AGENCIA DE VIVIENDA Y REHABILITACIÓN DE ANDALUCÍA dossier de ventas
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 1
La Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía (AVRA) es una entidad de derecho público de carácter regional adscrita a la Consejería de Fomento y Vivienda de la Junta de Andalucía.
The Housing and Rehabilitation Agency of Andalucia (AVRA) is a public agency under the regional government of Andalucia (Public Works and Housing Department).
AVRA fija como uno de sus ejes fundamentales el actuar como ente instrumental de las políticas de vivienda y rehabilitación de la Consejería de Fomento y Vivienda de la Junta de Andalucía, con vocación de servir a los intereses de la mayoría social, con especial atención a la población más vulnerable.
One of the main objectives of AVRA is acting as instrumentality of housing policies and rehabilitation from the Public Works and Housing Department of the Government of Andalusia, with a vocation to serve the interests of the social majority, with special attention on the most vulnerable people.
La agencia se convierte de este modo en una herramienta al servicio del cumplimiento del nuevo Plan Marco de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía.
The agency thus becomes a tool in the service of accomplishment the new Framework Plan for Housing and Rehabilitation of Andalucia.
Entre las líneas estratégicas de la agencia se sitúa como principal prioridad la gestión social del Servicio de Vivienda Pública de Andalucía, mejorando y potenciando los espacios de participación y organización de las casi 350.000 personas que habitan las 80.000 viviendas que constituyen el parque público de AVRA.
Among the mean strategies, the agency sets as first priority social management of the Public Housing Service of Andalusia, improving and enhancing opportunities for participation and organization of almost 350,000 people living in 80,000 public homes.
También forman parte de la actividad medular de la agencia las políticas de rehabilitación, tanto de su propio parque de vivienda como de las que pertenecen a familias de las clases más desprotegidas, así como la gestión de la renovación urbana. La apuesta por la rehabilitación energética como referencia de políticas sostenibles y con vocación de liderar desde al ámbito público una actividad emergente, y el fomento del alquiler de viviendas cierran el círculo de lo que constituye la estrategia de gestión de la Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía.
Also part of the core business of the agency are rehabilitation policies, both for their own public housing stock as homes belonging to the families of the most vulnerable classes, and the management of urban renewal. The commitment to rehabilitation as a reference energy sustainable policies and vocation to lead from the public sector an emerging activity, and the promotion of rental housing close the circle of what constitutes management strategy of the Agency for Housing and Rehabilitation of Andalucia.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 2
AGENCIA DE VIVIENDA Y REHABILITACIÓN DE ANDALUCÍA
CONTACTOS: Servicios Centrales de la Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía María José Rodríguez Vazquez Jefa del Equipo de Ventas Avda. de Grecia S/N (Los Bermejales) 41012 - Sevilla Teléfonos: 955405341 - 677906331
Almería: Gerencia Provincial C/ Jesús Durbán Remón 2, 1ª Planta 04004 - Almeria Teléfono: 950 00 43 01 Cádiz: Gerencia Provincial C/ Doctor Herrera Quevedo 5, 1ª Planta 11010 - Cadiz Teléfono: 956 20 32 40
Huelva: Gerencia Provincial Avda. Alemania 5 21002 - Huelva Teléfono: 959 00 47 00 Jaén: Gerencia Provincial C/ Isaac Albeniz 2 23009 - Jaén Teléfono: 953 00 60 00
Córdoba: Gerencia Provincial C/Ronda de Los Tejares, 32 ACC. 1, 1ª Planta 14008 - Córdoba Teléfono: 957 00 39 00
Málaga: Gerencia Provincial C/ Cerrojo 38 29007 - Málaga Teléfono: 951 04 28 00
Granada: Gerencia Provincial C/ San Antón 72, 1ª Planta 18005 - Granada Teléfono: 958 00 24 00
Sevilla: Gerencia Provincial C./ San Gregorio, 7 41012 - Sevilla Teléfono: 955.03.03.00 / 955 03 03 01
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 3
ÍNDICE
CONTENTS
SUELOS RESIDENCIALES
RESIDENCIAL LAND
TURÍSTICO
TOURÍSTIC
ALMERÍA:
• “El Toyo” (Pag. 7)
ALMERÍA:
• “El Toyo” (Pag. 7)
CÁDIZ:
• “Costa Ballena”. Chipiona (Cádiz) (Pag. 12)
CÁDIZ:
• “Costa Ballena”. Chipiona (Cádiz) (Pag. 12)
PRIMERA RESIDENCIA
USUAL HOMES
ALMERÍA: “ CÁDIZ: ““ CÓRDOBA:
• “Huerta Santa Isabel” (Pag. 25)
ALMERÍA: “ CÁDIZ: ““ CÓRDOBA:
• “Huerta Santa Isabel” (Pag. 25)
GRANADA:
• “Cuartel Mondragones” (Pag. 29)
GRANADA:
• “Cuartel Mondragones” (Pag. 29)
HUELVA:
• Área Residencial del Sector 8 “Seminario“ (Pag. 33)
HUELVA:
• Área Residencial del Sector 8 “Seminario“ (Pag. 33)
JAÉN:
• “Cazorla Residencial" Pag. 37)
JAÉN:
• “Cazorla Residencial" Pag. 37)
MÁLAGA:
• “Avda. del Pacífico / Carril de la Chupa” (Pag. 40)
MÁLAGA:
• “Avda. del Pacífico / Carril de la Chupa” (Pag. 40)
SEVILLA:
• ”La Unión”. La Rinconada. (Sevilla) (Pag. 44)
SEVILLA:
• ”La Unión”. La Rinconada. (Sevilla) (Pag. 44)
• “Plaza del Carmen” (Pag. 17) • “Chalet San Luis” (Pag. 21)
SUELO TERCIARIO Y PRODUCTIVO ALMERÍA:
• Parque Empresarial “El Canario”. Huercal (Almería) (Pag. 49)
SEVILLA:
• Edificio “Aurea Baelo” (Pag. 53)
• “Aerópolis” La Rinconada (Sevilla) (Pag. 57)
• Parque Tecnológico “Cartuja” (Pag. 62)
• “Plaza del Carmen” (Pag. 17) • “Chalet San Luis” (Pag. 21)
LAND FOR COMMERCIAL/OFFICES AND PRODUCTIVE USES ALMERÍA:
• Parque Empresarial “El Canario”. Huercal (Almería) (Pag. 49)
SEVILLA:
• Edificio “Aurea Baelo” (Pag. 53)
• “Aerópolis” La Rinconada (Sevilla) (Pag. 57)
• Parque Tecnológico “Cartuja” (Pag. 62)
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA
4
SUELO RESIDENCIAL
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 5
TURÍSTICO
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 6
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“EL TOYO”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 7
“El Toyo” Almería
El Toyo se ha convertido en una muestra del modelo urbano por el que está apostando la Junta de Andalucía y que persigue el desarrollo de ciudades más habitables humanas y sostenibles.
El Toyo has become a sample of the urban model that the Regional Ministry of Andalusia supports and that pursues the development of more habitable, human and sustainable cities.
Lejos de concebirse como un mero proyecto residencial, El Toyo se ha diseñado como un espacio urbano dotado de los más modernos servicios e infraestructuras aplicadas a la realidad urbana.
Far from being a mere residential project, El Toyo has been designed as an urban space with the most modern services and infrastructures applied to the urban reality.
El ámbito donde se sitúan las parcelas, El Toyo I, tiene una superficie de 255 Has. y se clasifica como Suelo Urbanizable no Programado en el PGOU vigente de 1988. Está situado en la costa almeriense, cercano al aeropuerto, junto al Parque Natural Cabo de Gata y a 15 Km de Almería.
The plots can be found in the area El Toyo I, which has a surface of 255 hectares and it’s classified as undesigned land for development in the PGOU of the year 1988. It’s located in the coast of Almería, next to the Airport, Cabo de Gata National Park and 15 km from Almería.
Dentro del ámbito se encuentra la Villa Mediterránea construida para albergar a los atletas de los XV Juegos del Mediterráneo. Una vez finalizados los juegos la urbanización de El Toyo I ha quedado para uso residencial, turístico y de ocio, contando con amplias zonas verdes y un campo de golf.
Within this area we can find the Mediterranean Villa built to house the athletes of XV Mediterranean Games. After the Games, the state El Toyo I remained for residential, touristic and leisure uses, aside of having vast green areas and a golf course.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 8
“El Toyo” Almería
Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 9
“El Toyo” Almería Planeamiento y Superficies
TOYO I SUPERFICIE BRUTA
2.550.000 m²
SUPERFICIE EDIFICABLE TOTAL
540.000 m²
USO
Turístico m²
EQUIPAMIENTOS PRIVADOS
20.000 m²
TURÍSTICO
520.000 m² / t
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 10
“El Toyo” Almería Ordenación
PARCELA
SUPERFICIE m² / s
EDIFICABILIDAD m² / t
AP-1.1
17.787
14.106
AP-1.2
21.576
7.138
MX-1.1
20.086
10.824
MX-1.2
10.000
11.801
MX-5.2
10.753
13.121
MX-6.1
9.000
12.603
AP-4.3
20.291
7.966
AP-4.4
18.611
8.564
TOTAL
128.104
86.123
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 11
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“COSTA BALLENA”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 12
“Costa Ballena” Chipiona (Cádiz)
Modelo de desarrollo turístico residencial avanzado, “Costa Ballena” se localiza al sur de Andalucía, en la costa gaditana, con un frente de 4 Km. de playas de excelente calidad, contando con un campo de golf de 27 hoyos diseñado por Olazábal, eje sobre el que se vertebra el Resort.
A Model of advanced residential touristic development, “Costa Ballena” is located in Southern Andalusia, in the coast of Cádiz, with a 4 km excellent quality beach front and a 27 holes golf course designed by Olazábal, this is the axis that vertebrates the entire resort.
La capacidad residencial se estima en más de 5.000 viviendas. Cuenta con 9 hoteles, centros comerciales y equipamientos de diversa naturaleza. En el diseño de Costa Ballena se han perseguido siempre las más elevadas cotas de calidad y excelencia, primando los espacios abiertos y una efectiva defensa del medio ambiente.
The residential capacity is estimated to be more than 5,000. It has 9 hotels, shopping malls and a variety of public facilities.
Desarrollada en dos fases y plenamente colmatada con éxito la primera, le ofrecemos una oportunidad para formar parte de este proyecto, sin sorpresas, con una urbanización terminada, con la garantía de lo público.
With the design of Costa Ballena we always pursued the highest standards of quality and excellence, placing first the open spaces and an effective environmental protection. With a development in two phases and with the first phase successfully finished, we offer you the opportunity of being part of this project. Without surprises, with a finished urbanization, with the guarantee of the public administration
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 13
“Costa Ballena” Chipiona (Cádiz) Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 14
“Costa Ballena” Chipiona (Cádiz) Ordenación
m² m² edif.
DP 29.164 4.835
CO1 m² 25.625 m² edif. 12.300
m² m² edif.
CO2 24.979 11.990
CO 8 m² 33.282 m² edif. 15.975
CO 10 m² 32.371 m² edif. 15.538
PARCELA DP CO 1 CO 2 CO 8 CO 10 CO 11
CO 11 m² 27.394 m² edif. 13.128
SUPERFICIE 29.164 25.625 24.979 33.282 32.371 27.394
EDIFICABILIDAD 4.835 12.300 11.990 15.975 15.538 13.128
REGIMEN DE USO Dotacional Residencial Libre Residencial Libre Residencial Libre Residencial Libre Residencial Libre
Nº DE VIVIENDAS 123 120 160 155 131
Nº DE PLANTAS B+2+ÁTICO B+2+ÁTICO B+2+ÁTICO B+2+ÁTICO B+2+ÁTICO
TIPOLOGÍA Plurifamiliar Plurifamiliar Plurifamiliar Plurifamiliar Plurifamiliar
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 15
PRIMERA RESIDENCIA
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 16
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“solar en PLAZA DEL CARMEN”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 17
Solar en “Plaza del Carmen” Almería Solar Situado en pleno centro de la ciudad, en la Plaza del Carmen, nº 10, junto a la Puerta de Purchena, cercano a la Catedral, Alcazaba, todos los monumentos de interés turístico y junto a la zona comercial de la ciudad. La parcela tiene una superficie de 196 m2 y una edificabilidad de 720 m2 t. El Plan General permite usos residenciales y terciarios sin restricción. Se permiten hasta cuatro plantas de altura sobre rasante (baja mas tres plantas) sin áticos. La ocupación permitida es del 100% en planta baja; y en las restantes plantas del 100% en los primeros 12 metros de crujía de fachada y del 70% en el resto de la planta. El edificio existente es obsoleto, no está catalogado patrimonialmente y no agota parámetros urbanísticos actuales. El comprador asume la obligación del derribo del edificio existente.
Property located in the city center, in Plaza del Carmen, 10, next to the Puerta de Purchena, near the Cathedral, Alcazaba, all the sights and tourist attractions in the main shopping area of the city. The plot has an area of 196 m2 and a building area of 720 m2 r. The General Urban Plan allows residential and commercial use without restriction. Are allowed up to four floors above ground (floor plus three floors) without attic. The permitted sit-in is 100% on ground floor; the remaining floors 100% in the first 12 meters from building front and 70% in the rest of the floor. The existing building is obsolete and has not historical protection. Buyer assumes the obligation of the demolition of the existing building.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 18
Solar en “Plaza del Carmen” Almería Situación
SUNP-17
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 19
Solar en “Plaza del Carmen” Almería Parcela en venta
PARCELA
SUPERFICIE
EDIFICABILIDAD
RÉGIMEN DE USO
Nº DE PLANTAS
TIPOLOGÍA
Solar
192,00
720,00.
Libre
B+1+ ÁTICO
Plurifamiliar
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 20
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“CHALET SAN LUIS”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 21
“Chalet San Luís” Cádiz
En una extraordinaria y exclusiva situación dentro de la ciudad de Cádiz, entre el Paseo Marítimo y la Avenida José León de Carranza, se localiza esta Actuación. Denominada urbanísticamente AP-EX-56 “SAN LUIS”, su ejecución permitirá que se colmate un vacío urbano en uno de los mejores emplazamientos de una ciudad que, por sus características y condiciones geográficas, tiene agotada su capacidad de crecimiento.
This property is located In an extraordinary and unique place within the city of Cadiz, between the promenade and Avenida José León de Carranza. According to the general urban plan called AP-EX-56 “SAN LUIS”. When build is finished an urban void be filled in one of the best locations in Cádiz, an area that can not grow because their characteristics and geographical conditions.
El solar se encuentra dentro de una unidad puntual mixta -residencial y equipamiento público- que tiene por objeto la apertura de calle de enlace entre el Paseo Marítimo y la Avenida Cayetano del Toro, organización de vial y aparcamientos en superficie y construcción de edificio para equipamiento biblioteca en plantas inferiores y la construcción de aproximadamente 37 viviendas del programa de Vivienda Protegida.
The site is located within a mixed -Residential public-point unit and equipment aimed at opening link road between the Promenade and Avenue Cayetano del Toro, organization of road and surface parking and construction of building equipment public library on lower floors and the construction of about 37 homes subsidized housing program.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 22
“Chalet San Luís” Cádiz Situación
SUNP-17
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 23
“Chalet San Luís” Cádiz
Denominación: AP-EX56 “SAN LUIS”
Denominación: AP-EX56 “SAN LUIS” Iniciativa Sistema de Actuación Uso global Suelo Urbano Uso característico
Pública
Superficie bruta
2.952 m2
Expropiación (podrá sustituirse por Convenio Urbanístico). Edificabilidad lucrativa
Residencial
6.020,00 m2
No Consolidado Cesiones
Residencial Protegido
•
3.932,00
Superficie pública:
1.986,00 m2
Superficie privada:
966,00 m2
sobre rasante:
3.780,00 m2 residencial VP (44 vivs.)
bajo rasante
2.240,00 m2 garaje
Superficie Viario:
1.832,00 m2
Edificabilidad SIPS:
2.100,00 m2
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 24
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“HUERTA SANTA ISABEL”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 25
“Huerta Santa Isabel” Córdoba
AVRA dispone de parcelas para la construcción de viviendas protegidas dentro del mayor desarrollo urbanístico de la zona oeste de Córdoba: “Huerta Santa Isabel” (con un total 404.893,12 m²)
AVRA has plots for the construction of subsidized housing within the biggest urban development of Western Córdoba: “Huerta Santa Isabel” (with a total surface of 404,893.12).
El emplazamiento permite ventajas comparativas entre las que destaca su situación junto a la nueva vía rápida de circunvalación de la ciudad (Ronda del Poniente), proporciona una fácil conexión y acceso a cualquier punto de la ciudad.
The location allows comparative advantages, with the most notable example being the close proximity to a new highspeed ring road of the city (Ronda del Poniente), which provides an easy connection and access to any point of the city.
El desarrollo de “Huerta Santa Isabel” responde al objetivo previsto en el Plan General de Ordenación Urbana para consolidar la zona oeste de Córdoba (“Poniente”), configurando el límite urbano e integrando en la nueva urbanización elementos históricos preexistentes en los espacios dotacionales y de zonas verdes que el plan establece.
The development of “Huerta Santa Isabel” satisfies the need that is mentioned in the Municipal Building Plan of strengthening the west area of Córdoba (“Poniente”), setting up that city limit and reconciling in the new urbanization pre-existing historical elements in the public spaces and in the green areas established by the planning.
Con unas condiciones topográficas especialmente favorables y un atractivo diseño urbano “Huerta Santa Isabel” pretende ser un auténtico modelo de nuevo desarrollo con fuerte carácter urbano proporcionando orden y estructura la zona Oeste de la ciudad.
With particularly favorable topographical conditions and an attractive urban design, “Huerta Santa Isabel” wants to be a real model for a new development with an strong urban personality, bringing order and structure to the western zone of the city.
Las parcelas tienen unas superficies que van desde los 2.268 m² a los 4.786 m². Tienen capacidad para la construcción entre 60 y 104 viviendas permitiendo construir de 5.601 m² a 11.501 m².
The plots have areas from 2,268 m2 to 4,786 m2. They have capacity for constructing from 60 to 104 dwellings and a buildable area from 5,601 m2 to 11,501 m2.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 26
PAU 0-3. “Huerta Santa Isabel” Córdoba Situación
CÓRDOBA
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 27
PAU 0-3. “Huerta Santa Isabel” Córdoba Parcelas en venta
P-4.3-1
P-7.5
P-8.2
P-4.3-1 P-8.8
PARCELAS P-4.3-1 P-7.5 P-8.2 P-8.8
SUPERFICIE 3.235,72 4.785,97 5.651,50 5.739,38
EDIFICABILIDAD 5.954,56 11.500,73 10.244,65 10.244,65
P-4.3-1
REGIMEN DE USO Residencial Protegido Residencial Protegido Residencial Protegido Residencial Protegido
Nº DE VIVIENDAS 60 92 104 104
TIPOLOGÍA Plurifamiliares Plurifamiliares Plurifamiliares Plurifamiliares
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 28
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“CUARTEL MONDRAGONES”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 29
“ Cuartel Mondragones” Granada
Ubicado en el interior del casco urbano de Granada, entre la Avenida de Andalucía y la Avenida de Madrid y directamente conectado al centro de la ciudad (a 2.000 m de “La Alhambra”) “Cuartel Mondragones” es uno de los mayores proyectos de reforma interior urbana de la ciudad con una superficie total de 87.999 m².
Located in the middle of Granada’s urban zone, between Andalucía and Madrid avenues and directly connected to the city center (2,000 m from “La Alhambra”) “Cuartel Mondragones” is one of the biggest projects of urban reform of the city with a total area of 87,999 m2.
La Junta de Andalucía, a través de AVRA, está participando en este desarrollo con una superficie de 6.330 m² sobre los que se podrán edificar 20.243 m² destinados a vivienda de precio libre.
The Regional Ministry of Andalusia, through AVRA, is taking part in this development with an area of 6,330 m2 and an edificability of 20,243 m2 for free-market housing.
Actualmente se encuentra en tramitación un Plan Especial de Reforma Interior que prevee un espacio urbano de alta calidad con más de 27.000 m² de zonas verdes y más de 25.000 m² de equipamientos, todo ello en una zona completamente consolidada de la ciudad y altamente demandada por la escasez de viviendas de nueva construcción.
Nowadays is being processed a Special Plan for Internal Reform (PERI). This plan foresee a high-quality urban space with more than 27,000 m2 for green areas and more than 25,000 m2 for services, all this in a fully consolidated area of the city and with a high demand due the scarcity of new dwellings.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 30
“Cuartel Mondragones” Granada Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 31
“AR-7.02. Cuartel Mondragones” Granada Parcelas en venta
RES. MONDRAGONES
RBA TOTALES
PARCELA
SUPERFICIE
EDIFICABILIDAD
REGIMEN DE USO
Nº VIVIENDAS
Nº DE PLANTAS
TIPOLOGÍA
PR.1
7.515
25.915
Residencial Protegido
259
7
Plurifamiliar
PR.2
954
2.490
Residencial Protegido
25
4
Plurifamiliar
PR.3
1.297
3.755
Residencial Protegido
37
7
Plurifamiliar
PR.4
3.782
14.283
Residencial Libre
119
7
Plurifamiliar
PR.5
2.548
5.960
Residencial Libre
50
7
Plurifamiliar
16.096
52.403
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 32
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“SEMINARIO”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 33
Área Residencial “Seminario“ Huelva Parcelas para construcción de viviendas plurifamiliares protegidas en el Área Residencial Sector 8 “Seminario” (parcelas P 2.2 y 3.1), en urbanización de nueva creación en zona de expansión de la ciudad, junto a Ronda Norte y Hospital Juan Ramón Jimenez.
Plots for the construction of social multi-family housings in the Residential Area Sector 8 “Seminario” in a new urbanization and expansive area of the city, next to Ronda Norte and Juan Ramón Jiménez Hospital.
La zona se encuentra bien comunicada con la A-49 y a diez minutos de la Avenida de Andalucía, arteria principal de acceso al centro de Huelva.
The area is well connected with A-49 highway and about ten minutes from Andalusia Avenue, main access route to the centre of Huelva.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 34
Área Residencial “Seminario“ Huelva
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 35
Área Residencial “Seminario“ Huelva Parcelas en venta
7.7 7.6 7.5
3.1
PARCELA
SUPERFICIE
EDIFICABILIDAD
REGIMEN DE USO
Nº DE PLANTAS
Nº DE VIVIENDAS
TIPOLOGIA
7.5
4.757
3.486
Res. Libre
2
28
Unifamiliar
7.6
4.634
3.486
Res. Libre
2
28
Unifamiliar
7.7
2.355
1.992
Res. Libre
2
16
Unifamiliar
3.1
2.625
9.419
Res. Protegido
6
91
Plurifamiliar
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 36
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“CAZORLA RESIDENCIAL”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 37
) Parcelas “Área Residencial UA-1” Cazorla (Jaén)
Parcelas para la construcción de viviendas de promoción libre, situadas en una de las zonas turísticas mas atractivas de Jaén como es la Sierra de Cazorla, el municipio más grande y cabecera de la Comarca Sierra de Cazorla que se encuentra en el valle del río Cerezuelo, afluente del Guadalquivir.
Plots for the construction of free housings, located in one of the most attractive tourist areas of Jaén: Sierra de Cazorla, the biggest municipality and capital of the Sierra de Cazorla Region that is in the Cerezuelo river valley, a tributary of the Guadalquivir.
Su situación, con un paisaje excepcional, le permite conectar con los mejores accesos y comunicaciones a la ciudad.
Its location, with an outstanding landscape, allows the best access and communication with the city.
Las parcelas tienen una superficie que va desde los 70 a 94 m² de suelo y 140 a 187 m²/techo. Tipología unifamiliares con planta baja mas dos plantas en altura .
The plots have an area starting from 70-94 m2 of surface and 140-187 m2/roof. Type of dwelling: single-family homes with ground floor plus two.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 38
) Parcelas “Área Residencial UA-1” Cazorla (Jaén)
Situación
• Parcelas de hasta 111 m² de superficie para edificar viviendas de hasta 222 m²/t de edificabilidad en régimen libre. • Parcelas para la construcción de hasta 31 viviendas plurifamiliares de protección oficial.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 39
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“AvENIDA PACÍFICO / CARRIL DE LA CHUPA”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 40
“Avda. Pacífico / Carril de la Chupa” Málaga
Esta parcela se encuentra al sureste del núcleo urbano de Málaga, en el barrio Litoral Oeste, a 100 metros de la playa junto al nuevo Paseo Marítimo Antonio Banderas, que ha convertido esta área en una de las zonas más atractivas de la ciudad. Cuenta con una superficie de 1.055,00 m2 propiedad de la Junta de Andalucía a través de AVRA.
This plot is located southeast of the town of Malaga, in the West Coast district, 100 meters from the beach next to the new Paseo Marítimo Antonio Banderas, this area has become one of the most attractive areas of the city. It has an area of 1,055.00 m2 owned by the Junta de Andalucía through AVRA.
Según el Plan General de Ordenación Urbana de Málaga, esta parcela es un suelo transitorio, clasificado como urbano no consolidado Para completar su desarrollo, únicamente resta la ejecución de una pequeña plaza.
According to the General Urban Plan of Malaga, this plot is a transitional land classed as urban unconsolidated. To complete its development, just need to build a small public square.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 41
“Avda. Pacífico / Carril de la Chupa” Málaga Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 42
“Avda. Pacífico / Carril de la Chupa” Málaga
PARCELA
SUPERFICIE EDIFICABILIDAD Nº MAX. VIVIENDAS
Zona de Ordenanzas
USO DOMINANTE
Residencial, Ordenación abierta Exclusivamente plurifamiliar
Altura máxima
PB+6+ático
R.1a.3
1.055,00 m2s
4.671,48 m2t
53
PLOT
AREA
BUILDING ÁREA
MAX. NUMBER HOMES
AREA REGULATIONS
MAIN USE
mAX. hEIGHT
R.1a.3
1.055,00 m2s
4.671,48 m2t
53
Ordenación abierta
Residencial, Exclusivamente plurifamiliar
PB+6+ático
Parcela mínima
Ocupación parcela
La necesaria para definir P. Baja-100% — P. un bloque de edificación Altas-90% — ático-80% independiente
MINIMUN PLOT AREA
SIT-IN AREA GROUNDFLOOR
La necesaria para definir P. Baja-100% — P. un bloque de edificación Altas-90% — ático-80% independiente
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 43
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“la unión”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 44
“La Unión“ La Rinconada (Sevilla) Situado al norte de la ciudad de Sevilla, este proyecto de ciudad nueva bautizada como ‘La Unión’ es un área de oportunidad residencial clave para la satisfacción de la demanda de viviendas de los ciudadanos del área metropolitana de Sevilla.
Located in Northern Seville, this project of new city christened “La Unión” is a key residential opportunity area to satisfy the housing needs of the citizens from the metropolitan area of Seville.
El ámbito tiene una superficie total de más de 135 hectáreas y contempla la construcción de 4.500 viviendas tanto de régimen libre como protegidas, así como importantes dotaciones y equipamientos sociales.
The area has a total surface of more than 135 hectares and foresees the construction of 4,500 dwellings, subsidized and free-market, as well as important social services and facilities.
Igualmente, el proyecto contempla suelo para el desarrollo de actividades productivas en las dos parcelas destinadas a usos terciarios que permiten la construcción de más de 17.000 metros cuadrados para usos comerciales, hoteleros, de oficinas,...
Likewise, the project reserves soil for the development of productive activities in two plots for tertiary uses that allow the construction of more than 17,000 square meters for uses as commercial, hotel, offices,...
La urbanización cuenta con amplias avenidas pensadas para favorecer la movilidad de vehículos y personas, así como con una profusa dotación de espacios verdes y la conexión de la zona con la red metropolitana de transporte de pasajeros.
The urbanization has wide avenues to foster people and vehicle mobility and extensive green areas in addition to the connection of the zone with the metropolitan transport network.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 45
“La Unión“ La Rinconada (Sevilla)
Situación
LA RINCONADA SAN JOSÉ DE LA RINCONADA
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 46
“La Unión“ La Rinconada (Sevilla)
Parcelas en venta
A-18 PARCELA
SUPERFICIE
EDIFICABILIDAD
RÉGIMEN DE USO
Nº DE VIVIENDAS
Nº DE PLANTAS
TIPOLOGIA
MA-2
4.065
16.850,00
Res. Protegida
165
B+1
Unifamiliar
MA-4
4.065,00
16.000,00
Res. Protegida
160
B+1
Unifamiliar
CO-1
8.100,00
14.075,00
Res. Libre
120
B+1
Unifamiliar
TE-1.2
4.010,00
Terciario
Leyen
MA.2 TE.1.2 MA.4 CO.1
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 47
SUELO terciario y productivo
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 48
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
parque empresarial “el canario”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 49
Propuesta Parque Empresarial “El Canario” Huercal (Almería)
Este nuevo espacio empresarial y comercial se sitúa en Huércal de Almería, municipio integrado en la aglomeración urbana de Almería y cuenta con inmejorables accesos a la autovía del Mediterráneo (A-7) y conexión directa con el centro de Almería a través de las Avenidas de Torrecárdenas y del Mediterráneo, así como de la antigua Carretera de Granada actualmente convertida en vía urbana.
This new business and comercial space is located in Huércal de Almería, municipality integrated into Almería’s metropolitan area. It has unbeatable access to the Mediterranean highway (A-7) and direct connection with the city center of Almería through Torrecárdenas and Mediterráneo Avenues, as well as the old Granada Road, which is now a city street.
Por su ubicación y conexiones, “El Canario” puede albergar actividades que den servicio al área metropolitana de Almería con una población de más de 250.000 habitantes en 21 km²
Due to its location and connections, “El Canario” can accommodate services for Almeria’s metropolitan area with a population of more than 250,000 inhabitants in an area of 21 km2
AVRA posee el 100% de la superficie del desarrollo (45.000 m² de suelo) encontrándose en estos momentos pendiente de tramitación un Plan Especial de Reforma Interior.
AVRA owns 100% of the development area (45,000 m2) and is currently pending of a Special Plan for Internal Reform (PERI).
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 50
Propuesta Parque Empresarial “El Canario” Huercal (Almería) Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 51
Propuesta Parque Empresarial “El Canario” Huercal (Almería) Propuesta de ordenación
ESPACIOS LIBRES
ZONAS VERDES
INFRAESTRUCTURAS
PARCELAS INDUSTRIALES
PARCELAS DE USO TERCIARIO
VIARIO
TOTAL
5.166 m²
1.150 m²
39 m²
7.939 m²
16.066 m²
14.651 m²
45.000 m²
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 52
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
edificio “aurea baelo”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 53
Edificio “Aurea Baelo” PP6 EL MANCHÓN CAMAS. SEVILLA Sevilla El edificio Aurea Baelo (Tempa) se encuentra situado en la Avda. Alcalde Luís Uruñuela, junto al Palacio de Congreos y Exposiciones de Sevilla, en una zona de expansión urbanística de la ciudad. Es una zona estratégica, bien dotada de servicios y bien comunicada a través de la S-30, con el resto de la ciudad y con sus principales accesos. Se encuentra próxima a la Nacional IV y a diez minutos del aeropuerto de Sevilla.
The Aurea Baelo building (Tempa) is located in Alcalde Luis Uruñuela Avenue, next to the Palacio de Exposiciones y Congresos in Seville, in an expansive urban zone of the city. It’s a strategic zone, with all kind of services and well connected by the S-30 to the city and its main accesses. It’s next to N-IV and ten minutes from Seville airport. In the vicinity we have a commuter train station, shopping mall, Mercadona (supermarket), an office building and hotels.
En sus inmediaciones se encuentra la estación de cercanías, un centro comercial, Mercadona, un edificio de oficinas y hoteles.
The building has a surface of 9,260 m2 and an edificability of 14,624.96 m2/r. As for office surface, 3,999.8 m2/r for commercial purposes and 322 parking places. It’s currently under construction.
El edificio tiene una superficie de 9.260 m² y una edificabilidad de 14.624,96 m²/t. para oficinas, 3.999,8 m²/t. de uso comercial y 322 garajes. Actualmente se encuentra en construcción.
1 PALACIO DE CONGRESOS 2 ESTACIÓN CERCANÍAS 3 CENTRO COMERCIAL
4 MERCADONA 5 EDIFICIO DE OFICINAS 6 HOTELES
4
5 6
3 1
5 6
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 54
Edificio “Aurea Baelo” PP6 EL MANCHÓN CAMAS. SEVILLA Sevilla
Situación
PALACIO DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 55
Edificio “Aurea Baelo” PP6 EL MANCHÓN CAMAS. SEVILLA Sevilla
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 56
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“aerópolis”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 57
“Parque Tecnológico y Aeroespacial de Andalucía” Sevilla
AEROPOLIS se desarrolla sobre una extensión de 568.387 m2 de superficie total de los que 13.948 m2 estarán dedicados a oficinas, 1.100 para uso modular y 6.000 para uso industrial aislado. Alberga en al actualidad una amplia representación de empresas exclusivamente vinculadas al sector aeronáutico y aereoespacial e I+D+I.
AEROPOLIS develops on an area with a total surface of 568,387 m2, with 13,948 m2 for offices, 1,100 m2 for modular use and 6,000 m2 for isolated industrial use. Nowadays it has a wide representation of companies exclusively dedicated to the aeronautical and aerospace industries and R&D.
Situado en el término municipal de La Rinconada (Sevilla), se han cuidado especialmente tanto las infraestructuras que se ponen a disposición de las empresas implantadas, como la calidad de las instalaciones y su entorno.
Located in the municipal area of La Rinconada (Seville), we have paid particular attention to the infrastructures and to the well-established companies, the quality of the facilities and the environment.
Entre sus instalaciones, especialmente diseñadas y dirigidas al desarrollo e implantación de la industria auxiliar aeronáutica y aeroespacial, AEROPOLIS cuenta con un moderno Centro de Empresas, dos edificios de oficinas para empresas de ingeniería y un novedoso Village Center.
Among his facilities (specially designed and directed to the development and implantation of the auxiliary aeronautical and aerospace industries), AEROPOLIS has a modern Business Center, two office buildings for engineering companies and a new Village Center.
El recinto está estratégicamente situado junto al aeropuerto de San Pablo y la nueva factoría EADS-CASA, donde se ensambla el avión de transporte militar A400M,.
The complex is strategically located next to San Pablo Airport and the new EADS-CASA factory, where the military transport plane A400M is built.
Las conexiones son excelentes: a pié de autovía (A-4 SevillaMadrid), con acceso inmediato a las principales rondas de circunvalación de la ciudad (SE 30 / SE 40), a 10 minutos del centro de Sevilla, 5 del Aeropuerto Internacional de San Pablo y del Puerto de Sevilla.
The connections are excellent, highway (A-4 Seville – Madrid), immediate access to the ring roads of the city (SE-30 / SE40), 10 minutes from Seville and the Port and 5 from the international Airport of San Pablo.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 58
“Parque Tecnológico y Aeroespacial de Andalucía” Sevilla Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 59
“Parque Tecnológico y Aeroespacial de Andalucía” Sevilla
Parcelas en venta
7
8
9
10
11
60
PARCELA
SUPERFICIE
EDIFICABILIDAD
USO
13,7
5.404,50
5.404,50
Industrial
13,8
5.404,50
5.404,50
Industrial
13,9
6.200
6.200
Industrial
13,10
6.200
6.200
Industrial
13,11
6.200
6.200
Industrial
“Parque Tecnológico y Aeroespacial de Andalucía” Sevilla USOS
USES
Uso industrial aislado con 45 parcelas de entre 5.000 y 6.340 m 2 y modular con 34 parcelas de 1.100 m 2 aproximadamente.
Solated industrial use with 45 plots of between 5,000 and 6,340 m2 and modular use with 34 plots of about 1,100 m2.
Por otra parte, el parque contempla la construcción de naves de menor tamaño para pequeños talleres, almacenes y oficinas vinculadas a estas dependencias. Ofertando así, pequeños espacios de trabajo para los proveedores de EADS CASA y Airbus que intervienen en el ensamblaje del A400M.
On the other hand, the complex envisages the construction of smaller industrial buildings for small workshops, warehouses and offices related to these buildings. In this way, we can offer small work spaces for the suppliers of EADS CASA and Airbus that play a role in the construction of the A400M . Tertiary use: Within this category there is a modern Business Center with general and common services. There are also two office buildings.
Uso terciario. Dentro de esta categoría, consta un moderno centro de empresas con servicios generales y comunes. Además de dos edificios para oficinas. Otros espacios. Instalaciones deportivas, zonas verdes, jardines, una subestación eléctrica y la posibilidad de un centro de formación.
Other spaces: Sports facilities, green areas, gardens, an electricity substation and the possibility of a training center.
Servicios. Suministro de agua potable, red de saneamiento, suministro energía eléctrica en medio y baja tensión, instalaciones de telecomunicaciones para dos operadores, alumbrado público, red de riego, etc. Acceso limitado al recinto, zona de control a la entrada y vigilancia durante las 24 horas del día.
Services: Drinking water supply, sewerage system, electric power supply with medium and low voltage, telecommunication installations for two companies, public lightning, irrigation networks, etc. Limited access to the complex, entrance checkpoints and 24/7 surveillance.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 61
EMPRESA PÚBLICA DE SUELO DE ANDALUCÍA
“isla de la cartuja”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 62
“Isla de la Cartuja” Sevilla PARQUE CIENTÍFICO Y TECNOLÓGICO “ISLA DE LA CARTUJA” El PCT Cartuja es el gran barrio científico y tecnológico de Sevilla. En un recinto emblemático, heredero de la Expo’92 de Sevilla, con un diseño arquitectónico único, alberga a 345 empresas y entidades que tienen un denominador común: la innovación. La apuesta por un nuevo modelo productivo basado en la I+D+i da como resultado una actividad económica conjunta de alrededor de 1.800 millones de euros. El PCT Cartuja aporta innovación a la Marca Sevilla, completa la imagen de ciudad turística y cultural con modernidad y futuro. Gracias a la amplia experiencia en la dotación de servicios de valor añadido a las empresas y entidades que alberga, este Parque Científico y Tecnológico se ha consolidado como la principal área generadora de empleo cualificado de la provincia. Actualmente dan vida al PCT Cartuja 14.500 trabajadores, a los que se unen miles de estudiantes de grado y postgrado. Entre trabajadores, científicos, investigadores, estudiantes o visitantes, el PCT Cartuja acoge cada día a unas 25.000 personas.
PCT Cartuja: Ciencia y Tecnología junto a cultura, deporte y ocio El corazón del PCT Cartuja son sus empresas y entidades científicas y tecnológicas. No obstante, debido a su privilegiada ubicación en la Isla de la Cartuja, el Parque se completa con zonas que complementan las áreas de trabajo e investigación con otras destinadas a la cultura, el deporte y el ocio. Éstas otorgan al recinto un valor añadido necesario para conformar un PCT de excelencia. Área científico-empresarial: está compuesta por empresas de tecnologías avanzadas, servicios avanzados, centros de investigación, escuelas de negocio y entidades públicas de apoyo a la Innovación, así como asociaciones empresariales. Esta área, junto con la universitaria, conforma el grueso del PCT Cartuja y ocupa su parte central. El PCT Cartuja cuenta con varios centros de empresas como el World Trade Center, Edificio Cartuja, Edificio Expo, Edificio Insur Cartuja, Pabellón de México, Edificio Bogaris, Centro de Empresas Pabellón de Italia y la Tecnoincubadora Marie Curie para Empresas de Base Tecnológica.
Área universitaria: la integran centros de la Universidad de Sevilla (Escuela Técnica Superior de Ingenieros y Facultad de Comunicación), de la Universidad Pablo de Olavide (Centro Universitario San Isidoro) y de la Universidad privada CEADE. A ella se une la Universidad Internacional de Andalucía (UNIA), especializada en postgrado, y las escuelas de negocio ESIC y EOI-Campus PCT Cartuja. Área cultural: los centros destinados a la amplia oferta cultural se encuentran distribuidos por todo el PCT Cartuja: Teatro Central, Centro Andaluz de Arte Contemporáneo (CAAC), Fundación Tres Culturas del Mediterráneo o Auditorio Municipal Rocío Jurado. Área deportiva y de ocio: situada en el Norte del PCT, el área deportiva incluye el Estadio Olímpico (en cuyas oficinas encontramos también empresas tecnológicas), las Instalaciones Deportivas Isla de la Cartuja (que consta de canchas de atletismo, pádel, fútbol, rugby y un campo de golf) y el Centro Especializado de Alto Rendimiento de Remo y Piragüismo “La Cartuja”. Completa este área las zonas de ocio el Parque del Alamillo, que se ha convertido en el principal pulmón de la ciudad, y el Parque Temático Isla Mágica.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 63
“Isla de la Cartuja” Sevilla for the Cartuja Scientific and Technological Park STP Cartuja is the great scientific and technological district of Seville. In an emblematic enclosure, heir of the Expo’92 in Seville, with a unique architectural design, it is home to 345 companies and organizations that have a common denominator: the innovation. The commitment to a new productive model based on R+D+I generates a result of around 1.8 billion € of economic activity. STP Cartuja brings innovation to the Seville Brand, completing the image of tourist and cultural city with modernity and future. Due to the large experience providing high value services to companies, the Science and Technology Park Cartuja has become the main area creating qualified employment in the province of Seville. Currently 14.500 people work in STP Cartuja. Moreover, our Park receives daily around 25.000 people, counting workers, scientists, researchers, students and visitors
STP Cartuja: Science and Technology with culture, sport and leisure The companies and R+D centers are the core of STP Cartuja. However, due to its privileged location on the Cartuja Island, the STP is completed with culture, sport and leisure areas that are complementary the business and research area. All these areas joint together give an added value necessary to become a Science and Technology Park of excellence. Business and scientific area: This area is formed by advanced technologies and advanced services companies, research centers, business schools, innovation support entities and business associations. This area, together with the University, constitutes the core of STP Cartuja and it is located in the central part. STP Cartuja has several business centers as the “Cartuja Building”, “Insur Cartuja Building”. “Pabellón de Italia Business Center” and Marie Curie Incubator for technology based companies.
Área universitaria: la integran centros de la Universidad de Sevilla (Escuela Técnica Superior de Ingenieros y Facultad de Comunicación), de la Universidad Pablo de Olavide (Centro Universitario San Isidoro) y de la Universidad privada CEADE. A ella se une la Universidad Internacional de Andalucía (UNIA), especializada en postgrado, y las escuelas de negocio ESIC y EOI-Campus PCT Cartuja. Área cultural: los centros destinados a la amplia oferta cultural se encuentran distribuidos por todo el PCT Cartuja: Teatro Central, Centro Andaluz de Arte Contemporáneo (CAAC), Fundación Tres Culturas del Mediterráneo o Auditorio Municipal Rocío Jurado. Área deportiva y de ocio: situada en el Norte del PCT, el área deportiva incluye el Estadio Olímpico (en cuyas oficinas encontramos también empresas tecnológicas), las Instalaciones Deportivas Isla de la Cartuja (que consta de canchas de atletismo, pádel, fútbol, rugby y un campo de golf) y el Centro Especializado de Alto Rendimiento de Remo y Piragüismo “La Cartuja”. Completa este área las zonas de ocio el Parque del Alamillo, que se ha convertido en el principal pulmón de la ciudad, y el Parque Temático Isla Mágica.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 64
“Isla de la Cartuja” Sevilla Situación
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 65
“Canal Expo” Sevilla Estos terrenos, ubicados en la zona este del PTC de la Cartuja (la más cercana al centro histórico de Sevilla), en el emplazamiento del antiguo canal del recinto de la Expo 92, con una superficie total de 40.361 m² suponen una oportunidad excepcional para satisfacer las demandas de suelo del Parque Científico y Tecnológico Cartuja para el uso pormenorizado de Servicios Avanzados y aparcamientos .
This property, located in the eastern part of Cartuja Science and Technology Park (closest to the historic center of Seville), on the site of the old channel of the Expo 92, with a total area of 40,361 m² represent a unique opportunity to meet soil demands in Scientific and Technological Park Cartuja for detailed use of advanced services and parking.
Su forma alargada y estrecha y su configuración física, en depresión escalonada respecto a la rasante del Camino de los Descubrimientos permite configurar un atractivo espacio urbano que integre el uso de Servicios avanzados con un gran aparcamiento subterráneo aprovechando el antiguo canal.
Its long, narrow shape and its physical configuration, depression staggered relative to the ground of the Camino de los Descubrimientos lets you configure an attractive urban space that integrates the use of advanced services to a large underground parking using the old canal.
Para su desarrollo será necesaria la redacción de un Plan Especial de Reforma Interior. En la actualidad, AVRA ya tiene redactado un Estudio Previo para la zona.
Be necessary for their development drafting a Special Interior Reform Plan. Currently, AVRA has already drafted a Preliminary Study for the area.
La Junta de Andalucía, a través de AVRA, es la propietaria única de los terrenos, por lo que le correspondería 25.427,70 m²t de edificabilidad con el uso pormenorizado de Servicios Avanzados.
The Junta de Andalucía through AVRA, is the sole owner of the land, which would correspond 25,427.70 m²t buildable with detailed Advanced Services use.
ORDENACIÓN ESTRUCTURAL
STRUCTURAL URBAN PLANNING
Uso Global
Actividades Productivas
Global use
Productive Activities
Superficie total
40.361 m²
Total area
40.361 m²
Superficie total con aprovechamiento
40.361 m²
Total area to use
40.361 m²
Excesos de aprovechamiento
5.118 m²t utc
Excess use
5.118 m²t utc
Coeficiente de edificabilidad
0,70 m²t/m²s
Building ratio
0,70 m²t/m²s
Edificabilidad máxima
28.253 m²t
Maximum building
28.253 m²t
ORDENACIÓN PORMENORIZADA PRECEPTIVA
DETAILED PLANNING MANDATORY
Servicios Avanzados
28.253 m²t
Advanced Services
28.253 m²t
Espacios libres
26.045 m²
Clearances
26.045 m²
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 66
“Canal Expo” Sevilla Parcelas
ARI-DT-07
SUELO
participación
PROPIETARIOS
SUPERFICIE DE SUELO
PROPIEDAD SUELO S/ARI
CUOTA SUELO S/ (ARI+ASEL-DT-01)
CUOTA DE COSTES
CUOTA DE DERECHOS
EPSA
8.072,00 m2
20,00%
15,74%
15,74%
14,16%
CAA
32.289,00 m2
80,00%
62,95%
62,95%
56,66%
AYTO. 10%
0,00 m2
0,00%
0,00%
0,00%
10,00%
TOTAL ARI
40.361,00 m2
100,00%
78,69%
78,69%
80,819488%
CAA (EXCESOS)
10.930,46 m2
21,31%
21,31%
19,18%
TOTAL
51.291,46 m2
100%
100%
100%
Parcelas en suelo urbano no consolidado del ARI-DT-07 "CARTUJA-CANAL EXPO"
Parcelas en suelo urbano no consolidado del ARI-DT-07 "CARTUJA-CANAL EXPO" del PGOU de Sevilla
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 67
“Carlos III” Sevilla Este desarrollo se ubica al oeste de la Isla de la Cartuja, colindante con la Avda. Carlos III. Con un total de 94.811 m² de superficie, es en la actualidad la mayor posibilidad de expansión para el Parque Científico y Tecnológico de la Cartuja con una edificabilidad máxima de 94.811 m²t para el uso pormenorizado de Servicios Avanzados.
This development is located west of Isla de la Cartuja, adjacent to the Avda. Carlos III. With a total of 94,811 m², is at present the greatest potential for expansion for the Cartuja Scientific and Technological Park with a maximum floor area of 94,811 m²t for detailed use of Advanced Services.
Su disposición alargada paralela a la Avenida de Carlos III configurará la nueva fachada oeste del Parque Científico y Tecnológico con alto valor representativo.
Its elongated shape parallel to the Avenida de Carlos III sets the new west front of the Scientific and Technological Park with a high representative value.
Para su desarrollo, será necesaria la redacción de un Plan Especial de Reforma Interior que a la fecha ya ha sido redactado por encargo de AVRA y que está pendiente de tramitación.
For its development, will require the drafting of a Special Interior Reform Plan to date has been commissioned by AVRA drafted and is awaiting processing.
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 68
“Carlos III” Sevilla ORDENACIÓN ESTRUCTURAL Uso Global
Actividades Productivas
Superficie total
94.811 m²
Superficie total aprovechamiento
SUELO
participación
SUPERFICIE DE SUELO
SOBRE ARI
CUOTA SUELO S/ (ARI+ASEL-DT-01)
CUOTA DE COSTES
CUOTA DE DERECHOS
85.906 m²
EPSA
81.877,00 m2
74,57%
45,87%
55,26%
49,74%
Excesos de aprovechamiento
32.169 m² utc
AGESA
4.029,00 m2
3,67%
2,26%
2,72%
2,45%
Coeficiente de edificabilidad
1 m²t/m²s
AYTO. PROP.
23.899,00 m2
21,76%
13,39%
0,00%
0,00%
Edificabilidad máxima
94.811 m²t
AYTO. 10%
0,00 m2
0,00%
0,00%
0,00%
10,00%
TOTAL ARI
109.805,00 m2
100,00%
61,51%
57,98%
62,18%
CAA (EXCESOS)
68.706,54 m2
38,49%
42,02%
37,82%
TOTAL CON DERECHO
178.511,54 m2
100%
100%
100,00%
ORDENACIÓN PORMENORIZADA PRECEPTIVA Servicios Avanzados
94.811 m²t
SIPS
11.261 m²
Espacios libres
19.264 m²
ARI-DT-08
PROPIETARIOS
Parcelas en suelo urbano no consolidado del ARI-DT-08 “CARTUJA-AVDA. CARLOS III”
Agencia de Vivienda y Rehabilitación de Andalucía
CONSEJERÍA DE FOMENTO Y VIVIENDA 69