Tunisie
ﺗﻮﻧﺲ
N E W S L E T T E R du Programme d’Appui à la Société Civile (PASC-Tunisie) NOVEMBRE 2014
PAGE 4
l’Union européenne
8
EDITO DES PRÉMICES PROMETTEUSES…
L
'un des objectifs majeurs et attendus du PASC est de contribuer entre les acteurs de la société civile et les acteurs publics et de
concertation entre eux. Peu nombreux ceux qui avaient parié sur un sur des actions conjointes dans les affaires de la cité. Les arguments
concertation. Concevoir un rôle plus actif et plus responsable des OSC avec l'approbaexagérée. Et quand dans un éditorial précédent de la newsletter du
1
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
entre acteurs publics locaux et régionaux et des associations de la
sitions conjointes de projets pilotes locaux de développement social et
budget participatif et de PIC (Plan d'Investissement Communal) partici-
teuse.
d'aboutir à des résultats fort probants. incombe à toutes les parties prenantes de soutenir cet élan pour que la publique soit concertée et transparente.
Imed Abdeljaoued Directeur du Programme
2
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
1) Dans le cadre des préparatifs des observations des élections
LE PASC ACCOMPAGNE LE PROCESSUS ÉLECTORAL EN PARTENARIAT AVEC L’IRIE TOZEUR ET LES RÉSEAUX D’OBSERVATEURS
Mourakiboun ATIDE et l’Observatroire de la LTDH dans l’élabora-
de 121 couvert 85% des centres de vote. 16 équipes d’observation mobiles ont assuré leur mission dans le reste des centres. 2) et l’interaction entre les différents réseaux d’observation et la presse locale sur les irrégularités et infractions constatées de part et d’autre (Plus de détails page4 8) 3) Plusieurs rencontres avec les LTO (Long term observer) des missions d’observation internationales de l’Union européenne l’IRI (International Republic Institute) et NDI (National Democratic
4 MODULES DE FORMATION SUR 6 DÉJÀ ACHEVÉS DU CYCLE PASC DANS LES 6 BUREAUX RÉGIONAUX.
BILAN FIN NOVEMBRE : 204 ASSOCIATIONS ET 29 ACTEURS PUBLICS FORMÉS EN FORMULATION PARTICIPATIVE DE PROJETS
D
vue de les assister dans leurs missions et de mettre à leur disposition réunions ont été une occasion pour les représentants d’avoir une idée sur les différents services et appuis du PASC au processus tion des élections.
ans le cadre de ses activités de renforcement de capacités et en réponse à une forte demande et à un de formations additionnelles en formulation participative de projets assurées par son coordinateur
publics et s’étaient tenues à Médenine Jendouba Sfax et Sbitla. tion participative de projets et en rédaction de la note succincte durant deux jours consécutifs.
3
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
2ÈME BRIEFING DES OBSERVATEURS ÉLECTORAUX AU PASC-TOZEUR LE 17 NOVEMBRE 2014
A
la suite des recommandations de la première journée de briefing des observateurs des élec-
avec les LTO des missions d’observation internation-
Organisée en partenariat avec l’Instance Régionale réseaux d’observations des élections
de la société
briefer les différentes parties prenantes sur les dernitre sur le rôle de la société civile dans l’observation et le suivi des infractions électorales et enfin d’aider les différents réseaux régionaux d’observateurs à coordonner leur répartition dans les différents centres de vote. Une trentaine de participants ont pris part à cet événe-
centre Carter ainsi que des représentants de certains candidats à la présidentielle. Le débat a commencé par une présentation faite par l’IRIE A ce stade, nous formations et dispatché les présidents et membres dans tous les centres et bureaux de vote de Tozeur.
4
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
Entre temps nous encourageons toute initiative de partenariat durant le processus électoral, notamment avec la société civile et tout autre participant
faites par les présidents ou membres des bureaux de vote
en appelant les représentants des candidats à se conformer aux normes et procédures réglementaires lors de la dénonciation des fautes électorales.
de vote en question d’intervenir en dissuadant les électeurs. Ce fût également l’occasion pour les représentants de
l’auditoire sur le nombre d’observateurs par centre de vote
prenantes. Pour faciliter la coordination et l’intervention avec l’IRIE-To-
toutes les parties prenantes de toutes les observations faites en direct. Ce centre permettrait de prendre les mesures nécessaires vis-à-vis de tout dépassement et fraude La journée à été fortement médiatisée en présence de plusieurs correspondants régionaux dont la Télévision
5
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
PASC-TOZEUR MET SON LOCAL À LA DISPOSITION DE L’IRIE ET DES OBSERVATEURS RÉGIONAUX, LE JOUR DES ÉLECTIONS PRÉSIDENTIELLES LE 23 NOVEMBRE 2014
P
élections présidentielles. L’objectif étant de faciliter d’observation et la presse locale sur les irrégularités et infractions constatées de part et d’autre et d’en agir rapidement. de la ligue tunisienne des droits de l’Homme via leurs équipes de terrain ont pu collecter toutes les tionnements constatés dans les centres et bureaux
responsables afin que les observateurs puissent interagir directement avec la salle d’opération à Les équipes de Mourakiboun et ATIDE ont conjugué leurs efforts pour recenser tous les résultats des préparer à l’observation de la compilation des bulletins de votes à la salle de sport. La salle d’opération mixte à été visitée par les
6
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
TÉMOIGNAGE - SPÉCIAL ÉLECTIONS 2014
L
e PASC à Tozeur a eu un rôle important dans le
indépendante des élections de Tozeur, des leaders politiques, des observateurs internationaux et la presse au cours d’un atelier très apprécié par les participants le 17 échanges sur des préoccupations en rapport avec la campagne et le scrutin du 23 novembre. Notre présence à cet atelier a facilité des contacts avec des correspondants de radio notamment Djerid FM et des organisations de la société civile de Tozeur engagées dans le De la journée du 17 novembre, nous avons eu des informaet aussi par rapport au mapping qui devait être produit dans boun pour mieux assurer l’observation le jour du scrutin. Le mapping en tant qu’outil nous a été utile. En plus la mise en place de la salle d’opération mixte pour les trois organisations de la société civile est une très bonne chose. Elle assure une bonne coordination des activités d’observation sur le terrain et facilite la prise de décision en concertation. Elle favorise améliore la rapidité de prise de décision et de réactivité pour éviter les dérapages ou les incohérences qui pourraient être constatés…
Abdramane Diallo NDI (National Democratic Institute)
7
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
TÉMOIGNAGE - SPÉCIAL ÉLECTIONS 2014
L
e Bureau du PASC de Tozeur est un point de rencontre incontournable pour les observateurs étrangers des différentes organisations accréditées
d’informations et d’analyses ainsi qu’un suivi du processus électoral à travers des rencontres avec le responsable du programme à Tozeur et aussi par l’organisation de journées de rencontres avec les différents observateurs locaux, étrangers et les acteurs de la société civile, notamment les celle du 17 novembre. Ces journées ont été des occasions pour partager les informations, développer le réseautage des observateurs et avoir une analyse plus détaillée des différentes phases du processus électoral. Développer un programme de réseautage parrainé par le PASC sera une bonne initiative ! Younes Al Hammadi IRI (International Republic Institute)
8
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
BUREAUX DE TERRAIN LE KEF
TUNIS
(NORD OUEST)
(NORD EST)
LE KEF SILIANA BÉJA JENDOUBA
GRAND TUNIS NABEUL BIZERTE ZAGHOUAN
GAFSA
SOUSSE
(CENTRE OUEST)
(CENTRE EST)
GAFSA KASSERINE SIDI BOUZID
SOUSSE SFAX KAIROUAN MONASTIR MAHDIA
TOZEUR
MÉDENINE
TOZEUR KÉBILI GABES
MÉDENINE TATAOUINE
(SUD OUEST
( SUD EST)
9
NEWSLETTER SEPTEMBRE - OCTOBRE 2014
ACTIVITÉS DU PASC
PROFESSIONNALISATION ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION P
I
rofessionnaliser les organisations de la société
neté active en favorisant l’éclosion et la multiplication de nouveaux espaces publics d’initiatives et de responsabilité. Les espaces de dialogue et de concertation créés dans les bureaux de terrain se veulent un cadre propice pour susciter et stimuler la concertation et le partenariat entre acteurs publics et OSCs en vue d'aboutir à des
luer dans un cadre légal et structurer et à concevoir et
tolérance et de civisme.
enraciner une culture de dialogue et de partage de responsabilités.
S ERVICES ET CONSEILS C APITALISATION I E l s’agit d’un ensemble d'ac-
ngager un travail de capitalisation des pratiques
souple et itérative par les
dination et de réseautage pour permettre aux différentes parties
répondre aux besoins des OSCs. Elles couvrent des domaines variés tels que le partage
leurs
et
de
leurs
acquis dans un objectif d'apprentissage mutuel et de diffuser ces
de mobilisation de ressources pérennes et le renforcement des capacités en matière de gouverncoordination et de concertation etc.
tentatives
les valoriser et les partager.
10
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
LES AXES THÉMATIQUES DU PASC 1
LUTTE CONTRE LA PAUVRETÉ ET INCLUSION SOCIALE
2
DYNAMIQUE DE CRÉATION D’EMPLOIS
3
DÉCENTRALISATION, DÉMOCRATIE PARTICIPATIVE ET DÉVELOPPEMENT LOCAL
4
DROITS DE L’HOMME ET CITOYENNETÉ
5
FOURNITURE DE BIENS COLLECTIFS LOCAUX
6
FEMMES, ACTEURS INCONTOURNABLES DU DÉVELOPPEMENT
7
DÉVELOPPEMENT DURABLE ET ENVIRONNEMENT
8
MÉDIAS ET LIBERTÉ DE PRESSE
9
JEUNESSE
10
CULTURE, PATRIMOINE ET TOURISME ALTERNATIF
11
PROTECTION DES GROUPES VULNÉRABLES
12
PROCESSUS ÉLECTORAL
11
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DU
KEF
( NORD OUEST) LE KEF-SILIANA-BEJA-JENDOUBA
12
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DU
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
KEF ( NORD OUEST)
LE KEF-SILIANA-JENDOUBA-BEJA
LA MUNICIPALITÉ DE SERS IMPLIQUÉE DANS UNE ACTION ASSOCIATIVE DANS LA THÉMATIQUE DE L’ENVIRONNEMENT DE LA RÉGION LE 13 NOVEMBRE 2014
D
à la Municipalité de Sers.
partenariat entre les acteurs associatifs et publics pour aboutir à la conception d’un projet participatif traitant les priorités des régions en matière d’environnement.
l’importance de la participation des acteurs associatifs dans les comités
les problématiques environnementales urgentes à traiter.
13
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DU
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
KEF ( NORD OUEST)
LE KEF-SILIANA-JENDOUBA-BEJA
ATELIER MIXTE SUR LE TOURISME ALTERNATIF ET LE PATRIMOINE DE SILIANA LE 18 NOVEMBRE 2014
P
tion dédié à la société civile et aux acteurs publics de Siliana
L’objectif de cette rencontre était de faciliter le dialogue et la concertation entre acteurs associatifs et publics sur des priorités communes
pants ont souligné l’importance de l’aménagement et l’animation de circuits touristiques et de loisir tels que les sites naturels.
une idée de projet participatif.
14
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DU
KEF ( NORD OUEST)
SERVICES ET CONSEILS
LE KEF-SILIANA-JENDOUBA-BEJA
FORMATION SUR LA PROTECTION ET LA SÉCURITÉ DES JOURNALISTES 10, 11 & 12 NOVEMBRE 2014
P
ASC-Le Kef a abrité à son local une formation sur la protection et la sécurité des jour-
l’Institut Arabe des Droits de l’Homme en partenari-
Cette formation avait pour objectif de présenter un ensemble de notions et mesures sécuritaires à notamment dans le cadre de leurs activités de nécessite la préparation d’une stratégie claire de travail précisant tous les domaines de sécurité à prendre en compte. La formation sur la protection et la sécurité des suite d’une première formation déjà organisée au poursuivra
dans
différentes
autres
régions
journalistes régionaux dans ce domaine et garantir leur sécurité.
15
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DU
KEF ( NORD OUEST)
PROFESSIONNALISATION
LE KEF-SILIANA-JENDOUBA-BEJA
FORMATION EN FORMULATION PARTICIPATIVE DE PROJETS
LES 4 ET 5 NOVEMBRE À JENDOUBA
«
J
e suis très contente d’avoir participé à la formation PASC qui nous a réellement aidé à mettre noir sur blanc nos idées et les traduire en actions concrètes.
Durant deux jours seulement, le formateur qui maitrise vraiment le domaine, a couvert tous les détails et a mis à
1 Association du Kef 8 Associations de Béja 12 Associations de Jendouba
notre disposition tous les éléments nécessaires à la rédaction d’un projet pertinent et éligible à soumettre. L’interactivité et l’échange entre les participants et le formateur étaient expériences de chacun mais également, tissé des liens solides entre nous, ce qui nous permettrait certainement de travailler ensemble sur des projets futurs. Je remercie l’équipe PASC pour la richesse du contenu et pour toutes les nouvelles notions et mécanismes que j’ai appris et que je vais commencer à appliquer dès aujourd’hui. Safa Gharbi Associaiton Rayhana Jenoudba
16
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DU
KEF ( NORD OUEST)
PROFESSIONNALISATION
LE KEF-SILIANA-JENDOUBA-BEJA
POURSUITE DU CYCLE PASC LES 7 ET 8 NOVEMBRE
«
L
a société civile tunisienne a un réel besoin de renforcement de capacités dans différents domaine et la thématique abordée aujourd’hui -qui est la stra-
tégie de communication- est primordiale pour toute association. Le formateur nous a permis d’apprendre comment traiter les sujets et les thématiques associatifs, les étudier scientia également muni d’outils et mécanismes très pratiques pour bien communiquer aussi bien en public qu’autour des objectifs de notre association que nous avons au préalable
«
J
’ai participé à plusieurs formations dans le cadre du Cycle PASC et celle qui a le plus attiré mon attention est l’usage des réseaux sociaux et la
Communauté de pratique du PASC. En effet, le formateur nous a accompagné étape par étape pour la création d’un Mohamed Ali Yahyoui Association El Karama –Président
FORMATION SUR LA STRATÉGIE DE COMMUNICATION DES OSC + FORMATION SUR L’USAGE DE LA COMMUNAUTÉ DE PRATIQUE (CDP)
compte, puis à travers des exercices pratiques, il nous a montré comment utiliser cette plateforme d’une façon optimale et stratégique pour communiquer autour de nos activités, créer des forums thématiques de discussion autour d’un sujet donné, accéder à la bibliothèque numérique qui représente une mine d’or d’informations utiles à toute association et faire du réseautage avec les autre membres inscrits. J’invite toutes les associations et acteurs publics qui ne connaissent pas encore cet outils offertes.
Chahla Ferchichi Association Jeunes leaders du Kef
17
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
TUNIS
( NORD EST) TUNIS-ARIANA-BEN AROUS-LA MANOUBA NABEUL-BIZERTE-ZAGHOUAN
18
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
TUNIS ( NORD EST)
TUNIS-ARIANA-BEN AROUS-LA MANOUBA NABEUL-ZAGHOUAN-BIZERTE
LA PROBLÉMATIQUE DES CIMETIÈRES AU GOUVERNORAT DE LA MANOUBA ABORDÉE AU PASC TUNIS - LE 20 NOVEMBRE 2014
D
ans le cadre de ses activités visant à promouvoir la concertation et le partenariat entre les la société civile et les acteurs pub-
PASC-Tunis a organisé un atelier de dialogue et de
des associations et des acteurs publics de la région
tions et des acteurs publics de la région.
délégations de la région de Manouba. de la-dite problématique avant de mettre en œuvre
route qui présenterait les différentes composantes et axes de travail d’un projet participatif impliquant à la fois acteurs associatifs et publics. Un comité de pants a été également désigné pour présenter l’état
19
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
TUNIS ( NORD EST)
TUNIS-ARIANA-BEN AROUS-LA MANOUBA NABEUL-ZAGHOUAN-BIZERTE
LE COMITÉ DE DÉPOUILLEMENT PRÉSENTE L’ÉTAT DES LIEUX DE LA SITUATION DES CIMETIÈRES DE LA MANOUBA AU LOCAL DU PASC TUNIS - LE 26 NOVEMBRE 2014
L
société civile et des acteurs publics du gouvernorat de la Manouba pour traiter la problématique
pour discuter des résultats obtenus. Conscients de la nécessité d’un travail collectif et leurs résultats pour mieux cerner le sujet. Un tableau travail. Il permet non seulement de considérer les besoins en termes de remise à niveau des cimetières mais aussi de donner la possibilité aux intervenant.es de mettre en place une stratégie dans laquelle sont prises en considération les dimensions
situations très difficiles lorsqu’elles désirent enterrer
compliquée surtout lorsqu’il s’agit d’une famille démunie. Les participants considèrent que ce
20
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE
( CENTRE EST ) SOUSSE-SFAX-KAIROUAN MAHDIA-MONASTIR
21
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
SOUSSE ( CENTRE EST )
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
ATELIER MIXTE SUR LA CRÉATION ET L’EXPLOITATION D’UNE BASE DE DONNÉES DE LA POPULATION ACTIVE DANS LE SECTEUR DE LA PÊCHE LE 15 NOVEMBRE 2014 À SFAX
S
Sfax un atelier mixte pour discuter d’une proposition de projet
Plusieurs représentants d’associations étaient présents dont l’Association
La discussion a porté sur les objectifs du projet ? Pour quelles utilisations collecte et de mise à jour de l’information ? Quels outils pour l’exploiter ? Quels indicateurs de contrôle ? d’autres partenaires publics régionaux à impliquer tels que la Caisse Développement Agricole (CRDA) de Sfax..
22
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
SOUSSE ( CENTRE EST )
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
ATELIER MIXTE SUR LA GESTION PARTICIPATIVE DES ACTIVITÉS DU MARCHÉ HEBDOMADAIRE D’AGAREB LE 19 NOVEMBRE 2014
À
un premier atelier mixte sur la mise en place d’un comité de
de l’administration régionale. Ont participé à cet atelier les représentants de la Municipalité
associations de la société civile. Cette relation avec les multiples acteurs du projet suppose une maîtrise de rôles et des savoir-faire nouveaux pour participer à la création de conditions d’un environnement agréable et l’aménage-
23
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
SERVICES ET CONSEILS
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
SESSION D’INFORMATION SUR LE CONCOURS « WIKI LOVES AFRICA » AU PASC
SOUSSE- LE 3 NOVEMBRE 2014
E
organisé une session d’information sur le pro-
dans le renforcement de la visibilité des actions associatives.
constitue une très belle vitrine pour le patrimoine des
pants ont eu l’occasion d’apprendre à manier la
a mis l’accent sur le concours ainsi que ses spécificités
un concours qui a une portée très noble et qui vise à préserver le patrimoine africain.
24
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
PROFESSIONNALISATION
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
FORMATION EN FORMULATION PARTICIPATIVE DE PROJETS
SFAX LES 6 ET 7 NOVEMBRE
22
Jeunes à Sfax à une formation sur l'élaboration de
déclarés satisfaits du déroulement de ces deux journées de voir émerger l'idée de créer des partenariats entre associations pour l'élaboration de projets. C'était aussi l'occasion de
plus sereine entre acteurs de l'administration et ceux issus du
Directeur régional de l'environnement du littoral sud a exprimé projet et cela me donne le goût pour lire davantage la documen-
pédagogue du formateur et ses capacités de susciter les
25
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
CAPITALISATION
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
L’OLIVERAIE DE SFAX ACCUEILLE LA JOURNÉE TRADITIONNELLE
16 NOVEMBRE 2014, GARGOUR- BANLIEUE DE SFAX
P journée traditionnelle avec le petit déjeuner fait maison
au tourisme et de l’Institut national du patrimoine.
Cette manifestation a été l’occasion de cultiver la mise en réseau et le partage d’expériences dans le domaine de l’écotourisme et le développement régional.
26
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
FOCUS
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
!
UN NOUVEAU CONCEPT DE DÉVELOPPEMENT DURABLE EST NÉ AU VILLAGE DE KRATTEN (ÎLES DE KERKENNAH)
M
ants des associations des Sortants des Ecoles de
notre table sans attendre une invitation. La discussion a vite
l’Etat ne fait rien pour stopper les chalutiers qui s’approchent chaque jour un peu plus de nos côtes, nous sommes des…vivants morts Ça grogne chez les pêcheurs de Kratten depuis fort longtemps » indique Raïs Suissi, pêcheur à la retraite. « On sonne l'alarme, mais l’Etat ne fait rien pour nous protéger Pour protester contre le silence des autorités devant l’exten-
ont mis à exécution leur menace: émigrer en Italie avec leurs
27
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
FOCUS
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
Plus d'une centaine d'embarcations ont ainsi quitté en décem-
« protéger leur mode de vie traditionnel et se sont engagés
novembre à la Maison des Jeunes de Kratten pour explorer les possibilités d’élaborer un projet de développement durable. Plusieurs représentants de l’administration locale et
dont l’Association Kratten de développement durable de
Kratten.
28
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
FOCUS
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
Les participants à cet atelier ont orienté leurs efforts en vue discussion a porté sur la nécessité d’explorer d’autres
«
comme source complémentaire de revenus. Le résultat
participants ont donné le nom de Kratten Village de Pêcheur. Ce projet a pour objectifs de contribuer à redresser le secteur de
meilleur de commercialisation et de valorisation des produits de la mer et permettre le développement d’activités connexes. Les participants à l’atelier ont décidé que le projet de Kratten locaux tout en faisant appel aux experts parce qu’il faudrait que capacités et leurs savoirs.
associatif actif dans le développement de Kratten ainsi que des
conférence donnée par le représentant de l’Agence de protecde préservation des écosystèmes marins
29
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
SOUSSE ( CENTRE EST )
FOCUS
SOUSSE-SFAX-KAIROUAN-MAHDIA-MONASTIR
Le représentant de l’APAL a rappelé que le premier projet de pilote mis en œuvre par la Direction Générale de Production
«
tages sur la côte ouest de Djerba (région de Jamour) très plus tard a révélé une bonne reconstitution des commu-
fait qu’ils n’ont pas été consultés par les experts. expérimental pour l’implantation des structures de protection objectifs de :
des arts traînants. – Contribuer à améliorer le développement des ressources marines dans la perspective d’un développement durable et
déguster un couscous au poulpe. La notoriété d'une région se forge par ce dont elle se distingue par rapport aux autres beaucoup lorsqu'il s'agit de faire connaître le produit local.
30
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
GAFSA
( CENTRE OUEST ) GAFSA-KASSERINE-SIDI BOUZID
31
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
GAFSA ( CENTRE OUEST ) GAFSA-SIDI BOUZID-KASSERINE
RENCONTRE ENTRE LE GOUVERNEUR ET LA SOCIÉTÉ CIVILE GAFSIENNE LE 11 NOVEMBRE 2014
P
une rencontre entre une quarantaine d’associations de
des priorités du gouvernorat.
tiennent à cœur et surtout sur l’importance d’impliquer la société civile dans la planification du développement local à travers des publics.
réunissant à la fois des représentants de la société civile et des
fournir toute l’aide et tout l’appui possible aux associations désireuses de concrétiser des actions de terrain qui seraient bénéfiques au développement de la région.
32
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
GAFSA ( CENTRE OUEST ) GAFSA-SIDI BOUZID-KASSERINE
PRÉSENTATION DU PROJET DE JUMELAGE ENTRE LA VILLE DE GAFSA ET LA VILLE DE NANCY LE 11 NOVEMBRE 2014
D
ans le cadre du projet de jumelage entre la ville de Gafsa
réunion entre la société civile et la délégation spéciale de la municipalité.
objectif de renforcer les relations bilatérales entre les deux régions et de bénéficier des meilleures pratiques. Cette réunion a été une occasion propice pour les OSC et la municipalité de se mettre d’accord sur le lancement d’un processus de encadré par le Programme d’appui à la société civile PASC.
33
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
GAFSA ( CENTRE OUEST )
PROFESSIONNALISATION
GAFSA-SIDI BOUZID-KASSERINE
FORMATION EN FORMULATION PARTICIPATIVE DE PROJETS À SBITLA
LES 8 ET 9 NOVEMBRE
«
D
’abord je remercie l’équipe PASC de Gafsa de jours de formation, surtout que c’est la première fois
que j’assiste à une formation qui traite cette thématique. En effet, j’ai réussi à apprendre et à connaitre de nouveaux concepts et notions que je vais commencer à appliquer dès
-1 Association de Gafsa -9 Associations de Sidi Bouzid -7 Associations de Kasserine -5 Acteurs publics
maintenant avant de rédiger mon projet. D’autre part, j’ai eu l’occasion de connaitre et d’échanger avec les autres associations opérantes dans différents domaines, sur nos expériences réciproques, ce qui a largement contribué à la richesse de la formation fournie. Le formateur de son côté M. Dchicha, a bien animé les deux journées et a répondu à toutes nos questions en utilisant des exemples simples et concrets. Par contre, je trouve que le temps consacré aux exercices était supplémentaire consacré aux cas pratiques. Salma Imami Association TIGAR- Kasserine
34
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
GAFSA ( CENTRE OUEST )
SERVICES ET CONSEILS
GAFSA-SIDI BOUZID-KASSERINE
CYCLE DE FORMATION DANS LE CADRE DU PROJET « MENTOR » LES 6 ET 7 NOVEMBRE 2014
ORGANISATEUR : TAMESS (Tunisian Association for Management and Social
OBJECTIFS : -Renforcer les capacités des OSC en création et montage de projets -Renforcer les capacités des OSC en matière de comptabilité (Actif courant et immobilisation)
FORMATION AMNESTY DÉDIÉE AUX GROUPES DU SUD-OUEST LE 22 NOVEMBRE 2014
OBJECTIFS : -Présenter les différents cas sur lesquels les volontaires vont travailler
35
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
TOZEUR
( SUD OUEST ) TOZEUR-KÉBILI-GABES
36
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
TOZEUR ( SUD OUEST ) TOZEUR-KÉBILI-GABES
LA GOUVERNANCE DE L’EAU À L’ORDRE DU JOUR LORS D’UNE RENCONTRE MIXTE À LA MUNICIPALITÉ DE HAMMET D’EL DJERID – LE 13 NOVEMBRE 2014
P
palité de Hammet El Djerid une rencontre mixte entre
ses répercussions. Il est clair que la gestion de l’eau à Hammet El Djerid est peu
point de générer des actions populaires de protestations en
Cette rencontre visait à élaborer une stratégie à double l’eau et mettre en œuvre un nouveau pacte social entre
D’autres problématiques dont l’absence d’espaces verts et trées pour les fora quartiers et la survie des Hamams région ont aussi été soulevés.
études et informations complémentaires et nécessaires à la problématique.
37
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
TOZEUR ( SUD OUEST ) TOZEUR-KÉBILI-GABES
RENCONTRE AVEC UNE DÉLÉGATION DE L’OBSERVATOIRE DU SAHARA ET DU SAHEL (OSS) LE 14 NOVEMBRE 2014
P Ce fût l’occasion pour les présents de poser toutes les questions relatives aux activités du PASC et des services qu’il offre et de débattre de leurs missions respectives en mettant en lumière toutes les actions communes sur
ants de l’OSS en vue d’étudier ensemble les éventuelles pistes de partenariats.
38
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
TOZEUR ( SUD OUEST ) TOZEUR-KÉBILI-GABES
ATELIER INTERASSOCIATIF AXÉ SUR LA GOUVERNANCE DES OASIS LE 19 NOVEMBRE 2014
P
d’associations et de GDA (groupements de dével-
Cette rencontre vient à la suite d’une demande exprimée par l’Association Initiative Développement (AID) de potentiels dans un projet qui traite à la fois le développe-
La mission du PASC durant cette rencontre était de similaires ou complémentaires qui ne se connaissaient pas avant et d’intervenir pour une concertation qui aboutirait à
portant essentiellement sur : une facilitation des activités
ment qu’elle devra concrétiser bientôt.
39
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
MÉDENINE ( SUD EST)
MÉDENINE-TATAOUINE
40
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
ACTIONS DE DIALOGUE ET DE CONCERTATION
MÉDENINE ( SUD EST ) MÉDENINE-TATAOUINE
ATELIER D’ÉCHANGE AUTOUR DU RÔLE DES ASSOCIATIONS DANS L’APPUI À L’ENTREPRENEURIAT LE 18 NOVEMBRE 2014
E
n partenariat avec le Centre d’affaires de Médenine et
local. adoptés par les associations porteuses de projets d’appui à la création d’entreprises tout en leur permettant de se positionner par rapport aux
peuvent s’offrir à eux.
lancement d’une quelconque initiative conjointe.
41
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
MÉDENINE ( SUD EST )
PROFESSIONNALISATION
MÉDENINE-TATAOUINE
POURSUITE DU CYCLE PASC LES 5 ET 6 NOVEMBRE
I
l est très important d’élaborer une stratégie de communication non seulement pour présenter ses propres activités et actions pour qu’elles soient
clés à transmettre en temps opportun. En effet, la formation d’aujourd’hui nous a fourni les outils nécessaires pour l’élaboration d’un projet éligible et défendable une fois les objectifs tion entre les membres est cruciale dans le développement de l’esprit d’équipe au sein d’une même association permetcontribuer d’une façon participative à des actions concrètes de terrain utiles et pertinentes dans la région. Abdelwahab Madhi Pole civile de Médenine
FORMATION EN STRATÉGIE DE COMMUNICATION DES OSC + FORMATION SUR L’USAGE DE LA COMMUNAUTÉ DE PRATIQUE
42
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
MÉDENINE ( SUD EST )
FOCUS
MÉDENINE-TATAOUINE
!
FORUM RÉGIONAL DE L’INITIATIVE À L’ENTREPRENEURIAT, DE LA FORMATION PROFESSIONNEL ET DE L’EMPLOYABILITÉ DE MÉDENINE ( )ﻣﺪﻧﻴﻦ ﺗﺒﺎدر LE 12 NOVEMBRE 2014
P salle couverte de Médenine. Organisée par la direction régionale de la formation professionnelle et de l’emploi en partenariat avec
et d’encourager les initiatives des jeunes en matière d’entrepreneuriat et de les informer et les sensibiliser sur les opportunités de formations professionnelles qui leur sont offertes. quatre espaces distincts : un espace dédié à l’entreprenar-
région de Médenine offrant des services en matière de sionnelles ainsi que divers ateliers d’apprentissage et de concertation.
43
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
ACTIVITÉS DU BUREAU RÉGIONAL DE
MÉDENINE ( SUD EST )
FOCUS
MÉDENINE-TATAOUINE
!
participation aux différents ateliers et par le biais de rencontres directes avec des représentants d’entreprises économi-
qui ont vivement exprimé leur intention de développer un d’action collective et concertée dans le cadre de l’appel à propositions lancé par la Délégation de l’Union européenne en Tunisie.
44
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
DU DIAGNOSTIC PARTICIPATIF PROCHAINEMENT À LA CONCERTATION -Poursuite des ateliers mixtes -Co-organisation du PASC-Gafsa de l’événement « Beyech en fête » à Gafsa le 6 novembre 2014 -Prochain Comité de suivi du PASC -Renforcement de l’équipe PASC avec l’instauration des 15 points focaux - Nouveau round de diagnostic participatif -Poursuite du Cycle PASC dans les bureaux régionaux
45
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
CONTACT Unité de gestion du programme (UGP) 37 Avenue Charles Nicolle 36, rue El Emir Abdelkarim, Mutuelleville - 1082 Tunis 1082 Tunis (+216) 71 842 785 (+216)71 71 842 (+216) 792 554785 - (+216) 71 845 200 (+216) 71 845 245 contact@pasctunisie.org contact@pasctunisie.org
Bureau du Kef (PASC-Le Kef)
Bureau de Tunis (PASC-Tunis)
App. n°12, Résidence Essaada, Avenue Mongi Slim- 7100 Le Kef (+216) 78 228 627 (+216) 78 228 843 contact.kef@pasctunisie.org
37 Avenue Charles Nicolle 1082 Tunis (+216) 71 845 225 (+216) 71 845 245 contact.tunis@pasctunisie.org
Bureau de Gafsa (PASC-Gafsa)
Bureau de Sousse (PASC-Sousse) Rue Andalib (Rossignol) - 4051 Khézéma 3 Sousse Nord (+216) 73 274 898 (+216) 73 274 899 contact.sousse@pasctunisie.org
Rue Tebessa, Cité des jeunes - 2133 Gafsa (+216) 76 200 094 (+216) 76 203 125 contact.gafsa@pasctunisie.org
Bureau de Tozeur (PASC-Tozeur)
Bureau de Médenine (PASC-Médenine) Rue Abdelhamid Elkadhi, route de Benguerdane - 4100 Medenine (+216) 75 632 095 (+216) 75 632 096 contact.medenine@pasctunisie.org
6, avenue Farhat Hached - 2200 Tozeur (+216) 76 452 222 (+216) 76 462 178 contact.tozeur@pasctunisie.org
/pasctunisie
@pasctunisie
www.pasctunisie.org 46
http://cdp.pasctunisie.org/
NEWSLETTER NOVEMBRE 2014
NEWSLETTER
du Programme d’Appui à la Société Civile(PASC-Tunisie)
NOVEMBRE 2014 Programme mis en oeuvre par EPD
© A l l r i g h t s r e s e r v e d - PA S C ( Tu n i s i a ) - 2 0 1 4