Jornal PANROTAS - Edição 442 -Abril/2001

Page 1

Escolha o hotel

carioca mais adequado aos gostos, bolsos e às necessidades de seus passageiros.

Págs. 03 a 28

Varig vai utilizar freqüências da Transbrasil na ponte Rio-SP

AVarigea Transbrasil anunciaram, na semana passada, um acordo de code share para Portugal e para a ponte aérea entre Congonhas, em São Paulo, eo Santos Dumont,noRio.Peloacordo,aVarigpassa autilizar12das 18 freqüênciasaquea Transbrasil tem direito naponte,masnão vem utilizando porfaltade aeronaves —a frotadaTRhojesoma12aviões,poisdois foram devolvidos recentemente e três se encontram em manutenção. AVarig tam bémreduziuopreçodosbilhetesnaponte nos finais de semana (R$ 135,00) ea Transbrasilacaboucomsuatarifapromo

cionaldeR$98,00.AVarigeaRioSultam bémestãodandotrêsmilmilhasno progra maSmiles,paraospassageirosdaponte. Segundo a diretoria daVarigeda Transbrasil, oacordovaleporumanoe poderá ser estendido para outras rotas.

A Tam, que vinha namorando com a Transbrasil, nãoquisse pronunciar a respeito.ATRjáhaviafeitoomesmotipo deacordocomaVarig,aVaspe,noanopas sado,comaTam,quandosofreucomo mesmo problema de devolução deaviões.

NasemanapassadaaTRtambémdivulgou seubalanço.Negativo. Págs. 34e35

Agenda da Semana

Dia18—Workshopde Boston noHilton,SãoPaulo, 18h30, Dia18—Workshopda RCA noHilton,SãoPaulo,das8h30às 18h30.

Dia18—FestadaRCAno Club Hom's, São Paulo, apartirdas 19h30.

Dia19—VisitFlorídanaMansão França, SãoPaulo, 12h.

Dia 19— Miami CVBno Inter-Continental, SãoPaulo, 12h.

Dia 19— Seminários Visit USA 2001 no Renaissance, São Paulo, dia inteko. Dia 20— Feira Visit USA 2001no Renaissance, São Paulo, dia inteiro.

TÁ Resewe PPO: 0300-210-402 ^\ve PANROTAS TRAVEL ACE «N1CIINATI0NAL IMAS CiroLip (©Aáw UifíTt-A-Cf: Lt^ www.panrotas.com.br PERIODICIDADE SEMANAL —N® 442 —17A23 DE ABRIL DE 2001 ANO IX Assinatura anual: 52 exemplares: R$109,00- exemplar avulso: R$3,50 ESPECIAL
Aleiia, VARie-NEWS LEIA NESTE NÚMERO ENCARTE ESPECIAL DA SPANAIR CAh eLUES Salsa
São ritmos e destinos em perfeita sintonia entre UBr REXUR Turismo l\/lais detalhes destes sucessoscom nossos TeL; (11)3154-1000 rextur@rextur.com.br ÃBAV PACOTESCOMPARTEAEREAE TERRESTRE RCA, GarantiadeQualidadee Pre;o Baixo DESFRUTE A TRANQÜILIDADE QUE AA PROPORCIONA! OU10X INTERNACIONAIS : ESPANHA : E FRANÇA 1.440,00 ORLANDO ALL AROUND 1.273,00 ; ARUBARATO j 1.070,00 EUROPA $ONHADA V í 2.157,00 PARIS i ILUMINADA : 1.239,00 MARROCOS DE ALADIM •••*.' "'.íl 1.448,00 CANADA CLÁSSICO ., PREÇOS nacionais EhA BAIXA! 07 noites com traslados de Destino Hospedogem CABOSANTOAGOSTINHO PORTODEGALINHAS SALVADOR MACEIÓ fORTAliZA PORTOSEGURO COMANOATUBA NATAL RECIFE F.NORONHA+RECIFE COSTADO SAUÍPE SUMMERVILLE PRAIADOS CARNeROS Hotel Merupva IMAP) Hotel Cstussaba (MAP) Hotel MeUéinitfciMitiiAPl Hotsl RaiodeSol Hotel ftwanto do Sof tcMiiroj (MAP) Hotel Transamérica <B<ng. Hotel VUa doMar Hotel Manibu (4) Parfc 4 (3)Pousada Hotel RenaÍBSsncs (MAPI (MAP)ram dumntfVM MScnnROrt Pousada Amaragi FAP) CHEGADA E SAÍDA Abril 1+9*167,64 mR) t.468.00 1 > 9i 108,00 saMMSA) 1+ 9x128,60 ouH* t.126.00 i+9> 110,00 wm983JKI 1+9x 80.56 Mfl) 70B.00 Iffti 51,50 R»461.00 1+9x 195,20 ouR$1.709.00 14 9.93,12 eaR»81S40 1+9» 86,80 ou R» 777.00 1+9x148,40 1+ 9x173.30 o«W 1.517,00 1 4 9i 158,11 «mimoo 1 4 9x 133.00 ouR$ 1.1M.00 1+9x168,67 ou fti 1.477.00 14 9x133.15 ouMimoo 1+9x125,50 OuRt 1.099.00 14 9x117,85 «imi032M 1+9x 86,33 ouRI 7M.00 I4 9k53,21 «iM4n,oe 1+ 9x214.69 ou m 1.880,00 1+9x98,44 wM8e2M 1+ 9x95,12 ouR* 833,00 14 91159.00 auMIJ9340 1+9x185.80 ou R1 1.627.00 14 9(155.08 «uR»1.3tt,00 1 +9x138,98 ouRS 1.217,00 Condlç6«s Gerais: Passagem aéreaem classeeconfimica com saldasdeSâo Paulo, consulte sobra saídas de outras cidades. Hospedagem emhotéis Categoríe Turística em apto. duplo. Todos os preços sãopor pessoa e estão sujeitos e elterações sem necessidade da prévio aviso. Financiamento em4 vezes sem juros ouaté 10 vezss com juros de 2.49% ao môs irtcluindo lOF, Preços dos pacotes nacionais emreais(R$) e Intemacionais em dólar (US$1. RESERVAS "> 3017-8700 FAX.:(°"«<)214-3105 ^ Av. São Luiz, 50 (Edifício Itália! -30° andar •cj302- CEP 01046-926 E-mail. rca@rcatoufS,com.br www.rcatours.com.br
Tango

hPlaza. de Brasília. 8-0 ministro da Educação. Paulo Renato, com o grupo da Câmara Americana de Comércio encarregado do Turismo Cívico em Brasília: Robinson Luz. diretor da Amcham Brasília, Mitri Moufarrej, vice da ABIH-DF Maria Abadia, deputada federal, a presidente do comitê cívico, Jacqueline Roriz, Eraldo da Cruz, diretor da ABIH-Nacional, eTomaz Ikeda. presidente daABIH-DF.

Página 02— JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23deabrilde 2001
PANROTAS EXPEDIENTE Propriedade: PANROTASEditoraLtda. Matriz: Av.Jabaquara, 1.761,SãoPaulo,04045-901. tel. (11) 50704800. fax(11) 276-1602. FUlal: Av. Rio Branco. 277. sala 1602, Rio de Janeiro, 20040-009, tels. (21) 220^9 e 240-9443 e fax (21) 220-3741. REDAÇAO Editor diefe: Artur Luiz Andrade E-mall: artur.paiirotas@uol.com.br Rep&rtam: Maria IzabelReigada.Isabelle Somma. Luciano Palumbo. Cláudio Schapochnik, Beatriz Vieira e Maysa Torres (Rio de Janeiro). Fotógrafos: JoãoBastos. Emerson deSouza(SP) e Marluce Balbino (RJ) ESSAS TORCIDAS NUNCA SE SENTIRAM TÃO CONFORTÁVEIS JUNTAS. BUENOS AIRES k VEZES POR OIA NOSNOVOS AtRBUS PONTOSEMDOBRONO PfiOBRAHA FIOELIOADE TAM. AFROTA MAIS MODERNA LEVANDO O8RASILPARA O MUNDA www.tam.cofli.br Reservas:fleO0123100 eu consulti seu agentede viagens. DEPARTAMENTO COMERCIAL Dtretor flnancdro e artmhitetraflyo; Luís Fernando Blanco. Coordenador de Vendas: Fernando Begara Apoio a representantes: Álvaro F.Chan Promotores: Antonio Jorge Filho, Jorge Karapiperis,LuísCarlos Boiges, WilsonRoldan. Gerente Rio de Janeiro: Darlene Mello. Chefe de Assinaturas: Valderez Wallner. ARTE E GRÁFICA Coordenação eTVáfego:Alice l. de Rezende. Diagramaçio: Juarez Estevam dos Santos e Maria da Penha Campregher Editoração Eletrônica: LucienLouis Liefquin. Tratamento de Imagens: José Fernando Bertolo dos Santos e Wagner da Silva Felip. Gerente de Produção: Newton dos Santos. Informe Publicitário Primavera Estados Unidos - Europa I 5x R$ ntinental Airlines New York 06 5 noites à vista R$ 2.468.40 PassagemContinentalAirlines • 5noites Hotel Belvedere (categ.turísticasuperior) •Trasladosde chegada e saida ecity tour Alto e Baixo Manhattan 5x R$ ontinental Airlines New York e Paris 965, 83 9 noites à vista R$ 4.430,80 PassagemContinentalAirlines•4noites HotelBeivedere(categ.turísticasuperior)• 5noitesHotel Noailles(categ. primeira)com caféda manhã •Trasladosde chegada e saídaecity tour emNewYorkeParis • Cartão de assistência Touriscard Basic ntinental g Airlines New York e Madri lí 857,« à vista R$ 3.993,60 9 noites Passagem Continental Airlines 4noitesHotí Belvedere (categ. turística superior) •5noitesHotel Mayorasgo (categ:prímeir^ comcaféda manhã Trasladosde chegada e saída ecity tour emNew Yorlc eMadri Cartão de assistência Touriscard Basic. 5x R$ 969, ntinental Airlines New York e Roma 66 9 noites à vista R$ 4.448,40 Passagem Continental Airlines •4 noites Hotel Belvedere (categ.turística superior) •5noitesHotelDiana(categ:turísticasuperior) comcaféda manhã •Trasladosdechegadae saídaedtytouremNewYori( eRoma•Cartão de assistência Touriscard Basic 3ÊL |^V|^ni%ntínental Airlines New York e Londres U 975,'° à vista RS 4.447,00 9 noites Passagem Continental Airiines •4noitesHotel Beivedere(categ:turisticasuperior) 5noites Hotel King Cross (categ: prirr^eira) com cafê damanhã•Trasladosde diegada esaídae citytouremNewYork e Londres •Cartãode assistência Touriscard Basic PreçosemReais porpeisoaem aptoduplo» Pre<;os calculados como câmbio cie4de Abnl de RS2.20 Pagamento em clieques (crédito sujeito a aprovaçáo) ounos cartões Mustercaròe Diners «Taxade embarque inclusa Preços e condições sujeitosa alteraçãosem prévio aviso Reservas sujeitasadisponibilidade•CartãoTouristcardBasic: seguro bagagemate USSOOeassIst. medica/hospitalaraté US6.000 Condiçoes conforme o contrato •SaídasdeSàoPauloe Riode Janeiro - outras cidades sob consulta Validade: de Abril a15 de Junho de 2001. II SãoPaulo•Fone 11 257-9788•Fax 259-7833 atendimento@tradetours,com Riode Janeiro •Fone21221-0335•Fax224-8338 atendimento.rio@tradetours.com O acabamento ea impressão sãodaLis Gráfica e Editora Ltda. {Rua Felício Antonio Alves, 370 Bonsucesso/Guarulhos). ASSINATURA (11) 507<M814/15/16 Assinatura anual: 52exemplares R$ 109,00 Circulação da edição 382: 6.600 exemplares auditados PRIC£WATERHOU^(mFEFS ^ f
I- Ana Paula Fernandes, da Air Canada, Eliane de Oliveira, promotora, e Lúcia Sacramento, relações com passageiros. 2- Carlos Luiz da Silva, Simone Rido, Gustavo Cardoso, e Cláudia Rocha, todos da Zurich. 3-No evento da The Leading, em São Paulo, Karina Aranha, da Swissair em Zurique. Ricardo Pereira, da Suíça Turismo, e Eliane Steingruber, também da Swissair, substituindo Karina no Brasil. 4- Carolina de Souza, presidente da CDS Turismo da Argentina, e Rosele Pimentel. da R.B.F. Representações. 5- Rosana e Ricardo Lopes, diretores da Touristcard. em um dos workshops que a empresa de assistência realizou nas últimas semanas. Esse foi no Rio. 6- Luiz Mallman, guia de turismo em Fortaleza, e que presta serviços para a Ernani Tur, uma das principais operadoras cearenses. 7- Artur Fernando, diretor da HBS, e João Francisco Rodrigues, gerente geral do Naoum

Expediente

Especial

Hotelaria Rio

Editor;

Artur Luiz Andrade

Textos:

Artur Luiz Andrade, Beatriz Vieira, Cláudio

SCHAPOCHNICK, MaRIA

IZABEL RHGADA E

Maysa Torres.

Apuração de serviços:

Andréa Barros (estagiária)

Fotos:

Marluce Balbino e

Diagramação:

Selo:

Vista garantida da maioria dos apartamentos

FicarhospedadonoRiode Janeiro e não ter uma bela vista da janelado apartamento équaseuma impossibilidade. Amaiorpartedos hotéis cariocas estána zona sul, principalmente nosbairrosde Copacabana,IpanemaeLeblon.O próximopólodecrescimento,ao quetudoindica,éaBarrada Tijuca, quedeumatacadasóvaiganhar unidades Blue Tree, Sheraton, Transamérica, Windsor e Meliá ConfortBairrojádominadopor alguns flats, a Barra éolocalmais próximodo Riocentro eumdosque

maisconcentramatrações turísticas na cidade. Ficam lá doisparquestemáticos,dois aquáticos,umparqueindoor, diversosshoppingcenters,a primeira unidade do Hard Rock Café no Brasil...Ou seja,aBarramerece.

Nestaediçãoespecial, publicamososserviçosdos principaishotéisdacidade maravilhosa,amaioriacomfotos, paraqueospassageirospossam escolherondequeremficar,como, gastandoquantoecomquemordo mias.São23milapartamentosà disposiçãodeturistasnacionaise estrangeiros, viajantesanegócios, famílias em férias, participantes de convenções...Eoqueémelhor:a grande maioria recém-reformada. A

hotelaria cariocapassouporuma fasenegra,emqueaimagemda cidadelevouastaxasde ocupação a índices baixíssimos e os investi mentos, conseqüentemente, seca ram.Hoje, com novoshotéis como oMarriottouoIpanema Plaza, e hotéis tradicionais totalmente refor mados, caso doLe Méridien, Inter continental, Excelsior,entre outros.

o Rio de Janeiro está nova mentecom uma hotelariaque fazjustiçaàvistaqueoferece àsua frente. Ésó escolher, reservar e aproveitar oshotéis ea cidade.

Além da lista dos ho téis, leia também nesta edição uma entrevista com o presidente da ABIH-RJ, Francisco Grabowsky, re portagens sobreastrês maiores redes presentes nacidade—Othon, Luxor e Wmdsor —,oTurismo Virtual Especial, com sitesde algunshotéispresentesnacidade maravilhosa, e uma matéria sobre as inaugurações quevêmporaí.

Artur Luiz Andrade Editor 1

ê. U<5v<n EiAvop<n

A Alâmo^ oferece ã05

ôeue clientes a melhor

maneira de conhecer este fantástico Continente: o volante de um carro alugado. Tarifas competitivas como leasinq, mais flexibilidade c\ue o trem ecomo CPW, oTFeo VAT incluídos. Sem falar na quilometragem ilimitada. Consulte-nos e reserve ainda hoje. Mamo: sua mais nova opçãona Europa.

Kio de Janeiro: 2Í 532 7200

DDG: OÕOO 2^a 462

E-mail: alamores@unieys.com.br

de um Operador de Turismo credenciado junto aAlamo. Não estão

autorizados e/ou obrigatórios, toxos de uso de rodovias, taxas de licenciamento do veículo,

locolidades "premium," taxas de recuperação, taxas de aeroporto (exceto no

combustível, taxo poro motoristas adicionais, taxa pam oluguéis entre cidades, serviços eprodutos opcionais. Olocatário deve cumprir todos os requisitos necessários de aluguel, idade ecrédito (que podem variar por pois). As tarifas aumentam poro aqueles com menos de 25 anos completos. Necessárias reservas com 24 horas de antecedência (72 horas pora localidades licenciodos). Esto oferta não pode ser combinada com outros ofertes e/ou promoções. Adisponibilidade élimitado eestá sujeita amudança sem oviso prévio porém fico garantida para as reservas canfirmodos. Oferta válida até 31 /03/02. Aplicanhse datas de embargo

Terça-feira, 17a23de abril de 2001 JORNAL PANROTAS Página 03
DIVULGAÇÃO
Maria
Penha
Juarez
da
Campregher e
Estevan
Graph-in Euro Club TH£ SPIRITOFAUSTRAUA 1.399.00 sem juros ASifi Bali /Bangkok/HongKong Jakarta /Manila / Singapore / Toipei omm Sydney / Meibourne / Brisbaine EmbarQuo* de 1 A/OA a 25/0<5 n?e:>1-c:>rr~i cz>: ^/0 7/i>00 1 *Existem embargosecondições aplicáveis, consulte-nos feuaMiiíms THE SPIRfTOFAUSTRALIA Euro Club TeL (0xx11)258-4099 Fax: (0xx11)255-5006 advance@advance.tur.br
®2001 Alamo Rent-A-Car. L.L.C. Todos os direitos reservaàoe. V\^??V SM Alamo' ^l^mo.côwv 6a92-LA-401 Tarifas semanais em dólares americanos aqui indicodas estão baseados em oluguéis de 5o7dias consecutivos edevem ser pré pagas no Brasil atrovés
incluídos toxos governamentais
taxas de
Espanha),

Boa opção de hospedagem para os que viajam a negócios eatéa lazer

O centro do Rio éo iní cio do corredor hoteleiro que se esten derá até a Barra da Tijuca. É muito fácil , andar por esse corre- (continuação da pag. 03) ^ como referência. Há viajantes que fazem questão de ficar hospedados no centro, poisachamqueissotraz praticidadee rapidez para quem vaifazer negócios na região. O Aeroporto Santos Dumont, aBolsade Valores, assedesdosprincipais bancos, aPetrobrás,o DAC,osescritóriosdasempresas aéreas e principais

Guanabara

Palace

O Hotel Guanabara tem história no centro do Rio de Janeiro. Até hojehóspedesdedécadaspassadas aindaprocuramo tradicional hotel do centro do Rio de Janeiro, locaüzado na avenida Presidente Vargas, a principal da região. Os quejánãovoltamháalgumtempo nãovãoreconheceroprédio,total mente reformado depoisdecom-

É#viÉ tm

Como você nunca viu

6

US$ 922,

3 noites em Cancun e3 noites em Cozumel com café da manhã.

Àvista R$ 2.367.

a partir de US$ I.IOI,

2 noites na cidade do México, 4 noitesemAcapulcocomcaféda manhãecity tour nas2cidades.

Àvista R$ 2.176.

a partir de US$ 1.012,

PuertoValIarta

6 noites de hospedagem no hotel San Marino com sistema

AN Inclusive. ÀvistaR$2.335.

a partir de US$ 1.086, Preços

7 noites - 07/07/2001 Mcditfrrúiifo

agenciaseoperadoras, museus fantásticos,comoo Centro Cultural Banco do Brasil, a Casa FrançaBrasil,oMuseu Nacional deBelasArteseoMuseude ArteModerna,e prédios históricosdoRioestãonessa área.Outrasatrações incluem aCinelândia,quega nhou fôlego novo com a reinauguração do Cine Odeon, a Biblioteca Nacional, oTeatro Municipal, o Mosteiro eaIgrejadeSão Bento, aCandelária,orestaurante Champs Elysées eos Arcos daLapa,queviraramárea boêmia dasmaisagitadas. Também nocentrodoRio ficamos consulados daFrançaedos Estados Unidos, oterminal portuário depassageiroseasede da Polícia Federal

pradopelaRede Windsor. Alémda boa localização para quem tem negóciosaresolvernocentrodo Rio,o Guanabara oferece serviços especiais,comotraslados,econta comumamplocentrodecon venções,recém-inauguradoecom sete salões, divididos em três andares.Acapacidadetotalpara eventoschegaa600pessoassimul taneamente.

hidicado paraquemquiserficar hospedadonocentro,próximoao aeroportoeaocentrofinanceiro,e também para eventos e con venções.

Serviço

End.: av. Presidente Vargas, 392, Centro.

Tel.: (21)518-0333.

Fax: (21)516- 1582.

Home page: www.windsorhoteis.com.br.

E-maü: reservas.guanabara @windsorhoteis.com.br. Infra-estrutura: 301 unidades, divididas em standard, frente, luxo e suíte. Todos os aparta

mentos são mobiliados com peçasemmadeiradeleieacarpetados,etêm fiigobar, TV,tele fone e ar-condicionado. Restaurante com room service 24 horasparalancheserefeições.O restaurante oferece variados pratosdacozinhainternacionale um serviço debufê.Sua estrutura podesersubdividida,criando espaçoparaeventoscomcapaci dade de 360 lugares.

Convenções: setesalõesdecon venções que, com trêssalasde apoio,formamumcomplexo feitoespecialmenteparareuniões, seminários, treinamentos, apre sentaçãodeprojetoselançamen todeprodutos.Todossãoequipa doscom equipamentos audiovi suais e material de apoio.

Tarifas: R$123,00aR$351,00.

{continua na pág. 06)

I.KGKNDoi rnr s! \s

Veneza.

a partir deUSS935, RS 2.048, cat. interna N (,R\M)i:i K (»i iin;si;\s

12 noites

Civitavecchia,Nápoles,Malta, Barcelona, Villefranche, Livomo, Civitavecchia.

a partir deUSS 1.219, RS 2.670. cat. interna N

Página04—JORNAL PANRQTAS Centro Terça-feira, 17a23deabrilde 2001
Municipal
kÁmMÊ^é^
Azteca
México
de hospedagem
Hotel Casa )nn, city tour, passeio à Basílica
Guadalupe.
noites
no
deTeotihuacan e
À vista R$ 1.982 a partir de
Cancun Cozumel
por
duplo, não inclui taxasde embarque, sujeitos
sem prévio aviso. Calculados aocâmbiode27/03deUS$
R$ 2,15. Consulte-nos sobre outras
Suamelhorcompanhia (11)3156-9900 vwvw.nascimento.com.br I ^ RoyalCaribbean 1NT£RNATI0NAL A Royal Caribbean oferece diferentes roteiros em 14 navios, que visitam a América doSul, Caribe, Europa, Alasca, Ásia, África, Austrália, Nova Zelândiaeoutrosdestinos.OVoyageroftheSeaseoExplorerof the Seas, osmaioresnaviosdomundo,sãoumshowaparte.Agoraa Royal Caribbeaninaugura mais uma maravilha•o Radiance of the Seas, com parede de escalada, elevadores panorâmicos comvistaparao mar,um soiarium decoradocomtema africano eum maior númerodecabinesexternascomvaranda. SPI.F.NDOl H <)} iiii SKAS 7 noites - 08/07/2001 Ilhiís (itteiis Veneza, Pireus, Rhodes, Mikonos, Croácia,
pessoa emapto
a disponibilidade e alteração
1.00
formas de pagamento.
- 18/07/2001 Fst ancliiia\ia l' Kiissiii Harwich, Oslo, Estocolmo, Helsinki,St. P©tersburg,Tallin, Copenhagen, iHarwioh. apartirde USS 2.094. RS 4.586. cat. interna N Preços porpessoaem cabine dupla, sujeitos a alteração sem prévio aviso, nao inclui taxas portuárias ede serviço- Lugares sujeitos a disponibilidade. Câmbio referencial de 09/04 de USS 1.00 R$2.19. 1TS.TÍÍ.NATIOM/N. ««U^^KT/MIVl TEL: (11)3156-5600 FAX: (11) 3156-S610 FAXFREE: 0800-161116 «nirw.royalcar8)lMan.com.br infoefoyalcartbbean.com.bf Amazonas (92) 633-4522 Bahia {71)272-1965 Ceará (85)224-1100 Distrito Federal (61)32&-2505 EspiritoSanto(27) ^24•6^31 Qolás (62)251-6000 Mato Grosso (65) 624^)674 Mato Grosso òo Sul Minas Ger^ Perrtambuco Rio Grande do Sul Rio de Janeiro Santa Catarina (67) 725-8242 (31)3292-7044 (41)222-0871 (61) 3465-2455 (51)343-7711 (21)232-0724 (48) E EUROPA São Paulo Interior: Carrtptnas Sáo J. dos Campos (12)322-1299 Ribeirão Preto (16)610-8237 Bauru (14):
A5 M€LH0R€5 PROMOÇÕES lEM PASSAGENS AÉREAS BOLÍVIAN AIRUN£S 25% DE DESCONTO, DURANTEOMÊSDE MAIO. EM TODAS AS ROTAS DO LLOYD AÉREO BOLIVIANO 9 VIAGENS VASP^ A 10" É GRATUITA! PARA QUALQUER DESTINO DO BRASIL SERVIDO PELAVASP. SEM LIMITE DE DISTÂNCIA. YONOeR TURISIVIO Ê eMPReCNDIMGNTO LTDA IBiRAPU€RA (11) 3842-0080 CGNTRO (li) £31-5166 BERRINI (10 5505-5650 Internet luutu yondercom br

Buenos ± xires

Air.

02 noites de hospedagem noHotel Waldorf com café da manhã e taxas + city tour + transfer ín / out

4 X U$D 85,00 ou total à vista U$D 340,00 (câmbio turismo) tarifaporpessoaem U$D, sujeitoà alteração semaviso prévio.

Eans

passagem aérea partindo de São Paulo classe "v" ou "m"

05 noites de hospedagem no Hotel Mercure Paris Garede Lyon com impostos + city tour "cityrama" + assistência permanente da equipe TAM VIAGENS

4XU$D 278,75 ou total à vista U$D1,115 (câmbio turismo) tarifapor pessoa em U$D, sujeitoà alteração semavisoprévio.

o T* rlando JLotal

1 1 noites de hospedagem no Hotel Best Inn Suites com impostos + traslados dechegadaesaídaemorlandoe ingressos paraasatrações mencionadas+ assistência permanentedaequipe TVIAf VIAGENS +passagem aérea idaevoltaemvôosdiurnos + seguro viageme residência +kitTamViagense1 ponto no programa fidelidade.

4 X U$D 427 ou total à vista U$D 1708 (câmbio turismo) tarifapor pessoa em U$D, sujeitoà alteração semavisoprévio. obs: o pacote não inclui guia nos parques + gorjetas a maleteiros + café da manhã + taxas de embarque

Orlando Fly D rive

05 noites de hospedagem no Hotel Days Inn Eost of Universal com impostos H- 1carro econômico (alamo) 4 portas com seguro LDW durantea estadia + assistência permanente da equipe TAM VIAGENS+ passagem aéreade ida e volto em vôos diurnos + seguro viagem e residência +kitTam Viagens e1 ponto no programa fidelidade.

4 X U$D 212,50 ou total à vista U$D 850 (câmbio turismo) tarifa por pessoa em U$D, sujeito ò alteração semavisoprévio. obs;opacotenão inclui guianosparques+gorjetasa maleteiros +cafédamanhã+taxasdeembarque

BU210S

03 noites de hospedagem no Hotel Corais eConchas com cafédamanhã + traslados dechegadaesaídadesdecabo frio, 4 X R$ 159,75 ou total à vista R$ 639,00

I tacaré

05 noites de hospedagem no Itccaré Ecoresort com café da manhã + traslados de chegada e saída desde Ilhéus + transporte grátis para a cidade de Itacaré e para as praias da cidade.

4 X R$ 258,25 ou total ò vista R$ 1.033,00

EOf to de G alinhas

05 noites de hospedagem no Hotel Summerville Beach Resort com meio pensão+ traslados dechegadaesaídadesde recife.

4 X R$ 352,50 ou total à vista R$ 1.410,00

C^osta do Sampe

05 noites de hospedagem no Hotel Super Clubs Breezes com super inclusive + traslados de chegada e saída desde salvador

4XR$ 483,25 ou total à vista R$ 1.933,00

TODOS OS PACOTES INCLUEM: PASSAGEM AÉREA IDA E VOLTA, HOSPEDAGEM NOS HOTÉIS PREVISTOS COM REGIME MENCIONADO, TRASLADOS DE CHEGADA E SAIDA, SEGURO VIAGEM E RESIDÊNCIA, KIT TAM VIAGENS E 01 PONTO NO PROGRAMA FIDELIDADE TAM

TfíM VIAGENS

Ligue: 0800-555200 (interior eoutros estados) (11)3155-6788 (capital)

OBS.: Preços por pessoa em apartamento duplo (sujeito a alteração sem aviso prévio). Todas as saídas são à partir de São Paulo. Para saídas de outras localidades consulte-nos Vairdade: 30de Junho, (exceto feriados, congressos, feiras, eventos, etc.) Preços calculados em 01/03/2001.

(continuação dapág.04)

Aeroporto Othon

Travei

Esse fica mesmo ao lado do AeroportoSantosDumont—dá parair andando. Estánocentroda cidade, na avenida Beira-Mar, de frenteparaoAterrodo Ramengo, o Museu de Arte Moderna (MAM) ea Baía de Guanabara. É umadaspropriedadesdaRede Othon no Rio de Janeiro. Serve almoçodiariamente,oquepode ser uma boa dica também para quemestánacidadeduranteo dia. Os bufês são temáticos e tem atéfeijoadaàssextas-feiras.Tem uma salade reuniões para 80pes soaseédecategoriaeconômica.

Recomendeparaocliente práticoeeconômico,quetenha coisaspara resolver no centro e próximodoSantosDumont.E, claro,paraoshóspedesfiéisà RedeOthonejáacostumadosao sistema do grupo.

Centro Serviço

End.: av. Beira Mar, 280,

Centro.

Tel.: (21)544-1213.

Fax: (21)544-1213.

Home page: www.hoteisothon.com.br.

E-mail: lana.silvia@othon.com.br. Infra-estrutura: 73 aparta mentos e suítes, equipados com TV a cabo, ar-condicionado, telefone e mini bar. Serviços de lavanderia, aluguel de carro, fax, telex e câmbio.

Restaurante e bar.

Tarifas: R$ 115,00 a R$ 138,00.

Grande Hotel São Francisco

Também tradicional no centro doRio,ficapróximoàavenidaRio

BrancoeàPraçaMauá.Aalgumas quadrasestãooMosteirodeSão Bento,oportoeo RBl, ondefun ciona o restaurante Grill One.

Serviço

End.: rua Visconde de Inhaúma, 95, Centro.

TeL: (21) 223-1224.

Fax: (21) 233-2364.

Homepage: www.hotelsaofrancisco.com.br.

E-mail: reservas@hotelsaofrancisco.com.br.

Infra-estrutura: 145aparta mentos com ar-condicionado, rádio, telefone, TV a cabo e frigobar. OrestauranteSãoChico oferecerequintadacozinhainter nacional e um descontraído happyhour,combebidas nacionaiseimportadas,petiscos e música aovivode segunda a sexta-feira. O coffee-shop São Frisco serve um delicioso e vari

Glória/Flamengo/Catete

ado café da manhã em ambiente agradáveleaconchegante.Sala de estar com televisão e serviços de bar, room service 24 horas.

Convenções: Quatrosalas,com preços variados deR$66,00a R$ 135,00. Sala Farol com área útilde56 m^, auditório para60 pessoas,cadeiras universitárias para40pessoas,mesaem "U" para 21 pessoas.Sala Saveiro, área útil de 38,50 m^, auditório para40pessoas,cadeirasuniver sitáriaspara30 pessoas, mesaem "U" para15pessoas.Sala Parque,áreaútil45 m^, auditório para40pessoas,cadeirasuniver sitáriaspara35pessoasmesaem "U"para21pessoas.Sala Presidente, área útil 26 m^ auditório para 20pessoas, cadeiras universitárias para 18 pessoas,mesaem "U" paranove pessoas.

Tarifas: R$ 71,00 aR$ 142,00.

Metrôs facilitam a vida dos hóspedes na região do Aterro

O marco dessa região éo Aterro do Flamengo etodaa Baía de Guanabara à frente. Os hotéis dessa área ficam entrea principal zona hoteleira, de Copacabana e Ipanema/Leblon, eo centro da cidade. Tem poucos hotéis, mas todos como boas alternativas para hóspedes de interesses diferentes. As atrações daregião, servida por cinco linhas de metrô (Glória, Catete, LargodoMachado,Flamengoe Botafogo), incluem cinemasdogrupoEstação (que em SãoPaulo viraram Espaço Unibanco), os shoppings Rio Sul, Botafogo Praia Shopping eRio Ojf-Price, oAterrodo Flamengo, oPãodeAçúcarea Urca.

ÚNICA OPERADORA

ESPECIAUZADA EM VIAGENS PARA JOVENS DESACOMPANHADOS.

Hotel Glória

Éumdosmais tradicionais do Rioepreferidodealgunsex-presi dentesdaRepública,comoItamar Franco.Temumamplocentrode convenções, capaz de abrigar congressos e feirasde pequeno porte. Oprédiohistóricoconta umpoucodecomoeraa vidanaprimeirametade do século. Está no bairro da Glória, entre o centro da cidade eo Flamengo. Avistadosquartosda frente é fantástica: todo o Aterro do Flamengo. OpercursoatéoSantos

Dumont dura cinco minutos. Tem metrôpróximo.Aoladoficam atraçõescomooOuteirodaGlória, o Monumento aos Pracinhas, no Aterro, ea Marina da Glória.

Disney Teen - oiiando - 9 noites

Apartir de R$ 3.870 (avista) ouPA10xdeR$ 145 RT.7xdeR$ 371

Por pessoa em apto. quád. Saídas de1a 20/Jul. Hotel AH Star. Aéreo (American Airlines) +hotel+café da manhã + guia + traslados + ingressos + seguro + kit.

Caio Biat somemte no rotciro DisneyTeen

Disney Flexible - 9 noites

Apartir de R$ 3.009 (à vista) ouPAIOxdeRS 116 RT7xdeR$ 284

Por pessoa em apto. quád. Saídas de 21 a 24/Jul. Hotel Masters Inn I. Drive. Aéreo (Delta) +hotel+cafédamanhã + guia + traslados + ingressos + seguro + kit.

Fast Orlando - Fly'n Drive-6 noites

Apartir de R$ 1.474 (à vista) ouem 10x de R$ # 52. Por pessoa em apto. quádruplo. Hotel Master Inn I. Drive. Saídas diárias até 24/Jun. Aéreo (Delta) +01semanadecarro econômico +hotel + cafédamanhã+seguro + kit.

Disney Radical - oriando - 7 noKes

Apartir de R$ 2.982 (à vista) ouPA10xdeR$ 116 RT.7xdeR$ 280

Por pessoa emapto.quád. Saídas de 21 a 24/Jul. Hotel MastersInnI. Drive. Aéreo(Delta)+hotel+caféda manhà +guia+ traslados + ingressos + seguro + kit.

Euroteen - os países -19 noites

Apartir de R$ 6.909 (à vista) ouPA5xde R$447 RI4xdeR$ 1.176

Saída de 01 a

Serviço

End.: ma do Russel, 632, Glória.

Tel.:(21)555-7272.

Fax: (21) 555-7282.

Homepage: http://www.hotelgloriario.com.br.

E-maü: reservas@hotelgloriario.com.br.

Infra-estrutura: 630 apartamentos, correio devoz, discagem direta nacionaleintemacional,despertador automático, jogos, check-out no próprio apartamento, conferência de contas, acompanhamento de despesas, escolha de idioma para comunicação permanente e room service 24 horas. Quatro restaurantes: Colonial, Positano, La Gritta e Tropical; dois bares: Chalaça Tropical eLa Gritta. Duas piscinas, uma aquecida com vista panorâmica eoutra tropical; duas saunas, pistade cooper, ginásio esportivo eum jardim tropical. Tem spa, um amplo espaço físico, com salas de dança, meditação e massagem, além do ginásio esportivo de 200 m^ compiso anti-impacto emum ambiente naturalmente ventilado, cercadode natureza. Aparelhagem deúltima geração, como esteiras modemas, rotex e equipamento completos de musculação technogym. O wellness centeroferece diversas opçõesde massagens como esalen, sueca ou terapêutica oriental e atividades como ioga, meditação, alongamento, ginástica localizada e ginástica individualizada. O Teatro Glória, em anexo, éumdosmais consagrados do panorama cultural carioca, comarcondicionado, amplo espaço físico e confortáveis poltronas. O hotel ainda oferece tratamento de estética e beleza.

Convenções: 23 salas e salões moduláveis, que atendem a eventos de dez a 2.000 participantes. Totahnente preparado para a realização de feiras, congressos e convenções, com possibilidade de montagem de estandes no foyer de entrada. Possui entrada independente, o que garante sua total privacidade e oferece condições para a mstalação de secretarias provisórias, com suporte técnico necessário; possui salas de apoio e secretaria.

O business centerdoHotelGlóriadispõede equipamentos de tradução simultâneaematécincoidiomas,alémdeestruturadedeinformáticae audiovisual. Asalade vídeo-conferência, comequipamentosdeponta,que permite reuniões com participantes distribuídos ematé três pontos diferentes do planeta, aovivo,éumdos destaques.

Itófas: R$ 135,00 R$270,00.

Página 06— JORNAL PANROTAS
'
Terça-feira,17a23deabrilde 2001
O^Jul. Em apto. triplo. Aéreo (Alitália) + hotel + traslados +06 refeições +guia + seguro + kit. Delta Ail Hl. brazt^a American Airlines* rmÊ 3 Jurosde a.m. Preço pipessoa em apto. quádruplo, sujeitos à alterações semaviso prévio devido à disponibilidade de nossos fornecedores noato dareserva.SaídasdeSàoPaulo.Câmbiode US$ 1,00 R$2,10(sujeitos à variação diária). Preços válidos até1 (um) diaapós a veiculação deste. Apresença deCaio Blat é somente para o roteiro Disney Teen (Hotéis Port Orieans, Ali Stare Sierra Suites). Emcasode impedimento, o mesmo será substituído por Paulo \fllhena, Fábio Azevedo ou Miguel fierri. Atendimento às Agências-TolI Free - 1=-1 -11 0800 55 5155 ^eSPef-slíal^sP agencla@tla-augusta.com.br www.tia-augusta.com.br FÉRIAS TURISMO PRAVOCS
(continua na pág. 08)

VARI&NEWS

A V^RIG, Rio Sul e fv Nov^esVe VétM <n «míjiíov -PvectMávvciín Ae. vBos S<»v1v<i^<^ov. S2(o iM<?vis í^ssevvfos, Kovávios, coH-Povfo € cov\V€vvièHci<n p^vín os v\ossos fí^ssíngeivos. Pínv<n os <ng€v\f€S <Ae vi<ngev*\ isso sigVi-Pic^n mc-viov opçSío íAe V€H<Aovs € opovfiAV\i<Aov<A€ <Ae s<nHs-P<nz.€v

"V -...jU*

e -Pi-Acliz-íi^v cHevifes. ^liás, <A.€i^:ovv o client-e s<nHs•Peifo foii*Abév*\ é v\oss<n pví>ii<n. Co^sulfe <?i V/\RIG. Você v^ni V€v <^ue, í^iA<nv\<Ao o íAesHno é Sí^lvíníAor, só V^RIíS vo<n i*A<i^is e i*\ellAOv p^nv^n lá.

Ano IV-número 40
Abril/2001
A STAR ALLIANCE MEMBER A NOSSA COMPANHIA AÉREA

(continuação da pág. 06)

Golden Park Hotel

Serviço

End.: rua do Russel, 374, Glória.

TeL: (21)556-8150.

Fax: (21) 285-6358.

E-mail: gparkrio@pontocom.com.br.

Infra-estrutura: 71 apartamen tos com ar-condicionado, TV a cabo e vídeo, frigobar, cofres individuais e banheira com hidromassagem. No restaurante Le Campanile, a cozinha é internacional eo hóspedetemaopçãode um saboroso bufê executivo, com grande variedade de pratosfriosequentes.OLobby Bar éno estilo inglês para

momentos de descontração.

O hotel oferece facilidades paraohóspede,serviçode lavanderia, depósito de bagagem e serviço de babá.

Convenções: Salão Guanabara com capacidade para60pessoaseSalão Outeiro com capacidade para100pessoas.Estáequipadocomretroprojetor, TV, projetor de süde, flip charte sonorização com microfones.

Tarifas: R$ 76,00 atéR$ 141,00

Novo

Mundo

Ficaalgunsmetrosdepoisdo

Glória,nadireçãodazonasul,e também de frente para o Aterro do Flamengo, bem na área em que há campos defutebolpúblicos.

Tempadrãoquatro estrelas ea boa localização e estrutura, além deáreapara eventos, conquistam hóspedes fiéis.

Serviço

End.: PraiadoFlamengo,20, Flamengo.

Tel.: (21)557-6226.

Fax: (21)265-2369.

Home page: www.hotelnovomundo.com.br.

E-mail: reservashotelnovomundorio.com.br.

Infra-estrutura: 230 apartamentos com arcondicionado,TVporassinatura, som,frigobar, cofte individuale bancadaparatrabalho.Tem cabeleireiro, butique, room service com atendimento 24 horas, apartamento com adaptaçãoparadeficientes físicos, café da manhã, restaurante Ramboyant, que ofereceserviçodebufe,com cardápiointernacionale feijoadaaossábados.

Convenções: novesalões reversíveis,comcapacidade para330pessoasem auditório, de acordo com as necessidades. O hotel disponibilizaosequipamentos

Copacabana/Leme

e material de suporte para eventos, incluindoprojetorde slides,flipcharts,videocassete, fotocopiadora,sonorização eequipamentosdeinformática. Ofereceapoionainstalação eorganização,comassessoria permanentedeequipe especializada

Tarifas: R$116,00atéR$ 634,00

Flórida

Também da Rede Windsor, fica próximo ao metrô Catete, tem um dos melhores cafés da manhã da cidade (marca, aliás de todos os hotéis Windsor) e um centro de convenções novíssimo e espaçoso do outro lado da rua. Está em redondeza nobre, já que é vizinho do lendário Palácio do Catete. A algunsmetrosestáoLargodo Machado eo Aterro do Fla mengo.Algunstimesdefutebol usam o hotel como concentração. Tem clientes freqüentes efiéis, quenãoabremmãodeseuatendi mento personalizado, e preços acessíveis.

Serviço

End.: rua Ferreira Viana, 81, Ramengo.

Tel.:(21) 556-5242.

Fax: (21)285- 5777.

Home page: www.windsorhoteis.com.br.

E-mail: reserva.florida@windsorhoteis.com.br.

Infra-estrutiíra: 255apartamen tosesuítes,todosequipadoscom ar-condicionado, TV a cabo, cofreprivativo,frigobarerádio. Amploterraçocompiscina, sauna,baresaladeginástica. O restaurante Babuska serve bufêexecutivocompratosda culinária brasileira e intemacional. Room service 24 horas.

Convenções: Temumcompleto centro de convenções com 13 confortáveis salões, sendo oitonoprédioprincipale oitoemprédiohistórico,que antigamente abrigavaaCasada

Guarda do Palácio do Catete.

Oshóspedes também contam comumcompletobusiness center.

Tarifas: R$135,00aR$ 194,00.

Bairros são ideais para turistas de lazer, que têm a praia na porta

Leme e Copacabana se confundem, ligados pela avenida Atlântica, e concentram a maioria dos hotéis do Rio de Janeiro. Sãoos bairros ideais para os turistas que querem ficar de frente paraou perto da praia. Esó atravessar a avenida ese está na mais famosa praia do Rio. Alguns hotéis oferecem estmtura na praia, com barracas, cadeiras, segurança e até serviço de bar. Separada do Centro pelo Aterro do Flamengo, Copacabana tem hotéis que são marcos na cidade maravilhosa, como oLe Méridien, o Copacabana Palace eo Sofitel Rio de Janeiro. Boa parte dos hotéis das redes Othon e Wmdsor também estáno bairro, famoso porseu comércio, porsua simpatia comos idosos, por bares e restaurantes comoo Cervantes, a churrascaria Mariu^s e Fiorentina, pelas feiras de artesanato noLidoeemfrenteao

Rio Othon Palace, pelo Forte de Copacabana, pela informalidade para se vestir e freqüentar a praia, pelo belo calçadão, pelas figuras noturnas e por estar perto de tudo. Em Copacabana, o hóspede respira Rio 24 horas por dia, e se sente parte dele. Há dois anos Copacabana ganhou uma estação do metrô, na Praça Arcoverde (altura do Copacabana Palace), e uma segunda está sendo construída narua Siqueira Campos.

Califórnia Othon Classic

Serviço

End.: av. Atlântica, 2.618, Copacabana. Tel.:(21) 257-1900.

Fax:(21) 257-1900.

FERNANDO Dí NORONHA • 8d

4xdeR$ 398ouR$ i590 à vista

i ITACARÉ - 8d

'

CaBÃADVEHTÜItí de Canoa Quebrada a Jeri - 8d ouR$ 1490

TKAVnm HO PJUtTANAl - 6d <w«ÍI450

; Consulteos I roteiros detalhados

na nossa homepage

fEMAúO Dã r DE MAÊO BODOymiAS AâtSAS Sfotos tío dos Ceércs

SenaéoCIpó smáas regu/ores

4XdeR$748ouR$990à vista

PENÍNSULA DEMARAÚ-Sd

4xdeR$298ouR$ n90àvlsta

CHAPADA DIAMANTINA - 8d

4Xde R$798 ou RS JI90àvista

BAHIA DE CABRÁLIA-6d

4 X deR$773ou R$ 890à vista

^ JOCOTOKA BCORESORT -

Home page:www.hoteisothon.com.br.

E-mail: califomia@othon.com.br.

Infra-estrutura: 113 apartamentos com arcondicionado, frigobar,cofre, TV a cabo, em cores, serviço de quartoe lavanderia. Os apartamentossãoamplose comportamfacihnentetrês camas.Os apartamentos luxose destacamporteremumabela vistaparaapraiade

Copacabana. Ocafédamanhã temumagrandevariedadede frutas,sucosnaturais,pães, bolos e cereais. Tem restaurante e bar colonial com cozinha típicae internacional. Convenções: Salão Caüfómia, com 80 m^ e capacidade paraaté70 pessoasemauditório. Salão São Francisco, com 39 m^, e capacidade para até30 pessoas em auditório. Salão San Diçgo,'Com 49e capacidade jpaira até40

pessoasemauditório.Oferece business center ,serviçosde secretária bilingüe, digitação detextos, tesesou trabalhos corporativos, confecçãodetransparências em cor ou preto e branco, xerox, fax, impressora, computadores com acessoa intemet, criação ediagramaçãodedocumentos, cartões de visitas, folders e cartazes.

Tarifas: R$ 176,00 a 209,00.

r-

Página 08 JORNAL PANROTAS Glória/Flamehgo/Catete Terça-feira, 17a23de abril de 2001
05 MELHORES DESTINOS DE ECOTUKISHIO iomeçam na FreeWay Adventures NOVIDADES ÍBlÇÓIStmAHHÍHXSl m.TAD0PUlHUBA-9d «í 1990àvista UHÇÓISimâNHtNSlS COM OaTA í JCRKOACOARA • IM oaRS 23900 vista TRAVlSmAnDOS UffÇÓISMASAWMCNSES- lOd TKAVBSSIAOOSUHqÓIS UUíMIHtHXSmBOTt INflÃm-SoulOd
6d 4 X de 11$ 198 ou K$ 1190 0 vista B0HIT0-5ou7d 4xdeR$ 268 ou R$ 1070à vista PANTANAl - 4d 4 Xde B$ 248ou K$ 990àvista MORRO Dt SÃO PAULO •4d 4 X de 11$ 398ou RS 1190 avista
AMAZON TOVtíRS - 5d 4Xde g$ 398ou KS 1590 0 vista CHAPAÚA DOS VÍADÍIROS -Sou lá 4 X <fe 3«3 <w«$ If30 é w'sfa 1* •m «coturf* <"'5572-099^ VISITE NOSSO SITE 17 anos à frente do eeoturismo brasileiro WWW.freeway-aéietliwes.COnLbr í *
ARIAÚ
(continua na pág. 09)

Copacabana/Leme

doumandarsomenteparaos executivos trabalharem. O Business Floor terá cinco salas com business center e total infra-estrutura de equipamentos.

INFORMA

VOANDO

© Lufthansa

VOCÊ SABIA...

...que descendo dos trens para o saguão central da estação BerlimZoovocê encontra um posto de informações sobre trens eum posto de informações turísticas? que a partir de Berlim você conhece Dresden, Potsdam e Leipzig de maneira fácile confortável utilizando trens?

NOVÍSSIMOFLY& DRIVE

A TT nãodeixa seu passageiro na mão. Por apenas US$ 1à mais sobre ovalorda passagem voe para ALEMANHA/AMS/BRU/ FMO /GVA/ LON /MIL/ NCE / PAR/ROM/VCE/ZRH.

É isso mesmo: US$ 977,-

TKT ponto-a-ponto +1 semana de carro econômico com CDW, TP, impostos ekmlivre. Reservas na classe "V"

• 5X sem juros nos cartões de crédito Quer mais? Comissão 10% • retire junto com os bilhetes.

EXCURSÕES PELAALEMANHA

Viva Alemanha -11 d/9nFrankfurt. Rio Reno, Colônia, Bremen, Hamburgo, Berlim, Leipzig,Nurenberg, Rothenburga parti US$2.165

Estrada Romântica - 2d/1 nFrankfurt, Rothenburg, Muniquea partir de US$ 230,- terrestre Castelos e Lagos - 7d/5nFrankfurt, Rothenburg, Munique, Castelos de Neuschwansteín e Lindau,Lago Constança, Lago Tltisee, Freiburg,Heideiberg-a partir de US$ 1.798,Londres - Paris -8 d/7nLondres,pubtour, Brugges, Paris -a partir de US$1.784,-

ALEMÃO NAALEMANHA

Unao útil aoagradável-façaum curso de alemão do Qoethe e logo tome seu choppinho num agradável Biergarten. Pacotes a partir de US$ 2.740,induem o curso no Instituto Goetheescolhido -i- TKTponto-aponto + hospedagem + traslados de chegada e saída + seguro de viagem. Aproveite!

Ligue já: 080011-5303

HOTÉISCUPONADOS

90hotéisnaAlemanha, Suíça e Itália: Ramada-Treff- Family voucher por apenas US$ 89,- com taxas e impostos inclusos.

EUROeEURAILPASS

Para quem viajamaisdedois trechos detrem pela Europa os passes são uma ótima maneira de economizar - com eles os passageiros também têm descontos na aquisição de passagens para o Eurostar (Eurotunnel).NaTT Operadora você também encontra passes regionais como Benelux Tourail Pass, Prague Excursion Pass, European Eastpass emuitosmais.

LEMBRE-SE:

patota ALBUUUtHA KMSOUUOKWWmH

{continuação dapág. 08)

Carlton Rio Atlântica

CompradopeloGrupoPestana, de Portugal, ohotelfaziapartedos empreendimentosdoempresário

Roberto Marinho. Fica na avenida Atlântica e tem como diferencial suítes funcionais e claras. Tem 21 salõescom c^acidade paraaté250 pessoaseacaboudeinaugurarum check-in avançado da Tam, oqueé umafacilidadeetantoparaosexecu tivos,semprecompressaehorários apertados.Estáemprocessoderefor mados218apartamentose concluin-

TolI Free 0800-115303

Fone (11)

ttbrasil@uol.com.br

Ohoteltemumprograma executivoqueoferececaféda manhãprivativonoloungeda piscina,businesscentercom pletocomserviçosde secretaria e intemet, 20%de desconto no traslado hotelaeroporto-hotel,emtáxipriva tivo com ar-condicionado, uso gratuitodasaunaedohealth club e jornal cortesia no apartamento. Oferece, ainda, descontoespecialnoGávea GolfClub.

Está bem no centro de Copacabana, oferecendo umavisãoprivilegiadadapraia. Indicadoparaexecutivosepara

quem não abre mão de uma boa localização.

JORNAL PANROTAS—Página09

Serviço

End.: av. Atlântica, 2.964, Copacabana.

Tel.: (21) 548-6332.

Fax: (21) 255-6410.

Home page:

www.rioatlantica.com.br.

E-mail:

reservas@rioatlantica.com.br.

Infra-estrutura: 218 apartamentos todos com ar-condicionado, TV a cabo, frigobar, cofre individual e telefone.Aáreadelazereesportes, écompostaporpiscinas,saunae academia deginástica.Anovidadeé onovoLobbyBar.Ohoteljáestá reformulando toda a sua estrutura de apartamentos.

Convenções: obusinesscenteré composto por cinco salasquetêm totalinfra-estruturadeequipamentos.

Tarifas: R$ 280,00 atéR$ 650,00.

(continua na pág. 10)

PALACi:

Terça-feira, 17a23de abril de2001
Vv c;rient-express hotels
COI-ACAI^ANA
Av. AllHlillCii. 1702 (;i:i'(H)| Kl |-ir,isj| |rl.;(,-.-.M) -)48 7f)7í) I ,t,\ (1 <itMii.i[j,i|a( f.tjrici lie ('Xnrcss.f oii
one oj loteis oflhéW:)rl<J

lYr^LAr

kà(continuação da pág. 09)

Castro Alves

Othon Travei

Serviço

End.: av. Nossa Senhora de Copacabana,552,Copacabana.

Tel.: (21)548-8815.

Fax: (21)548-8815.

Home page: www.hoteisothon.com.br.

E-mail:

vera.iotti @ othon.com.br.

Infra-estrutura: 72 aparta mentos e suítes equipados com TV com canais internacionais, ar-condicionado, telefone e frigobar.Temlavanderia, alugueldecarro,fax,telexe câmbio. Restaurante e bar.

Tarifas: R$ 121,00 a 143,00.

Copacabana

Palace

Oprédioésemdúvidao mais bonito da hotelaria ca rioca. À noite, a iluminação realçaaindamaisabelezada

construção.Comseussalõesem estilo clássico, o refinado restau ranteCipriani,oitalianomaiselo giadodoRio,umapiscinafamosa pelas celebridades queatrai,um salão de bailes, o Golden Room, queabrigaalgumasdasfestasmais chiques,suítesamplasecomvista paraadeslumbrantepraiade Copacabana,umprédioanexode apartamentos, e ambiente requin tado,éoendereçodosqueprefer emopadrãoeuropeu,personaliza do e cheio de deferências. Pertence àredeOrientExpress,querefor mou todo o empreendimento, devolvendo-lhe a excelência de décadas passadas. É um clássico da hotelaria brasileira, recomenda doparaexecutivosdealto m'vel, famílias abastadas e celebridades.

O hotel tem quatro pacotes especiais: Noitede Núpcias, que incluiflores,frutase champanhe e café da manhã no apartamento; UnforgattableRio,queofereceum city-tour; Lua-de-Mel, dequatro noites,comjantarnoCipriani;e PalaceExpress,comentradana sexta ou sábado e saída no domin goouna segunda (inclui feijoada no sábado).

Serviço

End.: av. Atlântica, 1.702. Tel.:(21) 548-7070 ou 0800211533.

11II li a ^ a rj U» n n ^ ^ JT ,

•-•-w

í : Ua II; .n u il MUIi K51 «í,ü II llP" • í U, II li llí !i K u "»'i 1! tt it íh b « f J3S

Fax: (21)235-7330.

Home page: copacabanapalace.orient-express.com Infra-estrutura: 226 aparta mentos, com frigobar, cofre,TVacaboe ar-condi cionado. Tem business center eserviçodepraia.A piscinaesuapérgulasão famosíssimas, assim como o vizinho edifício Chopin. O restaurante Ciprianié um dos melhores da cidade. Temquadrasdetênis.

Convenções: Possuiamplos salões de eventos, com salasdeapoio,umsalão de bailes, o Golden Room, um teatro, em reformas, e toda a estrutura para a realizaçãodeeventosdiversos.

Excelsior

muitos cinco estrelas brasileiros no chinelo. Assuítes com jacuzzi, muitoespaçoejanelãoquedeixa apraiade Copacabana invadir os aposentos sãoo destaque. Aárea gastronômica éfartae repleta de delícias, principalmentenocafé da manhã.

Algunsanosatrás, o Excelsior tinha uma fachada de cor salmão, um relógio horrendo noaltoeum bingo fun cionando no térreo. Quem estevenohotel nessa época deve apa gar qualquer imagem que tenha ficado.O prédiofoitodorefor mado, a área de convenções ampliadaeosserviçosmelhora dos consideravelmente. Um deles oferece check-in avançado para osvôosda Varig/Rio Sul,no Santos Dumont ou no aeroporto Internacional do Rio de Janeiro. Também oferece transfer para o centro. Os executivos mais práti cos vão gostar.

Serviço

End,: av. Atlântica , 1.800, Copacabana.

Telefones: (21) 257-1850.

Fax: (21) 257-1850.

Home page: www. windsorhoteis. com.

E-mail: reservas.excelsior@windsorhote is.com.

Leme Othon Palace MM

Pode

Infra-estrutura: 233 apartamentos esuítes,todoscom ar-condicionado, duas linhas telefônicas,TVacabo,frigobare cofre eletrônico. Piscina, sala de ginástica, saunaebarcom ar-condicionado. Um restaurante com vista para omar.

Convenções: Seissalões moduláveis, equipados com computadores, impressoras, fax, copiadora, telefones digitais, intemeteapoiosecretarial.

Tarifas: deR$ 251,00 aR$ 690,00.

Grandarrell

Ouroverde Hotel

Serviço

End.: av. Atlântica 1.456, Copacabana.

Tel.:(21) 543^123.

Fax: (21) 543-3503.

Home page:

http://www.grandville.com.br.

E-mail: reserv.ouroverde@ grandarrell.com.br.

Infra- estrutura: 63 apartamen tos,banheirosequipadoscom banheira e chuveiro, ar-condicionado, telefones, minibar,cofresindividuaisnos apartamentos, TVacabo, Ouroverde Restaurante, cozinha francesa, Darrell's Café, serviço debarepratoslevesdacozinha intemacional.

Convenções:Businesscenter; trêssalasparareunião,serviço 24 horas.

Ikrifas: R$ 170,00 aR$ 420,00.

Serviço

End.: av. Atlântica, 656, Copacabana.

Tel.: (21)546-1080.

Fax: (21)546-1080.

Home page: www.hoteisothon.com.br.

E-mail: leme@othon.com.br.

Infra-estrutura: 191 apartamentose30suítescom ar-condicionado, frigobar, telefone, TV a cabo, serviço de quarto24horase cofres individuais. Tem lavanderia, tinturaria, galeria delojase estacionamento em frente ao hotel. E ainda restaurante, o coffee shopLeCaféeobar

La Fourchette.

Convenções: OthonBusiness, serviços para hóspede executivo com sala para pequenasreuniões.Business center com computador, acesso à intemet, impressora copiadora,faxeserviços de secretária.

Tarifas: R$ 204 a R$ 244,00.

Le Méridien Copacabana

Noanopassado,oLeMériden Copacabanacompletou25anos de existência e, para comemorar a data,seus administradores inve stiram cerca de US$16 milhões na renovaçãoemodernizaçãodo hotel. O dinheiro, aplicado em doisanos,foi direcionado para a reformado lobby, aconstruçãode 11 novos salões de convenções e a ampliação do business center, queagoraocupaumaáreade450 ml Além disso, os 496 aparta mentos foram redecorados por projetosdoarquitetoChicô Gouveia. A piscina ea sala de

Página10— JORNAL PANRQTAS Copacabana/Leme
Copacabana
ser considerado a última grandesurpresadahotelariacari oca. Pertencente à Rede Windsor,
tel. (21)525.2070 Fax (21)267,7693 tel. (21)545.1070 l-ax (2 í)255.18S8 As Melhores Tarifas nos Melhores Lugares do Rio de Janeiro tel. (21)546.1070 Fax (21)541.1946 tel. (21)3398.5460 í-ax (21)3398.3983 Luxor Piauí - PI tel.(86) 221.4911 Fax(86) 221.5171 Luxor Ouro Preto - MG tel.(31) 3551.2244 Fax(31)3551.2244 LUXOR HOTÉIS As reservas poderão ser Feitas diretamente nos hotcl.s ou alravós de^ www.luxor-hotels.com Consulte oseu Agente de Viagem Luxor BeU Vista -RJ tel.(24) 3348.2022 Fax(24) 3348.2066 LuxorIpatinga-MG tel.(31) 3822.4000 Fax(31) 3822.4400
2001
éumquatroestrelasquedeixa
Terça-feira,17a23deabrilde
na pág. 12)
(continua
uando o maitre do Sofitel diz hon appétit, ele está fazendoumapromessa.

o Sofitel possui restaurantes que se destacam entre os melhores do mundo.

No comando do Le Pré Catelan, no Sofitel Rio, está Roland Villard, eleito o melhor chej pela revista Veja Rio.

Por tudo isso, o Sofitel tem o dever de tornar cada refeição

uma experiência gastronômica inesquecível.

Uma promessa que nós cumprimos diariamente, com muito prazer.

Sofitel ACCORHOTELS&RESORTS Rio de Janeiro • São Paulo • Salvador • Costa do Sauipe • São Luís • Nova York • Paris • Tóquio 145 Hotéis &r Resorts em 48 países. - 0800 703 7 003 - v^.^^hotels.oom.br ^COK Mundial em Hotelaria. Viagens e Serviços Empresariais -.m vi

(continuação dapág.10)

ginásticatambémpassarampor melhorias. Oprédionegrodohotel éum marco naorlada cidade eestá sempre decorado para as principais festasdoRio,comoocarnavaleo réveillon, quando se destaca, ainda, afamosacascatadefogos,que todosaguardam ansiosamente no show pirotécnico de Copacabana.

O business center do hotel oferecehoje completa infra-estrutura para atender executivos. O espaço, que ocupa todoo sexto andar dohotel, conta com cinco salasde reuniões e um lounge, ondeépossívelencontrar fax, apoioemtraduções,computa dores, telefones celulares, entre outros.OLe Méridien ganhou tambémum shopping, o Arcade, que abriga um complexo de lojas e umafarmácia.Masumdosprinci pais focos darenovação do hotel, é o programa de quaüdade interna cionaldaRedeForte,donada marca, queé voltado à capacitação dos funcionários.

Paraopúblicoexecutivoo hotelestá oferecendo atendimento exclusivo,comvantagensdiferen ciadascomojornaldemanhãno quarto, programa de fidelidade e apartamentos comvistaparao mar. Uma das novidades, que costuma agradar oshomens de negócios, éo express check-in e check-out, cria do para agilizar tanto a chegada quanto a saída do hóspede quenão podeperdertempo.

Talvez o maior diferencial do

Méridien sejasuaárea gastronômi ca.Acozinhafrancesapredomina eénohotelqueestáumdosme lhores e mais badalados restau rantes da cidade, oLe Saint Honoré,lançadoporPaulBocuse. Outro destaque éoCaféde Ia Paix, que, originalmente no térreo, anexoao lobby, subiuparaoquin toandar,omesmodapiscina, depois da reforma. Abre para café damanhã(queservede omelete a quindins), almoço e jantar.

Localizadonabocadaprinci palviade acesso a Copacabana, a avenida Princesa Isabel, edefrente parao mar, o hotel éo cinco estre lasdazonasulmaispróximodo Aeroporto Santos Dumont. Seu público-alvo são os executivos eas pessoas sofisticadas.

Serviço

End.: av. Atlântica, 1.020, Copacabana.

Tel.: (21)275-9922.

Fax: (21)541-6447.

Homepage: www.meridienbr.com/rio.

£-mail: reservas @meridianrio.com.br.

Infra-estrutura: 496 apartamen tos, piscina, saunas esalade ginástica, shopping Arcade, um complexo delojase drugstore. Saladeestar equipada comtele visão, vídeo, serviços de bebidas esnackseummordomoàdis posição. Sala de Informática equipada com computadores, acessoàintemet,scannercolori do, copiadora, fax e triturador de papel. Restaurantes: Le SaintHonoré, Caféde Ia Paix,barLe Saint-Trop e lobby-bar.

Convenções: 11 novos salões de convenções, a maioria com vista para a Praia de Copacabana, oito pontos de linhas telefônicas, computadores, intemet, telefone com vivavoz,fax, impressora colorida,café,água,petitfourse flip chart cortesia. Secretária bi lingüe, datilografia e digitação, traduções, intérprete e tradução simultânea, envio de documentos fotocópias (preto e branco) e transparências, impressão a laser, aluguel de carro, reserva de hotéis e passagens aéreas, aluguel delaptope computador extra, aluguel de LCD. datashow e retroprojetor, aluguel de televisão evídeoeconfecçãodecartõesde visita.BusinesCenterde450m2 com três board-rooms, alémde salasde apoio, secretaria e lounge.

Tarifas:ApartirdeR$ 380,00.

Luxor

Copacabana

Serviço

End.: av. Atlântica, 2.554.

Tel.:(21) 545-1070.

Fax: (21)255-1858.

Home page: www.luxorhotels.com.

E-mail: copacabana@luxorhotels.com.

Infra-estrutura: 113 aparta mentos,equipadoscom frigobar,canaisinternacionaisde TV,músicaambiente,telefone, ar-condicionado e serviço de quarto24horas.Orestaurante Fogareirotemcozinhacom padrão internacional eumdos melhores cafés da manhã da cidade.

Convenções: BusinessCenter com conforto de escritório; equipado com computador, sala dereuniãoe serviços dexerox, fax e acesso à intemet.

Tarifas: R$ 106,00 a 241,00.

Luxor

Continental Serviço

End.: rua Gustavo Sampaio, 320, Leme. TeL:(21) 546-1070. Fax:(21) 541-1946.

Homepage: www.luxorhotels.com.

E-mail: continental@luxorhotels.com.

Infra-estrutura: 279 aparta mentos e suítes, com telefone, frigobar, canais internacionais deTV,ar-condicionadocentral eserviçodequarto24horas por dia. Apartamentos triplos. Sauna,saladeginástica, restaurantePoty,comcozinha internacional Convenções: Cincosalões, equipamento audiovisual de últimageração,serviçodesec retariado ede mensageiro, computadores, serviço defaxe xerox e acesso à intemet.

Tarifas: R$ 92,00 até154,00.

Luxor

Regente Serviço

End.: av. Atlântica, 3.716, Copacabana.

TeL:(21) 525-2070.

Fax: (21) 267-7693.

Homepage: www.luxorhotels.com.

E-mail: regente@luxorhotels.com.br.

Infra-estrutura: 240 apartamen tosesuítes,comar-condicionado, cofreindividual,TVcomcanais internacionais,telefone,música ambiente, frigobar e serviços de quarto 24 horas. Fimess center, sauna, piscina, localizada na cobertura, de frente para omar, convida ao relaxamento.

Convenções:Duassalascom computador multimídia eacesso à intemet, fax, impressora e copiadora. Os espaços podem ser utilizados todos os dias da semana,das8hàs22h.Háainda uma sala de reuniões com capacidade paradez pessoas. Para eventos, como congressos, feirasecoquetéis,oLuxor Regente oferece quatro salões.

Tarifas: R$135,00aR$ 442,00.

Lancaster

Othon Travei

Serviço

End.: av. Atlântica, 1.470, Copacabana.

Tel.:(21) 543-8300.

Fax: (21)543-8300.

Homepage:www.hoteisothon.com.br.

E-mail: gilda.bezerra@ othon.com.br.

Infra-estrutura: 70 aparta mentos e suítes equipados com TVacabo, ar-condicionado, telefone,frigobar,lavanderia, alugueldecarro,fax,telexe câmbio. Restaurante ebar. Tarifas: R$ 154,00 a187,00.

Hotel Merlin Serviço

End.: av. Princesa Isabel,392, Copacabana.

Telefone:(21)586-1000. Fax:(21)586-1029.

Home page: www.hotelmerlin.com.br.

E-mail: merlin® hotelmerlin.com.br.

Infra-estrutura: 135 apartamen tos,ar-condicionado,antena parabólica, TVa cabo, vídeo, rádio,frigobar,telefonescom discagem direta, tarifados por microcomputador, hidromassagem nas suítes master e cofre individual. Piscina Excalibur comaperitivosedrinquesno nosso bar. No restaurante Camelotéoferecidagrande variedade depratosdacozinha brasileira e intemacional. Piano bar Santo Graal.

Convenções: Salão Sir Galahad, que oferece facilidades necessárias paraa realização de reuniões de negócios, conferên cias, bodas, banquetes, seminários e coquetéis. O salão dispõe de confortáveis poltronas etotal estrutura de apoio, como projetores, retroprojetores, videocas sete,telõese TV làrifas: R$250,00aR$500,00 (continuanapág.13)

PANROTAS Copacabana/Leme
Página12—JORNAL
A MAIOR COBERTURA GEOGRÁFICA DO RIO ExcelsioT Excelsior Miramar Em todos os hotéis da rede Windsor ocafé da manhã está incluído na diária. Cortesia: Transfer p/Aeroportos - Garagem - Telefonemas Locais - Business Center - Cofre O EXCELSIOR COPACABANA Tel.(21)257.1950 MIRAMAR PALACE Tel.(21)521.1122 PLAZA COPACABANA Tel.(21)586.0000 O WINDSOR PALACE Tel.(21) 548.0098 Q FLÓRIDA Tel.(21) 556.5242 GUANABARA PALACE O MAR DA BARRA Tel. (21) 518.0333 Inauguração em 2002 www.windsorhoteis.com Terça-feira,17a23deabrilde2001
vou amar...
que vou te amar. minha vida

A Spanair

está voltando

Apartirdodia 23/05/01, os aviões da Spanair esta rão,novamente,em opera ção no Brasil. Depois de 1 ano trabalhando emregi me de código compartilha do ("code share"), a Spanair decidiu, além de dar continuidade à bem sucedida parceria com a Varig, voltar com suas aeronaves ao promissor mercado brasileiro.

A princípio serão 3 vôos semanais Rio-Madri, às quartas, sextas e sábados. Estesvôosjá estão dispo níveisem qualquer siste ma de reservas (CRS). Novas operações estão ® previstas para um futuro próximo. Veja abaixo o esquemade vôos a serem operados pela Spanair.

17:50

Madri €

11:00

JK150

Quartas, Sextas e Sábados

JK149

Quartas, Sextas e Sábados

Madri

08:30 +1

Rio €

16:00

Ao todo,aSpanair estará oferecendo 10 vôos sema naisnarotaBrasil-Espanha;7vôos São Paulo-Madri (operados pela Varig) e3 vôos Rio-Madri (operados pela Spanair). Em brevea Varig aumentará sua fre qüência com 3 vôos semanais Rio-Madri, permitindo elevar para 13o total de vôos semanais.

*1 Nova configuração

Os 3 equipamentos B767-300 ER, que estarão dis poníveis para utilização na rota Brasil-Espanha, terão a seguinte configuração:24 assentos na Classe "AVANT" (Executiva) e227 assentos naClasse "TURISTA" (Econômica).

Maior comissionamento

Como parte das comemorações da volta das opera çõesao Brasil, e em retribuição a colaboração dos Agentes de Viagens, a Spanair estará concedendo, além da comissão normal, uma comissão suplemen tar de 3% para emissões feitas até 31/12/2001.

/As equipes da Spanair

ASpanair é uma empresa nova, moderna, de gran- novos produtos de viagem, a lazer ou a trabalho para de dimensão e com projeção para o futuro. Um de a Espanha e Europa. ASpanair se compromete a dar seus objetivos e estreitar o relacionamento ea coope- atendimento rápido e profissional através de suas raçao com Agencias de Turismo, visando a criação de equipes de trabalho.

Rio de Janeiro

São Pauio

^ 'V

Spanair PIus

SpanairPIuséo programa demilhagem da Spanair. Elepermiteo acúmulo de pontos a cada viagem reali zada ea sua troca por novas passagens, "upgrading" da Classe Turista para Classe Avantou outros servi ços,naSpanairou empresas associadas: Club de Vacaciones, Lufthansa, SAS, Sol Meliáou Varig.

Se preferir, o associado tem a opção de usar os pon tos acumulados no "Smiles", da Varig.

Spain Pass

Spain Pass são passes aéreos com preços super econômicos para se conhecer toda a Espanha. É um produto exclusivo da Spanair,válido para suas rotas domésticas, que representa mais de 20% de desconto em comparação com pacotes similares.

Rotas domésticas

Melhor serviço

A Spanair temporprincí pio oferecer o melhor ser viço de bordo. Por isso, a tripulação é escolhida a dedo por uma comissão especial da diretoria exe cutiva. Simpatia, gentileza, informalidade e prazer em servir são qualidades exi gidas dos comissários.

Passageiros da Classe Avant têm vantagens espe ciais: reserva com antece dência, sala VIP em diver sos aeroportos, check-in em separado, maior espa ço e conforto nos assen tos, cardápios exclusivos e dupla pontuação no pro grama de milhagem.

Todos os passageiros contam comaalta qualidade dos serviços de bordo: refeições comváriositens da famosa gastronomia espanhola, projeção defilmes atuais, 8 canais exclusivos de música, venda de pro dutos com isenção de impostos ea "Scanorama" a revista de bordo da Spanair.

i
Ilhas Canárias •^Tenerife "^Las Palmas Lanzarote Madri
Alicante Palma de Z. Mallorca Mahón ilhas Baleares 'Á &
Rotas internacionais Washington Havana Buenos res São Paulo Copenhague Paris Estocolmo Lisboa Rio de Janeiro Frankfurt Madri \ Malabo Vôos operados comaviõesVarig. Vôos operados com aviões Spanair. Vôosa serem operados com aviões Spanair apartir de 23/05/2001.

Concurso

"A Espanha é seu destino"

"A Espanhaéseu destino" é um concurso especial para Agências e Operadorasde Turismo quesortearáviagensàEspanha,emclasse executiva, com direitoa acompanhante e estadia de uma semana.

Paraparticipar basta preencher o cupom com os seus dados ecriar umafraseou"slogan" promovendo a Espanha como destino turístico. Envie até 30/06/2001àEditora Panrotas Ltda., administradora deste concurso, pelofax: (11) 276-1602 oupelocorreio: Av. Jabaquara, 1761 -CEP 04045-901 -SáoPaulo-SR Um júri, compostopor pessoas da Spanair, do Panrotas e presidido pelo Centro Oficial deTurismo Espanhol, irá escolher os 3 melhores trabalhos com base na criativida dee originalidade. Osresultadosserãopublicadosna 1^ ediçãodo Jornal Panrotas de agosto/2001. Boa sorte!

Sim, quero concorrer a uma viagem à Espanha na classe Avant da ' Spanair, com direito a um acompanhante e estadia de uma semana i oferecida pelo Centro Oficial de Turismo Espanhol. I

Nome:

Agênciaou Operadora;

Cargo:

Endereço:

CEP:

TeL: ()

E-mail:

Frase(ouslogan):

Spanair ExcelênciaemServiços

Estado:

Cidade:

Fax:( )

CentroOficialde Turismo Espanhol I

Administração; l'A\ROTAS

bpaniia 2ooi. Omelhor em:

Eitudoi de Eipanho!

^ol e Praia

Patrimônio Hiítórico e Artíítico

Atividades de Lazer Natureza

Hotéií e Paradorej e 1 -• i 1

Espanha é Lazer

Clima privilegiado, variado roteiro cultural, gastronomia famosa elindas praias, fazem da Espanha umdospaíses turísticos mais populares domundo.

Na maioria das cidades espanholas é fácil encontrar inúmeras atividades culturais de qualidade, como espetáculos demúsica, teatro, dança, cinema, exposições dearte, etc.

Para os amantes das atividades esportivas, na Espanha é possível a prática de todo tipo de esporte: aquático, de natureza, de montanha, de aventura e muitos outros. Só para se ter uma pequena idéia: são mais de 8 mil quilômetros de costa, 180 campos de golfe 29 Parques Naturais.

AEspanha é também o país daEuropa que conta com o maior número de Parques Temáticos, den tre os quais vale destacar: "Universal Studios - Port Aventura", na famosa Costa Dourada (Tarragona, próximo de Barcelona); "Terra Mítica", em Benidorm (Alicante) e "Isla Mágica", em Sevilha.

Desfrutar da gastronomia espanhola, considerada uma das mais ricas do mundo, também é lazer. Degustar os deliciosos pratos da culinária ibérica tradicional, acompanhados dos ótimos vinhos das suas diferentes regiões vinícolas, é um dos grandes prazeres que o turista deve aproveitar na sua passagem pela Espanha.

* D m
Informações: Centro Oflcial de l^irlsmo Espanhol RuaZequinhade Abreu, 78- CEP 01250-050
Tel.: (11) 3675-2000 Fax: (II) 3872^733
Spanair Excelência em Serviços Toll free 0800-550002 Endereços e telefones Visite nosso site: www.spanalr.com.br Rio de Janeiro Av. MarechalCâmara, 160 -17® andar -sala1707-CEP20020-080- Rio de Janeiro -RJ- Tel.: (21) 544-6779-Fax: (21) 544-6775- E-mail: spanair_rj@hotmail.com São Paulo R. da Consolação, 293- 9^ andar -CEP 01301-000 - São Paulo - SP -Tel.: (11) 257-3200/259-4300 -Fax: (11) 231-0514 -E-mail: luiz.jose(®sas.dk / saosm@uol.com.br Belo Horizonte; M. SARSUR (31) 262-3000 - Blumenau: ORINTER(47) 326-2022 - Brasília: BELTOUR (61) 244-5577 / INTERVISA (61) 325-2525 /VOETOUR (61) 328-4400 Campinas: ORECAP (19) 3231 -1999 /VCP (19) 3232-6711 - Curitiba: E. TACLA (41) 224-3141 / ORINTER (41) 324-3777 - Florianópolis: MERCOPLUS(48) 224-5656 / ORINTER (48) 224-1848 Joinville: ORINTER (47) 433-2511 - Londrina: ORINTER (43)324-5055- Porto Alegre: EUROPLUS (51) 287-3920/ SELLTOUR (51) 226-9599- Salvador: DENYTUR (71) 335-4276 Santos: REXTUR (13) 3219-5084 - Vitória: DISCOVER(27) 325-0052
-SáoPaulo-SP
- E-mall: saopaulo@tourspain.es

Terça-feira,17a23deabrilde2001

Informe Publicitário

Lotação esgotada no México

Com início das operações em maio, o Ônibus Brasileiro no México, o mais completotouroferecido no mercado para o país, jáéumsucesso.O primeiro grupo sairá completamente lotadoe assim prometem ser as próximas viagens para o destino -a operadoravematendendo a mais de 50 consultas por semana para ocircuito no México. Outro novo produto mexicano que também vem atraindo o públicoéPuerto Vallarta, com cinco noites e saídas semanais. Isso sem falar em Cancun, que nunca sai de moda e este ano podesercombinadocom Cuba em um pacote com 12 noites. Arriba, México!

Sucesso crescente

Produto Soletur que mais oferece liberdade e flexibilidade aos agentes deviagenseaocliente,o BrasilLegalé também o que mais cresce em termos proporcionais. Com duração mínima de 2 noites, incluindo somente passagem aérea e hospedagem, os pacotes doBrasilLegal permitem ao turista montar sua viagemdesde o número de dias no destino até as cias aéreas ea categoria dos hotéis. O produto vem atraindo também o executivo, que pode viajar a negócios em pacotes flexíveisecom preços em conta. Em funçãodonovopúblico,a Soletur ampliou sua rede de hotelaria em cidades como Brasília e São Paulo, destinos bem procurados. A empresa também oferece novas opções de tours ecológicos entre as ofertas doBrasilLegal, como Bonito, Lençóis Maranhenses e Morro de São Paulo.

CARTAO DE FÉRIAS SOLETUR.

Venda já.Viaje já. Em fevereiro e março suas vendas valem mais pontos.

(continuação da pág. 12)

Hotel Mirador Serviço

End.: rua Tonelero, 338, Copacabana.

Tel.: (21)548-6446.

Fax: (21)255-8977ou5497029.

Homepage: www.hotelmirador.com.br.

£-mail: eventos@hoteliTiirador.com.br ou reservas @hotelmirador.com.br.

Infra-estrutura: 138 apartamen tos divididos em standard, luxo e

Copacabana/Leme

suíte,TVacabo,somambiente, ar-condicionado central, frigobar, móveis em madeira deleie car pete, piscina, sauna, lobby bar, salaviperoom service 24 horas. Convenções:businesscenter, composto dequatrosalasde reuniões, capacidade deaté200 pessoasem auditório.

Tarifas: R$ 138,00 aR$ 218,00.

Miramar Palace Hotel Serviço

End.: av. Atlântica, 3.668, Copacabana.

Tel.: (21) 521-1122.

Fax: (21) 521-3294. Home-page: vmw.windsorhoteis.com.br.

E-mail: reserva.miramar@wind-

soihoteis.combr.

Infra-estrutura: apartamentos amplos e confortáveis comduas camas de casal e vista para o mar.Todossãoequipadoscom TV acabo, ar-condicionado, frigobar, cofre privativo, telefone com discagem diretae banheiras. O restaurante Ancoradouro tem vistatotaldapraiaeoferececo zinha brasileira e internacional. Room service 24 horas. Há ainda

o Roof Bar na cobertura, com vistaparaomar;oLobbyBar confortável e descontraído para encontrodenegócios.O Miramar Palace, mais um hotel daRede Windsor, comprado recentemente, oferece também salasdeginásticaesaunaque completamasinúmerasopções delazerqueaPraiade Copacabanaoferece.

JORNAL PANROTAS Página 13

Convenções:completaestrutura para convenções, dotada de modernos recursos audiovisuais. Business center com acesso à intemet, deusogratuitopara hóspedes.

Ikrifas: R$211,00aR$388,00.

(continua na pág. 14)

IIRLI

O Local Ideal Para Lazer e Negócios

Localizado a25 minutos do Aeroporto tnternacional e próximo dos principais pontos turísticos e centro da cidade, o Carlton Rio Atlantica Hotel é uma ótima opção para quem vem ao Rio de Janeiro. Confortáveis suites com vista para o mar, completa infra-estrutura para Banquetes e Convenções, Business Centre, Auditório, Piscina panorâmica na cobertura e Golfe no Gávea Golf Club.

Qa^tà,o
^soletur tr.ClíTE Gf30 QOOrJl
-f-íncL}
HOTEL RIO OE JANEIRO
548-6332 • Fax: <55-21) 255-6410 - Toll Free: 0800-266332 www.rioatlantica.com.br • www.pestana.com • E-Mail: rloatlantica@rioatlantlca.com.br •..SUMMIT CllRLTÍlll PDLIllS BEACM RESORT ANGRA DOS REIS - BRASIL O Resort Ideal Para Quem Gosta de Tranqüilidade Localizado em Angra dos Reis, paraíso ecológico de uma das regiões mais privilegiadas do litoral brasileiro, o Carlton Palms Hotel fica à aproximadamente 2 horas do Rio de Janeiro ea apenas 15 minutos do Aeroporto local. Sào30 bangalôs com vista paraomar, piscina, praia particular, trilhas ecológicas eespaçopara convenções e eventos. TOLL Free: 0800-266332 HOTEL R fl S t< TS
Av. atlantica 2964 Copacabana - 22070-000 - Rio De Janeiro RJ Brasil Tel.; (55-21)

r (continuação da pág. 13)

Olinda Othon

Classic

Serviço

End.: av. Atlântica, 2.230, Copacabana.

Tel.: (21)275-1890.

Fax: (21)257-1890.

Home page: www.hoteisothon.com.br.

E- mail: olinda@othon.coni.br.

Copacabana/Leme

Infra-estrutura: 100aparta mentos e suítes, equipados com TVa cabo, ar-condicionado, telefoneefrigobar. Oferece serviço de quarto, lavanderia, tour e aluguel de carros. Os quartos têm vista para a Praia de Copacabana. O restaurante e bar Venezia serve comida internacional e üpica.

Convenções:Ohoteldispõede doissalõescomserviçosde business center, computador comacessoà intemet, impressora-copiadora ,faxeserviços de secretária.

Tarifas: R$ 176.00 aR$ 209,00.

Plaza

Copacabana

Serviço

End.: av. Princesa Isabel,263, Copacabana

Tel.: (21) 586-0000.

Fax: (21) 543-8071.

Home-page: www.windsorhoteis.com. E- mail: reservas.plaza@windsorhoteis.com.br.

Infra-estrutura: 237aparta mentos e suítes, todos com arcondicionado, duas linhas tele fônicas,TVacabo,frigobare cofre privativo. Suítes com banheiradehidromassageme sauna. Cobertura com linda vistadomar,piscina,sauna, sala de ginástica ebar,com agradável salão anexo. Room service 24 horas. Pertence à RedeWindsor,que reformou o prédio inteiro recentemente. Convenções: seissalões

Terça-feira, 17a23de abril de 2001

eventos com65 m^ comporta 60 pessoas, suporta vários tiposde montagem econta com equipamentos audiovi suaisde última geração. Possuiaindaumserviçode coffee break e coquetel.

Tarifas: R$ 248,00 a R$ 312,00.

Rio Copa Hotel

Serviço

End.: av. Princesa Isabel, 370, Copacabana.

Tel.: (21) 275-6644.

Fax; (21) 275-5545.

Homepage: www.net-exprert.com/riocopa.

E-mail: riocopa@riocopa.com.

Infra-estrutura: 110 apartamentos equipados com cofre, frigobar, tele fonescom discagem automática, isolamento acústico, ar-condicionado, rádio e TV a cabo. O

restaurante Le Baron oferece culinária interna cional e brasileira. Piscina, sauna ebar.

Convenções: atendeaté 100 pessoas com infraestrutura moderna e efi ciente, oferecendo os mais diversos equipa mentos como TV, vídeo, retro-projetor, projetor de slides, faxe copiado ra, entre outros.

Tarifas: R$ 123,20 a R$ 169,40.

equipados com computadores, impressoras,faxecopiadora. Garagemparacongressistas.

Rio Internacional

A cidade é realmente maravilhosa, Mas esse é apenas nosso ponto de vista.

Todasas opiniões convergem emum mesmo ponto: Jpanema éo Bairro maischarmosodoRio.

No coração daZonaSul,Ipanema oferece segurança, sofisticação emsuaslojas, fxires e restaurantes, ao mesmo tempo que recebe oabraço conforlmite domar.OCaesar Ru-k está em I/xmema econvida você para desfrutar serviços executados com excelência quefarão desuaestadanoRio Uma inesquecível recordação defelicidade.

CÉSAR PARK

Tarifas: deR$ 277,00 aR$ 524,00.

Real Palace Serviço

End.: rua Duvivier, 70, Copacabana.

Tel.: (21) 541-4387.

Fax: (21) 542-2398.

Home page: http://www.realpalacehotelrj .com.br.

E-mail: reservas @realpalacehotelrj.com.br. Infra-estrutura: 59 aparta mentos, todos de frente, equipados com TV a cabo, arcondicionado, frigobar, cofre individual, telefone com discagem direta, música ambi ente e banheiro com ducha e hidromassagem, restaurante internacional incluindo em seu cardápio pratos típicos de todas as regiões do Brasil, grande variedade de saladas e sobremesas. American Bar, lobby bar, terraço panorâmico, piscina com cascata, sauna e ducha.

Convenções: Business center, equipe bilíngüe, sala comer cial equipada com computador conectado à internet, impres sora, fax e telefone. O salão de

Serviço

End.: av. Atlântica, 1.500, Copacabana.

Tel.:(21) 546-8000.

Fax: (21) 542-5443.

Home page: www.riointemacional.com.

E-mail: reservas@riointemacional.com.br.

Infra-estrutura: 78quartosstan dard,26quartosdeluxoe 13 suítes.Todososquartoscomarcondicionado, banheiros com chu veiroe banheira, assoalhodegranito,secadordecabelo,rádio,TV acabo, fiigobar, saunae piscina. Oserviçodapraiaforneceguardasol, toalhas e cadeiras. Convenções; temsalãode eventos.

Tarifas: R$ 298,00 aR$ 961,00.

Página 14— JORNAL PANROTAS
^théWorld^
'Théqeadiné^otels
Ipanema. ?m o Caesar Park IPANEMA Av. Vieirasouto. 460 Reservas: 0800 55 7275 #
(continua na pág. 15)

Terça-feira,

Rio Othon Palace

Verdadeira cidade, com seus 595 apartamentos, oRioOthon

Copacabana/Leme

(cotinuaçõo da pág, 14)

Rio de Janeiro Marriott

Ainauguraçãooficialdohotel, queficanaPraiadeCopacabana, aconteceu nodia9deabril, quando oRiodeJaneiroganhoumaisum empreendimentodealtoluxo.Com 245 apartamentos, incluindoas16 suítes,ohoteltem excelente infraestrutura, com quartos para fumantes e não fumantes, e também adaptados para deficientes físicos.

Além disso,todos dispõem deTVa cabo, secretária eletrônica, arcondicionado, cofre e tomadas para laptop. Paraconferênciasháum espaçode600 m^ ondehásuporte paraaudiovisualecardápioespe cial para atender eventos, que podemserrealizadostambém numa saíade212 m^ Noquesere ferea lazer, os investidores não deixarampormenos,construindo umapiscinanoterraço,fitnesscen ter com sauna,salade massagem, café e bar. O restaurante Casual tem vistaparaomar,servepratosda cozinha mediterrânea e regionais. Ohotel,quemantémopadrão internacional da cadeia Marriott, tem tudo para ocupar lugar de destaqueentreosestabelecimentos dacapital fluminense.

Serviço

End.: av. Atlântica, 2.600, Praia de Copacabana.

TeL: toll free 0800-991512 e (21) 545-6500.

Fax: (21) 545-6555.

Home page: www.marriott.com.

E-mail: reserv@renaissance.com.br.

Infra-estrutura: 245 apartamen tos, incluindo 16 suítes, todos equipadoscomlinhastelefônicas, voice mail, tomadas para laptops, cofredigital, TV a cabo, fechadura eletrônica e atendi mento 24h.Há apartamentos parafumantesenãofumantes,e adaptados para deficientes físi cos. Bar, café e restaurante, o Casual,fazempartedasopções.

Há ainda o fitness center com sauna,jacuzzi,salãodeginástica esalademassagem.

Convenções: 600 m^ de espaço total para eventos e conferên cias,comsuporteparaaudiovi suale cardápio especial para eventos. Tem ainda uma sala de 212 m^ e salas de diferentes tamanhos para pequenas reuniões.

Tàrifas: apartirdeR$441,00.

Palace está localizado na praia de Copacabana. Éum dos mais co nhecidos desta região,assim como da Rede Othon. Sua altura o faz umótimopontoparaseassistirà queimadefogosdoréveillon. Confortável, é muito utilizado tantopelo mercado de lazer comopelodenegócios.Nos apartamentoshátodaainfraestruturanecessária para receber os hóspedes, que entre outros contam com duas linhas tele fônicas, secretária eletrônica e serviço dequarto24horas. Para os momentos de lazer o hotel oferece piscina, academia de ginástica, sauna, massagem eo SkylabBar,umdospontosde encontro nas horas de relaxa mento. Para os executivos, foram criados andares exclu sivos,quetêm check-in perso nalizado, saladeestar, open bar,

SEATTLE WASHINGTOt FRANCISCO

LOS AN

RIO DE SÃO PAULO

ANGKOI

SINGAPi

computadores, impressoras, secre taria, além de outras facilidades. A estrutura para eventos éoutro pontoaltodoRioOthonPalace, queédosespaçosmaisutilizados paraeventosemCopacabana.Os restaurantes, que dispõem de opçõesdiferenciadas,tambémsão muitofreqüentados.Temcheck-in avançadodaVarigeRioSul.

Serviço

End.: av. Atlântica, Copacabana.

TeL: (21)525-1500

Fax: (21) 522-1697

Home page: www.hoteisothon.com.br.

£-mail: rio@othon.com.br. Infra-estrutura: 595 apartamentos com ar-

VIENNA 3.264,

LONDON MOSCi

JORNAL PANROTAS Página 15

condicionado, telefone com duas linhas e secretária eletrônica, frigobar, TVa cabo, serviço de quarto24horas,cofres individuais, secadores de cabelo e lavanderia. Para o lazer, o hóspedecontacompiscina, sauna,massagem,ginástica, salãode beleza elojas. Quatro restaurantes e dois bares também fazempartedaestrutura. Convenções: totalinfraestrutura,tecnologia,eficiênciae conforto. O Othon não deixa faltarnadaparaquetudoseja mesmo umsucesso.Noprimeiro andar,sãoquatrosalõespara convenções,comestruturade business center. O hotel recebe feiraspequenaseéasededo ClubedoFeijãoAmigonoRio de Janeiro.

Tarifas: R$ 330,00 aR$ 396,00. {continua na pág. 26)

TIANJIN

SMANGHAI P(ANK ^ MTOü)

IV1UIV1BAT(B0MBAY)

SYDNEY,,BRISBANE naMJ®

FUKUOKA

O caminho para o Japão está mais curto do que nunca

Quem voa ANA sabe a diferença

17a23deabrilde 2001
NIBíIBmm S S B S S 5^5525 í? " " ?1 2 £5 B s a s n s i" H s Si 2n ::t «L ^ " IS|n ET íT o " !1 ií ít s " s " 5 Bf M 17 K 0>'
TORONTO CHICAGO NEWYORK
viajar
São Paulo (11)3348-7100 (11)3274-6000 (11)3341-6988 AIMA A STAR ALLIANCE MEMBER A diferença estáláem cima. TeL: (11)3277-2855 e-mail; allnipponbrana@uol.com.br www.fly-ana.com Campinas 19) 3733-1200 Santos 13) 3289-4250 Ribeirão Preto (16) 610-9092 Rio de Janeiro (21)524-8800 Belo Horizonte Curitiba (31)3274-3766 (41)322-8777 Londrina (43) 339-1747 Florianópolis (48) 324-0777 Porto Alegre (51) 226-9599
entre
e voar para o Japão. Com a Ali Nippon Airways você recebe atendimento de qualidade e voa com muito mais conforto. O que, aliás, faza maior diferença nahora de fazer negócios ou se divertir. Quando forao Japão, voe ANA. E de lá, voe para o resto do mundo com mais conforto e qualidade.

(Continuação da pág. 15)

Savoy Othon

Travei m

Serviço

End.: av. Nossa Senhora de Copacabana, 995, Copacabana.

Tel.: (21) 522-0282.

Fax: (21)522-0282.

Home page: www.hoteisothon.com.br.

E-mail; danieIli@othon.com.br. Infra-estrutura; 131 apartamentos suítes, equipados com TV a cabo com canais internacionais, arcondicionado, telefone e frigobar.Tem lavanderia, aluguel de carro, fax, telex e câmbio. Restaurante e bar.

Tarifas: R$ 121,00 a R$ 143,00.

Hotel

Sofitel Rio

A Rede Accor assumiu o anti goe tradicional Rio Palace Hotel

em1997.Desdeentão,passoua investirpesadono empreendimen to, que ficanaav. Atlântica, na Praia de Copacabana. Para deixar o hotelaptoareceberseushóspedes, aAccoraplicouUS$25milhões em reformas, cujas obras duraram umanoemeioe atingiram desde assuítesatéo lobby. O atendimen to é outro diferencial do hotel, que mantém o toque sofisticado tam bém no trabalho desen volvidoporseusfun cionários. A área de eventos é muito requisi tada. Para atender a demanda, há dez salões dereuniõescomcapaci dade para receber até 3,5milparticipantes.Oshomens de negócios contam com um com pletobusinesscenter,quedispõe de 13 salas de tamanhos diferenci adose prontas para receber até40 pessoas.Estesviajantespodemuti lizar ainda as facihdades do Imperial Club, quetem exclusivi dade de serviços e conta com 79 apartamentos. Nos momentos de lazer oshóspedesnãotêmdoque reclamar, já que,alémdaestrutura disponível,háabelavistadaPraia de Copacabana, acessívela80% dos388quartos.Foraisso,tem piscina,sauna,salade ginástica e musculação. Os restaurantes têm variedade de opções, que vão desdepratossofisticadosatéos mais simples.

Serviço

End.: av. Atlântica, 4.240, Copacabana. Tel.:(21) 525-1232. Fax: (21)525-1200.

Home page: www.sofitelbrasil.com.br.

E-mail: sofitelrio@accor.com.br Infra-estrutura: 388 apartamentos esuítes,todos com varanda e 80% deles com vista para omar.Os apartamentos são diferenciados para fumantes, não fumantes e deficientes físicos. Todososquartoscontamcom

TV a cabo, canais de fihnes, entradaparacomputador,pontos comopçãode voltagem, íiigobar,roupão,cofreprivativo, rádio-despertador eroomservice 24horas.O Imperial Club éum espaço criado para homens e mulheres de negócios que buscam exclusividade no atendimento, ocupa uma área com79apartamentosesuítes, algunscomvistapara

Copacabana, outros para Ipanema, oferece serviço de mordomo eguest relations 24 horas, restaurantes e salas de reunião, business center próprio.

salade leitura, equipe multilíngüe de secretárias e serviços de tradução. Além da belíssima vista e do fácil acesso às praias de Copacabana e Ipanema, o hotel proporciona aos seus hóspedes outras facilidades em lazer. Duas piscinas, saunas mistas (seca ea vapor), salas de massagem, ginástica e musculação .Ao sair do lobby do hotel, o hóspede tem acesso direto ao Shopping Cassino Atlântico, conhecido por seus antiquários. O hotel possui dois restaurantes de nível internacional, o Le Pré Catelan, comandado pelo premiado chef Rolaná Villard, eo Atlantis, um salão de chá, o Chá e Simpatia, e o bar Horse Neck. Convenções: Em seus dez salões, o Sofitel oferece completa estrutura para a realização de eventos e convenções de empresas com capacidade de até 3,5mil pessoas. O business center possui 13 salas de tamanhos diferentes, que funcionam como escritório e comportam até40 participantes. Tarifas: apartirdeR$600,00.

Trocadero

Othon Travei

Windsor Palace Hotel

Serviço

End.: rua Domingos Ferreira, 6, Copacabana.

Tel.: (21) 548-0098.

Fax: (21) 549-9373.

Home page:

www.windsorhoteis.com.br.

E-mail: reservas.windsor@ windsorhoteis.com.br.

Infra-estruturat 74 apartamentos, todos de frentee,a partir do5°andar, com espaçosas varandas.

TV a cabo, minibar, ar-condicionado, cofre privativo, rádio, telefone com discagem direta. Apartamentos de luxo com hidromassagem. Suítes com hidromassagem e sauna. Um restaurante aconchegante e com serviço à Ia carte.

Convenções: Dois salões de convenções, com capacidade para 100 pessoas, totalmente equipados para eventos. Coffee-breaks criativos e várias opções de cardápio para coquetéis. Tarifas: R$ 149,00 a R$ 275,00.

Serviço

End: av. Atlântica, 2.064, Copacabana.

Tel.: (21) 257-1834.

Fax: (21)257-1834.

Home page: www.hoteis-othon.com.br.

E-mail: ana.lucia@othon.com.br.

infra-estrutura: 117 apartamentos esuítes equipados comTVa cabo, ar-condicionado, telefone e frigobar. Serviços de lavanderia, aluguel decarro,fax, telex e câmbio. Restaurante ebar.

Tarifas: R$ 154,00 a R$ 187,00.

~ii-ip- Página 16 JORNAL PANROTAS Copacabana/Leme Terça-feira, 17a23de abril de 2001
!\
^Qí/i OAQUi INTER-CONTINENTAI SP Tel.;(11) 3179-2600 TolI free: 0800-118003 ^ ^ ^ ROWN E PLAZ* Ihtrf-Continental Rio, Inter-Confnental SãoPauloe Crowne Plaza SãoPaulo. Aqui vocêtemosmelhores saviços dehotéis5 estr^as combusinesscantei; andaes exclusivos com lounge pivativo, suítes especiais, equipamentos deapoiocomofax, computadores, ^sténcia 24horasesalasdereunião.Centrosde convenções totalmente equipados emáudioevídeoe ifcamente decorados, serviços24horas, academia ds ginástica, piscinas, sauna, concierge, salão de beleza. \Ax» nunca mais vai querer outra coisa navida. Tet.:(11) 253-2244 oll free: 0800-118778 www.mtercor^ti.com www.crowneplaza.com.b
(Continua na pág. 17) m
Para quem querficarperto dos lugares damodana cidade maravilhosa

Vista do Leblon e de Ipanema, do Sheraton Rio

(continuaçao da pág. 16)

Ipanema éo bairro-âncora dessa região, comoLeblonnasuacola. Comprascharmosas,corposmalhados, pointsna praia (neo-hippies, GLS, a turmadojiu-jitsu, marombeiros, temde tudo)... Ipanema éumdos bairros mais charmosos doRio.Eo coração da zona sulcarioca,ficandoentreosbairrosde Copacabanaedo Leblon. Próximoda LagoaRodrigodeFreitas, permite que oshóspedesescolham: andar na praia ouna Lagoa? Dúvida cruel Tem

Hotel

ArpoadorInn

Serviço

End.: rua Francisco Otaviano, 177, Ipanema.

Tel.: (21) 523-0060.

Fax: (21)511-5094.

Home page: http://ipanema.comAotel/arpoa dor_inn.html.

E-mail: arpoador@unisys.com.br.

Infra-estrutura: 50 aparta mentos, todos acarpetados, ba nheiro privativo, ar-condicionado, telefone, geladeira, TV a

cabo, e café da manhã incluído, frenteparaomar,comserviço de praia e próximo ao parque Garota de Ipanema.

Tarifas: R$ 80,00 a R$180,00.

Hotel Caesar Park Ipanema

O Caesar Park Ipanema éum dos hotéis mais sofisticados do Rio deJaneiro.Obomgostodasinsta laçõeséumdiferencial,quecom plementaaqualidadedosserviços oferecidos. Localizado na famosa PraiadeIpanema,ohotelsedesta capelotoqueelegantenoatendi

mentoaseushóspedes,quecontam comserviçospersonalizados.Os apartamentos,quetêmvistafrontal oulateraldapraia,sãodecorados em estilo clássico e oferecem ótima infra-estmtura, queincluiTVacabo, três linhas telefônicas, secretária eletrônica, conexão com faxe com putador,compossibilidadedeaces soàintemet.Oprincipalpúblicodo CaesarParkIpanemaéoexecutivo, queláencontraumcompletobusinesscenterequatrosalõesdeeven toscom capacidade paraaté200 pessoas.Paramaisbematenderos quelásehospedam,ohotelpassou porimportantesreformas.Dopro jetofezparteainauguraçãode fit-

restaurantes badalados, a feira hippie aosdomingosna Praça General Osório, cinemas do grupo Estação, teatros, galeriaseopôr-do-solmaisbonitoda cidade,odo Arpoadon NoLeblon tambémhá prqfiisão debonsrestau rantes,algunsnoestilomesa farta eboa. No bairro também fica oBaixoBebê,na praia, para ascrianças,oBaixo Leblon, da boêmia carioca, o Teatro Scala, recém-reaberto, outras casas de espetáculo, aDelegaciade Atendimento ao Turista (Deatur), avistadomorro Dois Irmãos iluminado, a livraria Letras & Expressões (aberta24hecomfilialem Ipanema),eoiníciodasligações para a Barra da Tijuca: a avenida Niemeyer ea Estrada Lagoa-Barra.

ness center na cobertura. O espaço éequipadocomoquehádemais moderno em termos de aparelhos de ginástica e,alémdisso,tem umavista panorâmica dapraia.A programação gastronômicatam bém deve ser destacada, já queeste éumdospontosaltosdohotel, onde fica o Restaurante Galani, queaosdomingosserveobrunch imperial.

Serviço

End.: av. Vieira Souto, 460, Ipanema.

Tel.: (21) 525-2525.

m

(continua na pág. 18)

qualquer tipodeviagem, você pode contar com so HotéisOthon.Uma rede forte, que está emtodolugar.

Agora também em Lisboa

o novo Metropolitan Othon Palace.

Terça-feira, 17a23deabrilde2001 - Arpoador/Ipanema/Leblon JORNAL PANROTAS Página 17
A Rede Othon não pára de crescer. São vários hotéis espalhados peloBrasil.E diversas categorias; Othon Palace, Othon Classic, Othon Travei e Pousadas. Todos com a qualidade de uma rede que tem 57 anos de experiência. Para
HOTÉIS Ligue Grátis: 0800 21 0799 www.hoteis-othon.com.br MI T OTHW RAVEL o TH o W
com

(continuação da pág. 17)

Fax: (21) 521-6000.

Home page: www.caesarpark-rio.com.

E-mail: reservas_rj@ caesarpark.com.br.

Infra-estrutura: 222 apartamentos, incluindo 29 suítes com vista para omar, frontal ou lateral, e uma decoração ao mesmo tempo clássica e aconchegante. Todos os apartamentos são equipados com TV a cabo, cofre individual, três linhas telefônicas, secretária eletrônica, conexão para faxe computador, com a possibilidade de acesso à intemet. Para os momentos de lazer, o hotel oferece um serviço de praia com salva-vidas, espreguiçadeiras, guarda-sóis e frutas frescas servidas na areia para aliviar o calor, além da piscina, que funciona das 6h às 22h. O fitness center é um local para relaxar na sauna ou na massagem, e para manter a forma apreciando a vista do alto do hotel. O restaurante Galani é ótima opção para se apreciar a cozinha italiana e está localizado na cobertura do hotel, que oferece a vista de Ipanema e Leblon. Aos sábados tem aquela que é considerada a melhor feijoada da cidade.

Convenções: quatro salões de eventos, onde podem ser realizadas desde pequenas reuniões até convenções para 200 pessoas. Os salões são montados de acordo com as necessidades de cada cliente, que conta com toda a

infra-estrutura deapoio.

Tarifas: R$ 640,00 a R$ 7.251,00.

Everest Park Hotel

Serviço

End.: rua Maria Quitéria, 19, Ipanema.

TeL: (21) 525-2200.

Fax: (21)521-3198.

Home page: www.everest.com.br.

E-mail: everest@everest.com.br.

Infra-estrutura: 25 aparta mentos luxo com ar-condicionado, varanda, TV a cabo, frigobar, telefone com saída para computador. Room service 24h.

Convenções: sala para reuniões para ate30 pessoas, garagem com manobrista.

Tarifas: de R$173,00 a R$188,00.

Everest Rio Hotel Serviço

End.: rua Prudente de Morais, 1.117,Ipanema.

TeL:(21) 525-2200.

Fax: (21)521-3198.

Home page:

www.everest.com.br.

E-mail: everest@everest.com.br ou vendasij@everest.com.br.

Infra-estrutura: 156

Apartamentos standard,luxoe suítes com ar-condicionado, TV a cabo,telefonecomsaídapara computadorefrigobar.Piscinae playgroundparacrianças.O restaurante Grill 360® tem vista da montanha,praiaeLagoaRodrigo de Freitas. Tem room service 24h.

Convenções: businesscentercom novesalasparaaté 120 pessoas, intemet 24h.

Tarifas: deR$ 252,00 a R$277,00.

Hotel

Ipanema Inn

Serviço

End.: rua Maria Quitéria, 27, Ipanema

Tel.: (21)523-6092.

Fax: (21)511-5094.

Home page: http://ipanema.com/hotel/ipanema_inn.html.

E-mail: arpoador@unisys.com.br.

Infra-estrutura: 56aparta mentos acarpetados, banheiro privativo, ar-condicionado, geladeira, TV a cabo e café da manhã incluído. E ainda vista para o mar e loja.

Tarifas: R$ 96,00 aR$ 128,00.

Ipanema Plaza

Segundo hotelcoma bandeira holandesa Golden Tulip noRiode Janeiro, o primeiro éoRio Internacional, o Ipanema Plaza tem localização pri vilegiada, na rua Farme de Amoedo esquina com a Prudente de Morais, em Ipanema, e está preparado para rece ber tanto turistas de lazer comodenegó cios. Equipado com moderno business center,que funciona 24 horas, e centro de convenções com capacidade para 200 pessoas, também dis põededuas linhas telefônicas em todos os apartamentos.

A decoração, toda em estilo clean, foi entregue às arquitetasJanete Costa e Paola Ribeiro, que assinou os aparta mentos, halls e cobertura. O Ipanema Plaza absorveu investi mentos na ordem de US$ 11 mi lhões,com previsão de retomo paraseteanos.AGolden IXilip temmaisde 410 empreendimentos

ôe/' aôóí/?t

em250cidades,por cerca de50 países. No Brasil são cinco unidades, sendo duas no Rio e três em São Paulo. Para comandar a gerência comercial dohotel,foi contratada Mônica Paixão, exMéridien Copacabana.

Serviço

End.: rua Farme de Amoedo, 34, Ipanema.

TeL:(21) 3687-2000.

Fax:(21) 3687-2001.

Home page:

www.ipanemaplaza.com.br.

E-mail: hotel @ipanemaplaza.com.br. Infra-estrutura: São135aparta mentos,todososaposentospos suem chave e iluminação inteügente,assimcomooshalls, equipados ainda com câmaras de vídeo. Fitness center, saunas seca eavapor, piscina e snack bar abertoaopúblico,comcapaci dadepara40pessoas,alémde amplavistadaPraiadeIpanema e Aipoador. Restaurante Pierre, primeirorestaurantebelgadoRio Janeiro, comandado pelochef Laurent Bouwers.

Marina Ali Suites

Convenções: businesscenter24 horas,centrodeconvençõescom capacidade para até200 pessoas e duas linhas telefônicas em todosos apartamentos.

Tarifas: RS 298,00 atéRS 348,00

MUDAMOS QUASE TUDO.

SÓO CONFORTO, A QUALIDADE

EA MELHOR VISTA DO RIO CONTINUAM IGUAIS.

OLE MÉRIDIEN COPACABANA ESTÁ

TODO RENOVADO E CONTINUA

COM A MESMA QUALIDADE

CONQUISTADA NESTES 25 ANOS.

ALÉM DE CHARME, TRADIÇÃO E

OS MELHORES RESTAURANTES DO

ENCONTRA AGORAA

MAIS MODERNA ESTRUTURA DE

E LAZER, DE FRENTE

PARAUMA VISTA INESQUECÍVEL:

PRAIA DE COPACABANA.

Comapenas38suítes,ohotel

Marina Ali Suites é muito bem equipado,estandopreparadopara receber desde executivos até via jantes emférias. Localizado no Leblon, tem business center, com duaspequenassalasdereuniõese excelente estrutura de lazer. Há sauna, fitness center, weh room, massagemesaladejogos.Obare restaurantedoempreendimentoé hojeumdospontosdeencontrodos jovenscariocas,quecostumamlotar o charmoso Bar D'Hotel. Com uma belavista,obartemdrinquessofisti cadoseservepratosbaseadosna culinária francesa.

Serviço

End.: av.DelfimMoreira,696, Leblon.

TeL:(21) 540-4990.

Fax: (21)294-1644.

Home page: http://www.marinaallsuites.com.br.

Infra-estrutura: as 38 suítes são modernas, luxuosas e com vista paraomar,piscinanacobertura, sauna, fitoess center, sala de vídeo,saladejogos,restaurante. Bar d'Hotel com seu ambiente moderno e cozinha francesa Convenções: duas salas. Quartzo eAmetista,parareuniõesloca lizadas no 16- andar com capacidade paraaté 15 pessoas cada.Facilidadesdelocaçãode equipamentos eserviçosde coffee-break.

Tarifas: RS 406,00 até R$1.260,00.

Hotel Marina Palace Serviço

End.: av. Delfim Moreira, 630, Leblon.

TeL:(21) 540-5212.

Fax: (21) 294-1644 ou 259-0941.

Home page: http://www.hotelmarina.com.br.

E-mail: hotelmarina@hotelmarina.com.br.

Infra-estrutura: 150apartamen toscomvistaparaomar,TVa cabo, ar-condicionado central, telefone,frigobar,cofre,rádioe umserviço24horas,dosrestau rantesAcquamarinae Guilhermina,piscinacomserviço debar,sauna,serviçosdemas sagemecabeleireiro.

Convenções: salãocomcapaci dade para 200 pessoas. Tem uma saladeapoio,podendoatenderaté 50pessoas.Temserviçosde alugueldeautomóveis,máquina copiadora,atendimentopoliglotae médico.

Tarifas: RS226,00aR$713,00.

(continua na pág. J9)

Página 18— JORNAL PANROTAS Arpoador/Ipanema/Leblon Terça-feira, 17a23de abril de2001
COPACABA
RIO,VOCÊ
NEGÓCIOS
A
^MERIDIEN COPACABANA 0800 25 7171 www.meridien-br.com

(continuação dapág.18)

Serviço

End.: av.VieiraSouto,706, Ipanema.

Tel.: (21) 540-4949.

Fax: (21)239-6889.

Homepage: www.paraiaipanema.com.br.

E-mail; ipanema@ism.com.br.

Infra-estrutura: Todos os apartamentos comvistapara praia.Almoçoe jantar sào sei-vidosno restaurante, em frente à praiade Ipanema. Serviçoper sonalizado. Andares exclusivos para executivos.

Convenções:40pessoas, oferecendoequipamentose apoiodebufê.

Tarifas: R$ 245,00 aR$365,00.

Hotel Sol

Ipanema

Serviço

End.: av.VeiraSouto,320, Ipanema.

Tel.: (21) 525-2020.

Fax: (21) 247-8484.

Home page: http://www.solipanema.com.br.

E-mail: hotel@solipanema.com.br.

Infra-estrutura: Apartamentos comarcondicionado,frigobar, música ambiente, cofre indivi dual e TV a cabo. Piscina e bar no terraço, room service 24h, lavanderiaeserviçosde cabeleireiro. O restaurante Evidence serve cozinha inter nacional.

Convenções: salãodecon vençõestotalmenteequipado paraosmaisdiversostiposde eventos.

T^as: R$257,00aR$435,00.

Sheraton Rio Hotel & Towers

O Sheraton Rio Hotel & Towers é um dos hotéis mais co nhecidos da cidade. Localizado emSão Conrado, temumapraia particular,umavista deslumbrante e muitas áreas aoar livre. O setor de lazer éumdeseus maiores destaques. Há piscinas, quadras de tênis, sauna, restaurantes e acade miadeginásticacomexcelentes equipamentos. O centro decon venções foi reformado recente mente, visando atender a cres cente demanda no setor. Há dois

amplossalõesnaáreadapiscina, além de outros no interior do hotel.Noquintoandarestáum Copy & Communications Center, criadoespecialmenteparaaten der hóspedes e clientes de even tose banquetes, que contam, entre outros, com serviços de couriers. Os apartamentos têm decoração sofisticada etodaa infra-estrutura necessáriapara facilitaraestadiadoshóspedes.

Os executivos são muito bem recebidosnoSheratonRio,que ofereceumaáreaespecialmente criada para atendê-los.

Serviço

End: av. Niemeyer, 121, Leblon.

Tel.: (21)274-1122. Fax: (21) 239-5643.

Homepage:http://sheratonrio.com/Sheraton.

Infra-estrutura: 559aparta mentos, incluindo 61 suítes, todos com varanda com vista para mar, ar-condicionado, frigobar, TV a cabo e cofre privativo.Acomodaçõesespe ciais para portadores dedefi ciência física e não fumantes. Praiaexclusiva,trêspiscinasde frenteparaomar, jardins tropi cais,três quadras detênis, academia de ginática com saunae atividades paracri anças durante temporadas. Restaurantes ebares; Mirador, Casarão,CasadaCachaça, Pizza Place eBar One-TwentyOne. Room service 24h. Convenções: são15salasde reuniãocom capacidade para entre deze 1.000 pessoas.

incluindoumaáreapróximaàs piscinas para acontecimentos especiais. O centro de conveções principal fica localizado no5° andar, comopçõespara acomodarexposições,congres

sos, festas e outros eventos. O Centro deNegócios, localizado no 26- andar, oferece seis salõescomvista panorâmica para o mar.

làrifas: R$ 400,00 aR$ 548,00.

(continua na pág. 20)

Brasíl-Áfríca do SuK r agora também às terças-feiras. aoii^^^ago

No próximo dia 3 de julho, a SAA, em parceria com a Varig, inaugura oseu terceiro vôo semanal paraa África do Sul. Agora, além de domingos e quintas, sairá um vôo direto de São Paulo para Johannesburg também às terças-feiras. Com modernas e confortáveis aeronaves Boeing 747 em três classes, os passageiros terão conexões ainda melhores para várias outras cidades na África, Ásia e Austrália.

A SAA é assim. Sempre cabe mais satisfação e conforto onde você menos espera.

Terça-feira, 17a23deabrilde2001 Arpoador/Ipanema/Leblon JORNAL PANROTAS Página 19
'SAOPAULO/ JOHANNESBURG ( non-stop) DIAS DE OPERAÇÃO VÔO PARTIDA CHEGADA Terças, QuintaseDomingos SA206 18:20 07:40+1 JOHANNESBURG / SÃO PAULO ( non-stop) DIAS DE OPERAÇÃO VÔO PARTIDA CHEGADA Terças. Quintase Domingos SA205 10:10 15:20 SouTH African Fly the South African Dream W» SAA e octimute milhas no seu programa mnks CENTRAL DE ATENDIMENTO Tel.: (11) 3065.5115 Fax: (11) 3065.5116 TolI free:0800 11 8383 E-mail: saabrasii@saabrasli.com.br www.saabrasil.com.br

Grandes redes têm projetos para aárea,que se estende atéo Riocentro

(continuaçao da pág. 19)

É onde está crescendo a hotelaria carioca. Perto do Riocentro, aregiãotem praia, shopping centers (Barra Shopping, Via Parque e New York City Center), parquestemáticos (Mônica e Terra Encantada) e aquáticos (Rio WaterPlanet e Wet 'n' Wild), casasdeespetáculo (ATL hall e Hard Rock Café) eé conhecida como a Miami brasileira.

O Inter-Continental Rio, que tinha a companhia e concorrência do Hotel Nacional, está sozinho emSão Conrado, aoladodo Fashion Mall NaBarra,estãoacaminhohotéisda Blue Tree, Sheraton,Meliá Confort, Transaménca,entreoutrasmarcas.

Hotel Inter continental

O hotel Inter continental fica de frente paraapraiadeSão Conrado, e tem uma estru turaque atende a segmentos distintos. Para o lazer, fun ciona praticamente como um resort, com ampla pisci na,trêsquadrasdetênis, dois campos degolfe,aca demia de ginástica, que ficamnas adjacências do hotel, e uma agenda de recreação.Jáparaosetorde eventos e negócios, éum dosespaçosmaiscompletos do Rio de Janeiro, com 31 business rooms e serviços de escritórios. O mercado executivo está entre os prin cipaispúblicosdohotel,quetem um andar, o Club Inter-Continental, preparado exclusiva menteparaele.No espaç.o estão salasdereuniõesparaatéseis pessoas,businesscenter, recepção e serviços individuais.

Serviço

End.: av. Prefeito Mendes de Moraes, 222, São Conrado.

Te!.:(21) 3323- 2200.

Fax: (21) 3322-5500

Home page: www.interconti.com.

E-mail: rioharesvn @ interconti.com Infra-estrutura: 431 quartos, sendoumasuíte presidencial,

Quem faz tanta gente voar

22 de abril. Dia do Agente de Viagens

Para nós, você está sempre lá em cima. com que possamos voar cada vez mais alto. Porque o agente de viagens éa pessoa mais De preferência, num céu de brigadeiro, importante do turismo. Aquela que faz Parabéns por todos os seus dias.

31 business rooms suítes Club InterContinental, 75 quartos duplos,62quartosparanão fumantes e2 quartos adaptadosparadeficientes. TodososquartoscomTVa cabo com controle, canais a satélite e de filmes, telefone com linha direta , telefone no banheiro, entrada para conexão de dados, pontos comopçãode voltagem, frigobar,roupão,cofre privativonoquarto,radio despertador,roomservice 24 horas e cafeteiras nos quartos.Academiade ginástica,com instrutores qualificadosginásiocom esteiras rolantes, aparelhos depesoe bicicletas ergométricas.Piscinaao arlivre,trêsquadrasdetênis em saibro ao ar livre e iluminaçãonoturna,dois campos de golfe nas adjacênciasdohotel, contratação de serviços deasadelta,pistapara jogging e caminhadas na praia em frente ao hotel. Massagem, sauna elojade artigos esportivos.Atividadesde recreaçãodisponíveisem períodos determinados. O hotel tem cinco opções para refeições.AlfredodiRoma, cozinha italiana com ambiente formal localizado no andar térreo, com 140 lugaresepianoaovivo; A varanda, com serviços de Bufê eà Ia Carte, ambiente informal, localiza-se no andar térreo com 140 lugares; CaptainCookSeaHouse, restaurante ao ar livre

com serviço clássico de petisco àbeirada piscinaecardápiode frutos do mar e cozinha brasileira; Snack Bar, ambiente decorado como snack bar americano dos anos 50. Serviço de aperitivos,sanduícheseuma gama de pratos quentes Lobby Bar, aberto diariamente de 11 da manhã à meia- noite Localiza-se no andar térreo, música aovivoà noite.

Convenções: 31Business rooms, serviço de secretariado, telefone celular, instalações de escritórios com transmissor de fax, impressora para computador, acessoaserviços de intemet e e-mail, cópias coloridas ou preto e branco, impressãoalaserouatode tinta.

Tarifas: R$ 360,00 atéR$ 2.960,00

Luxor

Aeroporto Serviços

End.: Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro -3o andar/Setor B. Tel.: (21)398-5460.

Fax: (21)398-3983.

Home page: www.luxorhotels.com.

E-mail: aeroporto@luxorhotels.com.

Infra-estrutura: 51 apartamen tosdeluxo,telefone,ar-condicionado,TVacabo,cofree lavanderia. Restaurante Steak House, especializado em cozinha internacional.

Convenções: Suportepara reuniões e eventos.

TMas: R$167,00a236,00.

Página20—JORNALPANROTAS São Conrado/Barra Terça-feira, 17a23deabrilde2001
ser colocado
05
merece
nas nuvens.
ixet Ali' >Fast
(continua na pág. 22)

Aproveite a oportunidade e adquira os ingressos especiais para Disney Summer Nights

As vendas do novo ingresso para Disney Summer Nights estão fazendo grande sucesso para a próxima temporada de Julho. Centenas de brasileiros são aguardados para participar desta resta especialmente preparada para grupos.

Segundo Maurício Alexandre, gerente de vendas do Walt Disney Parks & Resorts, ainda dá tempo para os agentes de viagens adquirirem os ingressos especiais para Disney Summer Nights, que neste ano inclui o ingresso 4 Day Value Plus. O sucesso da festa de verào para brasileiros, em seu quinto ano consecutivo, levou o Walt Disney Worid Resort a acrescentar mais duas noi tes. Na noite dafesta, o ingresso do Disney Summer Nights per mite a entrada no Disney-MGM Studios apartir das 20h00, possibilitando utilizar todas as atrações do parque que estará funcionando normalmente até a hora do fechamento, quando então começam as atrações exclusivas paraos grupos brasilei ros participantes. Para maiores informações contate odepartamento de vendas da Walt Disney Park &Resorts: Tels. (11) 5504-9432 e(11) 5504-9434fax (11) 5504-9533 - e-mail: parques.vendas@disney.com. Veja abaixo os detalhes da festa:

STUNCS

Datas: 2,6,10,13,16,20e25.

A festa começa às 22h no Disney-MGM Studios e vai atéà

OlhOO, mas quem quiser aproveitar toda a diversão pode entrar ás 20h.

Programação:

• Show Indiana Jones™ Epic Stunt Spetacular em português.

•DiscotecanaSunset Boulevard.

•Usoilimitadodamontanharussa Rock'n'Roller Coaster eda Twiiight Zone Tower of Terror.

• Presença de personagens Disney para fotos e autógrafos.

Validade do ingresso: 15/06/2001 a 15/08/2001.

Acrescente um diferencial aos seus pacotes Disney para Julho de 2001

Preparamos novos atrativos, exclusivos para grupos, para tomara estadia de seus clientes no Walt Disney World Resort, ainda mais inesquecível: Ali Star Café Breakfast e Ali Star Café Dance Parties, que acontecerão em julho no Ali Star Café em Disney*s Wide World of Sports.

Data: 01 de Julho - 31 de Julho

AH Star Café Breakfast éum café da manhã para seus passageiros poderem iniciar odia com todo conforto que o Walt Disney Worid Resort proporciona. Ocardápio, especiahnente preparado para seus grupos, inclui: pães, presunto, ovos mexidos, queijo, leite achocolatado, leite puro ecafé. Já o Ali Star Café Dance Parties é uma festa que começa às 22h00 e vai até lhOO no Ali Star Café, com DJ tocando os sucessos do momento eum cardápio próprio para uma festa: hot dogs, mim pizza, batata frita e molhos, bolo de aniversário e refrigerantes à vontade.

As reservas devem ser feitas comantecedência minima de Imês.

Soücite-a através do fax (11) 5504 9533 ou e-mail dizendo a quantidade de participantes, onde eles estão hospedados, pessoa de contato para o V« 5 grupo» data desejada, endereço, telefone e núme« rode fax para correspondência.É exigido o míni mo de 125 pessoas para garantia dos preços. Os cancelamentos sóserão aceitos comantecedência mínima de 14dias, caso contrário, será cobrado 80% do valor. Maiores informações: e-mail: parques.vendas@disneycom

COMPLEX

CONO RESERVAR

DESTINOS DISNEY

Âs empresas abaixo relacionadas podem fazer reservas de hotéis e vender ingressos.

AGAXTUR TURISMO*

Avenida Europa, 884

SàoPaulo-SP-01449-000

Tel.:(l 1)3067 0900

Fax:(l 1)3068 8311

e-mail: agaxtur@agaxtur.coin.br

BELVrrUR

Rua Prof. Antônio Aleixo, 604

BeloHorizonte-MG-30180-150

Tel.;(31) 3290 9090

FaL(31) 3290 9033

e-mail: cac@belvitur.com.br

ESPAÇO TURISMO

Av. Centenário, 945 - lojas 20/23

Salvador-BA-40155-150

Tel.: (71) 3310111

Fax:(71) 237 5488

^mail: espacoturismo@espacoturismo.com.br

*Operadores Walt Disney World eDisney Cruise Line / **Somente Disney Cruise Line.

CREMAR*

Rua Major Sertório, 92 - 2° andar

SâoPaulo-SP-0I222-000

Tel,:(l 1)258 1244

Fax:(l 1)258 7355

e-mail: oremar@oremar.com.br

PRIMUS TURISMO

Rua Major Lopes, 423 - Sào Pedro

Belo Horizonte-MG-30330-050

Tel.: (31) 3228 6000

Fax:(31) 3228 6001

e-mail; oper@primus.com.br

O4 Day Value Plus ainda dá uma entrada para cada um dos quatro parques temáticos - Magic Kingdom Park, Epcot, Disney-MGM Studios e Disney's Animal Kingdom Theme Park. E mais um ingresso numa dessas atrações: Disney's Blizzard Beach Water Park, Disney'sTyphDon Lagoon Water Park, Disney's River Country Water Park (sazonal) ou Downtown Disney Pleasure Island.

Você nunca viu a Disney assim: lançado Disney Channeí no Brasil

Desde o último dia 5 de abril, o Disney Channeí está sendo transmitido no Brasil. O novo ca nal, totalmente em português, sem comerciais, transmitirá programação exclusiva nunca antes vista no país com programas ao vivo, séries, desenhos e filmes de sucesso da Disney, 24 horas, para jovens, crianças eadultos, oferecendo entretenimento de primeira qualidade. As novidades dos Parques e Resorts do complexo Walt Disney Worid também entram na pauta.

"Estamos lançando nosso próprio canal que con tém não apenas o melhor da Disney como também produções locais e originais especialmente voltados para a família brasileira", disse Diego Lerner, pre sidente e diretor geral, The Walt Disney Company (da América Latina).

O Disney Channeí é distribuído no Brasil via satélite exclusivamente pela DIRECTVtm, e a cabo/MMDS pela TVA, VIACABOTV eTV Alphaville.

ChiMc

QRQOEDV

SALUTE TURISMO

Rua Luiz Francisco da Silva, 171 S.J.doRioPreto-SP- 15025-047

Tel.: (17) 235 4100

Fax:(17) 235 2265 e-mail: reservas.disney@salute.com.br

STELLABARROS*

Av.Ceci, 1600-Tamboré

Barueri-SP-06460-120

Tel.: (11) 4197 9700

Fax: (11) 4197 9899

e-mail: niarketing(^tellabârros.coin.br

Àpartir do próximo dia 13 de maio oshow La Nouba™, do Cirque du Soleik, ganhará novos horários: duas apresentações vespertinas que acontecerão às 15hOO eàs ' 18h00. Os horários das outras apresentações não sofre rão mudanças. Mais uma oportunidade para seus passa geiros poderem curtir o show mais original e criativo de |)riando, que acontece na área de Downtown Disney.

SUNCOAST

Av. S. Luiz, 187-1' sobreloja - sl 6e7

SãoPaulo-SP-01046-001

Tel.:(ll) 257 9000

Fax:(l 1)258 5363 e-mail: sunbrasil@suDbrasil.com

TRADETOURS*

Rua 7de Abril, 386 - 12° and. -cj. 121

SãoPaulo-SP-0I044-000

Tel.: (11)2579788

Fax:(l 1)259 7833 e-mail: trade@tradetours.coD]

SAIUWAYINTERNATIONAL**

Rua da Ajuda, 35 - 26® andar

Rio de Janeiro, RJ - 20040-000

Tel.: (21) 524 9700

Fax: (21) 220 7217

e-mail: sailaway@sailaway.com.br

Peça material

Você quer material promocional de Walt Disney Worid Resort parasuaagência?

Peça folhetos, pôsteres, vídeos, mapas e guias pelo fax (11) 5071-5002.

NossoescritórionoBrasil

atende no (11) 5504 9400

e- mail: parques,inariteting(§disney.com

ISS» ÜMMnwno DtNorims mkoÁma tóAtr^'^<^«í>World Resort i y I I. o R l I) A 4. 1^ DESTINOS ^ Cduise Lime ^>^e^lahd
vãiil£&!r

GeografiadoRio ajuda hotelaria carioca, garante presidente da ABIH

enfrentamos uma

Aproliferaçãodos flats, ou apart-hotéis,comosãochamados no Rio de Janeiro, e as constantes diminuiçõesdamédiadasdiárias praticadas pelahotelariaemSão Paulosãoproblemasqueainda não assustam a hotelaria carioca, diante de uma média de ocupação quechegoua70%noanopassa do.Ainda.Segundoopresidente daAssociação Brasileira da Indústria de Hotéis (ABIH) do Rio de Janeiro, Francisco Grabowsky (foto),a situação geográficadoRioservedepro teçãocontraaconstruçãodeflats, umavezqueahotelariacarioca desenvolve-seaolongodaorla, enquantoSãoPaulocrianovos pólos,conformea disponibilidade dos terrenos. "Como ainda não

realidade semelhante à de São Paulo, com a abertura freqüente de flats, não temos de diminuir o preço das diárias dos hotéis", explica.

Favorecido pela posição geográfica, o Rio de Janeiro tem sua maior concen traçãodehotéisem Copacabana eal guns empreendi mentos nas regiões centrais enotrecho Ipanema/ Leblon. Recentemente, a cidade tem acompanhado o surgimento deumnovopólo hoteleiro na regiãodaBarradaTijuca."Não há interesse em abrir um hotel longedapraia,longedaorla",diz Grabowsky. Segundo opresi dente da ABIH, a Barra da Tijuca éummercadoquejá começa a

receberumtipo diferenciado de hotéis, com maior espaço voltado paraolazerdoshóspedes."A regiãofavorecehotéisqueprocu ramhóspedesdelazer,embora esses mesmosempreendimentos devam investir em áreas de con vençõesmaioresemelhoresdo queasjáexistentes."Valelem brarqueaBarraéobairromais

próximodoRiocentro,princi palcentrode convenções da cidade.

Embora os flats ainda não representemumriscoiminente paraahotelariatradicionalno Riode Janeiro, a região da Barra temsido palco da abertura de algunsdesses empreendimentos ea ABIH já trabalha em cima de

Redes respondem pelas próximas inaugurações

A abertura do Marriott, em Copacabana, na semana passada, faz parte de uma tendência que a hotelaria carioca deverá verificar no próximo ano, uma vez que as grandes cadeias hoteleiras nacionais e estrangeiras deverão ser as responsáveis pelas principais inau gurações. Ainda este ano, a lista de aberturas do Rio Convention &Visitors Bureau inclui um Blue Tree, na Barra da Tijuca. em setembro, e dois Meliá Confort, também na Barra da Tijuca, confirmando a criação de um novo pólo hoteleiro nessa região.

Os três hotéis juntos aumentarão em 567 apartamentos a oferta carioca 351 do Blue Tree, 112 do Barra First Class, um dos Meliá Confort, e outros 104 do Barra Premium, o segundo Meliá Confort que com a inauguração do Marriott já ganhou outros 250 quartos.

Em 2002, a rede espanhola Sol Meliá continua a investir no mercado carioca, abrindo, no segundo semestre, um empreendimento pró ximo ao Aeroporto Antonio Carlos Jobim, o Meliá Galeão, que consumirá R$ 30 milhões em investimentos. Arede Windsor também abre um hotel no próximo ano. OMar da Barra Palace Hotel acrescentará mais 450 apartamentos à crescente oferta da Barra da Tijuca a par tir de agosto de 2002. Os flats também surgem nessa região. Além dos dois Meliá Confort, que já terão características de apartamentos tipo flat, a rede Transamérica estará inaugurando o Transamérica Flat Barra, com 275 quartos. São R$ 50 milhões em investimentos que poderão ser conferidos pelos hóspedes ainda no primeiro semestre do ano que vem.

Arede Sheraton, que também escolheu a Barra da Tijuca para a construção de seu segundo hotel carioca, abre o gigante Sheraton Twin Towers, com 616 quartos, em julho de 2003. Um dos mais caros hotéis em construção no Rio, oempreendimento deverá consumir pelo menos R$ 73 milhões. AHotelaria Accor Brasil também tem planos de futuras aberturas no Rio. Em pauta, a construção de um quatro estrelas, o Novotel, e um três estrelas, da rede Íbis. Os dois empreendimentos têm a Barra da Tijuca como endereço.

números que indicam a aceler açãoda multiplicação de aparta mentos estilo flat. Segundo a associação, nos próximos três anos deverão ser inaugurados mil apartamentos emhotéisemtoda a cidade, contra trêsmil aparta mentos tipoflatquese somarão à oferta. "O Rio de Janeiro tem atualmente 23mil apartamentos disponíveis, a maioria absoluta deles em hotéis. Mas estamos atentos a esse crescimento dos flats", ressalta Grabowsky.

Fôlego Além das taxas de ocupação môQio s**^*®^firem a tranqüilidadedoshoteleiroscari ocas, a média cobrada nas diárias dos hotéis também afugenta parte das preocupações. Noanopassa do, esse índice foideR$127e,a melhor notícia équeamédia já foimaiordoqueadoanoanteri or,deR$ 116, e ainda mais alta queade1998,deR$93.Aescala ascendente também aparece quandosecomparamasmédias de ocupação nosúltimosanos. Os70%doanopassadojáforam maisqueamédiade68%em 1999 ou de 66%, em 1998.

Desde 1994, a ABIH-RJ rea lizauma pesquisa anualparave rificar o desenvolvimento da indústria hoteleira na capital flu minense. No ano passado, a pesquisafoirealizadapela FundaçãoGetúlio Vargas (FGV), comopatrocíniodaAmerican Express. Oobjetivo principal, segundoopresidenteda ABIH, é terapoioparaoplanejamentodo futurodosegmento."Alémde levantar as diárias ea ocupação média dos hotéis cariocas, a pesquisaverificaosmotivosda viagemdequemsehospedano Rio, sendo bastante útil para qualqueroutro segmento dentro do turismo", defende o presi dente da ABIH.

BANCO DE DADOS

Ocupação médiados hotéis

EM 2000, POR bairros:

Centro 53,71%

Glória/Flamengo— 64,15% Copacabana/Leme 73,79% Ipanema/Lebion/

São Conrado 74,18%

Barra da Tijuca —68,43%

Motivo da viagem dos HÓSPEDES (1999): Negócios 47% Convenções

Lazer Outros 7%

Página22—JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23deabrilde2001
Seu Cliente vai viajar para o exterior? ós oferecemos CÂMBIO TURISM com hora marcada e segurança On Time Exchange D elivery Comissionamento para agências de viagens e operadoras. Disponibilidadeem 14 moedas diferentes. Aceitaçãodepagamento através de cheque pessoai ou doe. ^ Parceria com várias bandeiras de traveiers cheques: t American Express, Citicorp, Visa. Garantia de recompra de valores não utiiizados. Portadores cuidadosamente selecionados para proporcionar total segurança. Consultoria especializada em Câmbio Turismo. Entrega com hora marcada. Central de Atendimento ao Cliente: São Paulo (11) 5088 1111 Rio de Janeiro (21) 505 3500 FINAMBRASa Este produto é comissionado. Para maiores informações ligue para (11) 5088 1149, faça seu cadastro e solicite a visita de nosM representante.

Nosite www,caesarpark-rio.com o intemauta encontra informações sobre reservas, quepodemserfeitas online. Fotos da localização e das acomodações também são encontradas na página, quechamaaatençãodo visitante para a tecnologia disponível no business center do hotel, que também está preparado paraatender reuniões e congressos. O restaurante é uma opção parao intemauta, quepode conhecer o cardápio eas instalações, visitandoinclusive a varanda.

Turismo Virtual

Na página wwwJnterconti.com estão todas as informações da rede Inter-Continental, com links diferenciados, que atendem os mais distintos interesses. O site.quenão tem opção de leitura em português, apenas em inglês, oferece reservas online, além de mapas de como chegar nos hotéis da cadeia e das regiões onde estes estão instalados. Um dos diferenciais équeo intemauta pode fazer uma busca direcionada, indicando apenas o destino em queo estabelecimento procurado está localizado. O resto fica por conta do sistema, que apresenta os hotéis em ordem alfabética.

Preparado em inglês, osite www.rioatIantica.com.br é bastante útil para os intemautas, que podem inclusive acessar as fotos das acomodações edas áreas de lazer. Para reservas, basta fazer um cadastro online e aguardar a confirmação. Na página podem ser efetuadas reservas dos restaurantes e bares. Os serviços do business center também estão disponíveis. Há ainda links para os outros hotéis da rede.

O Copacabana Palace, um dos hotéis mais charmosos do Rio de Janeiro, disponibilizou todas as informações nosite

www.copacabanapalace.com.

Com informações em inglês, a página não oferece muitas facilidades para navegação, apesar de ter uma apresentação bastante interessante. Quem quiserfazerpesquisassobreo hotel deve clicar dentro de ícones específicos, e acessar as informaçõesdesejadas. O item centro de convenções éomais completo, pois contém todasas informações e facilidades do espaço de eventos. Neste site asreservasnãopodem ser feitas online.

E-maíl com sugestões para esta coluna: maysa.panrotas @ uol.com.br.

O premiado serviço BusinessFirst® junta trabalho com prazer: poltrona-cama com controle eletrônico, telefone a bordo, sofisticado sistema de entretenimento individual, cozinha gourmet,vinhos,serviçode concierge para facilitar todos os momentos da viagem, desde o check-in da bagagem até necessidades de negócios. Tudo isso emuitomais.E os passageiros ainda ganham milhas como nosso premiado programa de milhagem OnePass®. Ofereça todas essas vantagens a seus clientes, ligue Continental 0800 554 777.

Terça-feira,17a23deabrilde2001 Hillon Rescrvations Woridwide 0800118229 CONHEÇA SANTA CATARINA PACOTES RODOVIÁRIOS* IV ENCONTRO DA FELIZ IDADE DO MERCOSUL 18A23DEMAIO DE2001 BALNEÁRIO CAMBORIÚ-SC LAZER, PALESTRAS, BAILES, SHOWS, AMIZADES. INCLUI: IDA E VOLTA EM ONIBUS ESPECIAL DE TURISMO COMGUIAACOMPANHAKTE; } HOTELGRACHERCOMMEIA J EMTOOASAS ATIVIDADES 3 NO PROGRAMA; TCLEFÈRICO RARA A PRAIA DELARANJEIRAS: SEGURO VIAGEM; bolsa de VIAGEM EXCLUSIVA BOGOTUR. SAÍDAS SEMANAIS DE SÀO PAULO, TODA 4^ FEIRA PMJÍ+ÍErO(MERO+WIim(M)ilIÍI 5dias/3noites JoIlivllle-SáoFnrKitcodoSul-Penha Bafn.Cimborlú-Brinque INCLUt: TOUR EINGRESSOSDOBARCO príncipe, parque UNIPRAIAS, BETOCARRERO,TOUROECOMPRAS EM BRUSQUE EBOLSAOEVIAGEM. A PARTIR DE: 6x62 =372 à TÚU desc. 342 PACOTESAEREOS SAÍDAS DIÁRIAS DESÁO PAULO CONSULTE OPÇÕES PARA SAIDAS DE OUTRAS CIDADES SC ESPETACUUR 8dias/7noites APARTIRDE: INCLUI; CITY-TOUR ETOURRURALNA ESTRADA BONITA EMJOINVILLE, PASSEIODE BARCO PRiNCire a ALMOÇO E INGRESSO INCLUSOS, _, VISITA AO MUSeU DO MAR, PASSEIO NO , • 4"' PARQUE UNIPRAIAS CAMBOTIÚ, TOUR DE ^ COMPRAS EM BLUMENAU E BRUSQUE, C!TY-TOUR EMFLORIANÓPOLIS. 16x186 1.026 LITORAI, SERRA EÁGUAS TERMAIS Florianópollt Sarrt doRiodo Rattro sioMaitinho 8dias/7noltes INCLUI: CITY-TOUR EM FLORIANÓPOLIS, * PARTIR DE: PASSEIO DE ESCUNA O VISITA AS /ix 1 Q1 11« FORTALEZAS DE RATONES E1 71 ANHATOMIRIM, PASSEIO A SSÍRA 00 RIOi mu doe.«% 1.054 Observações Importantes - Preços p/ pax, em apto. Duplo. - Preços válidos até dia após publicação. - Preços sujeitos a alteração »em aviso prévio. - Consulte sobre formas de acomodação a rafelçOes. Transporte em 6r)lbu8 de turismo com gula espedali zado e serviço de t>ordo. ** Conforme disponibilidade nos vôos. —' OPERADORA www. bogotu r.coiti. br SAO PAULO Av.Ipiranga,344Conj. 22AI Ed.Itália 01046-010 São Paulo Tel. {11)259-4040 SANTA CATARINA R.MárioLobo,200 centro 89201-330 Joinville TolI Free 080047 2882 EMBRATU«:20707.0T41.1 -ABAV 175-SNEA. 8122 SINDETUR: 1540
JORNAL PANROTAS Página 23
BusinessFirst®. Para você esquecer que está viajando a negócioa
a superioridade da BusinessFirst*.
Desfrute
www.continental.com rlines Work Hard. ' Fly Right
Rede Othon aposta na ISO 9002 e investe no turismo de negócios

Um dos mais tradicionais gru pos hoteleiros nacionais, a Rede Othon está colocando em prática uma série de novidades em seus nove empreendimentos nacidade. A busca pela certificação interna cional ISO 9002 em mais três hotéis, atualização tecnológica, disponibilização denovos serviços eo estreitamento da relação com osagentesde viagens sãoalguns exemplos. "As nossas perspectivas para este anosão muito boas. Acredito que vamos superar as metas estabelecidas", afirma Joaquim Luís Rodrigues, superin tendente comercial da Rede Othon.

Todasas mudanças visam atraire disponibilizar mais opções paraoviajantea negócios.

"O grande filãodoRioéotu rismo de negócios. Durante muitos anos, o movimento era exclusiva mente turístico. Entretanto, o tráfegocorporativocresceusigni ficativamente", diz Rodrigues.

Segundoele,oshotéisdarede registraram, juntos, uma taxa médiade ocupação de71%em 2000. "Desse niímero, entre 60% e65%dos clientes se hospedaram pormotivosempresariais.Osou tros 35%, 40% vieram a turismo", afirma o superintendente comer cial. Uma das implementações queagradamtantooturistaa negócios, quanto oa lazer, éa área do ISO 9002. Significa queo hotel treinou seus funcionários e adequou aos padrões intema-

y natal 08[fias Parte aérea+07 noitescomcaféda tnanhâ+tasseio passeio de Ixigsy àsdunasfixasde Sempabu ePraia

Htl Porto Mirim/Amntim Norte maragogi osdi !aT07 noites com .4x11$

Parle 3érea+07 cate eamanna elantar a Q A Htl. Salinas doMaragogi (apto. supenor) 4xRS joão pessoa osdias Parteaérea(via R«cífe)-)-07 noites com cstéda manltâ-f passeio {lela ml.TambaúFlat 4x RS 22Xy summerville-rnuro alto/p. Galinhas osdias Paru aérea+07noites caféda mantiâ lantar (bebidasnâoal-

cionais de qualidade. Três hotéis devem receber a certificação ainda neste ano. São eles o Leme Othon Palace, o Califórnia Othon Palace eo Olinda Othon Classic.

Atéo momento, apenasoRio OthonPalacepossuiadistinção. A conquista ocorreu noanopas sado. "O Leme Othon está em fasefinalde certificação e deve ser homologado atéofinaldesse semestre", adianta Rodrigues. Até dezembro será a vez do Califórnia e do Olinda.

Modernizações Em relação à estrutura física dos hotéis, a rede concluiu a reforma no Savoy

OthonTravei (Copacabana) noano passado,edeuinício,tambémem 1999,às obras de renovação do Aeroporto Othon Travei,quefica nas proximidades do aeroporto Santos Dumont. Segundo Ro drigues,ohoteléoqueoferecea melhor vista da cidade. "Dá para ver o Aterro do Flamengo, o Cristo, a Baía de Guanabara eo PãodeAçúcar."Nessaunidades, todososapartamentosestãosendo redecorados.

No carro-chefe da rede, o Rio OthonPalace,a empresa reformou todososdez andares corporativos. "Foi uma operação completa.

Trocamos os equipamentos, os móveis ea decoração", comenta Rodrigues.Anovidade,porém, estáem40 apartamentos. Além da renovação, eles ganharani um computador comacessoàintemet. "Outrospoderãorecebero equipa mento."

Também no Rio Othon, o hós pedepodefazerocheck-inavança doparavôosda Varig, RioSule Nordeste-tantoparasaídasdo Galeão/Tom Jobim e Santos Dumont. A novidade fica por conta do check-in para a Ponte Aérea,queteve im'cio nesteano.E mais: caso o hóspede tenha bagagem, ele também pode despachá-la dohotel. 'Tem deser até quatro horasantesdo embar que.SomosoúnicohotelnoBrasil queofereceesseserviço",come moraRodrigues.Otransporteaté osaeroportostambémestádis ponível acadahora.

Essas modernizações na estru tura física ede serviços vãoao encontrodoplanodaredeparaos próximos anos. "Pretendemos fazer upgrades em nossos em preendimentosenãoestáprevista aconstruçãodenovoshotéisna cidade", adianta o superintendente comercial da Rede Othon.

ARede Othon opera noRiocom suastrês bandeiras (Palace, Classic e Travei). O Palace éo cinco estre lasdarede.O Classic representa a

linha arquitetônica dosanos40e 50erepresentaoquatroestrelas.Já o Travei éo hotel econômico, de categoria três estrelas.

Reservas para agentes

Os agenies d® "Vagens são responsáveis por "considerà-íel percentual", conta Rodrigues, das reservas dos hotéis. Ntsse sentido, a rede desenvolveu un» software próprio quevai ajudar muito esses parceiros. Trata-se do Reservaothon. "Em dois segundos, os agentes ficam sabendo a disponibilidade, con sultam tarifas, obtêm a confir mação e podem emitir o voucher para os seus clientes. O progra maégratuito,eaúnica exigência équeagentetenha internet." Todos esses serviços estarão disponíveis paraquemfor cadastrado pela Rede Othon que, posteriormente, vaidaruma senha exclusiva ao agente. Quem quiser mais informações pode falar com Daria Morpeck, ge rente de Atendimento, no tel. (21) 522-0262. Uma experiência pilotocomeçaaser testada ainda neste mês.

Aperspectivadaempresaé otimista."Esperamosqueatéo final do ano, 80 dos nossos maiores clientes (agências eope radoras)estejamprocessandosuas reservas via sistema", finaliza Joaquim Luís Rodrigues.

Pousadas(excetoDaAideia).

ilha de comandatuba os dias

Parteaérea+07noitescomcaféda maníiâejantar (b«Ns nío al^^nMm^uRísort(bangalí superior) 4* RS 470|

SÍSSs"aí^4.RS 283, pantanal com bonito os dias

BANCODE DAD(^

REDE TEM NOVE HOTÉIS

NA CIDADE

Rio Othon Palace (Copacabana)

Leme Othon Palace (Leme)

Califórnia Othon Palace (Copacabana)

Olinda Othon Classic (Copacabana)

Lancaster Othon Travei (Copacabana)

Aeroporto Othon Travei (Centro)

Castro Alves Othon Travei (Copacabana)

Savoy Othon Travei (Copacabana)

Trocadero Othon Travei (Copacabana)

Página 24— JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23de abril de2001
^retamentos Brasil saídas 22,29/04 e 06,13/05 Ha Recan()odo SoKentro/Vere(ta Park arraial d'ajudaoe<ti^ Parte aire3+07 noites comcaféda tua tes comcafé aolitoralsul:Praiado FrancCseBarrade HtLPajusaraOlhon .4xRS 124, recífeosdias Parteaérea+07noitescomcafé-ffasseio Recife eC||ioda HtLPark 4iR$175} fortaleza OS dias Parteaérea+07 oottes café + passáo pela Praia deCumbuco ^ , Hfl.RaiodeSol 4* W jericoacoara com fortaleza os hrte íérea+ÜS noites emFortateia+passeio pelaodadet i Ombuco+02 noites eni Jericaacoara+caminhafla ecoli H&beloVrtútHiwpotouMítusa 4lR$ porto de Meaérea-)-07nòilescomcarédamanhagalinhaso«dias 1AA HU, iVmiSíSo do Porto 4x RS ±77
femando de noronha coni natal 08 dios Parte aérea -i- OS noites emKata\+ passeio pela cidade e Genipabu +02 noitesem ttóronha+passeiode barco+camintiada hist.+calé Hd.BelloMareePous.F
noites em8onto+passeio Gruta ssssrie .Genipabue + 04 dias em praias, dunas, (alásias, desertos de alapaniar, sainas (hosped. compen- sSocompleta nestepercurso)+03 noites emJerínacoaranaPous.ltt p(»ttMus(02com peivSo ain))tet3)+02 noites emFortaleza com café 4xr$673| +dtytoweClimtiuco Ha Vila do M» (NATVPraiano (FOR). América do Sul buenos airesoidias Parteaérea comCanadian/Aerofineas+02 noitesno HtLSranArgen tinocomcafé+dtytour+insressoCassifio ÍA Saldas 23.03 a22.06 (exceto feridos) 4x USS Of | barlloche com buenos aires osdias Parteaéreacom Aerollneas+ 03ntsemBuenosAires Htl. Gran AraeriL lioGrcui # Saldas 06 a2104 4x USS 04 y
Parteaérea+03noitesnoPantanal+passeio a cavala, »rcoa remo, caminhada t safari (ot«»ifico-t-04
Europa madríd+andaluzia+ Parte aérea com Aerollneasfc traslados+ roteiro: Madrid,T< da,Lisboa, Fátima,» Saldas 20,27 abr capitais do leste 09 oic» ParteaéreacomAerolineas Arg.+ hospedage +roteiro: Praga,Budapeste, sévia, Wroclaw,Praga Saldas20,27abr 09 diDS corncalédamanhS4 Cérdoba, Irfl. + hospedagem com café dama Cracdvi»,AuscNiti, üestochowa, 422, .4xUSS roma+parls+madrid 12 dias ParteaéreacomAeroiiíieas Arg.+hosp. comcaféda ma<iha+roteiro: Roma, Hsa,Turim, Chambery, Aix, Paris, VersaHies, ^Saslwáa^üí 4x USS roma+sul da itálía+grécia 12 dias ParteaéreacomAerolineasAro.+ hospedagemcomcaféda manhS+ plia. Olímpia, Pa^ írindlsl. Aberobello, Roma Safdas 13,27male 10,24jun 548, europa sonhada i6dí3s ParteaéreacomAerolineas Arg.+hoso.comcaféda manhâ+roteiro: saldas 20^4,27 abr 4xUSS EUA e Caribe (orlando aseu gosto) os di;» ParteaéreaTransbrasil+07noitesti05p,+trasladoseIngressosaos íaKOÍ 4xUSS J^Uy Phoeniu, GrandCanvon, Ias Vegas. MarrmtiiLakesouFre San Francisco, Moníerey,CarineUta. Maria. Ujs Angeles C£.l Saldas (W) 18,25 abr 4x USS 901 y havana e varadero os dias +04noites err VaraderoHtl. Herradura+c Saídas17.04a 23,06 '218, 08 dias +02 noites em^toana no Novotel Mlramar+02 noitesemVaradero Ktl. Sol Ellte+02 emCavoLargo USS 323y cancun osoias Parteaérea Aeromeiico +07noitesno W. CalindsBeach café da manha + dty tour OA'Z Sadias24.04a 24,06 4x USS fc^^y ; visual@visualturisnfio.c«n.br PORTO ALEGRE; Tel.:(51)33W166 tAiuAnnp- •u-miíium r<>c;ider<i
10

Hotel Luxor Regente, em Copacabana, ganha nova torre em 2002

1^' -V f kfífsm.

Dona de quatro hotéis naca pital fluminense, a Rede Luxor conhece bemo mercado emque atua. Isso porque cada um de seus hotéis atende aum público específico, sem concorrer entre si, apesar da proximidade entre eles. O Luxor Copacabana, o Regente, o Continental eo Aeroporto reúnem cerca de 650 apartamentos e uma ocupação mais doque satisfatória: média de80%nostrês empreendimen tosde Copacabana/Leme, e 70% no Luxor Aeroporto. "O hotel do aeroporto tem uma ocupação maisbaixa porque depende da movimentação do terminal. Ele serve melhor àqueles hóspedes em conexões, aos overbookings",dizo superintendente da RedeLuxor, Mário Ajul.

Enquanto o Luxor Aeroporto recebe principalmente ospas sageiros do aeroporto interna cional, os hotéis Continental (Leme)eRegente (Copacabana) recebem principalmente turistas internacionais, eo Luxor Copacabana garante sua média deocupaçãocomosqueviajama negócios. Satisfeitos com os resultados obtidos no Rio, a rede prepara-se para inaugurar, no segundo semestre do próximo ano, a nova torre de apartamen tosdo Luxor Regente.

A ampliação somará mais 120 apartamentos aos240quar tos do hotel, num investimento total de R$ 6 milhões. São 18 andarescomumnovosalãopara eventos, com capacidade para 200pessoas."Comessainaugu ração, acredito que a oferta no Riode Janeiro esteja perfeita mente adequada à demanda", diz Ajul. Para o superintendente, a rededeverácresceragorapor meio da operação de hotéis de terceiros, como já fazem Ipatinga (MG) eem Volta Redonda (RJ), com o Luxor Bela Vista. "Pensamos em atingir, dessaforma,o mercado paulis tano, mas, por enquanto, ainda não estudamos novos hotéis no Rio", garante Ajul.

MultiStar

TOU R OPBRATOR

Abrolhos

o6 dias /05 noites - Saídas às Quartas

A partir de 4x R$ 328,00 s/juros

Bonito

07 dias / 06 noites - Saídas às Sextas-feiras

Apartir de 4x R$ 339,'° s/ juros

Chapada Diamantina

08dias/07noites - SaídasaosDomingos

Apartir de 4x R$ 249,50 s/juros

Chapada dos Guimarães

04dias/03noites-SaídasdeSegundaaSexta

Apartir de 4x R$ 249,5° s/ juros

Chapada dos Veadeiros

08dias/07noites-SaídasaosDomingos

Apartir de 4x R$ 312,®° s/juros

Fernando de Noronha

08dias/07noites-SaídasàsSegundaseQuintas

Apartir de 4x R$ 373,°" s/ juros

Itacaré

08 dias / 07 noites - Saídas diárias

A partir de 4x R$ 272.00 s/juros

A sua opção em turismo diferenciado

Itaúnas

05 dias / 04 noites - Saídas às Sextas

Apartir de 4x R$ 233>^^ s/juros

Jericoacoara

09dias/08noites-SaídasaosDomingos

A partir de 4x R$ s/juros

Morro de São Paulo

08 dias / 07 noites - Saídas diárias

Apartir de 4x R$ 290,°" s/juros

Península de Maraú

08dias/07noites-SaídasdeSegundaaSábado

Apartir de 4x R$ 303,°'*s/juros

Praia do Forte

08 dias /07 noites - Saídas diárias

Apartir de 4x R$ 251,75 s/juros

Refúgio Ecológico

Caiman

04dias/03noites-SaídasàsTerçase Quintas

Apartir de 4x R$ 312,®° s/ jiu-os

Serra Grande

05 dias / 04 noites - Saídas diárias

Apartir de 4x R$ 195,®° s/juros

Consulte

Programação

Fax:

Preços por pessoa em apto. duplo, válidos para embarque de Março a Junho (exc. feriados e datas especiais), sujeitos a reajustes sem prévio aviso, incluindo aéreo + hospedagem + traslados + passeios quando mencionados no programa (solicite nossa programação detalhada). Não inclui taxas (de embarque, ambiental e íbama • quando for o caso).

Terça-feira, 17a23de abril de 2001 JORNAL PANROTAS Página 25
Cd
6 O
+-»
2 O ^0 X i
n3 u o u *5b S 'o u w o u e 8 O u pM "O
u +-t F-H p u o u bo O u O u
u
C/3
Temático • Ecológico • Cultural • Místico • Exótico • Temático • Ecológico • Cultural
Jericoacoara
INTERNACIONAIS Feriado de Maio
DESTINOS
nossa
•SANTIAGODECOMPOSTELA •TUNÍSIA •COSTA RICA
TAHITI •MACHU PICCHU
MÉXICO ARQUEOLÓGICO
DESERTO DE AIACAMA • CUBA
àsagências
3845-5727
Aten^mento
TeL(ii)
(11)
atendÍmento&multistartour.com.br
3045-5204
<3 Üiners Club
n c c £ig C/3^ n O 3 f-f n O w n O OQ n O w Ov n O
(Hlfrnúlional
CA M* n O B Ws W n K OQ, D O n c Ecológico • Cultural • Místico • Temático • Exótico • Cultural • Místico • Temático •

Rede Windsor oferece reservas on-line e constrói novo hotel na Barra

A rede Windsor de Hotéis, com sede no Rio de Janeiro, está ampliandosua presença nacapital fluminense. No prazo detrêsanos inauguraoMardaBarraPalace Hotel, na Barra da Tijuca, ampliandoaofertaatualde1.358 apartamentos para1.663.

O Mar da Barra Palace Hotel, cujaconstruçãoseiniciaráainda este ano, será a sexta unidade da redee ocupará umterrenodequa tro mil metros quadrados na avenida Semambetiba. A previsão édequeanova unidade comece a ser construída em dezembro deste anoe esteja inaugurada no primeirosemestrede2003."A

unidadeseránossoprimeirocinco estrelas e terá um centro de con vençõespara800pessoaseseis salões,cadaumpara200partici pantes", conta Paulo Marcos Ribeiro,gerentede Marketing da rede.

A Rede Windsor reúne seis unidades,quatroem Copacabana - os hotéis Excelsior, Plaza Copacabana Hotel, Windsor Palace Hotel eo Miramar Palace Hotel um no Flamengo, o Flórida Hotel, e outro no centro, o

HOSPEDE-SE NA REDE PLAZA INN

MANTEMOS UM ALTO PADRÀO DE QUALIDADE E CONFORTO EM TODAS AS NOSSAS UNIDADES

A Promoção Reserve e Ganhe mudou. Agora, você pode chamar de Promoção Reserve e Ganhe, ganhe, ganhe, ganhe.

A Promoção Reserve e Gar)he está muito melhor. Agora, você ganha muito mais, recebe os bônus quinzenalmente eainda participa deuma premiação especialtodososmeses.

Confira todas as vantagens e comece a reservarjá.Mas atenção. A promoção é váiida até30dejunhode2001.

Nova tabela depremiação

Atabelamostraosnovosvaloresque você recebepara cada diária. Ésófazerascontasparavercomo ficou muitomaisatraente.QuantomaisvocêalugarUnidas, maiores serão os seus lucros.

GANHE

Pagamento quinzenal

Agora, o pagamento é feito acada 15 dias. Assim,vocênão precisa esperar tanto para receber os seus bônus.

Premiação especial todo mês Nofinalde cada mês.osdois participantes da promoção que mais efetuarem reservas, vão ganhar prêmios exclusivos. Sãojantares com direito a acompanhante, ingressosparashows eparques temáticos, e muito mais.

Cash Card

Como você jásabe,CashCardéocartãoque vocêrecebequandoacumula8diáriasna Promoção Reserve e Ganhe. Com ele. você pode sacarseus prêmios em dinheiro nos caixas do Banco24Horas.nosquiosquesdoUnibanco 30Horasouemqualqueragênciado Unibanco. Ouentào,utilizar seu Cash Cardparafazer compras nos mais de20 mil estabelecimentos conveniados como Cheque Eletrônico,como Carrefour,PãodeAçúcar,BomPreço.Big. Drogaria Sào Paulo. Drogasil, postos Shell, BR, Texaco, Telhanorte. entre muitos outros. 0800121121

Guanabara Palace Hotel Este último, é responsável por outra das novidades da rede para este ano. O tradicional hotel da regiãocentraldoRiodeJaneiro, quetem45anos,passouporuma ampla reforma dedoisanos, aumentando de301para450o número de apartamentos, e ga nhou nova fachada. Em um edifí cio anexo, foi construído um salão de convenções para 800 pessoas e outras oito salas de reuniões capazesdeabrigarumamédiade 200 pessoas.

Outra unidade que teve sua reforma concluída noano passado foio Hotel Flórida, no Flamengo. Também tradicional, com 50 anos de existência, o hotel teve seus 225apartamentosrenovados,ga nhou novo centro de convenções com business center (onde há acesso à intemet, fax, xerox etc.) e 13 salas de reuniões.

"As unidades ganharam novas áreasparaencontrosdenegócios", conta Ribeiro, acrescentando que a rede está investindo também em tecnologia e treinamento depes soal, exigências dasempresas,que formam 80% da clientela da Windsor,parahospedarseusfun cionários. Outro serviço já dispom'vel éodedeestaciona mento cortesia.

Emsuahomepage,aRede Windsor está disponibilizando reservascom confirmação imedia tae impressão de voucher em temporeal.Osistema,implantado nofinalde janeiro, visa agilizar o processodereservas."Osistema de reservas servirá principalmente aoagentedeviagensdo interior.

•1

i 1

quenãopossuiGDS",explica Ribeiro. Issonãoquer dizer quea rede Windsor tenha deixado de participardosprincipaisGDSs, adverte. "A chave é agilizar osis tema,jáque, diferentemente dos demais hotéis que também disponibilizamreservasviaInter net,a confirmação dareserva já sai na hora", conta.

"Dessa forma, os no-shows são evitados,jáqueexisteagarantia do cartão de crédito", acrescenta. A rede informa que, com o novo canalde promoção evendas,a expectativa édeumaumentode 8% no número de reservas.

Outra estratégia adotada pela Windsor visando a um crescimen tonataxadeocupaçãoem2001é oserviçode check-in avançadona Ponte Aérea, nos hotéis Excelsior e Plaza. Por meio de acordo com a RioSuleaVarig,oshotéisofere cem essa comodidade aos hós pedes,quemuitasvezessevêem diante de um problema no retomo aSãoPaulo, já quea ponte não permite fazer reservas.

A Rede Windsor está investin doR$ 150 mil em equipamentos e publicidade para apresentar seus hotéis eos novos serviços. Nas seis unidades, o objetivo é aumen tarde85%parapelomenos90%a ocupação média anual, conta Ribeiro. O esforço de divulgação deverá atingir principalmente asde viagensdointeriordoPaíseo mercadoexterno,pormeiodecon tatos individuais com empresas no Exterioreparticipaçãoemfeiras internacionais, conclui o gerente deMarketing.Ositedaredeéo www. windsorhoteis .com.

Página 26— JORNAL PANRQTAS Terça-feira, 17a23deabrilde2001
PIAZAINNAMERICANLOFTRESIOENCE NACIONAL PlAZA INN PLAZA INN MASTER PlAZA INN WEEK INN OOG; 080D 154700 Sâo Peiilft/SP OOG: flBÜ0-iibB096 SJ. Bto PfBlo/SP ODG: 0800-183444 Ribeirão Prelo/SP DOG: 0800-bb!jB91> Campos de JofdBo/SP ir líW"PlAZAINPAINEIRAS DDG; OB00-6?B08a Coíãnia/GO PLAZA lAIN [X[CUIiVE DDG: 080D E?gg99 Goiânia/GO PlAZAIN SANCOMRADQ (62) 224 ?411 Gniània/GO Kíue www.pla2ainn.c0m.bl
Obs. Para locação mensal, ;i Ptomoioiiu Reserve e Ganhe vni pagar RS 30,ü0 e i Tarifa Mensal Promocional vai rontiiuiar pagando RS (50,00 (RS 2.00porõiíiria)
www.unldêt.Qom.br SABRB: Y/CAfUUN2 Alugue um Carro Rent a Car uniaas í-

imeinorjespeiacmoiM3orl!án'iltf

I I I

Ts''

HraEi UN!VEf?S^'l^

UNIVERSAL STUDIOS c£ieHÍe4s yá podem òa koôpedwi , pM. um pfiBça 4supeft eópecioÉ

* ISLANDS OFADVENTUR^'

.m o opto Dbl/noite. Tqxqs inclusas

^ 'A-T UMfl «ONOMIfi Dí (1l£ i 35%

l , f"

^ ^ (scéuhdm pa)iqm ,, ' f '• '. teifiáüm, mn ptwiUgicjs

*^4^" iHI de cicmc- m aliaçm

MEN IN BLACK ™ Alien Attack ™ no UNIVERSAL STUDIOS - Parque temático j s€ivi Fiins (s€M esp«Rns

Incredíble Hulk Coaster® no ISLANDS OF ADVENTURE - Parque temático *• Apartamenío Cardcn Vicvv • Apto. TPL. QÜAD. - US$ 25, mais 11% de taxas por pessoa adicional • Preços sujeitos a disponibilidade para estadas completas até 30/09/01. ** Restrições se aplicam. Ilartl K.)ck ll(.ld i> llai d Kock ( iilo liKertiiitional (I SA). liu-, Mcii In Blaik & Alien AKack: I M& «:> 200() Colunihia Piclures Industries, Inc. Ali riulits resei ved Universal flcmcnísaiuhiUroliiledindicia IM 0 2000 tnivcisaLStudi()s.^O20ü0liniversiil()rlaiulo. AllnulUsrescrved.2n()65/0l0l

Tel.: (11) 256-2811

- FoxFree: 0800-118079 - €-maíl: reservas @interep.com.br

o
•• •• ••• • •
.•-fj--", mwm-. •••'\' \
I

ROTEIRO DOS RESTAURANTES 5 ESTRELAS

GIRO

Grastronomico

que,antesdepas sar ao salão, decora do em estilo art-nouveau,se reúnem no recém-inauguradobarpara drinques.

Le Pre Catelan Sofitel Rio de Janeiro, av. Atlântica, 4.240, Copabacana, tel. (21)521-3232.

SINTA-SE NA EUROPA

O AUTÊNTICO BRUNCH DO SHERATON

A rede hoteleira carioca de luxo também oferece ótimas opçõesgastronômicas.Ohóspede eo cliente encontram ambientes sofisticados, alta gastronomia, a nossa brasileiríssima cozinha, drinques, serviço atencioso e chefs premiados. Elaboramos abaixo algumas sugestões. Apro veiteebomapetite!

ROLAND VILLARD E SEU MENUDURÊVE

Ascelebraçõesdeaniversários ganham um plus comotoque mágicodoinventivo,domaispre miado da década, o chef Roland Villard. No francês Le Pre Catelan, o sonho vira realidade com sofisticação. O aniversariante fazuma seleção de ingredientes e produtosfavoritos(nacionaisou importados),comcertaantecedên cia,paraqueochefapresentetrês opções deménu degustação.

Na data festiva, com todo o requinte,o grand dinner conta comoa presença do mestre, acompanhandocadaumadasseis etapas, servidas como umver dadeiro ritualporsua impecável brigada.Omenudurêve(menu dossonhos)éparaomínimode quatroeomáximode20pessoas

AOCiprianiéumdosmais sofisticados redutos gastronômi cosdaorlade Copacabana. Lá, temosa nítida impressão deestar mosemplenaEuropa,tantopelo ambiente,comopeloserviçoaten cioso, elegante décor e seus cristaiseprataria.Omenudochef Francesco Carli é sasonal e tem o toquegenuínoda culinária da regiãodoVêneto(nortedaItália). Emlançamento,omenude outono com as tradicionais massas epratosvariandoentrecarnes, peixeseaves.Parabrindaréofe recida uma bem selecionada carta de vinhos, tanto de importados como nacionais.

Cipriani Copacabana Palace,av. Atlântica, 1.702,tel.(21) 545-8747.

Começandoporumcompleto efartocafédamanhã,quevaide sucos a omeletes, o Champagne Brunch Mediterrâneo do Sheraton Rio é autênrico, segundo a tradiçãonorte-americana.Lança do no início da década de 80, o serviçoéemestilobufê.Consi deradoporfreqüentadoresassídu os como um dos melhores do Rio, o menu varia semanalmente. Há sopadepeixe,paella,bacalhau, aves, carnes como ossobuco , barco de sushis e massas, além de saladas, cascata de camarões, lagostins eterrines.

Sãoinúmerasasfamíliasque celebram aniversários,seus,depar enteseamigos,comoéocasodo professorGeraldoCarneiro.Na semanapassada,aocelebrar48anos decasadoe25anoscomofreqüen tadordo bmnch edafeijoadado restaurante Mirador, Cameiro e sua esposaganharamumfim-de-semanaemsuíteespecial.

Mirador Sheraton Rio, av. Niemeyer,121,Leblon,tel.(21) 274-1122.

FATURA DE IMPORTADOS

O carioca chef Walmir serve

três bufês de café da manhã, com

72 itens, no restaurante Excelsior, no hotel de mesmo nome. Há um sódefrutasda estação, alémdas exóticas e importadas, como ameixas chilenas, pêssegos argentinos,melãocantaloupe,da Califórnia, nêspera, melão,uva, maçãe manga áden.

Os outros dois bufês são de produtoslightsecomfrios, salmão fume, quentes, pães e doces caseiros. Entre os nove tiposdequeijos,obrie,camembertesuíço.Háainda cereais, iogurtes, geléias importadas.

Excelsior Hotel Excelsior, av. Atlântica, 1.500, Copa cabana, tel. (21) 257-1950.

SOTAQUE ITALIANO

O Galani Ristorante, pilota dopelachefPatriziaSecci, apresentasuaclássicafartura de frutos do mar. Entre as novidades do ménu de ou tono,aboa pedida é tortelli di zucca al burro e scampi al pane ed herbe. Funciona para jantar nacoberturado hotel. Ainda no Caesar Park, a Feijoada dos sábados é simplesmenteimperdível.

Galanti Hotel Caesar Park, av. Vieira Souto, 460, Ipanema,tel.(21)525-2535.

NOVIDADE

No mais novo hotel da cidade, o Rio de Janeiro Marriott Hotel, a gastronomia estáemaltatambém.

O hotel conta com o Terraneo, restaurante de cozinha interna cional, o Lobby Lounge, um sushibar eo Café da Praia, que dispõede jornais, revistas,san duíches e sucos.

OfrancêsVincent Koperski, quedurantealgunsanosesteveno comando do Le Saint Honoré, está de volta ao Rio, com todo seu admirável talento na função de diretor de Alimentos e Bebidas. Ao seu lado está Milton Schneider, pupilo do mestre Laurent Suaudeau, chef do século. Adupla certamente iráagradaros mais exigentes paladares.

Rio de Janeiro Marriott Hotel —av. Atlântica, 2.600, Coapacabana,tel.(21)545-6500.

ANIMADA FEUOADA

A presença do chef Mario Tavares, favorito do Vasco e famosoporseuincomparávelbife, dos encontros do Clube do Feijão Amigo,garantetodosossábados umafeijoadaetanto.Narecepção do restaurante Pátio Tropical, baianas emtrajes típicos servem caipirinhas,acarajésetorresmos aosomdabandaTropicalSamba. Nobufê,alémda feijoada comple ta,comcarnesseparadas,hása ladas e sobremesas caseiras. Quem não come carne tem ave, como opção. Pátio Tropical —RioOthon Palace,av. Atlântica, 3.264, tel. (21)522-1522.

BRINDANDO COM CHAMPANHE

Sob comando do chef Pierre Landry,naagendadoLeSaint Honoré, de20a28de abril, o 2FestivaldeChampagneMoêt&

Chandon. O pupilo dePaul Bocuse selecionou pratos com trufasefoiegras,em suaves tempe rosparacombinarcomperfeição comoBrutImpérial,Millésime Rosé e Nectar Impérial.

Entreassugestõesdochef, como entradas o crocante de cavaquinhacom trompetes de Ia mort, vinagrete deervas frescas e salada morna de lentilhas verdes du Puy, comtrufase foie gras poélée. Outrodestaqueéo escalopinhoderobalete,com alcachofras ao creme acidulado com grãosdecaviar.Comosobreme sas,sopadetangerinacomcham-

panhe,sorvetedeiogurteehortelã eo delicioso creme brülé.

Le Saint Honoré Le Méridien, av. Atlântica, 1.020,37° andar, tel. (21) 3873-8888.

COZINHA ÍTALOCALIFORNIANA

O restaurante Alfredo di Roma, do Inter-Continental, cele bra seus 15 anos com duas refor mas:a modernização deseuinte rior ea revisão deseu cardápio, inalterado desdeasua inaugu raçãoem1986.Comachegadado chef alemão Jens Juttner, uma das novidades éa combinação daco zinha do norte da Itália com as tendências da Califórnia. Des taqueparaofilédebadejoalcaríoccio eo tiramisu de morango. A decoração éao estilo lounge, como em Nova York.O cardápio originalestarátodomudadoaté julhoedevemantersomentetrês clássicos da matriz romana: o rigatoni alia HarryKing,orisoto defunghieocarro-chefedacasa, o fettuccini alfAlfredo.

Alfredo di Roma InterContinental, av. Prefeito Mendes de Morais 222, São Conrado, tel. (21) 3323-2200

Página 28— JORNAL PANROTAS
chapada dia
Terça-feira, 17a23deabrilde 2001
FERNANDO
DE NORONHA
pu cartão postal, alé lá eolocá-lo no CorrQio fON UNM I deiros Venturas & Aventuras (11)3872-0362 www.venturas.com.br
E-mail para estacoluna:NoRiode Janeiro, com Anita Bemsteín, RP do Sheraton Rio Hotel & Towers, no amta.panrotas@uol.com.br. EmSãoPaulo,com Artur Luiz Andrade, no aitur.panrotas@uol.com.br.

PAN-NOTAS

Mudanças

O Hotel do Frade & Golf Resort, quefica em Angra dos Reis e tem Júlia

Borges como gerente de Marketing, está com novidades. Júlia, que neste mês está acumulando a função de gerente comercial em função da saída de Cláudio Serrado, já estuda, junto com diretores da empresa, a possibilidade de inaugurar um escritório em São Paulo. O plano está sendo desenvolvido para o segundo semestre, quando o resort fluminense vai incrementar o trabalho junto às contas coorporativas.

Telefone

A Copa Airlines tem novo número de PABX. Quem quiser contatar a companhia, dirigidano Brasil por Marcelo Sanovicz, deve telefonar para (11)3138-6200.0 número dofaxéo (11) 3138-6215. Para mais informações, valea pena dar uma olhadinha no site www. copaairlines. com.

São Paulo Amisterdã

Amsterdã São Paulo

segunda a domingo segunda a domingo

Chile quer se mostrar opção econômica para brasileiros

Proximidade comSantiagofazdasestaçõesdeesquichilenasmaisatraentes para quem nãoprocurasóesporte

kIiOlga e Aldo Leone, da Agaxtur.

Com a crise argentina, princi pal mercado emissor de turistas para o Chile, o turismo chileno está investindo mais fundo em outros mercados. O mercado brasileiro, terceiro no ranking dosque mais viajam aopaís,é umdos principais alvos. For isso, astrês operadoras do Brasil que mais trabalham com o destino, Agaxtur, Calços e Maktour eou tras20 empresas chilenas, entre hotéis e operadoras de receptivo ea Lanchile, promoveram um jantar dançante para o trade paulista no Rosa Rosarum, no último dia 3. Chamado Projeto Turístico Chile 2001, o evento apresentou o país para a próxima

temporada de inverno.

Segundo Christian Carrere, da Chilean Travei Services, 21% dos turistas recebidos no ano passado no país eram do Brasil, ou seja, cerca de 260 mil via jantes. Apesar de estar atrásde argentinos e peruanos, Carrere acredita que o mercado brasileiro tem maior potencial de cresci mento. Para este ano,a perspecti vaéque haja um aumento no fluxo entre 5%e7%, enquanto a emissão de turistas argentinos sofrerá uma queda ainda nãocal culada devido à recessão econômica que o país enfrenta.

Nas vésperas da temporada de invemo, um dos fortes do

Número do vôo:

KL798

KL797

Horário de partida

Horário de chegada:

momento.

Apesar disso, a região dos lagos continua sendo a mais procurada pelos brasileiros. Segundo Aldo Leone, presidente da Agaxtur, a maior parte dos cerca de1,5mil brasileiros quea operadora enviou paraopaís optou pela região. Entre as estações de esqui, Leone destaca Portillo, amais procurada por seus clientes.

Já Marcus di Tommaso, da Maktour, operadora especializa daem esportes de invemo, pre fere destacar a estação deValle Nevado, que durante a tempora da tem bons shows notumos eé próxima de Santiago.

Marcus Di Tommaso, da Maktour, e Christían Carrere, do Chilean lYavel Services. país,os hoteleiros e operadores locais fazem questão de lembrar queo Chile é uma opção mais econômica que a Argentina quando o assunto é neve no Cone Sul. Outra vantagem sobre os argentinos, segundo Carrere, é que as estações ficam muito próximas da capital. "Valle Nevado fica a uma hora, uma horae meia de Santiago. Portillo fica a duas, duas horas e meia", lembra ele. Isso significa queos turistas quenão estejam apenas interessados em prática de esportes de invemo possam irà capital chilena, conhecida por suas boas lojas, restaurantes e diversão noturna, a qualquer

k Imhra.si 1.com. br

A KLM sabe como o seu tempo é valioso. Como são preciosos o seu espaço ea sua individualidade. Para tomar a sua viagem ainda mais agradável, a KLM apresenta a sua nova World Business Class, Poltronas que reclinam até 150 graus com 152 cm de espaço, monitor, luz de leitura e telefone individuais. O requinte da culinária internacional eo mais alto padrão de atendimento. Tudo isso a bordo de modernos 747-400, a partir de 26 de março, sete vezes por semana do Brasil para a Europa edelá para o Mundo.

Consulte oseu agente de viagens ou ligue para 0800.23.1818

Terça-feira, 17a23de abril de 2001 JORNAL PANROTAS Página 29
\ \l|Hb
The Reliable Airline KLM noyai Outch Airlines

Valetur investe no fluxo das cidades paulistas para Rio Quente

Vôosdiretosdo interior deSão Paulo para a Pousada doRioQuentedevem aumentar vendasem30%

Os vôos diretos implantados pela Valetur entre o Aeroporto Internacional de Viracopos, em Campinas,eaPousadadoRio Quente, em Goiás, devem aumentar as vendas em até 30%, em seis meses, avalia Gelson Popazoglo (foto), daValetur.A apresentação da novidade aconteceu em Campinas,emumseminárioprofis sionalizante promovido também pelaAncoradouroeCaprioli(repre sentantes da região), para 130 agentesdeviagens.Osvôoscom

saídas aos domingos e quartasfeiras são no Fokker 100 da Tam.

Popazogloexplicaainiciativa daoperadora:"ointeriorérespon sávelpelo embarque aéreo eter restrede700passageirospormês. A potencialidade daregião,que contacomseisrepresentantes,é tamanhaquea empresa estudaa possibilidadedeimplantarumvôo de Ribeirão Preto até o final deste semestre".

Opúblicotemsidomuitorecep tivoaospacotesaéreoscomsaída

deCampinas,atestamosrepresen tantesdaregião.Paraopacotede oitoedequatrodias,assaídassão aosdomingos.Ovôopartede Campinas às 13h20 echegaàs 14h30. No retomo, sai às 15hlO e cheganoAeroportoInternacional de Viracopos, às 16h20. Nos pacotesdecincodias(quatronoites, dequartaadomingo),asaídade Campinaséàs 15h58 echegadaem Rio Quente às 17hl5. No retomo, saídaàs 15hl0 e aterrissagem em Campinasàs 16h20.

REPARE AS MALAS.

Se o seu negócio éo turismo, você não pode perder a Hotel Travei Show. Aqui você encontra os melhores destinos, as melhores opções em hospedogeme transporte morítimo, fluvial e terrestre, além de cias. aéreas eas maiores operadoras e agências de viagens do pais.

Tudo isso em um verdadeiro shopping de turismo repleto de bons negócios para você.'

Não perca a oportunidade deentrar em contato com as maiores empresas do setor e ficar por dentro de tudo que acontece em seu mercado.

Hotel Ik-ovel Show. Quemfozo turismo possa por aqui.

• Expo-Beha - Exposição de Educação Intemadonal

• Pavilhão de Ecoturismo e Aventura

• Pavilhão do Nordeste

• Retirada de passoporte em2horas

Vários shows durante a feira

APOIO: [F^EMB^ÜR se^ae hoteinews ^ "

COMECA AQUI

Hotel TraVel Show

IVFeiraInternocionoldeHotéis,Viagens,Turismo&Lazer Trade - Exclusivo para profissionais de turismo 18 19 d« Abril/2001 das14às20 horas

Público - SO « as d* Abrii/2001

Ospacotespara embarque em abril e maio sâo financiados em até seisparcelassemjuros.Apro moção "criança free" prevêque cadaadultopaganteleveumacri ançadeaté 11 anostotalmentede graça,incluindoobilheteaéreo, para hospedagem no mesmo quar to.A promoção éválidaparaos pacotesdesetenoites(domingoa domingo),quatronoites(domingoa quinta)etrêsnoites(domingoa quarta).

Nas saídas promocionais de abril,os preços por pessoa, são:no Hotel Chalés (preços mais acessíveis): R$978,(X) (oito dias); R$618,(X) (cinco dias,de quarta a domingo);eR$ 518,(X) (quatro dias,de domingo aquarta).No Hotel Turismo (categoria cinco estrelas):R$ 1.398,(X) (oitodias); R$ 828,(X) (cincodias,dequartaa domingo); eR$ 668,00 (quatro dias,de domingo aquarta).

Ainda existem maistrês opções de hospedagem: Hotel Pousada, Hotel Recanto e Rio Quente Suite & Hat, queassimcomooschalés incluempensão completa (caféda manhã, almoço e jantar) com bebidas(chope,refrigerante,águae vinhos nacionais). A hospedagem nos hotéis TYirismo e Pousada são commeiapensãoebebidas(chope, refrigerante, águaevinhos nacionais). O valor ainda inclui bi lhete aéreo idaevoltae guia acom panhante. Liformações naCaprioli;

(19) 3232 7888ena Ancoradouro:

(19) 3235 3244 e e-mail ancd@ancoradouro.com.br.

Nova business

Chrístopher Warrell, diretor de marketing da KLM no Brasil, recebeu em Curitiba mais de uma centena de agentes de viagens, no lançamento da nova World Business Class da companhia holandesa, agora com 1,52 mde distância entre as poltronas. A grande batalha de Warrell, desde que entrou para aKLM, foia implantação dos vôos diários, vitória alcançada com oinício das sete freqüências semanais.

Frase

O slogan criado pelo diretor de marketing "Vôos diários para a Europa, edelá para o mundo", anunciam, meio século depois da chegada da companhia aérea ao Brasil,a concretização de um sonho. Ana Lúcia Figueiredo, diretora da Corporation

Representações

Tel: (41) 322-3455 —, agente geral daKLM no Paraná, e Ivonei Lino e Selma Claro, lideraram também um coquetel oferecido às secretárias das grandes empresas locais. Os eventos KLM aconteceram no Grand Hotel Rayon.

Nova gerência

Ignace Wirtz convidou Fernando Macedo Soares para assumir a gerência de vendas da Continental Airiines para o Estado do Paraná e interior do Estado de São Paulo. Com larga experiência em companhias aéreas nacionais e internacionais, e vários cursos de especialização na Inglaterra, Estados Unidos e Brasil, Fernando Soares, está com grandes projetos para Curitiba e interior do Estado. Atende no (11) 3159-3342, ramal 2047.

Grande leque

Mauro Melo, responsável pelos negócios da Continental em Curitiba, abriu um grande lequede opções, oferecendo, como consolidador, os vôos das principais companhias aéreas nacionais e internacionais. A nova loja,naMarechal Deodoro (cm frente ao Citybank) já faz reservas para destinos nos cinco continentes, utilizando vôos da Continental, Copa Airiines, Alitalia, KLMe Korean Air, entre outras.

J.--, Jv :i -i..1 Página 30— JORNAL PANRQTAS Terça-feira, 17a23deabrilde2001
dos14 òs 22horas EXPO CBNTCH NORTE pavilmAdazul ORGANIZAÇÃO E PROMOÇÃO equipotel FQftAS. EDIÇÕES EPROMOÇÕES LTOi^ Informosõas e Convites -SP:(11)5574-5166-RJ:(21)235-5486 www.hoteitravalshowLcom.br
.Lua de Mel, simplesmente Maceió, ç naHjjcajraente luca. -•r * W" * 094,00=^ sem acréscimo m sem ctcrebC-irTlü ^ Pacote inclui: Aéreo em fretamento TAA/l • Traslados de chegada e saída • 07 noites de hospedagem com café da manhã City Tour • PasseioaolitoralsulvisitandoaPraiado Francês eBarradeSãoMiguel•BolsadeViagem OFBRADOHX •nmÈTZk TEL. (0xx11)3017-8700 TEL (Oxxn) 231-0344 VISUAL TEL. (0XXÍ1) 214-2000 JATIÜCA Hotéis óe. Resorts

ü AN-NOTAS

Trens suíços

em eventos

O gerente de Turismo e Marketing do Suíça Turismo, Ricardo Pereira, voltou animado do workshop da Touristcard, no Recife.

Tanto quejá prevê a participação do turismo suíço em outros eventos, entre eles osda operadora Carlson-Wagonlit. O objetivoé promover, junto com a operadora, os trens suíços.E por falar em Suíça, acontece a partir dodia 29, na cidade de Thun, a tradicional feira de turismo dopaís,a Switzerland Travei Mart, em sua 11' edição.

Estanplaza

eo marketing

A rede de hotéis-butique Estanplaza tem novo gerente deMarketinge Parcerias. Trata-se de Marcos Ibrahim Tartuci, quejá trabalhou em agências de viagens e participou da diretoria executiva do Grupo Brasileiro de Hotéis (GBH).

KLM oferece vôos diários entre São Paulo e Amsterdã

Companhia utiliza o Boeing 747-400 Combi, quepossui nova World Business Class, com 58 lugares

•••••;

Chrístine Pinkster, aeromoça, Cora Callow Gase, chefe de bordo, e Flávio Gonzaiez, comissário, posam comas poltronas da World Business Class.

Cláudio Schapochnik Amsterdã, Holanda

A KLM começou a operar fre qüências diárias na rota São Paulo-Amsterdã-São Paulo. O vôo inaugural ocorreu em25de março, soba liderança do coman dantePieterBoeledoprimeiro oficial Michiel van Dorst. A empresa utilizanarotaoBoeing 747-400 Combi (combinação de passageiros e cargas), com 58 assentos na World Business Class e 197 na classe econômica. No compartimento de cargas, oavião

em Amsterdã.

leva em média 27 toneladas em cada trecho.

Atémarçode2000,aKLM operavatrêsvôossemanais,que passaram para quatro emabrile para cinco em novembro do mesmo ano. "Estamos no Brasil há 54 anos eéaprimeiravezquevoamosdiari amente. O mercado brasileiro, sobretudoopaulista,estavapre cisando",diz Christopher Warrell, diretordeMarketingdaempresano Brasil. Segundo ele,30%daocu paçãoédeviajantesanegóciose 70% de turistas. O vôo KL-798 sai do

Moinho do século 17, que produz óleode amendoim, localizado na cidade de Zaan (a maia hora da capital holandesa).

Aeroporto Intemacional de São Paulo às 19h30 e chega em Amsterdã (Aeroporto Schiphol) às llh45 do dia seguinte. Na volta,ovôoKL-797partede Amsterdã às1Ih echegaemSão Paulo às 17h45 segundo o horário de Brasília. Caso o desti no final nãosejaacapitalholan desa,o passageiro faz conexões para várias cidades no mundo todo.

O destaque desse vôoéa nova World Business Class, que (continua na pág 32)

PRE-REGISTRO PARA A FEIRA

Nome da Empresa

Nome e Sobrenome

Endereço

Estado

Fone

Nome 2do. Delegado

Nome 3ro. Delegado

Nome 4to. Delegado

Nome 5to. Delegado

Principais Destinos Vendidos

Quantidade Anual de Passageiros para os EUA Cidade Website Emaíl Cargo Cargo Cargo Cargo

FAVOR ENVIAR ESTE CUPOM DE CONFIRMAÇÃO PARA O FAX: 011-5539-0834

O REGISTRO TAMBÉM PODE SER FEITO VIA INTERNET NO ENDEREÇO: www.vlsitusabrasil.com.

Terça-feira, 17a23de abril de2001 JORNAL PANROTAS—Página 31
Comandante Boel eo primeiro oficiai Van Dorst. Vista de uma avenida no bairro dos museus,
mm W"
A gumas visitasmudamnossasvidas
VISITIUSA SãoPaulo, Brasil w Abril 19, 2001 Seminários Abril 20,2001
Hotel
Informações e inscrições on-line para
seminários www.visitusabrasil.com Um evento do Evento certificado pelo U.S. Department of Commerce Organizado por
Feira
Renaissance
os

(continuação da pag. 31)

oferececonfortoeserviçodebordo damelhor qualidade. Essaéumadas armasdacompanhiaparaaumentar suaparticipaçãonomercado brasileiro.SegundoWarrell,aprocu ra está crescendo bastante. "Na primeirasemanadeabril,todosos vôos partiram lotados nessa classe", comemora.

Aspoltronassãoconfortáveise reclinamaté150graus,com152cm de espaço entre uma eoutra. Possuem recursos como monitor de vídeo individual, com diversas opçõesde filmes, noticiários edocu mentários,canaldemúsicas,apoio paraaspemaseospés,apoiopara copos,mesapararefeições,luz dirigidaetelefone individual. Uma parteda World Business Classfica no mesmo nível da classe econômica eaoutraficanoandarsuperior,onde selocalizaacabinedospilotos.Antes deentrarnoavião,opassageiropode aguardarovôonasalavipdaclasse executivadaVarig,comquema KLM mantém um acordo. Basta mostrar a passagem.

Passeios de barco, tulipas, tamanquinhos típicos,boacomida, arquitetura típi ca.. A Holanda que todos querem ver.

Comida saborosa—Na entrada doavião,asaeromoçasrecebemos passageiros eguardamos sobretudos, temosouasjaquetas.Logoapóstem iníciooserviço,comsalgadinho, água,sucodelaranjae champanhe. Também são distribuídos dois cardá pios,umcomopçõesderefeições— cujacapareproduzumbeloquadro dopintorholandêsJohannes Vermeer,emqueuma mulher preparaumareceita—eoutrocom asbebidasdovôo(champanhe,dois vinhos brancos, doistintos,um Porto eumvinhopara sobremesas), além deoutrasvariadasopções alcoólicas e não alcoólicas. Entreasrefeições,hádesde

pratosdachamadacozinhaintemacionalacardápiostemáticoscomple tos,comooindonésio.Aqualidade, apresentaçãoeosaborsãoexce lentes.Outroaspectointeressanteé emrelaçãoaocafédamanhã.Opas sageiroéquemescolheoquevai comer. Por meio de um formulário, a pessoamarcasequer iogurte natural oucomfrutasouse deseja um omeleteouumapanquecadoce,por exemplo.

Comomimos,o passageiro recebe uma necessaire e,nofinaldo vôo,escolheumaentre81repro duçõesem porcelana das antigas

casas das cidades holandesas.

Depoisde 10h30 de vÔo, o JumbodaKLMpousanoAeroporto Schiphol,localizadoa20minutosdo centro de Amsterdã. Na volta, a viagemémaislongauma hora,comduraçãomédiade llh30. Motivo:aatuaçãodas correntes de vento.

ApassagemSão Paulo— Amsterdã (idaevolta)custa na classe econômica US$ 976 (segundaasexta)eUS$ 1.011 (sextaadomingo).NaWorld Business Class, a passagem custa US$3.884oanointeiro.Ostíquetes podemserparceladosematécinco vezes sem juros nos cartões Mastercard, Diners eVisa.

O Jornal PANROTAS viajou a convite da KLM

EMPRESA MOSTRA CLASSE EXECUTIVA E DIVULGA NOVO ENDEREÇO

Quatronovas poltronas daWorld Business Class foram trazidas na semana passada para osalãodo

hotel Crowne Plaza, em São Paulo, num evento da KLMexclu sivo para os agentes deviagens. ChristopheWarrell, diretor de Marketing Brasil, apresentou as novidadestecnológicasdonovo equipamentoaopúblico.

"Antesdessanova configuração, as poltwruxs nãoeramtãosofisti cadas e reclinavam 135 graus em vezdos atuais 150 graus", com para Warrell.A apresentação seguiu para Rio,BeloHorizontee Curitiba. No mesmo evento, os agentes receberam informações sobre o programa demilhagemda KLM, o Flying Dutchman. "Temos 11.480 associados no Brasil", revela Rita Carlucci, coordenado ra.Quemseinscrever,via intemet oucomos agentes deviagens, ganhaumbônusde2.500pontos.

"Enquanto durar o estoque", salienta Rita.

PAN-NOTAS

Turismo de Natureza

A OMT escolheu a cidade de Cuiabá para realizar, de 17 a 19 de setembro, um seminário sobre ecoturismo que versará sobre Turismo de Natureza, termo hoje mais usado para essa prática delazere entretenimento. Na verdade, a capital do Mato Grosso ganhou prioridade porque o governador Dante dc Oliveira está apostando todas as fichas no turismo e quer apresentar ao mundo o produto Pantanal. Por isso, ofereceu a capital do Estado como anfitriã da reunião.

Ano do Ecoturismo

A OMT, aliás, vai promover em cada continente um evento desse tipo. O Brasil foi escolhido para sediar o das Américas. E que a Unesco estabeleceu que 2002 será o Ano Internacional do Ecoturismo, quando acontecerá em Quebec, no Canadá, de 19 a 22 de maio, o World Ecoturism Summit Os seminários que serão realizados este ano têm caráter preparatório. Mais informações no site www.worldturism.org. (Ritamaria Pereira)

A Nordeste também voa pelo Brasil comoqueo Brasil tem de melhor.

Outrapromoção,dizacoorde nadora, éa Double Points. Quem viajar para AmsterdãcomaKLM até 31 de maio tem o número de pontosemdobro.Comoprêmio,o associado pode trocar por pas sagensaéreas,upgrades,voucher para comprara bordo, aluguelde carros e diárias em alguns hotéis na Europa, África eno Caribe. Oprogramaatendepelotollfree. 0800-247744,desegundaasexta, das8h30àsl7h30.

Novo endereço —Após per manecerlongosanosnaavenida São Luís,aKLM mudou sua loja para aregiãodaavenida Paulista. Oendereçoé: alameda Santos, 1.787, 10- andar, São Paulo/SP, tel (11) 3547-3234. A central de reservas atende pelo tollfree0800-231818,eositeé www.KLMBrasil.com.br.

( Página 32 JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23deabrilde 2001 - J|
ANordeste Varig voa para todos estes destinos com oJet Class. Um avião moderno econfortável^ produzido no Brasil eutilizado pelas maiores companhias de aviação em todo omundo. Inclua na sua próxima viagem opadrão Grupo Varig de serviços ea qualidade Emhraer. Vá de Jet Class da Nordeste Varig. í De Para Horários De Para Horários A Araguaína-TO Brasüia -DF 17:23 Ipatinga • MG Pampulha•MG 7:44/12:08/17:46 B Araguaína-TO Palmas TO 17:23 Palmas -TO Araguaína-TO 16:10 Q Brasília - DF Araguaína •TO 14:42 Palmas •TO Brasília DF 18:36 Brasília - DF Palmas-TO 14:42 Pampulha-MG Congonhas-SP 8:34/19:00 Cortgonhas-SP Ipatinga -MG 6:10/16:10 Pampulha - MG Ipatinga-MG 8:34/11:20/19:00 S Congonhas -SP Pampulha - MG 6:10/16:10 Pampulha - MG Vitória-ES 8:26/16:32/19:14 Ipatinga-MG Congonhas -SP 9:30/19:44 Vitória-ES Pampulha - MG 6:54/9:50/17:46 ) ToU Free: OBQO 71 0737 ou consulte seu agente de viagens. www*yoenordeste.c0m,br
BGDP©m(3 é GX^JIÍ ooo SchulíM Tour Operator wv^rw.schultz.com.br KLM+TiisisiiiE S/JUROS Preço de cada prestação em dólares parcelados em R$ ao Câmbio dodia GUIA FALANDO PORTUGUÊS (*)= Cidades compernoiteemhotel ROMA & PARIS Roma -3nts,Turim1nte, Paris 3 nts ABRàJUN21.AGO27.30SET.CUT «TVirde,.. SAlDAS:TODAS AS SEGUNDAS SX por pessoa em D6L ll9t EURO-SÁSieA Amsterdam*, Bruxelas*,Angouleme*, Madri*, Zaragoça, Barcelona*, Nice*. Veneza*, Florença*, Roma*,Turim*, Aix, Paris*, Londres*, Bruges, ABR à JUN 22. AGO. SET OUT SAÍDAS; TODAS AS SEXTAS 6X por pessoa em DBL US* SUPL DE US$ 63,00 P/SAlDASDE; CWB/POA/FLN/JOI/NVT/IOU/LDB/ BHZ/SSA/BSB/GIN/VIX 22.0818 22.4643 27.3635 36.6175
Temporada 2001-2002 Amais ampla seleção de destinos e programas na Europa, Oriente Médio, Norte da África e Oriente, a preços incomparáveis Já asua disposição. S -rt'-'ã2rBSiíSiS5irfi»"iar-^» r M. •> :atálogo genera] CATALOGO GERAL ' «'!^Manual parao Agente de Viagens. 60 páginas. II I Firs Sua viagem sob medida. Hotéis- Estâncias. m FProgramação m h;rquia lORtMNIA EDIÇÃO RESUMIDA Folheto parao passageiro. Farta distribuição. 16 páginas. m )ITERRANEO 01-2002 AMPLA PROGRAMAÇAO Mais serviços, mais detalhes, mais visitas. y ,1 i' I. CIRCUITOS REGIONALES programación 2001 REGIONAIS Exclusivos para latinos. Os melhores preços. ©IROÊHT SlN«|A|M II U Taiwan VifTNA^I CIiína ' J\hn AUMENTAMOS PRODUTOS LANÇANDO NOVOS DESTINOS EPROGRAMAS: Oriente sob medida. SOLICITE NOSSOS FOLHETOS ATUALIZADOS A NOSSOS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS O CRIAMOS NOVAS FERRAMENTAS. TODA APROGRAMAÇÃO EM CD-ROM. Itinerários, preços, manual de individuais FIT (hotéis em mais de 300 cidades). Esta programação, também está disponível em nosso site: www.specialtours.es

Varige Transbrasil anunciam parceria na ponteRio-SP

Serão55 vôos diáriosentre Congonhas eSantos Dumont, sendo18 concessões da TR, que reduziu afrota

O diretor administrativo e de controle da Transbrasil, Pedro Mattos, eo gerente de Vendas Rio, Daniel Nogueira.

PAN-NOTAS

Em Nova York

Nasemana passada aVarigea

Transbrasil surpreenderam o mer cado com a divulgação de uma parceria entre asduas empresas, quedesde segunda-feira, 16de abril, estão operando em conjunto asrotasdaponteaéreaRio-São Paulo ede Portugal. A Transbrasil,que já fezacordos parecidoscoma própria Varig,a VaspeaTam, esta noano passa do, vive um momento delicado, emquecontaapenascom12 aeronaves. Daí a necessidade de um acordo desse tipo. Segundo a empresa,duasaeronavesforam devolvidas, uma porque o contra to venceu ea renovação estava alta demais (o avião já está com a Varig), e três estão em manutenção. No momento, a Transbrasiloperacomapenas12 aeronaves, o que a toma menor queaRioSul. Com essa diminuição no número de aviões, mesmo motivo que levou a TR a fechar acordo com a Tam em 2000, a Transbrasil vinha operan-

do apenas seis das18 freqüên cias a que tinha direito entre Con gonhas e Santos Dumont. Com o acordo com a Varig, ambas pas saram a oferecer 55 vôos diários na ponte; ouseja 110 idas e voltas. AVarig passará a operar os12 vôos restantes.

Segundo ovi ce-presidente com-

mercado dapon te, especialmente noquese refere à concorrência, que também está investindo pesa do na linha, in crementando a disputa depas sageiros por meio da redução de tarifas. Outra ponto destacado porele,foiofor talecimento das áreas de vendas da RG e da TR, que ercialda Varig, Roberto Macedo, agoravãotrabalharjuntas.Ovice0codesharevaimovimentaropresidenteexecutivoda

ARio Sul inaugura sua nova linha. Digital

7nr-

Apartir de 10 de abril de 2001, esse éo novo telefor)e da Rio Su/, aqui em SÕo Paulo. Uma linha digital para você fazer reservas, ter informações sobre vôos, usareabusar de todos os nossos serviços.

TolI Free: ÕBOO-99-2004 www.voeriosül.com.br

Transbrasil, Flávio Carvalho, lembrou queas companhias con tinuam concorrentes e incentivan do promoções individuais. Mesmo com políticas comerciais diferenciadas, ambas já estudam a possibilidade de harmonizar os preçosdepartedosvôos,paraevi tarqueo passageiro nãosesinta prejudicado.AtarifadeR$98que aTR tinha na ponte, das lOh ás 16h30 já terminou. Vale agora a de R$ 183, nos aviões da Transbrasil, R$ 208, nos aviões da VarigeR$135,nosfinaisdese mana. Na mesma data do anúncio daparceriacomaTR,aRGdivul gouuma promoção justamente paraaponteaérea,ondeatuacom aRioSul,que também faz parte doGrupoVarig(Vejamaisdeta lhes na página 35).

Flávio Carvalho ressaltou aindaqueestafoiuma maneira encontrada para aumentar o número de linhas, pois na sua opinião, "qualquer empresa que aumentemuitorápidosuaoferta, está cometendo loucura". Os associados aos programas de fidelidade Smiles (3,5 milhões, da Varig)e Transpass (300mil,da TR), manterão seus benefícios creditando os bônus no programa desua preferência. ParaPortugal as empresas uniram forças,para enfrentar a portuguesa Tap,que aumentou seus vôos entre os dois paíseseestádispostaaseconsol idarnaligação Brasil-Europa. O trecho, tanto na opinião de Carvalho como na de Macedo, é considerado lucrativo. Em 2000 a RG registrou umamédiade70% de ocupação naalta temporada, e de 58% na baixa. A TR teve aproveitamentomédiode67%(na ponte,menosde20%).Noacordo ficou definido que para Portugal a TR vai atender o Nordeste, ea RG o Sudeste eo Sul. Ambas vinham tendo problemas de aproveita mento e rentabilidade na rota.

Inicialmente o code share terá validade de um ano. E segundo os executivos, não está descartada a possibilidadedeestendê-loaou tras rotas. A TR vinha estudando umaparceriacomaTam,que declarou explicitamente estar interessada, mas as negociações não foram concluídas. De acordo com Carvalho, "a RG tem mais o perfildaTR".Procuradopela redação doPANROTAS para esta reportagem,ovice-presidenteda Tam, Luiz Eduardo Falco, preferiu não comentar o assunto. Por meio de sua assessoria disse somente "que osvôosdaTamsão 55%maisbaratosqueosvôosda Varigna ponte".

A partir de maio a Lanchile não precisará mais utilizar o terminal da British Airways no Aeroporto John F. Kennedy,emNovaYork. A companhia chilena terá dependências próprias no terminal 4do aeroporto. O terminal éo único com estação interna de trem rápido quecirculapelo aeroporto. ALanchile, dirigidanoBrasil por Cláudio Tessada, tem duas freqüências diárias para NovaYork desde outubro.

Interline

Ana Paula Fernandes, gerente daAir Canada no Rio de Janeiro, avisa que no dia 25 de abril a empresa estará realizando seu almoço interline. O evento acontecerá no recém inaugurado hotel Marriott, queficana Praia de Copacabana. Ana Paula está preparando algumas surpresas para os convidados, que também vão participar de vários sorteios. Maiores informações podem ser obtidas pelo telefone (21) 220-5343.

Chef pâtissier

Novidade no Sofitel São

Paulo. Patrick Ravenet, de 37 anos, éo novo chef pâtissier do hotel paulistano, responsável pela boulangerie LeFournil e por todas as sobremesas servidas no restaurante Aquereileenos eventos do hotel. Apaixonado pela arte da confeitaria desde criança, quando ajudava seupaina pâtisserie da família,elese formou pela escola deDijon(França). Ravenet trabalhou na Itália, Bélgica e Suíça e, em 1997, veio para oBrasil pela primeira vez, onde atuou no restaurante Cantaloup, em São Paulo.

Festival em BH

Entre 8e 13 de maio será realizado em Belo Horizonte (MG),o Festival do Paladar, no Ponteio Lar Shopping. O evento está a cargo dotrio Homero Vianna e Ralph Justino, produtores doFestivalde Gastronomia de Tiradentes, eo gourmet Eduardo Maya, que idealizou o concurso Comida di Boteco, de Belo Horizonte. O tema principal éa cozinha de outono. Ofestival começa no início da tarde, com cursos e degustações, e se prolonga até a noite. Mais informações pelo tel. (31) 3286-7107.

Página 34— JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17 a23deabrilde2001
Percy Rodrigues, daRioSul, Flávio M. Carvalho, da Transbrasil, e Roberto Macedo e Ozires Silva, da Varig. PaeowGrupoPromocional VARIG Flávío Carvalho com Roberto Macedo eo presidente da Varig, Ozires Silva.
O VÔO CERTO, NA HORA CiRTA.

PAN-NOTAS

Consultoria

A Alfa Cursos e Seminários, de São Paulo, foiumadassete empresas selecionadas para prestar consultoria ao programa ,Brasil Empreendedor para o Turismo, coordenado pelo Núcleo de Turismo e Artesanato do Sebrae.

Segundo a diretora da escola, Mady Celmi, o programa contém cerca de 50 medidas de incentivo ao turismo, numa tentativa de atrair investimentos e aumentar a exposição do Brasil no Exterior. O site da escola éo www. alfabrasil. com. br.

Associados

O Miles & More, programa de milhagem da Lufthansa,já completou cinco milhões de associados em todo o mundo. Pequena, a participação de brasileiros nesse montante vem crescendo: são 15 mil membros apenas no Brasil. Para fazer parte do programa, basta inscreverse pelo site www. lufthansa-brazil. com.

Eventos como

alternativa

Uma das recentes

inaugurações do Nordeste, o Summerville, na praia de Muro Alto, em Porto de Galinhas (PE), deve manter sua média de ocupação bastante alta, mesmo na baixa temporada, graças a seus espaços para eventos.

Segundo o gerente operacional do grupo Ponte Hotéis, dono do resort, John Davies, o centro de convenções do Summerville tem capacidade para 2,1 mil pessoas e funcionará em soft opening até setembro. Nesse período, recebe grandes eventos de empresas como a BCP, a Bayer ea Chesf.

Cliente

A American Express lançou na América Latina o Corre, um programa desenvolvido para garantir as reservas de clientes da American Express Corporate Traveijuntoa linhas aéreas. O sistema permite que a empresa identifique automaticamente as tarifas mais competitivas disponíveis, segundo o itinerário eas preferências do cliente. Para o presidente da American Express no Brasil, Hélio Lima, o programa deverá permitir a redução em até 12% nas tarifas aéreas, para os clientes da empresa.

Grupo Varig lança pacote de promoções na tarifa da ponte Programa éválido para abaixatemporadaeatendetambém outras rotasnacionaisalémdaligaçãoRio-SP

Deolhona concorrência, que vem esquentando a briga por pas sageiros que utilizam a ponte aérea Rio-São Paulo, aVarigea Rio Sul anunciaram na semana passada um desconto especial para o trecho. Até o dia 30de junho, as tarifas terão redução de 35% nos finais de semana, caindo deR$208paraR$135. Além disso,os associados ao programa de milhagens Smiles vão ganhar umbônusdetrêsmil milhas para cada ida e volta na hnha, e tam bém nas rotas CongonhasBrasília e Congonhas-Pampulha. "Cada seteviagens eqüivalem a uma passagem grátis para qual quer destino da América do Sul", disse o vice-presidente comercial

daVarig,Roberto Macedo (foto).

O executivo destacouqueas medidas não estão restritas a horários específicos, equecom elasa empresa pretende incre mentar em5,6%a ocupação de suas aeronaves. A iniciativa, segundoo presidente daVarig, Ozires Silva,tem como objetivo manter a competitividade e aumentar a demanda na baixa temporada. O pacote também atende outras rotas nacionais. Paraa promoção foramdisponibi lizados 6,6 mil assentos, em 445 vôosdiários,operadospelaVarig, RioSule Nordeste, que juntas cobrem 112 cidades. Os descon tossãode30%, para compras de passagens com 11 dias de ante

O unico resort no Brasil com o sistema

Tudo isso e muito mais, incluídos na sua diária:

Refeições, bebidas e aperitivos nos 5 restaurantes e6 bares, sem limitações

Esportes aquáticos

• Grande estrutura para convenções e eventos

Gorjetas não são permitidas usive^.

cedência, e40%,paraas compras reaüzadas 14 dias antesda viagem. As pontes Santos Dumont-Congonhas, Congonhas-Brasília e Congonhas-Pampulha não estão incluídas.

Os associados ao Smiles também terão benefícios extras. Umdelesé para as rotas domésticas, cujobi lhetepoderáser adquirido com apenas dez mil milhas na baixa temporada. Um acompanhante do titular do cartão de fidelidade terá 50% de desconto no trecho selecionado. Nas linhas internacionais o destaque ficou por conta dovôo para Buenos

Aires,na Argentina, noqualo viajante ganha milhas em dobro.

Terça-feira, 17a23de abril de 2001 JORNAL PANROTAS Página 35
Irrite toao mundo no trabaln< ^ volte ^ com um Doin n iiinoi insuoortáve araíso com você inclui Consulte seu agente de viagem 0800 70 43210 www.superclubs.com.br

Workshop da baiana MDM cresce 50% em relação a2000

OEstadode Sergipe sedestacouaodivulgarsuas festividades deSãoJoãoelançoucampanhaespecial

VeraMarceuno

Salvador O5°WorkshopMDMem Salvadorregistroucrescimento de cerca de 50% em relação ao anopassado."Em2000foram 60 expositores, contraos80 deste ano", contabiliza Marcos Almeida,diretordaoperadora. Em número de visitantes, o evento também cresceu: foram 600 em 2000 e 800 na última edição, realizada noHotel Othon, dia 27.

Oworkshopea5- MDM Fest (realizada ànoite) também marcaram o lançamento na Bahiadacampanha "Seigipe, paísdoforró",daSecretariade TurismodeSergipe,relativaàs festas juninas noEstado,que diz ter as maiores do País.

Oeventofoivisitadoporprofis sionaisde Salvador edasprincipais cidadesdoEstado,edeAracaju,de ondeaMDMlevou50agentes.Os 80 expositores ocuparamtrêssalões, queficarammovimentadosdurante todaaduraçãodoevento.Norank&

Guimarães, do Hopl Hari, entrega material a um agente baiano.

PAN-NOTAS

R.JANEIRO:Urbi et Orbi-21 533-9997

ingdos expositores, SãoPaulofoio Estadomais representado, comdez hotéis. Os estabelecimentos hoteleiros de Santa Catarina tam bém marcaram presença com sele participantes, seguidospelassecre tarias de Turismo do Nordeste (SE, Agentes visitando a feira da MDM. AL,CE, RN ePE).

l

Excetuando aSurlandeempre sasdoChileeArgentina,todosos outros fornecedores levaram suas programaçõesnacionais."Os pacotes internacionais paraEuropa, Estados Unidos e Canadá serão

apresentados emoutroevento, querealizaremosdia11de abril", diz Almeida. Odiretordaoperadoraexplica queosdestinosmaisprocura dosnoplanonacionalsão Aracaju(pela proximidade com Salvador), Fortaleza, Serras Gaúchas e Beto Carrero World. "Issoexplicaointeresse dos fornecedores destas regiõesnoworkshop",diz Almeida. O evento contou com oapoiodaSurland,Varig, Hotéis Othon, Pousada do Rio QuenteeSergipe. AligaçãodeAlmeidacom Sergipeestáaindamaisestrei ta.Eleabriuaprimeirafilialda MDMemAracaju,quefun cionadesde19demarço."Os sergipanosencontraramláas mesmasopçõeseoatendimento diferenciado que mantemos em Salvador", afirma. A paite socialdoeventotam bémteve participação maciçados agentesdeviagens.Oalmoçodo ArrozAmigolotouorestaurantedo Othon.Oingressoparaoevento eramcincoquilosdealimentosou contribuiçãodeR$10,00.Tudofoi revertidoparaasobras assistenciais de Irmã Dulce.

A 5- MDM Fest, realizada à noite,obviamente,abriuespaçoao forró. Amorosa esua banda agi taramosagentesdeviagensquese divertiramavaleredançaramaté quadrilha. Ascomidasebebidas típicasjáanteciparamasdelíciasque os turistas vão encontrar em Aracaju,nasfestasjuninas.

Nova empresa

Depois de 12 anos no Grupo Rytour, em São Paulo, Valdemizo Lins Júnior pode ser encontrado agora na Gapnet & Ali Fast. Júnior, como é conhecido no mercado, assumiu a gerência de Vendas da empresa. O novo telefone do gerente é(11) 3138-1300 eo e-mail éo junior@gapnet.com.br.

Paradise Resort

O Paradise Hotel & Resort estreou o ano com novo gerente geral. Quem está no cargo agora é André Nalini, que já passou pelos hotéis Nas Rocas, em Búzios, no Riode Janeiro, e pela implantação de empreendimentos da rede Blue Tree. O telefone do novo gerente éo(73) 575-1010.

Telefone

Co*v> ç/Irei+o a <iüas (>asasef)s: a <íuet^ víaya e a <ia Jatlá^ours.

j^aluzia em Circuitos Juiiátours. Uma viagem onde você tem a oportunidade de oferecer uma das regiões mais bonitas ericaemhistória, arquitetura, culinária e calor iiumano E tudo com a bagagem de 30 anos da Juiiátours, que traz um atendimento personalizado com os melhores serviços (operação, guiae ônibus próprios), variedade deroteiros(4,5, 6e7dias) esnídas totalmente garantidas. Andaluzia em Ciiouitos Juiiátours. Um produto que seu cliente e você nunca vão esquecer.

• Tourmed -21 549-0463

• Grantur -21 220-9595

SÃO PAULO: Designer Tours - 11 223-3799•WTC- 11 256-3499

VITÓRIA:R Sul Turismo -27 325-2555 BRASílLIA: Aruanda -61 248-6677

CURITIBA: Transtarso -41 222-7928 RECIFE: Nor ServIce -81 231-3216

PORTO ALEGRE: Allatur -51 224-4566

Forró —06-Workshopda MDMteveemSergipeseuapelo mais forte. Fabiano Oliveira, secretário de Cultura e TYirismo do Estado,destacaqueSergipesetrans formaránopaísdoforróentre 31 de maioe30dejunho.Asfestasjuni nas locais envolvem a maioria da população,nãosódeAracaju,como também de outros municípios menores.

Oliveiradizqueosvisitantes queforemaAracajunoperíodo encontrarão a cidade revitalizada.

"Investimos US$ 57 milhões vindos do Prodetur em infra-estrura, no novo aeroporto, na revitalização do centro histórico, do mercado muni cipal,naorlaurbana,noacessoàs praiasena passarela do caranguejo", explica.

Aoutrapartedoprojetodeinfraestrutura, também com recursos do Prodetur, incluirá a complementaçãodaLinha Verde, términoda rodoviadaspraiasdonorte,recupe raçãodeequipamentosturísticose dasorlasdaspraiasdoRioSão Francisco.

A Copa Airlines tem novo número de PABX. Quem quiser contatar a companhia, dirigidanoBrasil por Marcelo Sanovicz, deve telefonar para (11) 31386200. O número do fax é 0(11)3138-6215. Para mais informações, valea pena dar uma olhadinha no site www.copaairlines.com.

Pesca

em Paraty

A Embratur acaba de criar um projeto para promover a pesca amadora em Paraty, nosuldoRiode Janeiro. O programa inclui oficinas para adultos e crianças, nos finais de semana, na Pousada Porto Paraty, que participa do projeto. Mais informações podem serobtidasna

Secretaria de Turismo, pelo telefone (24) 33711266, ou na própria pousada, no número (24) 3371-1205.

Página 36— JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23de abril de 2001
João dos Santos, da Varig, Marcos Almeida, da MDM, e Sérgio Valentim, da Varig. Elza Dantas, Bárbara Caldas e Ana Cristina Costa, vendendo Costa do Sauípe. n Rubens
rmnmrouRs
beria. Agoracom 11 vôos semanais para a Espanha e toda a Europa. jbsrêmS a p-M.mn PM vnr? W
15h45/06h45
1 São Paulo / Madri Airbus 340* Vôos Diários Rio de Janeiro / Madri B-767/ Airbus 340* 4a/6a/Sáb/Doni 15h05/05h45

Expressway Tours completa dez anos e apresenta novos produtos

Operadora paulista,dirigida por Leonardo Coutinho, tem agora arepresentaçãoda Iberrail noBrasilemostrafacilidades

LeonardoCoutinho,presidente da Expressway Tours,deSão Paulo,festejouosdezanosdefun daçãodesuaoperadoracomo anúncio de uma nova represen tação:aIberrail.A comemoração ocorreu durante almoço no restau rantedo Circolo Italiano, nacapital paulista.

Estavam presentes cerca de300 agentesde viagens e representantes decompanhiasaéreasedotrade, além de três executivos da Iberrail e Antonio Nieto Magro, cônsul espanholdeTurismo.AIberrail operadoistrensdeluxonaEspanha —o Al Andalus eo El Transcantábrico. O El Andalus passaporcidadesdaregiãoda Andaluzia que, segundo Nieto

PAN-NOTAS

Gol

Constantino Oliveira Júnior, passou por Curitiba tratando com a Infraero da implantação de nova linha, servindo à capital paranaense. AGol jávoa para Guarulhos, Galeão, Brasília, Salvador, Florianópolis, Porto Alegre, Belo Horizonte, Recife e Campinas. Curitiba deverá ter vôos da nova companhia a partir de maio.

Estação parada

A estação ferroviária de Paranaguá está em obras há quase um ano. A Serra Verde Express, que administra o local, interrompeu o embarque e desembarque de passageiros, que agora descem a Serra do Mar desembarcando em Morretes e seguem por rodovia até Paranaguá. A empresa jáinvestiumaisde R$ 100 mil em nove meses de obras.

Encontro

Maria Luiza dos Santos Vellozo, presidente do Conselho Regional de Administração do Espírito Santo e diretora de Turismo de Vitória, aproveitou sua passagem por Curitiba para reunir a imprensa e divulgar o evento organizado pela paranaense Thereza Valente, que acontece entre 16 e 20 de maio, reunindo na capital capixaba os profissionais de turismo de todo opaíse convidados do Exterior. Descrevendo as principais atrações de Vitória, Maria Luiza foiauxiliada por Cecile Valente e Stela Maris Garau Abud, encarregadas de organizar o grupo de paranaenses que vão participar do encontro.

Magro,éodestino quemaiscresceentre os brasileiros.

O El Transcan tábrico faz um roteiropelonortedo país, com saídas semanais de maio a outubro de San Sebastian até Santiago de Compostela e vice-versa, em oito dias. Segundo Anto nio Farinas, diretor Iberrail Portugal, os dois trens são de alto luxoe "recuperam oglamourda Belle Époque".

OutroprodutodaIberrailquea

Expressway passaavendercom Antonio Farinas, diretor Iberrail Portugal, José Leonardo de Moura Coutinho, diretor presidente da Expressway Tours, Aurélio Sanz, dire tor da Iberrail, Antonio Nieto Magro, cônsul espanhol de 'Hirismo, e Francisco Martinez, chefe de Informática da Iberrail.

exclusividade aosagentesdevia gens em todo o Brasil éo Ibercheque —um talãocomcinco cheques para serusado em quase

ELES QUEREM MUITA EMOÇÃO,

com segurança.

ELES QUEREM UM MOMENTO INESQUECÍVEL, ao alcance das próprias mãos.

ELES QUEREM FÉRIAS, junto com aqueles que amam.

Aonde mais que seus clientes

900hotéisna Espanha

e França eem Portugal e Andorra. "É uma grandeofertaqueos hotéistêmàdisposição dopúblicoemdetermi nadas datas", diz Farüías.

Cada cheque custa US$ 48,eotalãosai porUS$240."Apenas noshotéisespanhóis,o hóspede temde pagar a maiso rVA (Impostode Valor Agregado), cerca deUS$2,50por cupom",ressalvaCoutinho."Nossa expectativacomessesnovosprodu tos da Iberrail éa mais animadora possível",analisa.AlémdaIberrail,

aExpresswayrepresentatambéma Petrabax, quefaz circuitos rodoviáriosnaEuropa."De1995a 1997,fomososresponsáveispor 25% das vendas mundiais da Petrabax", comemora Coutinho. Aniversário —Depoisdetra balharpor19anosna Meliá Via gens,José Leonardo de Moura CoutinhofundouaExpresswayem 1991. "Começamos com trêspes soasehojesomos25",conta. Desde oinício,a operadora somente vende paraagênciasdeviagens."Atéjá penseiem vender para Pessoa Física, mas voltei atrás. E vamos continuar dessa forma." A Ex presswayToursatendepelotele fone (11) 258-6433, eositeé www.expressway.com.br.

Terça-feira, 17a23de abril de2001 JORNAL PANROTAS Página 37
poderão achar esta combinaçao perfeita? Desde a intrigante vida animal ate a adrenalina das mais fascinantes montanhas-russas. Tudo isto num ambiente impecavelmente idealizado para reproduzir a realidade. Se você tem clientes que não se contentam com o comum eo ordinário, o SeaWorld eo Busch Gardens são o destino certo para eles. Não se esqueça! Eles saem do Brasil com os ingressos na mão e você garante a sua comissão. Quer saber mais? Liga para a gente: (21)5327200 ou manda um e-mail para south@unisys.com.br SeaWorld ADVENTURE PARK www.seawor d.com ^Busch Gardens Tampa aay. Ftoncia www.buschgardens.com i' 2000 Busch EntertainmeKl Coiporaiiori. A!l rishts reserved

PANROTAS e Magnavita promovem noite cultural em SP

Convidadosdotrade foram assistir aomusicalColePorter:EleNuncaDisseQuemeAmava,noTeatroAlfa

Mil 1411II

Chjrtcs Moeller i I Ci.Jiiiiio Bctelho i

Os anfitriões da noite, José Guiliermo Condomí Alcorta, presidente do Grupo PANROTAS, e Cláudio Magnavita,

Adel Auada,

O gerente de Vendas do Transamérica Flats, Jo Achim Liebert ea esposa.

Jornalista e produtor teatral, Cláudio Magnavita levou aSão Paulo, depois de nove meses de sucesso no Rio de Janeiro, o

musical Cole Porter: Ele Nunca

Disse Que me Amava, que conta a vida do compositor americano através de seis personagens fe mininos. Há um mês e meio em

Tom Sando, gerente de Marketmg Accor, com Marta Blames. São Paulo e com partida para o Cassino de Estoril, em Portugal, o musical recebeu, no Teatro Alfa, no dia 6, alguns empresários do trade turístico, convidados do Grupo PANRO TASedo programa Magnavita, que Cláudio apresenta diaria mente na rede CNT.

Aceitamos reservas

Américo Brasiliense, 2163

TRANSAMÉRICA

Amarca Transamérica Flats já pode servistaaqui:AméricoBrasiliense,2163 altura do n" 15200da Nações Unidas. Maisum endereço estratégico, com localização privilegiada, que,vai contarcomosdiferenciaisdonossoatendi mento:conforto,privacidade,apartamentosespaçososemuitobemequipa dos,minicozinha,entreoutros detalhes. Tudoparavocêsesentiremcasa, comserviçosquesóoTransaméricaFlatsoferece.Suapróximaviagemjá podeterumnovodestino: Flat Transamerica Nações Unidas. Maisum endereço quevaifazerumaenormediferençaparaquemse hospeda.

Um ekdereço que faz a diferença.

Antonio Carlos e Vera Murayama, ela do Best Western Porto do Sol.

Todos aprovaram a criativa montagem do diretor Charles Mõeller, que tornou interessante a vida de Porter, mesmo para quem não era fãdo músico. Ou pensava que não era, tamanho o número de hits mundiais que ele acumula. Michel Tuma Ness, da Fenactur, Ilya Hirsch, da Braztoa, Heloísa Levy, da Interpoint, Tasso Gadzanis, da Abav-SP, Luiz Moura Jr., da TIA, Faustino Pereira, do Amadeus, Jo Achim Liebert, do Transamérica Flats, e Toni Sando, da Accor, foram alguns dos que prestigiaram a noite cul tural. O Hotel Transamérica ofe receu um drinque de boas-vindas aos convidados. Confira as fotos nesta página.

Ainda este mês outro musical produzido por Cláudio Magnavita estará ocupando o palco do Teatro Alfa. Éa versão em português de Company, de Stephen Sondheim, considerado um dos maiores autores da Broadway. O musical fala sobre relacionamentos, através de um personagem solteiro e seus cinco casais de amigos - todos queren do que ele, obviamente, se case. Mais um sucesso dos palcos ca riocas quevai agradar em cheio ao gosto paulista. A peça se passa em Nova York e tem diver sos números musicais cômicos, alternando com alguns momen tos mais dramáticos.

Apesar da duração de quase três horas éum espetáculo imperdível.

Terça-feira, 17a 23 de abril de 2001

PAN-NOTAS Prevenção e DVT

A Rextur ea CP

Hotéis estão lançando um folheto para prevenir a DVT, mais conhecida como doença da classe econômica. Segundo o diretor Cássío dc Oliveira, o folheto,queexplica alguns exercícios que podem ser realizados durante o vôo para combater a doença, será anexado em cada bilhete internacional emitido pela Rextur.

Há ainda um espaço para a identificação da agência de viagens.

Bombons na Páscoa

A Rextur também premiou seus clientes com mais de dois mil bombons na semana passada, por ocasião da Páscoa. A operadora já havia distribuído panetones no Natal e sorvetes no verão.

Rio Sul premiada

A Rio Sul Linhas Aéreas foi uma das empresas homenageadas na entrega dos prêmios Parceiros Accor 1999/2000. O prêmio é entregue pela rede hoteleira a seus melhores fornecedores e parceiros. O critério de escolha dos homenageados baseia-se em pesquisa interna, da qual participam todos os funcionários da empresa. Quem recebeu o prêmio em nome da companhia aérea foram o representante geral no Rio de Janeiro, Rafael Baríng, eo gerente de Vendas, Marcos Telore.

Tianguis

Turístico

Ocorre a partir deste fim de semana, entre os dias 22 e 25, a 26- edição do Tianguis Turistico de Acapulco, a mais importante feirade turismo do México. Itinerantes, como a feira daAbav,o congresso ea feira mexicanos serão realizados em Acapulco para homenagear o primeiro destino do país a atrair grande volume de turistas estrangeiros. Centenas de operadores e agentes de viagens dos mercados latinoamericanos estão de malas prontas para o México.

Página 38— JORNAL PANROTAS
jornalista e produtor do espetáculo. Tasso Gadzanis e Michel I^ma Ness.As três tradicionais figuras do trade paulistano foram prestigiar anoite cultural PANROTAS/Magnavita. Denise Santiago, da CNE, com Douglas Simões, da Venturas e Aventuras. Luiz de Moura Jr., da TIA, com a esposa Cláudia. Rosely C.e Faustino Pereira Jr., ele presidente do Amadeus Brasil.

BW-NOTAS

No México

Nos dias 14 e 15 de maio, na cidade de Oaxaca, no México, acontecerá a reunião das Comissões para as Américas da Organização Mundialdo Turismo (OMT).

Simultaneamente será realizado o Seminário sobre a Melhoria da Qualidade dos Produtos Turísticos nas Américas. Nesses eventos comparecerão os 24 países das Américas filiados à OMT. Representarão o Brasilo presidente da Embratur, Caio Luiz de Carvalho, que éviceda OMT, e seu diretor da área internacional, Humberto Figueiredo.

E cm Natal

Natal, capital doRio Grande do Norte, foia cidade brasileira escolhida para acolher, entre 4e8 de junho, a 65- Reunião do Conselho Consultivo da Organização Mundialde Turismo que escolherá o novo secretário-geral da entidade. Caberá ao presidente da Embratur, Caio Luiz de Carvalho, que éo presidente do Conselho, conduzir essa eleição.Até agora, aúnica candidatura posta éade Francesco Frangialli, quedisputaareeleição. Todavia, existe a expectativa de surgir um concorrente da Espanha.

Reforma

Foio governador

Garibaldi Alves quem não apenas ofereceu a cidadedeNatal para sediar a reunião, como se comprometeu a fazer a reforma do Centro de Convenções para acolher os representantes dos países membros da OMT que participarão do evento. Lá comparecerão também todos os presidentes e dirigentes de todas as entidades representativas dainiciativaprivadado turismo brasileiro.

Checando

A vistoria da cidade e do locai onde será realizada a reunião acontecerá no final destemês,quandochega aoBrasil Dotniníque Benedeti, chefe do departamento de conferência da OMT. O Conselho Executivo da OMTtem 32 países membros. Aprevisãoéde que o evento reúna 150 representantes estrangeiros. Por issoo interesse em apresentar a eles uma cidade do Mordeste que tem investido no turismo.

Salão Profissional do Paraná e Braztoa atraem três mil

Eventoda Abav-PR, realizadoemconjuntocomo10°EncontroRegionalda Braztoa, deve gerar R$200milhõesemnegócios ISABELLE SOMMA

Curitiba (PR)

O Salão Profissional de Turismo do Paraná, promovido pela Associação Brasileira das Agências deViagensdo Estado (Abav-PR) nos dias 4e5de abril no Centro de Eventos do Polloshop Estação, em Curitiba (PR), superou as expectativas mais otimistas deseus organi zadores emsua sétima edição.

Realizado pelo segundo ano consecutivo em conjunto com o Encontro Regional da Braztoa (da Associação Brasileira das Operadoras de Viagens), ambos os eventos atraíram pelo menos três mil agentes de viagens.

segundo os organizadores, e160 expositores. A estimativa équeos doiseventosvenhamagerarR$ 200 milhões em negócios a médio prazo. A expectativa de público foi superada, pois esperavam-se 2,5 mil agentes. Noano passado, as duas feiras atraíram 2,2 mil profissionais. O grande comparecimento sedeve principal mente à localização, em Curitiba, queatraiunão apenas agentes do Paraná, mas também de outros Estados do Sul e Sudeste do Brasil. A data também é conside rada excelente pormuitosdospar ticipantes, pois antecede aalta temporada e antecipa outras feiras importantes do calendário

nacional (veja asfotosdo evento na pág. 40).

Segundo Antonio Aze vedo (foto), presidente da Abav-PR, a tendência éque as vendas de pacotes turísti cos este ano sejam de15%a 20% superiores àsdoano passado. Prova disso seria o grande interesse de pequenas operadoras em expor no salão deste ano. Azevedo vem acumulando o cargo com a diretoria de Turismo da Companhia de Desen volvimento de Curitiba, órgãooficialdeturismodacapital paranaense. Uma das novidades anunciadas paraosturistasque visitamacidadeéa distribuição

dekitscom informação turística nos postos de gasolina nos arredores da cidade.

(continua na pág. 40)

A Intérne^t não espera....

De um

Personâlízável.

Vários idiomas. Diversas moedas.

VANGUARDA TECNOLOGICA

Sáfare®l'lT€a1íyT1ièM Mensagens via chat.

Protocoío deaplicativos sem fioíWAP}.

EXPERIENCIA INTERNACIONAL

Desenvofvtmerüõ tecnológiconaIrlanda, iPolôniaeE.U.A.

Anunciando o Sabre.Res

As novas ferramentas on-line para agencias de viagens.

Converta uma página da Internet comum em uma máquina defazer dinheiro!

O Sabre.Res éum conjunto de ferramentas revolucionário que ajudará você a criar uma poderosa página de reservas de vIagens.Tudo pode ser personalizado, desde otipode pagamento desejado atéo idioma de sua preferência. Inclui ainda produtos líderes da indústria como o Sabre^ VirtuallyThere™, mensagens via chate mapas de assentos quefarãodoseu siteuma ferramenta excepcional para expandir seus negócios. Utilizeo Sabre.Res para deixar a concorrência onde ela deve ficar: atrás de você!

Para mais informações, ligueou visite nosso site na Web www.sabre.com com www.sabre.com

São Paulo: Rio de Janeiro #-3155-6600 ^ 2Í«44-4220

tle liria afiliada do Sabre

Thereaio

Terça-feira, 17a23de abril de 2001 JORNAL PANROTAS Página 39
'f Oioãüpgi^ Sabre, Sabre Inc. Tbííos -Mm"
ivados.
m-.m marg^;de serv^

Flashes do 7- Salão Profissional Abav-PR e Encontro Regional Braztoa

'VIVlAlbHtKf

Página 40 JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23de abril de 2001
I
Paulo Machado, do Icep, e Tasso Gadzanis, presidente da Abav/SP e candidatissimo para a presidência da Abav Nacional. Na foto do meio, Snad Ribeiro, Toninho AuUsio e Cássia Vaz, da Flot. Àdireita, Márcio Roberto Castilho, diretor comercial, e Murilo Luciano, gerente comercialda World Plus. Elisabete dos Santos, Deise Montanarin, Mara Celestino e João Caetano de Magalhães, da Mercury, ex-Aviatika. Pedro Edu Espíndola, Alberto Asseis, Doli Miglorini e Roger OUveira da Chamon Operadora e Mabu Hotéis e Resorts. Giovanni Lennard, do Centro de Türismo Alemão (DZT). Marcos Almeida, da MDM de Salvador, Enio Eidt, da Convênio de Foz do Iguaçu, e Gelson Popazogio, coordenador de Vendas da Pousada do Rio Quente. Rubens Régis, diretor comercial, Eliane Rose e Sidney Gmach, promotores de vendas do Costâo do Santinho Resort e agora também spa. Humberto Urrea, diretor geral para o Brasil da Avlanca, e Victor Palenque, gerente comercial da companhia aerea. Fernanda Neves e Rita Wiggers, do Grupo Lancaster, com Pierluigi de Nicola, da Alitalia. Benedicto de Oliveira, gerente comercial, José Carlos Carvalho, diretor, e Eurípedes Cunha, gerente para outros Estados daPan World Tour Operator. Felipe e Silvio Gonzalez da Cassinotur e, entre eles, Crodovaldo Galli, diretor da Falls Galli. Ji-Lui
nrrw—
lí J f )í í 1
Aequipe da Rottero: Vivian Bacovis, Maria Emflia Santos, Roberto Bacovis, Karime Perrout, eAlexandre Carvalho. Paulo Deschamps, gerente de Produtos da Sênior Sistemas, Lucilia Batista, assistente comercial, e Ronaldo Theiss, gestor de negócios. Dirceu Tinti, diretor, e César Augusto Peicho, executivo de contas da Ormter.
U
Aline PonL, repreZIante de Vendas, Sérgio de Paula, executivo de contas, eFrancisco Guardiã, consultor de Vendas, no cstande do Sabre. André Costa, diretor de Marketing eEventos da Secretaria de •n.rismo de Foz do Iguaçu (PR). Marcelo Bicudo, gerente regional de contas, e Ricardo Bluvol, gerente de vendas da Utell.
\
Daiüer^ijarro, gerente comercial ÃI praia do Forte Ecoresort. Dirceu Bisachi, executivo de Vendas, ePedro Shiray, gerente regional de Vendas para oBrasil do Grupo Taca. Robison Corradini, da Aerocondor, e Carlos Eduardo Braga, da Lanchile.

Estrangeiras

ABSORÇÃO

DA TWA

O Departamento de Transportes norteamericano, equivalente ao Ministério dos Transportes, aprovou as negociações para a compra da TWA pela American AiHines. A autorização incluia operação de vôos domésticos e internacionais. Durante o período de transição, as duas companhias estarão operando independentemente, com sistemas de reservas, aeronaves e serviços próprios. Após o período de transição, a TWA será totalmente absorvida pela AA.

MAIOR DOS

EUA

As duas companhias juntas estarão oferecendo vôos para mais de 300 cidades em mais de 900 aeronaves, ou 21% do tráfego aéreo norte-americano. Até a conclusão da compra a US Airways pela United (se realmente for aprovada pelo governo noerteamericano), a AA/ T\MA será a maior companhia aérea do país.

POLÍTICA NO POW WOW

O ex-vice-presidente e candidato derrotado à presidência dos

Estados Unidos, Al Gore, ministrará uma palestra no dia9de maio, no encerramento do Pow Wow, no Orange County Convention Center, em Orlando, Rórida. Gore deverá falar sobre o atual cenário político dopaísno

Estado onde a campanha foi decidida. O Pow Wow 2001 será realizado entre os dias 5e9 de maio.

TAXA A MAIS

A American Airlines passou a cobrar uma taxa de US$10poremissãode bilhetes empapelpor passageiro. A taxa é cobrada apenas para passageiros que compram através do site da companhia, nos centros dereservaseemaeroportos. Ovalor não é aplicado aos passageiros que pagam tarifacheia, compram através de agências de viagens ou aos membros do Executive Platinum. A medida, válida em território americano e canadense, é uma brma da companhia impulsionar a emissão de bilhetes eletrônicos.

Diferenciação Agilidade

Flexibilidade

fWlultiplique sua rede de negócios com Woridspan. Somente Woridspan oferece a tecnologia e confiabilidade que sua agência precisa. Basta um computador conectado a Internet para queo Woridspan abraasportasde40.000 estabelecimentos hoteleiros, 20.000representantesde locadoras de automóveis e600 companhias aéreas, no Brasil eno mundo. Sem instalação de softwares, placas ou qualquer outro periférico.

Faça.como mais de 25.000 agências de viagem em todo mundo: ligue agora mesmo para o Woridspan e solicite a visita deumdenossos especialistas.

Terça-feira, 17a23de abril de2001
JORNAL PANROTAS Página 41 No seminário de vendas daNewAge, operadora deSão Paulo, as representantes da operadora no Rio de Janeiro, Yilma Muniz, em Brasília, Dayse Milfont, a diretora da empresa, Carla Davidovich, e, também de Brasília, Lucile Simões.
AWTCTour Operator inaugurou no fínal de março suanovaloja,em
Perdizes,
na capital paulista. Os diretores Rodrigo LopeseAntonio Carlos Martins apostam na representação recentemente assinada, coma Juliátours, para aumentar as vendas da empresa.
Direitos reservados deWORLDSPAN LP 2000.WORLDSPAN é uma propriedade daslinhas aéreas Delta, Northwest eTWA. WORLDSPAN LP^o^red^Tdo mundV^ identificam com um ®que se encontram neste texto, são marcas registradas,ou marcas de serviço, ou marcas comerciais que pertencem à Tel.:(l 1) 3334-4900 woridsnan

X Encontro Ancoradouro registra crescimento de 20 %

Dezessete empresas representadas por Juarez Cintra expuseram seus produtos aos agentes de viagens do interior deSP

Vera Marcelino

Águas de São Pedro

OGrupo Ancoradouro reali zou seu maior e mais concorrido evento, entre 6e8de abril, no hotel São Pedro, em Águas de São Pedro (SP). OX Encontro Ancoradouro registrou a pre sençadecercade300 profissio nais de turismo do País, sendo que230eramagentesdeviagens de 64 cidades do interior do Estado e do sul de Minas Gerais. O número re velaqueoen contro cresceu 20% em rela çãoa 2000. "Optamos em reduzir a quan tidade de fun cionários do grupo,queti veram sua con venção no mesmo local há um mês; insta

lamos alguns dos palestrantes em outro hotele ampliamos oscon vitesàs agências", explica Juarez Cintra, diretor-presidente.

Os agentes participaram de mesas de trabalhos nas quais cada representada, em sistema de rodízio, apresentou suasnovi dades, serviços e produtos em painéiscom20minutosde duração.Nototal,os35partici pantes das17 empresas represen tadas distribuíram cerca de qua tro toneladas de material promo

iO casal Rosette e Goiací Alves Guimarães, da Rextur, com o casal amigo anfitrião do evento, Juarez e Silvia Cintra, da Ancoradouro.

cional.

A Transbrasil, a Alitalia ea Delta inovaram na apresentação deseusprodutos.Na Transbrasil, umadupladeatores,JorgeLeite e Zeca Moutinho, representando um louco e um médico, davam um recado inteiramente contra o objetivo do evento, para espanto dosagentes:diziamqueninguém deveria viajar. A mensagem ver dadeira, com os produtos e serviços da companhia, erapas sada no texto final. A Alitalia

caracterizou os promotores de cantores derap.A Delta também atacou com orap "Cinco bilhetes não doem", em alusão àpro moçãodo KA.ramba, queprevê o sorteio de um Ka 2002. Para concorrer, o agente ganhará uma chave do carro a cada cinco bil hetes internacionais vendidos. Ganhará quemtiverachaveque ligar o carro. Foia primeira veztambém queas duas mais novas empresas do grupo -a Ancoradouro Viagens ea Ancoradouro Sistemas participaram do evento. A Ancoradouro

Viagens levou 11 novos pro dutos para, o Canadá, qua tro para os Estados Uni dos e outros para Buenos Aires, com aTam. Em menos de umanode atividade, a operadora embarcou cerca de quatro mil passageirose,recentemente,fir mou parceria coma Royal Caribbean, quea credenciou como representante exclusiva paratodoointerior;ecoma Citrõen. No item companhias aéreas, a Tam ea Delta são as quemaisapoiamaúnicaoper adoragenuinamentedointerior do Estado.

A Ancoradouro Sistemas éa única empresa de turismo do Brasil a poder ministrar cursos e certificar seus participantes com a chancela do BSP e da lata. No próximodia18,Faustino Albano Pereira, estará em Campinas para oficializar a parceria do Amadeus com a empresa.

PAN-NOTAS

Social

A parte socialdoX

Encontro Ancoradouro contou com coquetéis da Transbrasil e Rio Sul; jantares daVaspeVarig; café da manhã da Alitalia; além de almoços da Tam, Delta Airlines e Aeromexico.

Namoro

José Wagner Ferreira, da Tam, emplacou 44 anos nodia7, quando estava em Águas deSão Pedro, no X Encontro Ancoradouro. Foi uma festa... No almoço da Tam, oferecido aos participantes do evento, Ferreira ganhou parabéns a você e um bolo delicioso. Na suíte da companhia, Juarez & Silvia Cintra presentearam o amigo de longa data. Já Ferreira fez uma homenagem especial aocasal Cintra em função doX

Encontro. Wagner é um dos únicos profissionais do trade que compareceu aos dez encontros.

Ilustres

OX Encontro

Instruções:Para encontrar nossonovocódigoderede,unaospontos.

Desde Iro defevereirode2001,onossocódigono CRS mudoupara CP. cP par^

crowneplaza.com

150 destinos. 40 países.

Agilidade —Naaberturado evento, Juarez Cintra ainda destacou os serviços que o grupo implantará para agilizar ainda mais o atendimento aos agentes, em todos os setores. O EBTA, comapoioda American Express, é um novo sistema de faturamen to, destinado exclusivamente à compradepassagensaéreas,que reflete com fidelidade todas as transaçõesrealizadaspelocliente empresarialemseuagentede viagens.

É uma conta virtual sem emissãodeplásticoedestinada àscomprasde passagens aéreas, quepermitecentralizaremum único número de conta, todas as passagensaéreadosviajantes

(continua na pág. 43)

Ancoradouro reuniu os caciques do turismo. Marcaram presença; Goiaci Alves Guimarães (Abav e Rextur), José Carlos Rocha Vieira (Aviesp), Luiz Henrique Teixeira (Delta), Pierluigi De Nicola (Alitalia), Jean Phillipe Monseur (Citrõen), Roberto Macedo, Antônio Américo eo presidente do Conselho de Administração da Fundação Ruben Berta, Yutaka Imagawa (Varig), Otoniel Garcia (RioSul), Alexandre Camargo (Nordeste), José Antônio Barreto Chaves (Surland), Ricardo Amaral (Royal Caribbean), Luiz Gonzaga Trigo (Senac), Faustino Pereira (Amadeus),e Nélson Nicolini Júnior (Vasp).

Inglaterra

O British Tourist Authority (BTA) já oferece ao mercado brasileiro sua página em português. Segundo a representante doBTA no Brasil, Cheryl Readman, a versão em português dosite apresenta informações sobre acomodações, calendário de eventos, atrações e cursos,alémde dicas para quem não quer deixar muito dinheiro em terras britânicas. O site é o www.visitain.com.br.

Página 42— JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23de abril de 2001
GoiacíAlves Guimarães, presidente daAbav, Roberto Macedo,vicedaVarig, Juarez Cintra, da Ancoradouro, e Luciano G. Guimarães, viceda Rextur. RuthAlvarengaeCristianeCardoso,daagênciaParodi Colinas, e Maria Tereza Abreu, daNovo Horizonte "Rirismo. GonçaloMazzaferro,gerentede Vendas, DouglasMendes, tambémgerente,eJonasMaciel,gerenteregionaldaRG.

PAN-NOTAS

Mais vôos

A partir de 17 de junho a Tam inicia sua terceira freqüência para os Estados Unidos ea primeira para Frankfurt. O vôo Brasília-ManausMiami (JJ 8074) será diário, no A-320. Sai às 10hl5 deBrasília, parte 12h45 de Manaus e chega às 18h nos EUA.

Para Frankfurt o vôo JJ 8070, no A 330, com saídas às segundas, terças, quintas, sextas e domingos, parte de São Paulo,às 23h59 e chega à Alemanha, às 17h35 (hora local). Às quartas e aos sábados, o vôo saiàs 21h30 e chega às 14hl0.

O dobro

Luiz Antônio Decourt, representante da RioSul em Campinas, está satisfeito. No último final de semana, Viracopos registrou o dobro de embarques para Salvador eRecifedoque Congonhas; foram 60 passageiros contra 30. Decourt lembra que o principal público da Nordeste na região de Campinas é o executivo, embora nos finais de semana muitos turistas aproveitem o vôo.

Sem chance

Os telefones daAviesp não páram de tocar, mas não tem jeito. José

Carlos Rocha Vieira, presidente da entidade, reafirma;sóo agente de viagens com Embratur poderá participar da 17FeiradoAviestur 2001, que acontecerá entre 26 e 28 deabril, no hotel Monte Real, em Águas de Lindòia. Os agentes que estiverem providenciando sua inscrição junto ao órgão podem exibir o protocolo de entrada da documentação.

Novo visual a bordo

Os funcionários da Delta Airlines estão de visual novo, pela primeira vez, em mais de 17 anos de existência da companhia. Para ovice presidente executivo da companhia, Frederick W. Reid, a imagem dos funcionários é um importante componente da marca. Reid diz que o objetivo da empresa não é apenas passar uma imagem distintaeprofissional, mas tornar mais informal e descontraída a relação com os passageiros da empresa.

(continuação da pág. 42)

autorizados pela empresa, sejam funcionários ou não.

O setor administrativo desen volve um novo back-office, em conjuntocomumagrandeempresa daárea,ecomtotalapoiodo Amadeus.Oprogramavaiagilizar efacilitarosrelatóriosgerenciaise de faturamentos.

As empresas que levaram as novidades para o Encontro foram: Aeromexico, Alitalia, Delta Airlines, KLM, Rio Sul, Tam,Transbrasil,Varig,Vasp, Amadeus, Ancoradpuro Viagens, Surland, Citroén, Royal Caribbea^,'í AlamoRentaCar, Travei Ace e Valetur.

O Jornal PANROTAS viajou a convite da Ancoradouro

(continua na pág. 44)

C.A.Biotta,daCab,

Terça-feira, 17a 23 de abril de 2001
RESENTRNTES
representante daTamnoValedo Paraíba, Wagner Ferreira, e Luiz Carlos Zanon, daTam.
Página 43
VeraPozzo,daVeras Tiirismo, Ivana Conti, da Anatur, e Patrício Pedroso, da Futuratur Americana. JORNAL PANROTAS José Wagner Ferreira, diretor da Tam, ao lado de Juarez Cintra eda esposa Inês, ganhou bolo de aniversário.
H RSIR FICfl LOGO OEPOIS DE LOS ANGELES. UÔOS PRRR RSIR UIR LOS ANGELES 2 UÔOS semanais, saindo de São Paulo terças e seKtas. SKVPflSS -umdos melhores programas demllhagemdomundo Boeina 747-400 - Comissárias brasilpírac Seruiço de bordo impecáuel - Pilotos eKperientes \ Cozinha de primeira - Segurança total sno PRULO- Princess: (11) 3272-9277 Transpac; (11) 5277-7825 - Seemorld: (11) 3IB6-7165 RIO GRRNOE DOSUL- Europius (51) 287-392B KorBan Hír - Tra Nós cuidamos melhor de m t)A SUA imacínaçAo uiiiiiu.koreanalr.com
Wellington Marcondes, José Carlos Rocha Vieira e Faustino Pereira, presidente do GDS Amadeus no Brasil.

Natal

o

o

Empresa lança campanha

A Ancoradouro ea Tam lançaram a campanha "Aon de você gostaria de passar suas férias", específica para osagentesdeviagensdoVale do Paraíba. "Foi a fórmula que encontramos para reforçar aindamaisaparceria com a companhia aérea, que temnovogerentena região", explicaHélioMachado,dire tor da Ancoradouro na cidade. Cícero Blotta assum iua gerência daTamhá poucos dias.

Apromoção,válidaentre 10 de abril e 10 de maio, prevêa distribuição deum cupomacadavendadebil heteparaParis,Miamiou Buenos Aires. No final, haverá o sorteio de viagens paracadaumdostrêsdesti nos, entre os agentes devia gens.

Machado destaca que a promoçãoéaprimeirafase de ampla campanha que, agora,visafixaraparceria entre a Ancoradouro ea Tam juntoaosagentesdoValedo Paraíba. "Em breve iniciare mosa segunda fasedacam panhacomoobjetivodeala vancar as vendas. Daí sim teremos a rentabilidade de cadaagênciacomoobjetivo dapromoção",explica.

PAN-NOTAS

Cidadão

Com um discurso emocionado, recebido com palmas muitas vezes pelos convidados, Maurício do Valle, presidente doBrasília Convention Bureau, recebeu o título de Cidadão Honorário de Brasília, outorgado pela Câmara Legislativa doDF. Mineiro, com 41 anos de idade, ele mora na cidade desde seus oito anos. A proposta de concessão da honraria foifeita pelo deputado Rodrígo Rollemberg (PSB/DF), e aprovada por unanimidade pelo Câmara.

Campanhas

No discurso feito durante a solenidade o parlamentar alinhou o trabalho desenvolvido por Maurício do Valle em favor do turismo de Brasília, que inclui campanhas de promoção e divulgação, como ado Brasília o Brasil está aqui, quejáduramasde um ano nas emissoras de rádio e televisão. E da que virá agora, enfocando o comportamento educativo: Receba bem o turista.

Quem

Uma nota interessante da sessão da Câmara foi que, além de convidados, familiares e amigos, personalidades, autoridades, lá estiveram o ministro do STM, Olímpio Pereira da Silva Jr, o deputado Paulo Octávio, o exsecretário de Turismo do DF, Louríval Zagonel, e olíderdo PT naquela Casa Legislativa, Wasny de Roure, o que nunca acontece na Câmara nessas ocasiões. Roure fez questão de agradecer a Maurício do Valle a atitude que teve durante o governo de Cristóvão Buarque, após destacar itensdoperfilprofissional do homenageado.

Naoum

Maurício do Valle optou por umdiscursomuito emocionado, em que alinhou as vitórias colhidas na sua gestão como presidente doBrasília Convention Bureau, o que entende necessário para o turismo de Brasília, mas falou também dos quase 11 anos emquefoi diretor geral do Naoum Plaza Hotel, onde recebeu mais de 220 comitivas. (Ritamaria Pereira)

Página 44 JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23deabrilde 2001 (continuação da pág. 43)
Antonio Américo, diretor de Vendas da Varig,
Conselho
Administração
FRB-Par,
Almoço patrocinadopelaDelta Airlines, quefeztodososparticipantes vestirem camisetadaempresa,emumainiciativabemsimpática.
eo presidente do
de
da
Yutaka Imagawa.
r?elta
BrunaFreitas,daAeromexico, Orlando Domingues,da Ancoradouro, e Gabriella Cavalheiro, também da companhia aérea mexicana. Cássio Oliveira, diretor daRextur,como diretor deVendasda Alitalía para Sul doBrasil, Pierluigi de Nicola. Oqueosterádeixadodeboca aberta?
Amaior oferta de excursões pelo mundo inteiro Ameilior relação entre preço equalidade Nossos representantes talam a sua língua Guia Mundo l'OK l elo o milinto Você ainda não recebeu nossos folhetos? Solicite para um de nossos representantes mais próximo. ABCD/ Santos -JVSTURISMO (011) 4228-4422 Belém - ÍCARO TURISMO (091) 230-0531 Belo Horizonte - ANSA TUR (031) 3274-3177 Brasília -PANEXPRESS (061) 321 -7070 Campinas - EXEL TURISMO(019) 3233-3053 Cuiabá - TOP TOURS (065) 621 -6448 Curitiba -ARANTES (041) 362-1113 Florianópolis - OPENING (048) 225-1929 Fortaleza - MAXIMUM (085) 242-3639 Goiânia - TURISTIKA OPERADORA (062) 533-6500 Manaus - PARADISE (092) 633-8301
Pedro Condini, da Transbrasil, e Juarez Cintra Neto, filho do Luiz Teixeira, diretor de Vendas da Delta paraosul Juarezão, presidente da Ancoradouro e braço direito do pai. do País, e Lúcio Yamashitafuji, da Aeromexico.
- JOINT VENTURE (084) 217-6798 Porto Alegre - TOUR MARKET (051) 228-4708 Recife -GSTRAVEL (081) 3465-9353 Salvador -AMS DINAMICA (071) 331-3110 São Paulo -PANEXPRESS (011) 3154-0100
Juarez Cintra Neto incorpora
Chacrinha e acorda
povo com uma buzina ensurdece dora.

22 DEABRIL, DIA DO AGENTE DE VIAGENS.

EGRAÇAS AVOCE

QUEAS PESSOAS

FICAM CONHECENDO

OS MELHORES LUGARES DO MUNDO.

0800 99 7000 | www.varig.com.br www.varig.com. powersd by psmm
s
:••• ;í Vv-' .:

Club Med incrementa promoção de villages internacionais

Para incentivar agentes a conhecer resorts, foi lançada a segunda edição da campanha Re-descubra

O sucesso alcançado noano passado pelo projeto "Re-descubra o mundo com o Club Med e seus parceiros", resultou numa nova edição neste ano. A idéia do programa é, por meio de parceria com companhias aéreas, facilitar a ida dos agentes de viagens aos resorts internacionais da empre sa.O primeiro grupo embarcou em 31de março rumo à Flórida, e o segundo nodia1-deabril,dire to para Cancun. "O resultado do ano passado foi impressionante. Muitas agências nunca tinham parado para ver como é fácil vender e usufruir o Club Med", avaliou Sylvia Leimann {foto), gerente de Marketing da empresa.

Segundo ela,a iniciativa traz retorno imediato para os chama dos villages desol,que ficam em lugares como o Caribe, por exemplo. "Para osdeneve,a resposta vemna temporada de

inverno", completou, lembrando que comparando com 1999,em 2000, depois do projeto, houve um aumento de 98% nas vendas de villages desol."O mercado brasileiro tem potencial parao Club Med", disse Sylvia. A exe cutiva explicou que o escritório do País comercializa os produtos da companhia apenas para brasileiros, por issoé possível analisar com precisão o potencial do mercado. A equipe da empre sa trabalha as promoções para duas estações européias -o inverno, de maio a outubro, eo verão, de novembro a abril.

Sylvia contou que os turistas do Brasil são freqüentadores assíduos dos villages deneve, entre os quais o mais procurado eraode Copper Mountain, no Colorado. Não que o destino esteja fora das opções dos brasileiros, ele apenas ganhou um

Brazil General Manager

A leading travei agency inLatin América is in search of a GM for its well established business in Brazil. The company has presence throughout the region and an impressive track record of growth.

The Position: The GM is the main responsible for the business P&LinBrazil. The GMis expected to be an active member of the regional management team, providing indepth analysis, best practices, strategic thinking, feedback and perspective on the businesses status quo. The GM candidate will be located in Sao Paulo City,withnninimal travei requirements. Main responsibilities include:

• providing leadership through presence, communication and example.

• achieving and exceeding specific revenue targets

• assureing the quality ofour sales & service teams' output,

• developing and enhancing sustained relationships withlocal partners to enhance our brand value.

Required Skills: The candidate should have a solid academia and working formation in the traveiindustry, must be goal oriented, have a drive to make the business grow sortingmost obstacles and a passion for gettingthemostoutofhis team members. He/she should bea person witha bias for action, and with passion for the travei industry and for the use of new technologies. Creativeness infinding solutions to any kindof challenges isamust. Inclination formaking deals and findingwin-win situations is required.

Compensation: The upside of the position is unique and well above the market conditions for similar positions.Interested candidates please send resume and cover letter in MS Wordto ggbrasil@yahoo.com.br.

concorrente depe

so: o resort de Crested Butte, que foi lançado noanopas sado e teve exce lente aceitação dos viajantes. "De de zembro a março, mandamos mais de mil clientes brasi leiros para Crested Butte", comemorou

Sylvia. "O resort é da categoria três tri dentes, ou seja é um produto melhor e com excelente estrutura para rece ber famílias. Por causa disso. Cooper Mountain passou a atender jovens e casais", comple mentou.

O sucesso dos villages de neve junto ao mercado nacional se deu muito em função da divulgação feita pelo Club Med,quenão poupou esforços para apresentar os destinos aseus clientes. "Montamos estandes de neve nos dois resorts brasileiros e reunimos mais de 500 agentes de viagens em Itaparica para opro jeto Universidade, cuja meta era ensiná-los a vender o Club Med", disse Sylvia, chamando a atenção para outras ações, como a parti cipação emfeirasde turismo.

No Brasil, onde há dois resorts, ode Itaparica, na Bahia, e o de Rio das Pedras, no Rio de Janeiro, os resultados não são

Terça-feira, 17a23de abril de 2001

o AN-NOTAS

Itiquira

Vários coquetéis realizados para agentes de viagens, operadores de turismo, gerentes e diretores de companhias aéreas, corpo diplomático e autoridades. Essafoia forma que Jarbas Rezende Pinheiro, do Distrito Federal, adotou para anunciar ao trade que assumiu o departamento Internacional da Itiquira Turismo, depois de passar muitos anos trabalhando para a Tap ea Transbrasil. Cada evento foi um acontecimento em Brasília.

Memorial

Um dos pontos mais visitados da capital da República, o Memorial JK, onde estão os restos mortais do ex-presidente e construtor de Brasília, vai ganhar iluminação nova que servirá de atrativo para um dos locais mais visitados da cidade.A iluminação será inaugurada dia 21, quando Brasília completa 40 anos. O Memorial hoje é administrado pela neta de JK efilha de Márcia, Ana Christinna, que é casada com o deputado Paulo Octávío, o maior hoteleiro da cidade. (Ritamaria Pereira)

diferentes. Eé por este motivo quea cadeia de hotéis de lazer já deu início às obras de mais uma unidade, que está sendo erguida em Trancoso, na Bahia. No mês de março, a equipe de vendas começou a trabalhar a baixa tem porada no País, que vaiaté junho. Para o período, as novidades sãoa abertura do resort de Itaparica, que não fechará no mês de junho, eos pacotes que incluem aéreo, também para a Bahia. "Estamos nos concentrando na baixa estação no Brasil e em levar agentes de viagens para o Exterior", disse Sylvia. 1171

Página 46— JORNAL PANROTAS
Informe Publicitário
6noitesdehotel Viena -í-IlSO" Possogem aéreo +6 noites dehotsl Lonclres""íol225°° Possogem oéreo +6 noites de hotel Roma"-] 240" Possog^ aéreo +6 nc^ dehotel Preços validos para saídos de RIO/SAO/VIX/BHZ/BSB/GYN/FLN/CWB/POA AIR FRANCI Má ^IRINTERNATIONAC TOURS O mundo ao seu alcance. tel:(21)5336716 fax:(21)5334133 tel:(21)38037744 fax:(21)38037743 www.airinternõtíonal.com.br airínter@alternex.com.br

Terça-feira, 17a23de abril de2001

PAN-NOTAS

MART/Braztoa

Evento criado numa época em que os negócios andavam devagar na região, o Mercado Aberto de Turismo/MART, ganliou um impulso rápido depois de firmar parceria com a Braztoa. O resultado do sucesso dessa empreitada podia ser conferido na semana retrasada, no Naoum Plaza, onde o Centro de Convenções do hotel, que tem capacidade para até 700 pessoas em pé,foi pequeno para abrigar todas as mesas dos expositores.

Conforto oV MART eo 10^

Encontro Regional Braztoa precisaram ocupar também o Salão Palm Springs e até a rampa queligaosdois espaços para que os agentes de viagens tivessem conforto na hora de circular para conhecer as novidades da baixa temporada, fretamentos e produtos recém-lançados. Oslocais reservados para os expositores foram decorados com bolas coJoridas nas cores azul, branco e vermelho, que são as do MART. Lilia

Caputo e Élcio Vieira, diretores do Mercado

Aberto de Turismo e anfitriões, dividiram com os visitantes o sucesso do evento.

Naoum no Rio

Num movimentado café da manhã realizado no Le Méridien Copacabana, que reuniu cerca de 120 empresários, agentes e operadores de turismo, o Naoum Plaza apresentou o hotel ao mercado do Riode Janeiro, queéum potencial emissor de passageiros para Brasília.

A apresentação do hotel foifeitapelo gerentegeral, João Francisco Rodrigues, e pela subgerente de vendas, Tais Maria L.Silva, que procuraram unir o nome do Naoum Plaza Hotel a outros os atrativos de Brasília. Além, claro, dos serviços que o hotel cinco estrelas mais tradicional da cidade oferece a seus hóspedes.

Troca

Um sorteio de brindes encerrou o encontro, que permitiu também a troca de informações entre os líderesdos segmentos turístico e hoteleiro do Rio de Janeiro e de Brasília. O evento contou com o apoio do HBS.

DISPONIBILIDADE DE ASSENTOS

Consulta de disponibilidade de assentos em vôos de todas as empresas aéreas. Essa éa novidade quea PANROTAS

Editora eo sistema de reservas

Sabre estão lançando nositeda PANROTAS. A partir de agora o www.panrotas.com.br está oferecendo, além de horários de vôos e tarifas áreas nacionais, a possibilidade de verificar através do sistema Sabre a disponibilidade de assentos em todas as classes tarifárias de vôos nacionais e internacionais. Em tempo real, na hora.

ABERTO PARA ASSINAN TES E NÃO ASSINANTES

Para acessar o serviço, basta clicar no banner que está no alto

PANROTAS N LINE I

da home pagedosite. Os assinantes já cadastrados devem apenas colocar a senha para começar a acessar o serviço.

Aqueles que ainda não são assinantes devem se cadastrar, também clicando no banner. Depois de preencher os dados solicitados, como nome, endereço e e-mail, o sistema colocará o serviço à disposição pordez dias para queo intemauta possa conhecê-lo.

COMO USAR O NOVO

SERVIÇO

Oserviçoémuitosimplesdeser utilizado. Basta colocar a data de embarque eo trecho aser voado.

JORNAL PANROTAS Página 47

istoé,a origem eodestino,em siglas lata ouapenasonomedas cidades. O sistema fornece uma listadetodososvôosquefazemo trecho escolhido. Para saber a disponibilidade decadaumbasta clicar em cima do número do vôo.

Quem jásouberonúmerodovôo, pode colocar a informação para selecionar melhor.

OUTRAS INFORMAÇÕES OFERECIDAS

Além da disponibilidade dos assentos nos vôos, o sistema dá outras informações complementares na mesma página.Sãoelas:horáriosde chegada esaídadovôoescolhido, osdiasde semana emqueele opera, fuso horário dolocalde chegada,númerodeescalasqueo vôofazeo equipamento utilizado.

PROMOÇÃO iTilkWi* •/! !l !.I?i SWW tJI I IV íii''r>onthi>iríjdf dç vôos Q qr y* 4111 «laM WIA AM«M »0 94 if ttxit «u Mi»0au » HQwti irn ^ ^ ^ ><c«i Mis« qmiii ku
i ^ES-BrasH TRANSPORTADORAS AÉREAS OFICIAIS GBv g» .5. ^ I CoordenaçãoeSecretaria Executiva: Today Tours - R. Visconde de Pirajá, 82,Sala907-Ipanema RJ - Brasil • CEP 22.410.000 - Tel: (0xx21) 513-5139 - Fax: 227-1034 e-mall; today@todaytours.com.br

SAA quer ampliar conexões apartirda África do Sul

UmadasnovidadesqueseráapresentadaesteanoéoiníciodaterceirafreqüênciasemanalligandoSPaJohannesburgo

A South African Airways (SAA) adotou como nova campa nhapublicitáriaparaatemporada 2000/2001oslogan"O coração da África bate mais forte no Sul", que seseguiuà campanlia anterior,"O melhor caminho parao mundo".

Em paralelo, a empresa acabade inaugurar seunovo escritório nos Jardins,zonasuldacapitalpaulis tana.Essassãoapenasduasnovi dadesdeumasériequeaSAA prepara para este ano, que traz boasperspectivasnasoperaçõesda

empresa no mercado brasileiro.

Entre elas, está a implantação da nova fase do acordo com a Varig,queem julho completa dois anos. Já em fase de testes, o antigo sistema de code share passaaserdevendalivreapartir do final deste mês. "O novo sis tema deverá alavancar ainda mais as nossas vendas", afirma o diretor geral da SAA Brasil, Nelson Oliveira. Segundo Oli veira, no ano fiscal encerrado em março,a empresa contabilizou

excelentes resultados, registran do receitas 40% superiores ao ano anterior.

A companhia, acrescenta o executivo, deverá ainda ampliar sua oferta de assentos no Brasil em cerca de 50% com o início da terceira freqüência semanalligan do sem escalas o Brasil à África doSulàs terças-feiras a partir de julho. ASAA já voaduas vezes porsemana,aos domingos eàs quintas-feiras, deSão Paulo a Johannesburgo. Do centro econômico-financeiro sul-africano, a empresa opera vôospara outros destinos, dentro e fora do conti nente.

Aexemplodosdemais,onovo vôoseráemBoeing 747-200 com aconfiguraçãode291passageiros (12naprimeiraclasse,47naexe cutiva e 232 na econômica).

Beneficiando-se da estratégica posição geográfica da África do Sul,a SAA está buscando ampliar seusvôoseconexõesparatodoo mundo, inclusive com o Brasil, onde existe uma crescente deman daparaoutrosdestinos, como a ÁsiaeAustrália,contaOliveira.

Segundooexecutivo,oinício daterceirafreqüênciaabreapossi

bilidade de ampliar as conexões a partir da África do Sul, tanto para a Ásia quanto para a Austrália. "Nós que somos líderes para a África estamos criando um novo nicho ao permitirmos conexões para outras partesdo mundo", diz.

Em termos de participação de mercado, conta Oliveira, aempre satem como objetivo passar de 10%para20%nasrotasdoBrasil para a Ásia ede 20% para 30% paraaAustrália.Comasperspecti vasqueseabremesteanoeapos tandona popularização darotado Atlântico Sul como centro de dis tribuição para outras partes do mundo,a empresa já vislumbra, num prazo dedoisatrêsanos,o início de uma quarta freqüência semanal para a África do Sul.

O acordo com aVarig prevê que os passageiros dasduas empresas possam acumular 100% da milhas nos respectivos progra mas Smiles e Voyager. "A migração do sistema de bloqueio para o sistema delivre acesso ampliará aindamaisas possibiüdadesda parceria já existente com aVarig,quefaza distribuição de nossos passageiros portodoo Brasil", explica Oliveira.

PAN-NOTAS

Flamenco no

Grand Meliá

No hotel Gran Meliá

São Paulo, o restaurante Goya está promovendo a Noche Flamenca todas as noites de quintas, sextas e sábados. No cardápio, elaborado pelo chef executivo

Philippe Pumont, há várias opções de prato principal, frios, tapas, saladas e sobremesas. Para completar, bailarinos e músicos do grupo Miguelde Cervantes se apresentam três vezes por noite.

Quanto

Preço:R$45por pessoa, exceto bebidas. O Goya ficanaav. das Nações Unidas, 12.559, piso Ml, eo telefone para informações e reservas éo (11) 3043-8000 ramal 1755.

Mais liberdade e conforto para todos Em todas as classes.

agora vocêtem mais espaçodoque nunca. Mais espaçoparaesticarecruzaraspernase viajar confortavelmente. Voe American. Temos mais espaço para você. Para reservas e informações, ligue paraseu agente de viagens ouparaa American Airlines: SP (Oxx11) 214-4000, TolI Free0800-703-4000.Ouvisitenossaslojas.SãoPaulo:Hotel Sheraton Mofarrej - Alameda Santos.1437-piso R; Renaissance Hotel - Alameda Santos,2233piso E-1; JardimEuropa- Av. Europa, 418; Centro-Rua Araújo, 216-92 andar. Porto Alegre: Hotel Plaza São Rafael - Av. Alberto Bins, 514.RiodeJaneiro: CentroAv. Presidente Wilson, 165-52 andar;BarradaTijuca- Avenida das Américas, 6700BI, II - Loja 109; Copacabana - Avenida Atlântica, 1702 - Lj. 8.Belo Horizonte: Bairro Funcionários -Av. Bernardo Monteiro, 1539. Ou visite nosso web site no http://www,9a.com

Página 48— JORNAL PANROTAS Terça-feira, 17a23de abril de 2001 Reservas de hotéis a um "clique" de distância! Aprimeira central de reservas de hotéis "on Une" da América Latina. hotGlOO COI^^ www.hoteldo.com - TolI Free: 0800 70.46835 - Tel-: 11 3044,7271 desconto online "
A
Assentos que se transformam em leitos. A última palavra em conforto e privacidade. Novos assentos que proporcionam mais espaço e conforto do que nunca. Menos fileiras de assentos. Resultado: mais conforto para cada passageiro. AovoarnaPrimeira Classe, naExecutivaouna Econômica daAmericanAirlines,
Areconfiguração úaPrimeira Classe, Classe Executiva e Econômica se aplica somente às aeronaves 767-300. American Airlines é marca registrafla daAmerican Airlines, Inc. © 2000 American Airlines. Todos os direitos reservados.
AmericanAirlines'
21 e 22/ abril [ Voos Diurnos 7 NOITES/ 08 DIAS brazt^a Saídas de São Paulo com possibilidade de embarque em Presidente Prudente e Uberlândia. Todos os roteiros inclui: Transporte aéreo de ida e volta. Traslados de chegada e saída café da manhã Seguro viagem sacola de viagem Preços por pessoa em apto. duplo. CABO DESANTO AGOSTINHO Hotel Blue TreeParkaplo.standard c/jantar• 8 dias R$1.536 COMANDATUBA HotelTransámerica Apto. superior c/jantar -e dias R$1.880 MARAGOOl Hotel Salinas 0/jantar -8 dias R$1.376 PRAIA DO FORTE Com jantar R$1.598 ITACARÉ R$1.362 ARRAIAL D AJUDA FERNANDO dc NORONI INTERMARES Com jantar-8 dias R$1.198 PORTO DE GALINHAS Hoteí Sumen/ille 1,^1 c/jantar8dias «5^1.413 MACEIÓ Hotel Jatiúca 8 dias R$1.098 FOZ DO IGUAÇU Hotel Mabu Thermas Pensáo completa -3dias R$654 FLORIANÓPOLIS Hotel Costão do Santinho c/jantar-4dias R$788 ANGRA DOS REIS Hotel Blue Tree c/jantar 3dias R$958 Pousada Coqueiro RS 331 Pous. Recanto doSol (Centro)/ Garça Branca RS 443 Da Barra RS RS Armação do Porto Marupiara/ Solar R$ 847- R$ 880 PontaNegra/PraiaCenter Vila do Mar RsVei RS Ô59 Pajuçara/ Marinas RS Park Htl./ Praia Htl. RS 7-4^ Raio do Sol RS 730 Pous.Cai nagua RS 57^ Pous. Manaca RS 557 Naútico c/ jantar RS ei 8 RS ee3 Sol Bahia Atlântico Salvador Praia RS 834 Viliage Pono de Galinhas RS 924 Ocean Palace R$ 1 .07-6 Jatiúca Mar Hotel RS Imperial Othon RS 898 CanaBrava c/jantar RS 998 Meliá 0/ jantar RS 99Ô Recife Monte RS 851 Magna Praia RS 81 3 Farol Tororomba c/jantar RS T-T-fe Pous. Arraial Top RS 55» Sunshine c/jantar 4 noites no Hotel Praia Center (Natal) 3 noites Pousada Familiar (Noronha) 1.454 Vôos Regula res CamboriúeBetoCarreroManaus c/ Selva Atoí)á/ Miramar Royal Atlaniic/ Ceí.inium 2noites NovoleI Manaus e 2noites no Ariau R;$ 422""" R$ 434 Serra Gaúcha Tannenwald SerraAzul R$ 658 R$ 759 Florianópolis Maria doMar Praiatur c/ jantar R$482R$572 FozdoIguaçu Rflfain centro HotelBourbon R$ 467 R$ 549 Rio dejaneiroe Búzios .omnieta 2 noites Hutel Olinda Othon -2 noites compieid Pousada Brisa Mar R$ 843 lungleTower R$ 1.696 São Luís e Lençóis Maranhense 3noitesnoHotelSãoFranciscoe2noites em Pousada R$ 1.598 Bonito Pous.Olho D'Agua HotelMarruá d jantar R$1.087 R$1.047 Pantanal Pousada Caiman -Pensão R$ 1.312 LUXTRAVEL TeL:(ii)301 7.5656 SJK: (12) 342.1045 E-mail:luxtravel@luxtravel.com.br CPQí (19)3237.6236
Saídas:

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.