Pashion fall 015

Page 1

Fall ‘15 - N. 48

Fall ‘15 - N. 48

‫عدد اخلريف‬ ‫عرو�ض �أزياء‬ ‫ روما‬, ‫من باري�س‬ ‫و ڤيينا‬

627

looks of SPECTACULAR

FALL

FASHION

plus HOT NEW SHOES & BAGS

win a trip to Paris fashion week

‫ملفاجلمال‬ ‫والأناقة خلريف‬ 2015 exclusives:

MAC’s new beauty

VERSACE’S MEDUSA COLLECTION


AFRICA . MY PIECE. MY STORY. AZZAFAHMY.COM





‫العدد الثامن و االربعون‬

NO. 48

Fall '15 Always in Pashion

2015 ‫خريف‬ ‫دوم ًا مع پا�شن‬ ‫كلمة رئي�س التحرير‬

10 FROM THE EDITOR

42

176 LAST PAGE Fall favorites.

Fashion

24

PASHION STYLE GUNS AND ROSES FALLING FOR VELVET KEEN FOR GREEN ANIMAL INSTICT YOUNG FASHION PASHION LOVES

38

NIGHT MODE

48

THE GLAMOUR GIRL THAT ROCKS

54

HAUTE COUTURE REPORT

74

ROME’S SOURCE OF INSPIRATION PASHION’s report from Alta Roma.

84

VIENNA IN MODE MQ Vienna fashion week up close.

93

PASHION ACCESSORY GUIDE

10

‫ �أماكن ال�رشاء‬168

168 WHERE TO BUY

12

‫ ال�صفحة الأخرية‬176

‫املو�ضة‬

‫�أناقة با�شن‬

12

‫اف�ضل االزياء ملو�سم اخلريف‬

34

‫فتاه فري�سات�شي الفاتنه‬

4 8

‫دليل الهوت كوتيري‬

54

‫�أ�سبوع املو�ضه يف روما‬

74

‫فيينا حتتفل باالزياء‬

٨٤

‫دليل الإك�س�سوارات‬

٩٣

‫الأطفال و الأزياء‬

١٠٥

‫�صيحات الأزياء للرجال‬

١١٢

‫دليل املجوهرات‬

١١٧

‫ كوتيري يف املدينة‬١١٨

‫اجلمال وال�صحة‬

.‫ �صيحات جمال اخلريف‬١٣٢

105 KIDS IN FASHION

‫ عطور املو�سم‬ ١٣٤

112 TRENDING MEN PASHION’s men’s fashion guide.

‫ جمالك مع دكتور ريتا‬١٣٥

123 PASHION JEWELLERY GUIDE

‫ ف�صل اخلريف مع ماك‬١٣٦

117 COUTURE IN MOTION

Beauty & Health 132 BEAUTY LOOKS 134 PINK SCENTS 135 THE PERFECT BODY Dr.Rita Rakus’ miracle treatments. 136 THE DAMNED BEAUTIFUL

4 www.pashionmagazine.com

129

‫عطر �سوفاج اجلديد من ديور‬

١٤٢

‫من جمعد لناعم‬

١٤4

‫متنوعات‬

‫�سيدة ديور اجلديدة‬

88

‫م�سابقه جاالري ال فايت‬

٩٠

‫ لقاء مع مايكل كور�س‬١٠٢ ‫ لعب كبري من �سيمونتا‬١٠٦ BMW ‫ �سياره‬١١٦



‫العدد الثامن و االربعون‬

NO. 48

‫ �ضوء بوجلاري‬١٢5

142 DIOR SAUVAGE 144 DETANGLED BY SHAUN

Features

١٢6 ‫ �أوقات ديور‬

74

88

DIOR’S FEMME ANIMAL

90

THE BLOGGER CHALLENGE Galeries Lafayette & PASHION contest.

‫ �صيحات تيفاين اجلديده‬١٢٨ ‫ عزه فهمي غرائز قبيله‬١٢٩ ‫ جناح املجوهرات البافليان‬١٣٠ ‫ �آعمال خريجي مدر�سة الفنون‬١٤٥ ‫ عامل �إينا�س دو ال فري�ساجن‬١٤٨ ‫ �إفتتاح توري بريت�ش يف القاهره‬١٤٩

102 AN AMERICAN FASHION ICON Exclusive: Michael Kors interview.

‫ لقاء الكو�ست و لو�ساج‬١٥٠

106 SIMONETTA PLAY BIG TIME

‫ املو�ضه و الفن‬١٥١

116 WHEELS IN FASHION

‫ �سيدات الأعمال و الفن‬١٥٢ ‫ �أخبار املو�ضه‬١٥٣

126 SETTING THE TIME

‫ احلار�س ال�شخ�صي‬١٥٤

125 BULGARI IN THE LIMELIGHT

‫ لقاء مع دورا ال�شياتي‬١٥٦

128 STACKING UP AT TIFFANY

‫ �أفراح يف فندق الدو�سيت‬١٥٩

129 AZZA FAHMY’S TRIBAL INSTINCTS

‫ زواج يف ق�رص املاريوت‬١٦١

130 THE OVERDRESSED PAVILION

‫ �أرقي ع�شاء يف �سوفيتل اجلزيره‬١٦٣

145 YOUNG GRADUATES

‫النا�س وپا�شن‬

148 INES’S CHIC PIED-A-TERRE

‫ حفله مايكل كور�س يف نيويورك‬١٦٤

149 TORY BURCH OPENS EGYPT 150 LACOSTE MEETS LESAGE 151 FASHION & THE ARTS

93

152 BUSINESS WOMEN & ART 153 FASHION IN THE NEWS

‫ يف دبي‬The Quode ‫ �إحتفال‬١٦٥

‫صورة الغالف‬ On The Cover

154 TRENDING: THE PERSONAL BODYGUARD

161 MARRY ME AT THE MARRIOT 163 SOFITEL CAIRO DINING EXPERIENCE

94

Fall ‘15

156 PASHION READS: HOTEL DESIGN 159 DUSIT’S WEDDING CEREMONY

People in Pashion

164 MICHAEL CELEBRATES GOLD 165 THE QODE IN STYLE

6

www.pashionmagazine.com

Photographer: Ezra Patchett Model: Katthleen @ Elite Paris Hair Stylist: Christof Vourlis Makeup: Vimy Joshy for MAC


THE DUBAI MALL, DUBAI | EL-KHAYYAT CENTER, JEDDAH


D,

ears

Fashion at your fingertips

Wherever Whenever

Visit www.pashionmagazine.com and get your free trial issue of e-PASHION, the digital online version of

PASHION

SALMIYA, KUWAIT TEL: 25744262, 25744332

Managing Editor Ahmed Khaled Editor in Chief Susan Sabet Managing Editor Marketing Director Ahmed Khaled Maha Al Nabawi Fashion Editors Editor in Chief Julie Matos Susan Sabet Web Co-ordinator Assitant Editor in Chief Nicole Barclay Norhan El-Sebai Editor Contributing ReemEditors Adeeb, Mohieb Dahabieh Fashion Contributing Photographers Julie Matos Anne Combaz, Pawel, Matthew Lacasse Contributing Photographers, Editors, Designers Copy Editor Ezra Patchett, Monica Ibrahim, Amr El Zohiry Amal Bassany Arabic Copywriter & Edtior Arabic Copywriter Sameh Samir Ahmed El Beily Design Art Director Road 9 Sherif Tharwat Art Director KSA Representative Marianne Nagy, Sherif Tharwat Paris Correspondent Abir Al Saud Tanja Ursoleo media@pashionmagazine.com tanja.u@pashionmagazine.com U.S. Correspondent South of France Correspondent Julie Matos Lamis Guenena lamis.g@pashionmagazine.com julie.m@pashionmagazine.com U.S. Arab Correspondent United Emirates Advertising Representative Julie Matos Mediaseen / Sunil Anand julie.m@pashionmagazine.com sa@mediaseen.com United Arab Emirates Correspondent Advertising andMiniawy Press Shereen El shereen.m@pashionmagazine.com editor@pashionmagazine.com Austria Advertising Representative Subscriptions Superiora/Daniela Steindl subscribe@pashionmagazine.com office@superiora.at Color and Printing ItalySeparation Advertising Representative Media Toy / Elena Marseglia Sahara Printing Company, Cairo, Egypt e.marseglia@media-toy.com Distributed by Advertising and Press Lebanon: editor@pashionmagazine.com Compagnie Libanaise De Distribution De La Presse Et Subscriptions subscribe@pashionmagazine.com Imprimes Tel: 961-1-368007 Color Separation and Printing Egypt: Sahara Printing Company, Cairo, Egypt Al Ahram Tel: 20-2-25796997 Jordan: Distributed by

Lebanon:Distribution Agency Co. Tel: 962-6-535885 Jordanian

Compagnie Libanaise De Distribution De La Presse Et Imprimes Tel: 961-1-368007 Emirates Egypt: Printing Publishing & Distribution Co. Tel: 971-43916502 Al Ahram Tel: 20-2-25796997 Jordan: Oman: Jordanian Agency Co. Tel: 962-6-535885 United Media Distribution Services Tel: 968-700895 United Arab Emirates: Qatar: Jashanmal National Company Tel: 971-4-2665964 Dar Al-Thaquafah Tel: 974-4622182 Oman: United Media Services Tel: 968-700895 Bahrain: Al Qatar: Hilal Establishment Tel: 973-294000 Dar Al-Thaquafah Tel: 974-4622182 Kuwait: Bahrain: United Co.for Dist. of Newspapers & Publications Tel: 965Al Hilal Establishment Tel: 973-294000 Kuwait: 2421468 UnitedisCo.for Dist.quarterly of Newspapers & Publications PASHION published by LINA Publishing, 6th Tel: 9652421468 Themistoklis Dervis str., Papyros Building, 4th floor, office 5D, PASHION is published quarterly by LINA Publishing, 6th Nicosia, Cyprus.Dervis str., Papyros Building, 4th floor, office 5D, Themistoklis PASHION is fully protected by copyright, and nothing that Nicosia, Cyprus. PASHION fullybe protected copyright, and nothing that appears appears in itismay reprintedby wholly or in part without in it may be reprinted wholly or in part without permission. permission. E-mail: info@pashionmagazine.com E-mail: info@pashionmagazine.com www.pashionmagazine.com United Arab Emirates:

www.pashionmagazine.com



from the

editor

A long summer filled with travels and festivities has finally come to an end and it seems many among us are ready to embrace a new and cooler season. A new season and a new issue, our editors put the focus on the word cool! The latest key trends for fall are highlighted through new staple wardrobe pieces and must-have accessories in our style and trend pages. Roaming the streets of Paris by dawn, we captured sleek city looks that take you from day to night. Another first, PASHION puts the highlight on the autumn and winter trends for future fashionistas with the “Kids in Fashion” report. Your little girls will probably equally fancy and indulge in the sparkling gems and jewels that fill our jewelry pages, with a special tribute to the revived“Medusa” collection by Versace Fine Jewellery that brings back memories of the glamour of the 80’s heydays. More sparkle is added with a look at Azza Fahmy’s latest Tribal Collection and Dana Al Khalifa’s first look of jewellers at the upcoming The Overdressed Pavillion at Bahrain’s Jewellery Arabia. This issue’s haute couture story is a reflection of our favourite collections at last July’s Paris haute couture week. Followed by our front row report of fashion’s epitome, that tops 20 pages, filled with the most memorable looks from the official and off-calendar shows and presentations. On we went to Alta Roma, the Italian capital’s answer to Paris’ couture week, which has established itself as a leading platform to showcase young emerging design talents within the cities’ unparalleled cultural heritage. New on our list of fashion weeks is Vienna Fashion Week, held at the Austrian’s capital’s new cultural hub, the Museumsquartier. MAC’s Senior Makeup Artist for the Middle East Vimi Joshy met up with us in Paris for an exclusive beauty shoot that dramatically highlights the new season’s striking beauty looks. In an exclusive interview، American designer Michael Kors shares his career path, opinion on celebrity dressing and his favourite looks for fall. To top it all off, PASHION teamed up with our favourite Parisian shopping temple, Galeries Lafayette and some of the most popular bloggers and style influencers in our region, for a contest that has one lucky winner flown to the next edition of Paris fashion week! Good luck, it might be you!

Susan Sabet EDITOR IN CHIEF

10 www.pashionmagazine.com

‫ر�سالة املحرر‬

‫و�صلنا �أخري ًا �إىل نهاية مو�سم �صيفي طويل مليء بال�سفر واالحتفاالت ويبدو‬ .ً‫�أن الكثريين من بيننا جاهزون للم�شاركة يف مو�سم �آخر �أكرث انطالقا‬ !»‫مو�سم جديد وعدد جديد ركز من خالله حمررونا على م�صطلح «رائع‬ ‫ويدو هذا العدد حول �أحدث التوجهات الرئي�سية من خالل عر�ض ال�سلع‬ ‫اجلديدة التي ميكنك �رشاءها لدوالب مالب�سك واالك�س�سوارات التي يجب‬ ‫ و�أثناء جتولنا يف �شوارع‬.‫�أن متتلكينها يف �صفحاتنا للمو�ضة والأزياء‬ ‫باري�س يف فرتة الفجر قمنا بالتقاط �صور لهذه املدينة الرائعة ننقلك من‬ .‫خاللها من النهار �إىل الليل‬ ‫تعترب ق�صة الأزياء التي نعر�ضها من خالل هذا العدد مبثابة انعكا�س ًا‬ ‫ملجموعاتنا املف�ضلة التي ُعر�ضت يف �آخر �أ�سابيع املو�ضة بباري�س خالل‬ ‫ كما ن�سلط ال�ضوء يف هذا العدد من خالل تقريرنا املتخ�ص�ص‬.‫�شهر يوليو‬ ‫ �صفحة متتلأ ب�أكرث ال�صور‬20 ‫حول مناذج املو�ضة والتي ن�رسدها على‬ ‫التي تر�سخت يف �أذهاننا من املعار�ض والعرو�ض الر�سمية وغريها من‬ ،Alta Roma ‫ ثم ننتقل بعد ذلك �إىل معر�ض‬.‫العرو�ض غري الر�سمية‬ ‫املعر�ض الذي ي�ضع العا�صمة الإيطالية على اخلُ طى مع �أ�سبوع املو�ضة‬ ‫ والذي جعل من نف�سه القاعدة الرائدة يف عر�ض مهارات‬،‫بباري�س‬ .‫امل�صممني ال�صاعدين يف �إطار التاريخ الثقايف الذي ال يقارن لهذه املدن‬ ‫ املقام‬،‫كما ي�أتي على قائمة �أ�سابيع املو�ضة اخلا�صة بنا �أ�سبوع فيينا للمو�ضة‬ .the Museumsquartier،‫يف املركز الثقايف اجلديد للعا�صمة النم�ساوية‬ ‫كما �سلطت با�شن للمرة الأوىل ال�ضوء يف هذا العدد على توجهات املو�ضة‬ ‫و�أزياء اخلريف وال�شتاء لرواد املو�ضة امل�ستقبليني من خالل تقرير‬ ‫ رمبا �س ًتظهر فتياتك ال�صغار نف�س درجة اال�ستمتاع‬.»‫«الأطفال واملو�ضة‬ ‫باملجوهرات الرباقة والأحجار الكرمية التي حتفل بها �صفحات املجوهرات‬ ‫» املقدمة من خالل‬Medusa« ‫ مع تغطية خا�صة ملجموعة‬،‫بهذا العدد‬ ‫ كما‬.‫ والتي ت�ستعيد ذكريات ت�ألق �أيام الثمانينيات‬Versace ‫جموهرات‬ ‫�سن�ضيف املزيد من الربيق مع ا�ستعرا�ض املجموعة القبلية التي �أنتجتها‬ The ‫عزة فهمي م�ؤخر ًا والعر�ض الأول ملجوهرات دانة اخلليفة يف جناح‬ .‫ املقام بالبحرين‬Jewellery Arabia ‫ مبعر�ض‬Overdressed ‫ ملنطقة ال�رشق‬MAC ‫كما تقابلنا يف باري�س مع كبري فناين التجميل يف‬ ‫ للح�صول على لقطات فنية جمالية خا�صة تركز‬Vimi Joshy ‫الأو�سط‬ ‫ كما ي�شاركنا‬.‫ب�شكل رئي�سي على مناذج اجلمال املت�ألقة يف املو�سم اجلديد‬ ‫ يف املقابلة احل�رصية التي �أجريناها‬Michael Kors ‫امل�صمم الأمريكي‬ ‫معه ببع�ض املعلومات حول م�سريته العملية و�أراءه حول طريقة ارتداء‬ ‫ ومن �أجل‬.‫امل�شاهري ملالب�سهم و�أف�ضل النماذج التي يف�ضلها ملو�سم اخلريف‬ ‫ تعاونت با�شن مع مق�صد الت�سوق الباري�سي الأف�ضل‬،ً‫جعل هذا العدد مميزا‬ ‫ بالإ�ضافة �إىل عدد من �أ�شهر املدونني‬Galeries Lafayette ‫بالن�سبة لنا‬ ‫وامل�ؤثرين يف جمال املو�ضة مبنطقتنا للم�شاركة يف مناف�سة �سيحظى من‬ ‫خاللها الفائز املحظوظ على فر�صة لل�سفر �إىل الن�سخة التالية من �أ�سبوع‬ !‫ فرمبا تكوين �أنت �سعيدة احلظ‬،‫املو�ضة بباري�س! حظ �سعيد‬


ŘŒ

BCAcampaign.com #BCAstrength


pashion pashiontravel style

Simone Rocha

4

Alexander McQueen

4

Alexander McQueen

Dolce & Gabbana

Marchesa

4

of guns

Ralph & Russo

& ROSES

4 16

www.pashionmagazine.com

Dior

Roses are sprouting and blooming on dresses and accessories to add that extra feminine, romantic and pretty touch to fall dressing. ‫تزهر الورود وتظهر ب�أبهى �صورها على الف�ساتني واالك�س�سوارات‬ .‫لإ�ضافة هذه اللم�سة الن�سائية الرومان�سية واجلميلة ملالب�س اخلريف‬


SPRING/SUMMER ‘16 22ND – 25TH OCTOBER MADINAT JUMEIRAH

Photographed by Regine David

fashionforward.ae #FFWDDXB


pashion pashiontravel style

Paul Costelloe

4

Ashi Studio

Givenchy

Lanvin

falling for

VELVET

4 Missoni

16

www.pashionmagazine.com

When we say fall, we mean velvet!! From capes to dresses to pants, the soft and lush fabric has been all over the runway. !!‫ ف�إننا نعني بذلك الأقم�شة املخملية‬،‫عندما نذكر مو�سم اخلريف‬ ‫ يحتل هذا النوع من الأقم�شة‬،‫من القبعات �إىل الف�ساتني وال�رساويل‬ .‫مكانة خا�صة على جميع �ساحات عر�ض الأزياء‬



pashion pashiontravel style

Atil Kutoglu

4

Christopher Kane

4

4

H&M Studio

Iris & Ink

4

Salvatore Ferragamo

KEEN for green Marni

Strong shades of green add color and impact this season. 14

‫الدرجات القوية من اللون االخ�رض ال�ضافة لون و اناقة‬ .‫لهذا املو�سم‬

www.pashionmagazine.com


SWIM

AND

IN

THE

DANCE

CITY

So Splash Pool Party every Thursday From 9 pm till 2 am at Sofitel Cairo El Gezirah Opening party Thursday October 1st 2015. • October 1st, DJ DINA A & Aqua Gym • October 8th, Salsa Night & Aqua Gym • October 15th, DJ DINA A • October 22nd, Salsa Night For reservation please call +2 011 5591 2244 SOFITEL CAIRO EL GEZIRAH 3 El Thawra Council St. Zamalek - P.O. Box 732 El Orman - Giza 11518 - Cairo - Egypt Tel.: +202 2737 3737 - Fax: +202 2735 5056

www.sofitel.com


pashion pashiontravel style

McQ Michael Kors Wunderkind

Burberry Prorsum4

Leopard and tiger prints return to the city to add a feline touch to your fall wardrobe. ‫عادت مناذج الأزياء التي حتمل �ألوان جلود‬ ‫الفهد والنمر �إىل �أزياء املدينة لإ�ضافة مل�سة‬ .‫ماكرة �إىل مالب�سك ملو�سم اخلريف‬ 18 www.pashionmagazine.com

4 Gianvito Rossi

4

wild things Temperley London


A W E D D I NG FO R THE YOUNG AT HE A RT.

LIGHT UP THE PAL ACE W I T H YO U R O W N M A G I C . Write a fresh page in the majestic history of the Gezirah Palace with a wedding for today’s modern bride and groom. Blend timeless splendor with stylish chic in any of Salon Royal, Eugenie, Salon Vert and the grandeur of Aida Ballroom or enjoy the cheerful atmosphere and stunning views of the Nile from Almaz. Say YES to #MarryMeAtCairoMarriott...

CAIRO MARRIOTT HOTEL & OMAR KHAY YAM CASINO 16 SARAY EL GEZIRA ST., PO BOX 33 ZAMALEK, CAIRO 11211, EGYPT. T: 00. 202.27.28.3000 CAIROMARRIOTTHOTEL.COM


pashion style

YOUNG FASHION 4 Lacoste

Tommy Hilfiger Diesel Black Gold

Coach

4 Marc Jacobs

Repetto

16



pashion pashiontravel style

4

Dior

4

Boucheron

22

www.pashionmagazine.com

pashion LOVES

Shades of silver add that extra shine for fall. Be it sequins or real diamonds, we just love the glamour. ‫درجات الف�ضي ت�ضيف ت�ألقا ا�ضافيا للخريف �سواء‬ .‫كان ذلك ترتر و املا�س حقيقي نحن نع�شق هذا ال�سحر‬


EVERY SEASON 200+ pages of the best runway looks from NY, London, Milan & Paris, new talents from our region, the hottest accessories, glitzy jewels & precious timepieces, the beauty looks that draw attention, the best dressed celebrities & so much more... STAY AHEAD THE TRENDS & RECEIVE YOUR COPY OF PASHION, EVERY SEASON, DELIVERED TO YOUR DOORSTEPS!

SUBSCRIBE TODAY

e-mail: susbscribe@pashionmagazine.com Lebanon: Compagnie Libanaise De Distribution De La Presse Et Imprimes Tel: 961-1-368007 Egypt: Al Ahram Tel: 20-2-27703331/2 Jordan: Jordanian Distribution Agency Co. Tel: 962-6-535885 United Arab Emirates: Emirates Printing Publishing & Distribution Co. Tel: 971-4-3916502 Oman: United Media Services Tel: 968-700895 Qatar: Dar Al-Thaquafah Tel: 974-4622182 Bahrain: Al Hilal Establishment Tel: 973-294000 Kuwait: United Co.for Dist. of Newspapers & Publications Tel: 965-2421468 KSA: e-mail: media@pashionmagazine.com


pashion style

Balenciaga

Louis Vuitton Kenzo

Gianvito Rossi

4 Dior

FALL fashion files

PASHION brings you the highlights of fall’s new trends from NY, London, Milan and Paris. From new cropped trousers to color block dressing. ‫تقدم لك “با�شن” �أبرز ال�صيحات اجلديدة لف�صل اخلريف من‬ ‫ من �أ�شكال‬.”‫ و“باري�س‬,”‫ و“ميالن‬,”‫ و“لندن‬,”‫“نيويورك‬ .‫البنطلونات اجلديدة للف�ساتني متعددة الألوان‬

4

Fendi

24

www.pashionmagazine.com


Kenzo Lanvin Givenchy

Preen

Marni Rochas

Valentino

25 4

PASHION fall '15


Shiatzy Chen

Ralph Lauren

4 Massimo Dutti 4

Stella Jean

Burburry Prorsum

4

Lanvin

4

haute HIPPIE

Linda Farrow

Reliving the Woodstock days, designers rocked the trend with long flowy flower print dresses, patchwork, fringes and feathers. ‫ قام امل�صممون‬،‫من خالل العودة لأيام معار�ض الوود�ستوك‬ 4 ‫ ب�إحياء هذه املو�ضة من خالل الف�ساتني الطويلة والف�ضفا�ضة‬Isabel Marant .‫املر�صعة بالورود والأقم�شة املرقعة والأ�صابع والري�ش‬ 26 www.pashionmagazine.com


pashion travel 4

Valentino

Preen Lanvin

Etro

Chanel

Elie Saab

27Max 4 PASHION BCBG Azria

spring '10


Dior 4

Chandran Alexander McQueen

Erdem

4

Stuart Weitzman

WILD berries

Back to nature, shades of berries are fall’s favorite colors as seen in most collections from high-end to high-street. ‫ ظالل التوت هي الآلوان املف�ضلة يف اخلريف كما‬،‫عودة ايل الطبيعة‬ .‫�شوهدت يف اغلب املجموعات من الأناقة الراقية حتي �شوارع الأناقة‬ 28

Emilio Pucci

Burberry Prorsum


4 Kenzo

Proenza Schouler Zac Posen

Prada J.W.Anderson

29 4

PASHION fall '15


CH

4

Bally

Fendi

Cropped pants have been spotted on the international runways. Investing in this season’s new look is a must. ‫ال�رسوال الق�صري من الق�صات اجلديدة �شهدت يف عرو�ض الأزياء‬ .‫ اال�ستتثمار يف ال�رساويل اجلديدة �أمر الغنى عنه هذا املو�سم‬.‫الدولية‬ 30

www.pashionmagazine.com

4

cropped up

Bottega Veneta

Santoni

4


Pinko

Viktoria Beckham

Ermanno Scervino

Paul Smith

Ralph Lauren

Pinko

Rochas

Dior

Thakoon


Marc Jacobs

Moschino

4 Boss

COLOR blocking

Strong colors clash for impact this season.

.‫الدرجات القوية ال�ضافة لون و اناقة لهذا املو�سم‬

32

www.pashionmagazine.com

Preen Saint Laurent

4 Celine

Fendi

4


pashion travel

Bottega Veneta Balmain

Bally

Fausto Puglisi Loewe

Dior

Fendi Dolce & Gabbana

33 4

PASHION fall '15


4

Emilio Pucci

Saint Laurent

Elie Saab Alexander McQueen

Maison Margiela

goth GIRL

It’s not spikes and studs anymore; it a hint of lace and romantic embellishments here and there. The Gothic trend has never been more delicate and feminine. ‫مل يعد م�شهد الفتاة القوطية يتمثل فقط يف املالب�س البارزة‬ ‫والأ�شكال املر�صعة؛ و�إمنا قد �أ�صبحت تتميز بلم�سة من‬ ‫ مل ن�شاهد االجتاه القوطي‬.‫الدانتيل واجلماليات الرومان�سية‬ .‫مبا هو عليه من رقة و�أنوثة بهذه ال�صورة من قبل‬ 34 www.pashionmagazine.com

Marko Mitanovski Marchesa


Prada Kenzo Chandran

Diesel Jamie Wei Huang

Ermano Scervino

Marko Mitanovski

Givenchy


4

Stella McCartney

Ashi Studio

Donna Karan Elie Saab

forever BLACK

A bold statement for fall, black remains this season’s favorite color. ‫ يفر�ض اال�سود نف�سه لونا رئي�سيا‬،‫ح�ضور طاغ هذا ال�شتاء‬ .‫لهذا املو�سم‬ 36

www.pashionmagazine.com

4

Marios Schwab

Jimmy Choo

Charlotte Olympia Marchesa DSquared2


Kenzo Fendi

Prada Anthony Vaccarello Antonio Berardi

Givenchy

Rick Owens Viktor & Rolf

Louis Vuitton Rochas

Versace


38

www.pashionmagazine.com


Photography: Ezra Patchett Stylist: Julie Matos Model:Kersti with Supreme Hair: Olivier Henry @Carol Hayes management Make-up:Chloe Paccard Art director: Emilie Chanin

NIGHT

mode

A

n evening stroll in the streets of Paris. Dark shilouettes greet the fall of night. Sparkling details reflect the stars. Avantgarde and chic. ‫جولة م�سائية يف باري�س ذوق �شديد‬ ‫الأناقة بكل ما حتمله الكلمة من معنى‬ .‫لكن �شديد احلداثة‬ Black Turtle neck wool pullover, dark green calfskin sleeveless coat and leather midi skirt. All by Lanvin. Zip man Derby silver shoes by Roger Vivier.

‫ معطف‬،‫بلوفر ا�سود �صوف ذو رقبة عالية م�ستديرة‬ ‫�أخ�رض غامق من دون �أكمام من جلد العجل و تنورة‬ ‫ حذاء ف�ضي دربي‬،Lanvin ‫ق�صرية جلد جميعها من‬ .Roger Vivier ‫ذو الطابع الرجايل من‬

39 4

PASHION fall '15


Brown wool satin top and gold chain bracelet with fringes.All by Nina Ricci

‫توب من ال�صوف و احلرير و �سل�سلة ذهبية و �رشا�شيب‬ .Nina Ricci ‫جميعها من‬

40

www.pashionmagazine.com


Boy Tux stripe suit and tie by Norisol Ferrari. Black patent leather Derbies by Emanuel Ungaro.

،Norisol Ferrari ‫بدلة رجالية وربطة عنق من‬ Emanuel ‫ المع من‬Derbies ‫حذاء جلد �أ�سود‬ .Ungaro

41 4

PASHION fall '15


Suit and round sunglasses, all by Christian Dior. 42

.Dior ‫نظارت م�ستديرة و بدلة جميعها من‬

www.pashionmagazine.com


Printed black and white lambskin and vinyl coat by Paule Ka. Black patent leather Derbies shoes by Emanuel Ungaro. Smooth calf and light gratin goat handbag by Lanvin. . ‫معطف من اللونني الأبي�ض و الأ�سود مطبوع من اجللد‬ ‫حذاء جلد �أ�سود" دربيز" المع‬،Paule Ka ‫و الفينيل من‬ .Lanvin ‫ حقيبة من‬،Emanuel Ungaro ‫من‬

43 4

PASHION fall '15


Leather jacket, sequin tank top, micro skirt, white python shoes.All by Louis Vuitton. Wool Jockey hat by Martin Grant.

44

،‫ توب من دون �أكمام مزين بالرتتر‬،‫�سرتة جلدية‬ ‫ حذاء �أبي�ض من جلد الثعبان جميعها‬، ‫تنورة ق�صرية‬ ‫ قبعة فرو�سية من ال�صوف من‬،Louis Vuitton ‫من‬ .Martin Grant

www.pashionmagazine.com


Light pancake embroidered fish buckle coat and black fitted cavalry stretch trousers. Both by John Galliano. Black heeled mid-high leather boots by Givenchy. ‫ و‬John Galliano ‫معطف و بنطلون �أ�سود جميعها من‬ .Givenchy ‫حذاء جلد �أ�سود من‬

45 4

PASHION fall '15


This page: textured chevron coat, wool corset, and light wool chevron trousers. All by Givenchy. Black patent leather Derby shoes by Emanuel Ungaro. ‫معطف و كور�سيه �صوف مع بنطلون من ال�صوف‬ ‫ حذاء جلد �أ�سود‬،Givenchy ‫اخلفيف جميعها من‬ .Emanuel Ungaro ‫دربي المع من‬

Opposite page: long-sleeved patchwork mini dress by Emanuel Ungaro.

.Emanuel Ungaro ‫ف�ستان ق�صري ب�أكمام طويلة من‬

46

www.pashionmagazine.com


47 4

PASHION fall '15


26

www.pashionmagazine.com


Photography: Ezra Patchett Stylist: Julie Matos Model: Tessa Westerhof of Supreme Hair: Christian Attuly @B agency Make-up:Vimi Joshi for MAC Art director: Emilie Chanin Producer: Kim Creighton

the glamour girl that rocks

A

t Italian powerhouse Versace this season is all about glitz, glamour and seduction that goes beyond the ready-to-wear collection that spells V E R S A C E in colored crystals. The maison’s eternal Medusa symbol is sealed on gold rings and necklaces set with black onyx and sparkling diamonds. The Medusa Collection, that was once spotted on the fabulous women of the international jet-set, rocking it hard on the dance floor at Studio 54 or aboard a yacht in Saint Tropez is now back in all its glory, ready to be rocked by those women who today are in the limelight. ‫ لن جتدي �إال الت�ألق‬Versace ‫هذا املو�سم يف بيت الأزياء الإيطايل املميز‬ ‫والبهجة والإغراء الذي يتخطى جمموعات املالب�س ال�رسيعة امل�سجل‬ ‫ فقد مت و�ضع‬.‫ بالكري�ستاالت امللونة‬V E R S A C E ‫عليها حروف‬ ‫الرمز الأبدي لبيت الأزياء ب�صورة متثال ميدو�سا على جمموعة اخلوامت‬ ‫ والآن عادت‬.‫الذهبية والقالئد املر�صعة بالعقيق الأ�سود والأملا�س الرباق‬ ‫جمموعة ميدو�سا التي ارتدتها العديد من ال�سيدات الرائعات من امل�شاهري‬ ‫ �أو على منت يخت يف �سانت‬54 Studio ‫والأثرياء على �ساحة الرق�ص يف‬ ‫تروبيز بكامل ت�ألقها وجمالها وهي على �أمت ا�ستعداد للتمايل حتت �أ�ضواء‬ .‫ال�شهرة اليوم‬ Opposite page: Iconic Limted Edition Medusa necklace,Medusa earrings, Greca necklace, yellow gold and brilliant cut diamonds. All by Versace Fine Jewellery. Sequined evening top by Versace. Medusa ‫�أقراط‬،‫ حمدودة الإ�صدار‬Medusa ‫قالدة‬ ‫ من الذهب الأ�صفر والأماظ من‬Greca ‫قالدة‬ ‫ توب مزين بالرتتر من‬،Versace Fine Jewellery .Versace

27 4

PASHION summer '15


This page: Iconic Limited Edition Medusa bracelet and Medusa ring and earrings, Iconic Limited Edition Greca bracelet and Greca ring in yellow gold, black onyx and brilliant cut diamonds. All by Versace Fine Jewellery. Black suit with embroidery by Versace. ‫ حمدود اال�صدار و خامت و�أقراط‬Medusa ‫�سوار‬ ‫ حمدود الإ�صدار و خامت‬Greca ‫ �سوار‬Medusa .‫ من الأملا�س و الذهب اال�صفر و العقيق اال�سود‬Greca ‫ بدلة �سوداء‬،Versace Fine Jewellery ‫جميعهم من‬ .Versace ‫مطرزة من‬

Opposite page: Iconic Limited Edition Medusa necklace in yellow gold and brilliant cut diamonds by Versace Fine Jewellery. ‫ من الأملا�س و‬،‫ حمدودة الإ�صدار‬Medusa ‫قالدة‬ Versace Fine ‫الذهب اال�صفر و العقيق اال�سود من‬ .Jewellery

28

www.pashionmagazine.com


29 4

PASHION summer '15


Iconic Limited Edition Medusa ring, and Greca ring. Medusa earrings. Yellow gold, black onyx and brilliant cut diamonds. All by Versace Fine Jewellery Greca ‫ حمدود اال�صدار و خامت‬Medusa ‫خامت‬ ‫ من الأملا�س و الذهب اال�صفر و العقيق‬Medusa ‫�أقراط‬ .Versace Fine Jewellery ‫ جميعها من‬. ‫اال�سود‬

50

www.pashionmagazine.com


Iconic Limited Edition Greca necklace. Medusa Earrings. Yellow gold, black onyx and brilliant cut diamonds. All by Versace Fine Jewellery. ‫ من‬Medusa ‫�أقراط‬.‫ حمدودة الإ�صدار‬Greca ‫قالدة‬ ‫ جميعها من‬. ‫الأملا�س و الذهب اال�صفر و العقيق اال�سود‬ 51 4 PASHION summer '15 .Versace Fine Jewellery


HAUTE TREND RERPORT Paris July, 2015

Ralph & Russo

Last July the City of Lights and myself fall under the spell of the world’s best couturiers. Share my diary of the fashion extravaganza filled with shows of some of the biggest names in the industry and new rising design stars, both on the official calendar of the Chambre Syndicale and off-calendar. Fairytale gowns, spectacular settings, the celebrity buzz and the sheer excitement of the international fashion crowd, loyal clients and press alike, is what makes the rush ad hectic schedule so .worthwhile every time .‫من يوليو املا�ضي وقعت “مدينة النور” و �أنا حتت تاثري �سحر �أف�ضل م�صممي الأزياء يف العامل‬ ‫فلت�شاركوين يومياتي عن هذا املهرجان املذهل على مدار ثالثة �أيام و اكتظ بعرو�ض لعدد من �أكرب‬ .‫الأ�سماء يف �صناعة املو�ضة و جنوم �صاعدة على الأجندة الر�سمية ل “�شامرب �سينديكال “ و خارجها‬ 54

www.pashionmagazine.com


Valentino

Elie Saab

Viktor & Rolf

55 4

PASHION fall '15


Ulyana Sergenko The Russian designer usually chooses to represent specific eras within the Russian history. This time, Armenia and Georgia inspired her; who aren’t very far from her home country. The details are what gave this collection its essence and character. ‫ دائم ًا ما يلج�أ امل�صممون الرو�س لتمثيل‬: .‫تلك الفرتات الهامة من التاريخ الرو�سي‬ ‫ ح�صلت م�صممة الأزياء‬،‫ويف هذه املرة‬ ‫على �إلهامها من �أرمانيا وجورجيا؛‬ ‫وهما الدولتان اللتان مل تكونا بعيدتني‬ ‫ ويتمثل م�ضمون‬.‫عن موطنها اال�صلي‬ .‫و�شخ�صية هذه املجموعة يف التفا�صيل‬

56

www.pashionmagazine.com


Atelier Versace Delicate lace, flowing chiffon, feminine corsets, flower embellishments and lots of drapery. Donatella Versace succeeded in showing the “Soft side of Atelier Versace” as she referred to it. Feminine, definitely dreamy, yet edgy, the Versace woman will turn heads this season. ‫ وم�شد اخل�رص‬،‫ت�ستخدم الت�صميمات الدانتيل الرقيق وال�شيفون املُدلل‬ .‫الأنثوي والتطريزات بالورود والعديد من طبقات الأقم�شة اخلفيفة‬ ‫ يف تقدمي “اجلانب الرقيق من‬Donatella Versace ‫لقد جنحت‬ ‫ �ستدير‬Versace ‫ �إن امر�أة‬.‫” كما �أ�شارت له‬Versace ‫�أتيليه‬ ‫الر�ؤو�س �إليها هذا املو�سم مع مل�ستها الأنثوية واحلاملة والع�رصية يف‬ .‫نف�س الوقت‬

57 4

PASHION fall '15


Schiaparelli

58

In his first collection for the revived French Maison, Bertrand Guyon’s candidly displayed his passion for Elsa Schiaparelli’s work, throwing us back in time. From the décor to the gowns that swept past the audience, one could almost feel the presence of the legendary French designer. ‫ يف جمموعته لبيت الأزياء الفرن�سي‬Bertrand Guyon ‫ا�ستطاع‬ Elsa ‫الذي �أعاد �أعماله �إىل احلياة مرة �أخرى �إظهار �شغفه لأعمال‬ ‫ انطالق ًا من طريقة‬.‫ م�صطحب ًا �إيانا �إىل ع�صور م�ضت‬Schiaparelli ،‫ال �إىل الف�ساتني التي مرت بر�شاقة من �أمام امل�شاهدين‬ ً ‫الديكور وو�صو‬ .‫�سي�شعر املرء �أن هذا امل�صمم الفرن�سي الأ�سطوري قد عاد �إىل احلياة‬ www.pashionmagazine.com


Dice Kayek Contemporary, sleek and structured are what best describes this collection by Turkish designer Ece Ege. Short and sexy cuts, shiny sequins, rare print patterns for creations that often resembled pieces of modern art. ‫ هذه هي الكلمات التي ت�صف هذه املجموعة‬،‫معا�رصة و�أنيقة ومهندمة‬ ‫ تتميز هذه املجموعة بق�صاتها‬.Ece Ege ‫من �أعمال امل�صمم الرتكي‬ ‫الق�صرية واملثرية وا�ستخدام الرتتر الرباق ومناذج الر�سومات‬ .‫النادرة لبع�ض الأمناط التي غالب ًا ما �صورت �أ�شكال الفن احلديث‬ 59 4

PASHION fall '15


Dior Raf Simons referred to the collection as “part church, part garden, part nightclub in Ibiza.” Putting the main focus on the sleeves in this collection, inspired by Cristóbal Balenciaga, Simons would not be deterred from including fabulous adaptions of signature Dior coats and the famous Dior “Femme Fleurs”. ‫ �إىل هذه املجموعة ب�أنها متثل‬Raf Simons ‫ي�شري‬ ‫“جزء من كني�سة وجزء من حديقة وجزء من‬ ‫” مع تركيز هذه املجموعة‬.‫ملهي ليلي يف �إبيزا‬ Cristóbal ‫ التي مت ا�ستلهامها من‬،‫من الأزياء‬ Simons ‫ فلم يعد‬،‫ على الأكمام‬Balenciaga ‫بعيد ًا عن �إدراج التطبيقات الرائعة ملعاطف‬ Femme“ ‫ وت�صميمات ديور ال�شهرية‬Dior .”Fleurs 60

www.pashionmagazine.com


Tamara Ralph never seizes to impress with the details in each gown she sends out on the catwalk. Sequins, crystals, glass beadings, Chantilly lace and luxurious satin just seem to fall into place to create grand gowns made for a grand entrance. ‫ عن �إبهار اجلميع بالتفا�صيل التي‬Tamara Ralph ‫مل تتوقف �أبد ًا‬ ‫ يبدو‬.‫يحتوي عليها كل ف�ستان تقدمه على �ساحات عر�ض الأزياء‬ ‫�أن الرتتر والكري�ستال والزجاج املزخرف و�أقم�شة مدينة �شانتيلي‬ ‫وال�ساتان الراقي من�سقني يف مو�ضعهم ال�صحيح من �أجل �إنتاج الف�ساتني‬ .‫الرائعة امل�صنوعة للحظات الظهور املميزة‬

Ralph & Russo

61 4

PASHION fall '15


The dashing French designer has successfully established his signature style of three dimensional, architectural gowns. This season he used striking golden and silver Art Deco details to add a new character to the dresses that will surely be seen on the international red carpets in the months to come. ‫لقد متكن م�صمم الأزياء الفرن�سي الأنيق بكل جناح من ت�أ�سي�س‬ ‫�أ�سلوبه اخلا�صة للف�ساتني الثالثية الأبعاد وتلك ذات النزعة‬ Art ‫ فلقد ا�ستخدم يف هذا املو�سم تفا�صيل ذهبية وف�ضية لـ‬.‫املعمارية‬ ‫ من �أجل �إ�ضافة �شخ�صية جديدة للف�ساتني التي �سن�شاهدها‬Deco .‫بكل ت�أكيد على ال�سجادة احلمراء يف خالل الأ�شهر املقبلة‬

Stephane Rolland

62

www.pashionmagazine.com


Frank Sorbier Titled “The white collection”, the designer named each of his artistically constructed gowns after a mountain with snow covered peaks. Sorbier once again opted for ballet dancers and a theater stage rather than the convention models on a runway. ،”‫ُيطلق عليها ا�سم “املجموعة البي�ضاء‬ ‫�أطلق امل�صمم على كل ف�ستان من الف�ساتني‬ ‫الفنية التي قام بت�صميمها ا�سم من ا�سماء قمم‬ ‫ مرة‬Sorbier ‫ كما جل�أ‬.‫اجلبال املغطاة بالثلج‬ ‫�أخرى ال�ستخدام راق�صات البالية والعرو�ض‬ ‫امل�رسحية �أكرث من تقدمي عر�ض اعتيادي من‬ .‫خالل عار�ضات للأزياء‬

63 4

PASHION fall '15


Elie Saab Another winning collection for the Lebanese designer who celebrated the opening of his second Paris store the same night. Intricate beading and use of sequins and appliqués were as much in focus as the hues of gold, inspired by his wife’s golden wedding gown he designed twenty five years ago. ‫جمموعة �أخرى ناجحة للم�صمم اللبناين‬ ‫الذي احتفل بافتتاح متجره الثاين يف‬ ‫باري�س يف نف�س ليلة �إطالق جمموعة‬ ‫ ا�ستغالل ذكي لو�سائل التجميل‬.‫الأزياء‬ ‫وا�ستخدام الرتتر والديكورات بالإ�ضافة‬ ،‫�إىل الرتكيز على الألوان الذهبية‬ ‫وجميعها ت�صميمات م�ستلهمة من ف�ستان‬ ‫زفاف زوجته الذهبي الذي قام بت�صميمه‬ .ً‫ عاما‬25 ‫منذ‬

64

www.pashionmagazine.com


“Wearable art” is the name of their Fall’15 couture collection. Such an interesting collaboration between Fashion and art; the models in this collection were more of a beautiful exhibition that has hangings of unique paintings and canvases, what a metaphor! They combine the usual fabrics like jacquard, laces and linens with frames and furniture elements. ‫ بكونها تعاون بني‬.2015 ‫“الفن القابل لالرتداء” هذا هو ا�سم جمموعة �أزيائهم خلريف عام‬ ‫ال ب�أ�ستار‬ ً ‫ ف�إن املوديالت املعرو�ضة يف هذه املجموعة متثل ا�ستعرا�ض ًا جمي‬،‫املو�ضة والفن‬ ‫ يا لها من ا�ستعارة رائعة! تخلط هذه املجموعات ما بني‬،‫من الر�سومات والأقم�شة الفريدة‬ .‫الأقم�شة االعتيادية مثل اجلاكار والدانتيل والكتان مع عنا�رص الإطارات والأثاث‬

Viktor & Rolf

65 4

PASHION fall '15


Fendi Surreal, unexpected and extravagant are three words to describe the debut haute couture collection by Italian fashion powerhouse Fendi. Who better to deliver an exceptional “Haute Fourrure” collection than Karl Lagerfeld, who also took the opportunity to celebrate his fifty years at the design helm for Fendi. ‫ هذه ثالث كلمات ت�صف جمموعة‬،‫�رسيايل وغري متوقع وناب�ض باحلياة‬ ‫الأزياء التي تظهر لأول مرة على ال�ساحة على يد م�صممي بيت الأزياء‬ Karl ‫ من ميكنه بذل جهد �أكرب من ذلك الذي عر�ضه‬.Fendi ‫الإيطايل‬ ‫ كما �أن‬،‫ لت�صميم جمموعة ا�ستثنائية من ت�صميمات الفرو‬Lagerfeld ‫كارل قد انتهز الفر�صة �أي�ض ًا لالحتفال بعيده اخلم�سني كمدير للت�صميمات‬ 66 www.pashionmagazine.com .Fendi ‫يف‬


The Lebanese designer created his own beautiful Galaxy complete with shinning stars and revolving planets. Rich fabrics came to live with embroideries, beads and lots of mixed elements to fulfill his vision, “I like the idea of traveling through the heavens. It’s something you only see at night”. ‫متكن هذا امل�صمم اللبناين من خلق جمرة‬ ‫اجلمال اخلا�صة به املتكاملة بالنجوم‬ .‫الالمعة والكواكب التي تدور يف فلكها‬ ‫فلقد ا�ستطاع زهري مراد من �إعادة‬ ‫الأقم�شة الغنية �إىل احلياة جنب ًا �إىل جنب‬ ‫مع التطريزات واخلرز والعديد من‬ ،‫العنا�رص املختلطة التي ًتكمل ر�ؤيته‬ .‫“�إنني �أحب فكرة ال�سفر عرب ال�سماوات‬ ‫وهو �شيء لن تتمكن من متابعته �إال يف‬ ”.‫الليل‬

Zuhair Murad

67 4

PASHION fall '15


Valentino

68

From Paris back to the home and origin of the brand, Rome. Design duo Maria Grazia Chiuri and Pierpaolo Piccioli took guests on a trip back in time. Celebrating the Italian capital’s heritage, the collection of superb gowns, mainly held in black, were adorned with ancient, historical Roman symbols down to golden flat gladiator sandals, for true Italian authenticity and nobility. ،‫انطالق ًا من باري�س والعودة �إىل موطن و�أ�صل العالمة التجارية‬ ‫ و‬Maria Grazia Chiuri ‫ لقد ا�صطحبتا امل�صممتان‬،‫روما‬ .‫ عمالئهما يف رحلة �إىل الزمن املا�ضي‬Pierpaolo Piccioli ‫فت�ألقت جمموعة ف�ساتني ال�ضواحي التي حتتفي بتاريخ العا�صمة‬ ‫الإيطالية وامل�شكل معظمها من اللون الأ�سود يف عر�ض للرموز‬ ‫ال �إىل ال�صنادل الذهبية امل�سطحة‬ ً ‫الرومانية التاريخية القدمية و�صو‬ ‫التي كان يرتديها املقاتلون ال�ستعرا�ض حالة من الأ�صالة والنبل‬ .‫الإيطايل بكل ما حتمله الكلمة من معنى‬ www.pashionmagazine.com


Rami Al Ali As always, Rami Al Ali never fails to impress us with his drapery techniques and workmanship. For fall/winter he combined the charm of the Fifties and Sixties inspired by Audrey Hepburn with a twist of Art Deco. ‫ مل يخفق رامي العلي �أبد ًا يف �إبهارنا بتقنياته يف‬،ً‫كعادته دائما‬ ‫ فلقد جمع ملو�سم خريف‬.‫ا�ستخدام الأقم�شة واحلرفية يف الت�صميم‬ ‫ �سحر �أزياء العقدين اخلام�س وال�ساد�س من القرن‬2015 ‫ �شتاء‬/ ‫ مع مل�سة من �آرت‬Audrey Hepburn ‫الع�رشين امل�ستلهمة من‬ .‫ديكو‬

69 4

PASHION fall '15


Georges Hobeika Aristocratic is what best describes his collection this season! Such an elegant collection with so many detailed embroideries, floor length gowns, pastel colors, simple cuts and elegant silhouettes! A collection for a true princess! ‫ �إن �أف�ضل �صفة ميكن �أن ن�صف بها‬: ‫جمموعة جورج لهذا املو�سم هي �أنها‬ ‫ وتت�ضمن هذه املجموعة‬.‫ار�ستقراطية‬ ‫املميزة العديد من التطريزات التف�صيلية‬ ‫للغاية والف�ساتني الطويلة والألوان الفاحتة‬ ‫والرقيقة والق�صات الب�سيطة والر�سوم‬ ‫الظلية اخلا�صة! تلك هي املجموعة املنا�سبة‬ !‫للأمرية احلقيقية‬

70

www.pashionmagazine.com


‫‪Georges Chakra‬‬ ‫‪“Half-angel, half-passion” was Chakra’s‬‬ ‫‪starting point; a new woman and his‬‬ ‫‪new muse. A true glamour girl, she‬‬ ‫‪enjoys showing her legs with open slit‬‬ ‫‪gowns, loves drapery and full volume‬‬ ‫‪gowns, mixed fabrics and details in the‬‬ ‫‪back of her gowns.‬‬ ‫“ن�صف مالك‪ ،‬ن�صف عاطفة” تلك كانت هي نقطة‬ ‫االنطالق جلورج �شقرا؛ املر�أة اجلديدة وملهمته‬ ‫اجلديدة‪ .‬فتاة فاتنة ت�ستهوي �إظهار قدميها من خالل‬ ‫الف�ساتني ذات الفتحات الكبرية‪ ،‬كما �أنها تع�شق طبقات‬ ‫الأقم�شة اخلفيفة والف�ساتني الكاملة‪ ،‬والأقم�شة املتنوعة‬ ‫والتفا�صيل امل�صممة على ظهر ف�ستانها‪.‬‬

‫‪PASHION fall '15‬‬

‫‪71 4‬‬


Yanina Couture The Russian designer combined the Fifitie’s glamour with Russian folk art details. A selection of non conform fabrics in haute couture, such as wool, was mixed with lace and laser cut details and elaborate embroideries for a stark contrast. ‫جمعت م�صممة الأزياء الرو�سية ما بني �سحر‬ ‫اخلم�سينيات من القرن الع�رشين وتفا�صيل الفن‬ ‫ فلقد ا�ستطاعت اجلمع ما بني‬.‫ال�شعبي الرو�سي‬ ‫جمموعة من الأقم�شة غري املت�سقة يف �صورة �أزياء‬ ‫ مثل ال�صوف الذي خلطته بالدانتيل مع‬،‫راقية‬ ‫تفا�صيل القطع بالليزر والتطريزات من �أجل‬ .‫الو�صول لتناق�ض �صارم‬

72

www.pashionmagazine.com


Loris Azzaro The iconic couture house went disco this season. Colorful mixed prints for dresses and jumpsuits will make the Azzaro woman the shining queen on the dance floor. .‫�أطلق بيت الأزياء الإيقوين العنان ل�شبابه هذا املو�سم‬ ‫فلقد ا�ستخدم خالئط الألوان املبهجة للف�ساتني والبدل‬ ‫ تبدو‬Azzaro ‫ذات القطعة الواحدة التي �ستجعل امر�أة‬ .‫وك�أنها هي امللكة املت�ألقة على �ساحة الرق�ص‬

73 4

PASHION fall '15


Luigi Borbone

Luigi Borbone

ROME’S SOURCE

T

OF INSPIRATION

hrough the leadership of Sylvia Venturini Fendi Rome’s answer to Paris Haute couture fashion week has firmly established itself as a unique event that brings together Italian high fashion, young emerging talents and art. The addition of impressive young talents from Italy and beyond is only matched by the addition of the most amazing venues for the runway shows, presentations and installations that spread out over four days. ‫ يثبت هذا املعر�ض نف�سه �أمام �أ�سبوع املو�ضة‬،Sylvia VenturinimFendi ‫ ومن خالل قيادة‬. .‫ واملهارات ال�صاعدة والفنون‬،‫بباري�س على �أنه حدث فريد يجمع ما بني �أرقى الأزياء الإيطالية‬ ‫يتمازج ح�ضور عدد من املواهب ال�شابة املبهرة من �إيطاليا وغريها مع اختيار �أماكن العرو�ض‬ .‫والرتكيبات التي ت�ألقت على مدار �أربعة �أيام‬

74

www.pashionmagazine.com


Michele Chiocciolini

Ozona Benedetta Bruzziches

75 4

PASHION fall '15


Accademia Altieri Moda e Arte

Luigi Borbone

Anton Giulio Grande

Luigi Borbone

Ettore Bilotta

76

www.pashionmagazine.com


Rani Zakhem

Rani Zakhem

Renato Balestra Renato Balestra

77 4

PASHION fall '15


New designers at Coin Excelsior

78

www.pashionmagazine.com

Accademia Moda Maiani

Accademia Moda Maiani

Sabrina Persechino

Chiarade


5 + 5 designer showcase

79 4

PASHION fall '15


Accademia Factory

80

www.pashionmagazine.com

Iuliana Mihai


Accademia Kofia

Scuola di Moda Ida Ferri

World of Fashion 81 4

PASHION fall '15


Who is on Next

82

www.pashionmagazine.com


83 4

PASHION fall '15


Irina Vitjaz

Vienna

IN MODE

by Susan Sabet

T

photography Thoms Lerch

he city mostly famous for its music, pastries and Imperial flair, is also making news in fashion. In its 7th year, MQ ViennaFashionWeek has become the platform for Austrian designers to showcase their latest collections. From graduates from Austria’s leading fashion schools to established labels such as Kayiko and Callisti, 65 home-grown and visiting designers take to the catwalk. As dynamic as the ladies behind the event, Zigi Mueller-Matyas, Maria Oberfrank and Elvra Geyer, as dynamic the atmosphere at the tent and pop-up stores set up at Museumsquartier, the cultural hub of Vienna. Following an invitation I definitely didn’t want to turn down, I was part of the week-long showcase, that kicked off with rising design star Marina Hoermanseder, who also took home the Austrian Fashion Award 2015.

Marina Hoermanseder Marina Hoermanseder

Modeschule Herbststrasse


‫‪Jana Cipan‬‬

‫‪Marina‬‬ ‫‪Hoermanseder‬‬ ‫‪Marina‬‬ ‫‪Hoermanseder‬‬

‫�إن املدينة التي ت�شتهر باملو�سيقى واحللوى والفخامة الإمرباطورية‬ ‫�أ�صبحت �أي�ض ًا حمط اهتمام �أخبار املو�ضة‪ .‬فلقد �أ�صبح معر�ض‬ ‫‪ MQViennaFashionWeek‬يف عامة ال�سابع هو ال�ساحة للم�صممني‬ ‫النم�ساويني لعر�ض �أحدث جمموعاتهم‪ .‬حيث �شارك يف العرو�ض ‪ 65‬من‬ ‫م�صممي الأزياء النم�ساويني الذين تخرجوا من كربى مدار�س الأزياء الرائدة‬ ‫يف النم�سا �إىل �إن�شاء عالمات جتارية مثل ‪ Kayiko‬و ‪ Callisti‬جنب ًا �إىل جنب‬ ‫مع امل�صممني الوافدين‪.‬‬

‫‪Veni Creatrix‬‬ ‫‪Veni Creatrix‬‬

‫‪ Zigi Mueller-Matyas‬و ‪ Maria Oberfrank‬و ‪Elvra Geyer‬‬ ‫باحليوية واالنطالق كما كان احلال مع اجلو العام خليمة العر�ض واملتاجر‬ ‫ال�صغرية التي مت ت�أ�سي�سها يف ‪ Museumsquartier‬الذي يعترب هو املركز‬ ‫الثقايف للعا�صمة النم�ساوية‪ .‬وبعد ا�ستقبايل للدعوة التي مل �أرغب يف تفويتها‪،‬‬ ‫ف�إنني قد �شاركت يف هذا العر�ض الذي ا�ستمر ملدة �أ�سبوع والذي بد أ� بعرو�ض‬ ‫من خالل م�صممة الأزياء اليافعة ‪ Marina Hoermanseder‬والتي قد‬ ‫ح�صلت كذلك على جائزة املو�ضة النم�ساوية لعام ‪.2015‬‬

‫‪Verdandy‬‬


Musette

Dominique Raffa

Pitour

We Are Not Sisters

Whatever Eye

Buffet Clothing

Buffet Clothing

Irina Vitjaz

Callisti

Dominique Raffa

Callisti

Iconic by DIPT

Callisti

Q Design and Play

Callisti

Manufaktur Herzblut

Kayiko

Kayiko


Shakkei

And I and Nora Rieser

Prototype Schumacher

Irina_Schrotter

Lila

Prototype Schumacher

Roee

Prototype Schumacher

c Milk

Prototype Schumacher

c Milk

Simaranda Almasan

Urban Fashion Night by Mario Soldo

Bipone

Laskari & By Sergej

Marc Stone

Bipone

Franziska Michael


DIOR ’ S femme animal Instinctive and elegant, savage and sinister.

I

n the Autumn-Winter collection, Raf Simons, Artistic Director of Christian Dior, embraces an idea of the primal and the patterned to convey notions of the liberated and sensual, making a hyper-natural world for women. The masculine and the feminine move closer together, patterns become abstracted and overgrown, the city and savagery take an equal role and the idea of an animal nature moves to the fore. The typical feminine tailleur is replaced by over-sized masculine tailoring in blazers and double-breasted overcoats, while rough masculine tweeds and wool felt find more feminine forms in opera coats and sinuous, long line outerwear. Abstracted animal patterns pervade in knitted jacquard body suits and harness dresses while long vinyl boots serve as a second skin. Pelts of Canadian fox, part dyed, part natural, form sumptuous coats or dresses, slashed and inset with dense tweed.

88

www.pashionmagazine.com


‫‪“I wanted that feeling of‬‬ ‫‪a sensory overload in the‬‬ ‫‪collection, with this animalistic,‬‬ ‫‪sexual woman wearing a new‬‬ ‫”‪kind of camouflage.‬‬ ‫‪Raf Simmons‬‬ ‫‪ .‬في مجموعة اخلريف والشتاء‪ ،‬يعمد “راف‬ ‫سيمونز”‪ ،‬املدير الفني لدار “كريستيان‬ ‫ديور”‪ ،‬إلى اعتناق فكرة ّ‬ ‫بدائي‬ ‫كل ما هو‬ ‫ّ‬ ‫باإلضافة إلى نقوش احليوانات من أجل جتسيد‬ ‫احلسي‪ ،‬فيخلق‬ ‫مفاهيم التح ّرر واألسلوب‬ ‫ّ‬ ‫بذلك عاملا ً طبيعيا ً للنساء‪ ،‬يحصل تقارب‬ ‫ما بني الذكورة واألنوثة‪ ،‬فتصبح النقوش‬ ‫مج ّردة وكبيرة احلجم‪ ،‬وتلعب املدينة والبراري‬ ‫وتتجسد أمام ناظرينا‬ ‫املتوحشة دورا ً متساوياً‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫يتم استبدال‬ ‫فكرة الطبيعة احليوانية‪ .‬حيث ّ‬ ‫البذلة النسائية النموذجية بتصاميم ذكورية‬ ‫تضم السترات واملعاطف‬ ‫كبيرة احلجم‬ ‫ّ‬ ‫يتم اعتماد األقمشة‬ ‫بصفني من األزرار‪ ،‬بينما ّ‬ ‫الذكورية على غرار التويد والصوف املل ّبد في‬ ‫املزيد من التصاميم النسائية كاملعاطف‬ ‫بطول الكاحل واأللبسة اخلارجية املنسدلة‬ ‫والطويلة ‪ .‬وجند حتت األلبسة اخلارجية نقوشا ً‬ ‫حيوانية مج ّردة على األلبسة الالصقة‬ ‫باجلسم املصنوعة من اجلاكار احملبوك وعلى‬ ‫الفساتني‪ ،‬باإلضافة إلى اجلزمات الطويلة‬ ‫املصنوعة من الفينيل التي تلتصق باجلسم‬ ‫أما التصاميم املبهمة املم ّوهة‬ ‫كبشرة ثانية‪ّ .‬‬ ‫فهي جتد نفسها في بيئتها عبر املزيد من‬ ‫األشكال الطبيعية من الصوف والتويد‬ ‫الكندي‪ ،‬التي متّت‬ ‫واحلرير‪ ،‬كما أ ّن فراء الثعلب‬ ‫ّ‬ ‫الطبيعي في‬ ‫صباغتها واعتمادها بشكلها‬ ‫ّ‬ ‫الوقت نفسه‪ ،‬فهي تتج ّلى بأبهى حللها في‬ ‫املعاطف الفخمة والفساتني‪ ،‬وهي مشقوقة‬ ‫وتتز ّين بإدخاالت من التويد السميك‪.‬‬

‫‪PASHION fall '15‬‬

‫‪89 4‬‬


pashion competition

ENTER THE

PARISIAN CHIC” BLOGGER CHALLENGE

& WIN A TRIP

TO PARIS FASHION WEEK! GALERIES LAFAYETTE PARIS,THE ULTIMATE SHOPPING DESTINATION, HAS TEAMED UP WITH PASHION & SOME OF OUR REGION’S MOST INFLUENTIAL BLOGGERS FOR THE ULTIMATE FASHION CHALLENGE.

SHARE YOUR MUST-HAVE PIECES FOR FALL & LET THE ARAB WORLD’S MOST FASHIONALBE BLOGGERS BE THE JUDGE IF YOU’VE GOT WHAT IT TAKES TO JOIN THEIR RANKS AS STYLE INFLUENCERS.

Dice Kayek

THE WINNER WILL EXPERIENCE UNFORGETTALBE TRIP TO PARIS HAUTE COUTURE FASHION WEEK -INCLUDING FLIGHT -A 2 NIGHT STAY AT A FABULOUSLY CHIC 5- STAR HOTEL -A FRONT ROW SEAT AT THE DICE KAYEK HAUTE COUTURE FASHION SHOW -A FULL DAY VIP SHOPPING EXPERIENCE AT GALERIES LAFAYETTE AND THE VIP SALONS - PLUS A SHOPPING VOUCHER WORTH 500 EUROS!.

GET STARTED NOW & SHARE YOUR “PARISIAN CHIC” MUST-HAVES FOR FALL: 1. LIKE THE PASHIONMAGAZINE FB PAGE & ENTER THE GALERIES LAFAYETTE X BLOGGER CHALLENGE EVENT AND POST 3 OF YOUR FAVORITE RUNWAY AND 3 OF YOUR FAVORITE ACCESSORY LOOKS FOR FALL 2015. 2. SHARE WITH YOUR FRIENDS AND FOLLOWERS ON INSTAGRAM USING THE HASHTAG GALERIESLAFAYETTEXPASHION AND BLOGGERSCHALLENGE AND @GALERIESLAFAYETTE 3. ENTRIES CLOSE ON DECEMBER 1ST, 2015. 4. THE WINNER WILL BE ANNOUNCED ON THE FB PAGE ON DECEMBER 15TH, 2015

90

*Entry open to residents in Bahrain, Egypt, Jordan, Kuwait, Lebanon, Oman, Qatar, UAE, Saudi Arabia, minimum 18 years of age. The organizers are not responsible to facilitate travel visa requirements. www.pashionmagazine.com

www.haussmann.galerieslafayette.com


Lana El Sahely, Larmoiredelana

Stella Mccartney Altuzzara

Born and raised in Cameroon, Africa Lana moved to Lebanon with her family 12 years ago. After graduating with a BA in Economics and Political studies, she is currently completing an MA in Sociology and Communication at the American University of Beirut. A moody aries/pisces full of passion for life, her style is as playful as her moods and loves chasing after fashion’s own mood swings. About five years ago, she decided to combine both of her passions for writing and fashion and founded her very own fashion blog. L’Armoire De Lana (www.larmoiredelana.com) is today one of the most established fashion blogs in Lebanon and it was recently ranked as part of the top 5 blogs in the Middle East. It has more than 14 categories that Lana edits all by herself and cover everything from style tips to beauty tricks, fashion shows coverage, events’ coverage to a section featuring her personal style and much more. Several contributors have joined Lana’s team and they weekly contribute to the blog in very specific categories. Thanks to her blog, Lana saw many doors opening as she’s sometimes on local TV Channels to discuss the latest about fashion and she also has participated to several styling events in Beirut,Paris and Dubai. Her collaboration with big names include Dior, Chloe, Maison Valentino, Barbara Bui, Joseph, Roger Vivier, Iro Paris, Maje and a design collaboration with jewelry brand Mauboussin. As L’Oreal Paris Middle East brand ambassador she attended the Cannes Film Festival, freelances for U Magazine Lebanon and Annahar Online Newspaper and is also preparing to re-launch her YouTube web show.

Christopher Kane

Theoverdressed.com was founded by Dana Al Khalifa. Dana, a lawyer by profession, obtained her Bachelors of Law from the School of Oriental and African Studies (SOAS), University of London and subsequently obtained her Masters Degree in Law from King’s College, University of London. During her studies Dana spent six years in London where she had a taste of the fashion industry, which she loved, when she subsequently moved back to Bahrain she still wanted to experience the same excitement, which came with every fashion season in London. After looking to find a fashion job in Bahrain Dana founded theoverdressed.com in December 2009 purely as a creative platform of expression of all things overdressed and luxurious. The Overdressed was the first of its kind as a style blog, expressing beauty and feminine dressing. The focus was not fashion, but style. This definitive characteristic put the overdressed on the map where she was named Harper’s Bazaar Arabia Best Dressed in their very first issue. In 2014 The Overdressed established The Overdressed Pavilion hosting 7 international jewelers at the world-renowned Jewelry Arabia. This unique set up was the first of its type worldwide. Also in 2014 The Overdressed was the first Arab blogger to be selected by Louis Vuitton to attend their SS15 show and have an insight of the world of Louis Vuitton in Paris.

blogger’s CHOICE

Dana Al Khalifa, Theoverdressed Dior

Dior

91 4

Fendi

PASHION summer '15


The anti-blogger blogger, Mariam Mossalli is a walking contradiction. Known for telling you what she thinks-even if you didn’t ask-her fashion editor days seem to come second to her instagram drama in a region that loves it’s “tamsaliahs”! Her style is minimal, yet bold; effortless yet chic; designer, but basic; contemporary, but quintessentially classic (“I love me some Lanvin!”). You’ll never see her with combed hair (“Hey, if Caroline de Maigret can get away with it?!”) and her raccoon eyes would make Carine Roitfeld jealous (“My trick is traditional Arab Khohl and the desert heat, hah!”). Marriam was Oscar Wilde in a past life, but claims she leaves her profound statements for the editorials she directs as the creative director behind Niche Arabia. A certified Shoes and Drama addict, she’s used to people whispering about her bluntness-and her outfits; because as she always says; “If you don’t stand out, you might as well sit down!”

4

Lanvin

Mariam Mossalli, Shoesanddrama

4

Oscar De La Renta Maison Michel

Chloe

4

Nour Aboulela, LovebyN

D&G

92

Isabel Marrant 4

www.pashionmagazine.com

Saint Laurent

Love by N (www.lovebyn.com) is a personal style and travel diary which was launched in 2013 by Nour Aboulela as a hobby to vent her boundless enthusiasm for fashion and travel. In Love by N, Nour gives her readers a glimpse of her very own personal style in a weekly visual diary around the globe. Nour also covers fashionshows and various fashion events she attends on all her social media accounts. Nour, a young woman born to an Egyptian/Swiss mother as well as a Sudanese/Lebanese father has always enjoyed fashion since a young age. Her grandmother Maria Gogel was a fashion designer in the late 1930s in Zurich, Switzerland. Her other Grandmother was also a Jewellery designer with a good list of clientele between Lebanon and Egypt. Her mother also designs jewellery up to the present day. The mission of the blog LoveByN is to advertise fashion brands and travel destinations along with accommodations to her readers and followers. LoveByN has proudly collaborated with over 60 international brands and fashion stores within the past years.


PASHION

ACCESSORY GUIDE

Lanvin


CCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESS

Burberry Prorsum

94

www.pashionmagazine.com


SORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIE

RIGHT to the POINT Emilio Pucci 4

Fringes are all the rage this season, adding movement to your body and arms as well as accessories. ‫ مما �سي�ضيف‬،‫تلعب الأ�صابع دور ًا رئي�سي ًا يف الأناقة لهذا املو�سم‬ .‫املزيد من احلركة جل�سدك وذراعيك واالك�س�سوارات‬

4

Stuart Weitzman

4

4

Roger Vivier

Christian Louboutin

4 Bionda Castana 95 4

PASHION fall '15


CCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESS

the bucket

LIST

Classy, chic and definitely this season’s must have bag! The new bucket bags come in a vast variety of materials, textures and colors. !‫تتميز احلقائب التي يجب �أن تقتنيها هذا املو�سم ب�أنها �أنيقة ومميزة‬ ‫ت�أتي احلقائب اجلديدة م�صنوعة من جمموعة متنوعة من املواد‬ .‫والأقم�شة والألوان‬ Kenzo

4

Aspinal of London

4

Tom Ford

4

Saint Laurent

Salvatore Ferragamo 4

4

Victoria Beckham

96

www.pashionmagazine.com


CCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESS Delpozo Chanel

4 Lanvin

Apulan

hat over

HEELS

From sporty caps to stylish flapper hats, here are our favorite pieces to embrace the first cool days of autumn. ‫ اليكم قطعنا‬,‫من القلن�سوات الريا�ضية �إىل القبعات ال�شبابية الأنيقة‬ .‫املف�ضلة لإحت�ضان الأيام الباردة الأوىل من ف�صل اخلريف‬ Dolce & Gabbana Gucci

Marko Mitanovski

97 4

PASHION fall '15


CCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESS Nina Ricci

Altuzarra

4 Stuart Weitzman Marc Jacobs

4 Versace

4 Dior

98

www.pashionmagazine.com

thigh

HIGH

Reinvented for fall, the thigh-high boot adds a playful twist to every fashionista’s wardrobe. Get your hands on a pair in leather, pythonprint or studded. ‫ي�شهد هذا خلريف �إعادة �إكت�شاف لأحذية البوت العالية لت�ضفى‬ .‫مل�سة من املرح على خزانة مالب�س كل عا�شقة للمو�ضة‬


CCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESS

RACY

LACE

Jimmy Choo 4

Romantic, sexy and must, guipure or calais lace have been among the major news on the catwalks from New York to Paris. ‫ رومان�سية و‬،‫ �سوا املخرمة او الكاليه‬،‫الدانتيال بكل انواعها‬ ‫ علي من�صات العر�ض من نيويورك ايل‬،‫مثرية وال غني عنها‬ .‫باري�س‬

4

Diane Von Furstenberg

4

Alexander McQueen

4

4

Alexander McQueen

4

Rupert Sanderson

Gianvito Rossi

99 4

4

PASHION fall '15


CCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESS Lanvin

4

GOLDEN

TOUCH

Gold adds glamour to classic black for night. Lavish heels, gleaming mini clutches get that golden touch for a crowd-wowing look. ‫ حذاء‬.‫اللون الذهبي يضيف اناقة للون االسود الكالسيكي لليل‬ ‫فخم و حقيبة يد صغيرة لتحصلى على طقم ينتزع إعجاب‬ .‫اجلمهور ويدير رؤوسهم‬

4 Salvatore Ferragamo 4

Jimmy Choo

4

Charlotte Olympia

Valentino

100

www.pashionmagazine.com

Tom Ford

4

4

4

Versace

Gucci


SORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIES ACCESSORIE

PEARL ATTACK

4

A true classic and eternal style icons Jackie O. and Audrey Hepburn favorites, pearls are again the perfect match to business outfits and everyone’s LBD. ‫عادت �أيقونات املو�ضة الكال�سيكية الأبدية للعب دورها ك�أف�ضل‬ ‫االختيارات املنا�سبة ملالب�س العمل وجميع �أ�شكال الف�ساتني‬ Jackie O ‫ال�سوداء الق�صرية متمثلة يف �أ�شكال الل�ؤل ؤ� املف�ضلة لدى‬ .Audrey Hepburn ‫و‬

4

4

Swarovski

Ryan Storer

Dior

Stella Mccartney

4 Eddie Borgo

4 Gucci 4

Simone Rocha

63 4

PASHION fall '15


A

t the age of five Michael ‫ بت�صميم ف�ستان زفاف والدته‬Michael Kors ‫قام‬ Kors designed his mother’s ‫ كما بد�أ‬.‫لزواجها الثاين وهو يف اخلام�سة من العمر‬ wedding dress for her second ‫ وبيعها يف‬،‫وهو يف �سن املراهقة بت�صميم املالب�س‬ marriage. As a teen he desiged ،1977 ‫ ويف عام‬.‫الطابق ال�سفلي من منزل والديه‬ and sold clothes out of his parents’ Fashion“ ‫التحق مبعهد الأزياء للتكنولوجيا‬ basement. In 1977, he enrolled at the ‫” يف مدينة نيويورك؛‬Institute of Technology Fashion Institute of Technology in ‫غري �أنه مل ي�ستمر باملعهد وتوقف عن الدرا�سة بعد‬ New York but dropped out after only ‫ وذلك بعد ح�صوله على وظيفة‬،‫ت�سعة �أ�شهر فقط‬ nine months to take a job at a boutique ‫” “ يف‬Bergdorf Goodman ‫يف متجرٍ مقابلٍ لـ‬ across from Bergdorf Goodman on 57th ‫ حيث ح�صل على م�ساحة �صغرية للبد�أ يف‬،57 ‫�شارع‬ Street, where he was given a small space ‫ اكت�شفت امل�سئولة‬،‫ وبعد فرتة وجيزة‬.‫بيع ت�صاميمه‬ to sell his designs. Shortly after, the ‫” موهبة‬Bergdorf“ ‫عن الأزياء واملو�ضة يف‬ fashion director at Bergdorf discovered 1981 ‫ يف عام‬Kors ‫ والبقية ت�أتي! قام‬.Kors Kors. The rest is history! In 1981, Kors Michael“ ‫ب�إطالق خط ٍ للأزياء الن�سائية حتت ا�سم‬ launched the Michael Kors womenswear ‫ وبعد‬،1993 ‫ ولكنه �أعلن �إفال�سه يف عام‬.”Kors line. He declared bankruptcy in 1993 but ‫تعر�ضه للإفال�س؛ متكن من العودة لل�ساحة مرة‬ ً ‫ و�أطلق‬1997 ‫�أخرى بحلول عام‬ ٍ � ‫آخرا ذا‬ managed get back into business by 1997 ‫أ�سعار‬ ً � ‫خطا‬ and launched a lower priced line and at ‫ ويف الوقت نف�سه مت التعاقد معه من قبل بيت‬.‫�أقل‬ the same time was hired as the women’s ‫” كم�صمم للأزياء‬Celine“ ‫الأزياء الفرن�سي �سيلني‬ ready-to-wear designer for French ‫ البيت الفرن�سي يف‬Kors ‫ غادر‬.‫الن�سائية اجلاهزة‬ house Celine. He left the French house ‫ وقام ب�إطالق خطني �أخرين للأزياء‬،2003 ‫عام‬ in 2003 and launched the MICHAEL ،MICHAEL Michael Kors ‫حتت م�سمى‬ Michael Kors and KORS Michael Kors .2004 ‫ يف عام‬KORS Michael KORS‫و‬ lines in 2004. His celebrity followers Heid Klum ‫ و‬Jennifer Lopez ‫و ُتعد كلاً من‬ include Jennifer Lopez, Heid Klum, ‫ من �أبرز‬Michelle Obama‫ و‬،Elissa ‫و‬ Elissa and Michelle Obama. His role as .Kors ‫امل�شاهري وال�شخ�صيات من متابعي �أزياء‬ a judge on Project Runway made him Project ‫ كحكم يف برنامج‬Kors ‫كما �أن م�شاركة‬ an international household name. His ‫ا�سما‬ ً ‫ للم�صممني املبتدئني قد جعل منه‬Runway long list of honors and awards include Kors‫ كما حاز‬.‫ذائع ال�صيت على امل�ستوى العاملي‬ his selection as one of the 100 most ‫ والتي ت�شمل‬،‫ واجلوائز‬،‫على العديد من التكرميات‬ influential people in the world by Time 100 ‫” ك�أحد �أكرث‬Time“ ‫اختياره من قبل جملة تامي‬ magazine, the Golden Heart Lifetime The“ ‫ كما حظى بجائزة‬،‫�شخ�صية م�ؤثرة يف العامل‬ Achievement Award by God’s Love We ” Golden Heart Lifetime Achievement Deliver, a non-profit organization that God’s Love We“ ‫والتي منحتها له م�ؤ�س�سة‬ distributes fresh meals to people living ‫ وهي م�ؤ�س�سة غري ربحية ُتعني بتوفري‬،”Deliver with HIV/AIDS and other diagnoses ‫وجبات طازجة للأ�شخا�ص امل�صابني بفريو�س نق�ص‬ and the Geoffrey Beene Lifetime ‫ والذين يعانون من �أمرا�ض‬،‫الإيدز‬/‫املناعة املكت�سبة‬ Achievement Award from the Council Geoffrey“‫أي�ضا بجائزة‬ ً � Kors ‫ كما فاز‬.‫�أخرى‬ of Fashion Designers of America ‫” املمنوحة من‬Beene Lifetime Achievement (CFDA). In an exclusive interview with ‫ ويف‬.‫جمل�س م�صممي الأزياء يف الواليات املتحدة‬ ٍ PASHION, Michael Kors talks about Michael‫لقاء ح�رصي مع جملة با�شن ؛ يتحدث‬ his career, fashion and future plans. ‫ وعن‬،‫ واملو�ضة والأزياء‬،‫ عن حياته املهنية‬Kors

.‫خططه امل�ستقبلية‬

102

www.pashionmagazine.com


AN AMERICAN

FASHION ICON

Michael Kors: over 30 years in the business of fashion.

103 4

PASHION fall '15


Q: Can you describe the Michael Kors woman? A: The Michael Kors woman is confident, glamorous and always on the go. Q: What, in your opinion, is the difference between American designers vs. French, Italian and British designers? A: I think fashion has become much more global, so we don’t see the divide between designers from different countries that we used to. There used to be a bigger difference in the way designers would approach their collections—the French were elegant, the British were quirky, the Americans were casual, etc. But I think the biggest differences today are between individual designers, regardless of where they’re from. Q: How does the Arab client/market fare for you? A: It’s been amazing. Our handbags in particular are very popular, which is exciting, and I think it’s because our customers there really appreciate luxury—they know quality and appreciate how things are made, which is everything that’s integral to my design process. Q: Your portfolio includes everything –ready-towear, MMK line, mens wear, accessories and beauty product. Is there still something you haven’t done yet, such as haute couture, that you would like to try your hand on? A: I’m always open to ideas, but for now, i’m going to keep doing what i do—designing and staying true to my vision of chic, glamorous sportswear, getting inspired by my travels and continuing to meet and learn about my customers. Wherever that takes me is where I want to go. Q: Have you visited the Middle East? If so, which cities and what’s your impression? A: I’ve been to Dubai twice, and I love the energy of the city. The shopping is incredible. Fashion is clearly very important in the Middle East, which thrills me as a designer. Q: How do you feel about dressing celebrities? A: It’s always exciting when a celebrity wears your clothes on the red carpet or even in everyday life. It means that even though she knows she’s being photographed and scrutinized, she feels she can trust you to make her look great. Q: How would you like to be remembered? The ultimate legacy? A: I’d like to be remembered as someone who helped make my customers feel like the best version of themselves, and also for being a loyal friend. 104

www.pashionmagazine.com


‫�س‪ :‬هل ب�إمكانك و�صف املر�أة التي تتطلع الرتداء مالب�س ‪Michael‬‬ ‫‪Kors‬؟‬ ‫ج‪� :‬إن زبونة ‪ Michael Kors‬واثقة من نف�سها ومت�ألقة ومفعمة‬ ‫بالن�شاط‪.‬‬ ‫�س‪ :‬يف ر�أيك‪ ،‬ما هو االختالف بني امل�صممني الأمريكيني يف مقابل‬ ‫الفرن�سيني والإيطاليني والربيطانيني؟‬ ‫ج‪� :‬أعتقد �أن املو�ضة قد �أ�صبحت ذات �صورة عاملية �أكرث‪ ،‬لذا ف�إننا‬ ‫ال نرى التمييز بني امل�صممني من خمتلف الدول بال�صور التي اعتدنا‬ ‫عليها‪ .‬فقد كان من املعتاد �أن جند اختالف �أكرب يف الطريقة التي يتعامل‬ ‫بها امل�صممون مع جمموعات �أزيائهم – حيث كان الفرن�سيون يتمتعون‬ ‫بالأناقة‪ ،‬والربيطانيون بالنماذج غري املتوقعة والأمريكيون بالع�رصية‬ ‫واملالب�س غري الر�سمية‪� ،‬إلخ‪ .‬ولكنني �أعتقد �أن �أكرب االختالفات اليوم‬ ‫تت�ضح ما بني امل�صممني املنفردين �أنف�سهم بغ�ض النظر عن �أ�صولهم‪.‬‬ ‫�س‪ :‬كيف يبدو توجه العميل‪/‬ال�سوق العربي جتاهك؟‬ ‫ج‪� :‬إنه رائع ًا للغاية‪ .‬ف�إن احلقائب اليدوية التي ن�صنعها بالتحديد لها‬ ‫�شهرة كبرية‪ ،‬وهو �أمر مثري للغاية‪ ،‬و�أعتقد �أن هذا ناجت من �أن‬ ‫عمالئنا هناك يقدرون معنى الرفاهية بالفعل – ف�إنهم يعلمون مفهوم‬ ‫اجلودة ويقدرون كيفية �صناعة الأ�شياء‪ ،‬وهو جزء ال يتجز�أ من عملية‬ ‫ت�صميماتي‪.‬‬ ‫�س‪� :‬إن كل اعمالك تت�ضمن كل �شئ املالب�س الع�رصية اجلاهزة‪،‬‬ ‫‪ ،MMK‬مالب�س الرجال‪ ،‬االك�س�سوارات ومنتجات اجلمال ‪...‬‬ ‫هل ال يزال هناك خط معني مل يتم تنفيذه بعد‪ ،‬مثل ت�صميم الأزياء‬ ‫الراقية‪ ،‬والذي رمبا تود �أن جترب �إنتاجه؟‬ ‫ج‪� :‬إنني اتقبل دائم ًا الأفكار اجلديدة‪ ،‬ولكن يف الوقت احلايل �أعتقد‬ ‫�أنني �س�أقت�رص �أعمايل على ما �أقوم به الآن – وهو ت�صميم وتن�سيق‬ ‫املالب�س بال�صورة التي تنا�سب ر�ؤيتي للأناقة والرقي واملالب�س‬ ‫الريا�ضية واحل�صول على الإلهام من �سفري واال�ستمرار يف مقابلة‬ ‫عمالئي ومعرفة املزيد عنهم‪ .‬ف�أينما �صحبني هذا الأمر �س�أذهب معه‪.‬‬ ‫�س‪ :‬هل قمت بزيارة ال�رشق الأو�سط من قبل؟ وما هي املدن التي‬ ‫زرتها وما كان انطباعك عنها؟‬ ‫ج‪ :‬لقد ذهبت �إىل دبي مرتني‪ ،‬و�إنني �أحب الطاقة التي ت�شعها هذه‬ ‫املدينة‪ .‬وكذلك ف�إن جتربة الت�سوق هناك ال ُت�صدق‪ .‬ويبدو ب�شكل‬ ‫وا�ضح �أن املو�ضة ُتعد من الأ�شياء الهامة يف ال�رشق الأو�سط‪ ،‬وهو ما‬ ‫ي�سعدين للغاية كم�صمم �أزياء‪.‬‬ ‫�س‪ :‬كيف ت�شعر حيال تن�سيق املالب�س للم�شاهري؟‬ ‫ج‪� :‬إن الأمر دائم ًا ما ي�شتعل بالإثارة عندما يرتدي �أحد امل�شاهري‬ ‫مالب�سك على ال�سجادة احلمراء �أو حتى يف احلياة اليومية‪ .‬ف�إن هذا‬ ‫الأمر يعني �أنه على الرغم من معرفتها ب�أنه يتم ت�صويرها والتدقيق‬ ‫فيها‪� ،‬إال �أنها تكون واثقة من �أنك �ستجعلينها تبدو يف �أجمل �صورة‬ ‫ممكنة‪.‬‬ ‫�س‪ :‬كيف تريد �أن يتذكرك النا�س؟ هل بكونك �صاحب مرياث‬ ‫تاريخي؟‬ ‫ج‪� :‬أرغب �أن يتذكرين النا�س ك�شخ�ص �ساعد يف جعل عمالئه يظهرون‬ ‫ب�أف�ضل �صورة ممكنة لهم‪ ،‬وكذلك �أريد �أن يتذكرونني بكوين �صديق‬ ‫خمل�ص لهم‪.‬‬ ‫‪PASHION fall '15‬‬

‫‪105 4‬‬

‫‪“I’m obsessed with the range of texture and detail‬‬ ‫‪in our fall collection. The bags are inspired‬‬ ‫‪by the idea of travel, so you’ll see everything‬‬ ‫‪from structured satchels reminiscent of vintage‬‬ ‫‪luggage, to handbags enriched with feathers‬‬ ‫‪in chocolate and barley hues. For footwear, we‬‬ ‫‪riffed on the idea of anything you’d find in the‬‬ ‫‪men’s shoe department, like monk-straps and‬‬ ‫‪oxfords. I love pairing feminine pieces with a‬‬ ‫”‪touch of tomboy glamour.‬‬ ‫‪Michael Kors‬‬


pashion profile

Simonetta plays big time in fall

O

nce upon a time…, Motor Queen, Britpop and Supernatural: four different worlds through which Simonetta expresses its view on fashion for girls for fall/winter 15/16. A welldefined aesthetic, marked by distinct colour divisions and graphic patterns is stolen from the world of fairy tales, sport, music or nature. For all girls, from age 4 to teen, a constant focus on chic dressing in items intended for important occasions and those for every day. The stylish, fun and quirky Simonetta style has an added touch of sweetness in the Simonetta Mini line, while Simonetta Tiny targets the world of early childhood with dream dresses telling of love and warmth,, since tinies also want to dress like their older brothers and sisters.

Once upon a time... Pinocchio, Cinderella and the apple, the frog prince and his castle are the fairy tale characters that animate waist cut or A-line organza dresses, tunics to be worn over leggings and skirts with top in neoprene, in a game of many colours where the embroidery outlines graphics as if drawn with a pencil by a child.Bright colours, red, pink, blue and also black and white for easywear dresses in satin or fluid crêpe. Jersey with jacquard, multicolour leopard print with gold yarns for trousers and dresses. Black and white knitwear with jacquard mice. The duffel coat is in black double wool with neoprene

106

www.pashionmagazine.

Britpop ‫ و‬Motor Queen ‫ و‬.... Once upon a time Simonetta ‫ هي �أربع نطاقات خمتلفة تعرب‬:Supernatural ‫و‬ .16/15 ‫ �شتاء‬/ ‫من خاللها عن ر�ؤيتها لأزياء الفتيات ملو�سم خريف‬ ‫ مناذج جمالية حمددة ب�شكل وا�ضح ومميزة‬Simonetta ‫تقدم‬ ‫بتق�سيمات الألوان املختلفة ومناذج اجلرافيك املقتب�سة من عامل‬ .‫احلكايات اخليالية �أو عامل الريا�ضة �أو املو�سيقى �أو من الطبيعة‬ ‫ للفتيات من �سن الرابعة حتى �سن املراهقة‬Simonetta ‫وتقدم‬ ‫تركيز دائم على الأزياء الأنيقة من خالل طرح عنا�رص ي�ستهدف‬ ‫ارتدائها يف املنا�سبات الهامة وغريها من الأزياء املنا�سبة للحياة‬ ‫ فلقد �أ�ضاف الأ�سلوب الأنيق واملرح وغري االعتيادي‬.‫اليومية‬ Simonetta ‫ مل�سة من العذوبة على خط �إنتاج‬Simonetta ‫لـ‬ ‫ ي�ستهدف‬Simonetta Tiny ‫ بينما �أن خط �إنتاج‬،Mini line ‫تقدمي ت�صميمات لعامل الطفولة املبكرة من خالل ف�ساتني خيالية‬ ‫ حيث �أن الأطفال ال�صغار يريدون‬،‫تروي ق�ص�ص احلب والدفء‬ ‫�أن يرتدوا مالب�س ت�شبه تلك اخلا�صة ب�أ�شقائهم و�شقيقاتهم الأكرب‬ .ً‫�سنا‬


Supernatural A reference to nature and to its colours, from milk white to the range of greys, interrupted by touches of yellow or bright pink or by flashes of gold and silver. The herringbone is created with a mix of soft fibres which make the trousers or Bermuda shorts particularly warm. The sweatshirts and knitwear are decorated with macramĂŠ lace or appliquĂŠ prints, like stencils. For the coat the model proposed is gathered at the back in light grey with a fur collar. Many bags, hats, hair bands and gloves to coordinate with the clothes, in line with the themes of the collection.

Motor’s Queen

Britpop

Sporty energy and breezy vitality: here we have the slogans and large numbers stolen from the biker or basketball player which bounce off sleeveless shirts and Bermuda shorts in quilted nylon or luxury fabrics coordinated with Nordicstyle sweaters. In jersey the Rome stitch technique with a denser texture ensures an impeccable fit for the relaxed shorts. Lurex inserts create plays of light, while the dresses in cotton satin bring to life with brushstrokes small flowers and fruit on blue grounds.The light blue coat has a generous line.

The echo of music of the Nineties takes us back inevitably to London, to timeless tartan or the stylised flowers of English wallpaper. The tartan is reinterpreted in delicate rose-tinted shades, while the floral pattern, again in pink, is developed on cream grounds in soft dresses, in skirts in tulle or on tops in neoprene. Tones of pink on t-shirts and leggings are marked off with the same colours or contrasting gilded lamina. Finally the Simonetta logo is broken down into many letters to create a brightly illuminated dance on the taffeta with precious Swarovski crystals.

www.simonetta.it

4 PASHION

fall '08


pashion beauty

il Gufo

KIDS

in fashion

Giving our little ones a head start of becoming our future fashionistas, PASHION gives you the lowdown on some of the biggest trends for the smallest ones this season.

‫من أجل تقدمي الدعم ألطفالنا الصغار ألن يصبحوا هم‬ ‫ تسلط مجلة باشن الضوء‬،‫مصمموا أزياء املستقبل‬ ‫على عدد من أكبر التوجهات السوقية ألزياء األطفال في‬ .‫هذا املوسم‬

Simonetta Armani Junior

Babytalk

Our tiny ones have no choice but to listen to their fashionable mom’s style advice... ‫ليس أمام أطفالنا الصغار اختيار إال أن يستمعوا‬ ‫إلى نصيحة أمهاتهم الالتي يعطني اهتماما ً باملوضة‬... 108

www.pashionmagazine.com


Bonpoint

Il Gufo

Grey is the new pink...

Replacing classic pink, designers dress our little ones in shades of grey this fall for day and party wear. Armani Junior Dolce

&

‫يستخدم مصممونا في موسم اخلريف درجات اللون‬ ‫الرمادي بدال ً من اللون الوردي التقليدي لتصميم أزياء‬ .‫أطفالنا الصغار من مالبس النهار ومالبس احلفالت‬ Simonetta


Dolce & Gabbana Bonpoint

One for the boys...

For our handsome young men, looking stylish and fashionable has never been so easy. ‫لم يكن جعل أطفالنا من‬ ‫الصبية يظهرون بهذه‬ ‫الوسامة واألناقة أسهل‬ .‫مما هو عليه اآلن‬ Dior

110

www.pashionmagazine.com

Young Versace

Armani Junior


CH Children Michka Aoki

Simonetta

Party Girl...

Velvet, lame, gold and sequins are as much a part of our future fashionista’s party outfit pieces this season as their mom’s favourite picks for fall. ‫متثل األقمشة اخململية‬ ‫والباهتة واأللوان الذهبية‬ ‫والترتر جزءا ً كبير من‬ ‫مالبس رواد املوضة‬ ‫املستقبليني في هذا‬ ‫املوسم وتتوافر هذه‬ ‫العناصر في االختيارات‬ ‫التي تفضلها أمهاتهم‬ .‫ملوسم اخلريف‬

Young Versace

Dior


PASHION Burberry Prorsum

MEN’S GUIDE


Aquascutum

4

Tods

Salvatore Ferragamo Versace

4

Hugo

4 Christian Louboutin

84

bomber ALERT

Cool and light, nothing screams fall is here more than the new bomber jackets; it’s the way to keep in style this season! ‫ ال�شىء هنا يهتف مبقدم اخلريف‬,‫�أنيق وخفيف‬ ‫ �إنه الطريقة املثلى‬,‫�أكرث من اجلاكيت الق�صرية‬ !‫للحفاظ علىاالناقة هذا املو�سم‬ www.pashionmagazine.com


Boss

4

Kenzo

Diesel Black Gold Salvatore Ferragamo

Replay

4

Salvatore Ferragamo

Replay 84

www.pashionmagazine.com

going COMMANDO

Inspired by the military trend, shades of olive invade the men’s closets this fall. ‫ ظالل الزيتون‬،‫م�ستوحي من ال�صيحة الع�سكرية‬ .‫تغزو خزانة الرجال هذا املو�سم‬


Julius

4

Pal Zileri

Brioni Dior Homme

suit DOWN

Soft silhouettes are perfect to keep cool this fall. .‫بدل ناعمة مثالية لل�شعور باالنتعا�ش هذا املو�سم‬ 84

www.pashionmagazine.com

Christian Louboutin4


PASHION promotion

Interior with Harmonious Atmosphere

WHEELS IN

fashion

The BMW 4 Series Gran Coupé. Less Fuel, More Performance, More Style.

‫ أكثر أناقة‬، ‫ أداء أعلى‬، ‫وقود أقل‬

With the same dimensions of the two-door coupe, and following the launch of the BMW 4 Series Coupe and Convertible in the global market, comes the Gran Coupe as the third model to join the new BMW 4 Series

Low Fuel Consumption

‫استهالك منخفض للوقود‬

The source of this low fuel consumption can be traced to the BMW Efficient Dynamics strategy for an unbeatable performance with outstanding efficiency. The new engine produces 136 hp with only 5.2L/100 km for the combined fuel consumption.

BMW is launching the 4 Series Gran Coupé in the Egyptian market with the 3 cylinder unit in the BMW 418i which already has a proven success with the BMW 2 Series Active Tourer, the sporty BMW 2 Series Coupe and the BWW 2 Series Convertible.

70

www.pashionmagazine.com

‫جو متناغم داخل السيارة‬

The interior of the BMW 4 Series Gran Coupé represents elegance and sophistication combined with outstanding ergonomics. All controls are configured to give the driver optimal access. An approach known as layering – the intelligent utilization of space through the structuring of lines and surfaces into layers – expresses the hallmark BMW driver focus. Lines from the cockpit stretch along the front doors and the B column into the rear passenger compartment. They create a sense of unity encompassing the front and back seats, as do the seamless transitions formed by the interior door panels. The shape of the rear bench seat resembles the look of two individual seats, but the upholstered “console surface” between them can also accommodate a third passenger in the middle (4+1 seater). Extraordinary material combinations and unrivalled quality of workmanship define the premium ambience on board the new BMW 4 Series Gran Coupé.

Dynamic and elegant concept with functional elements

‫مفهوم ديناميكي وأنيق مع عناصر عملية‬

Longer, wider and more dynamic. The BMW 4 Series Gran Coupé offers passengers easier access when entering or leaving the vehicle thanks to the four-door configuration. The doors are frameless, having the characteristic design features of BMW midsize coupés that emphasize the elegance of the vehicle concept. The functional elegance of the 4+1 seater is highlighted by prominent round instruments with a black panel look and the freestanding flat-screen iDrive monitor.


Photographer: Ezra Patchett Stylist: Julie Matos Model:Kathleen of ELITE PARIS Hair: Christos Vourlis Make-up:Alisonn Fetouaki Art Director: Emilie Chanin Producer:Kim Creighton Make-up: MAC Cosmetics using face & body: Laura Mercier Secret Camouflage, lips: Giorgio Armani.

COUTURE

street style

H

aute Couture’s sleek and edgy statement pieces in precious fabrics, rich embellishments and striking fur go street style this fall season. The young and cool look is much in tune with today’s urban princess.. ‫ت�سلك ت�صميمات الأزياء الراقية امل�صنوعة من قطع �أنيقة ومميزة وب�أقم�شة باهظة‬ .‫الثمن وتزيينات غنية وقطع الفرو اخلا�صة م�سلك املالب�س الدارجة يف هذا املو�سم‬ ‫حيث �أ�صبحت ال�صورة ال�شابة واخلفيفة الظل متما�شية ب�صورة كبرية مع �أمريات‬ .‫املدينة الع�رصيات‬ 117 4 PASHION fall '15


This page: sheer, strapless evening dress in dove grey chiffon and pleated bustier with Swarovski crystals by Atelier Versace.

‫ف�ستان �سهرة �شفاف بدون حمالة م�صنوع من‬ ‫ال�شيفون الرمادي وم�شد مطوي مر�صع بكري�ستاالت‬ .Atelier Versace ‫ من‬Swarovski

Opposite page: light green and gold, silk threads and sequins embroidered gown, paired with a gold metal tiara and golden shoes by Elie Saab Haute Couture.

‫ف�ستان مطرز بخيوط حريرية من اللون الأخ�رض الفاحت‬ ‫واللون الذهبي والرتتر بالإ�ضافة �إىل تاج معدين ذهبي‬ .Haute Couture Elie Saab ‫وحذاء ذهبي من‬

118

www.pashionmagazine.com


119 4

PASHION fall '15


This page: multicolored fur coat by Schiaparelli Haute Couture.

.Schiaparelli ‫معطف فرو متعدد الألوان من‬

Opposite page: long dress in black and white silk jersey and gold metallized silicone ‘sculpture scarf’ by Stephane Rolland Haute Couture. ‫ف�ستان طويل من احلرير الأبي�ض والأ�سود وال�سليكون‬ Stephane ‫املعدين الذهبي "و�شاح منحوت" من‬ .Rolland Haute Couture

120

www.pashionmagazine.com


121 4

PASHION fall '15


This page: satin, leather, apron slabshaped yellow and black velvet dress by Jean Paul Gaultier Couture..

‫ف�ستان باللونني الأ�صفر والأ�سود م�صنوع من ال�ساتان‬ .Jean Paul Gaultier.One ‫واجللد ب�شكل املئزر من‬

Opposite page: rose gold, Chantilly lace gown with crystal and glass beading, Ostrich feather and fox fur cape, All by Ralph & Russo Couture. Serpenti necklace in pink gold by Bulgari High Jewelry. . ‫ف�ستان م�صنوع من دانتيل �شانتيلي باللون الذهبي‬ ‫الوردي مع تر�صيعات من الكري�ستال وري�ش النعام‬ ‫ عقد‬.Ralph & Russo ‫ جميعها من‬،‫وفرو الثعلب‬ Bulgari ‫على �شكل �أفعى باللون الذهبي الوردي من‬ .High Jewelry

122

www.pashionmagazine.com


PASHION JEWELRY GUIDE

Bulgari


pashion style

Bulgari

4 Pomellato

4

Black POLISH Yellow, white & pink golden jewels get that extra polish and look with black stones. .‫جميع �أنوع الذهب تلتقى مع الأحجار ال�سوداء‬

4

4

Cartier

4

Versace Fine Jewellery

124

www.pashionmagazine.com

Tiffany & Co


pashion style

BULGARI Top left: Valeria Golino, right: Bulgari Paris. Bottom left: Amber Heard, middle: Clotilde Courau, right: HSH Princess Lilly zu Sayn Wittgenstein Berleburg and Jean-Christophe Babin

I

IN THE LIMELIGHT

talian jewellery powerhouse Bulgari has a sparkling history in dressing the most glamorous celebrities and society ladies. PASHION shares some of the most shining moments. ‫ تاريخ مبهر يف تزيني �أبرز جنمات هوليوود و‬Bulgari ‫ميتلك ا�شهر دار ايطايل للمجوهرات‬ .‫ عدد من ابرز اللحظات امل�رشقة‬Pashion ‫ ت�شارككم‬.‫�سيدات املجتمع‬

Amber Heard Clotilde Courau

HSH Princess Lilly zu Sayn Wittgenstein Berleburg and Jean-Christophe Babin

125 4

PASHION fall '15


SETTING THE TIME BETWEEN

A

haute couture & READY TO WEAR

t Dior a watch is not merely a watch but the living witness to the Maison’s dual haute couture and ready-to-wear culture. Referencing couture, they are called “Frou-frou”, “Envol” or “Cancan”, each name coming from a collection or a dress by Monsieur Dior. Worn on the wrist, they have evident good taste and audacious creativity. An ongoing story, every second holds surprises, whether it’s the magic of daytime or the enchantment of an elegant evening spent under stars sparkling like diamonds. This is a story about colours, about deeply rooted House codes – Granville pink, Dior grey…– and about lines now part of the history of style, reinterpreted each season by the studio, like those of the Bar suit. DIOR VIII MONTAIGNE QUARTZ LUNETTE NACRE CADRAN BLEU BRACELET ACIER 32MM

The Dior VIII is an essential embodiment of daily ready-towear elegance. Originally proposed in ceramic, now in steel and gold versions, it comes in a graceful 25mm and a more assertive 32 mm and embraces the new codes from the ready-to-wear runway. Starting this year, the taste for fashion makes an even stronger statement with plum leather straps trimmed with blue rubber echoing the fall-winter 20152016 ready-to-wear collection. 126

www.pashionmagazine.com

DIOR VIII MONTAIGNE


‫جمرد �ساعة؛ فهي‬ ‫يف ديور ال�ساعة لي�ست‬ ّ ‫حي لثقافة الت�صاميم املرتفة‬ ‫�أي�ض ًا جت�سيد‬ ّ ‫ ويف �إ�شارة‬. ”‫والألب�سة اجلاهزة لدى “ديور‬ ‫ نالحظ � ّأن ا�سمها “فرو‬،‫�إىل الت�صاميم املرتفة‬ ‫ �أو “كانكان ” وكلّ ا�سم‬، ”‫ �أو “�أونفول‬،”‫فرو‬ ‫م�ستوحى من جمموعة �أو ف�ستان من ت�صميم‬ ‫يتم و�ضعها على املع�صم‬ ّ ‫حني‬.”‫ال�سيد “ديور‬ .‫يتجلّى الذوق الرفيع والإبداع الأ�صيل فيها‬ ‫�إنها ق�صة تتواىل ف�صولها حيث � ّأن كلّ ثانية‬ ‫ �سواء كان ذلك نابع ًا من‬،‫حتمل املفاج�آت‬ ‫جاذبية �سهرة �أنيقة مت�ضيها‬ ‫�سحر النهار �أو‬ ّ ‫حتت النجوم املتلألئة كاملا�س �إنها ق�صة حول‬ ‫ على‬،‫ حول رموز الدار املتجذّرة‬،‫الألوان‬ ، ”‫ورمادي “ديور‬ ‫زهري غرانفيل‬ ‫غرار‬ ّ ّ ‫وحول اخلطوط التي �أ�صبحت الآن جزء ًا‬ ‫ حيث‬،‫املتميز‬ ‫من تاريخ املو�ضة والأ�سلوب‬ ّ ّ‫يقوم ا�ستديو الت�صميم ب�إعادة ابتكارها يف كل‬ .‫ كما يف بذلة بار‬، ‫مو�سم‬

DIOR VIII GRAND BAL ENVOL The watchmaking embodiment of couture’s luxurious and carefree spirit, the 15 Dior VIII Grand Bal Pièce unique “Envol” models put on a much more futuristic face when the dial, adorned with scarab beetle elytra marquetry, is set alight with every sway of an oscillating weight in an emphatically graphic design, where white gold and coloured stones create endlessly swirling spirals, all of them exclusively proposed as one-of-a-kind pieces.

The Dior VIII Grand Bal timepieces resuscitate the legendary society balls at the end of the 1940s, the focal point of a cosmopolitan, nomad and spirited jetset. Equipped with a specially developed functional oscillating weight located on top of the dial, here on the wrist they reproduce the frills and flounces of a Hollywood-style dress, where they are entirely dressed up in feathers, poised one by one on the delicate gold stays of the Dior VIII Grand Bal “Cancan”.

DIOR VIII GRAND BAL CANCAN CERAMIQUE NOIRE 38MM 127 4

PASHION fall '15


pashion style

Bring it on TREND STACKING

S

tacked jewelry is on trend this season, and the more the better. Jewelry houses and designers are offering a multitude of bangles and cuffs to perfect the look. And no one does it better than Tiffany & Co. Take inspiration on how to stack best, from the celebrities and fashion influencers that have fallen under the blue box’s spell. ‫ وكلما زاد الكم كان ذلك‬،‫يتميز هذا املو�سم مبو�ضة ارتداء العديد من املجوهرات يف �آن واحد‬ ‫ تقدم بيوت املجوهرات وم�صممو املجوهرات عدد هائل من ت�صميمات الأ�ساور التي‬.‫�أف�ضل‬ Tiffany ‫ ولن جتدي لهذه املو�ضة �أف�ضل من منتجات‬.‫ت�ساعدك يف احل�صول على مظهر مثايل‬ ‫ ا�ستلهمي �أف�ضل الطرق الرتداء خمتلف املجوهرات يف نف�س الوقت من النجوم وامل�شاهري‬.& Co .‫يف جمال املو�ضة امل�ؤيدين لهذه االجتاه‬

Olivia Palermo

Karen Elson and Doutzen Kroes.

Styling guide: 1.Choose your stack of bracelets and bangle wisely and start with a sleek piece. 2. Add the stack’s focal point with a cuff, preferably in a contrasting metal color. 3. Break up the hardness of bangles and cuffs with a chainlinked bracelet. 4. Finish off your stack with a single arresting accessory. 128

www.pashionmagazine.com


Tribal INSTINCTS

F

or her latest collection Azza Fahmy takes us on a journey to Africa. She draws inspiration from body art, used in southwestern Ethiopia for courtship and marriage and traditional geometric motifs found in textiles, beading and murals. The Bassari tribe in southern Senegal whose dancers embodying the spirit of nature wear distinctive cartwheel masks fashioned from the bark of the Akuf tree, and the Fulani tribe’s traditional jewellery all lend further inspiration for the African Collection. Every piece in the collection tells a story that has been handcrafted by more than 200 artisans celebrating the past and the present. This story that is now becoming yours to tell… ‫ت�صحبنا عزة فهمي يف جمموعتها الأخرية من املجوهرات يف جولة‬ ‫ حيث ت�ستلهم ت�صميماتها من الفنون اجل�سدية امل�ستخدمة‬.‫�إىل �أفريقيا‬ ‫يف جنوبي غرب �أثيوبيا �أثناء حفالت اخلطوبة والزواج بالإ�ضافة‬ ‫�إىل العنا�رص الهند�سية الفنية املتوفرة يف املن�سوجات والديكور‬ ‫ت�ستلهم عزة فهمي ت�صميمات جمموعتها الأفريقية من‬.‫واجلداريات‬ ‫ الواقعة يف جنوبي ال�سنغال والتي ميثل راق�صوها‬Bassari ‫قبيلة‬ ‫روح الطبيعة ويرتدون �أقنعة دائرية مميزة م�صنوعة من حلى‬ ‫ وكذلك �أ�شكال املجوهرات التقليدية التي يرتديها‬Akuf ‫�شجرة الـ‬ ‫ كما تروي كل قطعة يف املجموعة ق�صة مت‬.Fulani ‫�أبناء قبيلة‬ ‫ فنان يحتفلون من خاللها باملا�ضي‬200 ‫�صياغتها على يد �أكرث من‬ ...‫ والآن �أ�صبحت هذه ق�صتك التي �سرتوينها‬.‫واحلا�رض‬

From the book “Inspirations”


pashion profile

the overdressed PAVILION

I

n its second edition The Overdressed Pavilion will host another set of six unique jewelry brands at Bahrain’s upcoming Jewellery Arabia event: Aamaya by Priyanka from India, Charmaleena from Saudi Arabia, Halleh Jewellery, Istanboulli Gioielli from Italy, Paris-based Nuun Jewels and Suzanne Kalan. Launched by Dana Al Khalifa as a blog in 2009, The Overdressed has been cultivated into a brand that has become the trusted go-to social media platform for anything beautiful, refined or “overdressed”. The Overdressed Pavilion project reflects that vision and perception and aims to lend guidance to the jewelry industry. In curating a selection of Arab and international jewelers and gathering them under one roof at Jewellery Arabia, the largest and most prestigious retail jewelry exhibition in the Middle East, The Overdressed platform went from electronic to physical. The focus is on presenting beautiful, artistic, genuine pieces of jewelry which are also affordable to the young working woman who is looking to update her jewelry box without breaking the bank. “We felt there was a niche in the market; young working women do not have much choice when it comes to purchasing jewelry. It is either big diamonds with big prices or small diamonds which have no effect. We bring together a selection of jewelers who produce beautiful pieces at prices which the young working woman can afford when she is treating herself. We want women to be able to wear the jewels which they work so hard to purchase, what is the point of storing jewels away for special occasions?” Dana Al Khalifa

Jewellery Arabia, November 24 to 28, 2015 www.theoverdressed.com www.jewelleryarabia.com 130

. ‫ �ست‬The Overdressed ‫ من املقرر �أن ي�ست�ضيف جناح‬،‫يف ن�سخته الثانية‬ Jewellery ‫عالمات جتارية فريدة �أخرى يف جمال املجوهرات مبعر�ض‬ Priyanka ‫ من ت�صميمات‬Aamaya :‫ املرتقب بالبحرين وهي‬Arabia Halleh ‫ من اململكة العربية ال�سعودية و‬Charmaleena ‫ و‬،‫من الهند‬ ‫ وجموهرات‬،‫ من �إيطاليا‬Jewellery, Istanboulli Gioielli .Suzanne Kalan ‫ الباري�سية و‬Nuun ‫ �إىل عالمة جتارية موثوق بها يف عامل‬2009 ‫اخلليفة كمدونة يف عام‬ ‫التوا�صل االجتماعي للتعرف على كل �شيء جميل ومهندم �أو ملتابعة‬ ‫ يف‬The Overdressed‫ ويتمثل م�رشوع جناح‬.‫الت�صميمات املميزة‬ ‫عر�ض هذه الر�ؤية واملفهوم كما �أنه ي�ستهدف تقدمي التوجيه والإر�شاد‬ .‫ل�صناعة املجوهرات ككل‬ ‫ومن خالل انتقاء املختارات من املجوهرات العربية والعاملية وجمعهم‬ ‫ والذي ُيعد هو �أكرب‬،Jewellery Arabia ‫حتت �سقف واحد يف معر�ض‬ The ‫ ف�إن قاعدة �أعمال‬،‫و�أهم معار�ض املجوهرات يف ال�رشق الأو�سط‬ ‫ انتقلت من العمل ب�صورة الكرتونية �إىل التواجد الفعلي‬Overdressed ‫ يف تقدمي القطع الفنية‬The Overdressed ‫ كما يتمثل تركيز‬.‫على ال�ساحة‬ ‫اجلميلة والأ�صلية من املجوهرات التي ميكن اقتنائها من خالل ال�سيدات‬ ‫ال�شابات العامالت الراغبات يف حتديث �صندوق جموهراتهم بدون احلاجة‬ .‫�إىل الكثري من الأموال‬


PASHION beauty Maybelline

GUIDE


4

pashion beauty travel

Guerlain's Bloom Of Rose

The pioneer in the art of elegantly adorning the lips in the 19th century Guerlain presents The Bloom Of Rose collection , which brings a breath of lightness and wellbeing to autumn to maintain a beautiful , post-holiday glow .Star products include "Kisskiss Roselip" hydrating & plumping tinted lip balm ,"Rose Aux Joues" tender blush " Nailift La Base" perfecting and protecting nail care .

‫تقدم دار جريالن الرائدة يف فن جتميل ال�شفاه ب�أناقة جمموعة " بلوم اوف‬ ‫روز" التي ت�ضفي على ف�صل اخلريف نفحة من اخلفة و الراحة و حتافظ‬ ‫ امل�ستح�رضات النجمة اجلديدة تت�ضمن‬.‫على توهج جميل بعد �إنتهاء العطلة‬ ‫ " روز او‬، ‫" كي�سكي�س ليب روز ليب " بل�سم لل�شفاه مرطب و مكثف‬: ‫" نيل ليفت " م�ستح�رض واقي و‬، ‫جو" بودرة ناعمة لتلوين الوجنتني‬ .‫معزز للعناية بالأظافر‬

FALL

beauty

4 Cosmopolite by Dior For this very woman, Peter Philips, Creative and Image

Director for Dior, has created his first colour collection: a manifesto for women.To celebrate this fascinating and versatile woman, fall 2015 plays with metallic eyes, lips tinged with an “Avant-Garde” taupe and nails slicked with the discreet extravagance of a khaki-grey. ‫ فقد �صمم‬,‫ت�شكل املر�أة عند ديور لغز بحد ذاته و بالن�سبة ملر�أة كهذه‬ ‫ �أول‬,Dior ‫مدير الت�صوير و الت�صميم يف م�ؤ�س�سة‬ ,Peter Philips ُ ِ ‫جمموعة بال‬ ‫ "قائمة مكياج الن�ساء" ومن‬:‫ألوان له و �أطلق عليها ا�سم‬ ,‫�أجل االحتفال بهذه املر�أة الرائعة و التي تتمتع مب�ؤهالت متعددة‬ ‫ على العينني اللتني تبدوان‬2015 ‫ركّ زت جمموعة اخلريف ل�سنة‬ ٍ ‫داكن "رائ ْد" و‬ ‫معدين و على ال�شفتني امللونتني بلون رمادي‬ ‫بلون‬ ٍ ٍ‫على الأظافر امل�صقولة على نحوٍ واقعي للغاية فتبدوان معه بلون �أ�سمر‬ ٍ .‫�ضارب للرمادي‬

132

www.pashionmagazine.com


Lancome Muse Caroline de Maigret 4 The collection takes inspiration from her world. The result: a soft harmony of deep, warm tones, browns and rosewood shades, both matte and iridescent. A cascade of three shades, from camel to black, designed to offer a polyvalent ally for eyes, since eyes themselves are the Parisian’s most treasured asset. Lids are lined with Crayon Khôl Café Serré. For day lips are in a warm, subtly iridescent pink L’Absolu Rouge Rose de Ville. For night lips go for l’Absolu Rouge Rouge Grand Cœur, a shade famous among Parisians. Nails are painted in a deep pomegranate hue, blending just the right doses of classic and daring.

‫ تناغم‬:‫ ونتيجة لذلك يظهر لنا‬.‫ت�ستوحي املجموعة ت�صميماتها من عاملها اخلا�ص‬ ‫ناعم من درجات الألوان العميقة والدافئة وظالل بنية وخ�شب الورد �سواء‬ ‫ وجتمع هذه املجموعة ثالثة ظالل من اللون‬.‫بالدرجات الالمعة �أو املطفية‬ ‫ حيث �أن‬،‫اجلملي �إىل الأ�سود مت ت�صميمها من �أجل �إنتاج �صورة جميلة للعني‬ Crayon ‫ اجلفون حمددة بكحل‬.‫العيون ذاتها تعترب هي �أقيم الأ�صول الفرن�سية‬ ‫ كما �أن ال�شفاه ت�صبح دافئة يف ال�صباح لذا ف�إنها حتتاج �إىل‬.Khôl Café Serré ‫ وهو‬،‫ باللون الوردي‬l’Absolu Rouge Rouge Grand Cœur ‫�أحمر �شفاه‬ ‫ وكذلك ا�ستخدمي طالء الأظافر‬.‫من الألوان ال�شهرية بني قاطني مدينة باري�س‬ .‫بلون الرمان املخلوط بن�سب �صحيحة من الدرجات الكال�سيكية واجلريئة‬

Pretty Day & Night by Clarins

4

Natural eye make-up, red lips, a smoky eye, XXL lashes... Go all out or choose a total nude look. Change your make-up to match your mood, your look, or your schedule. Catch others by surprise. Surprise yourself! However you want to do your make-up, Clarins will indulge you. Mix, match, layer, touch up.There are no rules this autumn! The only person you have to please is you. Create the look that reflects who you are. You’re so beautiful! Pretty Day & Night. ‫جتميل طبيعي للعني مع �شفاه حمراء وعيون مظللة‬ ‫ جتملي بكل �شيء �أو حافظي على‬... ‫ورمو�ش طويلة‬ ‫ غريي �أ�شكال التجميل‬.‫�صورتك الطبيعية بدون جتمل‬ ‫ و�صورتك �أو جدول‬،‫اخلا�صة بك لتنا�سب حالتك النف�سية‬ ‫ فاجئي نف�سك! مهما كانت الطريقة‬.‫ فاجئي الأخرين‬.‫يومك‬ ‫ �ست�ساعدك‬Clarins ‫ ف�إن‬،‫التي ترغبني �أن تتجملي بها‬ ‫ اخلطي املكونات وطابقيها مع بع�ضها البع�ض‬.‫على ذلك‬ ‫ لي�س هناك �أي قواعد يف هذا‬.‫ثم �أ�ضيفي اللم�سات النهائية‬ .‫املو�سم! ال�شخ�ص الوحيد الذي يجب �أن ت�سعديه هو �أنت‬ 133 4

PASHION fall '15


pashion beauty travel

Paco Rabanne

PINK

scents

4

4 La Vie Est Belle

Guerlain

4

4 Guess

134

www.pashionmagazine.com

4

Michael Kors

Chloe

4


pashion beauty

PASHION promotion

T

ake advantage of the after holiday season to get your body back into shape. Extra pounds, sagging skin and unwanted cellulite are just few of the symptoms the winter months bring along. Your skin is now ready to get some serious pampering and, under Dr Rakus’ expertise, you will glow with confidence.Renowned for her subtle, but highly effective skin rejuvenation treatments, Dr Rakus will ensure that you look fantastic. At her Knightsbridge clinic (which is opposite Harrods) she offers a variety of revolutionary treatments including Thermage, Ulthera, Fraxel, Total FX Laser, LipoSonix, Exilis, ELOS IPL and thread vein removal, whilst VelaShape is highly effective at targeting cellulite by improving dimples and skin texture. Dr.Rita Rakus also introduced CoolSculpting, the newest, most innovative, non-surgical and natural way to quickly get rid of those unwanted lumps and bumps of fat. The clinically proven procedure that involves freezing fat cells without damage to your skin, was developed by Harvard scientists, is a fast, non evasive procedure that lets you get on with your day after the treatment. No knife, no suction cannulas, no needles and no laser are used for a noticeable reduction of fat and natural looking results after already one treatment. In addition, Dr Rakus has introduced Lymphastim - a clinically tested solution for volume reduction and re-shaping. This system provides a gentle massage to encourage the natural circulation of the lymph system helping to detoxify and cleanse the body. Dr Rakus has also received the Black Diamond Award from Solta Medical in recognition of her expertise in Thermage and Fraxel. Thermage is the gold standard in radio-frequency treatments delivering energy deep into the tissue to stimulate the body’s own collagen production to tighten and smooth the face and body contours. Fraxel laser rejuvenates the top surface of the skin reducing fines lines and sun damage. The perfect combination for flawless skin! Be the best you can be with a helping hand from Dr Rakus and her team.

THE PERFECT

BODY REGIMEN

Its time to get your body back in shape ! Dr.Rita Rakus and her team guarantee the latest and most advanced treatments for optimum results. Dr. Rakus recently earned rave reviews when she performed Ulthera, the latest ultrasound lifting treatment from New York, on Channel 4’s show How Not To Get Old with TV host Anna Richardson. Visit http://www.drritarakus.com/ ultherapy.shtml for details on this amazing treatment! ‫ فدائم ًا ما ي�صحب �أ�شهر ال�صيف بع�ض الأعرا�ض من بينها زيادة الوزن وجتعد‬.‫ا�ستغلي مو�سم اخلريف للح�صول على ج�سم مثايل‬ ‫ �إن ب�رشتك الآن جاهزة للح�صول على الكثري من التدليل الذي حتتاج‬.‫الب�رشة وظهور بع�ض ال�سلوليت الذي ال ترغبني فيه بج�سمك‬ ‫ راكو�س مبعاجلاتها اجليدة والفعالة للغاية لتجديد‬/ ‫ وت�شتهر الطبيبة‬.‫ راكو�س لكي ت�سريي مت�ألقة بكل ثقة‬/ ‫�إليه حتت رعاية الطبيبة‬ ،)‫ (املواجهة ملحالت هارودز‬KnightsBridge‫ ويف عيادة‬.‫ن�ضارة الب�رشة والتي بكل ت�أكيد �ستجعلك تبدين يف �أوج ت�ألقك وملعانك‬ LipoSonix‫ و‬Total FX Laser‫ و‬Fraxel‫ و‬Ulthera‫ و‬Thermage ‫ من بينها‬،‫تقدم جمموعة متنوعة من طرق العالج املبتكرة‬ ‫ و�إزالة ال�شعر بدون �أمل بطريقة‬ELOS Motif ‫ والتخل�ص من الأوردة اخليطية و�إزالة ال�شعر بطريقة‬ELOS IPL‫ و‬Exilis‫و‬ ‫) احلائزة على جوائز بني الرتدد فائق ال�صوت‬Exilis( ‫ جتمع تقنية �إكيلي�س‬.‫ بالإ�ضافة �إىل العديد من �أحدث العمليات‬Soprano ‫ من اجليل‬Liposonix Gen II ‫ كما ي�ستخدم عالج‬،‫والرتدد الال�سلكي لإعادة �شباب الوجه واجل�سم ولإنقا�ص الوزن ب�شكل تدريجي‬ ‫ فعالة ب�شكل كبري‬VelaShape ‫ يف حني �أن طريقة‬،‫اجليد �أ�صوات فائقة وعالية الدقة والكثافة ال�ستهداف املناطق امل�صابة ب�شكل دقيق‬ ‫ قدمت الدكتورة راكو�س‬،‫ بالإ�ضافة �إىل ذلك‬.‫ال�ستهداف ال�سيلوليت من خالل معاجلة ال ُنقر ال�صغرية يف الوجه والأن�سجة اجللدية‬ ‫ ويقدم هذا النظام ر�سالة رقيقة لت�شجيع الدوران الطبيعي‬.‫خمتب لإنقا�ص الوزن و�إعادة ت�شكيله‬ ‫ وهو حل‬،Lymphastim ‫نظام‬ َ‫ر‬ ‫ وح�صلت الدكتورة راكو�س كذلك على جائزة املا�س الأ�سود‬.‫ مما ي�ساعد على �إزالة ال�سموم من اجل�سم وتطهريه‬،‫للجهاز الليمفاوي‬ ‫ هو‬Thermage ‫ ويعد‬.Fraxel‫ و‬Thermage ‫تقديرا خلربتها يف‬ Solta Medical ‫) من �رشكة‬Black Diamond Award( ً ‫ وتعمل‬.‫املعيار الذهبي يف الرتدد الال�سلكي حيث يزود الأن�سجة بالطاقة لتحفيز �إنتاج الكوالجني يف اجل�سم ل�شد وت�سوية معامل اجل�سم‬ ‫ احر�صي على‬.‫ على �إعادة �شباب �سطح الب�رشة مما يعمل على تقليل التجاعيد والتلف الناجت من التعر�ض لل�شم�س‬Fraxel laser ‫طريقة‬ .‫الو�صول �إىل �أق�صى م�ستوى من اجلمال مب�ساعدة الدكتورة راكو�س وفريقها‬ Dr Rita Rakus’s state-of-the-art clinic is situated opposite Harrods at 34a Hans Road, Knightsbridge, London SW3 1RW. For further information on the wide range of anti-ageing treatments including new Ulthera, LipoSonix, Smartlipo, Fraxel, dermal fillers, muscle inhibitor treatments, Velashape, Face and Body by Thermage, and new Sobrano painless laser hair removal, please call 020 7460 7324 or email drrita@ drritarakus.com Log on www.drritarakus.com

170

www.pashionmagazine.com

Before CoolSculpt

Before Thermage

After CoolSculpt

After Thermage

‫ ريتا راكو�س الفخمة املجهزة ب�أحدث التقنيات �أمام حمالت‬.‫تقع عيادة د‬ ‫ ملزيد من املعلومات عن‬.‫ نايت�سربيدج‬،‫�أ هانز رود‬34 ‫هارودز يف لندن يف‬ Smartlipo, ‫جمموعة كبرية من العالجات املتميزة؛ تت�ضمن العالج اجلديد‬ Thermage, Fraxel, Restylane, ‫ وعالجات‬،‫ لتجميل ال�شفاه‬Ulthera ‫ و�إزالة �شعر اجل�سم بالليزر‬،‫ ملقاومة �آثار ال�شيخوخة على اجل�سم‬Velasmooth ‫ �أو زيارة موقع‬020 7460 7324 ‫ميكنكم االت�صال على هاتف رقم‬ www.drritarakus.com


Photographer: Ezra Patchett Stylist: Julie Matos Model:Aran Grace Elite Paris Hair: Christian Attuly @B Agency Make-up:Vimi Joshi for MAC Art director: Emilie Chanin Producer:Kim Creighton

the damned BEAUTIFUL

F

or fall, black becomes the ultimate constant. At MAC the anarchic side is interpreted in its most creative way. A backlash against the static, the "selfie look" and a true rebellion that makes makeup feel alive. .‫�أ�صبح اللون الأ�سود هو اللون املنا�سب دائم ًا ملو�سم اخلريف‬ ‫ يظهر اجلانب الفو�ضوي‬MAC ‫ويف م�ستح�رضات جتميل‬ ‫ الأ�شكال االرجتاعية يف مواجهة‬.‫ب�أف�ضل �صوره ابداعية‬ ‫النماذج الثابتة و"ال�سيلفي" وثورة حقيقية جتعل م�ستح�رضات‬ .‫التجميل تبدو حقيقية‬ Opposite page: yellow duchess satin cape by Paule Ka. Gold metal & crystal “Elsie” star & crescent moon clip earrings by Lanvin. ‫معطف �أ�صفر من دون اكمام من ال�ستان الالمع من‬ ‫ اقراط من الذهب و الكري�ستال على �شكل‬،Paule Ka ‫" و �أخرى على �شكل هالل جميعهم من‬Elsie " ‫جنمة‬ .Lanvin

Make up by MAC: Skin: Oil Control Lotion, Prep And Prime Natural Radiance Gold, Sculpt Foundation Mineralize Power Loose and Mineralize Skin Finish Dark as Contour. Lips: Creative Liner, Black Track Fluid Line And Morange Lipstick. 136

www.pashionmagazine.com


141 4

PASHION fall '15


Long sleeved black wool blazer and white silk black dotted blouse by Emanuel Ungaro. Gold disc pair of earrings by Celine. ‫ بلوزة حرير بي�ضاء‬، ‫�سرتة �سوداء ب�أكمام طويلة من ال�صوف‬ ‫ اقراط ذهبية على‬،Emanuel Ungaro ‫منقطة بالأ�سود من‬ .Celine ‫�شكل قر�ص من‬

Make up by MAC: Skin: Oil Control Lotion, Prep And Prime Natural Radiance Gold, Sculpt Foundation Mineralize Power Loose and Mineralize Skin Finish Dark as Contour. Lips: Kinda Sexy Lipstick. Eyes:Vanilla Small Eye Shadow. 138

www.pashionmagazine.com


Long Marabou feather vest by Sonia Rykiel.Vintage earrings stylist's own. ‫ اقراط‬، Sonia Rykiel ‫جيليه طويل من الفرو من‬ .‫ من ال�ستايل�ست‬Vintage

Make up by MAC: Skin: Oil Control Lotion, Prep And Prime Natural Radiance Gold, Sculpt Foundation Mineralize Power Loose and Mineralize Skin Finish Dark as Contour. Eyes: Strong Eyebrows, Stud Eyebrow Anda Pencil With Brow Set.

141 4

PASHION fall '15


139

www.pashionmagazine.com


Opposite page: printed black and white lambskin and vinyl coat by Paule Ka.Vintage earrings stylist's own.

Paule Ka ‫معطف مطبوع من اللونني الأبي�ض والأ�سود من‬ .‫ من ال�ستايل�ست‬Vintage ‫و اقراط‬

Make up by MAC: Skin: Oil Control Lotion, Prep And Prime Natural Radiance Gold, Sculpt Foundation Mineralize Power Loose And Mineralize Skin Finish Dark As Contour. Lips: Dark Lip,Currant and Vino Lip Pencil.

This page: black fringed rayon dress with big dots by EmanualUngaro. Vintage necklace stylist's own.

‫ف�ستان رايون �أ�سود مع ال�رشا�شيب و منقط بنقط كبرية من‬ .‫ و اقراط "فينتيج" من ال�ستايل�ست‬Emanual Ungaro

Make up by MAC: Skin: Oil Control Lotion, Prep And Prime Natural Radiance Gold, Sculpt Foundation Mineralize Power Loose and Mineralize Skin Finish Dark as Contour. Eyes: Purple Smokey Under Eyes, Purple Haze Small Eyeshadow Andprunella Kohl Pencil. 141 4

PASHION fall '15


PASHION promotion

A CULT IS BORN:

P

SAUVAGE BY DIOR

rovocative and compelling, but more over a deeply rooted Dior name in the minds of men with good taste. Sauvage is a new encounter between raw and the noble, the birth of the timeless classic with a signature scent of citrus and a lasting freshness woven around a woody structure. Unmistakably masculine, just like its face, Johnny Depp.

‫ الرا�سخة يف‬dior ‫” ا�سم م�ستفز و مثري و لكنه من ا�سماء‬sauvage“ .‫عقول الرجال ذوي الذوق الرفيع هو لقاء بني البدائية والأ�صالة‬ ‫ يحمل‬،‫والدة جديدة من الكال�سيكية اخلالدة مع رائحة احلام�ض‬ ‫ العطر رجويل‬.‫العطر انتعا�ش دائم بف�ضل تركيبة الرائحة اخل�شبية‬ .Johnny Depp ‫ب�إمتياز متام ًا مثل وجهة الإعالين‬

142

www.pashionmagazine.com

“To create Sauvage, I used a man as my starting point. A strong and unmistakable masculinity. Like the image of a manwho transcends time and fashion.” -François Demachy


For the first time, the screen legend goes beyond portraying the characters that marked his career, and becomes the face of a fragrance, the “Sauvage Man�, a project tailor-made for him.

A luxurios pared down bottle with round, sensual lines that contrast with the sexy virility of the name.

143 4

PASHION fall '15


PASHION promotion

DETANGLED by SHAUN

Innovation you can see, feel & touch!

O

n his recent trip to Cairo to launch Tangle Teezer with Al Sagheer Salons, Shaun P, the man who revolutionized hair brushing back in 2007, gave us the low-down on his amazing invention for amazing hair. The sales figures of the miraculous Tangle Teezer brush that rose from 98,000 brushes in 2007 to 850,000 brushes a month in 2015, speaks for itself. With years of firsthand experience as a hair colorist at Vidal Sasoon London of tangled and knotted hair, Shaun set out to invent a brush designed to instantly detangle dry or wet hair. Two and a half years later he was finally ready to launch Tangle Teezer. An instant success with hairstylists, celebrities and consumers alike, the product range soon grew to include the Aqua Splash, a water-loving detangling hairbrush, ideal for stretching out shampoos, conditioners and color treatments, as well as the Magic Flowerpot, a pretty and playful detangling brush that will instantly become your little girl’s best friend. Constantly in search of innovation, Shaun now launched the Blowstyling Hairbrush, that with its bottle shaped rigid teeth promises, a no frizz, natural volume, high shine, super quick blow dry. Add the right technique and salon hair results at home have never been easier. Tangle Teezer products are available at Al Sagheer Salons and selected retailers in Egypt. Tangle ‫يف خالل زيارته الأخرية �إىل القاهرة لطرح فُر�ش ال�شعر‬ ‫ الذي‬،Shaun P ‫ عر�ض لنا‬،‫ بالتعاون مع �صالونات ال�صغري‬Teezer ،2007 ‫�أحدث ثورة يف عامل ت�صفيف ال�شعر با�ستخدام الفر�شاة يف عام‬ ‫ �إن‬.‫نظرة قريبة حول اخرتاعه املذهل الذي ي�ساعد يف منح �شعر رائع‬ ‫ فر�شاة يف‬98.000 ‫ املذهلة التي ارتفعت من‬Tangle Teezer ‫مبيعات‬ 2015 ‫ فر�شاة �شهري ًا يف عام‬850.000 ‫ حتى و�صلت �إىل‬2007 ‫عام‬ ‫ فمن خالل خربته العملية التي ا�ستمرت على‬.‫تتحدث بالفعل عن نف�سها‬ Vidal ‫مدار العديد من ال�سنوات كم�سئول عن �صبغ ال�شعر يف �صالونات‬ ‫ اخرتاع فر�شاة‬Shaun ‫ قرر‬،‫بلندن وتعامله مع ال�شعر املت�شابك واملعقد‬ ‫ وبعد عامني‬.‫م�صممة خ�صي�ص ًا من �أجل ت�صفيف ال�شعر اجلاف �أو املبلل‬ ‫ ولقد حقق املنتج‬.Tangle Teezer ‫ون�صف �أ�صبح م�ستعد ًا لإطالق فر�شاة‬ ‫ ثم‬،‫جناح ًا فوري ًا مع م�صففي ال�شعر وامل�شاهري وامل�ستخدمني على حد �سواء‬ ‫ وهي فر�شاة‬،Aqua Splash ‫بد�أت جمموعة املنتجات يف االزدياد لت�شمل‬ ‫لل�شعر ت�ساعد على فك ت�شابك ال�شعر �أثناء تعر�ض ال�شعر للماء وهي مثالية‬ ،‫لفرد ال�شعر با�ستخدام ال�شامبو ومنتجات تنعيم ال�شعر ومعاجلات الألوان‬ ‫ وهي فر�شاة مميزة يف فك‬،Magic Flowerpot ‫بالإ�ضافة �إىل فر�شاة‬ ‫ ويف �إطار‬.‫ت�شابك ال�شعر والتي �رسيع ًا ما �ست�صبح �أف�ضل �صديقات الفتيات‬ Blow-styling ‫ الآن فر�شاة‬Shaun ‫ �أطلق‬،‫بحثه الدائم عن الإبداع‬ ‫ وحتتوي هذه الفر�شاة على‬،‫ التي ت�ساعد على جتفيف ال�شعر‬Hairbrush ‫�أ�سنان �صلبة ب�شكل الزجاجة متنح لل�شعر كثافة طبيعية بدون جتعد ومتنحه‬ ‫ ا�ستخدمي الأ�ساليب ال�صحيحة‬.‫ملعان فائق وجتففه ب�رسعة كبرية للغاية‬ .‫و�ست�شعرين ب�سهولة احل�صول على نتائج ال�صالونات و�أنت يف منزلك‬ ‫ يف �صالونات ال�صغري وحمالت �أخرى‬Tangle Teezer ‫تتوافر منتجات‬ .‫خمتارة يف م�رص‬

144

www.pashionmagazine.com


pashion style

YOUNG

graduates of art & skills

F

by Abir Al Saud Photography:Terence Mitchao

ounded some ten years ago by HH Princess Adwa bent Yazeed Alsaud, Art & Skills Institute is one of the most prestigious design schools in the region. Not only does the institute have an intensive twoyear curriculum in fashion design but also continues to be a life lasting incubator for its graduates. Art & Skills Institute has a dedicated mission to nurture and develop the skills of its students by being extremely selective for the purpose of focusing on each individual to teach them all aspects of the field from drawing designs to sewing and marketing the brand. The institute has proven to be one of the most dedicated schools in design by being the alma matar of handful of present-day internationally successful designers such as Reem Alkanhal, Nora Alshaik, and Haifa Fahad, to name a few. This year PASHION explores the next IT designer of the future by interviewing the graduates and reviewing their work at the graduation ceremony.

‫يعترب معهد املهارات والفنون الذي ت�أ�س�س منذ حوايل ع�رش �سنوات على يد جاللة‬ ‫الأمرية عدوة بنت يزيد �آل �سعود واحد من �أهم مدار�س فنون الت�صميم املميزة‬ ‫ وكذلك ف�إن هذا املعهد ال يقدم منهج ُمركز على مدى عامني يف جمال‬.‫باملنطقة‬ ‫ و�إمنا ي�ستمر يف لعب دور احلا�ضن ملتخرجيه طوال‬،‫ت�صميم االزياء فح�سب‬ ‫ يتبنى معهد الفنون واملهارات مهمة خا�صة لرعاية وتطوير مهارات‬.‫حياتهم‬ ‫طالبه من خالل االنتقاء احلري�ص لهم بغر�ض الرتكيز على كل فرد من �أفراد‬ ‫املعهد وتعليمهم جميع �أوجه جمال الت�صميمات بداية من ر�سم الت�صميمات‬ ‫ ولقد �أثبت املعهد �أنه �أحد �أكرث‬.‫ال �إىل احلياكة وت�سويق العالمة التجارية‬ ً ‫و�صو‬ ‫املدار�س تكري�س ًا يف جمال الت�صميمات من خالل كونه املدر�سة الأم للعديد من‬ ،‫م�صممي الأزياء الناجحني على امل�ستوى العاملي على �سبيل املثال رمي الكنهال‬ ‫ م�صممي الأزياء‬PASHION ‫ ويف هذا العام ت�ستك�شف‬.‫ونورا ال�شيخ وحيفا فهد‬ ‫الواعدين من خالل التقابل مع املتخرجني من هذا املعهد ومراجعة �أعمالهم يف‬ .‫حفل التخرج‬

Mamoona Ahmed Collection: “Underwater Garden” Claude Monet painting” The Water Lilies” takes me to faraway shores with mysterious siren songs and underwater gardens. In my collection the mermaid is a gentle creature with dramatic appearance that emerges from a dream. Dream signifies a state of mind where creativity is natural, easy and infinite. I let myself follow it to bring this dream to reality. Claude Monet “The Water ‫�إن لوحة‬ ‫” ت�صحبني �إىل �شواطئ بعيدة للغاية مع‬Lilies ‫الأغاين الفاتنة والغام�ضة وكذلك احلدائق املنت�رشة‬ ‫ ومتثل حورية البحر يف جمموعتي كائن‬.‫حتت املاء‬ .‫لطيف ذات مظهر درامي تخرج من الأحالم‬ ‫و�إن احللم هنا يظهر حالة من حاالت العقل يبدو‬ .‫فيها الإبداع مبثابة �أمر طبيعي و�سهل والنهائي‬ ‫�إنني �أترك نف�سي لتتبع هذا احللم من �أجل حتويله‬ .‫�إىل حقيقة‬ 145 

PASHION fall '15


Aljohara Fahad Al Saud Collection: “Artist House” My style as a designer is all about contemporary wear but with classic cut, elegant and stylish. ”Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening..” – Coco Chanel. She was right; Fashion IS a way of life, through being part of ever changing environment. I hope to make a difference, stand out from the crowd and make my dream reality… ‫إن إسلوبي كمصممة أزياء يرتبط باملالبس املعاصرة‬ .‫ذات القصات الكالسيكية واألنيقة والراقية‬ ‫ ولكنها‬.‫“إن املوضة ال تتواجد في املالبس فقط‬ ،‫موجودة في كل مكان في السماء وفي الشوارع‬ ‫ والطريقة التي نحيا‬،‫كما أن املوضة ترتبط باألفكار‬ ‫ لقد كانت‬Coco Chanel - ”.‫بها وما يحدث لنا‬ ‫ من‬،‫محقة بالفعل؛ إن املوضة هي أسلوب حياة‬ ‫ إنني‬.‫خالل كونها جزءا ً من البيئة الدائمة التغير‬ ‫ وأن أمتيز عن الغير وأن أحول‬،‫آمل أن أصنع الفارق‬ .‫حلمي إلى حقيقة‬ 146 www.pashionmagazine.com

AljoharaHathloul Al Saud Collection: “I love Sunshine” This collection was inspired by the sunny day on the beach…. As a designer you can make your inspiration from anything, even from a dream, and still make it individual, classy and elegant. There are no rules to express yourself. As Ralph Lauren says: “I don’t design clothes, I design dream” ‫هذه اجملموعة مستلهمة من األيام املشمسة‬ ،‫ بكونك مصممة‬.‫التي نقضيها على الشاطئ‬ ‫ حتى‬،‫ميكنك أن حتصلي على اإللهام من أي شئ‬ ‫ وميكنك أن جتعلي هذا اإللهام شخصي‬،‫من األحالم‬ ‫ ليس هناك قواعد للتعبير عن‬.‫ومميز وراقي للغاية‬ ‫ “إنني ال‬:Ralph Lauren ‫ فكما يقول‬.‫نفسك‬ ”‫ ولكني أصمم األحالم‬،‫أصمم املالبس‬

GhadaSaad Al Talha Collection: “Droplets of pure light” Inspiration for this collection comes from droplets of pure light often used in Monet paintings. Droplets of light highlight women’s beauty giving her sense of ethereal freshness and purity. Curved design lines together with semitransparent fabrics in summer colors, emphasize famine silhouette creating a vision of a women evening attires. ‫إن إلهام هذه اجملموعة يأتي من قطرات الضوء‬ .Monet ‫النقي املستخدم كثيرا ً في رسومات‬ ‫إن قطرات الضوء تُركز على جمال املرأة ويعطيها‬ ‫ كما أن‬.‫إحساس بالنضارة والنقاء السماوي‬ ‫استخدام خطوط التصميم املنحنية باإلضافة‬ ‫إلى األقمشة نصف الشفافة في األلوان الصيفية‬ ‫يٌركز على الصور الظلية لألنثى لتأسيس نظرة عما‬ ”.‫تبدو عليه مالبس املساء اخلاصة بالسيدات‬


Nora Abdulaziz Al Jenobi Collection: “Jane Eyre” Designing this collection I was inspired by C. Monet painting “Woman with a Parasol” as much as by novel by Charlotte Bronte “Jane Eyre” It presents this dynamic and beautiful woman looking out afar over the field, reflecting on life. There is a summer season and summer dresses in natural colors against sunlight moving with the breeze. There are elements of heroic romantics and challenges of life reflected in design lines and fabric movement – old and new. ‫ حصلت على إلهامي‬،‫عند تصميم هذه اجملموعة‬ Woman“ ‫ باسم‬C. Monet ‫من رسمة‬ ‫” باإلضافة إلى احلصول على‬with a Parasol Charlotte Bronte “Jane ‫اإللهام من قصة‬ ‫ متثل هذه اجملموعة املرأة احليوية واجلميلة‬.”Eyre ‫التي تعمل في مختلف اجملاالت وينعكس هذا األمر‬ .‫في حياتها‬

Arwa Alsheri Collection: “Summer breeze” Mashael Bin Nassar Collection: “Unknown” There is strength in solid vertical lines standing tall. There is strength in women claiming her place in society. There is subtleness in flowers. There is softness in every woman. This collection shows the woman that is successful and independent but still a delicate as a flower in her beauty. ‫هناك قوة في اخلطوط الرأسية الصلبة والراسخة‬ .‫هناك قوة في املرأة التي تبحث عن دورها في اجملتمع‬ ‫هناك نعومة وبراعة في الزهور و هناك نعومة في‬ ‫كل إمرأة إن هذا اجملموعة تُظهر املرأة الناجحة‬ ‫واملستقلة والتي ال تزال تتمتع برقتها كزهرة في‬ .‫جمالها‬

The beauty of a Monet painting is everlasting, a perfect combination of myriads of colors, shapes and light. As a designer, I look at different kinds of beauty, in modern life, technology, culture and nature. It inspires me to design clothing suitable for the environment – always on the go, easy but stylish, trendy but not strange. Perfect with a beauty of imperfections. ‫ هو مزيج ممتاز من‬، ‫ أبدي‬Monet ‫جمال لوحة‬ ‫ انه أمر‬، ‫أعداد كبيرة من األلوان و األشكال و الضوء‬ ‫كمصممة ازياء أرى حولي انواع مختلفة من‬. ‫مربك‬ ،‫ الثقافة‬،‫ التكنولوجيا‬، ‫اجلمال في احلياة احلديثة‬ ‫ هي تلهمني‬. ‫و الشباب مبا في ذلك الطبيعة‬ ‫ سهلة‬، ‫لتصميم مالبس مناسبة لهذه البيئة‬ ‫ كاملة‬.‫ عصرية و لكنها ليست غريبة‬،‫لكن أنيقة‬ .‫مع جمال العيوب‬ 147 4 PASHION fall '15


pashion profile

INES’ CHIC pied-a-terre

F

ans of French style icon Ines de la Fressange can now dwell for hours in her new universe in, where else, Paris’ chic 7th arrodisement. The appartement like shop feels more like a home that embodies de la Fressange’s individual sense of “Parisian chic” and where Roger Vivier’s PR lady would entertain her friends. The concept store’s collection ranges from the namesake ready-to-wear label, accessories that include her signature style ballerinas, funky home accessories, table and kitchenware, to toys that inlcude the stuffed animal of her Bambi logo, and even bycicles. A true gem for those who seek true Parisian chic from A to Z! ‫ اال�ستمتاع‬،‫ �أيقونة املو�ضة الفرن�سية‬، Ines de la Fressange ‫ي�ستطيع اليوم حمبو‬ ،‫ باحلي ال�سابع دائم البهاء‬،‫ يف باري�س‬،‫بق�ضاء ال�ساعات الطويلة يف عاملها اجلديد‬ de la ‫ وي�شعر الزائر �أن املتجر مبثابة موطن للأناقة يج�سد ح�س‬.‫وال �سواه بالطبع‬ Roger Vivier ‫ حتى �أن مديرة �أعمال‬،”‫ الفني الفريد لـ “الأناقة الباري�سية‬Fressange ‫ ي�ضم املتجر ت�شكيلة وا�سعة من خمتلف املنتجات لعدد‬.‫ذاته لتفخر با�صطحاب �أ�صدقائها �إليه‬ ‫ و‬، la Fressange ‫ بداية من املالب�س اجلاهزة التي حتمل ا�سم‬،‫من العالمات التجارية‬ ‫االك�س�سوارات التي ت�ضم من بينها �أحذية بدون كعب ذات ت�صميم مميز للم�صممة الفرن�سية‬ ،‫ والطاوالت و�أثاث املطابخ‬،‫ والإك�س�سوارات املنزلية اجلديدة غري التقليدية‬،‫ال�شهرية‬ ‫ ُيعترب هذا املتجر من الألف‬.‫ حتى الدراجات‬،‫ اخلا�ص بها‬Bambi ‫ال �إىل الألعاب‬ ً ‫و�صو‬ .‫�إىل الياء مبثابة اجلوهرة املن�شودة لكل حمبي الأناقة الفرن�سية الأ�صلية‬

Ines de la Fressange, 24 rue de Grenelle, 75007 Paris www.inesdelafressange.fr 148

www.pashionmagazine.com


pashion pashiontravel Style

Tory opens Burch Egypt T

ory Burch announced the launch of its first freestanding store in Egypt. The 160-square-meter retail space opened at City Stars, a luxury shopping and entertainment center. The store’s façade is distinguished by a green awning and orange lacquer doors, Tory Burch signatures. In keeping with the aesthetic of the brand’s stores, the interior has a residential feel — oak and marble floors, raffia walls and gold leaf chandeliers offer a neutral backdrop for a sophisticated mix of furnishings, including sea foam silk drapes, teal velvet sofas and blue-andwhite embroidered pillows.A wide assortment of the Tory Burch collection will be available including shoes, handbags, small leather goods, watches, eyewear and other accessories.

‫ وقد مت افتتاح هذا‬.‫ عن �إطالق �أول متجر خا�ص بها يف م�رص‬Tory Burch ‫�أعلنت‬ ‫ وهو �أحد‬،‫ مرت مربع يف مركز �سيتي �ستارز التجاري‬160 ‫املتجر املقام على م�ساحة‬ ‫وميكن متييز واجهة املتجر من خالل املظلة‬.‫�أكرب مراكز الت�سوق ومنتجات الرفاهية‬ Tory ‫اخل�رضاء والأبواب املطلية باللون الربتقايل وهي العالمات املميزة لت�صميمات‬ ‫ ف�إن الت�صميم‬،Tory Burch ‫ ومن �أجل احلفاظ على املظهر اجلمايل ملتاجر‬.Burch ‫الداخلي يتميز بالرحابة ويعطي �شعور باال�سرتخاء يف املنزل من خالل الأر�ضيات‬ ‫امل�صنوعة من البلوط والرخام واحلوائط امل�صنوعة من �ألياف النخيل والرثيات الذهبية‬ ‫على �شكل �أوراق ال�شجر والتي تعطي جميعها خلفية حمايدة للخليط الراقي من الأثاث‬ ‫ و�أرائك خمملية باللون الأخ�رض‬،‫والذي ي�شمل �ستائر حريرية على �شكل زبد البحر‬ ‫ كما �ستتوافر باملتجر جمموعة‬.‫الفاحت وو�سائد مطرزة باللونني الأزرق والأبي�ض‬ ‫ والتي ت�شمل الأحذية واحلقائب اليدوية والعنا�رص‬Tory Burch ‫متنوعة من منتجات‬ .‫اجللدية ال�صغرية وال�ساعات والنظارات واالك�س�سوارات الأخرى‬ Looks from the Tory Burch ss’16 collection. Tory & Jessica Alba

Kebabgy

For reservations please call: (+20) 2/2737373

149 4

PASHION fall '15


pashion profile

LACOSTE meets LESAGE

L

acoste, the chic sports brand known for its casual elegance, and Lesage, renowned haute couture embroiderer, combined their respective values and know how in a daring partnership initiated by Felipe Oliveira Baptista, artistic director of Lacoste since 2010. Oversized women’s polo shirts are embellished by Lesage’s beautiful embroideries. Taking inspiration from a multitude of graphic sources Oliveira Baptista has worked Lesage’s embroideries inspired by a multitude of graphic sources that echo the imagery of the 20th century along with graffiti and video games inspired elements. The collection was displayed in the “Players” exhibition conceived by Alexandre de Betak at Palais de Tokyo during last July’s haute couture week. ‫التي‬Lacoste ‫متكنت كل من العالمة التجارية الريا�ضية الأنيقة‬ ‫ �أحد �أ�شهر‬،Lesage ‫ت�شتهر ب�أزيائها املنا�سبة للحياة الع�رصية و‬ ‫بيوت الأزياء املطرزة من اجلمع بني قيمهم ومعرفتهم يف �رشاكة‬ ،Felipe Oliveira Baptista ‫جريئة وفريدة من نوعها �أطلقها‬ ‫ فقد مت تزيني القم�صان‬.2010 ‫ منذ عام‬Lacoste ‫املدير الفني لـ‬ .‫ اجلميلة‬Lesage ‫البولو الن�سائية ذات املقا�سات الكبرية بتطريزات‬ ‫ ت�صميماتها من العديد من م�صادر‬Lesage ‫ا�ستلهمت تطريزات‬ ‫اجلرافيك التي ت�ستدعي �صور و�أ�شكال القرن الع�رشين بالإ�ضافة‬ ‫�إىل بع�ض العنا�رص امل�ستلهمة من ر�سم اجلرافيتي و�ألعاب الفيديو‬ ‫كما ا�ستلهمت هذه القم�صان ت�صميماتها من العدد الهائل من م�صادر‬ ‫ ولقد مت عر�ض‬.Oliveira Baptista ‫اجلرافيك التي عمل عليها‬ Alexandre ‫” الذي �أطلقه‬Players“ ‫املجموعة يف معر�ض‬ ‫ يف خالل �أ�سبوع املو�ضة‬Palais de Tokyo ‫ يف‬de Betak .‫والأزياء الذي انعقد يف �شهر يوليو املا�ضي‬

150 4

PASHION fall '15


pashion profile

Mademoiselle Privé

With “Mademoiselle Prive”, Karl Lagerfeld and Chanel will present an enchanted journey through the House’s creativity. The exhibition at London’s Saatchi Gallery will highlight the Haute Couture, the re-editions of the High Jewellery “Bijoux de Diamants” collection created in 1932 and Chanel N˚5. Installed on three floors of the gallery, the enticing adventure will bring to mind the House’s essential elements: audacity, freedom and innovation whether it is the history of Gabrielle Chanel’s inspirations or Karl Lagerfeld’s inimitable take on Chanel’s codes, symbols and icons.

Chanel ‫ و‬Karl Lagerfeld ‫ ف�إن‬،”Mademoiselle Prive “ ‫ب�إ�صدار �ساعات‬ ‫ كما �سيلقي املعر�ض‬.‫يقدمان رحلة �سحرية جديدة من رحالت �إبداع بيت الأزياء‬ ‫ بلندن ال�ضوء على النموذج املميز و�إعادة الإ�صدارات‬Saatchi ‫املقام يف جالريي‬ ‫” املر�صعة باملجوهرات الفخمة والتي مت �إنتاجها‬Bijoux de Diamants “ ‫ملجموعة‬ ‫ املعر�ض مقام على ثالثة �أدوار من‬.5˚Chanel N ‫ وكذلك جمموعة‬1932 ‫يف عام‬ ‫اجلالريي ويتميز بروح املغامرة اجلذابة التي ت�ستدعي العنا�رص الرئي�سية لبيت الأزياء‬ ‫ اجلراءة واحلرية والإبداع �سواء �أكان عن طريق تاريخ الهامات‬:‫واملجوهرات وهي‬ ‫ التي ال ي�ضاهيها �شئ على رموز‬Karl Lagerfeld ‫ �أو مل�سات‬Gabrielle Chanel .Chanel ‫وعنا�رص و�أيقونات‬

fashion meets ART

Lanvin in pictures

Orchestrated by Alber Elbaz , this exhibition immerses the visitor in the intimacy of the fittings, the excitement of the Lanvin shows and the beauty of its designs. Five rooms are designed as settings showcasing the work of the designer as a continuous dialogue between fashion and photography. Over 350 shots by photographers such as But Sou Lai, Mark Leibowitz, Katy Reiss, James Bort, Juliette Da Cunha and Alex Koo reinterpret a passion for fashion. A video narrated by Alber Elbaz, of backstage images and footage of the shows complements the exhibition’s design.

‫ غمر هذا املعر�ض الزائرين يف حالة ع�شق من‬،‫بتنظيم من �آلبري الباز‬ ‫ املده�شة وجمال‬Lanvin ‫خالل التجهيزات بالإ�ضافة �إىل عرو�ض‬ ‫ فلقد مت ت�صميم خم�س غرف كموقع خم�ص�ص لعر�ض �أعمال‬.‫ت�صميماته‬ ‫ ولقد مت التقاط‬.‫امل�صمم يف �صورة حوار م�ستمر بني املو�ضة والت�صوير‬ But ‫ �صورة من خالل م�صورين حمرتفني مثل‬350 ‫ما يزيد عن‬ ‫ و‬James Bort ‫ و‬Katy Reiss ‫ و‬Mark Leibowitz ‫ و‬Sou Lai ‫ تعيد جميعها ترجمة �شغفهم الكبري‬Alex Koo ‫ و‬Juliette Da Cunha ‫ كما مت عر�ض فيديو علق عليه �آلبري الباز وكذلك عدد‬.‫باملو�ضة والأزياء‬ ‫من ال�صور التي مت التقاطها خلف الكوالي�س و�صور للعرو�ض وهو ما قد‬ .‫�أ�ضاف كثري ًا لت�صميم املعر�ض‬ The exhibition will run until October 31st, at the Maison Européenne de la Photographie in Paris. 151 4

PASHION fall '15


“COLLECTIONNEUSES”

business women & art

P

aris’ La Vitrine Art Gallery presents “Collectionneuses” an exhibition that aims to counter the male dominated business and art collection scene. 12 women, true icons of success united in their love of art, cast off their business cloak and lead us into the intimacy of their personal art collection. They tell the tale of their first encounter with art, revealing their first and last “buy”, and exhibit a piece of art from their own collection. They also unveil the reality of gender equality in the collectors’ world. Among those inspirational women showcasing their personal collections are: Patricia Barbizet, who will be presenting a work by Patricia Leite, a Brazilian artist. Isabelle Capron will David Malek be presenting a work by American artist David Malek, Cristina Falcone will be presenting a work by Banksy. Julie de Libran, the Artistic Director at Sonia Ryikel will be presenting a work by Adeline de Monseignat. Five weeks of live events at the gallery will take visitors from conversations to debates with cultural and economic decision-makers, from themed lunches to private tours with museum patrons, focusing around the theme of women, art and business. For over 20 years Pascale Cayla and Virginie Epry the founders of l’Art en Direct and of La Vitrine, have been weaving the threads of contemporary art into the economic world, with passion and talent. With this exhibition, they voice the contribution of female decision Adeline de Monseignat makers to contemporary art and culture.

-Collectionneuses “ ‫ معر�ض‬La Vitrine ‫يقدم جالريي الفنون الباري�سي‬ ‫هواة االقتناء” والذي يهدف �إىل جمابهة �ساحة الأعمال واملجموعات الفنية التي‬ ‫ �سيدة متثلن رموز ًا حقيقة للنجاح اجتمعن بف�ضل حبهن‬12 .‫ي�سيطر عليها الرجال‬ ‫ وحتكي‬.‫ ويخلعن عباءة �أعمالهن وير�شدوننا �إىل �ألفة حبهم ال�شخ�صي للفن‬،‫للفن‬ ”‫ ويظهرن جتربة “�رشائهن‬،‫هذه ال�سيدات ق�صة مواجهتهم الأوىل مع الفن‬ ‫ كما قد قمن‬.‫ ويعر�ضن قطعة فنية من جمموعاتهم اخلا�صة‬،‫الأوىل والأخرية‬ ‫ ومن‬.‫بالك�شف عن حقيقة امل�ساواة بني الرجل واملر�أة يف عامل هواة االقتناء‬ ‫بني هذه ال�سيدات الناجحات وامللهمات الالتي عر�ضن جمموعاتهم ال�شخ�صية‬ Patricia ‫ التي �ستعر�ض �أعمال الفنانة الربازيلية‬Patricia Barbizet :‫ت�أتي‬ ‫ والتي �ستقدم �أعمال للفنان‬Lcicle Shanghai‫م‬Isabelle Capron ‫ و‬.Leite ‫ بالإ�ضافة �إىل‬.Cristina Falcone ‫ وكذلك ت�أتي‬.David Malek ‫الأمريكي‬ ‫ و�ستقدم �أعمال‬Sonia Ryikel ‫ املديرة الفنية يف‬،Julie de Libran ‫ح�ضور‬ ‫ خم�سة �أ�سابيع من العرو�ض املبا�رشة‬.Adeline de Monseignat ‫من �إنتاج‬ ‫يف اجلالريي �ست�صحب الزائرين من املحادثات �إىل اجلداالت مع �أ�صحاب القرار‬ ‫ ومن حفالت الغداء ذات املو�ضوعات املحددة‬،‫يف جمايل الثقافة واالقت�صاد‬ ‫�إىل اجلوالت احلرة مع م�سئويل املتحف مع الرتكيز على مو�ضوع املر�آة والفن‬ ‫ م�ؤ�س�ستا‬Virginie Epry ‫ و‬Pascale Cayla ‫ فلقد عملت كل من‬.‫والأعمال‬ ‫ عام ًا على حياكة‬20 ‫على مدار �أكرث من‬La Vitrine ‫ و‬l’Art en Direct Banksy ‫ وبهذا‬.‫خيوط الفن املعا�رص �إىل واقع العامل االقت�صادي بكل �شغف وموهبة‬ ‫ ف�إنهن �سيعربن عن م�شاركة �صانعات القرار من ال�سيدات �إىل الفن‬،‫ املعر�ض‬Collectionneuses-, La Vitrine, .‫ والثقافة واملعا�رصة‬October 13th - December 11th, 2015 152

www.pashionmagazine.com


Doha

Riyadh

Dubai Cities boutique, the region’s leading Art & Lifestyle store, opened their new Riyadh flagship store. Cities began in 2006 with their first store in Riyadh followed by Dubai. As the concept store continues to grow and improve they aim to become the premier source for one-of-a-kind home décor accessories, art, and design in Located in the Villagio Mall, Riyadh, the new larger space will Dubai-based Khulood Thani’s the new store is a refined provide an even wider selection contemporary design-oriented spaceoffering a sophisticated of furniture, artwork and brand Bint Thani launched the experience for visitors. When everything in between, from your “Art-Deco Inspirations” fw15 entering the store, visitors starta favorite designers. In addition to collection, drawing inspiration journey through the heritage, familiar desi uch as Nada Debs, from the art-deco movement savoir-faire and history of the Bokja and Orient 499, Cities will leather- be introducing elaborate pieces with graphical references of palm Maisondiscovering goods, shoes, accessories, trees.Bold colors,sharp edges and from global designers including symmetry are the key traits of watches and jewellery for both and Abhika. the 12 styles, with digital prints men and women as well as the ‫ املتجر‬،Cities boutique ‫افتتح متجر‬ developed by Nisreen Shahin, of latest collection of our refined ‫الرائد يف جمال الفن و�أ�سلوب احلياة فرعه‬ “This is Hatch Concept Studio”. travel products. The store also Cities ‫ بد�أ متجر‬.‫اجلديد مبدينة الريا�ض‬ offers a worldwide pre-launch For stockist visit of the Totem collection, Inspired ‫ يف افتتاحه فرعه الأول عام‬boutique www.bintthani.com by Gaston-Louis Vuitton’s ‫ يف الريا�ض ثم حلقه فرع �آخر يف‬2006 ‫ ومع ا�ستمرار منو وتطور هذا املتجر‬.‫دبي‬ ،BintThani ‫ �أطلقت العالمة التجارية‬collection of African masks. ‫ ف�إن املتجر يتطلع �إىل �أن يكون‬،‫املتخ�ص�ص‬ ‫�صاحبة الت�صميمات املعا�رصة والتي �أطلقتها‬ ‫ جمموعة �أزيائها خلريف‬،‫ الذي يوجد يف مول خلود ثاين يف دبي‬،‫هو امل�صدر الرئي�سي الك�س�سوارات الديكور يتمتع حمل اجلديد‬ ،”‫ حتت ا�سم “الهامات �آرت ديكو‬15 ‫ �شتاء‬/ ‫ مب�ساحة �أنيقة توفر جتربة راقية‬،‫املنزلية الفريدة من نوعها وجمال الفنون فيالجيو‬ ‫ فعند دخول املحل يبد�أ الزوار رحلة م�ستلهمة ت�صميماتها من مناذج فن الآرت ديكو‬.‫ كما �سيوفر هذا لزواره‬،‫والت�صميمات يف الريا�ض‬ ‫ مكت�شفني مع بع�ض الر�سومات وال�صور امل�ستوحاة من‬،‫املتجر الأكرث ات�ساع ًا العديد من االختيارات عرب تراث وثقافة وتاريخ الدار‬ ‫ وتتمثل ال�صفات الرئي�سية‬.‫ �أ�شجار النخيل‬،‫ �إك�س�سوارات‬،‫ �أحذية‬،‫الإ�ضافية من الأثاث والأعمال الفنية وكل منتجات جلدية‬ ‫ منوذج‬12 ‫�شيء بينهما امل�صممة على �أيدي م�صمميكم �ساعات وجموهرات للن�ساء والرجال على حد لهذه املجموعة التي تتكون من‬ ‫ بالإ�ضافة �إىل �أحدث جمموعة ملنتجاتنا يف ا�ستخدام الألوان اجلريئة والأطراف‬،‫ فبالإ�ضافة للأ�سماء املعروفة من �سواء‬.‫املف�ضلني‬ ‫ يقدم هذا املحل قبل احلادة والتنا�سق بالإ�ضافة �إىل الطباعة‬.‫ و الراقية اخلا�صة بال�سفر‬Bokja ‫ و‬Nada Debs ‫امل�صممني مثل‬ ‫ الديجتال املطورة من خالل ن�رسين �شاهني من‬، Totem ”‫ �سيقدم العامل كله جمموعة ال”توتام‬Cities ‫ ف�إن متجر‬،499 Orient This is Hatch Concept“‫ لوي ا�ستديوهات‬-‫قطع فنية م�صممة على �أيدي عدد من الفنانني التي �أ�ستوحيت من جمموعة “غا�ستون‬ Gaston – Louis Vuitton ”‫فويتون‬ .Abhika ‫ و‬PolArt ‫العامليني مثل‬ .”Studio 153 4 PASHION summer '13 153 4 PASHION fall '15


the personal bodyguard IN FASHION

More than just the ultimate status symbol.

W

ith the growing number of High Net Worth Individuals globally, the demand for personal bodyguards and security is on the rise. While once the prerogative of mainly high profile male businessmen and politicians as well as celebrities, the bodyguard has now become the daily companion of families and wives. To many “the man they trust the most”, they are found in luxury boutiques and fancy restaurants alongside the glamorous ladies. So how do the rich and famous choose their new best friend? As with any luxury product, quality is associated with a long trusted name and established reputation for expertise. And as your personal protection and that of your family is above all, only the best will do. What better record than a long list of satisfied high profile and celebrity clients. That is exactly what SECA – International Protection offers. Based in Austria, the firm, run by certified Ottokar Egarter, provides the expertise and vast array of supporting resources to provide reliable personal protection, anywhere around the globe – at a moment’s notice. SECA’s highly skilled and trained agents have provided protection for corporate leaders, entertainers, athletes and royal families, including the likes of Hilary Swank, Bill Clinton, and members of the Saudi Royal family. Tapping into the trend of safe shopping, the firm has now introduced exclusive shopping tours in Vienna, with personal shoppers fluent in every language, including Arabic.

‫ يتزايد الطلب‬،‫مع ارتفاع عدد الأفراد الأثرياء حول العامل‬ ‫ وبينما‬.‫للح�صول على احلرا�س ال�شخ�صيني والو�سائل الت�أمينية‬ ‫كان احلار�س ال�شخ�صي هو من الأ�شياء املميزة لكبار رجال‬ ‫ �إال �أنه اليوم‬،‫الأعمال ورجال ال�سيا�سة بالإ�ضافة �إىل امل�شاهري‬ ‫ وبالن�سبة‬.‫قد �أ�صبح هو املرافق اليومي للعائالت والزوجات‬ ‫للعديد من الأ�شخا�ص يعترب احلار�س ال�شخ�صي هو "�أكرث �شخ�ص‬ ‫ وجند ه�ؤالء احلرا�س يف متاجر منتجات الرفاهية‬،"‫يثقون فيه‬ ‫ �إذ ًا كيف‬.‫واملطاعم الراقية جنب ًا �إىل جنب مع ال�سيدات الفاتنات‬ ‫ميكن للأغنياء وامل�شاهري اختيار �أف�ضل �أ�صدقائهم اجلدد؟ فيما‬ ‫ ترتبط اجلودة بالأ�سماء املوثوق فيها‬،‫يتعلق مبنتجات الرفاهية‬ ‫ وحيث �أن حمايتك‬.‫منذ زمن بعيد واخلربات الرا�سخة يف املجال‬ ‫ فلن‬،‫ال�شخ�صية وحماية عائلتك ت�أتي يف املقام الأول قبل كل �شيء‬ ‫ فما‬.‫ميكن القيام بذلك �إال من خالل �أف�ضل املميزين يف املجال فقط‬ ‫�أف�ضل �أن جتد هذه اخلربة متوفرة لدى �رشكة لديها قائمة طويلة من‬ ‫العمالء الهامني وامل�شاهري الذين عربوا عن ر�ضاهم عن خدمات‬ ‫ – للحماية‬SECA ‫ هذا هو بال�ضبط النموذج الذي تقدمه‬.‫ال�رشكة‬ ‫ املركز الرئي�سي لل�رشكة يقع يف النم�سا وتدار على يد‬.‫ال�شخ�صية‬ ‫ وتقدم خرباتها وعدد هائل من املوارد‬،Ottokar Egarter ‫الداعمة لتوفري احلماية ال�شخ�صية املنا�سبة يف �أي مكان حول العامل‬ ‫ املدربني وامل�ؤهلني على‬SECA ‫ لقد قام م�سئولوا‬.‫ويف �أي وقت‬ ‫قدر عايل بتوفري احلماية لقادة ال�رشكات والفنانني والريا�ضيني‬ ‫ ف�إن‬،‫ و�إذا ما تطرقنا �إىل فكرة الت�سوق الآمن‬.‫وللعائالت املالكة‬ ‫ال�رشكة قد قامت الآن بتوفري جوالت ت�سوق خا�صة يف فيينا مع‬ ‫م�سئويل ت�سوق �شخ�صيني لبقني يف ا�ستخدام جميع اللغات مبا فيها‬ .‫اللغة العربية‬

Info Hotline: Mr.Ottokar Egarter +43/699 18 60 00 01 Partner at JJW Grand Hotel Vienna, Austria International Close Protection Headquarter: Leo Mathauser Gasse 71, Top 6, 1230 Vienna,Austria Salzburg: Sterneckstraße 55/5. OG, , 5020 Salzburg, Austria Carinthia: Seecorso 90b 9220 Velden am Wörther See, Austria

184

SECA’s SERVICES: -Personal Protection -Personal Protection for family -Limousines, armored & unarmored -Helicopter/Private Jet, armored & special routes -Hotel Security -First Aid trained -Exclusive Shopping Tours with Arabic speaking personal shopper www.pashionmagazine.com



pashion reads

D

ora El Chiaty is much more than your regular interior decorator. The petite blonde of Greek origin has single-handedly overseen most property developments in her husband’s travel, tourism and hospitality empire, Travco Group International. Her focus now is on the young and growing hotel portfolio which includes: Jaz Collection that boasts various hotel properties in Egypt and the Middle East; and the international hotel chain Steigenberger Hotel Group, mostly in Europe, recently extended to China and soon the UAE. To culminate her 23 years in the business of decorating, she now published “Hotel Design”, an impressive 384 page coffee table book that showcases her accomplishments. In an exclusive interview she talks to PASHION about the book, her work and style.

‫ حيث تتميز هذه‬.‫�إن درة ال�شيتي لي�ست جمرد م�صممه ديكور اعتيادية‬ ‫امل�رصية ال�شقراء ال�صغرية يف احلجم و�صاحبة الأ�صول اليونانية مبهارتها‬ ‫ فقد �أ�رشفت على �أغلب التطويرات العقارية يف‬،‫الفريدة من نوعها‬ ‫ مبا يف ذلك‬،‫�إمرباطورية ال�سفر وال�سياحة وال�ضيافة اخلا�صة بزوجها‬ ‫ وعدد‬Steigenberger ‫ و�سل�سلة الفنادق العاملية‬،‫وكالة �سفر ترافكو‬ ‫ ومن �أجل تتويج حياتها التي‬.‫من العقارات الفندقية يف م�رص وخارجها‬ ‫ قامت حالي ًا بن�رش كتاب‬،‫ت�ستمر خلم�سة ع�رش عام ًا يف جمال الديكورات‬ ‫ �صفحة‬384 ‫“ت�صميم الفنادق” وهو عبارة عن كتاب �ضخم مكون من‬ ‫ وتتحدث درة يف لقاء ح�رصي مع با�شن حول الكتاب‬.‫يعر�ض �إجنازاتها‬ .‫و�أعمالها‬

“Comfort is key, so is space and personalized service. I want my guests to be comfortable to say the least. Having the advantage of frequently traveling across to different places, I long to the refined, detailed and elegant comfort a place has to offer. I always find inspiration everywhere I go, not just with the different hotels and resorts I visit.” -Dora El Chiaty Q: What prompted you to publish a book about your work? A: The book was meant to put together part of my work in one valuable source cherishing all the hard work, designs and visions made real. Other influences were my friends and family’s support and encouragement to share with the world the work done throughout those past years. Q: And how critical are you of the interiors of other hotels? A: I would not use the term “critical” but rather “alert” and “attentive” to the surroundings, and I guess with experience the eye gets accustomed to capture the novelty and innovative elements of a venue

70

www.pashionmagazine.com


as well as fall on what could have been implemented in a more convenient and leisurely form. In most cases I admire the work of others and I understand the effort behind it, which makes me appreciate the outcome more. The case in which I become critical is when I see practicality and functionality sacrificed, or when items are picked just for show with no consideration for comfort and durability. Q: Do you have a preference between residential and hospitality projects? A: As a matter of fact all my work is hospitality related. City hotels, resorts and cruises are basically the core of what I do. It is not a matter of preference as much as I find it a necessity to create comfortable and aesthetically appealing designs that would cater to everyone without exception. Meaning, in commercial projects with its wide tray of opportunities, there is enough room to play with design and much more space to take on the challenge of finding the silver lining within the project; where your concept sees the light, at the same time appeal to a wide array of different tastes and backgrounds. At this point different factors are at play; the identity of the venue, the comfort and inviting ambiance for the guests, as well as one’s signature style to put a spin on all things. Q: Would you say you have a signature style? A: The style is influenced by the overall theme and target audience of each project which then inspire the overall design and the small details that make it stand out and shine. Statement lobbies or receptions, which make the place welcoming and inviting, are a signature in my design. I love making a grand entrance. Leisure and comfort are to be felt the moment the guest steps in to a reception and every corner they lay their eyes on. Simplicity, symmetry, dramatic effect, repetition, wide and breathable space, light color palettes with a splash of daring colors here and there, are all favorites of mine. My designs are greatly influenced by the Moorish style, after all I want the guest to have a complete experience of the destination they are at. So even if my designs are infused with eclectic influences, I still make sure that the grand experience is a mere reflection of the culture and the local flair. Q: Current projects you are working on? A: Currently the schedule is at its peak with so many exciting projects inside and outside of Egypt. In Egypt, we have hotel Alcazar in Sharm El Sheikh with a total of 500 rooms to design according to the accustomed 5-star standards. Mirabel Blue is also another project in Sharm El Sheikh. And there are two hotels in Madinat Coraya, Marsa Alam. Another Jaz hotel in Sahl Hashish, the new addition in the Red Sea Riviera. As for Europe, we are currently working on several renovation projects for Steigenberger hotels. And there is also the 5 star hotel at the exotic Maldives that is to be introduced in summer of 2016.

71 4

PASHION fall '15



Dusit Thani LakeView brings you the

of your Wedding

glamour

Ceremony

Dusit Thani LakeView brings you a glimpse of beauty celebrating love and marriage in the most elegant manner. Delivering unmatched services, step by step, starting from the simplicity of a smooth ceremony to the extravagance of a wedding reception, complete with glamour and elegance. The hotel enjoys an ideal location oriented with privacy and flair. Dusit Thani LakeView is strategically located in the Fifth Settlement of the New Cairo district, only twenty minutes away from Cairo International Airport. The blend of Thai and Egyptian cultures assure a truly unique hotel experience. The minute you step into the hotel, you will be captured with the impressive interiors, eye-catching greenery embraced with a unique Thai touch. One of the many interesting features of Dusit Thani LakeView is the Grand Ballroom with its magnificent 1536 square meters with such beautiful outdoor scenery and its pre-function terrace to deliver an unmatched catering service par excellence. Distinctive setting for the bride and groom to exchange vows surrounded in the warmth of Thai artistry presence. Another nine fully-equipped smaller ballrooms are supported by a professional staff to compliment the banqueting facilities of the hotel. We invite you to reserve this lovely venue for a memorable ballroom wedding ceremony. Memorable weddings are not only well arranged technically, but are distinctive and personal. Wedding Event planners are here to create moments that will last a lifetime. We know that you've always dreamed of having a beautiful wedding. Let Dusit Thani LakeView make your dream come true and your wedding planning a joy. Dusit Thani LakeView is excited about every element - from the way the tables are set, to the moment you enter the room as bride and groom. Creativity is our fundamental source. Inspired wedding planners and organizers reassure every step of the way. Offering an insight into the latest fashion and decoration themes for weddings to be able to get in touch with your dream wedding and bring it to life. Dusit Thani LakeView's alluring “Packages” starting from 56,000 EGP cater various styles, sizes and occasions, all including hotel accommodation and much more tempting surprises just to make your wedding experience a memorable one. Dusit Thani offers the epitome of a spa haven, relinquish all worries and stress by succumbing to a decadent spa escape by trying out Dusit’s couples massage available for you and your loved one. Additionally, an intimate candlelit dinner for two can be arranged in a secluded and picturesque area surrounded by trees alongside waterfalls, let the soft lake breeze and the gentle rustle of palm fronds weave their magic as you and your significant other dine in a romantic arrangement.

For further enquiries E-mail: cairo@dusit.com



marry me at the CAIRO MARRIOT

T

The new wedding season is upon us! The Cairo Marriott and Omar Khayyam Casino understands the importance of the big day with the modern bride and groom in mind. Conveniently located in the heart of Cairo nothing beats the magic of the palace for that special day with a fashionable mix of royal chic and urban modern trends. Hasslefree, the certified team of event planners will turn your vision of your dream wedding into reality. From the perfect venue, impressive menu and table arrangements, overwhelming flower arrangements down to the entertainment variety and photographers. Royal brides at heart will opt for the historical, “Salon Royal” and “Eugenie Ballroom” for palatial flair and can accommodate up to 350 guests. The grandeur of “Aida Ballroom” allows for more diverse decorative concepts, while intimate affairs are perfect at “Salon Vert” . “Almaz” rooftop offers a fresh outdoor option with a mesmerizing panoramic view of the Nile. Our chefs are ready to impress your guests with a wide selection of set or buffet menus. From classic menu choices to a more versatile spread with international fusion dishes or Sushi stations, topped only with the wedding cake designed and created to your fancy. As a special gift for the newlyweds, the honeymoon treats go over the borders for free romantic getaways in all Marriott Hotels worldwide. For every dollar spent, 3 points are added on their Marriott rewards card which can be redeemed for free nights and upgrades at every Marriott hotel around the world! What are you waiting for? Say YES to #MarryMeAtCairoMarriott. ‫اعتمدي علينا يف حفل زفافك! �إن فندق ماريوت القاهرة وكازينو عمر اخليام يعلمون �أهمية يوم‬ ‫ فلن جتدي �أي مكان‬،‫ وبف�ضل موقعه املميز يف قلب القاهرة‬.‫الزفاف لكل عرو�سني ع�رصيني‬ ‫�آخر يفوق �سحر الق�صور لالحتفال بهذا اليوم اخلا�ص مع التناغم املميز من الأناقة امللكية و�أحدث‬ ‫ ف�سوف يحول فريقنا املحرتف من منظمي احلفالت زفافك الذي حتلمني‬،‫ ال تزعجي نف�سك‬.‫التقاليع‬ ‫ ف�إنهم ي�ساعدونك يف جتهيز كل �شيء ابتداء ًا من املكان املثايل وقائمة الطعام املبهرة‬.‫به �إىل حقيقة‬ .‫ال �إىل خمتلف �أ�شكال الرتفيه وامل�صورين املحرتفني‬ ً ‫وتنظيم الطاوالت وتنظيم الزهور و�صو‬ Eugenie “ ‫” و‬Salon Royal“ ‫�ستميل الأمريات يف هذه الليلة �إىل �إقامة عر�سهن يف قاعات‬ ‫ كما تتميز قاعة‬.ً‫ �ضيفا‬350 ‫” التاريخية ال�ستلهام الإح�سا�س امللكي والتي ت�سع حتى‬Ballroom Salon“ ‫ وكذلك ُتعد قاعة‬،‫” الفخمة بالعديد من النماذج الزخرفية املتنوعة‬Aida Ballroom“ ‫” القائمة على‬Almaz“ ‫ كما توفر قاعة‬.‫” هي املكان املالئم لبث امل�شاعر الرومان�سية اجليا�شة‬Vert ‫�سطح الفندق االختيار املثايل لإقامة احلفالت يف جو مفتوح ومنع�ش مع �إطاللة بانورامية مذهلة‬ ‫ �إن طهاتنا جاهزون لإبهار �ضيوفك باختيارات وا�سعة من قوائم الطعام املحددة �أو‬.‫على النيل‬ ‫ال �إىل الأطباق العاملية‬ ً ‫ حيث نوفر لك خمتارات من قوائم الطعام الكال�سيكية و�صو‬.‫البوفيه املفتوح‬ .‫ وت�أتي على قمة كله ذلك كعكة الزفاف امل�صممة بالطريقة التي طاملا حلمت بها‬.‫�أو �أطباق ال�سو�شي‬ ‫ ف�إن مميزات ق�ضاء �شهر الع�سل تتخطى جميع احلدود لال�ستمتاع‬،‫وكهدية خا�صة حلديثي الزواج‬ ،‫ ففي مقابل كل دوالر �ستدفعينه‬.‫ حول العامل‬Marriott ‫بتجربة رومان�سية خا�صة يف جميع فنادق‬ ‫ اخلا�ص بك كما �سيمكنك ا�ستبدال هذه النقاط‬Marriott Rewards‫ نقاط على كارت‬3 ‫�سيتم �إ�ضافة‬ ‫ حول العامل! ما‬Marriott ‫لال�ستمتاع بق�ضاء ليايل جمانية وتعلية م�ستوى الغرفة يف جميع فنادق‬ .MarryMeAtCairoMarriott# ‫الذي تنتظرينه؟ قويل نعم لـ‬

70

www.pashionmagazine.com

Contact Information: Tel: 02 27283000 www.cairomarriotthotel.com facebook.com/caieg twitter.com/CairoMarriott instagram.com/CairoMarriott



pashion pashiontravel travel

PASHION promotion

La Palmeraie

TRENDING NOW: THE SOFITEL CAIRO EL GEZIRAH DINING EXPERIENCE

F

rench culinary innovation spills over to International cuisine at Sofitel Cairo El Gezirah to cater to Cairo’s discerned elite and international travellers. From introducing a fish grill at local’s favourite lunch & casual dining destination Kebabgy overlooking the Nile, to Indian cuisine and a new menu at Moroccan Restaurant La Palmeraie, to the first and only place in Egypt serving the amazing Medusa Shisha that gives an endless variety of flavours for as long as two hours.

‫ ليتحول �إىل‬Sofitel Cairo El- Gezirah‫امتد �إبداع املطبخ الفرن�سي بفندق‬ ‫مطبخ عاملي يه ُدف �إىل حتقيق رغبات �صفوة ال�شخ�صيات املميزة من قاطني القاهرة‬ .‫وامل�سافرين الدوليني‬ ‫ابتداء ًا من �شواء ال�سمك يف مطعم كبابجي الذي يطل على النيل ويقدم خمتلف وجبات‬ ‫ مرور ًا‬،‫الأ�سماك امل�شوية لتتذوق وجبة غداء حملية مميزة وجتربة ع�شاء �رسيعة‬ La Palmeraie ‫باملطبخ الهندي وقائمة الوجبات اجلديدة يف املطعم املغربي‬ ‫ال �إىل �أول مكان يف م�رص يقدم نرجيلة امليدو�سا الرائعة املقدمة بعدد ال نهائي‬ ً ‫وو�صو‬ .‫من اختيارات النكهات والتي ي�ستمر مذاقها لأكرث من �ساعتني‬

Medusa – the Shisha that sets new standards: The dramatic Shisha experience with unique fruit Tobaccocktails, a mix of several flavours rather than the classical single flavour, that lasts up to two hours. Kebabgy – as fresh as it gets: A fish tank will give diners the option to pick their favourite catch from live fish and lobsters to be grilled at the table. Kebabgy

For reservations please call: (+20) 2/27373737

163

4 PASHION

fall '15


pashion people

MICHAEL

celebrates gold

One of New York fashion week’s hottest tickets was the launch party of the Gold Fragrance, hosted by Michael Kors and Estee Lauder. A glamorous evening at the Top of the Standard, had the line up of celebrity guest, including Naomi Campbell, Hailee Steinfeld, Mario Testino, Aleassandra Ambrosio, gathered for music featuring DJ Harley Viera-Newton and a special performance by Grammy Award-winning British rock icons Duran Duran, who released their new album Paper Gods this month. ‫ ب�إطالق العطر‬Estee Lauder ‫ و‬Michael Kors ‫احتفل‬ ‫ يف حفل رائع يف �إ�سبوع املو�ضة‬Gold Fragrance ‫اجلديد‬ Top‫ ا�ستمتع امل�شاهري باحلفل الذي �أقيم يف فندق‬، ‫يف نيويورك‬ Naomi Campbell، Mario ‫ من بينهم‬of the Standard ‫ و اداء‬DJ Harley Vier-Newton‫ مبو�سيقى ال‬،Testino .Duran Duran ‫مغني الروك ال�شهري االجنليزي‬

164

www.pashionmagazine.com


pashion people

THE QODE KICKS OFF

the social season in style

The Qode hosted an uber-glamrous version of a backto-school party last September celebrating their 5th anniversary. Setting up at Qbara, Dubai’s latest hot spot, the party was lit up with the city’s glam pack to welcome in the new social season. Ayman Fakoussa, Dipesh Dipala and their team entertained guests with the hottest live bands and DJs in town playing amazing tunes of diverse cultures. ”‫ اقامت �رشكة‬، ‫مبنا�سبة االحتفال بعيدها ال�سنوي اخلام�س يف �سبتمرب املا�ضي‬ ‫ذا كود” ال�رشكة الرائدة يف خدمات العالقات العامة واملنا�سبات عالية الرفاهية‬ ‫ ا�ضاء احلفل “نخبة‬، ”‫حفلة مبهرة يف واحد من ا�شهر املطاعم يف دبي “ كيوبارا‬ ‫امين فقو�سة و ديب�ش‬، ‫من م�شاهري” دبي للرتحيب باملو�سم الإجتماعي اجلديد‬ ‫ديباالو فريق “ذا كود” رفهوا عن �ضيوفهم من خالل ا�شهر الفرق و ال”دي‬ .‫ حيث قاموا بعزف �أحلان مذهلة من ثقافات متنوعة‬، ‫جيز” يف دبي‬



PASHION

shopping GUIDE

Giorgio Armani


where to buy AKRIS

‫�أكر�س‬ www.akris.ch France: 49, Avenue Montaigne 75008 Paris, Tel: + 33 1 47 20 47 49 United Kingdom: 30 Old Bond Street, London W1S 4QQ, Tel: +44 20 77 58 80 60

ALBERTA FERRETTI

‫الربتا فريتى‬ www.albertaferretti.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 2027917000 Kuwait: Al-Thuraya Mall, B1F, Salmeya, Tel: 965-5729222 United Arab Emirates: Saks Fifth Avenue, Burjuman Centre Mall, Dubai Burjuman Mall, 2F, Khaled Ben Waleed Rd, Dubai, Tel: 971-4-3325111 France: 418 rue Saint Honore, Paris 1, Tel:33-1-42 60 14 97 Italy: Via Montenapoleone 21, Milan, Tel: 39-02-76003095 United Kingdom: 205/206 Sloane str. London, Tel: 44-2072352349 United States of America: Bergdorf Goodman, 3Floor, 754 5th Avenue, New York, Tel: 1-212-7537000

ALEXANDER MCQUEEN

‫الك�سندر ماكويني‬ United Arab Emirates: Sauce, The Village, Shop 29, Jumeirah Beach Road, Dubai, Tel: 997143449514 Italy: Via Verri 8, 20121 Milan, Tel: +39 02 7600 3374 United Kingdom: 4-5 Old Bond Street London W1S 4PD, Tel: 44 20 7355 008 United States of America: 417 West 14th Street, New York, Tel: +1 212 645 1797

AZZA FAHMY

‫عزة فهمى‬ www.azzafahmy.com Bahrain: Al A'ali Shopping Complex, Manama, Tel: 973-582 610 Egypt: First Mall, 35 Giza Street, Giza, Tel:202-5737 687 Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 United Arab Emirates: Emirates Towers Boulevard, Dubai, Tel: 971-4-3300346

ANTONIO MARRAS

‫انتونيومارا�س‬ United Arab Emirates: Sauce, The Village, Shop 29, Jumeirah Beach Road, Dubai, Tel: 997143449514

BALENCIAGA

‫باالن�ساجا‬ www.balenciaga.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 France: 10 Avenue George V, Paris 75008, Tel: 33-01-47 20 21 11 United States of America: 542 West 22nd Street, New York, Tel: 1-212-206 0872

BCBG MAX AZRIA

‫بى �سى بى جى ماك�س �أزريا‬ www.bcbg.com

168

Kuwait: Arraya Center, Kuwait City, Tel: 299 7739 France: 14, Boulevard de la Madeleine, 75008 Paris, Tel: 33-1-43 12 55 20 United States of America: 770 Madison Avenue, New York, NY 10021 Tel: 212-717 4225

CARLO JOAILLIER

BLUMARINE

‫بوجلارى‬ www.bulgari.com Egypt: The First Mall, 35 Morad Str., Cairo, Tel: 20-2-569 78 63 France: 45 Avenue Montaigne, Paris, Tel: 331-53239292 Italy: Via della Spiga 6, Milano, Tel: 39-02-77 70 01 Kuwait: Salhia Complex, Kuwait City, Tel: 965241 5360 Lebanon: Basma SARL, Avenue Charles Malek, Beirut, Tel: 961-1- 205 888 Monaco: Avenue des Beaux Arts, Montecarlo, Tel: 377-93 50 8840 Saudi Arabia: Al Rosais Centre Olaya Main Str., Riyadh Spain: Avenida Ramon y Cayal 7, Marbella, Tel: 34952-903 094 Switzerland: 30 Rue de Rhone, Geneva, Tel: 41-22-317 7070 United Arab Emirates: Burj Al Arab, Jumeirah Beach, Dubai, Tel: 971-4-348 8101 Marina Mall Ground Level, Abu Dhabi, Tel: 971-2-681 8828 United Kingdom: 177-178 Sloane Str., London, Tel: 44-208-745 6132 United States of America: 730 Fifth Avenue, New York, Tel: 1-212-315 9000

‫بلومارين‬ www.blumarine.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Lebanon: 2 Park Avenue Bldg. Bab Idriss, Beirut Central District, Tel: 961 1 974 749 Italy: Via della Spiga 42, Milan Monaco: 37 Boulevard des Moulins, Monte Carlo United Kingdom: 11A Old Bond Street, London

BOTTEGA VENETA

‫بوتيجا فينيتا‬ www.bottegaveneta.com Kuwait: Villa Moda, Kuwait Free Trade Zone, Shuaikh, Kuwait City, Tel: 965-246 7777 United Arab Emirates: Al Tayer, The Emirate Tower, Shaikh Zayed road, Dubai, Tel: 971-4-330 0448 France: 16 rue du Faubourg Saint Honore, 75008 Paris, Tel: 33-01- 42 65 59 70 Italy: Via Montenapoleone 5, 20121 Milan, Tel: 39-02-76 02 44 95 United Kingdom: 33 Sloane street, SW1 X9NR London, Tel: 44-20-78 38 93 94 United States of America: 635 Madison Avenue, New York, NY 10021, Tel: 1-212-371 5511

BOUCHERON

‫بو�شروه‬ www.boucheron.com United Arab Emirates: Mall of Emirates - Unit E12. Al Tayer Group LLC, Tel: 9714-3410039 France: 26 Place Vendome, Paris 75001, Tel: 33-1-42 61 58 16 United Kingdom: 164 New Bond Str., London W18 2UH, Tel: 44-207 5149170

BURBERRY

‫بربرى‬ www.burberry.com Kuwait: Arraya Mall, Kuwait City, United Arab Emirates: City Center Mall, Dubai France: 8 Boulevard Malesherbes, Paris, Tel: 33-1-40 07 7777 Monte Carlo: Sabrina, 38 boulevard des Moulines, Tel: 377-97 70 44 97 Switzerland: 8 Rue Ceard, Geneva, Tel: 41-22-311 3425 United Kindom: 21-23 New Bond Street, London, Tel: 44-20-7839 5222 United States of America: 131 Spring Street, New York, Tel: 1-212-925 9300

CAROLINA HERRERA

‫كارولينا هرييرا‬ www.carolinaherrera.com United States of America: 954 Madison Avenue, New York United Arab Emirates: Burjuman Mall, Dubai Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600

‫كارلو للمجوهرات‬ Egypt: First Mall-Four Seasons Hotel, 35 Mourad Str., Giza Cairo, Tel: 20-25695747

BVLGARI

CARTIER

‫كارتية‬ www.cartier.com United Arab Emirates: Al Manara, Hamdan Street,P.O.Box 271 Abu Dhabi, Tel: 971-2- 627 5121 Bur Juman Mall, Trade Centre Road, PO Box 33269, Dubai, Tel: 971-4 355 3533 France: 23 Place Vendome, 75001 Paris, Tel: 33-14455 3225. Italy: Via Montenapoleone/ Via Gesu' 20121, Milano, Tel: 39-023030 4296 Switzerland: 90 rue du Rhone 1204, Geneva, Tel: 41- 22- 818 5454 United States of America: 828 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212472 6400

CELINE

‫�سلني‬ www.celine.com Egypt: Royal Fashion, First Mall, Giza United Arab Emirates: Burjuman Center, 2nd Floor, Dubai, Tel:97143593925 France: 36 Avenue Montaigne, 75008 Paris, Tel: 33-1-56 89 07 91 Italy: Via Montenapoleone 25/2, 20121 Milan, Tel: 39-02-76 01 55 79 Monaco: Place du Casino, Monte Carlo, Tel: 377-93 30 92 78 Switzerland: 47, rue du Rhone, 1204 Geneva, Tel: 4122-312 1460 United Kingdom: 166, New Bond Str. , W1S 2 UE London, Tel: 44-207-2974 999 United States of America: 667 Madison Avenue, New York, 10022 NY, Tel: 1-212-486 9700


CHANEL

‫�شانيل‬ www.chanel.com Kuwait: Al Shouhra Fashion, Salhiya Complex, Kuwait City, Tel: 965-245 9290 Lebanon: ABC, Drayeh, Beirut, Tel: 961-441 417 4700 Saudi Arabia: Al Khayyat Center, Middle East Center, Palestine street, Jeddah, Tel: 966-660 3620 United Arab Emirates: Etoile Fashion Garment, Wafi Center, Dubai, Tel: 971-4 -324 0099 France: 31, rue Cambon, 75001 Paris, Tel: 33-01-42 86 28 00 Italy: Via Sant'Andrea 10 A, Milan, Tel: 39-02-78 25 14 Monaco: Sporting d'Hiver , Place du Casino, Monte Carlo, Tel: 377-9050 5555 Switzerland: 43, rue du Rhone, Geneva, Tel: 41-22- 311 0862 United Kingdom: 167/170 Sloane street, SW1 X9QF London, Tel: 44-207700 1234 United States of America: 139 Spring Street, New York, NY 10021, Tel: 1-212-334 0055

CHAUMET

‫�شوميه‬ www.chaumet.com Bahrain: Bahrain Jewelry Center, P.O.Box 69, Manama, Tel: 973-535095 Jordan: Dammas Jewelry, P.O.Box 2420, 11821 Amman Kuwait: Ghadah General Trading, P.O.Box 1727, 13018 Safat, Tel: 965-240 0951 Lebanon: ETS Georges Abou Adal, Dekwaneh, Imm.Holdal, Beirut, Tel: 961-1-512 212 Qatar: Ghadah Jewelry & Co. Doha, Tel: 974-4-408 408 Saudi Arabia: Al Fardan Jewellery, Ryiadh, Tel: 966-1462 1162 Oman: Mayan Jewellery LLC, Muscat, Tel: 968-947 8777 Syria: Abou Watfa, Port Said Khouya Bldg, Damascus, Tel:963-11-3518045 United Arab Emirates: Burjuman Center, 2nd floor, Dubai, Tel: 971-43516228 France: 12 Place Vendome, 75001 Paris Italy: LVMH Watch & Jewelry Italy SPA, Via Tadino, 29, 20124 Milan, Tel: 39-02-20 2371 Switzerland: Les Ambassadeurs, 39 rue du Rhone, 1204 Geneva, Tel: 41-22-310 5566 United Kingdom: 49 Sloane Street, London SW 1X 9SN, Tel: 44-207-245 0045

CHRISTIAN LOUBOUTIN

‫كري�ستيان لو بوتان‬ Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 9661-419 99 66 France: 19 Rue JeanJacques Rousseau, Paris 75001, Tel: 33-01- 45 08 19 58

CHLOE

‫كلويه‬ www.chloe.com Bahrain: Al Aali Mall Manama,Tel: +973 17 587 874 Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Kuwait: Thuraya mall Salem Al Mubarek Street Salmiya

Kuwait city, Tel: +965 572 9222 United Arab Emirates: Dubai Mall, Dubai Tel: 971 4 339 8200 France: 54, 56 rue du Faubourg Saint-Honoré - 75008 Paris, Tel: +33 1 4494 3300 Monaco: 26 Boulevard des Moulins, Tel: 377-97 77 15 95 United Kingdom:152-153 Sloane Street SW1X 9BX London, Tel: +44 20 7823 5348 United States of America: 850 Madison Avenue, New York City 10021 N.Y., Tel: +1 212 717 8220

DANIEL SWAROVSKI

‫دانيال �سفاروف�سكى‬ www.swarovski.com Bahrain: Al Hawaj & Sons, Manama Kuwait: Al Fanar Mall Oman: Khimji Randas, Muscat Quatar: Blue Salon, Doha Saudi Arabia: Harvey Nichols Riyadh, Al Olayh Store United Arab Emirates: Tanagra , Abu Dhabi; Wali Shopping Mall, Dubai France: 7 rue Royale, 75008 Paris, Tel: 33-01-40 17 07 40 Italy: Galleria , Milan Monaco: Forever, Monte Carlo United Kingdom: 137 New Bond Street, London United States of America: Bergdorf Goodman

DAVID MORRIS ‫ديفيد موري�س‬ www.davidmorris.com United Kingdom: 180, New Bond str., London WIS 4RL, Tel: 020 7499 2200 United Arab Emirates: Dubai Mall, Tel:971-443 43888

DEREK LAM

‫داريك الم‬ www.dereklam.com Egypt: Hip, 3, Amman Squ. Dokki, Cairo, Tel: 20-2-3336 4182 Bahrain: Al Othman, Kuwait:Al Othman Salmiya, Kuwait City Lebanon: Plum, Beirut Qatar: Maria Luisa, Doha Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1-419 99 66 United Arab Emirates: Boutique 1,The Walk, Jumeirah Beach Residences, , Dubai, Tel: 971 4 4257888 France: Montaigne Market, Avenue Montaigne Paris 75008 Italy: Gio Moretti, Via Spiga 4, 20121 Milan Monaco: Espace Mirage, Metropole Center, Monte Carlo United Kingdom: Harrods, London United States of America: Barneys, New York

Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1-419 99 66 United Arab Emirates: Sauce, The Village, Shop 29, Jumeirah Beach Road, Dubai, Tel: 997143449514 France: Kranji, 30 rue Pierre Lescot, 75001 Paris

Diesel

‫ديزل‬ www.diesel.com Egypt: City Stars Mall. Shop N. 3155, Phase 2, Cairo, Tel: 20-2-24802034, Jordan: Taj Mall, Saad Abdou Sharnoot Str., Abdoun, Amman, TEL: 962-799950882 Lebanon: Aishti, Al Moutran Str. Beirut- Tel: + 961 1991111,Qatar: The Pearl, Corniche, Doha,United Arab Emirates: Burjuman Mall, Unit 146, Dubai, Tel: 97143516181, Saudi Arabia: Mall Of Arabia, Gate 1,Jeddah , Tel: 9662-6122735

DINA JSR

‫دينا چا�سر‬ www.dinajsr.com Bahrain: J Boutique, Moda Mall, Bahrain World Trade Center, Manama, Tel: +973 17 13 12 08 Saudi Arabia: Saks Fifth Avenue, Riyadh, Tel: +966 1 211 2111 France: N15, 15 Place du Marche St.Honore, 75001 Paris

DKNY

‫د ك ن واي‬ www.dkny.com Lebanon: Beirut,Tel: 961-1-787 630 Saudi Arabia: Jeddah, Tel: 966-2-665 8013, Riyadh,Nojoud Center,Tel: 9661-442 0462 United Arab Emirates: Dubai,Tel: 971-4-351 3788 United Kingdom: London, Tel: 44-20-74 99 62 38 United States of America: Madison avenue, New York, Tel: 1-212-223 DKNY

DOLCE AND GABBANA

‫ديان فون فري �ستنربج‬ United Arab Emirates: Boutique1, The Walk, Jumeirah Beach Residences, , Dubai Tel: 971 4 4257888France: Rue d’Alger, 75001 Paris, Tel: 33-1-42 60 22 22

‫دول�شه �آند جابانا‬ www.dolcegabbana.it Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000,Queeny, 17 Soliman Abaza st., Mohandesseen, Tel: 20-2-749 6638 United Arab Emirates: Saks Fifth Avenue, Burjuman Centre Mall, Dubai Kuwait: Villa Moda, Kuwait Free Trade Zone, Shuaikh, Kuwait City, Tel: 965-246 7777 France: 22 Avenue Montaigne, Paris, Tel: 33-1-42256878 Italy: 2 Via Spiga, Milano, Tel: 39-02-76001155 United Kingdom: 175 Sloane Street, London, Tel: 44-207-2010980 United States: 825 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-2494100

DICE KAYEK

D&G

DIANE VON FURSTENBERG

‫ديت�شي كايك‬ Egypt: Hip, 3, Amman Squ. Dokki, Cairo, Tel: 20-2-3336 4182 Saudi

‫دى �آند جى‬ Egypt: Polo, First Mall, 35 Giza str., Cairo United Arab Emirates: Saks Fifth Avenue, Burjuman Centre Mall, Dubai

169 4

PASHION fall ‘15


where to buy DIOR

‫ديور‬ www.dior.com Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000, United Arab Emirates: Saks Fifth Avenue, Burjuman Centre Mall, Dubai, Jordan: Boutique de France, Al Ahli Bank Bldg., Jabal Amman, Second Circle Lebanon: Aishti, 71 rue el Moutrane, Beirut Saudi Arabia: Boutique Chamelle, P.O.Box 82, Jeddah 21411, Tel: 966-665 6807, Saks Fifth Avenue, Kingdom Center, Riyadh United Arab Emirates: Burjuman New Extension, Dubai France: 30, avenue Montaigne, 75008 Paris, Tel: 33-01-40 73 54 00 Italy: Via Montenapoleone 12, 20121 Milan, Tel: 39-02-76 31 78 01 Monaco: Avenue des Beaux Arts, 98000 Monte Carlo, Tel: 377-93 30 79 78 Spain: Calle Ribera, Puerto Banus, Marbella Tel: 34-95-290 6525 Switzerland: 60, rue du Rhone, Geneva, Tel: 41-22-310 62 55 United Kingdom: 31 Sloane street, SW1X 9NR London, Tel: 22-207-235 1357 United States of America: 21 East 57th Street, New York, NY 10022, Tel: 1-212-931 2950

DUNHILL

‫د نهيل‬ www.dunhill.com Bahrain: Bahrain City Centre: Tel: +973 17 179 595 Egypt: City Stars: Tel: +2016 4155238 France: 15, rue de la Paix 75002 Paris, Tel: 33-142 61 57 58 Kuwait: The Avenues, Tel: +965 22597731 Qatar: Villagio Mall, Tel: +974 413 4788 Saudi Arabia: Red Sea Mall, Jeddah: +966 2 2150872United Arab Emirates: Dubai Mall, shop GF060, Galleria 2,Ground Level, Dubai, Tel: +971 4 434 0403. Dubai Festival City: +971 4 232 8152 United Kingdom: Harvey Nichols, 109 - 125 Knightsbridge,SW1X 7RJ, London,Tel:44-845-458 0779 United States: 711 Fifth Avenue10022, New York, Tel: 1-212-753 9292

DRIES VAN NOTEN

‫دري�س فان نوتن‬ United Arab Emirates: Villa Moda, Emirates Towers Sheikh Zayed road, Dubai, Tel: 971 4 330 4555 France: Au Bon Marché, 24 rue de Sèvres, 7e, Paris, Tel: 01-44-39-80-00 United Kingdom: 23-27 S. Molton St., London W1, England, Tel: 020-7581-2151 United States of America: Maizie Consignment Boutique 11 Central Park Ave.Scarsdale, New York, Tel:914 723-8354

DONNA KARAN

‫دونا كاران‬ www.donnakaran.com Saudi Arabia: Najoud Center, Al-

170

Maather str. Riyadh, Tel: 966-1-442 0462; Al-Khayyat Center, Tahliya str., Jeddah, Tel: 966-2-669 5168 United Arab Emirates: Burjuman Center, Dubai, Tel: 971-4-3516 794 Switzerland: Place des Florentines, 1 rue du Rhone, Geneva Tel: 41-22-331 2166 United Kingdom: 19 New Bond Street, W1Y 9HF London, Tel: 44-207495 3100 United States of America: 819 Madison Avenue, New York, NY 10021, Tel: 866-240 47700

EMANUEL UNGARO

‫امينول �أوجنارو‬ www.emanuelungaro.com United Arab Emirates: Bur Juman Center, Dubai, Tel: +971 4 355 7922 France: 2 Avenue Montainge, Paris, Tel: 33-01-53 57 00 22 Italy: Via Montenapoleone 27, Milano, Tel: 3902-7602 3997 United Kingdom: 150 New Bond Str., London, Tel: 44-207-629 0550 United States of America: 792 Madison Avenue, New York, Tel: 1-21224 94090

ELIE SAAB

‫�إيلي �صعب‬ www.eliesaab.com Bahrain: Al Othman@ Villa Moda - Flat 13 Building A1, Manama, Tel: 973 17 531415 Kuwait: Mariam Complex, Salem Al Mubarak Street Tel: 965 2 575 4954/5 Lebanon: Beirut Central District- Tel: + 961 1 981-982 Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 United Arab Emirates: Boutique1, The Walk, Jumeirah Beach Residences, Dubai, Tel: 971 4 4257888 France: 1, Rond Point des Champs-Elysées 75008 Paris, Tel : 33-1-42 56 77 75 United Kingdom: Harrods-102 Brompton Road Knightsbridge London Tel: 44 0 207 173 6424

ESCADA

‫�إ�سكادا‬ www.escada.com Bahrain: Sheraton Complex, Manama, Tel: 973-53 5007 Kuwait: Maryman Complex, Salem Al-Mubarak Str., Tel: 965-575 49 54 3 Lebanon: Unesco Crossing, Corniche El-Mazraa Khatoun Building, Beirut, Tel: 961-186 5777 Qatar: Al Sadd Road, Doha, Tel: 97-4-27 73 3 Saudi Arabia: King Faisal Str., Riyadh, Tel: 966-1-47 42 66 6 Italy: Corso Matteotti 22, Milan, Tel: 39-02-76 00 07 53 United Arab Emirates: Hamdan Str., Abu Dhabi, Tel: 971-2-67 92 92 9 Al-Maktoum Str., Dubai, Tel: 971-4-52 92 53 France: 176 rue St.Honore, 75001 Paris Spain: Boulevard Principe Alfanso, Marbella, Tel: 34-952 86 86 21 Switzerland: 112 Rue du Rhone, Geneva, Tel: 41-22 81 81 34

1 United Kingdom: 194/195 Sloane Str., London, Tel: 44-207-24 59 80 0 United States of America: 715 Fifth Avenue, New York, Tel: 1-212-755 2200

EMPORIO ARMANI

‫امبوريو �آرماين‬ www.emporioarmani.com Kuwait: Salem Mubarak Str. Central Plaza, Ground Floor, Tel: 965-5757656 Lebanon: 60 Verdun Str., Beirut, Tel: 961-1-791 591 Saudi Arabia: Al Khayyat Center, Prince Mohamed Bin Abou-Aziz Str., Thalia Str. Jeddah, Tel: 966-2-6652428 United Arab Emirates: Twin Towers, Baniyas Road, Dubai, Tel: 971-4-2278010 France: 149 Boulevard St. Germain, Tel: 33-1-53633350 Italy: Via Manzoni 31, Milan, Tel: 3902-62312605 Spain: Muelle Ribera, Local 18, Peurto Banus, Marbella, Tel: 34-952 810932 Switzerland: 10 Rue Ceard, Geneva, Tel: 41-61-2729250 United Kingdom: 51/52 New Bond Str., London, Tel: 44-20-74918080 United States of America: 601 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-3170800

ERMANNO SCERVINO

‫ارمانو ت�شرفينو‬ www.ermannoscervino.it Egypt: Helene, 74 Beirut str., Heliopolis, Cairo Kuwait: Al Aouj, Mariam Complex, Salem Al Moubarak str., Kuwait City Lebanon: Aishti, Jal El Dib, Beirut United Arab Emirates: Harvey Nichols, Mall of the Emirates, Dubai France: Emmy Franck, 259 rue St.Honore, Paris 75001 Italy: Gio Moretti, Via Spiga 4, 20121 Milano Monaco: Eleven, Place du Casino, Monte Carlo United Kingdom: Browns, 23/27 South Molton Str. London W1Y1DA

ETRO

‫اترو‬ www.etro.com Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Kuwait: Villa Moda, Free Trade Zone, Shueikh, Kuwait City, Tel: 965-2467777 France: Rue Faubourg St.Honore, 75008 Paris Italy: Via Montenapoleone 5, Milan, Tel: 39-02-76005049

FENDI

‫فندى‬ www.fendi.com Bahrain: Moda Mall, Tel: 973-13320505 Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 United Arab Emirates: Burjuman Center (New extension), Shopping level 2, Dubai, Tel: 971-43399782,Mall of the Emirates, Tel: 971-4-3236639, Marina Mall, Abu Dhabi, Tel: 971-2-6813553 Kuwait: Salhia


Shopping Complex, Salhia Kuwait City, Tel: 965-2493985 Qatar: Villaggio Mall, Tel: 974-4-4600945 Saudi Arabia: Kingdom Center, Olaya str.,Riyadh, Tel: 966-1-211 2111, Centria Mall, Tel: 9661-4626098, Al Khayyat Center, Thaliah Street, Jeddah, Tel: +96622842803 France: 24 rue Francois 1er,75008 Paris, Tel: 33-1-49 52 84 52 Italy: Via Sant'Andrea 16, Milan, Tel: 39-0276021617 United Kingdom: 20-22 Sloane str., London SW1X 9N6, Tel: 44-207-8386288 United States of America: 720 Fifth Avenue, New York 10019, Tel:1-212-7670100

GIANFRANCO FERRE

‫فرد‬ www.fred.com France: 6, Place Vendome, Paris 75001, Tel: 33-1- 42 96 42 34

‫جانفر انكو فريى‬ www.gianfrancoferre.com Egypt: First Mall Al Dar , shop 208, 35 Giza str., Tel: 202-37744019 Kuwait: Salem Mubarak Street Mariam Mall, Salmiya, Tel: 965-5744332 Lebanon: 730 Rue Verdun, Beirut, Tel: 961-788696 Saudi Arabia: Al Khayyat Center, Prince Mohamed Bin Abou-Aziz Str., Thalia Str., Jeddah, Tel: 966-2-6612919 United Arab Emirates: Corniche Road, Abu Dhabi, Tel: 971-2-6811119 France: 51 Avenue Montaigne, Paris, Tel: 33-142899091 Italy: Via Sant'Andrea 15, Milan, Tel: 39-02-794864 Monaco: Park Palace, 27 Avenue de la Costa, Monte Carlo, Tel: 377-93 256105 Spain: Local Commercial N1, Muelle Levante, Urban Switzerland: 6 Rue Ceard, Geneva, Tel: 41-22-3184898 United Kingdom: 29 Sloane Str., London, Tel: 44-20783839576 United States of America: 845 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-7175430

FRED PERRY

GIORGIO ARMANI

FRANCK SORBIER

‫فرانك �سوربيه‬ France: Paris, Tel: 33-1-43 38 02 14

FRED

‫فرد بريى‬ Egypt: City Stars Cairo, Phase 1, 3rd floor, Tel: 202-2480 687 Saudi Arabia: Mall of Arabia, Airport St., Jeddah, Tel: 966-2-6122798, Al Khelawi Bldg., shop N.18-19, Olaya Str., Riyadh, Tel: 9661-4622294 UAE: Burjuman Mall Tel: 04-3524685)

GEORGES CHAKRA

‫جورج �شقرة‬ www.georgeschakra.com Lebanon: Omna center, Bldg. 25, Matar Abou Jawdeh St., Jal-el-Dib, Tel: 961-4-717366 Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 France: 6, Ave.du President Wilson Paris 75008, Tel: +33 1 47201104

GEORGES RECH

‫جورج ري�ش‬ Egypt: Safi Boutique, First Mall, Giza France: 273 Rue St.Honore, Paris 75001, Tel: 33-1-42 61 41 14 Switzerland: 30, Rue du Rhone, Geneva, Tel:41-22-310 70 60

GIAMBATTISTA VALLI

‫جان باتي�ستا فاىل‬ Egypt: Hip, 3, Amman Squ. Dokki, Cairo, Tel: 20-2-3336 4182 United Arab Emirates: Harvey Nichols, Mall of the Emirates, Dubai France: Galerie Madleine, 30 Boissy d»Anglas, 75008 Paris, Tel: 33-1-40 06 95 32 Italy: Gio Moretti, Via Spiga 4, 20121 Milano United Kingdom: Browns, 23/27 South Molton Str. London W1Y1DA

‫جورجيو �آرمانى‬ www.giorgioarmani.com Saudi Arabia: El Khayyat Center, Prince Mohamed Bin Abou-Aziz Str., Thalia Str. Jeddah, Tel: 966-2-660 3885 France: 6 Place Vendome, Paris, Tel: 33-1-42615509 Italy: Via Sant'Andrea, 9, Milano, Tel: 39- 02-76003234 Switzerland: 2, Place Metropole, Geneva, Tel: 41-22-3104350 United Kingdom: 37 Sloane Str., London, Tel: 44-207-2356232 United States of America: 760 Madison Avenue, Tel: 1-212-988 9191

GIVENCHY

‫جيفان�شى‬ www.givenchy.com Bahrain: Al Hawaj, Al Siff Mall, Manama Kuwait: Salhiya Shopping Center, Kuwait City Lebanon: rue Verdun, Beirut Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 United Arab Emirates: Wafi Center, Ground Floor, Dubai ; Rodeo Drive, Sheikh Khalifa street, Abu Dhabi France: 28 rue du Faubourg Saint Honore, 75008 Paris, Tel: 33-01-42 65 54 54 Italy: 21 Via Borgnona, 00187 Rome, Tel: 39-06678 4058 United Kingdom: Selfridges, 400 Oxford street, London W1AB, Tel: 44-207-629 1234 United States of America: 710 Madison Avenue, New York, NY 10021, Tel: 1-212-688 4338

GRAFF

‫جراف‬ www.graffdiamonds.com United Arab Emirates: Wafi Center, Dubai, Tel: 971-4-3244221 Monaco: Hotel De Paris, Monte Carlo 98000,

Tel: 377-97-704310 United Kingdom: 6 & 7 New Bond Street, London, Tel: 44-20 7584 8571/4 United States of America: 721 Madison Avenue. New York NY 10021, Tel: 1-212-3559292

GUCCI

‫جوت�شى‬ www.gucci.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Bahrain: Al A'ali Complex, Al Seef District, road 2827, Shop 237, 428 Manama, Tel: 973-581 800 Kuwait: Salmiya, Al Fanar, Kuwait City, Tel: 965-573 0666 Lebanon: Aishti Dunes Center, 529 Verdun Street, Beirut, Tel: 961-1-793 777 Saudi Arabia: Al Khayyat Center, Tahlia street, Jeddah, Tel: 966-2-669 271 ; Al Jumah City Center, POBox 137, 31952 Al Khobar, Tel: 966-3-894 5277 United Arab Emirates: Deira, B62 Bldg. Maktoum street, Abu Dhabi, Tel: 971-4-221 5444 ; Emirates Towers Shopping Boulevard, Sheikh Zayed road, Dubai, Tel: 971-4330 3313 France: 2 rue du Fbg Saint Honore, 75008 Paris, Tel: 33-1-44 94 14 60/70 Italy: Via Montenapoleone 5, 20121 Milan, Tel: 39-02-77 12 71 Monaco: 1-3-5 Avenue de Monte Carlo, 98000 Monte Carlo, Tel: 377-97 973 444 United Kingdom: 33, Old Bond street, W1 X4HH London, Tel: 44 -207-629 2716 United States of America: 685 Fifth Avenue, New York, NY 10022, Tel: 1-212-826 2600

GUESS

‫جي�س‬ www.guess.com Bahrain: Seef Mall, Road 2825, Seef District, Manama, Egypt: City Stars Mall Nasr City, Cairo, Kuwait: Mariam Center, Salam Al Mubarak Street, Salmiya, Kuwait City, Tel: 965-482-3200 Qatar:Royal Plaza, Doha, Saudi Arabia: Basateen Center - Marciano Tahlia Street Jeddah, Al Fasaliah Center King Fahd Road, Riyadh, Tel: 966 127 34109 United Arab Emirates: Abu Dhabi Mall, Tourist Club Abu Dhabi Mall, Abu Dhabi, Tel:9712-645-2288 Burjuman Center, PO Box 6022 Dubai,Tel: 9714-355-3324 France: 2, Carrefour de la Croix Rouge, Paris, Tel: 33-1-454-40830, United Kingdom: Neal Street 2/4 - WC2 H9IY, Covent Garden London Tel: +44 2072402086

GUISEPPE ZANOTTI

‫جويربي زانوتي‬ Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 United States of America: 806 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212650 0455

171 4

PASHION fall ‘15


where to buy www.hstern.net Bahrain: Bahrain Jewellery Center, Sheraton Comm.Complex, Manama, Tel: 973-1-758-2444; Kingom of Saudi Arabia: Al Moalim Jewellery, Jeddah, Tel:966-2-648-2164 Great Britain: Harrods, Knightsbridge, London, Tel:440207-730-1234 United States of America: 645 Fifth Avenue, New York, NY 10022, Tel: 1-212-688-0300.

Mubarak Street Lebanon:Beirut, Down Town, 69 Abdullah Beyham Street Oman: Salam department store, bldg no. 5186, way no. 651 Qatar: The Mall, 63 Maysaloon Street no. 860 Saudi Arabia: Kingdom Mall, Riyadh Dahran Mall, Khobar, Etoile Mall, King’s Road, Jeddah, United Arab Emirates: Dubai Mall of the Emirates, AlAin, Salam Studios and stores, Old Passport Road Abu Dhabi: Al Muhairy Centre

HARRY WINSTON

JASPER CONRAN

H.STERN

‫هارى وين�ستون‬ www.harrywinston.com Bahrain: Bahrain Jewellery Center, Manama, Tel: +973 17 535 091 Egypt: Felopateer Palace, Cairo, Tel: +202 2620 0000 Jordan: Damas Les Exclusives, Royal Jordan Hotel, Amman, Tel: +962 6 462 4411 Kuwait: Ghadah Jewellery & Gifts, Safat, Tel: + 965 2240 0951 Lebanon: Koh-i-noor, Beirut, Tel: +961 1 788 708 Qatar: Ghadah Jewellery Company WLL , Doha, Tel: +974 4 408 302 Saudi Arabia: Al Fardan Jewellery Main Showroom, Riyadh, Tel: +966 1 462 1162 United Arab Emirates: Al Manara Jewellery Abu Dhabi, Tel: +971 2 627 2222 , Emirates Towers Boulevard, Dubai Mall, Ahmed Seddiqi & Sons, Dubai, Tel: +971 4 355 9090 France: 29 Avenue Montaigne, Paris 75008, Tel: 33-01-47 20 03 09 Switzerland: 24 Quai General Guisan Geneva, Tel:41-22818 2000 United States of America: 715 5th Avenue, New York, NY, Tel: 1-212- 245 2000

HEND EL HAFEZ

‫هند احلافظ‬ Egypt: Tel: 00 20-122182745

HERMES

‫ارم�س‬ www.hermes.com Kuwait: Habchi & Chalhoub WLL, POBox 21074 Safat, 13071 Safat Kuwait, Tel: 965-243 1336/1337 France: 24, rue du Faubourg Saint Honore, 75008 Paris, Tel: 33-1-40 17 47 17 Italy: Via Sant'Andrea 21, 20121 Milan, Tel: 39-02-76 00 34 95 Monaco: 11/15 Avenue de Monte Carlo, 98000 Monte Carlo, Tel: 377-93 50 64 89 United Kingdom: 155 New Bond street, W1S 2UA London, Tel: 44-207-499 8856 United States of America: 691 Madison Avenue, New York, NY 10021, Tel: 1-212-751 3181

Hugo Boss

‫هوجو بو�ص‬ www.hugoboss.com Egypt:English House: 45 Lebanon Street, Mohandesseen Jordan:AL Khair bldg, King Abdullah Garden Street Kuwait:Mariam Complex, Salem

172

‫جا�سرب كونران‬ www.jasperconran.com United Kingdom: 1-7 Rostervor Mews Fulham, London SW6 5AZ, Tel: 44-207384 0800

JEAN PAUL GAULTIER

‫جان بول جولتية‬ www.jeanpaul-gaultier.com United Arab Emirates: Saks Fifth Avenue, Burjuman Centre Mall, Dubai Kuwait: Al Ostoura Complex, Salem Al Moubarak Street,Salmiya 22083 Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 France: 44 Avenue George v, 75008, Paris,Tel: 33-01-44 43 00 44 United Kingdom: 171/175 Draycott Av SW3 3AJ, London,Tel: 44-207-584 4648 United States of America: 759 Madison .Av,New York .NY.10021, Tel: 1-212-249 0235

JIMMY CHOO

‫جيمى �شو‬ www.jimmychoo.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Kuwait: Salhiya Complex, Centre Court, Kuwait City, Tel: 965-2411131 Ext:18 United Arab Emirates: Emirates Tower Shopping Boulevard, nr.47/3 Ground Floor, Sheikh Zayed Road, P.O.Box 2623 Dubai, Tel: 971-42011245 Italy: Via San Pietro All'Orto 17, Milan 20121, Tel: 39-02-45481770 United Kingdom: 169 Draycott Avenue, London SW3 34J, Tel: 44-207 5846111 United States of America: 716 Madison Avenue, New York NY 10021, Tel: 1-212-759 7078

JITROIS

‫جى تروا‬ France: 38, rue du Faubourg St.Honore, 75008 Paris, Tel: 33-1-47 42 60 09 Spain: Porto Banus Muelle Ribera Local 10, CasaC, 29660 Puerto, Marbella, Tel:34-95-2816965 United Kingdom: 6F Sloane Str., SW1 X9LE London, Tel: 44-207-2456300

JIL SANDER

‫جيل �ساندر‬ Egypt: Hip, 3, Amman Squ. Dokki,

Cairo, Tel: 20-2-3336 4182 United Arab Emirates: Sauce, The Village, Shop 29, Jumeirah Beach Road, Dubai, Tel: 997143449514 United States of America: 11 57th St., New York, Tel: 212-838-6100

JOHN RICHMOND

‫جون ريت�شموند‬ www.johnrichmond.com Italy: Via Verri corner Via Bigli, 20121 Milan, Tel: 039 02760 28173 United Kingdom: 54 Conduit Street, W1S 2YY London, Tel: 044 0 20 7287 1860

KATE SPADE NEW YORK

‫كيت �سبيد‬ United Arab Emirates: Dubai Mall, Fashion Atrium, 1st floor. Dubail Mall, Level Shoe District, Ground floor. Mall of the Emirates, Ground Level. Kuwait: 360 Mall, Ground Level. Bahrain: Al A’ali Mall, Jashanmal Department Store, Ground Level.

JUST CAVALLI

‫ج�ست كفايل‬ www.robertocavalli.com Egypt: Polo, First Mall, 35 Giza str., Cairo, Tel: 20-27765822 Kuwait: Thuraya Complex, Salem El Mubarak St.,Kuwait City, Tel: 9655729222 Lebanon: El Moutrane St., Down Town Beirut United Arab Emirates: Via Rodeo,Mall of the Emirates, Sheikh Zayed Rd. Dubai, Tel: 9714341341

KENZO

‫كنزو‬ www.kenzo.com Egypt: 27, Giza St. Cairo, Tel: 20-2 572 9611 Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 United Arab Emirates: Burjuman Mall, Dubai, Tel: 971-4 352 0222

K-LYNN

‫لني‬-‫ك‬ www.k-lynnlingerie.com Lebanon: Beirut Souks, Downtown Solidere, Beirut, Tel: 961-1-980-905 Kuwait: The Avenues Mall, Tel: 9652259-7851 United Arab Emirates: Mall Of The Emirates, Dubai, Tel: 971-4-3410708

LACOSTE

‫ال كو�سـت‬ www.lacoste.com Egypt: City stars, 2, Aly Rashad Street. Heliopolis, Cairo Bahrain: c/o Seef Mall Management -P.O.Box 20084,Manama, Tel: 973-581 139 Jordan: Abdoun Shopping Center, Amman, Tel: 9-626592 0031 Kuwait: Galleria 2000Kuwait City, Tel; 965-575 3705 Lebanon:


Dbayeh,Imm Soc. Nouvelle de la Banque de Syrie et du Liban,Beirut, Tel: 961-4402 014 Saudi Arabia: Kingdom Center Shop n: 21, 1st Floor -Olaya Road, Riyadh, Tel: 966-1-211 2515 United Arab Emirates: City Center, Dubai, Tel: 971-4-827 477 France: C Cial .La Defense niveau 2, 92092, Paris,Tel: 33-147 75 92 05 Spain: Av.Ricardo Soriano 48 Bis, 29600 Marbella, Tel: 34-952 826 352 United Kingdom: Brompton Road ,Knightsbridge, London,Tel: 44-20-72 25 28 51 United States of America: 608 Fifth Ave. New York, NY 10020, Tel: 1-212-459 2300

LANVIN

‫ال نفـان‬ www.lanvin.com Bahrain: Saks Fifth Avenue, City Center, Manama Egypt: Hip, 3 Amman Sq, Dokki, Cairo, Tel: 20-2-3336-4182 Lebanon: Lanvin, Palladium 2, Park Avenue, Mina El Hosn, Beirut Central District Jordan: Boutique de France, Citibank Building, Amman Kuwait: Lanvin, Thuraya Complex Saudi Arabia: Rubaiyat, Al Khayat Center, Jeddah Qatar: Lanvin, Zai Center, Doha United Arab Emirates: Lanvin, Dubai Mall, Dubai

LANVIN HOMME ‫ال نفـان رجاىل‬ www.lanvin.com

Bahrain: Saks Fifth Avenue, City Center, Manama Egypt: El Mezeny Company, Sonesta Hotel Trading Center, Port Said Jordan: Lanvin, King Abdullah Garden Street, Amman Lebanon: Joseph Eid, Beirut, Tel: 961-1-200199 Qatar: 51 East, Salwa Rd, Doha Saudi Arabia: Al Rubaiyat, Jeddah/Riyadh/ Khobbar Syria: Villa Moda, Madhadt Basha Street, Damascus United Arab Emirates: Rodeo Drive, Dubai, Tel: 9714-3198164 Yemen: Royal, Trade Center, Sana’a

LA PERLA

‫ال يريال‬ www.laperla.com Kuwait: Zahra Complex, Kuwait City Lebanon: President Elias Sarkis Str. 575, Elias Al Achkar Blg. Saudi Arabia: Al Faisaliah Center, Riyadh United Arab Emirates: Burjuman Center, Dubai Zayed First Str. Khalidya, Abu Dhabi France: 20 Rue du Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 33-01-43123360 Italy: Via Monte-napoleone 1, Milano, Tel: 39-02-76000460 Monaco: Boulevard des Moulins 7, Monte Carlo, Tel: 377-99995210 Spain: Muelle de la Rivera 33 Puerto Banus, Marbella, Tel: 34-95-2810189 Switzerland: Rue

du Rhone, Geneva 106, Tel: 41-22310 33 27 United Kingdom: 163 Sloane Street, London, Tel: 44-20-7245 0527 United States of America: 777 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212570 0050

LOUIS VUITTON

‫لـوى فـويـتـون‬ www.louisvuitton.com Kuwait: Salhiya Commercial Complex, POBox 21074, 13071 Safat, Kuwait City, Tel: 965-2455 801 Saudi Arabia: Al Khayyat Center, POBox 8079, 21482 Jeddah, Tel: 966-2-665 4502 United Arab Emirates: Burjuman Center, POBox 29948, Dubai, Tel: 971-43 59 25 35 France: 101, avenue des Champs Elysees, 75008 Paris, Tel: 33-0-810 810 010 Morocco: Hotel La Mammounia, Avenue Bab Jedid, 40000 Marrakech, Tel: 212-44 38 76 51 Italy: Via Montenapoleone 2, 20121 Milan, Tel: 3902-777 1711 Monaco: 6, avenue des Beaux Arts, Monte Carlo, Tel: 377-93 25 13 44 Switzerland: 31, rue du Rhone, Geneva, Tel: 41-22 311 0232/0974 United Kingdom: 17/18 New Bond street, W1S 2 RB London, Tel: 44-207399 4050 United States of America: 703 Fifth Avenue, 10022 New York, Tel: 1-212-758 8877/866-VUITTON

www.massimodutti.com Bahrain: Bahrain City Center,Sheikh Khalifa Bin Salman Road, Manama, Tel: 973-17172325 Egypt: 34, Jazeerat al Arab street-Mohandesseen, Giza, Tel: 202- 334 44036 Jordan: Wakalat Str., Sweifieh, 1110 Amman, Tel 962-658 18227 Kuwait: The Avenues, Ring Road 5, Alrai, Tel: 965- 2597038 Lebanon: Verdun 730, Verdun Str., Beirut Tel: 961-9797118 Qatar: Villaggio Mall, Al Waab Str., Doha, Tel: 974 4135112 Saudi Arabia: Mall of Arabia, Medina Road, Jeddah Tel: 966-2-6123137, Al Faisaleiah Mall, Olaya Street Tel 966-12734248 UAE: Abu Dhabi Mall, East King Road, Abu Dhabi, Tel 971-2-645 2377, Mall of the Emirates, Sheikh Hazza Bin Zayed St., Tel: 971-4-3413161

MARIE BISHARA

‫ماري ب�شاره‬ www.mariebishara.com Egypt: 1 El Batal Ahmed Str.,Mohandeseen, Cairo, Tel.: 20-2-330 34973, 7 Obour Building, Heliopolis, Cairo, Tel.:20-2-2260 4709 Belgium: 9 rue Namur, 1000 Brussels

M.FREY-WILLE

‫لـو�سيـن يـيال فيـنـيـه‬ www.lucienpellat-finet.com United Arab Emirates: Rodeo Drive, Burg Al Arab, POBox 1988 Dubai, Tel: 971-34 81 21 00 France: 1 rue Montalembert, 75007 Paris, Tel: 33-1-42 22 22 77

‫فـراى فيـال‬ www.m.frey-wille.com United Arab Emirates: Deira City Center, 1st level, Jewelry Court Dubai, Tel: 971-429 59 331 France: 167 rue Saint Honore, 75001 Paris, Tel: 33-142 60 47 47 Italy: Piazza Cordusio, 20121 Milan, Tel: 39-02-890 11079 United Kingdom: 62 Burlington Arcade, Piccadilly, W1J 0QR London, Tel: 44207-629 6647

MARC JACOBS

MILIA MAROUN

LUCIEN PELLAT-FINET

‫مارك جاكوب‬ www.marcjacobs.com United Arab Emirates: Mall of the Emirates, Dubai, Tel: 971-4-3411202 France: Colette, 213 rue Saint Honore, 75001 Paris, Tel: 33-1-55 35 33 90 Italy: Banner, Milano United Kingdom: Harvey Nichols, London United States of America: 163 Mercer Str., New York, Tel: 1- 212-343 1490

MARNI

‫مارنـى‬ Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1419 99 66 United Arab Emirates: Villa Moda, Emirates Towers Sheikh Zayed road, Dubai, Tel: 971 4 330 4555 United States of America: 8460 Melrose Place, Los Angeles, Tel: 323 782-1101 MASSIMO DUTTI ‫ما�سيمو دوتى‬

‫ميـليـا مارون‬ www.miliam.com Lebanon: 17 Bethlehem Street, Abd El Wahab Sector, Achrafieh Saudi Arabia: Mahat, Jeddah France: Tabula Rosa, 2 Place St.Sulpice, 75006 Paris Switzerland: A Force De Partir Je Suis Reste Chez Moi: 16-18 rue des Etuves, Geneva

MISSONI

‫ميـ�سونـى‬ www.missoni.it Egypt: Helene, 74 Beirut str., Heliopolis, Cairo, Tel: 20-2-418 4319, Hip 3 Amman Squ. Dokki, Cairo, Tel: 20-2-3336 4182 United Arab Emirates: Dubai Mall, Dubai, Tel: 971 4 339 8686 Kuwait Villa Moda, Free Trade Zone, Shuaikh, Kuwait City, Tel: 965-246 7777 France: 1 Rue du Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 3301-4451 9696 Italy: Via Montenpoleone 8, Milano, Tel: 39-02-76 00 35 55 United States of America: 1009 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-

173 4

PASHION fall ‘15


where to buy 517 9339

Avenue, New York

MIU MIU

PHILOSOPHY BY ALBERTA FERRETTI

‫ميـو ميـو‬ Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 2027917000 Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1-419 99 66 United Arab Emirates: Burjuman Mall, Dubai United States of America: 100 Prince St, New York, Tel: 212 3345156 United Kingdoms: 123 New Bond Street, London, Tel: 020 7409 0900

NAGADA

‫نـاجـادا‬ www.nagada.net Egypt: Nagada, 13, Refa’ Str., Dokki Tel: +202 374 86663

NAKHLA

‫نخلة‬ Egypt: 10, El Nile Street, Giza, Cairo, Tel: 20-2-5713457

NINA RICCI

‫نينا ريت�شى‬ Egypt: Hip, 3 Amman Sq. Dokki, Giza Kuwait: Al Ostoura, Salem Al Mubarak St. Al Thuraya Mall, 22083 Salmiya Lebanon: Plum, Berytus Bldg, Corner of Park Avenue & Avenue des Français, Beirut Qatar: Zai Boutique Al Wa’ab City Salwa Rd, Doha Saudi Arabia: Mayass, Circon Bldg. No8, Moussa Bin Nasser Street; Al Olaya, Riyadh Paris: 39 Avenue Montaigne, 75008 Paris, Tel: +33140886451

PAULE KA

‫بـول كـا‬ www.pauleka.com Egypt:Euphoria, 9 Midan el Gomhureyat, Mohandesseen, Tel: 202-3368098 Qatar: Zai Boutique, Zai Building, Salwa Road, 31560 Doha, Tel: 974-4092600 France: 45 rue Francois 1er, 75008 Paris, Tel: 33-1-47 20 76 10 United Kingdom: 13 A Grafton Street London W1S 4ES, Tel: 44-207-647 4455

PETER SOM ‫بيـتـر �سـوم‬

Bahrain: Al Othman, Kuwait:Al Othman Salmiya, Kuwait City Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1-419 99 66 United Arab Emirates: Villa Moda, Dubai France: Montaigne Market, Avenue Montaigne Paris 75008 Italy: Gio Moretti, Via Spiga 4, 20121 Milan Monaco: Espace Mirage, Metropole Center, Monte Carlo United Kingdom: Harrods, London United States of America: Saks Fifth

174

‫فيـلو�سـوفى دى الربتـا فريتـى‬ www.albertaferretti.com Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Kuwait: Salheya Complex, Mezz,Center Court, Tel: 965-241 113117 United Arab Emirates: Burjuman  Mall, 2F, Khaled Ben Waleed Rd, Dubai Tel:9714-3325111 France: 418 rue Saint Honore, Paris 1, Tel:33-1-42 60 14 97 Italy: Via Montenapoleone 19, Milan Tel: 39-02-796034/35 Monaco: Sabrina, 38 boulevard des Moulines, Monte Carlo, Tel: 377-9770 44 97 United Kingdom: 205/206 Sloane str. London, Tel: 44-207 2352349 United States of America: 452 West Broadway, New York, Tel:1212-4605500

PRADA

Metropole, 17 Avenue des Speluges, Tel: +377-97976585;United Kingdom: Selfridges & Co, Wonder Room, 400 Oxford street, London, Tel:+44-2073183850; United States of America: 741, Madison Avenue, New York, Tel: +1-212-8722579

ROBERTO CAVALLI

‫روبـرتـو كافـايل‬ www.robertocavalli.it Egypt: Royal Fashion, First Mall, Giza Cairo, Kuwait: Villa Moda, Kuwait Free Trade Zone Tel: 965-2467777 France: 68 Rue du Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 33-01-44940415 Italy: Via Spiga 42, Milano, Tel: 39-02-76020900 Monaco: 5 Rue François Sibili, Saint Tropez Tel: 334-94975010 Spain: Muelle de la Ribera Casa E, L.8, Puerto Banus, Marbella, Tel: 34-95-2813812 United States of America: 711 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-7557722

‫بـرادا‬ www.prada.com United Arab Emirates: Burjuman Mall, Dubai Kuwait: Villa Moda, Kuwait Free Zone, Tel: 965-246 7777 France: Avenue Montaigne, Paris 75008

ROGER VIVIER

RALPH LAUREN

‫�سالفاتورى فيـراجامـو‬ Kuwait: Villa Moda, Kuwait Free Zone, Tel: 965 -246 7777 Lebanon: Pointure Store, St.Elie Center, Rahbany Freres str., Antelias, Tel: 961-4-520695 Saudi Arabia: Al-Khayyat Center, Jeddah, Tel: 966-2-665 6451; Al-Ajlan Center, Olaya, Riyadh, Tel: 966-1-465 6538 United Arab Emirates: Abu Dhabi Int. Airport, Duty Free, Tel:971-2-757371; Burjuman Center, Dubai, Tel: 971-4526256 France: 50, Rue du Faubourg Saint Honore, 75008 Paris, Tel: 33-1-43 12 96 96 Italy: Via Montenapoleone 3, 20121 Milan, Tel:39-02-7600 6660 Monaco: Place Beaumarchais, Hotel Hermitage, Monte Carlo Tel: 377-93 25 12 21 United Kingdom: 24 Old Bond str., W1X 4 JB London, Tel: 44-207 6295007 United States of America: 661 Fifth Avenue, 10022 New York, Tel: 1-212-759 3822

‫رالف لـوريـن‬ www.ralphlauren.com Kuwait: Al Fanar Center Salmiya, Tel: 965-575 4260 Saudi Arabia: Al Thaliya Street, Jeddah, Tel: 966-2-6607906, Kingdom Center, Level 1, Riyadh, Tel: 966-1-211 2513 United Arab Emirates: Bur Juman Center, Dubai, Tel: 971-525311 France: 2 Place de la Madeleine, Paris, Tel: 33-1-4477 5350 United Kingdom: 1 New Bond Street, London, Tel: 44-207-535 4600 United States of America: 867 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-625 1660

REEM ACRA

‫رمي �أكرا‬ www.reemacra.com Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1419 99 66 United States of America: 14th East 60th Street, New York, NY 10022, Tel:212-308 8760

Pomellato

‫بوميالتو‬ www.pomellato.it Kuwait: Thuraya Mall, Salem Al Mubarak Street, Salmiya, Tel: +965-574 0000 United Arab Emirates: Shopping Boulevard Emirates Towers, Sheikh Zayed Road, Dubai, Tel: +971-43303375 France: 66, rue du Fbg.Saint Honore, Paris 1, Tel:+33-1-42656207; Italy:Via San Pietro All’Orto, 17, Milan, Tel:+39-02-76006086; Monaco: Le

‫روجى فـيفيـى‬ France: 29, Rue du Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 33-01-53 43 00 00

SALVATORE FERRAGAMO

SERGIO ROSSI

‫�سيـرجـو رو�سـى‬ www.sergiorossi.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 United Arab Emirates: Boulevard at Emirates Towers. PO Box 2623, Tel: 9174-330 0447. Kuwait: Salhiya Complex Shop No.10 B. 5, Tel: 965-244 6060 France: 11Rue du Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 33-1-4007 1089 Italy: Via della Spiga 15, Milan, Tel: 39-02-7600 2663 United Kingdom: 15 Old Bond Street, London, Tel: 44-207-629 5598


United States of America: 772 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212-327 4288

S.T-DUPONT

‫�سـان ديـبـون‬ Bahrain: Sheraton Complex, 6 Palace Avenue, Manama Egypt: First Residence Mall, Cairo Kuwait: Tanagra, Galerie de l'Hotel Meridien, Kuweit City,Tel: 965-245 5801 Lebanon: Imm. Societe Nouvelle de la Banque de Syrie et du Liban, Autoroute Dbayeh, Beirout, Tel: 961452 2957 Saudi Arabia: Le Printemps, Jeddah, United Arab Emirates: Royal House, Abu Dhabi.France:58 avenue Montaigne, 75008 Paris,Tel: 33-1-45 61 08 39 Italy: Parenti 1971,Corso Vercelli 2, 20145 Milan, Tel: 39-0248 00 33 42 Spain: El Corte Ingles ,Marbella. Switzerland: Les Tabacs Boutiques, Rue Plantamour 34, 1201 Geneve United Kingdom: Harrods Knightsbridge,London,Tel: 44-207-730 1234 United States of America: Davidoff of Columbus Circle,10 10019 New York, Tel: 1-212-823 6383

TIFFANY

‫تـيـفانـى‬ Egypt: Fith Avenue, 14 Wadi El Nile St., Mohandesseen, Tel: 202-33055054 First Mall, 35 Giza St., Giza Tel.: 202 37766621 United Arab Emirates: Saks Fifth Avenue, Burjuman Centre Mall, Dubai France: 6 rue de la Paix , Paris, Tel: 33-1-40-20-20-20 United Kingdom: 25 Old Bond Street , London, Tel: 020-7409-2790 United States of America: Fifth Avenue at 57th Street , New York, Tel: 212-755-8000

TOD’S

‫تـودز‬ www.tods.com Egypt: Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Kuwait: Salhia Com.Complex, Kuwait City, Tel: 240 7541 Lebanon: Foch Str. Marfa’a N.142, Beirut, Tel: 01-970313 United Arab Emirates: Burjuman Center, Level 2, Dubai, Tel: 04-3554417 Saudi Arabia: Al Khayyat Center , Talhia Str., Jeddah, Tel: 02-2842862 France: 17-21 Rue Du Fbg.St.Honore, Paris 75008, Tel:33-1-53 43 16 16 Italy: Via Della Spiga 22, Milan, Tel: 39-02-7600 2423 United Kingdom: 35/36 Sloane Str., London, Tel: 44-020- 72351321 United States of America: 650 Madison Avenue, New York, Tel: 1-212644 5945

VAN CLEEF & ARPELS

‫فـان كليـف و اريـيـل‬ www.vancleefarpels.com Kuwait: Tanagra, Salhiya Commercial Complex, Tel: 965-245 5801 Uae: Dubai Mall Financial Centre Road Tel: 971 4 339 8001 Qatar: Villaggio Mall

Ali Bin Ali, Villaggio Mall Al Waab Street, Tel: 974 441 693 99 Bahrain: Moda Mall World Trade Center Tel: 973 17 13 11 22 Ksa: Platinum Sands, Centria Mall,Tel: 966 14615055 France: 22 Place Vendome, Tel: 331 53454545 Switzerland: 31 Rue Du Rhone, Geneva, Tel: 41-22-3116070 United States of America: 744 Fifth Avenue ,New York, Tel: 1-212-644 9500

VALENTINO

‫فـالنـتـيـنـو‬ www.valentino.it Kuwait: Salhiya Complex, Ground Floor, Kuwait City Lebanon: Rue Clemenceau, Beirut France: 27 Rue du Faubourg St. Honore, Paris Italy: Via Santo Spirito,3 Milan Monaco: 7/9 Avenue Monte Carlo, Monte Carlo Switzerland: 49/51 Rue du Rhone, Geneva United Kingdom: 174 Sloane Str., London United States of America: 747 Madison Avenue, New York

VERSACE

‫فـيـر�سـاتـ�شـى‬ www.versace.com Egypt: First Mall Al Dar , shop 208, 35 Giza str., Tel: 202-37744019 Lebanon: Immeuble 1135, rue Allunby , Beirut, Tel: 966-11-985 380 Oman: F-4 Al Araimi Complex, Qurum, Tel: 968-566 907 Saudi Arabia: Khayat Center, Thalia street, Tel: 961-2-661 2919 United Arab Emirates: Corniche road, Abu Dhabi, Tel: 971-2-681 1119 ; Al Maktoum street, Dubai, Tel: 971-4-227 374 France: 62 rue du Faubourg Saint Honore, 75008 Paris, Tel: 33-1-47 42 88 02 Italy: Via Montenapoleone 11, Milan, Tel: 39-02-7600 8528 United Kingdom: 183-184 Sloane Street, SW1 London, Tel: 44-207-259 5700 United States of America: 647 Fifth Avenue, New York, Tel: 1-212-317 0224

VIVIENNE WESTWOOD

‫فـيـفيان و�ستوود‬ www.viviennewestwood.com Egypt: Helene, 74 Beirut Street, Heliopolis, Cairo Kuwait: Al Oustoura, Laila Galleria, Salem Al Mubarak street, Kuwait City Lebanon: Classico, Beirut France: Galleries Lafayette, 40 Blvd. Haussmann, 75009 Paris, Tel: 33-01-42 82 35 24 Italy: Dantone, Corso Matteotti 20, 20100 Milan, Tel: 39-027600 2120 Switzerland: Les Createurs, 100 rue du Rhone, Geneva United Kingdom: 6 Davies Street, London W1Y 1LJ, Tel: 44-207- 629 3757 United States of America: 71 Green street, New York, NY 10012, Tel: 1-212-334 1500

WALTER STEIGER

‫فـالتـر �شتـايجـر‬ www.walter-steiger.com

France: 83, Rue de Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 33-01-42 66 6508 Italy: Via Gesu 1, Milano, Tel: 39-2-7600 2069 Switzerland: Rue du Rhône 55, Geneva, Tel: 41-22-312 4733 United States of America: 417 Park Avenue, New York, Tel: 1-212-826 7171

VERA WANG

‫فـيـرافـنـج‬ www.verawang.com United Arab Emirates: Boutique 1, The Walk, Jumeirah Beach Residences, , Dubai, Tel: 971 4 4257888 United Kingdom: The Wedding Shop, Fulham Road London, SW36JW Tel: 44 20 7838 0171 United States of America: 991 Madison Avenue, New York, NY 10021, Tel:+212-628-3400 171

WOLFORD

‫ولفـورد‬ www.wolford.com Lebanon: Avenue de l'independence, Beirut, Tel: 966-03-324 060 Saudi Arabia: DNA, 6611 Tukassisi street, Al Rehmania, Riyadh, Tel: 966-1-419 99 66 United Arab Emirates: Marina Mall, 1st floor, Khalidia, Abu Dhabi, Tel: 971-2-681 8877; Deira City Center, Level II, Dubai, Tel: 971-4-295 3863 France: 257 rue St.Honore, 75001 Paris, Tel: 33-1-42 97 54 55 Italy: Via Manzoni, 20121 Milano, Tel: 39-02-76 31 62 04 Monaco: 5 Avenue St.Michel, 98000 Monte Carlo, Tel: 377-93 50 82 15 United Kingdom: 3 South Molton Street, London W1K 5QB, Tel: 44-207-499 2549 United States of America: 619 Madison Avenue, New York, NY, Tel: 1-212-688 4850

YVES SAINT LAURENT

‫�إيـف �سـان لـوران‬ www.ysl.com Egypt:Beymen, Four Seasons Hotel Nile Plaza, Garden City, Tel: 202-7917000 Kuwait: Villa Moda Al Ghazzali Street, Tel: 965-2-46 7777 United Arab Emirates: Emirates Towers Shopping Boulevard Sheikh Zayed Road, Dubai, Tel: 971-4-2011245 France: 38, Rue du Faubourg St. Honoré, Paris, Tel: 33-01-42 65 74 59 Italy: Via Montenapoleone, 27, Milan, Tel: 39-0276 00 05 73 Monaco: Avenue des Beaux-Arts, Tel: 337-93 25 01 32 United Kingdom: 171/172, Sloane Street, London, Tel: 44- 02-07 235 6706 United States of America: 855 Madison Avenue, Tel: 1-212-988 3821

ZUHAIR MURAD

‫زهري مراد‬ www.zuhairmurad.com Egypt: First Mall Al Dar , shop 208, 35 Giza str., Tel: 202-37744019

175175 4 PASHION 4 PASHION Summer fall ‘15 '14


Casual elegance for night by Rosie Assoulin. .Rosie Assoulin ‫ اناقة للم�ساء من‬4

4

4

The Serpenti jewellery watch in pink gold and diamonds by Bulgari. ‫ من الذهب‬Serpenti ‫�ساعة‬ .Bulgari ‫الروز من‬

Tom Ford's mysterious Noir scent. . Tom ‫ العطر الغام�ض من‬Noir .Ford

FALL FAVORITES PASHION takes its final pick and lets you in on this season’s favorite finds. ‫ت�أخذك با�شن يف رحلة لتتعرف على �أف�ضل ما وجدت يف‬ .‫هذا املو�سم‬

Fendi's precious bag for night ‫حقيبة غنية للم�ساء من‬ .Fendi

4

4

176

www.pashionmagazine.com

Focus on the heel and soft fur at Gucci. ‫الرتكيز علي الكعب و الفرو من‬ .Gucci


AFRICA . MY PIECE. MY STORY. AZZAFAHMY.COM


Fall ‘15 - N. 48

Fall ‘15 - N. 48

‫عدد اخلريف‬ ‫عرو�ض �أزياء‬ ‫ روما‬, ‫من باري�س‬ ‫و ڤيينا‬

627

looks of SPECTACULAR

FALL

FASHION

plus HOT NEW SHOES & BAGS

win a trip to Paris fashion week

‫ملفاجلمال‬ ‫والأناقة خلريف‬ 2015 exclusives:

MAC’s new beauty

VERSACE’S MEDUSA COLLECTION


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.