com
(IT) State per accedere all’area B2B di JOMA SPORT S.A.L’ACCESSO AL SERVIZIO E’ RISERVATO AI RIVENDITORI JOMA. Nel caso abbiate smarrito le vostre password potrete farne nuovari chiesta comunicando il vostro codice cliente a: joma-italia@joma-sport.com Nel caso siate interessati a diventare nuovi rivenditori vi preghiamodi contattarci a: commerciale@joma-sport.com Grazie per la collaborazione.
New on-line warehouse for customers. JOMA offers for its customers an online tool for introducing their orders. You can request your password and login at: miguelexport@joma-sport.com Nuevo Magazzino on-line per i clienti. JOMA mette a disposizione della sua clientela una piattaforma online per effettuare i propri ordini. Può richiedere la propria chiave di accesso a: joma-italia@joma-sport.com
Dudas? Questions? Domande? +34 925 77 6006
www.joma-sport.es PASO 1 / STEP / PASSAGGIO
PASO 2 / STEP / PASSAGGIO
Pantalla principal: Selección de artículo.
Ver colección, comprobar inventario y añadir Selección de productos y tallas. al carrito. Select articles and sizes. View collection, check stock, add to Scelta del prodotto e delle taglie. shopping cart. Individuare la collezione, verificare le esistence di magazzino ed aggiungere al carrello.
Main screen: Select article. Pagina Principale: Scelta dell’articolo.
PASO 3 / STEP / PASSAGGIO
PASO 4 / STEP / PASSAGGIO
PASO 5 / STEP / PASSAGGIO
PASO 6 / STEP / PASSAGGIO
Resumen del carrito.
Tramitación del pedido.
Comprobar el estado de tus pedidos.
Basket summary.
Order Processing.
Check your order status.
Riepilogo del carrello.
Trasmisissio dell’ordine.
Accertarsi dello stato del proprio ordine.
Selección por código Select by code Selezione dal codice
ON-LINE WAREHOUSE
SOMOS TU ALMACÉN Para la realización de su pedido Joma cuenta con un departamento de atención al cliente para: • Realizar el pedido. • Informarle del stock a tiempo real. • Consultar el estado de sus pedidos. • 70.000 m2 destinados a almacén y embarque de material. • Sistema informático de gestión inteligente de stock. • Actualización de datos al minuto. • Seguimiento del estado de los pedidos. • Servicio entre 24 h. y 48 h. • Un millón de referencias a su disposición. • Coste cero de almacén para usted.
JOMA has a customer service to: • Place an order. • Inform you about the current stock. • Inform you about the situation of your orders. • 70.000 m2 are designated for the warehouse. and for packing the orders. • Intelligent computer system for stock management. • Up dated information each minute. • Monitoring the status of orders. • 1 million of product codes at your service.
Per evadere tempestivamente il suo ordine Joma ha organizzato un servizio Clienti esclusivamente dedicato a: • Perfezionamento ordine. • Informativa disponibilità in tempo reale. • Verifica stato dell’ordine. • 70.000 m2 di magazzino e servizio spedizioni. • Sistema informatico gestionale delle giacenze di magazzino. • Aggiornamento continuo dati. • Gestione avanzamento degli ordini in corso. • Un milione di codici articolo a vostra disposizione.
7
BASKET, VOLLEY, ATHLETICS, BEACH SOCCER BASKET CLUB
MOVISTAR ESTUDIANTES SPAIN
BASKET FEDERATION BELARUS
WISLA CAN PACK KRAKOW POLAND
BASQUET MANRESA SPAIN
ADANA BOTAS TURKEY
MKS DABROWA G POLAND
BELGACOM SPIROU BELGIUM
TED KOLEJLILER ANKARA TURKEY
POLSKI CUKIER TORUN POLAND
S.S. F. SCANDONE ITALY
CLUB MALVIN URUGUAY
BASKET NATIONAL TEAM SCOTLAND
DRESDE TITANS GERMANY
PINHEIRAS BRAZIL
BASKET FEDERATION MAROC
BEACH SOCCER CLUB
BARREIRENSE PORTUGAL
HAGEN PHOENIX GERMANY
BANDAR IMAM PETROCHEMICAL SPORT CLUB IRAN
AZAD UNIVERSITY IRAN
RUGBY
TRIGLAV SLOVENIA
LOKOMOTIV DE MOSCOW RUSSIA
BSC JONA SWITZERLAND
SETAREGAN RUGBY CLUB IRAN
VRAC VALLADOLID SPAIN
HANDBALL
HANDBALL FEDERATION CROATIA
8
PETROJET HANDBALL EGYPT
NILÃœFER BELEDIYESPOR TURKEY
PDO SALERNO ITALY
MKS PIOTRCOVIA POLAND
UA NUEVO LEON MEXICO
ATHLETICS
ATHLETICS FEDERATION SPAIN
ATHLETICS FEDERATION LATVIA
ATHLETICS FEDERATION MEXICO
ATHLETICS FEDERATION LITHUANIA
ATHLETICS FEDERATION BELARUS
ATHLETICS FEDERATION SLOVENIA
ATHLETICS FEDERATION MAROC
ATLETICA STUDENTESCA CARIRI RIETI ITALY
OLYMPIC COMMITTEE SPANISH OLYMPIC COMMITTEE SPAIN
MEXICO OLYMPIC COMMITTEE MEXICO
PORTUGAL OLYMPIC COMMITTEE PORTUGAL
MALTA OLYMPIC COMMITTEE MALTA
MOLDAVIA OLYMPIC COMMITTEE MOLDAVIA
ANDORRA OLYMPIC COMMITTEE ANDORRA
BULGARIA OLYMPIC COMMITTEE BULGARIA
VOLLEY CLUB
CLUB VOLEIBOL LOGROÑO SPAIN
RIO DUERO SORIA SPAIN
HESSISCHE VOLLEYBALL VERBAND E.V. GERMANY
MAVUC MONTPELLIER FRANCE
GCDW HERRSCHING GERMANY
BEZIERS ANGELS FRANCE
BURSA BÜYÜKSEHIR BELEDIYESPOR TURKEY
VENELLES VOLLEY BALL FRANCE
NILÜFER BELEDIYESPOR TURKEY
SAVINO DEL BENE ITALIY
PIACENZA ITALIY
PETROJET VOLLEY EGYPT
9
FOOTBALL CLUBS
CLUBES DE FÚTBOL
CD MOTAGUA HONDURAS
SPORTING SANMIGUELITO PANAMA
CLUB NACIONAL PARAGUAY
TRINIDAD & TOBAGO NATIONAL TEAM
CA BIZERTIN TUNISIA
SEPAHAN SPORT CLUB IRAN
10
CD MARATHON HONDURAS
CA BOCA UNIDOS ARGENTINA
AURORA BOLIVIA
KENYA NATIONAL TEAM
FA PENANG MALAYSIA
ETTIHAD FC SAUDI ARABIA
FOOTBALL ASSOCIATION ZIMBABWE
SRIWIJAYA FC INDONESIA
GUARANI FC BRASIL
UNV. CÉSAR VALLEJO PERU
CA NUEVA CHICAGO ARGENTINA
WILSTERMAN BOLIVIA
ASOC FUTBOL CUBA CUBA
JUAN AURICH PERÚ
CA SAN MARTIN ARGENTINA
ARGENTINOS JUNIOR ARGENTINA
CD JUVENTUS DE LAS PIEDRAS URUGUAY
LIVERPOOL FC URUGUAY
MOULOUDIA CLUB D’ALGER ALGERIA
CAPS UNITED F.C. ZIMBABWE
LEVSKI SOFIA BULGARIA
HONDURAS NATIONAL TEAM
ES SETIF ALGERIA
ENYIMBA INTERNATIONAL FC NIGERIA
FC BUKHARA UZBEKISTAN
CHACARITA JUNIORS ARGENTINA
CA SARMIENTO ARGENTINA
CLUB DEPORTIVO AGUILA EL SALVADOR
ASFAR MOROCCO
MBOMBELA UNITED SOUTH AFRICA
FC NAVBAHOR UZBEKISTAN
NICARAGUA NATIONAL TEAM
MOULOUDIA OUJDA MAROC
CAPE TOWN ALL STARS SOUTH AFRICA
FC NEFTCHI UZBEKISTAN
U.C. C SAMPDORIA SAM O A ITALY
NK RUDAR SLOVENIA
NK BRAVO SLOVENIA
PARTICK THISTLE SCOTTLAND
UNIVERSITATEA CRAIOVA ROMANIA
FC ZIRKA UCRAINE
F.C. AROUCA PORTUGAL
U.S. CITTA' DI PALERMO ITALY
EMPOLI F.C. ITALY
ST JOHNSTONE SCOTTLAND
FC KURESSAARE ESTONIA
NK INTER ZAPRESIC CROATIA
PFC SLAVIA SOFIA BULGARIA
BULGARIAN NATIONAL TEAM
NOVARA CALCIO ITALY
FC GANDZASAR ARMENIA
KYRGIZSTAN NATIONAL TEAM
FC ISTIKLOL DUSHANBE TAJIKISTAN
GRANADA FC SPAIN
FC ROSTOV RUSSIA
NK CELIK BOSNIA
FC LOKOMOTIV TASHKENT UZBEKISTAN
FC QUIZILQUM UZBEKISTAN
NK TRAVNIK BOSNIA
FC OBOD UZBEKISTAN
FC SIMURQ AZERBAIJAN
FC UFA RUSSIA
BANIK OSTRAVA CZECH REPUBLIC
FC METALLURG UZBEKISTAN
FC QABALA AZERBAIJAN
RCD D ESPANYOL DE BARCELONA BARCELO SPAIN
ANTWERP FC BELGIUM
GAZ METAN MEDIAS ROMANIA
ASA TIRGU MURES ROMANIA
FOOTBALL FEDERATION ROMANIA
FC BATE BORISOV BELARUS
GETAFE CF SAD SPAIN
KSV ROESELARE BELGIUM
TRAPANI CALCIO ITALY
DUNFERLINE ATHLETIC FC SCOTTLAND
FC INFONET ESTONIA
TOULOUSE F.C. FC FRANCE
KV OOSTENDE BELGIUM
CFR 1907 CLUJ ROMANIA
KARPATY LVIV UKRAINE
BEROE FOOTBALL BULGARIA
KSV BAUNATAL GERMANY
FC METALURGI RUSTAVI GEORGIA
NATIONAL FOOTBALL FEDERATION OF UZBEKISTAN
11
TECNOLOGIA/TECHNOLOGY
Sistema de amortiguación compuesto por una pieza de gel que absorbe el impacto de la pisada y favorece el impulso. Shock absorption system composed of a gel insert that absorbs step impact and improves impulse.
Pieza de TPU situada en el enfranque que reduce los movimientos del talón y la puntera evitando la flexión y torsión aportando estabilidad. En los modelos de alta gama de running se complementa con una pieza triangular central que evita deformaciones por el exceso de amortiguación. En tenis se sitúa en la mediasuela rodeando al pie para mantener firme la pisada en los arrastres laterales. TPU insert located in the arch area that reduces heel and toe movements thus avoiding flexing and torsion while providing stability.
Suelas de mayor durabilidad gracias al caucho de alta resistencia que retrasa el desgaste por abrasión, alargando así la vida útil de la zapatilla. Increased outsole durability thanks to the highly resistant rubber that reduces wear caused by abrasion, lengthening the life of the shoe.
Sistema de caucho inyectado que evita las costuras y otros materiales rígidos. Crea una estructura más cómoda, con mayor capacidad de flexión y mejor ajuste al pie. El espesor es variable en función de las necesidades de protección y resistencia de cada zona. Inkected rubber System that replaces seams and other rigid materials. It creates a more comfortable structure with greater flexing capacity and a better fit. The thickness varies depending on the protection and resistance needs of each area.
12
El sistema de líneas de flexión están concebidas ergonómicamente para dar la mejor transición del talón a la puntera en cada pisada. En el talón permiten que la flexión se de solo en la suela, sin afectar al corte lo que da mejor sujección y permite dar una pisada más natural y cómoda. System of ergonomically conceived flexion lines for improving transition from the heel to the toe during each step.
Sistema de doble phylon de alta y baja densidad para optimizar la amortiguación en un amplio espectro de terrenos. La disposición superior o inferior de la mayor densidad depende del peso del corredor y de las necesidades técnicas de cada deporte. A mayor densidad mayor estabilidad, mientras que a menor densidad mayor comodidad. Double density Phylon system, for optimizing shock absorption in an ample spectrum of surfaces.
Sistema de Ventilación que permite la entrada y salida del aire del zapato, manteniendo la temperatura del pie constante. Ventilation System that allows improved airflow circulation, maintaining a constant foot temperature.
Cell Cushion System. Pieza interior de EVA con un sistema de celdas perforadas que permiten una mejor amortiguación y mayor rapidez en la recuperación de la forma. La pieza de EVA cuenta con mayor expansión durante la pisada facilitando la amortiguación y recupera la forma con mayor rapidez facilitando el impulso. Cell Cushion System. Internal EVA inserts with a system of perforated cells that provide improved shock absorption and a faster recovery of shape.
Acabado hidrófugado aplicado sobre el corte y evita la absorción de agua y el consiguiente aumento de peso de la bota. Complete water repellent applied over the upper and avoids water absorption and therefore the boot increases its weight.
Contrafuerte que aporta mayor protección y comodidad en el talón gracias a la nueva horma con formas más ergonómicas. Piezas exteriores en microfibra de mayor resistencia, contrafuerte interior en PVC y foam. Heel counter that provides maximum protection and comfort in the heel area thanks to the new last with a more ergonomic shape. Highly resistant microfiber upper on the outside and PVC heel counter and foam on the inside.
Sistema de unión por cosido y vuelto empleado para el forro interior. Las piezas se unen con costuras planas dando un resultado más estético y que contribuye al ajuste de la bota del pie, reduciendo las lesiones por rozaduras y aligerando el peso total de la bota. Seam stitching system used for the lining. The flat seams are more fashionable and contribute to a better fit of the shoe, reducing chafing and making the shoe's total weight lower.
Sistema de montado entre la palmilla y el upper que aporta mayor comodidad y reduce el peso. Ambas piezas se cosen de manera plana, sin costuras sobresalientes, lo que mantiene las líneas redondeadas del pie. Assembly system providing greater comfort and lighter weight of the upper. Flat stitching also enhances the rounded lines of the foot.
Un sistema que permite que el impulso sea mayor y más rápido. Consigue una zancada más eficaz y enérgica. Con la mezcla de los mejores materiales, las suelas Rebound de Joma logran mejorar tu zancada, su impulso es mucho mayor gracias al incremento de rebote. Tu carrera evolucionará. A system which enables push-off to be greater and faster. Make your stride more effective and energetic. By combining the best materials, Rebound soles improve your stride. The push-off is much greater thanks to the increased rebound. Your race will evolve.
Corte creado en una sola pieza sin costura. Facilita la adaptación al pie y evita el incremento de peso. Upper created in just one piece. It favors the foot adaptation and avoids weight increase.
Blow Up es un material exclusivo de Joma de alta calidad empleado en la mediasuela para aportar amortiguación e impulso. El Blow Up+ favorece además el impulso en cada pisada y mejora la amortiguación gracias a su construcción interior en forma de "burbujas". Blow Up is an exclusive high-quality Joma material, used in the midsole to provide shock absorption and impulse. Blow Up+ also favors impulse in each step improves shock absorption thanks to its interior "bubble" construction.
Sistema de montado entre la suela y el corte que facilita la distribución natural del peso en la pisada. Mounted system between the sole and the cut that facilitates the natural distribution of weight in the footprint.
Lace Pocket consiste en un bolsillo especial situado en la lengüeta que permite recoger la cordonera y evita los problemas al correr fuera de pista. Se emplea en los modelos de Trail. Lace Pocket consists in a special pocket situated at the tongue that allows to keep lacing and avoids problems when running outdoors. It is used in trail models.
Material Eva empleado en palmillas y plantillas que contribuye a la amortiguación de la zapatilla absorbiendo el impacto de la pisada. Gracias a este material se recupera la forma con mayor facilidad en la transición de pisadas. Eva material used in base and insoles that contributes to the shoe cushioning absorbing the step impact. Thanks to this material, the shape recovers its shape easier at the step transition.
13
SUELAS / SOLEPLATES MULTITACO 2012
MULTITACO 09 MATE Compuesta de 14 tacos finos colocados en función de la biomecánica de pisada del pie unidos por una estructura que los refuerza. La horma es redondeada para integrarse en el sistema 360º que hace que la cavidad interior de la bota sea igual a la anatomía del pie.
Composed of 14 studs placed strategically according to the foot’s biomechanics. Its rounded-lines design allows total foot movement when playing.
MULTI 23
Developed after different tests on artificial grass fields, 2D technology consists of using two-density P.U. for the stud composition to give more stability and shock-absorption and a perfect grip on dry or wet fields.
La suela Multitaco 22 JOMA continua con su tecnología 2D. Los 22 tacos han sido colocados estratégicamente para facilitar mayor estabilidad y seguridad en los movimientos. Este piso cuenta con un refuerzo en los tacos, al estar unidos proporciona una mayor estabilidad en el golpeo y mayor refuerzo en la parte de flexión del pie. Especial para campo de césped artificial.
Multistud-22 JOMA continues with its 2D Technology. The 22 studs have been strategically placed to provide greater stability. The studs are joined for reinforcement improving kicking stability and flexion of the foot. Idea for artificial grass.
NE W !
14
Fabricada con dos inyecciones de P.U. La estructura exterior es de una sola pieza para añadir resistencia al uso. Se complementa con la fuerza que aporta la mayor densidad de la inyección interna. Refuerzo vertical en el enfranque. La distribución biomecánica de los tacos aporta estabilidad.
Produced with two P.U. injections. The outer structure is made in one only piece to add resistance to use. This is complemented with the strength provided by the higher density of the internal injection. Vertical reinforcement in the mid-section of the boot. The biomechanical distribution of the studs provides stability.
MULTI SRM
MULTI 22
NOVED AD
The new Joma Multistud outsole maintains the twodensity 2D Technology. The 14 studs are placed following biomechanical studies to provide stability and grip on the playing field. Reinforced arch area for greater support. Innovative and dynamic design for improved stability and shock absorption.
MULTI 2014
La suela Multitaco 23 de Joma incorpora la Tecnología 2D. Desarrollada tras diferentes pruebas en campos de hierba artificial, la Tecnología 2D consiste en la utilización de P.U. en dos densidades para la composición de los tacos. Se consigue una mayor estabilidad, amortiguación y un agarre perfecto tanto en terrenos secos como mojados.
SUELA MULTITACO 2016
La nueva suela Multitaco de Joma mantiene su tecnología 2D de 2 densidades. Los 14 tacos de esta suela están colocados siguiendo estudios biomecánicos para proporcionar estabilidad y agarre en el terreno de juego. Reforzamos el punto de apoyo del pie en la parte del enfranque, y al mismo tiempo hace que el diseño sea más innovador y dinámico, consiguiendo una mayor estabilidad y amortiguación.
La nueva suela Multitaco 24 de Joma incorpora la Tecnología 2D de doble densidad. Sus 24 tacos estan colocados siguiendo estudios biomecánicos y unidos entre sí por nervios estructurales para proporcionar estabilidad y agarre en cualquier terreno. Esta colocación estratégica facilita los movimientos de rotación y previene las lesiones derivadas.
Multitaco 24 new sole from Joma incorporates double density 2d Technology . Its 24 studs are lined following biomechanical studies and joined between each other by structural ribs to give stability and to improve grip in any terrain. This strategical stud placement allows rotation movements and avoids related injuries.
Un suela diseñada para el fútbol de élite en césped natural. Ha sido fabricada con dos densidades que permiten la torsión y flexión donde el pie lo requiere, así se consigue evitar deformaciones y posibles lesiones del futbolista. Es una suela rígida, que posee un contrafuerte exterior y un peso de 52 gr.
A sole designed for elite football on natural grass. It was made of two densities that allow twisting and bending where the foot requires, thus deformation and possible injuries are avoided. It is a rigid sole, which has an external w a abutment and a total weight of 52 grams.
CAUCHO 05 Composición de resinas de caucho de tres densidades que consiguen en cada taco un mínimo desgaste y máxima amortiguación. Supera 200.000 ciclos de flexión y con una abrasión de 95N/mm3 es ideal para terrenos duros. Confort y resistencia representados en doble pegado y cosido al corte. Composed of triple-density rubber resins that provide minimum wear and maximum shock absorption to each stud. It surpasses 200,000 flexion cycles and with an abrasion of 95N/mm3 it is ideal for hard ground. Comfortable and resistant, double glued and stitched to the upper.
RECAMBIO 6 tacos de aluminio de peso mínimo, planta de partículas de poliuretano, ultraligero. Joma renueva esta suela incorporando tecnología de agarre tanto en la parte delantera como trasera de la suela, a la vez se unen los tacos para mayor refuerzo. Los tacos están colocados siguiendo estudios biomecánicos para proporcionar mayor estabilidad.
Six Light-weight aluminum studs and ultra-light polyurethene particles plate. Joma refurbishes this outsole incorporating new grip technology in both the front and back areas, and joining the studs for reinforcement. The studs are placed following biomechanical studies to provide greater stability .
TURF PHYLON 2015 Realizada en Phylon pre-moldeado de 45 Shora. Caucho. Seccionado en 2 densidades, con una abrasión Din-70, blando en la puntera y más duro en la parte central. Incorporamos sistema de amortiguación de dos gel en el tacón. Este diseño tiene perforaciones en la parte de flexión para proporcionar mayor flexibilidad.
Made of pre-molded Phylon 45 Shora Rubber. Sectioned in 2 densities, with Din-70 abrasion, softer in the toe area and harder in the mid-section. The heel incorporates a two gel system for greater shock absorption. This design has perforations in the flexion area to provide greater flexibility.
TURF 2014 Fabricada con una pieza de cuacho DURABILIDAD en la superficie de contacto con el suelo. Tacos más grandes y de mayor dureza en las zonas de mayor desgaste y más pequeños en la zona central para facilitar la flexión.
Made in one only piece of rubber that provides durability in the surface in contact with the ground. Bigger and harder studs in the areas that support a high wear and they are smaller in the mid-section to facilitate the flexion.
MIXTA La nueva favorita por profesionales. Combinación de 6 tacos recambiables que confieren estabilidad y agarre, junto a 6 tacos de P.U. de alta densidad, para control y tacto total del balón. Tecnología Top Flex en planta. Remachado y doble pegado al corte a presión neumática de 80Ib/in 2.
The professionals new favourite. Combined with 6 removable studs that give stability and better grip together with six PU studs for control and total ball contact. Topflex sole technology. Riveted and double-glued with pneumatic press at 80lb/in 2.
TURF RUBBER La nueva suela Turf está elaborada en 2 densidades de caucho, la altura de la suela es más baja y permite tener mayor sensación de golpeo. Los tacos están colocados estratégicamente para favorecer la estabilidad, mayor flexión y mejorar el movimiento natural del pie. Además se reduce el desgaste en la utilización de esta suela en superficies agresivas.
The new Turf outsole is made of double-density rubber, with a lower height which improves the kicking sensation. The studs are strategically placed to give greater stability, improve flexion and the foot’s natural movement. The studs are placed to reduce wear when playing on aggressive surfaces.
MULTI 2015 Suela de nuevo desarrollo compuesta de 14 tacos distibuidos en función de la biomecánica de la pisada. La base de la suela y los tacos se construyen de una sola pieza, evitando así la rotura y el desprendimiento de los tacos. La horma es redondeada para integrarse en el sistema 360º que hace que la cavidad interior de la bota sea igual a la anatomía del pie.
New sole composed of 14 studs lined according to the biomechanical footstep. The base and the studs are built just in one piece, avoiding break and detachment of the studs. The last is rounded to be integrateed in the 360 system that makes the interior boot cavity to be the same as the feet anatomy.
15
TERRENOS / SOLE and GROUND
2D TecnologĂa Mayor firmeza y comodidad 2D Technology Maximum support and comfort SOFT GROUND Terreno Blando. Hierba Alta y Semi-Humeda.
TACO: Aluminio y P.U. SUELA: Suela mixta con tacos de aluminio para conseguir un agarre fuerte.
Soft Ground, High Grass and semi-humid.
STUD: Aluminium and PU. OUTSOLE: Mixed outsole of aluminum studs to dig in strongly and pu to provide tability and grip.
Terreno Blando. Hierba Alta y Mojada.
TACO: Largo de aluminio. SUELA: Aligerada de tacos para facilitar el agarre al suelo y fijar la pisada.
Soft and Wet Ground.
STUD: Long aluminium. OUTSOLE: Few studs to easily dig into the ground.
SOFT GROUND Terreno Semi-Blando. Hierba Alta y Seca.
TACO: Largo grosor Standar - Semi ancho. SUELA: Base de 14 tacos que permite fijar la pisada ya que en este tipo de terreno el taco clava poco en la superficie.
Semi-Soft Ground, High and Dry Grass.
STUD: Long, standard thickness Studs – Semi-wide. OUTSOLE: 14 studs that improve grip, as in this type of ground the stud does not dig far into the surface.
16
SEMI SOFT GROUND Terreno Semi-Blando. Hierba Alta y Seca. Hierba Artificial.
TACO: Medio y Semi-Ancho para llegar al firme. SUELA: Base de 12 รณ 14 tacos con mucha resistencia al desgaste.
Semi-Soft Ground, High and Dry Grass. Artificial Grass.
STUD: Medium and Semi-Wide to dig down to the hard ground. OUTSOLE: 12-14 stud base for greater wear resistance.
HARD GROUND Terreno Duro. Tierra o Hierba Escasa.
TACO: Corto y ancho para que la base contacte con el firme. SUELA: Base de 14 tacos con mucha resistencia al desgaste.
Hard Ground, For Ground or sparse grass.
STUD: Short And Wide Studs To Reach Down To The Hard Surface. OUTSOLE: 14 studs for greater wear resistance.
ARTIFICIAL GRASS Terreno de Hierba Artificial. Altura media de Hierba.
TACO: Corto. Grosor Medio. SUELA: Compuesta de 22 y 23 a 27 tacos para un ajuste optimo.
Artificial Grass. Medium Height.
STUD: Short, Medium thickness studs. OUTSOLE: Made of 22-27 studs for perfect comfort.
ARTIFICIAL GRASS Terreno de Hierba Artificial. Altura baja de Hierba.
TACO: Muy corto. Grosor estrecho. SUELA: 55 tacos para maximizar la base de pisada.
Artificial Grass. Short Grass.
STUD: Very short, narrow. OUTSOLE: 55 studs to maximize the base step.
17
CHAMPION MAX ESP
Renovadas no sólo por fuera, sino también por dentro. Más ligeras y con
ENG
un mayor ajuste, sientan como un calcetín. Es la bota con el diseño más
MICROFIBER
162 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
Revamped outside, as well as inside. Lighter, with a better fit, they feel like a sock. Joma’s most modern boot design. For elite-level play.
moderno de Joma. Destinada al juego de élite. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en microfibra ultraligera y transpirable, con la cualidad que no retiene agua manteniendo su ligereza original. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Esta microfibra es de alta calidad y tiene una resistencia muy alta, por lo que alarga la vida útil de la bota. -Incorpora el sistema Sock System que permite al pie realizar movimientos más naturales, acercándose a la sensación de pies descalzo. -Made of ultralight breathable microfibre which does not retain water allowing it to maintain its original lightness. -Built with interior nylon with a tensile strength of woof 800N/50 mm and warp 600N/50 mm. -This microfibre is high quality and very durable, extending the boot’s life. Includes the Sock System which allows the foot to move more naturally, creating a sensation similar to that of bare feet.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie.
CMAXS.708
-Pre-formed EVA fitted to the last. 3
PALMILLA -Realizada en nylon de alta calidad. Muy ligera. -Made out of high-quality nylon. Very light.
4
SUELA / OUTSOLE -De nylon de alta calidad, con abrasión DIN-40. La suela más ligera de JOMA que permite en una misma pieza tener un contrafuerte externo y así evitar el interno y eliminar peso. -High-quality nylon with an abrasion level of DIN-40. This is JOMA’s lightest sole which enables an external counter to be included in the same piece, thus avoiding an internal counter and reducing the overall weight.
2 CMAXW.601
FIRM GROUND FG
1
CMAXS.608.FG
3
FIRM GROUND FG
CMAXW.601.FG
18
4
PROPULSION LITE ESP
Las botas de fútbol Joma Propulsion están destinadas para profesionales que buscan la máxima ligereza y el mayor ajuste. Cada elemento, desde la suela al ajuste como un guante, se ha creado con la última tecnología.
1
ENG
MICROFIBER
167 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
Joma Propulsion football boots are for professional players who are looking for the lightest boot with the best fit. Each component, from the sole to the glove-like fit, is created with state-of-the art technology.
CORTE / UPPER -Fabricado en microfibra ultraligera y transpirable, con la cualidad que no retiene agua manteniendo su ligereza original. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Microfibra de alta calidad y gran resistencia, por lo que alarga la vida útil de la bota. -Made of ultralight breathable microfibre which does not retain water allowing it to maintain its original lightness. -Built with interior nylon with a tensile strength of woof 800N/50 mm and warp 600N/50 mm. -This microfibre is high quality and very durable, extending the boot’s life.
2
PLANTILLA / INSOLE
PROLS.701
-EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-formed EVA fitted to the last. 3
PALMILLA -Realizada en nylon de alta calidad. Muy ligera. / -Made of high-quality nylon. Very light.
4
SUELA / OUTSOLE -De nylon de alta calidad, con abrasión DIN-40. La suela más ligera de JOMA que permite en una misma pieza tener un contrafuerte externo y así evitar el interno y eliminar peso. -High-quality nylon with an abrasion level of DIN-40. This is JOMA’s lightest sole which enables an external counter to be included in the same piece, thus avoiding an internal counter and reducing the overall weight.
3
2 PROLW.611
FIRM GROUND FG
PROLS.701.FG
1
FIRM GROUND FG
PROLW.611.FG
4
19
CHAMPION CUP Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos, dando la
ESP
ENG
sensación de ajuste tipo calcetín. Si se llama Champion es porque es
MICROFIBER
201 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
New style upper without stitching meaning the boot has a closer more snug fit to the foot. Champion by name, Champion by design.
diferente al resto. 1
CORTE / UPPER -Fabricada en microfibra ligera y transpirable, con la cualidad de que no retiene agua manteniendo su ligereza original. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm.
CUPS.711
-It is made with high quality light breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la planta del pie. -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA -Semirrígida de PVC: consigue mantener firme la estructura de tacos de la suela durante toda la vida útil de la zapatilla. -It obtains to maintain firm the sole stud structure during its shelf life.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -PU/PVC for durability and comfort.
3
2
CUPS.708
1
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
CUPS.708.FG
CUPS.708.AG
4
20
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
CUPS.711.FG
CUPS.711.AG
PROPULSION 3.0 Las botas de fútbol Joma Propulsion están destinadas para jugadores que
ESP
ENG
buscan la máxima ligereza y el mayor ajuste. Cada elemento, desde la suela
224 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
Joma Propulsion football boots are for players who are looking for the lightest boot with the best fit. Each component, from the sole to the glove-like fit, is
al ajuste como un guante, se ha creado con la última tecnología. 1
MICROFIBER
created with state-of-the art technology.
CORTE / UPPER -Fabricado en microfibra transpirable, con la cualidad que no retiene agua manteniendo su ligereza original. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50mm. -Esta microfibra es de alta calidad y tiene una resistencia muy alta, por lo que alarga la vida útil de la bota. -Made of breathable microfibre which does not retain water allowing it to maintain its original lightness. -Built with interior nylon with a tensile strength of woof 800N/50 mm and warp 600N/50 mm. -This microfibre is high quality and very durable, extending the boot’s life.
2
PLANTILLA / INSOLE
P30S.701
-EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -Pre-formed EVA fitted to the last. 3
PALMILLA -Semirrígida de PVC: consigue mantener firme la estructura de tacos de la suela durante toda la vida útil de la zapatilla. -It obtains to maintain firm the sole stud structure during its self-life.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión DIN-40, de alta calidad. -PU/PVC for durability and comfort.
3
2
P30S.712
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
P3.0S.701.FG
P3.0S.701.AG
1
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
P3.0S.712.FG
P3.0S.712.AG
4
21
AGUILA GOL Las Águila Gol son las botas más clásicas de Joma. Con materiales de
ESP
última generación siguen siendo de las preferidas de los futbolistas gracias,
1
LEATHER ENG
255 gr.
US SIZE: 61/2-12
Joma’s Águila Gol boots are its most classic model. Made with state-of-theart materials, they continue to be the preferred boot of footballers thanks,
entre otros, a su corte en piel hidrofugada. Fútbol clásico con tecnología
among other reasons, to its water-resistant leather upper. Classic football with
de mañana.
tomorrow’s technology.
CORTE / UPPER -Fabricado en piel muy transpirable, con la cualidad que no retiene agua manteniendo su ligereza original. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Made of highly breathable leather which does not retain water allowing it to maintain its original lightness. -Built with interior nylon with a tensile strength of woof 800N/50 mm and warp 600N/50 mm.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -Pre-formed EVA fitted to the last.
3
PALMILLA -Semirrígida de PVC. Este material consigue mantener firme la estructura de tacos de la suela durante toda la vida útil de la zapatilla. -Semi-rigid, made of PVC. This material keeps the sole’s stud structure solid throughout the course of the boot’s life.
4
SUELA / OUTSOLE -De PU de alta calidad, con abrasión DIN-40. -High-quality PU with an abrasion level of DIN-40.
3
2
AGOLW.601
1
SOFT GROUND SG
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
AGOLW.601.SG
AGOLW.601.FG
AGOLW.601.AG
4
22
N-10 PRO
MICROFIBER
231 gr.
Bota de fútbol de corte clásico, construida con materiales de última
ESP
ENG
generación. Fútbol clásico con la mejor tecnología. 1
US SIZE: 61/2-121/2
A classic design boot, based on our Joma heritage but bought up to date with modern technology and materials.
CORTE / UPPER -Fabricada en microfibra ligera y transpirable, con la cualidad de que no retiene agua manteniendo su ligereza original. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm.
2
PN10W.602
-Made of light, breathable and flexible premium quality microfiber which will not retain water in wet conditions so the boot keeps its shape. The feel of leather but without the weight. 2
3
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la planta del pie. -EVA foam midsole which shapes itself to the contours of your foot.
3
1
PALMILLA -Semirrígida de PVC: consigue mantener firme la estructura de tacos de la suela durante toda la vida útil de la zapatilla. -It obtains to maintain firm the sole stud structure during its shelf life.
4
SUELA / OUTSOLE
4
-PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -PU/PVC allowing the boot to be flexible and secure.
SOFT GROUND SG FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
PN10W.602.SG
PN10W.621.FG
PN10W.602.AG
PN10W.601
SOFT GROUND SG
PN10W.601.SG
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
PN10W.601.FG
PN10W.601.AG
23
CHAMPION
MICROFIBER-PU
Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos dando la
ESP
ENG
223 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
Boot with a modern look that has no external stitching and has a sock like fit.
sensación de ajuste tipo calcetín. La reinvención de un deporte de toda la vida. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Made with high quality FIBERTEC.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2
CHAW.601
1
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
CHAW.601.FG
CHAW.601.AG
4
24
CHAS.704
TURF TF
CHAS.704.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
CHAS.704.FG
CHAS.704.AG
CHAS.708
TURF TF
CHAS.708.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
CHAS.708.FG
CHAS.708.AG
CHAS.711
TURF TF
CHAS.711..TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
CHAS.711.FG
CHAS.711.AG
25
PROPULSION
MICROFIBER-PU
Las botas de fútbol Joma Propulsion están destinadas para jugadores que
ESP
1
boot with the best fit. Each component, from the sole to the glove-like fit, is created with state-of-the art technology.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Made with high quality Fibertec.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión DIN-40, de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 PROW.604
1
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
PROW.604.FG
PROW.604.AG
4
26
US SIZE: 61/2-121/2
Joma Propulsion football boots are for players who are looking for the lightest
ENG
buscan la máxima ligereza y el mayor ajuste. Cada elemento, desde la suela al ajuste como un guante, se ha creado con la última tecnología.
167 gr.
PROS.701
TURF TF
PROS.701.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
PROS.701.FG
PROS.701.AG
PROS.712
TURF TF
PROS.712.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
PROS.712.FG
PROS.712.AG
PROS.718
TURF TF
PROS.718..TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
PROS.718.FG
PROS.718.AG
27
SUPER COPA
MICROFIBER-PU
Bota de fútbol renovada por dentro y por fuera, con un diseño espectacular y
ESP
con un ajuste y refuerzo mayor para que el futbolista se sienta más cómodo.
1
ENG
238 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
A football boot reinvented inside and out with a spectacular design and greater fit and reinforcement to make the player more comfortable.
CORTE / UPPER - Incorpora una pieza soldada de TPU con el objetivo de ajustar y reforzar los laterales del pie para conseguir una mayor resistencia, durabilidad y ajuste. - Fabricada en microfibra ligera y transpirable, con la cualidad de que no retiene agua manteniendo su ligereza original. - Construida con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50mm trama y urdimbre 600N/50mm. -Incorporates a welded TPU panel for a better fit and reinforcement for the sides of the foot, giving greater resistance, durability and fit. -Made with light, breathable microfiber, with the quality to ensure it doesn't retain water and keeps its original lightness. -Built with a nylon interior with greater resistance to traction 800N/50mm weft and 600N/50mm warp.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la planta del pie. -Pre-moulded EVA adjusted for the sole of the foot.
3
PALMILLA -Semirrígida de PVC: Consigue mantener la estructura de tacos de la suela durante toda la vida útil de la bota. -Semi-rigid PVC: Maintains the structure of the blocks on the outsole over the course of the life of the boot.
4
SUELA / OUTSOLE -Transparente en PU con abrasión DIN-40 de alta calidad. -Transparent in PU with high-quality DIN-40 abrasion resistance.
3
2
SCOMS.701
1
TURF TF
SCOMS.701.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
SCOMS.701.FG
SCOMS.701.AG
4
28
SCOMS.702
TURF TF
SCOMS.702.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
SCOMS.702.FG
SCOMS.702.AG
SCOMS.703
TURF TF
SCOMS.703.TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
SCOMS.703.FG
SCOMS.703.AG
SCOMS.711
TURF TF
SCOMS.711..TF
FIRM GROUND FG ARTIFICIAL GRASS AG
SCOMS.711.FG
SCOMS.711.AG
29
N-10
FIBERTEC
254 gr.
Bota de fútbol de corte clásico, construida con materiales de última
ESP
ENG
generación. Fútbol clásico con tecnología de pasado mañana.
1
US SIZE: 61/2-121/2
A classic design boot, based on our Joma heritage but bought up to date with modern technology and materials.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construida con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50mm.
N-10S.701
-Made in high quality FIBERTEC. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
N-10S.701.FG
N-10S.701.AG
N-10S.701.TF
1
N-10S.703
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
N-10S.703.FG
N-10S.703.AG
N-10S.703.TF
30
4
N-10S.708
N-10S.704
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
N-10S.704.FG
N-10S.704.AG
N-10S.704.TF
N-10S.708.FG
N-10S.708.AG
N-10S.708.TF
N-10S.715
N-10S.711
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
N-10S.711.FG
N-10S.711.AG
N-10S.711.TF
N-10S.715.FG
N-10S.715.AG
N-10S.715.TF
31
AGUILA
FIBERTEC
Bota de fútbol de corte clásico, construida con materiales de última
ESP
251 gr.
ENG
generación. Fútbol clásico con tecnología de pasado mañana.
1
US SIZE: 61/2-121/2
A classic design boot, based on our Joma heritage but bought up to date with modern technology and materials.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Made in high quality FIBERTEC.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 AGUIS.701
1
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
AGUIS.701.FG
AGUIS.701.AG
AGUIS.701.TF
4
32
AGUIS.703
AGUIS.702
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
AGUIS.702.FG
AGUIS.702.AG
AGUIS.702.TF
AGUIS.703.FG
AGUIS.703.AG
AGUIS.703.TF
AGUIS.711
AGUIS.704
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
FIRM GROUND FG
ARTIFICIAL GRASS AG
TURF TF
AGUIS.704.FG
AGUIS.704.AG
AGUIS.704.TF
AGUIS.711.FG
AGUIS.711.AG
AGUIS.711.TF
33
SPONSOR
FUTSAL CLUBS
34
BURELA (MAN) ESPAÑA
S.S. LAZIO CALCIO A5 FEMININO ITALY
FSK STRIPY SLOVENIA
BURELA (WOMAN) ESPAÑA
DHC SOKOL PORUBA CZECH REPUBLIC
FC BALTICFLORA TEPLICE CZECH REPUBLIC
NATIONAL FOOTBALL FEDERATION OF UZBEKISTAN
SHAHRDARI ARAK IRAN
KOGON UZBEKISTAN
CK. Енергія UKRAINE
F.C. MISTICHI RUSSIA
GHTEDAR NOVIN EGHTEDAR FERDOSI FUTSAL IRAN
OMALIK UZBEKISTAN
ARDUS UZBEKISTAN
KUWAIT FUTSAL NATIONAL TEAM KUWAIT
AL YARMOUK SPORT CLUB KUWAIT
LOKOMOTIV UZBEKISTAN
NAPOLI A5 ITALY
CITY'US TIRGU-MURES ROMANIA
МФК DOROZHNIK BELARUS
KMN PUNTAR SLOVENIA
KMN BRONX SLOVENIA
ACQUA E SAPONE CALCIO A5 ITALY
ASTI CALCIO A 5 ITALY
FUTSAL TOPSPORT ANTWERPEN BELGIUM
BSC FUTSAL FRANCE
STELLA ROSSA TIPP3 AUSTRIA
MNK NOVI MAROF CROATIA
COLOMBIA NATIONAL TEAM COLOMBIA
MAXAM CHIRCHIQ UZBEKISTAN
ASV LEBO HOLLAND
MNK MURTER CROATIA
MFK ISMA LATVIA
URAGON UKRAINE
C.S.D. PINOCHO ARGENTINA
FC EINDHOVEN HOLLAND
CARLOS BARBOSA BRASIL
FSC GLUCOSORAL GUATEMALA
AFM MANIACS SWITZERLAND
BAKU UNITED FC UK
FARMACEUTICO LANQUETIN FSC GUATEMALA
GUATEMALA NATIONAL TEAM GUATEMALA
SC KRIENS SWITZERLAND
35
SUELAS / SOLEPLATES SALA 32 Phylon premoldeado de 45 Shore A de dureza junto a caucho de abrasión 95N/mm3, densidad de 1.21g/cm3 y que supera 200.000 ciclos de flexión, son resultados de la suela ideal para deportes de indoor. Caucho seccionado más ligero en zona de apoyo. Cosida al corte y doble pegado en la base, son garantía total.
Premoulded phylon of 45 shore A of hardness with rubber 95N mm3, density of 1.21g/cm3 overcomes 2000.000 flexion cycles, those are the results of the ideal sole for indoor sports. Sectioned rubber more lighter in the step area, stitched and double glued on the base, total guarantee.
Diseñada para interior con base muy fina de caucho para tener una perfecta sensibilidad en la pisada. AMORTIGUACIÓN: MEDIA-ALTA. FLEXIBILIDAD: ALTA. PESO PERSONA: 95 Kg. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: MEDIA-ALTA
Designed for INDOOR play, with a thin rubber base to have a total feeling in the step. ABSORPTION: LIGHT. FLEXIBILITY: VERY HIGH. SUITABLE FOR: PLAYERS AROUND 95 Kg. ABRASION RESISTANCE: MÉDIUM-HIGH.
SALA 2014 Phylon premoldeado de 45 shore. con caucho seccionado de dos densidades. las lineas de flexion liberan el caucho, para hacer mayor flexion del pie en la pisada.
Pre-molded phylon, 45 shore double density sectioned rubber, with flexion lines for improved movement.
Caucho diseñado para interior y exterior con un grosor que la hace apta para superficies con abrasión fuerte. AMORTIGUACIÓN: MEDIA-ALTA. FLEXIBILIDAD: MEDIA-ALTA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: ALTA
Rubber outsole designed for Indoor with a thickness that allows playing outdoor as well, with a high resistance. ABSORTION: MÉDIUM-HIGH. FLEXIBILITY: MÉDIUM-HIGH. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH.
MAXIMA Elaborada en caucho y cuña de EVA en el talón para optimizar la amortiguación. Se incluye el sistema rotor para facilitar los movimientos necesarios en superficies indoor / outdoor. Con un perfil bajo para una mayor estabilidad.
Manufactured rubber and EVA wedge in the heel to optimize shock.absorption. It includes a rotor system to facilitate necessary movements on indoor/outdoor surfaces. Low profile for a better stability.
SALA MAX - MUNDIAL Elaborada en caucho de dos densidades y cuña de EVA en el talón para optimizar la amortiguación. Se incluye el sistema rotor para facilitar los movimientos necesarios en superficies indoor.
Manufactured with double-density rubber and EVA wedge in the heel to optimize shock.- absorption. It includes a rotor system to facilitate necessary movements on indoor surfaces.
LIGA 5 Phylon premoldeado de 45 shore. con caucho seccionado de dos densidades. las lineas de flexion liberan el caucho, para hacer mayor flexion del pie en la pisada. Doble Gel.
Pre-molded phylon, 45 shore double density sectioned rubber, with flexion lines for improved movement. Gel Double.
36
Caucho diseñado para cualquier tipo de terreno. AMORTIGUACIÓN: MEDIA. FLEXIBILIDAD: MEDIA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: AL TA.
Rubber suitable for all kinds of surfaces. ABSORPTION: MÉDIUM. FLEXIBILITY: MÉDIUM. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH.
Caucho diseñado para cualquier tipo de terreno. AMORTIGUACIÓN: MEDIA. FLEXIBILIDAD: MEDIA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: AL TA.
Rubber suitable for all kinds of surfaces. ABSORPTION: MÉDIUM. FLEXIBILITY: MÉDIUM. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH. Caucho diseñado para cualquier tipo de terreno. AMORTIGUACIÓN: MEDIA. FLEXIBILIDAD: MEDIA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: ALTA.
Rubber suitable for all kinds of surfaces. ABSORPTION: MEDIUM. FLEXIBILITY: MEDIUM. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH.
FLEX Realizada en Caucho tres densidades. En la parte trasera y central se coloca el aucho de más dureza que permite tener más seguridad con el impacto. En la parte central se coloca el caucho más estable que determina estabilidad. Y en la parte delantera se sitúa el caucho con más ligero que permite que los movimientos sean más rápidos y seguros.
Made of triple density rubber perfectly distributed to provide the best performance. The harder rubber in the back and middle areas provides increased security upon impact. In the center a density with improved stability and a lighter density rubber in he front for faster, controlled movements.
SALA 2012 Realizada en Caucho tres densidades. En la parte trasera y central se coloca el caucho de más dureza que permite tener más seguridad con el impacto. En la parte central se coloca el caucho más estable que determina estabilidad. Y en la parte delantera se sitúa el caucho con más ligero que permite que los movimientos sean más rápidos y seguros. Cosida al corte y de altura más baja permite tener una sensación de golpeo del balón y flexibilidad, excelente.
Made of triple density rubber perfectly distributed to provide the best performance. The harder rubber in the back and middle areas provides increased security upon impact. In the center a density with improved stability and a lighter density rubber in the front for faster, controlled movements. Stitched to the upper and with a lower profile for improved kicking sensation and flexibility.
Caucho diseñado para cualquier tipo de terreno. AMORTIGUACIÓN: MEDIA. FLEXIBILIDAD: MEDIA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: ALTA.
Rubber suitable for all kind of surfaces. ABSORPTION: MEDIUM. FLEXIBILITY: MEDIUM. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH.
Caucho diseñado para cualquier tipo de terreno. AMORTIGUACIÓN: MEDIA. FLEXIBILIDAD: MEDIA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: ALTA.
Rubber suitable for all kind of surfaces. ABSORPTION: MEDIUM. FLEXIBILITY: MEDIUM. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH.
SUPER SONIC Elaborada en caucho de dos densidades y phylon. Las zonas que requieren mayor resistencia están protegidas por un caucho de mayor dureza que aporta más seguridad en el impacto y resistencia frente al desgaste. Dos zonas principales están liberadas del caucho dejando libre el phylon: el enfranque que permite reducir el peso al eliminar una parte de caucho innecesaria en la pisada, y el eje de pisada en el talón que actúa como sistema de amortiguación.
Made of double-density rubber and Phylon. The areas requiring greater resistance are protected by a harder rubber that provides increased performance on impact and more wear-resistance. Two main areas are freed of rubber, exposing the Phylon: in the arch area thus reducing weight be eliminating unnecessary rubber in the stepping area and in the heel area acting as a shock-absorption system.
Diseñada para interior con base muy fina de caucho para tener una perfecta sensibilidad en la pisada. AMORTIGUACIÓN: MEDIA-ALTA. FLEXIBILIDAD: ALTA. PESO PERSONA: 95 Kg. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: MEDIA-ALTA
Designed for INDOOR play , with a thin rubber base to have a total feeling in the step. ABSORPTION: LIGHT. FLEXIBILITY: VERY HIGH. SUITABLE FOR: PLAYERS AROUND 95 Kg. ABRASION RESISTANCE: MEDIUM-HIGH.
SALA 2015 Realizada en Caucho tres densidades. En la parte trasera y central se coloca el caucho de más dureza que permite tener más seguridad con el impacto. En la parte central se coloca el caucho más estable que determina estabilidad. Y en la parte delantera se sitúa el caucho con más ligero que permite que los movimientos sean más rápidos y seguros. Cosida al corte y de altura más baja permite tener una sensación de golpeo del balón y flexibilidad, excelente.
Made of triple density rubber perfectly distributed to provide the best performance. The harder rubber in the back and middle areas provides increased security upon impact. In the center a density with improved stability and a lighter density rubber in the front for faster, controlled movements. Stitched to the upper and with a lower profile for improved kicking sensation and flexibility.
EVO FLEX Suela ultraligera. Se mantiene la superficie de caucho en las zonas de mayor desgaste mientras que en las áreas centrales y el enfranque se deja a la vista el phylon de la media suela. Dibujo octogonal que facilita la flexión.
Ultralight sole. Rubber surface is mantained at high wear areas while at central zones and at waist the phylon of the middle zone is visible. Octogonal design that provides flexion.
Caucho diseñado para cualquier tipo de terreno. AMORTIGUACIÓN: MEDIA. FLEXIBILIDAD: MEDIA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: ALTA.
Rubber suitable for all kind of surfaces. ABSORPTION: MEDIUM. FLEXIBILITY: MEDIUM. SUITABLE FOR: ALL WEIGHTS. ABRASION RESISTANCE: HIGH.
Diseñada para interior con base muy fina de caucho para tener una perfecta sensibilidad en la pisada. AMORTIGUACIÓN: MEDIA-ALTA. FLEXIBILIDAD: ALTA. PESO PERSONA: TODOS LOS PESOS. RESISTENCIA A LA ABRASIÓN: MEDIA-ALTA Designed for INDOOR play, with a thin rubber base to have a total feeling in the step. ABSORPTION: LIGHT. FLEXIBILITY: VERY HIGH. SUITABLE FOR: ALL WIGHTS. ABRASION RESISTANCE: MEDIUM-HIGH.
37
TOP FLEX
FLEXIBLE LEATHER
Fabricada para aportar altas prestaciones, combinando flexibilidad con
ESP
ENG
ajuste y estabilidad. Es flexible hasta el segundo en el que necesitas que sea
268 gr.
US SIZE: 41/2-121/2
Designed to offer extreme flexibility to make adjustment easier for high intensity futsal matches and training.
estable. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en piel muy flexible de primera calidad. -Construido con nylon interior de alta calidad y con resistencia a la tracciรณn 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Refuerzo en la puntera para el golpeo. -High quality full grain leather for flexibilty.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Reinforced suede toe box.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA anatomically shaped.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shora-55). -High quality and durable Phylon.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad abrasiรณn DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
3
2 TOPS.703.IN
1
PIEL
SALA 5 IN
38
4
TOPS.701.IN
TOPS.702.IN
TOPS.704.IN
TOPS.705.IN
39
TOPS.706.IN
TOPS.709.IN
TOPS.713.IN
TOPS.716.IN
40
TOPS.726.IN
TOPS.733.IN
TOPW.301.IN
TOPW.302.IN
41
TOP FLEX TURF
FLEXIBLE LEATHER
Fabricada para aportar altas prestaciones, combinando flexibilidad con
ESP
ajuste y estabilidad. Es flexible hasta el segundo en el que necesitas que sea
ENG
255 gr.
US SIZE: 41/2-121/2
Designed to offer extreme flexibility to make adjustment easier for high intensity futsal matches and training.
estable. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en piel muy flexible de primera calidad. -Construido con nylon interior de alta calidad y con resistencia a la tracciรณn 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Refuerzo en la puntera para el golpeo. -High quality full grain leather for flexibilty.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Reinforced suede toe box.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA anatomically shaped.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shora-55). -High quality and durable Phylon.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad abrasiรณn DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
TOPS.701.TF
2 PIEL
1 3
4 TURF TF
42
5
TOPS.702.TF
TOPS.703.TF
TOPW.705.TF
TOPW.301.TF
43
EVO FLEX ESP
MICROFIBER
Una zapatilla de fútbol sala de alta calidad y muy ligera de peso. Dirigida a jugadores que buscan mayor velocidad. Tiene un diseño vanguardista.
203 gr.
ENG
US SIZE: 61/2-121/2
A high-quality, lightweight futsal boot. Intended for players looking for greater speed. It features a cutting-edge design.
1 CORTE / UPPER -Corte sin costuras para reducir el peso de la zapatilla. Tiene tres zonas de protección en la puntera y el interior de la zapatilla para mejorar el golpeo y aumentar su resistencia. En la zona del puente incorpora una pieza de microfibra de alta calidad para sujetar el pie que además aporta transpirabilidad al dejar pasar el aire. -Incorpora un contrafuerte exterior en el talón para una mayor protección y para favorecer el golpeo de tacón. -Seam-free upper to reduce the weight of the boot. It has three protection zones: at the toe, on the boot's instep for better ball striking and to increase resistance, and the arch section also incorporates a high-quality microfiber panel to secure the foot while also proving breathability and ventilation. -Features a heel counter for greater protection and better ball striking with the heel. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Pre-moulded EVA .
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm.. / -2 mm Natural EVA.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Está realizada en phylon de alta calidad y durabilidad (shora 55) con ranuras de flexión en toda la superficie. -Tiene gel interior en la zona del talón para absorber el impacto de la pisada y favorecer el impulso. Esta suela incorpora la nueva tecnología Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. . -Made with high-quality, durable Phylon (shora 55) with flexion groves all over the surface. Includes gel insert at the heel to absorb stride impact and increase kicking power. Incorporates a new sole with Rebound technology to provide the kicking power necessary to boost running and make a player's work easier.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70. Se han añadido más líneas de flexión para que sea aún más flexible y se adapte mejor a las características de este deporte. -High-quality rubber with DIN-70 abrasion resistance. More flexion groves have been added to make it even more flexible and adapts better to the characteristics of this sport.
2 EVOS.701.IN
3 1
4 SALA 5 IN
44
5
EVOS.702.IN
EVOS.709.IN
45
REVOLUTION ESP
La zapatilla de fútbol sala con mayor amortiguación de Joma que incorpora
MICROFIBER ENG
la nueva suela Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Dirigida a jugadores de peso medio/alto.
238 gr.
US SIZE: 61/2-121/2
Joma's football boot with the best shock absorption, incorporating the new Rebound sole that provides the necessary rebound for kicking power when running and makes t he player's work easier. Intended for players of average/heavy weight.
1 CORTE / UPPER -El cuello está diseñado tipo calcetín que mejora su ajuste y consigue que sea una zapatilla muy cómoda y ligera. -Corte sin costuras para reducir el peso de la zapatilla que en la parte interior cambia la textura del material para mejorar el golpeo del balón. Incorpora un contrafuerte exterior en el talón para una mayor protección y para favorecer el golpeo de tacón. -The neck is designed with a sock lining to improve resistance and achieve a more comfortable and lighter boot. -Seam-free upper to reduce the weight of the boot with a change in the texture of material on the instep to improve ball striking. Incorporates a heel counter for greater protection and better ball striking with the heel. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Pre-moulded EVA.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -2 mm Natural EVA.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Está realizada en phylon de alta calidad y durabilidad (shora 55). Incorpora la nueva suela con tecnología Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. -Made with high-quality, durable Phylon (shora 55). Incorporates a new sole with Rebound technology to provide the kicking power necessary to boost running and make a player's work easier.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70. Incorpora ranuras de flexión en toda la superficie. -High-quality rubber with DIN-70 abrasion resistance. Includes flexion groves all over the surface.
2 REVOS.704.IN
3
1
4
46
SALA 5 IN
5
REVOS.701.IN
REVOS.708.IN
47
SKIN REGATE
NYLON
Aspecto novedoso para un modelo construido para aportar un ajuste
ESP
óptimo y máxima flexibilidad. La nueva cara de nuestro modelo más
ENG
234 gr.
New appearance for a shoe made for adjustment and maximum flexibility. This is our most flexible futsal shoe.
flexible. 1 CORTE / UPPER -Fabricado en hilo elástico, tejido tipo calcetín. -Forro interior de nylon que permite mantener el pie estable y protegido sobre la suela. -Refuerzo en la puntera para golpeo. -It is made with elastic thread for supreme flexibility. -Reinforced toebox for durabilty. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -EVA anatomically designed insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA 2 mm layer.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shora 55) con ranuras de flexión en toda la superficie. Es decir, aguanta lo que le echen durante más tiempo. -High resistance and durable Phylon with flexion slots to aid the movement of the foot.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad abrasión DIN-70. / -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2 SKINS.703.IN
3
1
4 SALA 5 IN
5
48
US SIZE: 61/2-121/2
SKINS.711.IN
SKINS.712.IN
SKINS.726.IN
49
SUPER REGATE ESP
MICROFIBER
Modelo con diseño moderno de elementos que aportan la máxima
ENG
241 gr.
Model with modern designs that has maximum flexibility.
flexibilidad. Antes era flexible, ahora también es bonita y dura. 1 CORTE / UPPER -Fabricado en microfibra, nylon e inserciones de TPU sobre el nylon para protegerse de rozaduras. -Construido con nylon interior para que el pie se mantenga estable sobre la suela. -Refuerzo en la puntera para golpeo. -It is made with microfiber, nylon and with a TPU insertion to be protect against any foot friction. -Reinforced toe box for durability. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -EVA anatomically designed insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shora 55) con ranuras de flexión en toda la superficie. -High resistance and durable Phylon with flexion slots to aid the movement of the foot.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad abrasión DIN-70. -Very high quality rubber DIN-70.
2
SREGS.701.IN
3
1
4
5
50
US SIZE: 41/2-121/2
SREGS.704.IN
SREGS.709.IN
SALA 5 IN
51
SUPER FLEX ESP
MICROFIBER
Modelo diseñado para jugadores veloces y ligeros que buscan resistencia y amortiguación.
ENG
244 gr.
US SIZE: 41/2-121/2
Model designed for quick, light players that are looking for resistance and shock absorption.
1 CORTE / UPPER -Realizado en microfibra que aporta mayor resistencia que otros materiales y un contacto excelente con el balón. Incorpora piezas de TPU para aumentar su durabilidad y menos costuras para reducir el peso de la zapatilla. -El cuello está diseñado tipo calcetín que mejora su ajuste y consigue que sea una zapatilla muy cómoda y ligera. Lleva una pieza en la puntera para mejorar el golpeo del balón y un contrafuerte exterior para evitar rozaduras y proteger el talón. -Made with microfiber to provide better resistance than other materials and excellent contact with the ball. Incorporates TPU panels to increase durability and fewer seams to keep the weight of the boot down. -The neck is designed with a sock lining to improve resistance and achieve a more comfortable and lighter boot. It includes a panel at the toe to improve ball striking and an exterior heel counter to prevent scratching and protect the heel. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Pre-moulded EVA
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -2 mm Natural EVA
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Incorpora gel en el talón para absorber el impacto de la pisada y favorecer el impulso. Está realizada en phylon de alta calidad y durabilidad (shora 55) con ranuras de flexión en toda la superficie. -Includes gel insert at the heel to absorb stride impact and increase kicking power. Made with high-quality, durable Phylon (shora 55) with flexion groves all over the surface.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70./ -High-quality rubber with DIN-70 abrasion resistance.
2 FLEXS.708.IN
3
1
4 SALA 5 IN
5
52
FLEXS.711.IN
FLEXS.712.IN
53
KNIT ESP
MICROFIBER
281 gr.
Modelo de corte clásico que incluye hilo elástico que aporta una mayor ligereza y transpiración.
ENG
US SIZE: 41/2-121/2
Classic model which includes elastic thread to provide light weight and breathability.
1 CORTE / UPPER -Realizada en hilo elástico que aporta una mayor adaptabilidad y transpiración. Incorpora una pieza extra en la puntera para mejorar el golpeo del balón. -Made with elastic thread to ensure greater adaptability and breathability. Incorporates an extra panel on the toe to improve ball striking.. 2
PLANTILLA / INSOLE -Eva termoconformada. / -EVA thermo-comfort.
3
PALMILLA / BASE -Construida en materia texon. / -Made with Texon materials.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -En el interior se ha incorporado una pieza de EVA que aporta amortiguación en la parte trasera. -The interior incorporates an EVA panel to provide shock absorption in the rear section.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -High-quality rubber with DIN-70 abrasion resistance.
KNITS.701
2
1 3
4 SALA 5 IN
TURF TF
KNITS.701.IN
KNITS.701.TF
5
54
KNITS.703
INDOOR IN
TURF TF
KNITS.703.IN
KNITS.703.TF
KNITS.704
INDOOR IN
TURF TF
KNITS.704.IN
KNITS.704.TF
55
MUNDIAL
MICROFIBER
Modelo de corte clásico que destaca por el uso de piel en el corte que
ESP
garantiza un mejor contacto con el balón y mayor resistencia.
286 gr.
ENG
US SIZE: 61/2-12
Classic model that stands out for the use of leather on its upper to guarantee better contact with the ball and greater resistance.
1 CORTE / UPPER -Realizado en piel por lo que mejora el contacto con el balón y aumenta la resistencia. La puntera está diseñada en microfibra de alta calidad e incorpora una pieza para aumentar la pegada. -Made with leather for better contact with the ball and to increase resistance. The toe is designed in high-quality microfiber and incorporates a panel to strengthen striking. 2
PLANTILLA / INSOLE -Eva termoconformada. / -EVA thermo-comfort.
3
PALMILLA / BASE -Construida en material texon. / -Made with Texon materials.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -En el interior se ha incorporado una pieza de EVA que aporta amortiguación en la parte trasera.. -The interior incorporates an EVA panel to provide shock absorption in the rear section.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70. -High-quality rubber with DIN-70 abrasion resistance.
2 MUNS.701.IN
3 1
4 SALA 5 IN
5
56
MUNS.703.IN
MUNS.704.IN
57
LIGA 5
FIBERTEC
Modelo desarrollado con materiales resistentes haciendolo un todoterreno.
ESP
266 gr.
ENG
Lo que tú llamas un partido duro, ella lo llama calentamiento.
US SIZE: 61/2-121/2
Shoe developed with high resistance materials making it ultra durable. What you call a tough match, the liga 5 calls it a warm-up.
1 CORTE / UPPER -Fabricado en Fibertec de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración. -Made of High quality Fibertec and nylon to help stop perspiration. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada. / -EVA Premoulding.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shore 55) con gel trasero y delantero. -High quality and durability Phylon (shora-55). With front and back gel inserts to give extra cushioning.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70.
3
-Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2
LIGAS.703.IN
1
4
SALA 5 IN
5
58
LIGAS.702.IN
LIGAS.701.IN
LIGAS.708.IN
LIGAS.709.IN
59
LIGA 5 TURF
FIBERTEC
Modelo desarrollado con materiales resistentes haciendolo un todoterreno.
ESP
271 gr.
ENG
Lo que tú llamas un partido duro, ella lo llama calentamiento.
US SIZE: 61/2-12
Shoe developed with high resistance materials making it ultra durable. What you call a tough match, the liga 5 calls it a warm-up.
1 CORTE / UPPER -Fabricado en Fibertec de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración. -Made of High quality Fibertec and nylon to help stop perspiration. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada. / -EVA Premoulding.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shore 55) con gel trasero y delantero. -High quality and durability Phylon (shora-55). With front and back gel inserts to give extra cushioning.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2
LIGAS.709.TF
3
1
4
TURF TF
60
5
LIGAS.702.TF
LIGAS.701.TF
61
SALA MAX
MICROFIBER-PU
Zapatilla de corte clásico que incorpora nueva tecnología y materiales para
ESP
ENG
ser más ligera y flexible.
282 gr.
US SIZE: 61/2-12
Classic shoe that incorporates new material technology to be more flexible and light.
1 CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU y canva, éste último reforzado con inserciones de TPU para aportar resistencia. -Made from micro PU and canvas, with reinforced TPU insertions to give durabilty. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en Texon. / -Made with Texon.
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2 SMAXS.703.IN
3
1
SALA 5 IN
62
4
SMAXS.704.IN
SMAXS.709.IN
SMAXS.716.IN
63
DRIBLING ESP
FIBERTEC
Modelo desarrollado en materiales resistentes, siendo apto para cualquier
290 gr.
ENG
terreno de juego. Cualquier lugar puede ser un campo de fútbol.
US SIZE: 61/2-12
Model developed with high resistance materials, suitable model for all kinds of pitches. Because, anywhere, there can be a football field.
1 CORTE / UPPER -Fabricado en Fibertec de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración. -Made in high quality Fibertec and nylon to help stop and maintain perspiration. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
DRIS.702
PALMILLA / BASE -Fabricado en Texon. / -Made of Texon.
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2 DRIS.703
3
SALA 5 IN
TURF TF
DRIS.703.IN
DRIS.703.TF
1
4
64
INDOOR IN
TURF TF
DRIS.702.IN
DRIS.702.TF
DRIS.701.IN
DRIS.704.IN
DRIS.708.IN
DRIS.709.IN
DRIS.716.IN
65
DRIBLING TURF
FIBERTEC
Modelo desarrollado con materiales resistentes, siendo apto para cualquier
ESP
ENG
terreno de juego. Cualquier lugar puede ser un campo de fútbol.
285 gr.
Design developed with durable materials appropriate for any playing surface. Anywhere can become a football pitch.
1 CORTE /UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración. -Made of high-quality Fibertec and nylon to promote breathability. 2
PLANTILLA / INSOLE -Eva lisa. -Smooth EVA.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en texon. -Made of Texon.
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-100. -Very high-quality rubber with an abrasion level of DIN-100.
DRIW.601.TF
2
1 3
TURF TF
4
66
US SIZE: 61/2-12
DRIW.602.TF
67
MAXIMA
FIBERTEC
Modelo desarrollado con materiales resistentes, siendo apto para cualquier
ESP
287 gr.
ENG
terreno de juego. Cualquier lugar puede ser un campo de fútbol.
Model developed with high resistance materials, suitable model for all kinds of pitches. Because, anywhere, there can be a football field.
1 CORTE / UPPER -Fabricado en Fibertec de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración. -Made in high quality Fibertec and nylon to help stop and maintain perspiration. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
MAXS.701.IN
PALMILLA / BASE -Fabricado en Texon. / -Made of Texon.
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole.
2 MAXS.702.IN
3 1
4
SALA 5 IN
5
68
US SIZE: 61/2-12
MAXS.703.IN
MAXS.704.IN
MAXIMA TURF ESP
Modelo desarrollado en materiales resistentes, siendo apto para cualquier
FIBERTEC ENG
285 gr.
US SIZE: 61/2-12
Model developed with high resistance materials, suitable model for all kinds of pitches. Because, anywhere, there can be a football field.
terreno de juego. Cualquier lugar puede ser un campo de fútbol.
1 CORTE / UPPER -Fabricado en Fibertec de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración.
2
-Made in high quality Fibertec and nylon to help stop and maintain perspiration. 2
PLANTILLA / INSOLE MAXS.701.TF
-EVA lisa. / -EVA flat insole. 3
PALMILLA / BASE
3
-Fabricado en Texon. / -Made of Texon. 4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole.
1 4
TURF TF
69
TOP FLEX JUNIOR Fabricada para aportar altas prestaciones, combinando flexibilidad con
ESP
ajuste y estabilidad. Es flexible hasta el segundo en el que necesitas que sea
ENG
FIBERTEC
182 gr.
Designed to offer extreme flexibility to make adjustment easier for high intensity futsal matches and training.
estable. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en piel muy flexible de primera calidad. -Construido con nylon interior de alta calidad y con resistencia a la tracciรณn 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -Refuerzo en la puntera para el golpeo. -High quality full grain leather for flexibilty.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Reinforced suede toe box.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. / -EVA anatomically shaped.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de alta calidad y durabilidad (shora-55). -High quality and durable Phylon.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad abrasiรณn DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
TOPJS.703.IN
2
1 3
SALA 5 IN
4
5
70
US SIZE: 61/2-12
TOPJS.704.IN
TOPJS.716.IN
TOPJS.726.IN
71
DRIBLING JUNIOR ESP
Modelo desarrollado en materiales resistentes, siendo apto para cualquier
ENG
terreno de juego. Cualquier lugar puede ser un campo de fútbol.
FIBERTEC
Model developed with high resistance materials, suitable model for all kinds of
-Fabricado en FIBERTEC de alta calidad y nylon para favorecer la transpiración. -Made in high quality Fibertec and nylon to help stop and maintain perspiration. PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole. 3
PALMILLA / BASE -Fabricado en Texon. / -Made of Texon.
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole.
2 DRIJS.703.IN
1
3
4 SALA 5 IN
72
US SIZE: 61/2-12
pitches. Because, anywhere, there can be a football field.
1 CORTE / UPPER
2
182 gr.
DRIJS.708.IN
DRIJS.709.IN
73
SALA MAX JUNIOR ESP
Zapatilla de corte clásico que incorpora nueva tecnología y materiales para ser más ligera y flexible.
ENG
FIBERTEC
and light.
-Fabricado en micro PU y canva, éste último reforzado con inserciones de TPU para aportar resistencia. -Made from micro PU and canvas, with reinforced TPU insertions to give durabilty. PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole. 3
PALMILLA / BASE -Fabricada en Texon. / -Made with Texon.
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de muy buena calidad con abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole.
2
SMAJS.703.IN
1
3
SALA 5 IN
74
US SIZE: 13-6
Classic shoe that incorporates new material technology to be more flexible
1 CORTE / UPPER
2
180 gr.
4
SMAJS.704.IN
SMAJS.709.IN
SMAJS.716.IN
75
TOLEDO JUNIOR Bota de fútbol de corte clásico construido con materiales resistentes aptos
ESP
FIBERTEC ENG
183 gr.
US SIZE: 7C-6
A classic upper boot made with high quality synthetic Fibertec.
para cualquier tarea.
1
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is made with high quality light breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3
TOLJS.701.IN
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 TOLJS.703.IN
1
SALA 5 IN
4
76
TOLJS.706.IN
TOLJS.708.IN
TOLJS.711.IN
77
TOLEDO JUNIOR TURF Bota de fútbol de corte clásico construido con materiales resistentes aptos
ESP
ENG
FIBERTEC
184 gr.
US SIZE: 7C-6
A classic upper boot made with high quality synthetic Fibertec.
para cualquier tarea.
1
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is made with high quality light breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. TOLJS.701.TF
-EVA flat insole. 3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 TOLJS.708.TF
1
TURF TF
4
78
TOLJS.703.TF
TOLJS.706.TF
TOLJS.704.TF
TOLJS.711.TF
79
TOLEDO JUNIOR 22 Bota de fútbol de corte clásico construido con materiales resistentes aptos
ESP
ENG
FIBERTEC
149 gr.
US SIZE: 7C-6
A classic upper boot made with high quality synthetic Fibertec.
para cualquier tarea.
1
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is made with high quality light breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. TOLJS.706.22
-EVA flat insole. 3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2
TOLJS.701.22
1
ARTIFICIAL GRASS 22
80
4
TOLJS.704.22
TOLJS.703.22
TOLJS.708.22
TOLJS.711.22
81
TACTIL JUNIOR
FIBERTEC
Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos, dando la
ESP
1
US SIZE: 7C-6
New style upper without stitching meaning the boot has a closer more snug fit
ENG
sensación de ajuste tipo calcetín.
193 gr.
to the foot. Champion by name, Champion by design.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is mode with high quality ligth breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE TACS.702.IN
-EVA lisa. / -EVA flat insole. 3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 TACS.701.IN
1
SALA 5 IN
4
82
TACS.703.IN
TACS.704.IN
TACS.708.IN
TACS.709.IN
83
TACTIL JUNIOR TURF Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos, dando la
ESP
1
191 gr.
US SIZE: 7C-6
New style upper without stitching meaning the boot has a closer more snug fit
ENG
sensación de ajuste tipo calcetín.
FIBERTEC
to the foot. Champion by name, Champion by design.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is mode with high quality ligth breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
TACS.701.TF
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2
TACS.703.TF
1
TURF TF
4
84
TACS.702.TF
TACS.704.TF
TACS.708.TF
TACS.709.TF
85
TACTIL JUNIOR 22 Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos, dando la
ESP
FIBERTEC
1
US SIZE: 7C-6
New style upper without stitching meaning the boot has a closer more snug fit
ENG
sensación de ajuste tipo calcetín.
140 gr.
to the foot. Champion by name, Champion by design.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is mode with high quality ligth breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE TACS.701.22
-EVA lisa. / -EVA flat insole. 3
PALMILLA -Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure.
4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2
TACS.702.22
1
ARTIFICIAL GRASS 22
4
86
TACS.703.22
TACS.704.22
TACS.708.22
TACS.709.22
87
CHAMPION JUNIOR Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos, dando la
ESP
1
to the foot. Champion by name, Champion by design.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is mode with high quality ligth breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA
CHAJS.701.IN
-Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure. 4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 CHAJS.702.IN
1
SALA 5 IN
88
173 gr.
US SIZE: 7C-6
New style upper without stitching meaning the boot has a closer more snug fit
ENG
sensación de ajuste tipo calcetín.
VELCRO
4
CHAJS.703.IN
CHAJS.704.IN
CHAJS.706.IN
CHAJS.711.IN
89
CHAMPION JUNIOR Bota de fútbol de aspecto moderno que elimina los cosidos, dando la
ESP
1
to the foot. Champion by name, Champion by design.
CORTE / UPPER -Fabricado en FIBERTEC de alta calidad. -Construido con nylon interior con resistencia a la tracción 800N/50 mm trama y urdimbre 600N/50 mm. -It is mode with high quality ligth breathable microfiber, with the feature that it doesn´t retain water even in wet conditions so maintaining its original lightness.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA
CHAJS.702.TF
-Construida en material texon completa y PVC hasta la zona central para mantener firme la estructura de tacos. -Made in complete texon and PVC until the central area to maintain firm the stud structure. 4
SUELA / OUTSOLE -PU con una abrasión de DIN-40 de alta calidad. -Texon added to the outsole and PVC in the flex zones maintain the structure.
3
2 CHAJS.701.TF
1
TURF TF
4
90
168 gr.
US SIZE: 7C-6
New style upper without stitching meaning the boot has a closer more snug fit
ENG
sensación de ajuste tipo calcetín.
VELCRO TURF
CHAJS.703.TF
CHAJS.704.TF
CHAJS.706.TF
CHAJS.711.TF
91
ENTRENAMIENTO Y PISADA TRAINING AND FOOTSTEP
ENTRENAMIENTO MEDIO TRAINING MEDIUM DROP 10
DROP 12
MOD. VITALY Peso/Weight: 294 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
BUENA AMORTIGUACION GOOD ABSORPTION PHYLON NORMAL NORMAL PHYLON
MOD. SPEED Peso/Weight: 302 grs. Peso Corporal: Medio. Corporal Weight: Medium
PISADA NEUTRA NEUTRAL FOOTSTEP
EXCELENTE AMORTIGUACION EXCELLENT ABSORPTION PHYLON + PHYLON +
PISADA NEUTRA NEUTRAL FOOTSTEP
MAXIMA AMORTIGUACION MAXIMUM ABSORPTION PHYLON REBOUND REBOUND PHYLON
PISADA NEUTRA NEUTRAL FOOTSTEP
92
LIGERO/LIGHT: 70Kg
MEDIO/MEDIUM: 70-85Kg
ALTO/HIGHT: +85Kg
MOD. SHOCK Peso/Weight: 308 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
ENTRENAMIENTO INTENSO TRAINING HARD DROP 8
DROP 10
COMPETICION COMPETITION DROP 12
DROP 8
MOD. VICTORY Peso/Weight: 280 grs. Peso Corporal: Medio. Corporal Weight: Medium
MOD. SUPER CROSS Peso/Weight: 308 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
MOD. SIERRA
MOD. HISPALIS
Peso/Weight: 348 grs. Peso Corporal: Medio. Corporal Weight: Medium
Peso/Weight: 306 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
Peso/Weight: 266 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
LIGERO/LIGHT: 70Kg
MOD. CARRERA Peso/Weight: 330 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
Peso/Weight: 212 grs. Peso Corporal: Ligero. Corporal Weight: Light/Medium
MOD. TREK
MOD. OLIMPO Peso/Weight: 370 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
MOD. TITANIUM
MOD. R-4000
Peso/Weight: 319 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
MOD. STROM VIPER Peso/Weight: 280 grs. Peso Corporal: Alto. Corporal Weight: Hight
MEDIO/MEDIUM: 70-85Kg
ALTO/HIGHT: +85Kg
93
CLAVOS ESP
COMPETITION
Zapatilla de clavos ligera preparada para carreras de cross de media y larga
169 gr.
ENG
US SIZE: 61/2-12
Spikes light shoe prepared for cross medium and long races.
distancia. 1
CORTE / UPPER -Realizado en microfibra y nylon transpirable reforzado en las zonas de mayor contacto con el terreno.
2 CLAVOS-6625
-Made in microfiber and breathable nylon reinforced at areas where having more contact with the field. 2
PLANTILLA / INSOLE -Eva lisa ajustada al cosido guante de manera que ajusta lo más posible al pie.
1
-Flat Eva adjusted to sewing-glove, in a way that it´s adjusted totally to the feet. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -EVA microporosa en toda la base de la zapatilla. -Microporous EVA through the whole base.
4
SUELA / OUTSOLE -Parte delantera de TPU con 7 clavos metálicos colocados de forma estratégica para el agarre y la parte media y trasera de caucho con abrasión DIN-70. -Front area in TPU with 7 metallic spikes situated in a strategic way for grip and medium and rear areas of rubber with abrasion DIN-70 .
4 3
CLAVOS-6624
94
SKYFIT
COMPETITION
Zapatilla de alta competición destinada a carreras de cross y para distancias de
ESP
1.500, 5.000 y 10.000 metros en pista. Se caracteriza por su ajuste y su ligereza. 1
165 gr.
US SIZE: 61/2-12
Elite competition shoe designed for cross-country running and track running
ENG
of distances or 1.5, 5 and 10k. Characterised by its fit and lightness.
CORTE / UPPER -Realizado con TPU soldado sin costuras para evitar rozamientos y favorecer su ligereza. Incorpora una rejilla que aumenta la transpiración. -El cuello es muy fino y ajustable y la lengüeta está realizada en microfibra con perforaciones para aumentar su transpiración.
SKYFIS-6728
-Made with welded TPU, seam-free to prevent scratching and maintain light weight. Features mesh to increase breathability. -It features a thin and adjustable neck and microfiber tongue with perforations to increase breathability. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada. / -Pre-moulded EVA.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon en toda la base de la suela para proporcionar amortiguación y estabilidad. -Phylon at the base of the sole to provide shock absorption and stability.
4
SUELA / OUTSOLE -Caucho ligero con abrasión DIN-70 con la inserción de TPU delantero para ajustar 6 clavos metálicos que proporcionan mejor agarre. -Light rubber with DIN-70 abrasion resistance and TPU insert at front for 6 metallic spikes to provide better grip.
2
1
3 4
95
R-4000 NEW
COMPETITION
Zapatilla de maratón de alta competición. Si vas a hacer una maratón,
ESP
necesitas un buen compañero de viaje.
1
ENG
212 gr.
EU SIZE: 39-46
High competition marathon distance shoe If you´re willing to do a marathon, you want to make sure your shoes will help you finish!
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon, microfibra muy ligeros. TPU insertado para dar resistencia al corte. -Construido con FOAM interior para adaptar al tobillo. -Made with nylon and microfiber to give lightness. TPU insert for resistance. Foam support for ankle protection.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y placa de PVC que va desde la parte central hasta la punta para aumentar la potencia en el impulso. -High quality soft phylon to help cushioning and a PVC plate that goes from the mid sole to help increase power in the foot and prevent compression of the phylon.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho para soportar la abrasión (DIN-70). / -Made in rubber to stand abrassion (DIN-70).
R.4000W-502
2 1
3
5
4
96
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
R.4000W-511
97
CARRERA
TRAINING: HARD
Es una zapatilla de entrenamiento intenso con excelente amortiguación.
ESP
ENG
Destinada a corredores de peso medio-alto que buscan la mejor amortiguación y la mejor calidad. Incluye Joma Rebound. 1
330 gr.
EU SIZE: 40-47
A trainer for intense training sessions with excellent shock absorption. For middleweight to heavyweight runners who are looking for the best shock absorption and the best quality.
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo cosido, sin costuras interiores por lo que es una zapatilla con un ajuste total al pie. Sus principales características son la comodidad y ligereza, aumenta la sensación de correr descalzo. Diseño con refuerzos en todas las zonas para aumentar la resistencia en corredores pesados. -Made of woven fabric with no interior seams, creating a trainer which fits the foot like a glove. Its key features are its comfort and lightness which increases the sensation of running barefoot. It is designed with reinforcements in all areas to increase durability for heavyweight runners.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-formed EVA fitted to the last.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm. Realizada con la técnica de cosido guante. / -Natural 2 mm EVA. Made with the glove stitching technique.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Dos piezas de phylon,una que está más pegada al corte tiene mayor densidad, estabiliza la pisada. Mientras que el phylon pegado a la suela es ligeramente más blando para incrementar la amortiguación con pocas secciones para que el phylon no se deforme con la pisada de un corredor pesado. Pieza de TPU duro para evitar la deformación del phylon. -Two Phylon pieces, the piece attached to the upper is denser, stabilises your step and corrects moderate pronation. Meanwhile, the Phylon attached to the sole is slightly softer to increase shock absorption with minimal sections so that the Phylon does not become deformed with the step of a heavyweight runner. Hard TPU piece to prevent the Phylon from becoming deformed.
5
SUELA / OUTSOLE -Fabricada con un material que permite un impulso mayor y más rápido, Joma REBOUND. Consigue una zancada más eficaz y enérgica. Con la mezcla de los mejores materiales, las suelas de Joma Running logran mejorar tu zancada, su impulso es mucho mayor gracias al aumento de rebote. Tu carrera evolucionará. -Made of a material which enables push-off to be greater and faster, Joma Rebound. Make your stride more effective and energetic. By combining the best materials, Joma Running soles improve your stride. The push-off is much greater thanks to the increased rebound. Your race will evolve.
2 R.CARRES-711
3 1
4
98
5
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
R.CARRES-704
R.CARRES-703
99
STORM VIPER Es una zapatilla vanguardista, dotada de una excelente amortiguación para
ESP
corredores de peso medio-alto que buscan ligereza, un impulso extra en su pisada y un diseño rompedor gracias a la tecnología Rebound de Joma. 1
280 gr.
ENG
EU SIZE: 39-46
A cutting-edge trainer with excellent shock absorption for middleweight to heavyweight runners who are looking for a light trainer with an extra boost in their step and a ground-breaking design thanks to Joma’s Rebound technology.
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo elástico o neopreno con inserciones de TPU. Tejido reflectante para ser visto en todo momento. -Made of elastic or neoprene thread with TPU inserts. Reflective fabric so you are always visible.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. Antibacteriana. / -Pre-formed EVA fitted to the last. Antibacterial.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Diseñada con un sistema de amortiguación compuesto por una pieza de gel que absorbe el impacto de la pisada y favorece el impulso. Compuesta por una base inicial de phylon que estabiliza la pisada y proporciona amortiguación y otra pieza de phylon dividida en secciones que ajusta la pisada desde el aterrizaje al despegue provocando una transición perfecta. -Designed with a shock absorption system made of gel which absorbs the impact from your step and promotes push-off. Made of an initial Phylon base which stabilises your step and provides shock absorption and a Phylon piece divided into sections which adjusts your step from take-off to landing creating a perfect transition.
5
SUELA / OUTSOLE -Fabricada con un material que permite que el impulso sea mayor y más rápido, Joma REBOUND. Consigue una zancada más eficaz y enérgica. Con la mezcla de los mejores materiales, las suelas de Joma Running logran mejorar tu zancada, su impulso es mucho mayor gracias al incremento de rebote. Tu carrera evolucionará. -Made of a material which enables push-off to be greater and faster, Joma Rebound. Make your stride more effective and energetic. By combining the best materials, Joma Running soles improve your stride. The push-off is much greater thanks to the increased rebound. Your race will evolve.
2 R.VIPES-703
3 1
4
100
5
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
R.VIPES-711
101
HISPALIS
TRAINING: HARD
Modelo totalmente renovado, dirigido a entrenamientos intensos y corredores
ESP
con pisada neutra que buscan una excelente amortiguaciรณn. 1
238 gr.
ENG
EU SIZE: 40-47
A totally updated model, intended for intense training and runners with a neutral gait who are looking for excellent shock absorption.
CORTE / UPPER -Construido en nylon, micro PU y TPU delantero para eliminar peso y costuras. -La zona del talรณn estรก renovada para mejorar su ajuste y comodidad. La zona central es muy consistente para evitar deformaciones. -Built in nylon, micro PU and TPU front section to remove weight and seams. The heel section is updated for better fit and comfort. The mid-section is consistent to prevent distortions.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Dos piezas de phylon, la que estรก mรกs pegada al corte tiene mayor densidad, estabiliza la pisada y corrige la ligera pronaciรณn del corredor. Mientras que el phylon pegado a la suela es ligeramente mรกs blando para incrementar la amortiguaciรณn. Pieza de TPU duro para evitar la deformaciรณn del phylon. -Two Phylon panels: one is attached to the upper with greater density for stability in stride. Corrects a runner's mild pronation. The other Phylon panel, attached to the sole, is slightly softer to increase shock absorption. Hard TPU panel to prevent distortion of Phylon.
5
SUELA / OUTSOLE -Este modelo incluye la nueva tecnologรญa Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material revolucionario con el que se reduce el peso de la suela gracias a la mezcla de dos materiales novedosos que consiguen que en la zancada el impulso sea mayor. Un material mรกs ligero y elรกstico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguaciรณn, velocidad y adaptabilidad. -Incorporates a new sole with Rebound technology to provide the kicking power necessary to boost running and make the athlete's work easier. A revolutionary material that reduces the weight of the sole thanks to a combination of two materials that achieve greater kicking power on each stride. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability.
2 R.HISPAS-711
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
3 1
4
102
5
R.HISPAS-704
R.HISPAS-712
103
SUPER-CROSS Modelo de entrenamiento neutro para personas que buscan
ESP
TRAINING: HARD ENG
amortiguación y ligereza en la zapatilla. No sabes por qué tipo de terrenos vas a correr, pero sí sabes que quieres ir rápido. 1
308 gr.
EU SIZE: 40-47
Neutral trainer for people looking for a light design with shock absorption. You don’t know what types of terrain you’ll be running on but you do know you want to run fast.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon, micro PU ligero y TPU lateral para dar ligereza al corte y contrafuerte externo para evitar deformaciones en la trasera. -Diseño ligero de piezas para permitir que el nylon se adapte como un guante al pie. Viene reforzado con piezas de TPU para aportar más resistencia. -Made of nylon, light PU leather and lateral TPU for a light upper and an external counter to prevent the back from becoming deformed. -Designed with few pieces allowing the nylon to mould to the foot like a glove. Reinforced with TPU pieces to provide more durability.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-formed EVA fitted to the last.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Dos piezas de phylon que recorren toda la suela de atrás hacia delante, la que pega al corte más dura para estabilizar la pisada y la de abajo más blanda favoreciendo la amortiguación y la adaptación al terreno. -Two Phylon pieces which traverse the entire sole from back to front. The piece attached to the upper is harder to stabilise your step and the piece underneath is softer to promote shock absorption and adaptation to the terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -Realizada en Phylon +, un material muy resistente y con gran resistencia al desgaste en la zona del aterrizaje. Dividida en secciones perpendiculares entre sí para ajustar la pisada al terreno. -Made of Phylon+, a very durable material which is highly resistant to wear and tear in the landing area. Divided into perpendicular sections to adapt your step to the terrain.
2
R.SCROSS-701
3
1
4
104
5
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
R.SCROSS-703
R.SCROSS-711
105
TITANIUM
TRAINING: MEDIUM
Zapatilla neutra con capacidad para corregir una ligera pronación. Apta
ESP
ENG
para personas de peso medio y entrenamientos exigentes. Adaptada a tu pisada y también a tu exigencia. Con la tecnología Rebound. 1
266 gr.
EU SIZE: 40-47
Neutral trainer with the ability to correct moderate pronation. Appropriate for middleweight people and demanding training sessions. Adapted to your step and to your demands. With Rebound technology.
CORTE / UPPER -Construido en nylon, micro PU y TPU lateral para evitar peso y costuras. -Built with nylon, PU leather and lateral TPU to eliminate weight and seams.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para adaptarse al pie. / -Thermoforming EVA to adapt to the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Pieza de phylon bastante seccionada y ligeramente dura, pegada a la suela para amortiguar y otra pieza de phylon pegada al corte más blando para mantener una sensación confortable en toda la planta del pie. -One highly divided and slightly hard Phylon piece attached to the sole for shock absorption and another, softer Phylon piece attached to the upper to keep the sole of the foot comfortable.
5
SUELA / OUTSOLE -Fabricada con un material que permite que el impulso sea mayor y más rápido, Joma REBOUND. Consigue una zancada más eficaz y enérgica. Con la mezcla de los mejores materiales, las suelas de Joma Running logran mejorar tu zancada, su impulso es mucho mayor gracias al incremento de rebote. Tu carrera evolucionará. -Made of a material which enables push-off to be greater and faster, Joma Rebound. Make your stride more effective and energetic. By combining the best materials, Joma Running soles improve your stride. The push-off is much greater thanks to the increased rebound. Your race will evolve.
2
R.TITAS-704
3
1
4
106
5
R.TITAS-706
R.TITAS-704
R.TITAS-711
107
VICTORY
280 gr.
Es una zapatilla de entrenamiento medio con buena amortiguación. Desti-
ESP
nada a corredores de peso medio, con pisada pronadora. Se caracteriza por su ligereza. Tú te ocupas del esfuerzo y ella de tus piernas. 1
EU SIZE: 40-47
A trainer for mid-level training sessions with good shock absorption. For mid-
ENG
dleweight runners who pronate. Characterised by its lightness. You worry about the effort and let your trainer worry about your legs.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU. -Made of breathable nylon and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada. / -Thermoforming EVA.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Doble phylon de alta y baja densidad para optimizar la amortiguación y estabilizar la pisada. -Dual Phylon with high and low density for optimal shock absorption and to stabilise your step.
5
SUELA / OUTSOLE -En phylon, abrasión DIN-90. -Phylon with an abrasion level of DIN-90.
2
R.VICTS-701
3
1
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
4
108
5
R.VICTS-708
R.VICTS-704
R.VICTS-711
109
SPEED
TRAINING: MEDIUM
302 gr.
Es una zapatilla de entrenamiento medio con buena amortiguación. Desti-
ESP
ENG
nada a corredores de peso medio, con pisada neutra, que se están ini-
EU SIZE: 39-47
A trainer for mid-level training sessions with good shock absorption. For beginner middleweight runners with a neutral step. You will never forget the
ciando en el running. Nunca olvidarás la zapatilla con la que corriste tus
trainer you ran your first kilometres in.
primeros kilómetros. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU. -Made of breathable nylon and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa / -Smooth EVA.
3
R.SPEEDS-703
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm pegadaal corte. -Natural 2 mm EVA attached to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola pieza, seccionado para favorecer la adaptación al terreno. -A single Phylon piece divided to better adapt to the terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -En caucho, abrasión DIN-90. / -Rubber with an abrasion level of DIN-90.
2
R.SPEEDS-704
3
1
4
5
110
R.SPEEDS-708
R.SPEEDS-711
R.SPEEDS-712
R.SPEEDS-715
111
VITALY ESP
TRAINING: MEDIUM
Es una zapatilla de entrenamiento medio con buena amortiguación. Desti-
294 gr.
ENG
EU SIZE: 39-47
A trainer for mid-level training sessions with good shock absorption. For be-
nada a corredores de peso alto, con pisada neutra que se están iniciando
ginner heavyweight runners with a neutral step. You will never forget the
en el running. Nunca olvidarás la zapatilla con la que corriste tus primeros
trainer you ran your first kilometres in.
kilómetros. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU. -Made of breathable nylon and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -Smooth EVA.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm pegada al corte. -Natural 2 mm EVA attached to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola pieza seccionado para favorecer la adaptación al terreno. -A single Phylon piece divided to better adapt to the terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -En pylon, abrasión DIN-90. / -Phylon with an abrasion level of DIN-90.
2 R.VITAS-704
3
1
4
112
5
R.VITAS-703
R.VITAS-701
R.VITAS-708
R.VITAS-712
113
STORM VIPER LADY ESP
Es una zapatilla vanguardista, dotada de una excelente amortiguación para
ENG
TRAINING:
234 gr.
EU SIZE: 37-41
A cutting-edge trainer with excellent shock absorption for middleweight to
corredoras de peso medio-alto que buscan una zapatilla ligera, con un
heavyweight runners who are looking for a light trainer with an extra boost in
impulso extra en su pisada y un diseño rompedor gracias a la tecnología
their step and a ground-breaking design thanks to Joma’s Rebound technology.
Rebound de Joma. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo elástico o neopreno con inserciones de TPU. Tejido reflectante para ser visto en todo momento. -Made of elastic or neoprene thread with TPU inserts. Reflective fabric so you are always visible.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. Antibacteriana. / -Pre-formed EVA fitted to the last. Antibacterial.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Diseñada con un sistema de amortiguación compuesto por una pieza de gel que absorbe el impacto de la pisada y favorece el impulso. -Compuesta por una base inicial de phylon que estabiliza la pisada y proporciona amortiguación y otra pieza de phylon dividida en secciones que ajusta la pisada desde el aterrizaje al despegue provocando una transición perfecta. -Designed with a shock absorption system made of gel which absorbs the impact of your step and promotes push-off. -Made of an initial Phylon base which stabilises your step and provides shock absorption and a Phylon piece divided into sections which adjusts your step from take-off to landing creating a perfect transition.
5
SUELA / OUTSOLE -Fabricada con un material que permite que el impulso sea mayor y más rápido, Joma REBOUND. Consigue una zancada más eficaz y enérgica. Con la mezcla de los mejores materiales, las suelas de Joma Running logran mejorar tu zancada, su impulso es mucho mayor gracias al incremento de rebote. Tu carrera evolucionará. -Made of a material which enables push-off to be greater and faster, Joma Rebound. Make your stride more effective and energetic. By combining the best materials, Joma Running soles improve your stride. The push-off is much greater thanks to the increased rebound. Your race will evolve.
2 R.SVIPLS-703
3 1
4
114
5
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
R.SVIPLS-711
115
HISPALIS LADY
TRAINING: HARD
Modelo totalmente renovado, dirigido a entrenamientos intensos y corredo-
ESP
res con pisada neutra que buscan una excelente amortiguaciรณn. 1
ENG
238 gr.
EU SIZE: 37-41
A totally updated model, intended for intense training and runners with a neutral gait who are looking for excellent shock absorption.
CORTE / UPPER -Construido en nylon, micro PU y TPU delantero para eliminar peso y costuras. -La zona del talรณn estรก renovada para mejorar su ajuste y comodidad. La zona central es muy consistente para evitar deformaciones. -Built in nylon, micro PU and TPU front section to remove weight and seams. The heel section is updated for better fit and comfort. The mid-section is consistent to prevent distortions.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Dos piezas de phylon, la que estรก mรกs pegada al corte tiene mayor densidad, estabiliza la pisada y corrige la ligera pronaciรณn del corredor. Mientras que el phylon pegado a la suela es ligeramente mรกs blando para incrementar la amortiguaciรณn. Pieza de TPU duro para evitar la deformaciรณn del phylon. -Two Phylon panels: one is attached to the upper with greater density for stability in stride. Corrects a runner's mild pronation. The other Phylon panel, attached to the sole, is slightly softer to increase shock absorption. Hard TPU panel to prevent distortion of Phylon.
5
SUELA / OUTSOLE -Este modelo incluye la nueva tecnologรญa Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material revolucionario con el que se reduce el peso de la suela gracias a la mezcla de dos materiales novedosos que consiguen que en la zancada el impulso sea mayor. Un material mรกs ligero y elรกstico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguaciรณn, velocidad y adaptabilidad. -Incorporates a new sole with Rebound technology to provide the kicking power necessary to boost running and make the athlete's work easier. A revolutionary material that reduces the weight of the sole thanks to a combination of two materials that achieve greater kicking power on each stride. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability.
2 R.HISPLS-703
3 1
4
116
5
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
R.HISPLS-703
R.HISPLS-710
117
TITANIUM LADY
TRAINING:
Zapatilla neutra con capacidad para corregir una ligera pronación. Apta
ESP
para personas de peso medio y entrenamientos exigentes. Adaptada a tu pisada, y también a tu exigencia. Con la tecnología Rebound.
1
ENG
252 gr.
EU SIZE: 37-41
Neutral trainer capable of correcting moderate pronation. Appropriate for middleweight people and demanding training sessions. Adapted to your step and to your demands. With Rebound technology.
CORTE / UPPER -Construido en nylon, micro PU y TPU lateral para evitar peso y costuras. -Built with nylon, PU leather and lateral TPU to eliminate weight and seams.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para adaptarse al pie. / -Thermoforming EVA to adapt to the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Pieza de phylon bastante seccionada y ligeramente dura, pegada a la suela para amortiguar y otra pieza de phylon pegada al corte más blanda para mantener una sensación confortable en toda la planta del pie. -One highly divided and slightly hard Phylon piece attached to the sole for shock absorption and another, softer Phylon piece attached to the upper to keep the sole of the foot comfortable.
5
SUELA / OUTSOLE -Fabricada con un material que permite que el impulso sea mayor y más rápido, Joma REBOUND. Consigue una zancada más eficaz y enérgica. Con la mezcla de los mejores materiales, las suelas de Joma Running logran mejorar tu zancada, su impulso es mucho mayor gracias al incremento de rebote. Tu carrera evolucionará. -Made of a material which enables push-off to be greater and faster, Joma Rebound. Make your stride more effective and energetic. By combining the best materials, Joma Running soles improve your stride. The push-off is much greater thanks to the increased rebound. Your race will evolve.
2
R.TITALS-701
3 1
4
118
5
R.TITALS-703
R.TITALS-705
R.TITALS-712
119
VITALY LADY ESP
TRAINING:
Es una zapatilla de entrenamiento medio con buena amortiguación. Destinada a corredoras de peso alto, con pisada neutra que se están iniciando en el running. Nunca olvidarás la zapatilla con la que corriste
ENG
239 gr.
EU SIZE: 37-41
A trainer for mid-level training sessions with good shock absorption. For beginner heavyweight runners with a neutral step. You will never forget the trainer you ran your first kilometres in.
tus primeros kilómetros. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU. -Made of breathable nylon and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -Smooth EVA.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm pegada al corte. -Natural 2 mm EVA attached to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola pieza seccionado para favorecer la adaptación al terreno. -A single Phylon piece divided to better adapt to the terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -En pylon, abrasión DIN-90. / -Phylon with an abrasion level of DIN-90.
2
R.VITALS-701
3
1
4
120
5
R.VITALS-703
R.VITALS-705
R.VITALS-712
121
OLIMPO
TRAINING: HARD
Diseño renovado basado en las nuevas tendencias. La Olimpo se dirige a corre-
ESP
1
361 gr.
ENG
EU SIZE: 40-47
Updated design based on the latest trends. The Olimpo is aimed at highly demanding
dores muy exigentes, es una zapatilla destinada a la alta competición de trail,
runners; it's a shoe designed for elite trail running competition and it is strong, tough
fuerte, dura y muy resistente, sin perder ligereza. Para todo tipo de terrenos.
and very resistant without losing out on lightness. For all kinds of terrain.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable, sin costuras y con detalles reflectantes para correr con mayor seguridad en zonas de poca visibilidad. Incorpora diversas piezas con diferentes volúmenes que refuerzan el corte a la hora de chocar con elementos externos y aporta estabilidad. -La puntera está reforzada con TPU soldado con relieve. Incorpora un contrafuerte exterior en el talón para evitar rozaduras y ofrecer estabilidad. -Diseñada con una malla interior para evitar que entren elementos externos en la carrillera. La lengüeta incorpora un bolsillo para guardar cordones e impedir enganches. -Made with breathable nylon, seam free and with reflective details for safer running in areas with poor visibility. Incorporates different panels that reinforce the upper for when it comes into contact with other elements and also provides stability. -The toe is reinforced with welded TPU with relief. Features an exterior heel counter to prevent scratching and offer stability. -Designed with an interior mesh to prevent external elements from entering the shoe. The tongue includes a pocket to keep laces and prevent accidental tangling up.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Dividida en dos partes, la parte de arriba está realizada en EVA para amortiguar y correr más cómodo, y la parte de abajo está hecha con la nueva suela Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material más ligero y elástico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguación, velocidad y adaptabilidad. -Divided in two parts, the upper part is made from EVA for shock absorption and more comfortable running while the lower part is made with new Rebound sole to provide the kicking power to boost running and make the athlete's work easier. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho con abrasión DIN-60, con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. Los tacos sobresalen en los laterales de la zapatilla para aumentar el agarre y la protección. -El talón tiene un dibujo especial porque es una parte de la suela que sufre mucho y tiene una forma que favorece el agarre. -Incorpora una placa interna para evitar la torsión y para evitar que se claven piedras u otros elementos en la suela. -Made from rubber with high abrasion resistance level of DIN-60 and featuring a block pattern at the front for better grip when running uphill and rear pattern for better grip running downhill. The blocks extend at the sides of the shoe for better grip and protection. -The heel also features a special pattern as this part of the sole suffers a lot and its shape offers better grip. -Incorporates an internal panel to prevent twisting and prevent puncturing of the sole by stones or other elements.
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
122
2 TK.OLIMS-703
3
1
4
TK.OLIMS-708
5
TK.OLIMS-715
TK.OLIMS-716
123
SIERRA
TRAINING: HARD
Zapatilla de trail de alta competición preparada para terrenos de dificultad
ESP
media-alta. 1
348 gr.
ENG
EU SIZE: 40-47
High competition trail shoe constructed for medium to high impact trekking with a reinforced toe box for protection against rugged terrain
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y resistente y micro-suede en toda la parte central, reforzado con rejilla para proteger el nylon. -Puntera de TPU soldado para resistir los golpes. Trasera con refuerzos externos para mantener la estabilidad en superficies irregulares. -Carrillera protegida con una malla para evitar que entren en la zapatilla elementos externos. -Lengüeta con bolsillo para guardar el cordón y así evitar los enganches. -Made with breathable and wear resistant nylon and micro-suede at central area reinforced with mesh to protect the nylon. -TPU toe welded to resist hits or impacts. External heel counter to maintain stability on irregular surfaces. -Added mesh protection to avoid protect foot from terrain. -Tongue with lace pocket to prevent injury.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Compuesta por dos piezas de phylon; la que está pegada al corte es ligeramente dura para tener algo de amortiguación (no necesita amortiguación, ya que el terreno de campo aporta amortiguación en la pisada), pero sin perder la estabilidad; y otra pieza trasera más dura que evita la deformación de la pieza de phylon que amortigua. -Incorpora pieza de PVC dura para la zona delantera y proteger del impacto contra las piedras. -Two completely different phylon pieces, the rear absorbs the impact and stabilizes the step adding support, and front gives cushioning for each step from the 1st km to the last.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho con abrasión DIN-60, con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
2 TK.SIERS-715
3
1
4 PLANTILLA ANTIBACTERIANA
124
5
TK.SIERS-703
TK.SIERS-711W
TK.SIERS-712
TK.SIERS-701W
TK.SIERS-716
125
CLAW
TRAINING: HARD
Destinada a la alta competición de trail. Es una zapatilla de entrenamiento
ESP
370 gr.
ENG
intenso con la máxima amortiguación. Para corredores de peso alto, con pisada pronadora, en terrenos irregulares de máxima dificultad.
1
EU SIZE: 40-47
Joma’s OLIMPO model is built for highly-competitive trail running. A trainer for intense training sessions with maximum shock absorption. For heavyweight runners who pronate who run on irregular and extremely difficult terrain.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y resistente, combinado con micro PU y TPU para proteger el nylon y dar estabilidad a la zapatilla. -Puntera reforzada con TPU. Trasera con refuerzos externos para mantener la estabilidad en terrenos irregulares. -Protegida con una malla para evitar que entren agentes externos en la carrillera. Lengüeta con bolsillo para guardar los cordones. -Made with breathable and durable nylon combined with PU leather and TPU to protect the nylon and provide the trainer with stability. TPU reinforced toe. Back with external reinforcement to maintain stability on irregular terrain. Protected with mesh to prevent external agents from getting inside the eye-stay. Tongue with pocket to store laces.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-formed EVA fitted to the last.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Compuesta por dos piezas de phylon: la que está pegada al corte es ligeramente dura para aportar amortiguación sin perder estabilidad, y la otra, situada en la parte trasera, es más dura para evitar su deformación. En la zona delantera incorpora una pieza de PVC dura para proteger del impacto de las piedras. -Made of two Phylon pieces: the piece attached to the upper is slightly hard to provide shock absorption without losing stability and the other pieces is located in the back is harder to prevent the Phylon piece which absorbs shock from becoming deformed. The front area contains a hard piece of PVC to provide protection from the impact of stones.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho, con abrasión DIN-60, con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Rubber with an abrasion level of DIN-60 with a front tread pattern for grip when ascending and a rear tread pattern for grip when descending.
2 TK.CLAWS-703
3
1
4 PLANTILLA ANTIBACTERIANA
126
5
TK.CLAWS-706
TK.CLAWS-711
TK.CLAWS-712
127
TREK
TRAINING: MEDIUM
Modelo de trail para entrenamientos con una dificultad de terreno media.
ESP
1
319 gr.
ENG
EU SIZE: 39-46
Low to medium impact trail shoe.
CORTE / UPPER -Construido en nylon transpirable y resistente con micro PU en la parte central, reforzado con rejilla para proteger el nylon. -Puntera de TPU soldado para resistir los golpes. -Trasera con refuerzos externos para mantener la estabilidad en superficies irregulares. -Lengüeta con bolsillo para guardar el cordón y así evitar los enganches. -Made with breathable and wear resistant nylon, combined with micro PU at central area reinforced with mesh to protect the nylon. -TPU toe welded to resist hits or impacts. -External heel counter to maintain stability on irregular surfaces. -Added mesh protection to avoid protect foot from terrain. -Tongue with lace pocket to prevent injury.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon con dureza media para desistir los desgarros de elementos externos. -Constructed with mid density foam to give extra support on rough terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de abrasión DIN-70, con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
2
TK.TREKS-701
3 1
4
128
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
5
TK.TREKS-704
TK.TREKS-706
TK.TREKS-711
TK.TREKS-716
129
SHOCK
TRAINING: MEDIUM
Zapatilla de iniciaciรณn al trail.
ESP
1
308 gr.
ENG
Beginners trial shoe.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU protegiendo el nylon. -Made in transpirable nylon and micro PU protecting the nylon.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosido al corte. -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA /MIDSOLE -De phylon con dureza media para desistir los desgarros de elementos externos. -Constructed with mid density foam to give extra support on rough terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de abrasiรณn DIN-70 con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
2 TK.SHOS-704
3
1
4
130
5
EU SIZE: 39-46
TK.SHOS-712
TK.SHOS-715
131
SIERRA LADY
TRAINING: MEDIUM
Modelo de trail para entrenamientos con una dificultad de terreno media.
ESP
1
ENG
226 gr.
EU SIZE: 37-41
Low to medium impact trail shoe.
CORTE / UPPER -Construido en nylon transpirable y resistente y micro PU en la parte central, reforzado con rejilla para proteger el nylon. -Puntera de TPU soldado para resistir los golpes. -Trasera con refuerzos externos para mantener la estabilidad en superficies irregulares. -Lengüeta con bolsillo para guardar el cordón y así evitar los enganches. -Made with breathable and wear resistant nylon, combined with micro PU at central area reinforced with mesh to protect the nylon. -TPU toe welded to resist hits or impacts. -external heel counter to maintain stability on irregular surfaces. -Added mesh protection to avoid protect foot from terrain. -Tongue with lace pocket to prevent injur.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon con dureza media para desistir los desgarros de elementos externos. -Constructed with mid density foam to give extra support on rough terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de abrasión DIN-70 con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
2 TK.SIELS-713
3
1
4 PLANTILLA ANTIBACTERIANA
132
5
TK.SIELS-712
TK.SIELS-719
133
TREK LADY
TRAINING: MEDIUM
Modelo de trail para entrenamientos con una dificultad de terreno media.
ESP
1
ENG
226 gr.
EU SIZE: 37-41
Low to medium impact trail shoe.
CORTE / UPPER -Construido en nylon transpirable y resistente y micro PU en la parte central, reforzado con rejilla para proteger el nylon. -Puntera de TPU soldado para resistir los golpes. -Trasera con refuerzos externos para mantener la estabilidad en superficies irregulares. -Lengüeta con bolsillo para guardar el cordón y así evitar los enganches. -Made with breathable and wear resistant nylon, combined with micro PU at central area reinforced with mesh to protect the nylon. -TPU toe welded to resist hits or impacts. -external heel counter to maintain stability on irregular surfaces. -Added mesh protection to avoid protect foot from terrain. -Tongue with lace pocket to prevent injur.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon con dureza media para desistir los desgarros de elementos externos. -Constructed with mid density foam to give extra support on rough terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de abrasión DIN-70 con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
2 TK.TRELS-701
3
1
4 PLANTILLA ANTIBACTERIANA
134
5
TK.TRELS-703
TK.TRELS-712
TK.TRELS-713
TK.TRELS-719
135
SHOCK LADY
TRAINING: MEDIUM
Zapatilla de iniciaciรณn al trail.
ESP
1
ENG
245 gr.
Beginners trial shoe.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU protegiendo el nylon. -Made in transpirable nylon and micro PU protecting the nylon.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosido al corte. -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon con dureza media para desistir los desgarros de elementos externos. -Constructed with mid density foam to give extra support on rough terrain.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho de abrasiรณn DIN-70 con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
2
TK.SHOLS-701
3
1
4
136
5
EU SIZE: 37-41
TK.SHOLS-703
TK.SHOLS-712
137
TENNIS PLAYERS
JUGADORES DE TENIS Alex Dolgopolov
Pere Riba
Pablo Carreño
138
Marcel Granollers
Iñigo Cervantes
Eva Martínez
Nicolás Almagro
Nikolás Sánchez
Jan-Lennard Struff
PADDLE PLAYERS
JUGADORES DE PADEL J.M. Restivo
Alicia Lilian Berl
J.A. García Diestro
Godo Díaz
Martín Di Nenno
CAMPEÓN DEL MUNDO POR PAREJAS
Mª del Carmen Villalba
Juani Mieres
Franco Stupaczuk
CAMPEÓN DEL MUNDO POR PAREJAS
Matías Nicoletti
139
140
141
TENNIS
ACE PRO
TRAINING: MEDIUM
Nuevo modelo de tenis para la alta competición. Dirigida a jugadores muy
ESP
ENG
exigentes que buscan protección, capacidad de transpiración y comodidad. 1
274 gr.
EU SIZE: 39-47
New model of tennis shoe for elite competition. Aimed at very demanding players looking for protection, breathability and comfort.
CORTE / UPPER -Construido en nylon, KPU de alta abrasión para soportar el roce en los desplazamientos laterales. Incluye un contrafuerte externo en el talón para proteger y la puntera está reforzada para aumentar su durabilidad. -El diseño facilita que la zapatilla flexione y transpire debido al dibujo del corte. -Built with nylon and KPU with high abrasion resistance levels to withstand the friction of lateral movements. Includes external heel counter for protection and the toe is reinforced to increase durability. -The design facilitates flexion and breathability thanks to the pattern on the upper.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada ajustada a la horma del pie. / Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot.
3
2
T.ACEPS-711 T.ACEPS-711T
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE
3
-Diseñada en dos piezas, una de phylon situada en la parte superior, más dura para aportar estabilidad; y otra parte compuesta por la nueva suela Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material más ligero y elástico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguación, velocidad y adaptabilidad. -En la parte trasera incorpora un contrafuerte externo para sujetar el talón. -Designed in two panels, one made from Phylon at the upper section to support stability, and the other comprised of the new Rebound sole that provides the necessary kicking power to give the player a boost and make life easier. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability. -Rear section incorporates external heel counter for heel fit. 5
4
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40 muy resistente.
1
-Rubber sole with high abrasion resistance at DIN-40.
5 T.ACEPS-704 T.ACEPS-704T
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
CLAY
142
ALL COURT
TENNIS
PRO ROLAND
MICROFIBER TRAINING: HARD
Zapatilla desarrollada para la alta competición. Para jugadores que exigen
ESP
ENG
mucho a la zapatilla. Da igual lo que la reclames, ella siempre quiere más. 1
362 gr.
EU SIZE: 39-47
Developed for high competition players, cutting edge design and high quality materials make this shoe a Professionals choice
CORTE / UPPER -Fabricado en microfibra, nylon y TPU delantero de alta abrasión para soportar el roce de la pista. -Todos los materiales son ligeros y a la vez resistentes. Refuerzo de foam en el tobillo para aumentar la sujeción. -Made of high quality microfiber, nylon and TPU for abrasion resistance. -All materials are light and also resistant at the same time. Reinforced foam ankle support for comfort.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para ajustarse a las formas del pie. / -EVA thermal anatomically designed outsole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Compuesta por tres piezas, una de phylon blando que ocupa toda la base de la suela para la amortiguación, otra segunda de phylon que llega hasta los dedos, más dura para dar estabilidad en el movimiento lateral, y otra de PVC colocada en la parte central para dar rigidez a la suela en el momento de la pisada. -It is formed by three pieces, one out of soft phylon that occupies all sole surface for cushioning, a second one of phylon that gets to toes, harder to give stability at lateral movement, and the last one of PVC situated at the central part to give stiffness to the sole at the step moment.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40 muy resistente. -Very high quality Rubber outsole DIN-40.
T.PROLAS-708
2 T.PROLAS-704
3
1 PLANTILLA ANTIBACTERIANA
4
5
ALL COURT
143
TENNIS
SLAM ESP
TRAINING: HARD
Es una zapatilla destinada a la alta competición que se caracteriza por una
335 gr.
ENG
excelente estabilidad y una alta resistencia al desgaste. Además, está dotada
1
EU SIZE: 39-47
A trainer for elite competition characterised by its excellent stability and significant resistance to wear and tear. It also contains the new Sock System
del nuevo sistema Sock System que permite al pie amoldarse a la perfección
which allows the trainer to mould perfectly to the foot. The Mieres model is
a la zapatilla. Este modelo está creado para pista, tierra y pádel.
built for grass, clay and padel tennis courts.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon con inserciones de TPU para proteger y dar estabilidad a la zapatilla, también aporta mayor ventilación y más flexibilidad. -Refuerzo de microfibra en la puntera y de foam para aumentar la sujeción en el tobillo. Incorpora el sistema Sock System que permite al pie realizar movimientos más naturales, acercándose a la sensación de pie descalzo. -Made of nylon with TPU inserts to protect and provide the trainer with stability, as well as provide better ventilation and more flexibility. Microfibre and foam reinforcement in the toe to increase support in the ankle. Includes the Sock System which allows the foot to move more naturally, creating a sensation similar to bare feet.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para ajustar a las formas del pie. / -Thermoforming EVA to adapt to the foot’s shape.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon cómodo y ligero con resistencia al desgaste (shore 55) y una pieza de PVC que permite mantener rígida la suela en el momento de la pisada. -Comfortable and light Phylon which is durable (shore 55) and a piece of PVC which keeps the sole rigid when a step is taken.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40. Muy resistente. -Rubber sole with an abrasion level of DIN 40. Very durable.
2 T.SLAMS-704
3
1
4 CLAY
144
5
T.SLAMS-705
T.SLAMS-708
T.SLAMS-715
145
TENNIS
SET
TRAINING: HARD
Zapatilla de alto rendimiento para jugadores que necesitan mucha estabili-
ESP
375 gr.
ENG
EU SIZE: 39-47
High performance shoe for demanding players who need a lot of stability.
dad en la pisada. Para jugadores exigentes. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en mico PU y nylon con un diseño que permite la transpiración en todas las zonas. Refuerzo de caucho en el interior en la zona del metatarso para proteger la zapatilla de rozamientos y microfibra delantera para aguantar el rozamiento delantero. -Made with micro PU and nylon with a design that allows non-perspiration in all areas. Rubber reinforcement stops the foot slipping.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para ajustarse a las formas del pie. -EVA thermal anatomically designed outsole.
PALMILLA / BASE
3
-EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm. 4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Compuesta por tres piezas, una de phylon blando que ocupa toda la base de la suela para la amortiguación, otra de phylon que llega hasta los dedos más dura para dar estabilidad en el movimiento lateral, y otra de PVC colocada en la parte central para dar rigidez a la suela en el momento de la pisada. -EVA 2mm inlay with three piece midsole construction, soft nylon that occupies all of the outsole surface for cushioning, phylon that aids lateral movement, and PVC situated in the central midsole to give stiffness and hold foot secure.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40 muy resistente. / -Very high quality Rubber outsole DIN-40.
2 T.SETS-702 T.SETS-702T
3
1
4
CLAY
ALL COURT
5
146
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
T.SETS-704
T.SETS-710
T.SETS-715
147
TENNIS
ACE ESP
TRAINING: HARD
Nuevo modelo de tenis dirigido a jugadores de alto rendimiento, muy exi-
274 gr.
ENG
gentes, que buscan estabilidad. 1
EU SIZE: 39-47
New tennis shoe model aimed at demanding, high-performance players that are looking for stability.
CORTE / UPPER -Construido en PU de alta abrasión para soportar el roce en los desplazamientos laterales. Incluye un contrafuerte externo para proteger el talón y la puntera está reforzada para aumentar su durabilidad. -La pala está diseñada para una mejor flexión e incluye una pieza de caucho para proteger. -Built with PU boasting high abrasion resistance levels to withstand the friction of lateral movements. Includes external heel counter for protection and the toe is reinforced to increase durability. -The upper is designed for better flexion and includes a rubber panel for protection.
PLANTILLA / INSOLE
2
-EVA termoconformada ajustada a la horma del pie. / -Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot. 3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / 2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Diseñada en dos piezas, una de phylon situada en la parte superior, más dura para aportar estabilidad; y otra parte compuesta por la nueva suela Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material más ligero y elástico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguación, velocidad y adaptabilidad. -En la parte trasera incorpora un contrafuerte externo para evitar rozaduras y sujetar el talón. -Designed in two panels, one of Phylon at the upper section to support stability and the other comprised of the new Rebound sole that provides the necessary kicking power to give the player a boost and make life easier. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability. -The rear section incorporates external heel counter to prevent scratching and support the heel.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40 muy resistente. / Rubber sole with high abrasion resistance at DIN-40.
2 CLAY
ALL COURT
T.ACES-701
3 PLANTILLA ANTIBACTERIANA
1
4
148
5
T.ACES-702
T.ACES-704
T.ACES-711 T.ACES-711T
149
TENNIS
MATCH
TRAINING: HARD
Zapatilla de uso no profesional, apto para jugadores que no requieren
ESP
345 gr.
ENG
EU SIZE: 39-47
Amateur standard tennis shoe.
mucha exigencia al calzado. Todo profesional empezó siendo un amateur.
1
CORTE / UPPER -Construido en micro PU y nylon. Diseñado con perforaciones para la transpiración del pie. -Made with micro PU and nylon with perforation holes to help stop feet from perspiring Designed with perforations for foot perspiration.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Una pieza de phylon de atrás a delante reforzada con una pieza de TPU para dar estabilidad a la pisada. -2 mm EVA foam midsole and phylon added for stability, high quality abrasion resistant rubber outsole.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2
T.MATS-702
3
1
4
5
150
T.MATS-703
T.MATS-704
151
TENNIS
MASTER 1000
TRAINING: MEDIUM
Zapatilla de uso no profesional, apta para jugadores que no requieren
ESP
ENG
263 gr.
EU SIZE: 39-47
Beginners shoe, Suitable for the leisure, non-competitive player.
mucha exigencia al calzado. No es amateur, es la menos profesional.
1
CORTE / UPPER -Construido en micro PU y nylon. Diseñado con perforaciones para la transpiración del pie. -Made with micro PU and nylon with perforation holes to help stop feet from perspiring Designed with perforations for foot perspiration.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola densidad. / -Phylon of just one density.
5
SUELA / OUTSOLE
2
-Suela de caucho de abrasión DIN-100. / -Very high quality Rubber outsole DIN-100.
T.M100S-702
3
1 4
T.M100S-703
5
152
MASTER 1000 LADY Zapatilla de uso no profesional, apta para jugadoras que no requieren
ESP
ENG
TRAINING: MEDIUM
217 gr.
EU SIZE: 37-41
Beginners shoe, Suitable for the leisure, non-competitive player.
mucha exigencia al calzado. No es amateur, es la menos profesional.
1
CORTE / UPPER -Construido en micro PU y nylon. Diseñado con perforaciones para la transpiración del pie. -Made with micro PU and nylon with perforation holes to help stop feet from perspiring Designed with perforations for foot perspiration.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola densidad. / -Phylon of just one density.
5
2
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-100. / -Very high quality Rubber outsole DIN-100. T.M100LS-702
3
1
4
T.M100LS-705
5
153
TENNIS
ACE PRO LADY Nuevo modelo de tenis para la alta competición. Dirigida a jugadores muy
ESP
TRAINING: MEDIUM
ENG
exigentes que buscan protección, capacidad de transpiración y comodidad. 1
263 gr.
EU SIZE: 39-47
New model of tennis shoe for elite competition. Aimed at very demanding players looking for protection, breathability and comfort.
CORTE / UPPER -Construido en nylon, KPU de alta abrasión para soportar el roce en los desplazamientos laterales. Incluye un contrafuerte externo en el talón para proteger y la puntera está reforzada para aumentar su durabilidad. -El diseño facilita que la zapatilla flexione y transpire debido al dibujo del corte. -Built with nylon and KPU with high abrasion resistance levels to withstand the friction of lateral movements. Includes external heel counter for protection and the toe is reinforced to increase durability. -The design facilitates flexion and breathability thanks to the pattern on the upper.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada ajustada a la horma del pie. / Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Diseñada en dos piezas, una de phylon situada en la parte superior, más dura para aportar estabilidad; y otra parte compuesta por la nueva suela Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material más ligero y elástico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguación, velocidad y adaptabilidad. -En la parte trasera incorpora un contrafuerte externo para sujetar el talón.
2
-Designed in two panels, one made from Phylon at the upper section to support stability, and the other comprised of the new Rebound sole that provides the necessary kicking power to give the player a boost and make life easier. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability. -Rear section incorporates external heel counter for heel fit. 5
SUELA / OUTSOLE
3
T.ACEPLS-710 T.ACPLS-710T
-Suela de caucho de abrasión DIN-40 muy resistente. -Rubber sole with high abrasion resistance at DIN-40.
4 1 5
CLAY
154
ALL COURT
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
ACE LADY
TRAINING: MEDIUM
Nuevo modelo de tenis dirigido a jugadores de alto rendimiento, muy exi-
ESP
ENG
gentes, que buscan estabilidad. 1
217 gr.
EU SIZE: 37-41
New tennis shoe model aimed at demanding, high-performance players that are looking for stability.
CORTE / UPPER -Construido en PU de alta abrasión para soportar el roce en los desplazamientos laterales. Incluye un contrafuerte externo para proteger el talón y la puntera está reforzada para aumentar su durabilidad. -La pala está diseñada para una mejor flexión e incluye una pieza de caucho para proteger. -Built with PU boasting high abrasion resistance levels to withstand the friction of lateral movements. Includes external heel counter for protection and the toe is reinforced to increase durability. -The upper is designed for better flexion and includes a rubber panel for protection.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada ajustada a la horma del pie. / -Pre-moulded EVA adjusted for the shape of the foot.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / 2 mm natural EVA stitched to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE
CLAY
ALL COURT
-Diseñada en dos piezas, una de phylon situada en la parte superior, más dura para aportar estabilidad; y otra parte compuesta por la nueva suela Rebound que proporciona el rebote necesario para impulsar la carrera y facilitar el trabajo del deportista. Un material más ligero y elástico con el que se gana en comodidad, resistencia, amortiguación, velocidad y adaptabilidad. -En la parte trasera incorpora un contrafuerte externo para evitar rozaduras y sujetar el talón.
2
-Designed in two panels, one of Phylon at the upper section to support stability and the other comprised of the new Rebound sole that provides the necessary kicking power to give the player a boost and make life easier. A lighter and more elastic material that offers more comfort, resistance, shock absorption, speed and adaptability. -The rear section incorporates external heel counter to prevent scratching and support the heel. 5
3
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40 muy resistente.
T.ACELS-703 T.ACELS-703T
- Rubber sole with high abrasion resistance at DIN-40.
4 T.ACELS-719
1 5
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
155
TENNIS
SLAM LADY ESP
TRAINING: HARD
Es una zapatilla destinada a la alta competición que se caracteriza por una excelente estabilidad y una alta resistencia al desgaste. Además, está dotada
1
ENG
245 gr.
EU SIZE: 37-41
A trainer for elite competition characterised by its excellent stability and significant resistance to wear and tear. It also contains the new Sock System
del nuevo sistema Sock System que permite al pie amoldarse a la perfección
which allows the trainer to mould perfectly to the foot. The Mieres model is
a la zapatilla. Este modelo está creado para pista, tierra y pádel.
built for grass, clay and padel tennis courts.
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon con inserciones de TPU para proteger y dar estabilidad a la zapatilla, también aporta mayor ventilación y más flexibilidad. Refuerzo de microfibra en la puntera y de foam para aumentar la sujeción en el tobillo. Incorpora el sistema Sock System que permite al pie realizar movimientos más naturales, acercándose a la sensación de pies descalzo. -Made of nylon with TPU inserts to protect and provide the trainer with stability, as well as provide better ventilation and more flexibility. Microfibre and foam reinforcement in the toe to increase support in the ankle. Includes the Sock System which allows the foot to move more naturally, creating a sensation similar to bare feet.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para ajustar a las formas del pie. / -Thermoforming EVA to adapt to the foot’s shape.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. -Natural 2 mm EVA sewn to the upper.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon cómodo y ligero con resistencia al desgaste (shore 55) y una pieza de PVC que permite mantener rígida la suela en el momento de la pisada. -Comfortable and light Phylon which is resistant to wear and tear (shore 55) and a piece of PVC which keeps the sole rigid when a step is taken.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-40. Muy resistente. / -Rubber sole with an abrasion level of DIN 40. Very durable.
2 T.SLALS-702
3
1
4
156
5
T.SLALS-703
T.SLALS-705
T.SLALS-707
157
TENNIS
MATCH LADY
TRAINING: HARD
Zapatilla de uso no profesional, apto para jugadoras que no requieren
ESP
ENG
282 gr.
EU SIZE: 37-41
Amateur standard tennis shoe.
mucha exigencia al calzado. Todo profesional empezó siendo un amateur.
1
CORTE / UPPER -Construido en micro PU y nylon. Diseñado con perforaciones para la transpiración del pie. -Made with micro PU and nylon with perforation holes to help stop feet from perspiring Designed with perforations for foot perspiration.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Una pieza de phylon de atrás a delante reforzada con una pieza de TPU para dar estabilidad a la pisada. -2 mm EVA foam midsole and phylon added for stability, high quality abrasion resistant rubber outsole.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-70. -Very high quality Rubber outsole DIN-70.
2
T.MATLS-702
3 1
4
5
158
T.MATLS-703
T.MATLS-713
159
ACONCAGUA
NOBUCK LEATHER
Bota de trekking creada para travesías de media montaña en cualquier tipo
ESP
ENG
515 gr.
EU SIZE: 39-47
High impact trekking boot created for all weather conditions.
de condiciones meteorológicas. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en piel nubuck, hidrofugada y cordura para repeler el agua. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Piezas de refuerzo en contrafuerte y puntera para proteger al pie de golpes externos. -Constructed with high quality Nubuck leather with added benefit of water repellant coating to keep foot dry and warm. -Reinforced foam ankle for support and comfort. -Reinforced toe box for protection against rugged terrain.
2
TK.ACONW-612
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirrígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made in semirigid material to support step stiffness.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -Made in high quality soft phylon to allow cushioning and impulse for each step.
5 SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -Made in high quality rubber with abrassion DIN-70 and high studs design to favor grip.
TK.ACONW-624 TK.ACONW-601
160
HIMALAYA
LEATHER
Bota de trekking apta para media y baja montaña en cualquier tipo de
ESP
473 gr.
ENG
condiciones meteorológicas. 1
EU SIZE: 39-47
Trekking boot suitable for mid to low impact trekking activity and in any weather conditions.
CORTE / UPPER -Fabricado en piel nubuck, hidrofugada y cordura para repeler el agua. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Piezas de refuerzo en contrafuerte y puntera para proteger al pie de golpes externos.
TK.HIMAW-603
-Constructed with high quality Nubuck leather with added benefit of water repellant coating to keep foot dry and warm. -Reinforced foam ankle for support and comfort. -Reinforced toe box for protection against rugged terrain. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -EVA pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirrígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made in semirigid material to support step stiffness.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -Made in high quality soft phylon to allow cushioning and impulse for each step.
5 SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -Made in high quality rubber with abrassion DIN-70 and high studs design to favor grip.
TK.HIMAW-624
TK.HIMAW-612
161
K2 MAN
SUEDE LEATHER
Bota de trekking apta para travesías de media montaña en cualquier tipo de
ESP
condiciones meteorológicas.
1
462 gr.
ENG
EU SIZE: 36-47
Trekking boot suitable for mid impact mountain activity in any weather conditions.
CORTE / UPPER -Fabricado en piel vuelta hidrofugada y cordura para repeler el agua. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Puntera de caucho natural para proteger al pie de golpes externos.
TK.K2W-612
-Constructed with high quality Nubuck leather with added benefit of water repellant coating to keep foot dry and warm. -Reinforced foam ankle for support and comfort -Reinforced toe box for protection against rugged terrain. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirrígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made in semirigid material to support step stiffness.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -Made in high quality soft phylon to allow cushioning and impulse for each step.
5 SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -Made in high quality rubber with abrassion DIN-70 and high studs design to favor grip.
TK.K2W-601 TK.K2W-615
162
K2 LADY
SUEDE LEATHER
Bota de trekking apta para travesías de media montaña en cualquier tipo
ESP
419 gr.
ENG
Trekking boot suitable for mid impact mountain activity in any weather conditions.
de condiciones meteorológicas.
1
EU SIZE: 37-41
CORTE / UPPER -Fabricado en piel vuelta hidrofugada y cordura para repeler el agua. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Puntera de caucho natural para proteger al pie de golpes externos. -Constructed with high quality Nubuck leather with added benefit of water repellant coating to keep foot dry and warm. -Reinforced foam ankle for support and comfort. -Reinforced toe box for protection against rugged terrain.
2
TK.K2LW-610
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirrígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made in semirigid material to support step stiffness.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -Made in high quality soft phylon to allow cushioning and impulse for each step.
5 SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -Made in high quality rubber with abrassion DIN-70 and high studs design to favor grip.
TK.K2LW-612
TK.K2LW-619
163
FOREST
MICROFIBER
Modelo ligero de trekking desarrollado para travesías de baja montaña.
ESP
1
371 gr.
ENG
EU SIZE: 39-46
Light trekking model developed for low impact trekking activity.
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU y cordura. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Puntera reforzada con TPU para proteger el pie de golpes externos. -Made in micro PU. -Transpirable mebrane, protecting water filtration. -Inner foam that fits to the ankle. -TPV reinforced toe to protect the foot from external hits.
2
TK.FOREW-603
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -EVA pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirrígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made in semirigid material to support step stiffness.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -Made in high quality soft phylon to allow cushioning and impulse for each step.
5 SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -Made in high quality rubber with abrassion DIN-70 and high studs design to favor grip.
TK.FOREW-601
164
TK.FOREW-612
FOREST LADY
MICROFIBER
Modelo ligero de trekking desarrollado para travesías de baja montaña.
ESP
1
ENG
328 gr.
EU SIZE: 37-41
Light trekking model developed for low impact trekking activity.
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU y cordura. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Puntera reforzada con TPU para proteger el pie de golpes externos. -Made in micro PU. -Transpirable mebrane, protecting water filtration. -Inner foam that fits to the ankle. -TPV reinforced toe to protect the foot from external hits.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. -EVA Pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made in semirigid material to support step stiffness.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -Made in high quality soft phylon to allow cushioning and impulse for each step.
TK.FORLW-613
5 SUELA / OUTSOLE -De caucho de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -Made in high quality rubber with abrassion DIN-70 and high studs design to favor grip.
TK.FORLW-612
165
REPRISE MAN Modelo diseñado para caminar de forma habitual y en cualquier condición
ESP
EU SIZE: 40-46
ENG
Model designed to walk in a usual way and also at any weather condition.
meteorológica. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, reforzado con piezas. -Made in micro PU, reinforced with pieces.
2
PLANTILLA / INSOLE
R.REPRIW-502
-EVA lisa. -EVA flat insole. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Nylon esponjoso de una sola pieza, que adsorbe el impacto y estabiliza la pisada. -Soft nylon in one piece that absorbs the impact and stabilizes the step.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente, con abrasión DIN-90. -Resistant rubber, with abrasion DIN-90.
R.REPRIW-501
166
REPRISE
VELCRO
Modelo diseñado para caminar de forma habitual y en cualquier condición
ESP
EU SIZE: 39-47
ENG
Model designed to walk in a usual way and also at any weather condition.
meteorológica. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, reforzado con piezas. -Made in micro PU, reinforced with pieces.
2
PLANTILLA / INSOLE
R.REPVEW-502
-EVA lisa. -EVA flat insole. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Nylon esponjoso de una sola pieza, que adsorbe el impacto y estabiliza la pisada. -Soft nylon in one piece that absorbs the impact and stabilizes the step.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente, con abrasión DIN-90. -Resistant rubber, with abrasion DIN-90.
R.REPVEW-501
167
CLASSIC Modelo deportivo, preparado para un nivel bajo de exigencia.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
ENG
Sport model, prepared for a low level demand.
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, resistente al rozamiento. -Made in micro PU, resistant to friction.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente. -Resistant rubber.
C.CLASMW-606
168
C.CLASMW-602
C.CLASMW-603
169
VENTUS
EU SIZE: 40-47
Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo transpirable y micro PU. -Made thread and breathable and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
2
R.VENTUS-701
3
1
4
170
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
5
R.VENTUS-704
R.VENTUS-706
R.VENTUS-712
R.VENTUS-706
171
TEMPO MAN Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Made in micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE
C.TEMS-701
-Memory Foam. -Memory Foam. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.TEMS-703
C.TEMS-712
172
TEMPO
VELCRO
Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Made in micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE
C.TEMS-603V
-Memory Foam. -Memory Foam. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.TEMS-601V
C.TEMS-617V
173
METROPOLIS MAN Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
ENG
CORTE / UPPER
EU SIZE: 40-46
Free time model, light and very comfortable for daily use.
C.METROS-701
-Fabricado en hilo transpirable y micro PU. -Made thread and breathable and PU leather. 2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.METROS-702
174
C.METROS-703
C.METROS-706
C.METROS-712
C.METROS-716
C.METROS-722
C.METROS-723
175
URBAN MAN Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
Free time model, light and very comfortable for daily use.
ENG
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo transpirable y micro PU. -Made thread and breathable and PU leather.
2
C.URBAS-701
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.URBAS-706
176
C.URBAS-704
C.URBAS-703
C.URBAS-712
C.URBAS-715
177
ALASKA MAN Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
ENG
Leisure model designed to be light and comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Trama de hilo semigrueso construido en una sola pieza. -Semi-fat threat made in one piece.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie.
-Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot. 4 SUELA / OUTSOLE
-Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. C.ALASKS-716 -Rubber strategical situated at wear zones.
C.ALASKS-702
178
C.ALASKS-701
C.ALASKS-703
C.ALASKS-733
179
FURY MAN Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo transpirable y micro PU. -Made thread and breathable and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.FURYS-703
180
C.FURYS-701
C.FURYS-706
C.FURYS-712
181
JAKARTA MAN Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 40-46
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con PU. -Canvas PU.
2
PLANTILLA / INSOLE C.JAKAS-701
-EVA doble y lisa. -Double layer EVA for added comfort 4 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.JAKAS-703
C.JAKAS-704
182
C.JAKAS-706
C.JAKAS-714
C.JAKAS-725
C.JAKAS-734
183
ORIGINAL MAN Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 40-46
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con PU. -Canvas PU.
2
PLANTILLA / INSOLE C.ORIGS-703
-EVA doble y lisa. -Double layer EVA for added comfort 4 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.ORIGS-706
C.ORIGS-712
184
C.ORIGS-714
C.ORIGS-722
C.ORIGS-725
C.ORIGS-734
185
C.367 MAN
EU SIZE: 40-46
Modelo de moda retro apto para uso diario.
ESP
1
ENG
Retro fashion model appropriate for daily use.
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and nubuck.
2
PLANTILLA / INSOLE
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
C.367S-706
-De piel y Memory Foam. -Leather and memory foam. 4 SUELA / OUTSOLE -De caucho y EVA. -Rubber and EVA. C.367S-702
C.367S-715
186
C.367S-704
C.367S-703
C.367S-716
C.367S-717
C.367S-726
C.367S-734
187
CPC MAN Modelo de moda retro apto para uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-46
ENG
Retro fashion model appropriate for daily use.
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and nubuck.
2
C.CPCS-702
PLANTILLA / INSOLE -De piel y Memory Foam. -Leather and memory foam.
4 SUELA / OUTSOLE -De caucho y EVA. -Rubber and EVA.
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
C.CPCS-703
188
C.CPCS-705
C.CPCS-706
C.CPCS-714
189
SPECIAL CPC ESP
1
Modelo de moda retro apto para uso diario.
EU SIZE: 40-46
ENG
Retro fashion model appropriate for daily use.
CORTE / UPPER -Hilo combinado con piel vuelta. -Thread and nubuck.
2
C.SPCPCS-701
PLANTILLA / INSOLE -De piel y Memory Foam. -Leather and memory foam.
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
4 SUELA / OUTSOLE -De caucho y EVA. -Rubber and EVA.
C.SPCPCS-703
C.SPCPCS-706
C.SPCPCS-705
190
JX 330 Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
1
ENG
CORTE / UPPER -Realizado en piel vuelta. -Made of nubuck.
2
EU SIZE: 40-46
Fashion model appropriate for daily use.
C.JX330S-706
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
PLANTILLA / INSOLE -De piel y Memory Foam. -Leather and memory foam.
3 SUELA / OUTSOLE -De caucho y phylon de dos densidades. -Rubber and dual-density Phylon.
C.JX330S-703
C.JX330S-712
C.JX330S-724
191
AEROBIC
EU SIZE: 36-41
Modelo muy ligero, apto para uso deportivo diario de nivel medio de
ESP
ENG
Very light model, suitable for daily sport use with a medium level demand.
exigencia. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, reforzado con piezas. -Made in micro PU, reforced with pieces.
2
PLANTILLA / INSOLE
C.AEROW-601
-EVA lisa. -EVA flat insole. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Nylon esponjoso de una sola pieza, absorbe el impacto y estabiliza la pisada. -Soft Nylon in one piece that absorbs the impact and stabilizes the step.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente, con abrasiรณn DIN-90. -Resistant rubber, with abrasion DIN-90.
C.AEROW-602
C.AEROW-603
192
CLASSIC LADY Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 36-41
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, resistente al rozamiento. C.CLASLW-602
-Made in micro PU, resistant to friction. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente. -Resistant rubber.
C.CLASLW-603
C.CLASLW-613
193
VENTUS LADY Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 40-47
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Fabricado en hilo transpirable y micro PU. -Made thread and breathable and PU leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
2
R.VENTLS-701
3
1
PLANTILLA ANTIBACTERIANA
4
194
5
R.VENTLS-703
R.VENTLS-705
195
DANCE ESP
1
EU SIZE: 36-41
Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ENG Free
time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. C.DANCLS-701 -Made in micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE
C.CLASLW-
-Memory Foam. -Memory Foam. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones. C.DANCLS-707
C.DANCLS-703
C.DANCLS-712
196
SLW-602
URBAN LADY Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 36-41
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, resistente al rozamiento. C.URBALS-703
-Made in micro PU, resistant to friction. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. -EVA flat insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente. -Resistant rubber.
C.URBALS-712
C.URBALS-713
197
TEMPO LADY Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 36-41
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Made in micro PU.
2
C.TEMPLS-703
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. / -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones. C.TEMPLS-721
C.TEMPLS-704
198
C.TEMPLS-701
TEMPO LADY
VELCRO
Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 36-41
ENG
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. C.TEMPLW-603V
-Made in micro PU. 2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.TEMPLW-603V
199
KNITRO LADY Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
EU SIZE: 36-41
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER
1
-Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. C.KNILS-716
-Made in micro PU. 2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.KNILS-703
C.KNILS-711
200
C.KNILS-705
C.KNILS-712
C.KNILS-713
C.KNILS-715
C.KNILS-701
C.KNILS-721
C.KNILS-722
C.KNILS-723
201
GALAXY LADY Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 36-41
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Made in micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE C.GALALS-701
-Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.GALALS-703
202
C.GALALS-704
C.GALALS-712
C.GALALS-717
C.GALALS-722
203
ALASKA LADY Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 36-41
ENG
Leisure model designed to be light and comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Trama de hilo semigrueso construido en una sola pieza. -Semi-fat threat made in one piece.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.ALASLS-702
204
C.ALASLS-703
C.ALASLS-701
C.ALASLS-704
C.ALASLS-705
205
SPECIAL FIT LADY Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
ENG
EU SIZE: 36-41
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Made in micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.SFILS-703
206
C.SFILS-701
C.SFILS-705
207
C.200 LADY Modelo de moda retro apto para uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 36-41
ENG
Retro fashion model appropriate for daily use.
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. C.200LS-704
-Canvas and nubuck. 2
PLANTILLA / INSOLE -De piel y Memory Foam.
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
-Leather and memory foam. 4 SUELA / OUTSOLE -De caucho y EVA. -Rubber and EVA.
C.200LS-703
C.200LS-705
208
C.200LS-702
C.200LS-713
C.200LS-714
C.200LS-731
C.200LS-715
C.200LS-725
209
CPC LADY ESP
1
EU SIZE: 36-41
Modelo de moda retro apto para uso diario.
ENG
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and nubuck.
2
PLANTILLA / INSOLE -De piel y Memory Foam.
C.CPCLS-702
-Leather and memory foam. 4 SUELA / OUTSOLE -De caucho y EVA. -Rubber and EVA.
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
C.CPCLS-703
210
Retro fashion model appropriate for daily use.
C.CPCLS-704
C.CPCLS-705
C.CPCLS-710
211
SPECIAL CPC LADY ESP
1
Modelo de moda retro apto para uso diario.
ENG
EU SIZE: 36-41
Retro fashion model appropriate for daily use.
CORTE / UPPER -Hilo combinado con piel vuelta. -Thread and nubuck.
2
PLANTILLA / INSOLE -De piel y Memory Foam.
PLANTILLA DE PIEL MEMORY FOAM INSOLE LEATHER MEMORY FOAM
C.SPCPCLS-719
-Leather and memory foam. 4 SUELA / OUTSOLE -De caucho y EVA. -Rubber and EVA.
C.SPCPCLS-703
212
C.SPCPCLS-702
C.SPCPCLS-725
FURY LADY Modelo de tiempo libre que combina diseño y comodidad.
ESP
1
EU SIZE: 36-41
ENG
Leisure model that combines design and comfort.
CORTE / UPPER
C.FURYLS-710
-Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Nylon lightweight upper. Added visible heel support to increase comfort. 2
PLANTILLA / INSOLE -EVA termoconformada para adaptar al pie. -EVA thermal anatomically designed outsole.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -De PU con cámara de aire para potenciar la amortiguación. -Made in PU with air chamber to improve cushioning.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
C.FURYLS-701
C.FURYLS-702
C.FURYLS-703
213
JET VELCRO KIDS Zapatilla neutra pensada para niñas y niños que se inician en el running.
ESP
ENG
EU SIZE: 30-38
Neutral shoe designed for beginners.
Nunca olvidarás la zapatilla con la que corriste tus primeros kilómetros.
1
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU. -Made in breathable nylon and micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA de 2 mm pegada al corte. -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola pieza, seccionado para favorecer la adaptación al terreno. -Phylon sectioned in just one piece to favor the field adaptation.
5
SUELA / OUTSOLE -Caucho abrasión DIN-90. -Very high quality Rubber outsole DIN-90.
J.JETS-710
214
J.JETS-705
MATCH KIDS Zapatilla dirigida a los más pequeños para los deportes de raqueta. Todo
ESP
EU SIZE: 30-38
ENG
Amateur standard tennis shoe.
profesional empezó siendo un amateur. 1
CORTE / UPPER -Construido en micro PU y nylon. Diseñado con perforaciones para la transpiración del pie. -Made with micro PU and nylon with perforation holes to help stop feet from perspiring Designed with perforations for foot perspiration.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA.
3
J.MATS-704
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. -EVA 2 mm layer.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Una pieza de phylon de atrás a delante reforzada con una pieza de TPU para dar estabilidad a la pisada. -2 mm EVA foam midsole and phylon added for stability, high quality abrasion resistant rubber outsole.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-70 / -Very high quality Rubber outsole.
J.MATS-713
215
VITALY KIDS Zapatilla neutra pensada para niños y niñas que se inician en el running.
ESP
EU SIZE: 30-38
ENG
Neutral shoe designed for beginners.
Nunca olvidarás la zapatilla con la que corriste tus primeros kilómetros. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en nylon transpirable y micro PU. -Made in breathable nylon and micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa / -EVA flat insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA de 2 mm pegada al corte. -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon de una sola pieza, seccionado para favorecer la adaptación al terreno. -Phylon sectioned in just one piece to favor the field adaptation.
5
SUELA / OUTSOLE -Caucho abrasión DIN-90. -Very high quality Rubber outsole DIN-90.
J.VITAS-703
J.VITAS-704
216
J.VITAS-710
J.VITAS-711
J.VITAS-715
J.VITAS-723
217
FOREST KIDS Modelo ligero de trekking desarrollado para travesías de baja montaña.
ESP
1
EU SIZE: 22-38
ENG
Lightweight hiking model developed for traversing through scrubland.
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU y cordura. -Membrana transpirable y protectora contra el paso del agua. -Foam interior para adaptar al tobillo. -Puntera reforzada con TPU para proteger el pie de golpes externos. -Made of PU leather and Cordura. -Breathable membrane which provides protection from water. -Foam interior to adapt to the ankle. -TPU Reinforced toe to protect feet from external impact.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -Pre-formed EVA fitted to the last.
3
PALMILLA / BASE -Fabricada en material semirrígido para soportar la rigidez de la pisada. -Made of semi-rigid material to endure the rigidity of your step.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De Phylon esponjoso de alta calidad para favorecer la amortiguación y el impulso. -High-quality spongy Phylon to enhance shock absorption and push-off.
5
SUELA / OUTSOLE -De caucho, de alta calidad con abrasión DIN-70 y diseño de tacos altos para favorecer el agarre. -High-quality rubber with an abrasion level of DIN-70, and a high tread pattern to enhance grip.
J.FOREW-603
218
TREK KIDS ESP
1
Modelo de trail para los más pequeños con una dificultad de terreno media.
EU SIZE: 30-38
ENG
Low to medium impact trail shoe.
CORTE / UPPER -Construido en nylon transpirable y resistente y micro PU en la parte central, reforzado con rejilla para proteger el nylon. -Puntera de TPU soldado para resistir los golpes. -Trasera con refuerzos externos para mantener la estabilidad en superficies irregulares. -Lengüeta con bolsillo para guardar el cordón y así evitar los enganches. -Made with breathable and wear resistant nylon, combined with micro PU at central area reinforced with mesh to protect the nylon. -TPU toe welded to resist hits or impacts. -External heel counter to maintain stability on irregular surfaces. -Added mesh protection to avoid protect foot from terrain. -Tongue with lace pocket to prevent injury.
2
J.TREKS-703
PLANTILLA / INSOLE -EVA premoldeada ajustada a la horma del pie. / -EVA pre-moulded anatomically shaped insole.
3
PALMILLA / BASE -EVA natural de 2 mm cosida al corte. / -EVA natural of 2 mm.
4
MEDIASUELA / MIDSOLE -De phylon con dureza media para desistir los desgarros de elementos externos. -Constructed with mid density foam to give extra support on rough terrain.
5
J.TREKS-704
SUELA / OUTSOLE -Caucho de abrasión DIN-70 con dibujo de tacos delanteros para el agarre en subida y dibujo trasero para el agarre en bajada. -Made from abrasion resistant rubber with strategically placed different sized rubber studs to gain grip going uphill and down.
J.TREKS-711
J.TREKS-713
219
URBAN KIDS Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 30-38
ENG
Free time model, light and very comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Tejido de nylon forrado en el interior y micro PU. -Made in micro PU.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
J.URBANW-603
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
J.URBANW-623
220
CITY KIDS Zapatilla dirigida a los más pequeños para los deportes de raqueta. Todo
ESP
EU SIZE: 30-38
ENG
Amateur standard tennis shoe.
profesional empezó siendo un amateur. 1
CORTE / UPPER -Construido en micro PU y nylon. Diseñado con perforaciones para la transpiración del pie. -Made with micro PU and nylon with perforation holes to help stop feet from perspiring Designed with perforations for foot perspiration.
2
PLANTILLA / INSOLE -EVA lisa. / -EVA.
3
PALMILLA / BASE
J.CITYS-706
-EVA natural de 2 mm cosida al corte. -EVA 2 mm layer. 4
MEDIASUELA / MIDSOLE -Una pieza de phylon de atrás a delante reforzada con una pieza de TPU para dar estabilidad a la pisada. -2 mm EVA foam midsole and phylon added for stability, high quality abrasion resistant rubber outsole.
5
SUELA / OUTSOLE -Suela de caucho de abrasión DIN-70 / -Very high quality Rubber outsole.
J.CITYS-704
J.CITYS-703
221
ALASKA KIDS Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 30-38
ENG
Leisure model designed to be light and comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Trama de hilo semigrueso construido en una sola pieza. -Semi-fat threat made in one piece.
2
PLANTILLA / INSOLE
J.ALASS-719
-Memory Foam. -Memory Foam. 3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
J.ALASS-703 J.ALASS-704
222
J.ALASS-705
J.ALASS-709
J.ALASS-710
J.ALASS-701
223
DANCE KIDS Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 30-38
ENG
Leisure model designed to be light and comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Trama de hilo semigrueso construido en una sola pieza. -Semi-fat threat made in one piece.
2
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie.
-Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot. 4 SUELA / OUTSOLE J.DANCS-716
-Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
J.DANCS-703
224
J.DANCS-704
J.DANCS-719
J.DANCS-710
225
GALAXY KIDS Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para el uso diario.
ESP
1
EU SIZE: 30-38
ENG
Leisure model designed to be light and comfortable for daily use.
CORTE / UPPER -Trama de hilo semigrueso construido en una sola pieza. -Semi-fat threat made in one piece.
2
J.GALAS-719
PLANTILLA / INSOLE -Memory Foam. -Memory Foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatilla al movimiento del pie. -Soft Phylon sections designed to adjust to the flex of your foot.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber strategical situated at wear zones.
J.GALAS-705
226
J.GALAS-710
J.GALAS-712
J.GALAS-719
227
TEMPO KIDS Modelo de tiempo libre, ligero y muy cómodo para uso diario.
ESP
EU SIZE: 22-38
ENG
Light and very comfortable leisure shoe for daily use.
CORTE / UPPER
1
-Tejido en nylon forrado en el interior y micro PU. -Woven in covered nylon in the interior and PU leather. 2
J.TEMS-705
PLANTILLA / INSOLE -Memory foam. -Memory foam.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Phylon esponjoso dividido en secciones para ajustar la zapatillas al movimiento del pie. -Spongy Phylon divided into sections to adapt the trainers to the foot’s movement.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho colocado estratégicamente en las zonas de desgaste. -Rubber placed strategically in areas prone to wear and tear.
J.TEMS-703
J.TEMS-703V
228
J.TEMS-704
J.TEMS-704V
J.TEMS-743
J.TEMS-706
J.TEMS-709 J.TEMS-710
J.TEMS-712 J.TEMS-713
J.TEMS-715 J.TEMS-733
229
OXFORD KIDS Modelo de moda apto para el uso diario.
ESP
EU SIZE: 30-38
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
C.OXFOS-703
PLANTILLA / INSOLE -EVA doble y lisa. -Double layer EVA for added comfort.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.OXFOS-704
C.OXFOS-706
230
C.OXFOS-708
C.OXFOS-712
C.OXFOS-714
C.OXFOS-715
231
PARCK KIDS Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 22-38
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
PLANTILLA / INSOLE
C.PARCKS-703
-Pantilla de piel. -Leather insole. 3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.PARCKS-704
C.PARCKS-706
C.PARCKS-708
232
C.PARCKS-712
C.PARCKS-714
C.PARCKS-724
C.PARCKS-732
C.PARCKS-733
C.PARCKS-734
233
REVEL KIDS
EU SIZE: 30-39
Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. C.REVEJS-703
-Canvas and leather. 2
PLANTILLA / INSOLE -Pantilla de piel. -Leather insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.REVEJS-704
C.REVEJS-714
234
C.REVEJS-712
C.REVEJS-725
MICH KIDS Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 22-38
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
C.MICHS-713
PLANTILLA / INSOLE -Pantilla de piel. -Leather insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.MICHS-704
C.MICHS-703
235
STAR KIDS Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 24-38
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Pantilla de piel. C.STARS-704 -Leather insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.STARS-703
C.STARS-713
236
CANDY KIDS
EU SIZE: 24-38
Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
PLANTILLA / INSOLE
C.CANDYS-702
-Pantilla de piel. -Leather insole. 3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.CANDYS-703
C.CANDYS-719
237
PRESS KIDS
EU SIZE: 30-38
Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Pantilla de piel.
C.PRESS-719
-Leather insole. 3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
C.PRESS-703
238
C.PRESS-701
C.PRESS-713
C.PRESS-716
C.PRESS-705
239
KID LIGHT
EU SIZE: 30-38
Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Pantilla de piel. J.KIDLIW-613 -Leather insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
J.KIDLIW-603
J.KIDLIS-705
240
J.KIDLIS-702
J.KIDLIS-710
J.KIDLIS-711
J.KIDLIS-712
J.KIDLIS-718
241
PLAY KIDS
EU SIZE: 22-38
Modelo deportivo, preparado para un nivel de bajo exigencia.
ESP
1
ENG
CORTE / UPPER -Fabricado en Micro PU, resistente al rozamiento. J.PLAYS-703
-Made of friction resistant PU leather. 2
PLANTILLA / INSOLE -Plantilla de piel. -Leather insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Fabricada en caucho resistente. -Made of durable rubber.
J.PLAYS-704
242
Sports model built to meet low-level demands.
J.PLAYS-710
J.PLAYS-711
J.PLAYS-719
J.PLAYS-723
243
OLIMPICO KIDS Modelo de moda apto para uso diario.
ESP
EU SIZE: 22-38
ENG
Fashion model suitable for daily use, with advanced materials designed for added comfort.
1
CORTE / UPPER -Canva combinado con piel vuelta. -Canvas and leather.
2
PLANTILLA / INSOLE -Plantilla de Piel.
W.OLIMW-601
-Leather insole. 3 SUELA / OUTSOLE -Caucho. -Rubber.
W.OLIMW-602
246
W.OLIMW-603
W.OLIMW-608
W.OLIMW-613
W.OLIMW-621
247
OTTO KIDS
EU SIZE: 22-38
Modelo deportivo, preparado para un nivel bajo de exigencia.
ESP
1
ENG
Sport model, prepared for a low level demand.
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, resistente al rozamiento. -Made in micro PU, resistant to friction.
2
PLANTILLA / INSOLE
W.OTTOW-601
-Plantilla de piel. -Leather insole. 3 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente. -Resistant rubber.
W.OTTOW-602
248
W.OTTOW-603
W.OTTOW-604
W.OTTOW-610
249
SCHOOL KIDS Modelo diseñado para caminar de forma habitual y en cualquier condición
ESP
EU SIZE: 22-38
ENG
Model designed to walk in a usual way and also at any weather condition.
meteorológica. 1
CORTE / UPPER -Fabricado en micro PU, reforzado con piezas.
W.SCHOW-602
-Made in micro PU, reinforced with pieces. 2
PLANTILLA / INSOLE -Plantilla de piel. -Leather insole.
3
MEDIASUELA / MIDSOLE -Nylon esponjoso de una sola pieza, que adsorbe el impacto y estabiliza la pisada. -Soft nylon in one piece that absorbs the impact and stabilizes the step.
4 SUELA / OUTSOLE -Caucho resistente, con abrasión DIN-90. -Resistant rubber, with abrasion DIN-90. W.SCHOW-603
W.SCHOW-604
W.SCHOW-606
250
W.SCHOW-613 W.SCHOW-610
W.SCHOW-619
W.SCHOW-611
W.SCHOW-619
W.SCHOW-622
W.SCHOW-623
251
GINKANA KIDS Modelo deportivo, preparado para un nivel de bajo exigencia.
ESP
1
EU SIZE: 22-38
ENG
Sports model built to meet low-level demands.
CORTE / UPPER -Fabricado en Micro PU, resistente al rozamiento. W.GINW-602C
-Made of friction resistant PU leather. 2
PLANTILLA / INSOLE -Plantilla de piel. -Leather insole.
3 SUELA / OUTSOLE -Fabricada en caucho resistente.
W.GINW-602
-Made of durable rubber.
W.GINW-613 W.GINW-613C
252
W.GINW-615
W.GINW-623
W.GINW-603
W.GINW-619
253
OPORTO
EU SIZE: 39-46
S.OPORTS-701
S.OPORTS-720
S.OPORTS-723
S.OPORTS-725
S.TENES-701
TENERIFE
EU SIZE: 39-46
S.TENES-712
252
S.TENES-723
PALMA
EU SIZE: 39-46
S.PALMS-701
S.PALMS-720
S.PALMS-724
S.PALMS-725
S.FUERTS-701
FUERTEVENTURA EU SIZE: 39-46
S.FUERTS-712
S.FUERTS-724
253
FARO
EU SIZE: 39-46
S.FAROS-701
S.FAROS-720
S.FAROS-723
S.FAROS-725
S.ALGES-701
ALGECIRAS
EU SIZE: 39-46
S.ALGES-706
254
S.ALGES-724
MAREA
EU SIZE: 39-46
S.MAREAS-701
S.MAREAS-712
S.MAREAS-724
S.RIVERS-701
RIVER
EU SIZE: 39-46
S.RIVERS-724
S.RIVERS-725
255
ARRECIFE
EU SIZE: 39-46
S.ARRES-701
S.ARRES-723
S.ARRES-725
S.ZEUS-701
ZEUS MEN
EU SIZE: 39-46
S.ZEUS-703
256
S.ZEUS-712
OCEAN MEN
EU SIZE: 39-46
S.OCEAMS-703
S.OCEAMS-701
SHOWER
S.SHOWS-603 EU SIZE: 39-46
S.GOMES-701
GOMERA
EU SIZE: 39-46
S.GOMES-703
S.GOMES-724
257
BANUS
EU SIZE: 39-46
S.BANUS-701
S.BANUS-703
S.BANUS-704
S.BANUS-711
S.FLORIS-701
FLORIDA
EU SIZE: 39-46
S.FLORIS-703
258
S.FLORIS-724
S.ISLAS-701
ISLA
EU SIZE: 39-46
S.ISLAS-703
S.ISLAS-724
S.TRENTS-701
TRENTO
EU SIZE: 39-46
S.TRENTS-703
S.TRENTS-704
S.TRENTS-712
S.TRENTS-724
259
COSTA
EU SIZE: 39-46
S.COSTAS-701
S.COSTAS-703
S.COSTAS-704
S.COSTAS-712
S.MIAMIS-701
MIAMI
EU SIZE: 39-46
S.MIAMIS-703
260
S.MIAMIS-704
PLAYA
EU SIZE: 39-46
S.PLAYAS-701
S.PLAYAS-704
S.PLAYAS-712
S.PLAYAS-724
SURF
EU SIZE: 39-46
S.SURFS-701
S.SURFS-703
S.SURFS-704
S.SURFS-712
261
WATER
EU SIZE: 39-46
S.WATES-701
S.WATES-703
S.WATES-704
S.WATES-715
S.GRETAS-701
GRETA
EU SIZE: 39-46
S.GRETAS-703
262
S.GRETAS-710
MALI LADY
EU SIZE: 39-46
S.MALIS-701
S.MALIS-703
S.MALIS-712
S.MALIS-725
S.COSTLS-701
COSTA LADY
EU SIZE: 39-46
S.COSTLS-702
S.COSTLS-703
263
BANUS LADY
EU SIZE: 39-46
S.BANULS-701
S.BANULS-703
S.BANULS-710
S.BANULS-713
S.IBIZAS-701
IBIZA
EU SIZE: 39-46
S.IBIZAS-703
264
S.IBIZAS-710
FORMENTERA S.FORMLS-703
EU SIZE: 39-46
S.FORMLS-719
S.ISLALS-701
ISLA LADY
EU SIZE: 39-46
S.ISLALS-703
S.ISLALS-713
265
VIENA
EU SIZE: 39-46
S.VIENAS-701
S.VIENAS-703
S.VIENAS-713
S.VIENAS-719
266
PARIS
EU SIZE: 39-46
S.PARIS-701
S.PARIS-703
S.PARIS-724
267
GOAS LADY
EU SIZE: 39-46
S.GOAS-701
S.GOAS-702
S.GOAS-703
S.GOAS-713
S.SELVAS-704
SELVA
EU SIZE: 39-46
S.SELVAS-713
268
S.SELVAS-724
MALTA
EU SIZE: 39-46
S.MALTAS-701
S.ISLALS-703
S.ISLALS-710
S.ISLALS-719
S.LANZLS-701
LANZAROTE
EU SIZE: 39-46
S.LANZLS-703
S.LANZLS-724
269
S.NOHAS-701
NOAH
EU SIZE: 39-46
S.NOHAS-703
S.NOHAS-702
SURF LADY S.SURFLS-701
S.SURFLS-705
270
EU SIZE: 39-46
S.SURFLS-703
S.SURFLS-710
SALER
EU SIZE: 39-46
S.SALERS-703
S.SALERS-701
S.SALERS-710
S.SALERS-707
S.SALERS-713
271
TRENTO JUNIOR
EU SIZE: 20-38
S.TRENTJS-704
COSTA JUNIOR
EU SIZE: 20-38
S.COSTJS-701
SURF JUNIOR S.SURFJS-703
EU SIZE: 20-38
IBIZA JUNIOR
EU SIZE: 20-38
S.IBIZAJS-703
SURF JUNIOR
EU SIZE: 20-38
S.SURFJS-710
NOAH JUNIOR S.NOAHJS-703
EU SIZE: 20-38
SEVEN JUNIOR
272
EU SIZE: 20-38
S.SEVEJS-701
S.SEVEJS-703
S.SEVEJS-704
S.SEVEJS-705
S.SEVEJS-710
S.SEVEJS-719
OCEAN JUNIOR
EU SIZE:20,38
S.OCEAJS-701
S.OCEAJS-703
S.OCEAJS-704
S.OCEAJS-706
S.OCEAJS-713
S.OCEAJS-719
S.OCEAJS-728
273
Joma España - Headquarters Ramón y Cajal, 112. 45512 PORTILLO DE TOLEDO TOLEDO (ESPAÑA) ESPAÑA DEPT. COMERCIAL Tel.: 34-925 776 006 Fax: 34-925 730 353 e-mail: info@joma-sport.com Dept.Comercial: equipaciones@joma-sport.com INTERNATIONAL COMMERCIAL DEPT. Tel Intl Dept: +34 925 776 007 Fax Intl Dept: +34 925 730 353 e-mail: info@joma-sport.com
Joma Latinoamérica Zona libre de Colón Calle, 7 Ave. Santa Isabel Edificio Cofrisa n.º 4 - Local 4-14 Colón - Panamá Telefax: + 34 659 844 006 e-mail: joma-latinoamerica@joma-sport.com
Joma Italia Via Guido Rossa, 22 10024 Moncalieri (Torino) Tel.: (+39) 011 64 74 737 Fax: (+39) 011 74 32 126 e-mail: joma-italia@joma-sport.com www.joma-sport.com/it www.facebook.com/jomaitaly
Joma México, s.a. De cv Norte 45 #10527 Col. Industrial Vallejo Delegación Azcapotzalco México, D.F. 02300 (México) Tel: 01 55 5719-3358 e-mail: joma-mexico@joma-sport.com
Joma USA, INC. 5911 NW 173 Dr. Unit#13 33015 MIAMI Tel.: (305) 471-5959 Fax: (305) 471-7959 Toll free 1-877 393-JOMA e-mail: joma-usa@joma-sport.com website: www.jomausa.com
Joma UK 2430/2440 The Quadrant Aztec West Bristol BS32 4AQ UNITED KINGDOM Tel: +44 0145 487 76 40 e-mail: jomauk@joma-sport.com Toll free: 0808 234 92 99 e-mail: uksales@joma-sport.com
Joma China 3/F, Baixing Office Building Xibin Town, Jinjiang City. FUJIAN PROVINCE, CHINA (C.P: 362200) Tel.: (+86) 595-85071605 e-mail: joma-asia@joma-sport.com
Joma Deutschland Mobile: +49 (0) 15159 95 96 83 Mobile: +34 659 844 006 Tel.: +34 925 776 007 e-mail: joma-deutschland@joma-sport.com
Joma Russia Tel.: +34 925 776 007 Mobile: +34 659 843 973 e-mail: joma-russia@joma-sport.com
Joma Denmark Mobil: +45 4254 4574 e-mail: joma-denmark@joma-sport.com
www.joma-sport.com
CAT.CC.SS.17