Путеводитель по отдыху на

Page 1

C-8

C-11 C-17

C-1

C-11

C-15

C-3

C-10

C-21

C-5

C-4

C-7

C-27

C-20

C-25

C-2

C-12

C-6 C-19

C-23

C-32

C-16

C-33

C-26

C-24 C-14

C-28

Территория научного значения

Ландшафтный заказник

Памятник природы

Загородный парк

Природный парк

Особый природный заповедник

C-30

C-18

C-29

Комплексный природный заповедник

C-9

C-13

C-22

ОХРАНЯЕМЫЕ ПРИРОДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ C-1 C-2 C-3 C-4 C-5 C-6 C-7 C-8 C-9 C-10 C-11 C-12 C-13 C-14 C-15 C-16 C-17 C-18 C-19 C-20 C-21 C-33 C-22 C-23 C-24 C-25 C-26 C-27 C-28 C-29 C-30 C-31 C-32

КОМПЛЕКСНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ИНАГУА КОМПЛЕКСНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК БАРРАНКО-ОСКУРО ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЭЛЬ-БРЕСАЛЬ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК АСУАХЕ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛОС-ТИЛОС-ДЕ-МОЙЯ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛОС-МАРТЕЛЕС ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛАС-ДЮНАС-ДЕ-МАСПАЛОМАС ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ГУИГУИ ПРИРОДНЫЙ ПАРК ТАМАДАБА ПРИРОДНЫЙ ПАРК ПИЛАНКОНЕС ЗАГОРОДНЫЙ ПАРК ЭЛЬ-НУБЛО ЗАГОРОДНЫЙ ПАРК ДОРАМАС ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ АМАГРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАНДАМА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ МОНТАНЬОН-НЕГРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ РОКЕ-АГУАЙРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ ТАУРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ АРИНАГА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАРРАНКО-ДЕ-ГУАЙАДЕКЕ ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ ЛОС-РИСКОС-ДЕ-ТИРАХАНА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ РОКЕ-НУБЛО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАРРАНКО-ДЕЛЬ-ДРАГИЛЬО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛА-ИСЛЕТА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ПИНО-САНТО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ТАФИРА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛАС-КУМБРЕС ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛОМО-МАГУЛЬО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ФАТАГА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК МОНТАНЬЯ-ДЕ-АГУИМЕС ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ХИНАМАР ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ТУФИА ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ РОКЕ-ДЕ-ГАНДО ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ХУНКАЛИЛЬО-ДЕЛЬ-СУР

Путеводительна по отдыху

ТУРАДМИНИСТРАЦИЯ ГРАН-КАНАРИИ

Triana, 93 35002 - Las Palmas de Gran Canaria Tel: (+34) 928 219 600 Fax: (+34) 928 219 601

mygrancanaria

turismogc

visitgrancanaria

www.grancanaria.com


АВТОТРАССА АВТОМАГИСТРАЛЬ ОСНОВНАЯ ДОРОЖНАЯ СЕТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДОРОЖНАЯ СЕТЬ МЕСТНАЯ ДОРОЖНАЯ СЕТЬ

ДОРОЖНАЯ КАРТА

Добро пожаловать на


ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ МАРШРУТЫ ПЛЯЖИ ВОДНЫЕ ВИДЫ СПОРТА ДНЕВНОЙ ДОСУГ НОЧНОЙ ДОСУГ КУХНЯ КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ МУЗЕИ АРХЕОЛОГИЯ НАРОДНЫЙ ПРОМЫСЕЛ ШОППИНГ ПРАЗДНИКИ СЕЛЬСКИЙ ТУРИЗМ АКТИВНЫЙ ТУРИЗМ ДРУГИЕ ВИДЫ СПОРТА/ГОЛЬФ ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ТУРИЗМ ТУРИЗМ ЛГБТ ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

4 8 33 34 40 45 46 49 50 56 63 64 68 72 74 78 82 84 86

3


01 ВВЕДЕНИЕ 4


Гран-Канария – это остров вулканического происхождения, жемчужина посреди Атлантического океана. Маленькая европейская территория напротив западного побережья Африки, которая соединяет в себе необходимые условия для наслаждения незабываемым отпуском благодаря привилегированному климату, качеству инфраструктуры и услуг, великолепно сохраненному природному наследию и открытому характеру его жителей. Все эти достоинства вмещаются на своеобразной круглой форме острова, на котором более 60 километров пляжей совмещаются с глубокими ущельями и эмблематическими скальными образованиями. Уникальный рельеф острова, достигающего в своей высшей точке 1.949 метров на Пико-де-Лас-Ньевес, объясняет разнообразие пейзажей, полностью доступных благодаря обширной сети дорог, которые позволяют

совмещать побережье и горы в короткий промежуток времени. Этот контраст также можно распространить и на культурную идентичность, сложившуюся на протяжении веков как результат слияния культурного наследия аборигенов и контактов с тремя континентами. Европа, Африка и Америка оставили свой след в архитектуре, живописи и других художественных проявлениях, которые можно увидеть в Атлантическом центре современного искусства и Доме Африки: двух центрах, которые лучше всего отображают связь островов с другими цивилизациями. 24 градуса среднегодовой температуры позволяют быть Гран-Канарии уникальным местом для занятия спортом на природе. Любители пешего туризма, горного велосипеда, велоспорта или скалолазания будут чувствовать себя здесь комфортно, потому

5


что найдут тут идеальное место для занятий на территории, объявленной в 2005 г. Юнеско Заповедником биосферы на 43% ее площади и побережья. Да и море, к которому Гран-Канария никогда не поворачивалась спиной на протяжении всей своей истории, также является идеальным парком развлечений для совершенствования, если вы любитель серфинга, виндсерфинга, дайвинга или спортивной рыбалки. Качество ее вод награждается каждый год десятками голубых флагов, которые развеваются над ее спортивными портами и пляжами, оснащенными современной и надежной инфраструктурой и безопасными в своем большинстве. Разнообразная земля, полная природоохранных территорий, которая не перестает дарить вам открытки на память. Скалы Нубло и Бентайга являются двумя великолепными эмблемами в камне, которые возвышаются посреди «моря облаков», зрелищного метеорологического явления. Тысячи сосен ожидают посетителей на зеленых просторах Тамадабы, Инагуа и Пиланконес, в то время как крутые вулканические кратеры Бандама и Лос-Мартелес заставляют человека казаться лилипутом на своем фоне. Гран-Канария имеет троглодитское прошлое, от которого все еще сохранились важные следы. Первые поселенцы унаследовали археологическое и культурное достояние, до сих пор присущее в кулинарии, традициях и спорте и передающееся из поколения в поколение. После завоевания и последующего присоединения к Кастильской короне в конце XV в., остров и ее столица, Лас-Пальмас6


Магическое место полное городов, поселков и пейзажей для исследования со своей парой, друзьями или семьей.

де-Гран-Канария, превратились в политический, экономический и административный центр архипелага. Как раз после этого исторического момента, Христофор Колумб выбрал Гран-Канарию стоянкой для трех из своих четырех путешествий в Америку. Его след сохранился в виде музея в старинном районе Вегета, как дополнение к обширному культурному наследию в виде Атлантического центра современного искусства и Канарского музея, двух обязательных к посещению мест на старинных вымощенных улицах района. Сельскохозяйственный экспорт в Америку и Европу, экономический двигатель острова до XVII в., получил новый подъем в середине XIX в. когда вышел Закон о порто-франко на Канарских островах: инициатива, внедренная Браво Мурильо, которая способствовала либерализации импорта и экспорта товаров на архипелаге. Эти налоговые льготы, закрепленные в настоящее время в Особом экономическом и налоговом режиме, благоприятствовали свободной торговле и наладили отношения с другими странами, что позволило английским судоходным компаниям воздвигнуть первые в столице отели. Это был первый камень, который заложил основы туристического направления, которое, тем не менее, должно было дождаться 1947 г., когда после Второй мировой войны приземлился первый чартерный рейс шведской авиакомпании Трансэйр АБ. С тех пор предложение не переставало расти. Гран-Канария – гостеприимный остров, готовый совместить развлечение и отдых на небольшой территории. Магическое место, полное городов, поселков и пейзажей для исследования со своей парой, друзьями или семьей. 7


02 МАРШРУТЫ 8


ЛАС-ПАЛЬМАС-ДЕГРАН-КАНАРИЯ – ЮГ ТЕЛЬДЕ ИНХЕНИО АГУИМЕС САНТА-ЛЮСИЯ Юг Гран-Канарии – это один из экономических двигателей острова. Если вы находитесь в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, то путь в Маспаломас начинается с южной окраины столицы, рядом с натуральными бассейнами Ла-Лахи. Выезжайте из города по трассе GC-1 вдоль восточного побережья, наполненного фантастическими пляжами с темным песком. Если сразу съехать на GC-10, то вы выедете на морскую набережную, которая начинается в Ла-Гарите и заканчивается в Меленаре и Салинетасе, проходя мимо морского дышащего колодца Буфадеро. Возвращайтесь на трассу, чтобы сделать очень важную остановку в Тельде, это второй по важности населенный пункт острова и столица одного из двух аборигенских царств, на которые делился остров до завоевания испанцами. Этот муниципальный округ располагает богатым археологическим наследием в различных точках своей территории, среди которого выделяются руины доиспанского поселения Туфия и комплекса жилых пещер КуатроПуэртас. Кварталы Сан-Хуан и Сан-Франсиско, составляющие основу города, заслуживают спокойной прогулки 9


по своим мощеным улицам. Это был центр религиозной и административной власти города, который еще сохраняет уникальные религиозные монументы, прячущиеся среди изобилия пальм и бугенвиллей. Базилика Сан-Хуана Святителя в готическом стиле была объявлена Объектом культурного наследия в 1991 г. Взгляните на ее главный алтарь в голландском стиле и образ Христа, сделанный из кукурузной муки мексиканскими индейцами – два художественных сокровища, оправдывающих визит. Выезжайте на трассу GC-100 и остановитесь на горе МонтаньяБермеха, где находится археологическое месторождение Куатро-Пуэртас. Изучите верхнюю часть этих искусственных пещер, вырытых древними канарцами, которые построили на ее вершине альмогарен – место для службы, где они поклонялись древним божествам. Поселение Инхенио открывает свои двери с желанием продемонстрировать любовь к

10


традициям. Этот муниципальный округ был важным сахарным центром, а в настоящее время ее экономика основана на коммерции и ремесленном искусстве – основном призвании. Типичная ажурная резьба родом из этой местности является эталоном для всего острова, ее можно увидеть в Музее камня и канарских ремесел. Инхенио также является колыбелью хлебных караваев и Международного фольклорного фестиваля, который проходит здесь каждое лето с 1996 г., собирая различные народные музыкальные группы со всех континентов. Прежде чем продолжить маршрут, рекомендуется заехать по дороге в ущелье Гуайадеке, следующего важного поселения аборигенов до присоединения к кастильской короне. Речь идет о прекрасной местности, где уютные жилища

и примечательные рестораны располагаются в пещерах, которые более 500 лет назад служили домами и усыпальницами для первобытных канарцев. Агуимес – городок, который с радостью отмечает свои народные гулянья, поэтому Карнавал является здесь главным праздником. Но это еще и место, полное истории, так как после испанизации Гран-Канарии Католические короли передали эти земли церкви, что положило начало епископскому владению вплоть до XIX в. Исторический центр вокруг великолепной Церкви Сан-Себастьяна – идеального места для того, чтобы затеряться среди местных жителей. Один из самых хранимых секретов Агуимеса – это Темисас, чудесный 11


поселок сельского типа, объявленный показательным канарским поселком правительством Канар. Отсюда можно опять спуститься до пляжей Аринаги и Эль-Каброна, двух раев для дайверов, или продолжить путь по дороге GC550, которая приведет к Санта-Люсии.

корицы и меда. Направляйтесь снова к морю и остановитесь в центре информации крепости Ансите (GC-651), последнего оплота сопротивления аборигенов, с которого бросились в пропасть их лидеры, чтобы избежать быть плененными конкистадорами. Продолжайте путь до Весиндарио, По прибытию вас удивит красивейшая пальмовая роща. большой коммерческой зоны Кальдера-де-Тирахана, со своими рядом с пляжем Посо-Искьердо, впечатляющими вертикальными известном на весь мир благодаря горными отвесами является подарком Международному чемпионату по для глаз. Здесь вы можете также виндсерфингу, который собирает отведать сыр, вино и популярную каждый июль лучших спортсменовмехунхе, сладкую смесь из рома, профессионалов.

12


ЮГ – ЮГО-ЗАПАД САН-БАРТОЛОМЕ-ДЕТИРАХАНА МОГАН ЛА-АЛЬДЕА-ДЕ-САННИКОЛАС Сан-Бартоломе-де-Тирахана, Моган и Ла-Альдеа-де-СанНиколас являются следующими объектами для продолжения путешествии по юго-востоку острова. Можете начинать маршрут с графского имения Вега-Гранде: этнографического комплекса, собравшего века истории и культуры Гран-Канарии. Направляйтесь по GC-1 до курортной зоны, оставив слева

Тарахалильо, Сан-Агустин, ЛасБуррас и Эль-Инглес – часть из тех пляжей, которые сделали это место одним их самых популярных направлений туризма в Европе. Нельзя возвращаться в отправную точку, не посетив во время путешествия природный заповедник Дюны Маспаломас. Этот пустынный пейзаж, занимающий около 400 гектаров, одно из самых красивых мест на Гран-Канарии, состоит из огромного количества песчаных дюн, обильной соленостойкой растительности, и лагуны, называемой местными жителями Ла-Чарка, в которой можно встретить редкие виды насекомых и птиц.

высотой в 60 м, открытый в 1890 г. Этот символ Гран-Канарии был объявлен правительством Канар объектом культурного наследия в категории исторического монумента и является одной из основных достопримечательностей в этой зоне, полной ночных заведений, ресторанов и других развлекательных альтернатив. Помимо возможностей, которые предоставляет побережье, где можно заняться любым видом водного туризма, муниципалитет СанБартоломе-де-Тирахана предлагает

Рядом с пляжем, на границе с соседним курортом Мелонерас, возвышается маяк Маспаломас

Природный заповедник Лас-Дюнас-деМаспаломаc, одно из красивейших мест на Гран-Канарии.

13


интересные альтернативы в своей глубине. Если вы хотите узнать его сельскую сущность, поезжайте по GC60 в направлении административного центра Тунте, чтобы насладиться сюрпризами, которые вам готовит этот маршрут, такими как аборигенский Некрополь Артеара, впечатляющие виды со смотровой площадки Дегольяда-де-ла-Йегуа или живописный городок Фатага. Фа тага. Если же, напротив, вы хотите продолжить путь на юг, возвращайтесь на трассу и двигайтесь в направлении Могана. Морской поселок Аргинегин будет первым, который вы встретите на своем пути. Это важный рыбацкий 14

порт, в ресторанах которого можно попробовать черне(полуприон), вьеху(цихлид), тунец в маринаде и другие свежие морские деликатесы, только что выловленные из океана. Этот типично туристический муниципалитет располагает современными урбанизациями, приспособленными к крутым берегам. Это одно из мест с самым большим количеством солнечных дней в году на планете и чудесной зоной отдыха для купания на одном из многочисленных пляжей по пути в Пуэрто-де-Моган, одной из визитных карточек острова, добираясь через Пуэрто-Рико, Тауро и Таурито (GC-500) или


непосредственно по GC-1. Яхты, которые отдыхают в марине, дополняют пейзаж из красочных зданий и каналов, вдохновленных Венецией. В местных ресторанах готовят отменную свежую рыбу, и здесь же отправная точка

многочисленных экскурсий для рыбной ловли, дайвинга и даже El Puerto de Mogán, погружения на подводной лодке для una de las postales наслаждения видом необычайных más bonitas de la Isla, подводных богатств Атлантического bordeando Puerto Rico, океана.

Tauro y Taurito.

Моган также является одним из самых больших поставщиков тропических фруктов на острове. Здесь культивируются манго, авокадо и папайя, которых обязательно следует отведать по пути до Ла-Альдеа-де-СанНиколас, самого отдаленного муниципалитета Гран-Канарии. Земля ущелий и захватывающих скалистых берегов, Ла-Альдеа хранит удаленные от человеческой цивилизации пляжи, такие как Тасарте, Тасартико или почти девственный Гуйгуй, настоящий труднодоступный рай. Прямо на трассе GC-200, позади Венегеры, вы можете наблюдать

15


за причудливыми тональностями вулканических пород, известных как Чаркос-Асулес, в районе одного из основных производителей помидоров в Европе. Ла-Альдеа-де-Сан-Николас – место, где празднуется Фиеста-дельЧарко(Праздник лагуны), традиция, уходящая корнями в аборигенское доисторическое прошлое и использующая технику древних жителей, которые с помощью смолы кактуса и молочая, двух местных растений, усыпляли рыбу когда ловили ее в прибрежной зоне. Отсюда можно вернуться на трассу или продолжить путь в столицу по GC-200. Если вы выбрали этот вариант, не забудьте остановиться на смотровой площадке на Анден-Верде, откуда открывается удивительный вид на все западное побережье острова.

16

Приходская церковь СанХуан-Баутиста, уникальное архитектурное произведение в неоготическом стиле, построенное ремесленниками из камня с местной каменоломни.


ЛАС-ПАЛЬМАС-ДЕГРАН-КАНАРИЯ СЕВЕР АРУКАС ФИРГАС МОЙА ГИЯ ГАЛЬДАР АГАЭТЕ Север Гран-Канарии может много чего предложить. Маршрут по этой местности начинается от столицы по трассе GC2 и GC 20 до горы Арукас, 300.000-летнего вулкана, возвышающегося на 412 метров над уровнем моря, на который вы можете забраться по дороге. На вершине, куда вы попадете очень быстро, можно насладиться шикарным панорамным видом на окрестности. Лас-Пальмасде-Гран-Канария и соседние населенные пункты Фиргас и Мойя демонстрируют свое великолепие среди водоемов и банановых плантаций. Сквозь это празднество природы проглядывает силуэт остроконечного костела Сан-Хуан-Баутиста, единственного архитектурного произведения в неоготическом стиле, построенного ремесленниками из камня с местной каменоломни. Вдоль вымощенных улиц, которые окружают Собор, как неофициально называют этот храм 1909 г. постройки, изобилуют магазины и маленькие рестораны, где подают блюда местной кухни. Уже на границе старого города стоит заглянуть в две зеленые зоны, символичные для Арукаса. Дом и сад Маркизы и городской 17


поэтов в истории Канар, чей музей в историческом центре предлагает посетителям интересную коллекцию документальных фондов, персональную библиотеку, а также разнообразные образцы живописи. парк – своеобразный островок спокойствия, граничащий с бешеным ритмом фабрики с Музеем рома Арукаса, основанной в 1884 году. Ее ромовые погреба – самые большие и старинные в Европе – благоухают ароматами, соблазнившими таких знаменитостей, как Том Джонс, Пласидо Доминго или Хулио Иглесиас, чьи подписи остались навсегда записанными на дубовых бочках, в которых почивает столь уважаемый тысячами канарцами напиток. Фиргас нас обязывает свернуть на несколько километров, где мы сможем посетить очень туристически привлекательные улицы, такие как аллея Гран-Канария и Канариас, и закоулки утонченной красоты, как мельница для кукурузной муки 16 в., площадь и церковь Сан-Роке 18

с обзорной площадкой снаружи, с которой вы можете наблюдать бескрайность Атлантического океана. Любители пеших прогулок не должны пройти мимо прекрасного зеленого ущелья Асуахе или ЛасМадрес. Фиргас – это сплошной родниковый источник в лесной чаще, которую можно встретить и в Мойе, сердце Природного заповедника лаврового леса, с огромной площадью зеленых холмов, как Сельва-де-Дорамас, в настоящее время последним самым значительным сохранившимся массивом лавровых лесов на ГранКанарии. В этом городке, повисшем на склоне, в 1884 г. родился Томас Моралес, один из величайших

Другой культурной достопримечательностью является Церковь Нуэстра-Сеньора-деКанделярия, которая хранит культурные произведения исторического значения, такие как образ Богоматери Канделярии конца XV в. и образ святого апостола Фаддея, произведение артиста из Гии Хосе Лухана Переса. В горах Мойи находятся внушительные вулканы МонтаьонНегро и Сальдера-де-лос-Пинос, которые изверглись более 3.000 лет назад. Также выделяется другое вулканическое образование, но уже на берегу: Эль-Роке, одно из самых живописных мест округа, представляющий собой своеобразный узкий жилой массив, величественно восседающий на выступающем в море базальтовом


19


утес. Чуть поодаль на запад расположились природные бассейны Чарко-де-Сан-Лоренсо, в которых обязательно надо искупаться. Направляясь в Санта-Мария-деГия по дороге GC-75, мы снова насладимся видами побережья. Нас ждет мост Сильвы на высоте более ста метров, который оставляет в стороне Сенобиоде-Валерон, уникальный амбар аборигенов, где они хранили урожай. Этот прекрасно сохранившийся археологический комплекс, насчитывающий 800 лет 20

и включающий более 350 пещер, вырытых древними обитателями острова, не оставит равнодушным ни одного посетителя. Едва прибыв в поселок, начинайте поиск знаменитого местного цветочного сыра. Пройдитесь по историческому центру, посетите Музей Нестора Аламо и приходскую церковь с восемью образами творчества Хосе Лухана Переса, плодовитого скульптора, который завещал своей малой родине необходимые средства, чтобы в середине XIX в. оснастить одну из башен храма часами.

Вернувшись на трассу GC-2, продолжаем наш путь в город Гальдар – одно из двух царств, на которое делился остров до кастильского завоевания. На этой земле гуанартемов – царей той эпохи – нельзя не посетить Музей и Археологический парк Куэва-Пинтада, самое важное археологическое месторождение на Гран-Канарии. Музей располагается на месте древнего доиспанского поселения, которое оставило след в виде геометрических рисунков в одной из пещер. Это подлинное свидетельство не такого далекого прошлого, которое сосуществует


По окончании дня нет лучше плана, чем наблюдать за заходом солнца в Агаэте

с бойкой коммерческой деятельностью, которым живет настоящее. Побережье Гальдара популярно благодаря превосходным морским глубинам вокруг мыса Сардина, и внушительной волне в ЭльФронтоне, рае для серферов. По окончании дня нет лучше плана, чем наблюдать за заходом солнца в Агаэте, самобытном месте, где элегантные однотипные белые домики – целая претенциозность. В долине Агаэте скрывается загадочная местность во

главе с массивом Тамадаба. Многочисленные тропы оплетают его венозной сеткой, обрамляя усадьбы, где выращивается единственный в Европе кофе, уникальный по своим органолептическим характеристикам.

ботаническом саду с более чем ста видами растений со всего мира. Часовня Вирхен-де-лас-Ньевес, с макетами кораблей и разноцветным потолком в стиле мудехар – еще один обязательный к посещению пункт перед тем, как дойти до натуральных бассейнов Лас-Салинас.

Прямо над историческим центром находится Майпес-де-Агаэте, захоронение аборигенов с 700 могилами возрастом более тысячи лет, признанное объектом культурного значения. Центр города предлагает полностью развеяться в спокойном Уэрто-де-лас-Флорес,

День заканчивается в Пуэрто-де-ЛасНьевес, где возвышается Дедо-деДьос, скала причудливой формы, которую не пугают тысяча метров высоты обрыва Фанеке и извилистый «хвост дракона», каким кажется издалека берег Ла-Альдеа-де-СанНиколас. 21


22


СТОЛИЦА ЛАС-ПАЛЬМАС-ДЕГРАН-КАНАРИЯ Лас-Кантерас, один из лучших городских пляжей мира.

Лас-Пальмас-де-Гран-Канария – крупнейший город Канар. Столица острова, основанная в 1478 г., окрепла как важный атлантический и космополитичный центр. Начиная с Христофора Колумба, который трижды посетил город по дороге в Америку, на протяжении веков путешественники со всех уголков света смогли познать его очарование. С историческим и колониальным центром Вегета и Триана и с одним из лучших городских пляжей мира, Лас-Пальмас-де-Гран-Канария имеет все предпосылки видного туристического направления, готового предложить гастрономию, шоппинг, привлекательные музеи и широкое культурное и развлекательное предложение, из которого прежде всего выделяется знаменитый Карнавал.

Исторический центр, город Колумба. Столица острова родилась и выросла вокруг района Вегета. Его центром является площадь Санта-Ана, вместе со зданием городской мэрии в одном конце и Кафедральным собором, в другом. Интересное и своеобразное музейное предложение представлено Домом Колумба, Канарским музеем, Атлантическим центром современного искусства, Центром современного искусства Сан-Мартин и Епархиальным музеем религиозного искусства, 23


и дополняется большим разнообразием ресторанов и баров, где можно открыть для себя местную кухню, а также попробовать авангардное меню. Обязательно посетите рынок, а в воскресенье – рынок ремесленного искусства с традиционными народными танцами на исторической площади ПиларНуэво рядом с Домом Колумба. Русло оврага Гинигуада разделяет колониальную Вегету от улицы Майор на Триане и ее окружения, где находится дом-музей Бенито Переса Гальдоса, родившегося в этом городе. Столица чувствуется в этой большой, открытой зоне магазинов и ресторанов вплоть до парка Сан-Тельмо, где находится автобусная станция, связывающая столицу с остальным островом. Между Вегетой и Трианой также возвышаются Театр ПересГальдос и Литературный кабинет, на небольшой уютной площади с террасами, где приятно пройтись, а еще лучше присесть.

Сьюдад-Хардин. Английский квартал. Район Сьюдад-Хардин возник в двадцатых годах прошлого столетия. Это жилой район, где находится бывший отель Метрополь, в настоящее время центр услуг мэрии, и исторический отель Санта-Каталина, где писательница Агата Кристи жила между 20-ыми и 30-ыми годами, когда писала «Тайну «Голубого поезда»». Обязательно стоит посетить находящийся рядом архитектурный комплекс ПуэблоКанарио модернистского артиста Нестора-Мартина Фернандесаде-ла-Торре, где находится музей Нестора, настоящая жемчужина города. 24

Здесь же находится марина, откуда в ноябре стартует трансатлантическая регата Atlantic Rally for Cruisers (ARC), место встречи мореплавателей и дайверов. На северном крае мы видим район Алькараванерас с облюбованным любителями активного спорта пляжем, который позже переходит в порт и знаменитый пляж Лас-Кантерас.

Город моря, солнца и песка Город имеет один из самых красивых пейзажей в районе ЛаИслеты, маленького полуострова с тремя величавыми вулканами. В его узком перешейке совмещаются порт Ла-Луз-и-де-Лас-Пальмас, с одной стороны, и пляжи Лас-Кантерас и Эль-Конфиталь, с другой: два полюса экономической и социальной жизни города, который имеет в лице пляжа большой тематический природный парк. Здесь, между мысом Ла-Пунтилья (рядом с районом Ла-Ислета) и Концертным залом Альфредо Крауса (в районе Гуанартеме), посетитель может насладиться тремя километрами песка и туристической атмосферой этого натурального парка и сосредоточения жизни города. Рядом с концертным залом, в районе Гуанартеме, находится Ла-Сисер, серферная и спортивная зона пляжа. На другом конце пляжа, на Ла-Пунтилье, начинается набережная Лос-Нидильос, которая тянется до живописного пляжа ЭльКонфиталь, отличного спота для серфинга и смотровой площадки с великолепными видами на город. На протяжении трех километров Лас-Кантерас посетители не только насладятся хорошей погодой,


25


которая царствует здесь весь год, и ее водами. Спорт, на песке или в воде, богатое гастрономическое предложение от множества заведений на променаде дополняют привлекательность этого особенного городского пляжа, где в феврале празднуется Похороны сардины, а в июне – Ночь Ивана Купалы. Отсюда можно совершить приятную прогулку по традиционным коммерческим заведениям до Парка Санта-Каталина, туристического центра, где заходят и выходят круизные лайнеры и проводится зрелищный канарский карнавал, а также находится обязательный к посещению Музей науки Эльдер.

Вино и природа На выезде из города в центр острова по дороге GC-110 и GC-310 вы увидите винодельческий пейзаж Тафиры, где находится ботанический сад Вьераи-Клавихо, настоящая жемчужина биоразнообразия Макаронезии, обязательная к посещению любителями природы в своей высшей форме проявления.

26


ЛАС-ПАЛЬМАС-ДЕГРАН-КАНАРИЯЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ ОСТРОВАВЕРШИНА САНТА-БРИХИДА САН-МАТЕО ВАЛЬСЕКИЛЬО ТЕХЕДА АРТЕНАРА ВАЛЬЕСЕКО ТЕРОР Внутренняя часть Гран-Канарии хранит ценные секреты для самых больших любителей приключений, умеющих их оценить. Вдали от оживленного ритма городов и курортов, эта часть острова по-прежнему хранит свой облик хранительницы обычаев и традиций в этих выросших посреди гор и оврагов поселениях. Начните со столицы, как отправной точки, в непрерывном подъеме, пока не достигнете за рекордное время высоты почти в 2.000 м над уровнем моря. Понаблюдайте, как рельеф и микроклиматы сформировали сотни природных видов на вашем пути и почувствуйте ощущение полной свободы, когда облака простираются у ваших ног. Далее надо двигаться в СантаБрихиду по трассе GC-4, оставив по правой стороне Тафира-Альта. Но прежде чем въехать в центр городка, на склоне горы МонтеЛентискаль, сверните с дороги налево на GC-802 и направьтесь к живописному вулканическому кратеру Бандама глубиной 220 м, на верху 27


которого вы сможете насладиться панорамным видом всего северовостока Гран-Канарии. Рядом с этим природным заповедником возвышается одноименная гора и располагается Королевский Гольфклуб, самый старый гольф-клуб Испании. Здесь спрятан бункер открытый для публики Второй Мировой Войны, также эта зона знаменита своими виноградниками 28

и винными погребами с собственной сертифицированной маркой. Вернитесь к развилке, с которой съехали, и поднимитесь до исторического центра городка. Зеленый цвет доминирует над здешними просторами, где больше всего драконовых деревьев на Канарах. Эти столетние деревья являются ботаническим чудом, а

некоторые, например, экземпляр в Пино-Санто, возвышаются триста лет. Обязательно посетите в Санта-Брихиде Музей вина с его маленьким рынком, который, как и в Сан-Матео, Тероре и других поселках средней зоны острова, может предложить изысканные местные продукты каждые выходные. Сан-Матео – это ярко выраженный животноводческий и аграрный муниципалитет в преддверии вершины. Обязательно попробуйте


великолепные сыры и другие деликатесы местной кухни в красивом природном обрамлении, где вода журчит по оврагам, как например, Ла-Мина, оставляя незабываемые впечатления. Пройдитесь по историческому центру и насладитесь видом старинных отреставрированных домов. И перед тем, как завершить восхождение, найдите время, чтобы посетить Вальсекильо: муниципальный округ, известный разноцветным спектаклем, который образуют цветущие миндальные деревья, клубника и очаровательный Тентенигуада, один из самых красивых местных поселков.

Техеда, населенный пункт, который с сентября 2015 г. гордо носит звание «одного из красивейших поселков Испании».

Возвращайтесь на свой маршрут и продолжайте двигаться по GC-15 в направлении Техеды, населенного пункта, который с 2015 г. может похвастаться званием «одного из красивейших поселков Испании». Это звание получено неспроста, и объясняется незабываемым природным окружением, вылепленным из диких вулканических извержений, и величием двух эмблематичных для гранканарцев скал: Роке-Нубло и Бентайга. Техеда – это муниципальный 29


округ, где возвышается Пико-деЛас-Ньевес, наивысшая точка острова, захватывающий вызов для велосипедистов. Это величественная башня высотой 1.949 м, окруженная крепкими канарскими соснами – легендарной породой, способной противостоять огню и восставать из пепла. Центральной точкой маршрута до прибытия в Техеду является Национальный парадор (государственная гостиница высокого разряда): перекресток дорог и идеальная место, чтобы посетить окрестные точки продажи местных продуктов и попробовать эньеске (маленькие закуски на пример тапас) в здешних барах. И конечно же, вы обязаны приобрести хороший набор бьенмесабе и марцепана, двух традиционных десертов, приготовленных с растущим в этих землях миндалем.

30

С этим сладким привкусом на языке время посетить соседнюю Артенару, по дорогам GC-60 и GC-210. Самый высокий населенный пункт ГранКанарии дышит спокойствием и природой. Смотровая площадка, посвященная Мигелю де Унамуно – великолепный выступающий балкон, позволяющий насладиться видом «окаменевшей бури», столь захватившей гениального писателя во время его визита на вершину острова в 1910 г. Возвращаясь в столицу по дороге GC-21, не забудьте остановиться в Вальесеко, муниципальном округе с противоречивым названием, что доказывает Маршрут воды. Здесь повсюду растительность, а тропинки, которые пересекают местность вдоль и поперек, удивят самых опытных любителей пешего


туризма. Вальесеко отмечает каждый год Яблочный праздник и имеет первый полностью экологический рынок на острове. Завершающим штрихом маршрута по вершине и средней части острова выберем Терор – место пребывания Вирхен-дель-Пино, покровительницы Гран-Канарии. Пройдитесь по центральной улице, не пропуская типичные канарские балконы, которые украшают старинные фасады. Так вы дойдете до базилики, построенной в XVIII в., где каждого 8 сентября собираются тысячи верующих со всех Канарских островов. Терор – прекрасное место для приобретения на память вышивки, ткани, керамических и плетеных изделий. И не возвращайтесь в столицу не попробовав аппетитных тероровских свиных колбасок, которыми так гордятся гранканарцы.

Терор - прекрасное место для приобретения на память вышивки, ткани, керамических и плетеных изделий.

31


32


03 ПЛЯЖИ Побережье Гран-Канарии – одно из любимых мест приезжающих сюда туристов. Среднегодовая температура 24 градусов гарантируют незабываемый отдых на любом из морских пляжей, в большинстве своем легкодоступных и безопасных для купания. Есть предложения на любой вкус: можно выбрать между широкими пляжами из белого песка, уютными заливами

в тени обрывов или местами, предназначенных для нудистов. Маспаломас и Плайя-дель-Инглес, расположенные в природном окружении дюн, являются самими известными курортами, благодаря количеству гостиничных мест и предложению по досугу. ЛасКантерас – один из лучших городских пляжей Испании и

гордость жителей столицы ЛасПальмас-де-Гран-Канария. Один из самых красивых закатов на острове можно наблюдать в Агаэте. Побережье Могана – идеальное место для морского купания благодаря постоянству климата, известного в Европе тем, что насчитывает более 330 солнечных дней в году.

33


04 ВОДНЫЕ ВИДЫ СПОРТА

34


Море – это Парусный спорт участников, которые осмеливаются пересечь Атлантику с командой или фундаментальный элемент в иконографии Морская традиция на Гран-Канарии семьей. Гран-Канарии и один из выдала всемирно признанных основных источников яхтсменов, которые достигли успехов на Олимпийских играх и Виндсерфинг развлечения на свежем международных чемпионатах. Эта воздухе. страсть к морю породила канарский Юго-восток Гран-Канарии, наряду Пассаты наделяют латинский парус, очень популярный с Гавайями, является одним из остров великолепными в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария лучших мест в мире для занятия условиями для занятия водный вид спорта, и Навигационную виндсерфингом благодаря своим водными видами спорта школу в 1904 г. Лодки, как здесь великолепным метеорологическим на 236 километрах называют эти яхты с треугольным условиям. На пляже ПосоИскьердо с 1988 г. проводятся побережья, с современной парусом, представляют районы инфраструктурой и города в различных соревнованиях, одни из самых зрелищных соревнований Чемпионата мира, где сервисом, доступными проводимых между апрелем и профессиональные и начинающие круглый год. октябрем. Регата ARC, соединяющая ГранКанарию с карибской Санта-Люсией – одно из самых долгожданных мероприятий года. Каждая регата собирает более 200 яхт и 1.500

спортсмены пробуют свои силы в акробатических прыжках над волнами. Это мероприятие, нареченное Gran Canaria Wind & Waves Festival,

35


вознесло к славе такие известные фигуры виндсерфинга как Бьорн Дункербек и сестры Даида и Ибалья Руано, которые десятилетиями доминировали в соревнованиях и являют собой образец для подражания для новых поколений.

мира по этим видам спорта. Оба места рекомендуются как для профессионалов, так и для любителей с большим опытом.

Кайтсерфинг

CANARY RACER CUP www.canaryracercup.com

Серфинг и буги-серфинг

Кайтинг – еще один из видов спорта, практикуемых на острове. Десятки воздушных змеев заполняют Варгас и Посо-Искьердо летом, в насыщенном цветном празднике, который обязан своей популярностью постоянным пассатам и переезжает на ПлайяИнглес зимой в поиске лучших условий.

ВОДНЫЕ РАЗВЛЕЧЕНИЯ

Север острова облюбован любителями серфинга и буги-серфинга в поиске идеальной волны. Пляж Лас-Кантерас в районе известном как Ла-Сисер, является оптимальной средой для обучения серфингу на курсах, которые предлагают специализированные школы круглый год. Баньядерос и Плайя-дель-Омбре, в муниципалитетах Арукас и Тельде – еще одни идеальные места для серферов. Гран-Канария также известна хорошими волнами в серф-спотах в Эль-Фронтоне (буги-серфинг) и Эль-Конфитале (серфинг), где регулярно проводятся чемпионаты

36

Дайвинг Богатство морских глубин ГранКанарии открывает двери в водный мир, где обитают неизвестные в других частях света виды. Биоразнообразие острова особенно заметно в Сардина-дель-Норте,

ПАРУСНЫЙ СПОРТ CANARY SUN SAILING www.canarysunsailing.com

CANARY WATERSPORTS www.canarywatersports.com LUIS MOLINA WATERSPORT www.luismolinasport.com OVERSCHMIDT SAIL & SURF GRAN CANARIA www.segelschule-grancanaria.de BUDDY LE POULPE www.buddylepoulpe.com


LÍNEAS SALMÓN www.lineassalmon.es

FEEL - SURF CAMP LAS PALMAS www.surfcamplaspalmas.com

СПОРТИВНЫЕ ПОРТЫ

MULTIACUATIC www.dolphinwhales.es

MUELLE DEPORTIVO LAS PALMAS DE GRAN CANARIA www.palmasport.es

SPIRIT OF THE SEA www.dolphin-whale.com

MOJOSURF SCHOOL & SURFCAMP www.mojosurf.es

MUELLE DEPORTIVO PASITO BLANCO www.pasitoblanco.com MARINA ANFI DEL MAR marina@anfi.es PUERTO DEPORTIVO DE PUERTO RICO www.puertoricosa.com PUERTO DE MOGÁN www.puertomogán.es

МОРСКОЙ ТРАНСПОРТ LÍNEAS BLUE BIRD www.lineasbluebird.com

МОРСКИЕ ЭКСКУРСИИ EXCURSIONES MARÍTIMAS SOL Y MAR www.magicboatexcursions.com SUBMARINE ADVENTURE www.atlantidasubmarine.com

OCEAN SIDE & QUIKSILVER SURF SCHOOL www.grancanariasurf.es OLEAJE cluboleaje.blogspot.com PABLO SOLAR PRO SURF COACH www.pablosolar.com SURF CAMP LOW COST www.surfcamp-lowcost.com UNIVERSITY SURF SCHOOL www.universitysurfschoolcanarias.com ЮЖНАЯ ЗОНА

ШКОЛЫ СЕРФИНГА СЕВЕРНАЯ ЗОНА

BJÖRN DUNKERBECK SURF SCHOOL www.surfbd.com

3RJ SURF ACADEMY www.surfk.com

PR SURFING www.prsurfing.com

BRISA SCHOOL www.brisaschool.com

SURF CANARIES SURF SCHOOL www.surf-canaries.com

37


MIRAFONDOS www.mirafondos.com

ШКОЛЫ ВИНДСЕРФИНГА СЕВЕРНАЯ ЗОНА

ESCUELA DE VELA JUAN CARLOS I www.fedvela.es ESCUELA DE VELA VENTURA QUEVEDO www.rcngc.com

ШКОЛЫ КАЙТИНГА

SNORKELING EXPERIENCE www.snorkelingexperience.com

LPWS WIND AND KITE www.lpwindsurf.com

ВОСТОЧНАЯ ЗОНА

PABERWIND KITESURF SCHOOL www.paberwind.com SIROCO KITE SCHOOL www.sirocokiteschool.com

ESCUELA DE VELA JOAQUÍN BLANCO TORRENT www.fedvela.es

ДАЙВИНГ

СЕВЕРНАЯ ЗОНА

MARGULLAR www.margullardiving.com ЗАПАДНАЯ ЗОНА

7MARES LAS CANTERAS www.7mares.es

E-7 PANTAI SUP CENTER GRAN CANARIA www.e7pantaisurf.jimdo.com

BUCEO NORTE www.buceonorte.com

BUCEO CANARIAS www.buceocanarias.com

ЮЖНАЯ ЗОНА

LPWS WIND AND KITE www.lpwindsurf.com

EL AZUL DIVE CENTER GRAN CANARIA www.elazuldivecenter.com

POZOWINDS SL www.pozowinds.com

38

BUCEO SUR www.buceosur-gc.com DAVY JONES DIVING www.davyjonesdiving.com

REAL CLUB VICTORIA www.realclubvictoria.com ЮЖНАЯ ЗОНА

BUCEO PANDORA www.buceopandora.es

LAVY SUB www.lavysub.com

BLUE EXPLORERS www.blue-explorers.com CANARY DIVING SCHOOL www.canary-diving.com


Калета-Баха, Эль-Каброне, ПаситоБланко и Лас-Кантерасе, среди прочих оптимальных мест для раскрытия хранимых Атлантическим океаном тайн.

Спортивная рыбалка в открытом море Спортивные порты Гран-Канарии являются отправной точкой рыбаков в поисках сильных эмоций в открытом море. Атлантический бонито, белый тунец, барракуда и синий марлин – самый востребованный улов, доступный между маем и ноябрем.

DELPHINUS DIVING SCHOOLS www.delphinus.eu DIVE ACADEMY GRAN CANARIA www.diveacademy-grancanaria.com

Благоприятный климат в любое время года мотивирует профессиональные команды интенсивно порыбачить в самой рыбной зоне, между мысом Маспаломас и Дескохонадо, рядом с Ла-Альдеа-де-Сан-Николас.

DIVING CENTER SUN-SUB www.sunsub.com GRAN CANARIA DIVERS www.grancanariadivers.com NAUTICO www.divingcenter-nautico.com PUERTO RICO DIVING CENTER www.prdiving.com SCUBA SUR GRAN CANARIA www.scubasur.net THE BIG BLUE www.surfinggrancanaria.com TOP DIVING www.topdiving.net ZEUS DIVE CENTER www.zeusdivecenter.com Fuente: Gobierno de Canarias, 2019.

39


05 ДНЕВНОЙ ДОСУГ Гран-Канария представляет захватывающий огромный тематический парк для наслаждения всей семьей или с друзьями. Его природные богатства соединяют в себе все условия безопасности и качества для отдыха на свежем воздухе и позволяют получить великолепную возможность познакомиться с местной флорой и фауной.

40

Не выезжая из столицы, можно провести незабываемый день, посетив семьей Аквариум Поэмадель-Мар, где представлены разнообразные морские экосистемы десятков видов со всего мира. Усадьба Осорио, ботанический сад Вьера-и-Клавиха и другие подготовленные для отдыха места


БОТАНИЧЕСКИЙ САД ВЬЕРА-И-КЛАВИХА

на вершине острова дополняют предложение по досугу по всему острову. Пальмитос-Парк, СиуСити, Акваланд Маспаломас или Энгри-Бердс-Активити-Парк в Пуэрто-Рико – одни из многих доступных альтернатив для проведения незабываемого дня на юге острова.

Творение экстраординарного Эрика Свентениуса, знаменитый Хардин-Канарио («Канарский сад»), представляет огромное богатство флоры Макаронезийского региона, в частности, более 400 эндемиков Канарских островов. С территорией в 27 гектар этот ботанический сад является самым большим в Испании. (+34) 928 219 580 www.jardincanario.org РАСПИСАНИЕ: открыт ежедневно кроме 25 декабря и 1 января. С 1 апреля по 30 сентября, с 9:00 до 19:00; с 1 октября до 31 марта, с 9:00 до 18:00.

41


АКВАРИУМ ПОЭМАДЕЛЬ-МАР Большой тематический парк, посвященный биоразнообразию нашей планеты. Muelle Sanapú Las Palmas de Gran Canaria (+34) 928 010 350 www.poema-del-mar.com

РАСПИСАНИЕ: ежедневно с 9:00 до 18:00.

ЭНГРИ-БЕРДСАКТИВИТИ-ПАРК Тематический парк на открытом воздухе Avenida Tomás Roca Bosch - Puerto Rico (+34) 928 153 976 www.activityparkcanarias.com РАСПИСАНИЕ: с понедельника по пятницу с 10:00 до 18:00. По субботам и воскресеньям с 10:00 до 20:00.

ПАРК ПРИКЛЮЧЕНИЙ АНГАР 37 Парк приключений по мотивам видеоигр (страйкбол).

Carretera GC-500 - Tarajalillo (+34) 669 829 233 www.hangar37.es РАСПИСАНИЕ: со вторника по воскресенье с 10:00 до 20:00. (расписание согласно возрасту)

ПАРК СИУ-СИТИ

ХОЛИДЕЙ-ВОРЛД

Barranco del Águila, San Agustín, San Bartolomé de Tirajana. (+34) 928 762 573 www.siouxcitypark.es РАСПИСАНИЕ: со вторника по воскресенье с 10:00 до 17:00. РАСПИСАНИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ: со вторника по пятницу; 11:00, 11:30, 12:15, 13:00, 13:45, 14:25. По субботам и воскресеньям; 11:00, 11:45, 12:30, 13:00, 14:30, 15:00.

Парк развлечений ХолидейВорлд - это самый большой центр развлечений на Канарах. Avda. Touroperador Tui, s/n Campo Internacional Maspalomas (+34) 928 766 725 www.holidayworldmaspalomas.com

КАРТИНГ-КЛУБ ГРАНКАНАРИЯ Самый большой картодром в мире. Детские, молодежные и взрослые трассы. Ctra. General del Sur Km 46, Tarajalillo (+34) 928 157 190 info@grankarting.com www.grankartingclub.com РАСПИСАНИЕ: ежедневно с 10:00 до 21:00 зимой и с 11:00 до 22:00 летом.

Деревня с стиле Дикого запада. Спектакли с ковбоями, барбекю, танцы и зоологический парк.

АКВАЛАНД МАСПАЛОМАС Аквапарк. Carretera Palmitos Park, km 3 (+34) 928 140 525 www.aqualand.es РАСПИСАНИЕ: ежедневно с 10:00 по 17:00 июль и август с 10.00 до 18:00

ПАРК КАКТУАЛЬДЕА Ботанический парк с большим разнообразием кактусов, пальм и других тропических растений. Ctra. de Mogán a La Aldea de San Nicolás s/n. Ctra. del Hoyo - Tocodoman (+34) 928 891 228 www.cactualdea.es РАСПИСАНИЕ: ежедневно с 10:00 a 17:00.

ПАЛЬМИТОС-ПАРК Ботанический и орнитологический парк, где можно увидеть 51 вид пальм, 1.500 экзотических птиц и шоу хищных птиц. Сад располагает великолепной коллекцией кактусов, орхидей, бабочек и колибри, 160 видов тропических рыб, крокодилов и шоу попугаев.

42


Barranco de Los Palmitos s/n, Maspalomas (+34) 928 797 070 www.palmitospark.es РАСПИСАНИЕ: ежедневно с 10:00 до 18:00 (вход до 17.00)

Los Corralillos Km 5,5, Agüimes (+34) 928 784 725 cocodrilopark@hotmail.com www.cocodriloparkzoo.com РАСПИСАНИЕ: с 10:00 до 17:00 (по субботам закрыт).

Puerto de Mogán (+34) 928 565 108 www.atlantidasubmarine.com РАСПИСАНИЕ: ежедневно, выходы в 10:00, 11:00, 12:00, 13:00, 14:00, 15:30, 16:20, 17:10.

САФАРИ НА ВЕРБЛЮДАХ ОАЗИС В ДЮНАХ

МИНИ-ПОЕЗД

УЧЕБНАЯ УСАДЬБА ЛОС-ОЛИВОС

Увлекательная прогулка на верблюдах по дюнам Маспаломаса. Maspalomas (+34) 928 760 781 / 609 520 233 info@camellosafari.com www.camellosafari.com РАСПИСАНИЕ: С понедельника по воскресенье с 09:00 до 16:00.

САФАРИ НА ОСЛАХ ЛАС-ТИРАХАНАС El Morisco s/n (подъем в Тайдию), Santa Lucía de Tirajana. (+34) 928 180 587 / 658 938 332 www.burrosafari.com РАСПИСАНИЕ: с понедельника по воскресенье с 10:00 до 17:00.

ПАРК КРОКОДИЛОВ

Маршрут проходит по Плайядель-Инглес, на милом поезде в миниатюре. Avda. de Italia 12, Playa del Inglés. (+34) 928 765 908

МУЛЬТИАКВАТИК Экскурсии по наблюдению за китообразными. Muelle Puerto Base en Puerto Rico, Mogán. (+34) 928 153 747 www.dolphinwhales.es РАСПИСАНИЕ: с понедельника по субботу, два ежедневных выхода в 10:30 и до 13:00.

ПОДВОДНОЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ Посетите морское дно, чтобы узнать его секреты.

C/ Camino Campo de Volcanes Rosiana, 12, Las Medianias, Telde. (+34) 928 133 604 / 658 506 328 info@grupofecsa.es

www.centroecologicoculturallosolivos.com

РАСПИСАНИЕ: с 10:00 до 17:00 (По субботам и праздникам закрыто).

ГРАНКАВЕНТУРА Парк приключений под открытым небом (веревочный парк). Vasco López, s/n - 35400 Arucas (+34) 928 93 63 93 info@grancaventura.com http://www.grancaventura.com/ РАСПИСАНИЕ: по субботам, воскресеньям и праздничным с 10:00 до 19:00 РАСПИСАНИЕ ЛЕТОМ: Со вторника по пятницу с 16:00 до 20:00 (в будние только по предварительному заказу для групповых мероприятий).

43


06 НОЧНОЙ ДОСУГ 44


Теплые температуры на протяжении года располагают к активной ночной жизни.

На Гран-Канарии невозможно заскучать. Теплые температуры на протяжении года располагают к активной ночной жизни, чьи обитатели очень серьезно относятся к времяпрепровождению. Хотя это и кажется противоречивым, но ночь начинается на ГранКанарии до заката солнца. Повсюду рассредоточенные бары и террасы – отличное место для начала вечера в уютности ресторанов или любого другого заведения, которое позволит поужинать под открытым небом. Культурное разнообразие острова сформировало гастрономический выбор, где представлены все континенты. Попробовать еду стран мира, приготовленную на Гран-Канарии – хорошее начало вечера для того чтобы «прогреть моторы», а попробовать блюда и тапас(закуски) местной кухни - более чем рекомендуемая альтернатива. Как и в остальной Испании, расписания гибкие. Ужинают здесь с девяти до одиннадцати - невидимой границы, когда начинаются музыкальные и театральные спектакли и другие представления, дополняющие дискотеки, пабы и танцплощадки в курортных зонах на юге и в столице.

45


07 ГАСТРОНОМИЯ Сморщенный картофель с острым соусом мохо – визитная карточка канарской кухни.

46


Гастрономия Гран-Канарии основана на продуктах от земли. Островные фермеры выращивают фрукты и овощи, прекрасно подходящие для приготовления супов и похлебок. Свинина, говядина и козье мясо используются чаще всего, хотя курица и крольчатина тоже играют важную роль в кухне, которая берет от моря свежайшую морскую рыбу. Первое же знакомство с кухней сведет вас с самыми популярными закусками. Свиной окорок, колбаски из Терора, маслины и сыры различных видов представляют собой гастрономическую витрину во главе со сморщенным картофелем с острым соусом мохо – визитной карточкой канарской кухни.

(цихлид), лакомые деликатесы жителей острова. Одно из самых распространенных блюд местной кухни – санкочо, изготовленное из соленой рыбы, картошки, сладкого картофеля и немного гофио (прожаренная мука) и мохо (соус). Ропа-вьеха, блюдо из турецкого гороха, тоже пользуется заслуженной репутацией. Гран-Канария – европейская родина кофе и рома. Производимое здесь вино восхитительно, а десерты унаследованы от семейных традиций. Марцепан Техеды, бизе Мойи или бьенмесабе предлагают незабываемые сладкие впечатления, как и характер местных жителей.

Знающий толк едок по праву оценит неповторимость каракахас (телячье мясо в соусе) или рыбу вьеха

47


08 КУЛЬТУРНАЯ ЖИЗНЬ

48


Культурная жизнь Гран-Канарии необычайно жива благодаря мероприятиям и спектаклям, празднуемым круглый год. Международный музыкальный фестиваль Канар утвердился как одно из главных событий в мире классической музыки с помощью всемирно известных исполнителей, поднявшим артистическое качество и престиж открывающего год фестиваля. Международный фестиваль кино в Лас-Пальмас-де-Гран-Канария – ставка города на независимое кино. Его программа включает показ полнометражных, документальных и короткометражных фильмов на грани индустриального кино, а также параллельные акции, где обсуждается состояние сектора.

Культурная жизнь ГранКанарии необычайно жива благодаря мероприятиям и спектаклям, празднуемым круглый год.

Международный джаз-фестиваль Internacional Canarias Jazz & Más Heineken – праздник, собирающий с 1992 г. артистов и поклонников этого музыкального жанра, очень популярного на острове. Его проведение совпадает летом с Международным фольклорным фестивалем в Вилья-де-Инхенио – ярким музыкальным явлением, собравшим с момента своего открытия местные и зарубежные коллективы из 40 стран.

49


09 МУЗЕИ

50


Историческое наследство Гран-Канарии доступно посетителям посредством сети увлекательных музеев и галерей, разбросанных по всему острову. Эти здания с неоценимым культурным значением предлагают путешествие на машине времени, в котором вы можете увидеть 13 доиспанских мумий, коллекции современного искусства и предметы быта местных писателей и художников, оставивших свой след за границами архипелага. Чтобы лучше понять жизнь жителей островов до кастильского завоевания, стоит посетить Канарский музей, заведение, занимающееся сохранением, изучением и экспонированием объектов и останков, иллюстрирующих быт и обычаи аборигенов. Дом Колумба – место, где генуэзский мореплаватель остановился перед своим первым путешествием в Америку: в его залах выставляются картины, карты и навигационные приборы, помимо документов, показывающих тесную связь Гран-Канарии с этим континентом.

Сеть увлекательных музеев и галерей, разбросанных по всему острову.

Всего в нескольких метрах, на выходе из Вегеты, стены Атлантического центра современного искусства (CAAM) хранят более 2.500 художественных произведений различной техники, формата и стиля, с ярко выраженной мультикультурой. Это призвание разделяет Дом Африки - организация, приверженная современному искусству и молодым авторам, которые приглашаются в центр на беседы и конференции, способствующие еще большему сближению. Бенито Перес Гальдос, НесторМартин Фернандес-де-ла-Торре и Томас Моралес – только отдельные

51


C/ Domingo Guerra del Río (Carretera de Mata), Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 608 202 147 info@castillodemata.es

РАСПИСАНИЕ Со вторника по пятницу с 10:00 до 13:00. По субботам, с 11:00 до 14:00

ФОНД ИСКУССТВА И МЫСЛИ МАРТИНА ЧИРИНО – КАСТИЛЬОДЕ-ЛА-ЛУС Кастильо-де-Ла-Лус – это самая старинная канарская крепость, воздвигнутая в конце XV в. С XVIII в. приобрела символический характер, пока в середине прошлого столетия не была объявлена объектом культурного значения.

из знаменитых гранканарцев, жизни и творчеству которых посвящены дома-музеи. Фонд искусства и мысли Мартина Чирино представляет постоянную выставку гениального скульптора в замке Кастильо-де-Ла-Лус, самом старом фортификационном здании на Канарах, воздвигнутом в г. Лас-Пальмас-де-Гран-Канария в конце XV в. Недалеко от него расположен Музей науки и технологий Эльдер, авангардный центр популяризации науки, который удовлетворит самые смелые чаяния любопытствующих посетителей.

ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ И ЦЕНТР ИНФОРМАЦИИ ВАЛЬЕСЕКО (MECIV) В этом музее объясняется, что такое гофио, процесс его получения и история островов. C/ Párroco José Hernández Acosta 11, Valleseco. (+34) 928 618 022 www.vallesecograncanaria.com

РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу с 08:00 до 15:30, по субботам и воскресеньям, с 11:00 до 15:00 Закрыт по праздникам.

МУЗЕЙ ГОРОДА И МОРЯ, КАСТИЛЬО-ДЕ-МАТА Одно из немногих оставшихся фортификационных сооружений в ЛасПальмас-де-Гран-Канария XVI в.

52

C/ Juan Rejón, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 463 162 info@fundacionmartinchirino.org www.fundacionmartinchirino.org

РАСПИСАНИЕ Июнь – сентябрь: со вторника по субботу с 11:00 до 19:00 По воскресеньям и праздникам, с 11:00 до 14:00. Октябрь – май: с понедельника по субботу с 11:00 до 19:00. По воскресеньям и праздникам, с 11:00 до 14:00.


ДОМ КОЛУМБА Посвящен истории открытия Америки, воссоздает атмосферу той эпохи. Отдельная часть здания принадлежит Провинциальному музею изящных искусств. C/ Colón 1, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 312 373 casacolon@grancanaria.com www.casadecolon.com

РАСПИСАНИЕ С понедельника по субботу с 10:00 до 18:00. По воскресеньям и праздникам, с 10:00 до 15:00. Закрыт 24, 25 и 31 декабря, 1 и 6 января.

РАСПИСАНИЕ Со вторника по субботу с 10:00 до 21:00. По воскресеньям, с 10:00 до 14:00. Закрыт по понедельникам, праздникам и 24 и 31 декабря.

МУЗЕЙ НЕСТОРА АЛАМО

C/ Ramón y Cajal 1, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 322 535 info@sanmartincontemporaneo.com www.sanmartincontemporaneo.com

ЕПАРХИАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ САКРАЛЬНОГО ИСКУССТВА

Здание второй половины XVII в. хранит яркий образец типичного канарского господского дома.

Содержит ценные художественные творения. Здесь же расположен важный музыкальный архив Кафедрального собора.

C/ San José 7, Santa María de Guía. (+34) 928 553 043 turismo@santamariadeguia.es www.museonestoralamo.com

C/ Espíritu Santo 20, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 314 989 museo@obispadocanariense.net

РАСПИСАНИЕ С понедельника по субботу с 10:00 до 15:00.

НАУКИ И ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО МУЗЕЙ ТЕХНОЛОГИЙ ЭЛЬДЕР ИСКУССТВА САН-МАРТИН Динамическое культурное пространство, открытое в 2011 г., которое после архитектурного восстановления предлагает посетителям программу выставок и мероприятий в уникальном историческом здании, спроектированном в XVIII в. как первый в городе госпиталь.

Карнавальный вторник, 1 мая, и 24, 25 и 31 декабря.

Более двадцати помещений, посвященных великим достижениям человеческой науки, вмещает этот центр популяризации науки, чьим девизом выступает «запрещено не трогать». Parque Santa Catalina, 35007, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 828 011 828 museoelder@museoelder.es www.museoelder.org

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье с 10:00 до 20:00. Закрыт 1 и 6 января, в

РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу с 10:00 до 16:30. По субботам, с 10:00 до13:30.

МУЗЕЙ УРОЖАЯ Музей урожая отображает важную веху в истории Санта-Люсии на юго-востоке Гран-Канарии. Этот центр воссоздает аграрное прошлое местности, форму жизни и работы поколений земледельцев, связанные с основным сельскохозяйственным продуктом в Санта-Люсии – помидором. C/ Isla de la Graciosa 33, Santa Lucía de Tirajana. (+34) 928 759 706

РАСПИСАНИЕ Зимой: со вторника по субботу с 09:30 до 14:30. Летом: со вторника по пятницу с 09:30 до 14:30. По субботам, с 09:30 до 13:30. По понедельникам, воскресеньям и праздникам закрыт.

МУЗЕЙ ПРАЗДНИКА ВЕТВЕЙ C/ Párroco Alonso Ñuján 5, Agaete. (+34) 928 554 382 www.aytoagaete.es Открыт только для групповых посещений.

53


МУЗЕЙ ИСТОРИИ И ТРАДИЦИЙ ТЕХЕДЫ Воссоздан на основе школымастерской обработки камня, сохраняет структурные и декоративные элементы традиционного канарского жилища. Поэтому это идеальное место, выбранное жителями Техеды, чтобы показать свою историю и быт. Plaza del Socorro, Tejeda. (+34) 928 666 001 turismo@tejeda.es

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье с 11:00 до 16:00.

МУЗЕЙ ИСТОРИИ АГУИМЕСА Этот музей позволяет посетителям узнать последние пять веков истории местности, с установления епископского господства вследствие кастильского завоевания острова и до середины XX в. C/ Juan Alvarado y Saz 42, Agüimes. (+34) 928 785 453 museohistoria.aguimes@yahoo.es

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье с 09:00 до 17:00.

КАНАРСКИЙ МУЗЕЙ Археологический музей аборигенской культуры доиспанского периода острова, где хранится самая полная в мире коллекция кроманьонских останков. C/ Doctor Verneau 2, Vegueta , Las Palmas de Gran Canaria (+34) 928 336 800 info@elmuseocanario.com www.elmuseocanario.com

54

РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу с 10:00 до 20:00. По субботам, воскресеньям и праздникам с 10:00 до 14:00.

АТЛАНТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА Национальные и международные выставки в течение всего года. C/ Los Balcones 9-11, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 311 800 info@caam.net www.caam.net

РАСПИСАНИЕ Со вторника по субботу с 10:00 до 21:00. По воскресеньям, с 10:00 до 14:00. Закрыт по понедельникам и праздникам.

ДОМ-МУЗЕЙ АНТОНИО ПАДРОНА – ЦЕНТР ИНДИХЕНИСТСКОГО ИСКУССТВА Здесь демонстрируются более 150 произведений живописи, скульптуры, рисунков и набросков артиста. C/ Capitán Quesada 3, Gáldar. (+34) 928 454 035

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье с 10:00 до 18:00. Июль, август и сентябрь: с 10:00 до 19:00. Закрыт по понедельникам и 1 и 6 января, 1 мая и 24, 25 и 31 декабря.

ДОМ-МУЗЕЙ ТОМАСА МОРАЛЕСА Этот музей также известен как Канарский дом поэзии. Здесь можно

увидеть личные предметы поэта. Музей организовывает слушания его поэзии. Plaza de Tomás Morales, Moya. (+34) 928 620 217 tomasmorales@grancanaria.com www.tomasmorales.com

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье я 10:00 до 18:00. Июль, август и сентябрь до 19:00. Закрыт по понедельникам и 1 и 6 января, 1 мая, и 24, 25 и 31 декабря.

ДОМ-МУЗЕЙ ПЕРЕСАГАЛЬДОСА Дом, к котором родился в 1843 г. Бенито Перес Гальдос. Хранит библиотеку испанской художественной литературы XIX и XX в. и архив рукописных документов наследия Гальдоса. C/ Cano 2 y 6, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 373 745 perezgaldos@grancanaria.com www.casamuseoperezgaldos.com

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье и праздникам с 10:00 до 18:00. Закрыт по понедельникам и 1 и 6 января, 24, 25 и 31 декабря, Карнавальный вторник и 1 мая.


до 18:30. Летом: с понедельника по пятницу с 08:00 до 15:00.

ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ ТРОГЛОДИТСКИЙ МУЗЕЙ АРТЕНАРЫ

ДОМ-МУЗЕЙ ЛЕОН-ИКАСТИЛЬО Музей памяти братьев Фернандо и Хуана Леон-и-Кастильо, политика и инженера соответственно. Именно им порт обязан своим рождением. В музее хранятся книги и периодика. C/ León y Castillo 43-45, Telde. (+34) 928 691 377 leonycastillo@grancanaria.com www.fernandoleonycastillo.com

РАСПИСАНИЕ Со вторника по воскресенье с 10:00 до 18:00. В июле, августе и сентябре до 19:00. Закрыто по понедельникам и 1 и 6 января, 1 мая и 24, 25 и 31 декабря.

ДОМ АФРИКИ Дом Африки работает над упрочением испано-африканских отношений посредством просветительских, обучающих и культурных мероприятий. C/ Alfonso XIII, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 432 800 info@casafrica.es www.casafrica.es

РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу с 08:00

Уникальное пространство для напоминания нам ценности и красоты простой жизни, воспроизводит жизнь домов-пещер столетней давности в Артенаре. Это место старается вызвать у нас приятные воспоминания, но в то же время хочет напомнить, что жизнь возможна и без стольких материальных ценностей. C/ Párroco Domingo Báez, Artenara. (+34) 928 666 102 artenaraturismo@gmail.com

РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу с 11:30 по 16:30. Закрыт 24, 25, 31 декабря и 1 января.

ГРАФСКАЯ УСАДЬБА ВЕГА-ГРАНДЕ Музей графской усадьбы предлагает нам путешествие в прошлое Гран-Канарии. GC-500, Km 2.2, Juan Grande, San Bartolomé de Tirajana. (+34) 639 418 075 info@fincacondal.com www.fincacondal.com

РАСПИСАНИЕ По вторникам, четвергам и субботам в две смены; 1-ый вход, 10:30. 2-ой вход в 12:00. Закрывается в 14:00.

МУЗЕЙ РОМА

C/ Era de San Pedro 2, Arucas. (+34) 928 624 900 destilerias@arehucas.com www.arehucas.es

РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу (кроме праздников) с 09:00 до 14;00. РАСПИСАНИЕ укорочено до 12:00 24 и 31 декабря. Закрывается в определенные дни в зависимости от года, консультироваться на сайте.

МУЗЕЙ СКУЛЬПТУР АБРАХАМА КАРДЕНАСА Здесь выставлены работы одного из самых известных артистов, родившихся в этом городке, и одного из самых признанных канарских скульпторов XX в C/ Leocadio Cabrera, Tejeda. (+34) 928 666 189 turismo@tejeda.es www.tejeda.es РАСПИСАНИЕ С понедельника по воскресенье с 11:00 до 14:15 и с 15:00 до 17:00.

ЦЕНТР ЛЕКАРСТВЕННЫХ РАСТЕНИЙ Центр лекарственных растений Техеды находится в овраге Пеньон, в самом центре Техеды. Здесь в приятной и популярной форме рассказывается как о научных знаниях, так и историях, связанных с лекарственной флорой Канар. C/ Párroco Rodríguez Vega 10, Tejeda. (+34) 928 666 096 plantasmedicinalescanarias@tejeda.es www.tejeda.eu/museo-plantasmedicinales

Находится в винокурнях завода по производству рома Ареукас.

55


10 АРХЕОЛОГИЯ

56


Гран-Канария сумела сохранить художественное и культурное наследие доиспанских жителей, обитающих здесь до присоединения к Кастильской короне в последней четверти XV в. Короли, знать и религиозные лидеры возглавляли тогда верхушку в иерархическом обществе, где основным родом деятельности было сельское хозяйство, хотя аборигены также занимались рыбной ловлей и сбором моллюсков для пропитания. Самым выразительным археологическим памятником ГранКанарии является Куэва-Пинтада-де-Гальдар, музей и археологический парк, расположенный над искусственной пещерой в вулканическом туфе с наскальными рисунками внутри. Пещеру случайно нашли в 1862 г. при сельскохозяйственных работах, связанных с выращиванием кошенили на опунциях. Тем не менее, только в 1873 г. вокруг пещеры обнаружили поселение с 60 каменными домами, для чего понадобилось более 24 лет раскопок.

Самым выразительным археологическим памятником Гран-Канарии является Куэва-Пинтада-де-Гальдар, музей и археологический парк, расположенный над искусственной пещерой в вулканическом туфе с наскальными рисунками внутри.

Хотя назначение этого выдающегося месторождения еще не определено, исследователи считают, что речь может идти о священном месте, жилище одного из гуанартемов (племенных царей), которые управляли островом, а может даже и погребальной пещере. Черные, красные и белые рисунки геометрических форм, которые можно увидеть в застекленной камере, также можно встретить и на керамике и пинтадерах – типичных ремесленных

57


аборигенных элементах, найденных на других археологических раскопках на острове. Север Гран-Канарии хранит множество других важных раскопок. Живописная долина Агаэте была выбрана первыми обитателями для захоронения из 700 могил на вулканическом камне, известного сегодня как Некрополь Майпес. Особенно заслуживает внимание Сенобио-де-Валерон, коллективное зернохранилище в муниципалитете Санта-Мария-де-Гия с более чем 350 пещерами, силосными ямами и помещениями для хранения зерна, где аборигены хранили излишки урожая на случай нужды. Эту же функцию выполняли пещеры Куэва-де-ЛосКанариос, где нашли доисторические наскальные надписи прямо в кратере Кальдера-де-Бандама. 58

Нельзя не посетить скалу Бентайга культовое место для гранканарских аборигенов и памятник природы. Эта скалистое образование прямо в сердце Биосферного заповедника служило духовным стержнем для аборигенов, чье наследие можно увидеть в центре информации – музее, построенном у его основания, который рассказывает о самых интересных обычаях и ритуалах доиспанской культуры. Окружение плато Меса-де-Акуса содержит много важных поселений, но самой яркой звездой является уникальный священный комплекс Риско-Каидо. Речь идет о группе пещер, из которых выделяется круглое пространство религиозного и астрономического назначения, со световым проемом, позволяющим проникать свету и освещать наскальные рисунки. Этот феномен


АРХЕОЛОГИЧЕСКИЙ АРХЕОЛОГИЧЕСКОЕ МУЗЕЙ И ПАРК КУЭВА- МЕСТОРОЖДЕНИЕ ПИНТАДА-ДЕ-ГАЛЬДАР КУАТРО-ПУЭРТАС C/ Audiencia 2, Gáldar. (+34) 928 895 489 cuevapintada@grancanaria.com www.cuevapintada.com С октября по май: Со вторника по субботу с 10:00 до 18:00. По воскресеньям и праздникам с 11:00 до 18:00. С июня по сентябрь: Со вторника по субботу с 10:30 до 19:30. По воскресеньям и праздникам с 11:00 до 19:00. Закрыт по понедельникам и 1, 5 и 6 января, 1 мая, 24, 25 и 31 декабря.

НЕКРОПОЛЬ АРТЕАРА Трасса GC-60 в сторону Фатаги, San Bartolomé de Tirajana (+34) 638 810 591 necropolisdearteara@arqueocanaria.com www.necropolisdearteara.com

Гора Бермеха в трех км от Тельде. Открытый доступ. Для посещения в сопровождении гида необходимо договариваться заранее. (+34) 928 219 229

ЦЕНТР ИНФОРМАЦИИ РОКЕ-БЕНТАЙГА Finca El Majadal - Tejeda. (+34) 928 719 388 www.grancanaria.com/bentayga Со вторника по пятницу с 09:30 до 16:30. Вход до 16:00. Закрыт по понедельникам и 1, 5 и 6 января, 1 мая и 24, 25 и 31 декабря.

СЕНОБИО-ДЕ-ВАЛЕРОН ЦЕНТР ИНФОРМАЦИИ УЩЕЛЬЯ ГУАЙАДЕКЕ Cuesta de Silva, s/n. Santa María de Guía. (+34) 618 607 896

museosyarqueologia@arqueocanaria.com

www.cenobiodevaleron.com

Carretera del Barranco de Guayadeque s/n, Agüimes. (+34) 928 172 026 www.aguimes.net

С октября по март: со вторника по воскресенье с 10:00 до 17:00. Со вторника по субботу с 9:00 до С апреля по сентябрь: со вторника по 17:00; по воскресеньям, с 10:00 воскресенье с 10:00 до 18:00. до 15:00. Закрыт по понедельникам и праздникам и 1, 5 и 6 января, 1 мая и 24, 25 и 31 декабря.

Со вторника по воскресенье с 10:00 до 14:00. Закрыт в июле и августе.

59


САЛИВАРНИ ТЕНЕФЕ

Предварительная запись: (+34) 928 759 706

Pozo Izquierdo, Santa Lucía de Tirajana. Снаружи: информационные табло, индивидуальные посещения. Внутри: групповые визиты.

АРХЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПАРК МАЙПЕС-ДЕ-АГАЭТЕ C/ Chapín s/n (позади футбольного поля Агаэте, школы Агаэте и казарм жандармерии, на подъеме в долину), Agaete. (+34) 928 171 177 (+34) 664 696 718 museosyarqueologia@arqueocanaria.com www.maipesdeagaete.com С октября по март: со вторника по воскресенье с 10:00 до 17:00. С апреля по сентябрь: со вторника по воскресенье с 10:00 до 18:00.

ЦЕНТР ИНФОРМАЦИИ ЛА-ФОРТАЛЕСА GC-651 Km 1,9 - La Sorrueda, Santa Lucía de Tirajana. (+34) 690 188 446 info@lafortaleza.es www.lafortaleza.es Со вторника по воскресенье с 10:00 до 17:00.

КАНЬЯДА-ДЕ-ЛОС-ГАТОС C/ La Puntilla s/n (Playa de Mogán), Mogán. (+34) 638 810 621 cañadadelosgatos@arqueocanaria.com www.canadadelosgatos.com С октября по март: со вторника по воскресенье с 10:00 до17:00. С апреля по сентябрь: со вторника по воскресенье с 10:00 до 18:00. Закрыт по понедельникам и 1, 5 и 6 января, 1 мая и 24, 25 и 31 декабря.

60


можно наблюдать в дни весеннего и осеннего равноденствия, с экскурсией от правительства Гран-Канарии, которую необходимо зарезервировать заранее. Не менее удивительными являются следы поселений, найденные на востоке и юге острова, от старинного поселения Туфия до археологического комплекса Куатро-Пуэртас, оба не территории муниципалитета Тельде. Ущелье Гуйадеке, между Инхенио и Агуимесом, был местом размещения важного поселения, чью деятельность

и мумифицированные останки можно увидеть в Канарском музее, важнейшем центре по изучению и сохранению аборигенского наследия. Форталеса-де-Ансите, стратегический пункт, где древние канарцы окончательно капитулировали перед кастильским войском в 1483 г., тоже располагает центром информации, предназначенным сохранять и рассказывать о наследии предков.

Захоронение насчитывает более тысячи надгробных сооружений, что говорит о важности этого места для аборигенов. Так же, как и в Некрополе Майпес-де-Агаэте, он окружен стеной, ограждающую землю для захоронений.

Последней достопримечательностью на юге является Некрополь Артеара, в Сан-Бартоломе-де-Тирахана.

61


11 ИЗДЕЛИЯ НАРОДНОГО ПРОМЫСЛА 62


Народный промысел Гран-Канарии обязан своей особенностью процессу постоянного совершенствования. Доиспанское население острова умело обрабатывать глину - незаменимый материал для производства религиозных фигур и печатей с геометрическим рисунком, называемых пинтадерас. Эта традиция гончарного производства жива и по сей день в различных поселках в глубине острова, где в настоящее время производятся статуэтки, кастрюли, кувшины и множество декоративных элементов.

МАГАЗИНЫ ИЗДЕЛИЙ НАРОДНОГО ПРОМЫСЛА FEDAC ФОНД ЭТНОГРАФИИ И РАЗВИТИЯ НАРОДНОГО ПРОМЫСЛА КАНАР

МАГАЗИН КУСТАРНОГО ПРОМЫСЛА C/ Domingo J. Navarro 7, Las Palmas de Gran Canaria. (+34) 928 36 96 61 РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу, с 09:30 до 13:30 и с 16:30 до 20:00. МАГАЗИН КУСТАРНОГО ПРОМЫСЛА НА ЮГЕ Avenida de España, на углу Avenida de EE.UU, Playa del Inglés, San Bartolomé de Tirajana. (+34) 928 77 24 45 РАСПИСАНИЕ С понедельника по пятницу, с 9:00 до 17:00.

Зарубежное влияние после кастильского завоевания привнесло технику и материал, благоприятные для ремесленного искусства, начавшего производство вышивки и ажура, очень ценимых на архипелаге и за его пределами. Сельскохозяйственное развитие вызвало появление индустрии, которая наладила транспортировку продуктов с полей. Так появилось плетение из тростника и прутьев, чтобы дать форму корзинам, лоткам, сумкам и другим всевозможным изделиям. Канарский нож, столь полезный предмет для селян в их повседневных делах, приобрел с годами сентиментальную ценность, которая все еще передается от отца к сыну. Не менее символичным для канарцев является тимпле деревянный музыкальный инструмент, похожий на гитару с пятью струнами, играющий основополагающую роль в фольклоре островов. Магазины FEDAC предлагают возможность приобрести продукты ремесленного искусства – наследие древних ремесел, которые бросили вызов исчезновению и сохраняют века истории и традиций. 63


12 ШОППИНГ

64


Гран-Канария – прекрасное направление для шоппинга в широкой сети торговых центров со специальным налоговым режимом с низкими налогами на потребление. На острове имеются крупные магазины, предлагающие лучшие отечественные и мировые марки, и маленькие заведения, соблазняющие посетителей необычными продуктами, сделанными на острове. Туристические городки СанБартоломе-де-Тирахана и Моган, отрытые торговые площади в Весиндарио, Тельде и Гальдаре, а также столица острова предлагают большое количество магазинов и торговых центров, где можно приобрести любой продукт. Знаменитая улица Триана, оживленный проспект Меса-и-Лопес и район городского порта Ла-Лус – это рынки под открытым небом, работающие круглый год, места, которые невозможно пропустить, вкушая по чуть-чуть последние тенденции в моде. За чертой городов, в глубине ГранКанарии предоставляется лучшая возможность познакомиться поближе с работой ремесленников. Магазины FEDAC продают традиционные изделия ручной работы, в которых течет кровь острова, которые также можно найти на рынках, открывающихся по выходным в центральной части острова. Терор, Сан-Матео, Санта-Брихида или лавки в Крус-де-Техеда – отличные места для выбора сувенира на память или гастрономического продукта, который сделает ваше путешествие незабываемым.

65


РЫНКИ ЛАС-ПАЛЬМАСДЕ-ГРАН-КАНАРИЯ РЫНОК НАРОДНОГО ПРОМЫСЛА И КУЛЬТУРЫ ВЕГЕТЫ Plaza del Pilar Nuevo. По воскресеньям с 11.00 до 15:00, кроме июля, августа и сентября. РАСТРО (БЛОШИНЫЙ РЫНОК) Rambla alcalde Juan Rodríguez Doreste. По воскресеньям с 9.00 до 14.00. ПРОДУКТОВЫЙ РЫНОК САНЛОРЕНСО Carretera General de San Lorenzo s/n. По воскресеньям с 8.00 до 13.30.

66

РЫНОК НАРОДНОГО ПРОМЫСЛА НА ЛАС-КАНТЕРАС Несколько точек вдоль набережной Лас-Кантерас. По воскресеньям с 10.00 до 14.00.

АГУИМЕС Напротив городского бассейна. По четвергам с 9:00 a 14:00.

АРУКАС По субботам с 8:00 до 14:00.

ГАЛЬДАР Plaza de Santiago. По четвергам с 8:00 до 14:00.

САН-БАРТОЛОМЕ-ДЕТИРАХАНА СЕН-ФЕРНАНДО По средам и субботам с 8:00 до 14:00. ТУНТЕ Plaza Santiago с Tunte. По воскресеньям с 9:00 до 13:00.

САНТА-ЛЮСИЯ ВЕСИНДАРИО На Avenida de Canarias по средам с 8:00 до 14:00. САНТА-ЛЮСИЯ По воскресеньям с 8:00 до 14:00.


САНТА-БРИХИДА По пятницам с 18:00 до 20:00. По субботам с 7:00 до 20:00. По воскресеньям с 7:00 до 14:00.

ПУЭРТО-РИКО Продуктовый рынок, по воскресеньям раз в две недели с 8:30 до 14:00.

САНТА-МАРИЯ-ДЕ-ГИЯ МОЙЯ По вторникам и воскресеньям с 10:00 до 14:00.

По воскресеньям с 8:00 до 14:00.

ТЕЛЬДЕ

САН-МАТЕО

ХИНАМАР

По субботам с 8:00 до 20:00 и по воскресеньям с 8:00 до 14:00.

Позади церкви Iglesia de La Concepción. По воскресеньям, с 8:00 до 14:00.

МОГАН ПУЭРТО-ДЕ-МОГАН По пятницам с 8:00 до 14:00. АРГИНЕГИН По вторникам с 8:00 до 14:00.

ТЕЛЬДЕ

ВАЛЬЕСЕКО По пятницам с 16:00 до 20:00. по субботам 10:00 до 14:00 и с 16:00 до 20:00. По воскресеньям 9:00 до 14:00.

ВАЛЬСЕКИЛЬО По воскресеньям с 8:00 до 14:00. ПРИМЕЧАНИЕ Туристический комитет ГранКанарии не несет ответственности за возможные изменения в указанных расписаниях.

Паркинг Национальной полиции – San Gregorio. По субботам, с 8:00 до 14:00.

ТЕРОР По воскресеньям с 8:00 до 14:00.

67


13 ПРАЗДНИКИ

68


Гран-Канария – особое туристическое направление. Здесь развлечения тесно связаны с приветливым характером местных жителей. Череду праздников открывает один из самых долгожданных – Карнавал. Он особенно интересен для гостей, потому что имеет статус международного праздника. Комфортный климат острова позволяет наслаждаться народными традициями в любое время года. Местные праздники, например, Праздник ветвей (Ла-Рама) или Праздник лагуны (Эль-Чарко), знакомят туристов с древними традициями исторического, религиозного или гастрономического характера и помогают сохранить канарскую культурную идентичность.

69


ЯНВАРЬ Шествие трех королей ДАТА: 5 января МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Лас-Пальмасде-Гран-Канария Арукас / Гальдар / Санта-Марияде-Гия / Мойя / Сан-Бартоломе-деТирахана (Плайя-дель-Инглес)

ФЕВРАЛЬ Праздник цветения миндаля МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Вальсекильо / Техеда Карнавалы МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария / Агуимес

МАРТ Карнавалы РАЙОН: Сан-Бартоломе-де-Тирахана (Маспаломас)

МАЙ Праздник сыра ДАТА: последняя неделя апреля – первые числа мая. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Санта-Марияде-Гия

Диа-де-Канариас (День Канарских островов) ДАТА: 30 мая МУНИЦИПАЛИТЕТ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария

ИЮНЬ Фиестас-де-Сан-Висенте-Феррер (День почитания Святого Викентия Феррера) ДАТА: 12 июня МУНИЦИПАЛИТЕТ: Вальесеко Фиестас-де-Сан-Антонио-деПадуа (День почитания Святого Антония Падуанского) ДАТА: 13 июня МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Санта-Брихида / Моган / Мойя Фиестас-де-Сан-Хуан (День почитания Святого Иоанна) ДАТА: 24 июня МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария / Арукас / Тельде

ИЮЛЬ Праздник рынка «ЭльАгрикультор»

Праздник тела Христова / Праздник ковров

ДАТА: первое воскресенье июля МУНИЦИПАЛИТЕТ: Сан-Матео

МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария / Арукас

Фиестас-дель-Кармен (День почитания Кармельской Богоматери)

Гей-парад Маспаломас

МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария / Аргинегин / Моган

ДАТА: первая и вторая недели мая Муниципалитет: Сан-Бартоломе-деТирахана (Маспаломас) Фиестас-де-Сан-Фернандо (День почитания Святого Фернандо)

70

МУНИЦИПАЛИТЕТ: Сан-Бартоломе-де-Тирахана

Фиестас-де-Сантьяго-Апостол (День почитания Апостола Иакова) ДАТА: 25 июля МУНИЦИПАЛИТЕТ: Гальдар.


Фиестас-де-Сантьяго-де-Тунте (День почитания Святого Иакова) ДАТА: 25 июля. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Сан-Бартоломе-де-Тирахана.

АВГУСТ Фиеста-де-ла-Рама (Праздник Ветвей) ДАТА: 4 августа. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Агаэте Фиестас-де-Сан-Роке (День почитания Святого Роха) ДАТЫ: 15 и 16 августа МУНИЦИПАЛИТЕТ: Фиргас Фиеста-де-ла-Вирхен-де-лаКуэвита (День почитания Пещерной Богоматери) ДАТА: Последние выходные в августе. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Артенара

СЕНТЯБРЬ Фиестас-де-Нуэстра-Сеньорадель-Пино (День почитания Сосновой Богоматери)

ДАТА: 21 сентября. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Сан-Матео

ОКТЯБРЬ Фиеста-де-Сан-Франсиско (День почитания Святого Франциска) ДАТА: 4 октября. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Тельде Фиестас-де-ла-Мансана (Яблочный праздник) ДАТА: первое воскресенье октября МУНИЦИПАЛИТЕТ: Вальесеко Фиестас-де-ла-Вирхен-дельРосарио (День почитания Богоматери из Росарио) ДАТА: с 3 по 8 октября. МУНИЦИПАЛИТЕТЫ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария / Агуимес Фиестас-де-НуэстраСеньора-де-ла-Лус (День почитания Богоматери Света) ДАТА: вторая суббота октября. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Лас-Пальмас-де-Гран-Канария

НОЯБРЬ

ДАТА: 8 сентября. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Терор

Фиестас-де-Сан-Грегорио (День почитания Святого Грегория)

Фиестас-де-Ла-Альдеа-деСан-Николас (Праздник деревни Сан-Николас)

ДАТА: 17 ноября. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Тельде

ДЕКАБРЬ

ДАТА: 9, 10 и 11 сентября (день Лагуны). МУНИЦИПАЛИТЕТ: Ла-Альдеа-де-Сан-Николас

Праздник Непорочного зачатия или Фиестас-де-ла-Канья-Дульсе (Праздник сахарного тростника)

Фиеста-де-лас-Мариас (День почитания Святой Марии из Гии)

ДАТА: 8 декабря МУНИЦИПАЛИТЕТ: Тельде (Хинамар)

ДАТА: третье воскресенье сентября. МУНИЦИПАЛИТЕТ: Санта-Марияде-Гия Фиестас-де-Сан-Матео (День почитания Святого Матфея)

Фиестас-де-Санта-Люсия (День почитания Святой Люсии) и Ромерия-де-лос-Лабрадорес (Паломничество ремесленников) ДАТА: 13 декабря МУНИЦИПАЛИТЕТ: Санта-Люсия

71


14 СЕЛЬСКИЙ ТУРИЗМ 72


В 2005 году 46% территории и акватории острова Гран-Канария получили статус Биосферного заповедника. Организация ЮНЕСКО отметила прекрасную сохранность заповедных территорий, устойчивое развитие, связанное с традиционными видами деятельности в небольших населенных пунктах, а также исключительную местную флору и фауну. Все эти составляющие, подарившие нам поразительное разнообразие пейзажей, превратили остров ГранКанария в идеальное место для прогулок, активных и экстремальных видов спорта, для изучения эндемичных видов растений и животных, не встречающихся в других уголках планеты. На острове не водятся опасные хищники. Здесь живут ящерицы, птицы, например, голубой зяблик и многие

другие; круглый год на острове можно наблюдать огромное разнообразие морских млекопитающих и птиц, дышать воздухом лаврового леса и прогуливаться под пальмами, кактусами и высокими соснами у подножия гор. Вы можете арендовать дом или остановиться в загородном отеле – они рассредоточены по всему острову. Полюбоваться завораживающими видами Гран-Канарии можно с одной из смотровых площадок – на острове их 31.

АССОЦИАЦИЯ ГРАН-КАНАРИЯ НАТУРАЛЬ Gran Canaria Natural

(+34) 928 334 175 / Fax: (+34) 928 369 300 info@grancanarianaturalandactive.com www.grancanarianaturalandactive.com

73


Горы и овраги острова Гран-Канария – это спортзал под открытым небом, доступный 365 дней в году. Благодаря мягкому островному климату занятия спортом на свежем воздухе привлекают сюда элитных спортсменов, поэтому здесь так много тренировочных баз. Островной рельеф полон контрастов – лучшей площадки для занятий трекингом, скалолазанием или горным велосипедом просто не найти. Чтобы понять, насколько подходящие условия предлагает остров для активного отдыха, достаточно просто взглянуть на календарь спортивных мероприятий: например, трейлраннинги Transgrancanaria, La Artenara, Circular de Tejeda, горный трейл Entre Cortijos или экстремальный трейл Villa de Moya. Каждый год дороги Гран-Канарии привлекают велотуристов и велоспортсменов со всего света, их манят благоприятный климат и крутые склоны. Подъем на Пико-де-ласНьевес – самый трудный в Европе; на некоторый участках уклон достигает 23%.

74


Благодаря мягкому климату заниматься спортом на природеодно удовольствие!

15 АКТИВНЫЙ ТУРИЗМ 75


КОМПАНИИ, ПРЕДЛАГАЮЩИЕ АКТИВНЫЙ ОТДЫХ ASTRO GRANCANARIA www.astrogc.com ASTROEDUCA www.astroeduca.com ALISIO ACTIVIDADES MEDIOAMBIENTALES S.L. www.alisioactividades.com AVENTURA EN CANARIAS www.aventuraencanarias.com BIKECENTER FREE MOTION www.free-motion.net ÇA MARCHE À GRAN CANARIA www.facebook.com/ marchegrancanariaCanarias

JOSELITOMOVES www.joselitomoves.com GRAN CANARIA VIVA www.grancanariaviva.com LIMONIUM, OCIO Y DEPORTE EN LA NATURALEZA www.limoniumcanarias.com MOJO PICÓN AVENTURA www.mojopiconaventura.com PENTAPRISMA- PHOTO-TOURS www.pentaprisma.eu

BIKE MOBILITY www.canariasbikemobility.com

SEGWAY LPA www.segwaylpa.com

CANARIAS ETNOGRÁFICA www.canariasetnografica.com

ROCKY ADVENTURE www.rockyadventure.com

CLIMBO www.climbo.rocks

TREKKING 7 www.trekking7.com

CYCLE GRAN CANARIA www.cyclegrancanaria.com

VIVAC AVENTURA, S.L. www.vivacaventura.com

EL SALOBRE HORSE RIDING www.elsalobrehr.es

WANDERINGPIER GRAN CANARIA www.wanderingpier.es

ETNOEXPERIENCE www.etnoexperience.com

76

FUN ACTION SPORTS & ADVENTURES www.funaction.net

Fuente: Gobierno de Canarias, 2019.


77


16 ДРУГИЕ ВИДЫ СПОРТА / ГОЛЬФ

78


В 1891 году в Испании открылся первый гольфклуб, Королевский гольфклуб Лас-Пальмас на острове Гран-Канария.

О, спорт, ты – мир! Это утверждение как нельзя лучше описывает остров Гран-Канария. Здесь занимаются многими видами спорта. Мягкий климат и уникальный рельеф располагают к активному отдыху на воде и на суше, остров предлагает множество способов выплеснуть энергию или просто развлечься, наблюдая за традиционными состязаниями и играми в разных районах острова. Прыжок пастуха, битва на посохах, поднятие камней или плуга – вот лишь немногие старинные забавы, некоторые из которых и вовсе отсылают ко временам Конкисты. Самый популярный традиционный спорт на островах – канарская борьба, которой увлекаются коренные жители. Этот вид борьбы отличает благородство, сохранившееся до наших дней. Другой вид спорта, тесно связанный с морским побережьем – соревнования на яхтах с латинским парусом. Там же на побережье располагается штабквартира футбольного клуба города «Уньон-Депортива-Лас-Пальмас» и баскетбольного клуба «ГранКанария» - двух элитных команд с многотысячной армией болельщиков. Каждый год на острове проходят различные спортивные мероприятия, например, фестиваль пешего туризма Gran Canaria Walking Festival, кубок Frontón King или начало трансатлантической регаты ARC, соединяющей столицу с карибским островом Санта-Люсия. Кроме того, на Гран-Канарию ежегодно приезжают пловцы, легкоатлеты и волейболисты, чтобы подготовиться к соревнованиям в условиях приятного климата и прекрасной инфраструктуры. 79


Гольф Остров Гран-Канария внес значительный вклад в развитие гольфа в Испании. Неподалеку от Кальдера-де-Бандама находится старейший в стране Королевский гольф-клуб Лас-Пальмас, открывшийся в 1891 г. С тех пор остров заслужил славу идеального курорта для гольфистов со всех концов Европы. Профессионалов и любителей манит мягкий климат и транспортная доступность, которая позволяет попасть прямиком на Гран-Канарию из любой точки континента всего за несколько часов полета.

На острове есть восемь прекрасных полей для гольфа. Все площадки спроектированы крупнейшими в мире специалистами, и располагаются на территории радиусом всего 50 километров – можно запросто добраться до каждого из них. Еще одна привлекательная особенность острова для гольфистов – живописные виды, открывающиеся со стартовой площадки или площадки-ти. Вы готовитесь сделать главный удар в жизни, а перед вами раскинулись горы и морской берег.

Ассоциация Гран-Канария-гольф (+34) 928 362 939 info@canariasgolf.org www.grancanariagolf.com

80


КОРОЛЕВСКИЙ ГОЛЬФ-КЛУБ ЛАС- ЗАГОРОДНЫЙ КЛУБ ЭЛЬПАЛЬМАС КОРТИХО

ГОЛЬФ-КЛУБ ЛОПЕСАНМЕЛОНЕРАС

Старейший гольф-клуб Испании расположен в Бандаме рядом с кратером древнего вулкана – свидетельство вулканического происхождения острова ГранКанария. Отсюда открываются неповторимые виды на живописные овраги и холмы.

Гольф-клуб находится в бухте Мелонерас на юге острова. На поле 9 лунок с видом на горы и 9 с видом на море, 3 из которых расположены прямо на побережье.

Carretera Bandama, s/n 35380 Santa Brígida. (+34) 928 350 104 rcglp@realclubdegolfdelaspalmas.com www.realclubdegolfdelaspalmas.com

Находится всего в шести километрах от столицы ЛасПальмас-де-Гран-Канария. На территории клуба растет 600 столетних пальм, есть шесть прудов, 18 лунок пар 72, школа гольфа, тренировочное поле, чиппинг-грин, паттинг-грин и тренировочный бункер. Autopista GC-1 Km 6,4 - Telde. (+34) 928 711 111 info@elcortijo.es www.elcortijo.es

ГОРОДСКОЙ КУРОРТ И ГОЛЬФКЛУБ ЛАС-ПАЛЬМЕРАС

ГОЛЬФ-КЛУБ МАСПАЛОМАС

ГОЛЬФ-КЛУБ АНФИ-ТАУРО

Расположен рядом с самым важным туристическим комплексом острова, в окружении заповедника Дюны Маспаломас. Близость к морю и ласковый бриз превращает дорогу к гольф-клубу в незабываемое путешествие.

Исключительный гольф-клуб на 18 лунок пар 72, построенный выдающимися дизайнерами фон Хагге, Смелеком и Бэрилом. Площадь клуба 650.000 м2, отсюда открываются завораживающие виды на Атлантический океан и Валье-де-Тауро.

Avda. TTOO Neckermann, s/n Maspalomas. (+34) 928 762 581 reservas@maspalomasgolf.net www.maspalomasgolf.net

Autopista GC 500, s/n. Meloneras. 35100, Maspalomas. (+34) 928 145 309 melonerasgolf@lopesan.com www.meloneras-golf.com

Valle Tauro s/n.- Mogán. (+34) 928 560 462 proshopgolf@anfi.es www.anfi.com

Расположенный в городе Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, гольф-клуб рассчитан на 18 лунок пар-3. Лунки расположены на расстоянии до 150 метров друг от друга. В распоряжении гостей клуба паттинг-грин площадью 1000 м2 и просторный чиппинг-грин с бункером для тренировок. Avda. Alfonso Chiscano Díaz, s/n. (+34) 928 222 333 / (+34) 928 225 522 recepcion@laspalmerasgolf.es www.laspalmerasgolf.es

КУРОРТ И ГОЛЬФ-КЛУБ САЛОБРЕ Располагается в южной части острова с его типичной природой: овраги перемежаются с зелеными участками, сады чередуются с пустынными пейзажами. Поле для гольфа устроено таким образом, что подойдет спортсменам с любым уровнем подготовки. Это единственный курорт с 36 лунками на Канарских островах. Autopista GC-1, Km 53. Urbanización El Salobre. Maspalomas. (+34) 928 010 103 reservation@salobregolfresort.com www.salobregolfresort.com

Las Palmeras Golf Sport Urban Resort Real Club de Golf de Las Palmas El Cortijo Club de Campo

Salobre Golf & Resort Anfi Tauro Golf

Maspalomas Golf Lopesan Meloneras Golf

81


17 ЛЕЧЕБНЫЙ ТУРИЗМ

82


Первые туристы прибыли на остров Гран-Канария в конце XIX века. Тогда путешественники из Великобритании по достоинству оценили щедроты здешнего климата и целебные свойства вод. Во время второй промышленной революции в Европе наиболее состоятельные люди стали искать способы поправить здоровье, пошатнувшееся из-за загрязнения окружающей среды, экономических

и демографических изменений. Болезни сердца, легких, кожи и костей лечили на популярных в то время курортах в Асуахе и ЛосБеррасалес. Те робкие поездки с целью поправить здоровье заронили семя, из которого выросла целая индустрия. Ее ярким представителем стал Эдуардо Филипутти. В 60-е годы XX века он

основал гелиотерапевтический центр неподалеку от дюн в Маспаломас. Этот центр стал прародителем широкой сети лечебных учреждений на Гран-Канарии. На острове вы найдете спа и оздоровительные центры, которыми руководят профессионалы индустрии красоты и здоровья. Обертывания водорослями, морские грязи, гидротерапия, солевые ванны, ароматерапия, талассотерапия, массаж, турецкая баня – вот лишь некоторые услуги, которые помогут гостям забыть о недомоганиях, рутине и стрессе.

Ассоциация спа, здоровья и здорового образа жизни Гран-Канария (+34) 928 367 508 / Fax: (+34) 928 369 300 info@grancanariawellness.com www.grancanariawellness.com

83


18 ТУРИЗМ ДЛЯ ЛГБТСООБЩЕСТВА 84


Гран-Канария – излюбленное место отдыха представителей европейского ЛГБТ-сообщества, они десятилетиями остаются верны острову. Благодаря открытому менталитету местных жителей на острове люди любой ориентации чувствуют себя свободно. Здесь запрещается только одно: унывать, а самый яркий пример того, как замечательно могут уживаться местные жители и туристы – курорты Маспаломас и Плайя-дельИнглес. Где остановиться на Гран-Канарии? Множество отелей, бунгало и апартаментов на острове радушно

встретят секс-меньшинства. Однако если вам хочется большего уединения, можете выбрать варианты эксклюзивного размещения на южном побережье в шаге от пляжа. ЛГБТ-сообществу отведена специальная зона в жарком уголке Маспаломас. Бар Kiosko Beach número 7 идеальное место, чтобы выпить что-нибудь освежающее, полюбоваться морем и пообщаться. Все дороги Плайя-дель-Инглес ведут в Торговый центр «Юмбо» – центр притяжения ЛГБТ-сообщества. Утром в магазинах вы найдете товары для гомосексуалистов по приятным ценам. После заката наступает

время развлечений. Бары, дискотеки и террасы открывают свои двери гостям. Танцуйте, пока есть силы! Гей-парад длится две недели, а выступления Драг-квин на карнавалах в Лас-Пальмас-деГран-Канария и Маспаломас – одни из самых ожидаемых праздничных событий на острове. Эти мероприятия широко освещает континентальная пресса, ведь на них гармонично переплетаются веселье и уважение.

85


19 ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 86


АГАЭТЕ Avda. Ntra. Sra. de las Nieves, 1 Puerto de Las Nieves - Agaete 928 554 382 www.aytoagaete.es

АГУИМЕС Plaza de San Antón. (в историческом центре) 928 789 980 (ext 694) www.visitaguimes.com

ЛА-АЛЬДЕА-ДЕ-САН-НИКОЛАС Paseo El Muelle, 140 928 890 378 www.laaldeadesannicolas.es

АРТЕНАРА

Этнографический музей дома-пещеры Артенары

C/Párroco Domingo Báez, 13 928 666 102 www.artenara.es

АРУКАС C/ León y Castillo, 10 928 623 136 www.arucasonline.com

ФИРГАС C/ El Molino, 12 928 616 747 www.firgas.es

87


ГАЛЬДАР

МОГАН

Plaza de Santiago, 1 928 880 050 www.galdar.es

Avda. de Mogán s/n Puerto Rico 928 158 804 www.turismo.mogan.es

ИНХЕНИО C/ Ramón y Cajal, 1 928 783 799 www.ingenio.es

МОЙЯ C/ Juan Delgado, 6 (Parque Pico Lomito) 928 612 348 www.villademoya.es

ЛАС-ПАЛЬМАС-ДЕ-ГРАН-КАНАРИЯ

САН-БАРТОЛОМЕ-ДЕ-ТИРАХАНА

Туристический комитет Гран-Канарии

Центр туристической информации острова Туристический комитет Гран-Канарии

C/ Triana, 93 928 219 600 dpromoc@grancanaria.com www.grancanaria.com/turismo

Avda. España - на углу с Avda.EE.UU (Торговый центр Юмбо), s/n 928 771 550 / 928 762 347 www.grancanaria.com/turismo

Центр туристической информации Лас-Пальмас-де-Гран-Канария

Маспаломас, Коста-Канария Центр туристической информации Анексо II

Muelle Santa Catalina (напротив торгового центра Эль-Муэлье)

Морская набережная Торговый центр Анексо II – торговая точка 20 928 768 409 www.turismo.maspalomas.com

Parque de Santa Catalina, s/n Paseo de Las Canteras, (напротив отеля Кристина - Gomera, 6) Parque de San Telmo, s/n (напротив часовни Сан-Тельмо) Plaza de Santa Ana, 1 928 446 850 / 928 446 824 www.lpavisit.com

Маспаломас Коста-Канария Центр туристической информации Эль-Портон

Торговый центр Эль-Портон Торговая точка 11 928 769 262 www.turismo.maspalomas.com Маяк Маспаломас

Playa de Maspalomas www.grancanaria/turismo

88


САНТА-ЛЮСИЯ

ВАЛЬЕСЕКО

Avenida de Canarias Plaza de la Era, s/n 928 125 260 www.santaluciagc.com

C/ Párroco José Hernández Acosta, 11(MECIV) 928 618 022 (Ext. 221) www.vallesecograncanaria.com

САНТА-МАРИЯ-ДЕ-ГИЯ C/ San José, 7 928 553 043 www.descubreguia.com

ТЕХЕДА Центр туристической информации – Туристический комитет

Cruz de Tejeda, ларек nº 2 928 666 334 www.grancanaria.com/turismo Центр туристической информации - Мэрия Техеды

Carretera General GC-60, s/n 928 666 189 www.tejeda.es

ВАЛЬСЕКИЛЬО-ДЕ-ГРАН-КАНАРИЯ Avda. Juan Carlos I, 1 928 705 761 www.turismovalsequillo.com

ВЕГА-ДЕ-САН-МАТЕО C/ Dr. Ramírez Cabrera, 9 928 661 350 ext. 123 www.sanmateoturistico.es

ЦЕНТР ТУРИСТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ ГРАН-КАНАРИИ АЭРОПОРТ Зал прибытия рейсов из ЕС - Дверь A 928 574 117 www.grancanaria.com/turismo

ТЕРОР C/ Padre Cueto, 2 928 613 808 / 928 630 075 (Ext.2211) www.teror.es

ТЕЛЬДЕ C/ Conde de la Vega Grande, 9 828 013 312 www.teldeturismo.es

89


90

АВАРИЙНЫЕ СЛУЖБЫ Полиция, пожарная служба и скорая помощь 112

ТРАНСПОРТ ТАКСИ

ЛАС-ПАЛЬМАС-ДЕ-ГРАН-КАНАРИЯ Radio Taxi (+34) 928 461 818 Euro Taxi (+34) 928 462 222 ТЕЛЬДЕ Radio Taxi San Juan (+34) 928 683 713 (+34) 928 694 908 ЮГО-ВОСТОК И ЮГО-ЗАПАД ГРАН-КАНАРИИ Socomtaxi (+34) 928 772 828 Cooperativa Taxi Maspalomas (+34) 928 142 634 Taragranca (+34) 928 460 000 (+34) 928 462 222 Servitaxi (+34) 928 931 931

АВТОБУСЫ Global

(+34) 902 381 110 (+34) 928 252 630

Автовокзал Сан-Тельмо. График работы: с понедельника по пятницу с 8:00 до 21:00 / Суббота, воскресенье и праздничные дни с 9:30 до 15:30

АВИАСООБЩЕНИЕ

Справочная служба аэропорта (+34) 928 579 088 (+34) 928 579 089

ПАРОМЫ Transmediterránea Naviera Armas Fred Olsen

(+34) 902 454 645 (+34) 902 456 500 (+34) 902 100 107

ПРОГНОЗ ПОГОДЫ Восточный метеорологический центр Канарских островов C/ Historiador Fernando de Armas, 12 (Tafira Baja) 35017 Секретариат Факс www.inm.es

(+34) 928430600 (+34) 928430601


Добро пожаловать на

ДОРОЖНАЯ КАРТА АВТОТРАССА АВТОМАГИСТРАЛЬ ОСНОВНАЯ ДОРОЖНАЯ СЕТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДОРОЖНАЯ СЕТЬ МЕСТНАЯ ДОРОЖНАЯ СЕТЬ


ОХРАНЯЕМЫЕ ПРИРОДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ C-22

C-13 C-3

C-4

C-5 C-12 C-2

C-11 C-8

C-23

C-24 C-14

C-15

C-9

C-25

C-26

C-21 C-20

C-1

C-29

C-30

C-33

C-6 C-19

C-11

C-28 C-17

C-10

C-16 C-18

C-27

C-32

C-7

Комплексный природный заповедник Особый природный заповедник Природный парк Загородный парк Памятник природы Ландшафтный заказник Территория научного значения

C-1 C-2 C-3 C-4 C-5 C-6 C-7 C-8 C-9 C-10 C-11 C-12 C-13 C-14 C-15 C-16 C-17 C-18 C-19 C-20 C-21 C-33 C-22 C-23 C-24 C-25 C-26 C-27 C-28 C-29 C-30 C-31 C-32

КОМПЛЕКСНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ИНАГУА КОМПЛЕКСНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК БАРРАНКО-ОСКУРО ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЭЛЬ-БРЕСАЛЬ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК АСУАХЕ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛОС-ТИЛОС-ДЕ-МОЙЯ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛОС-МАРТЕЛЕС ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛАС-ДЮНАС-ДЕ-МАСПАЛОМАС ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ГУИГУИ ПРИРОДНЫЙ ПАРК ТАМАДАБА ПРИРОДНЫЙ ПАРК ПИЛАНКОНЕС ЗАГОРОДНЫЙ ПАРК ЭЛЬ-НУБЛО ЗАГОРОДНЫЙ ПАРК ДОРАМАС ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ АМАГРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАНДАМА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ МОНТАНЬОН-НЕГРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ РОКЕ-АГУАЙРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ ТАУРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ АРИНАГА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАРРАНКО-ДЕ-ГУАЙАДЕКЕ ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ ЛОС-РИСКОС-ДЕ-ТИРАХАНА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ РОКЕ-НУБЛО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАРРАНКО-ДЕЛЬ-ДРАГИЛЬО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛА-ИСЛЕТА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ПИНО-САНТО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ТАФИРА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛАС-КУМБРЕС ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛОМО-МАГУЛЬО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ФАТАГА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК МОНТАНЬЯ-ДЕ-АГУИМЕС ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ХИНАМАР ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ТУФИА ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ РОКЕ-ДЕ-ГАНДО ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ХУНКАЛИЛЬО-ДЕЛЬ-СУР

ТУРАДМИНИСТРАЦИЯ ГРАН-КАНАРИИ

Triana, 93 35002 - Las Palmas de Gran Canaria Tel: (+34) 928 219 600 Fax: (+34) 928 219 601

mygrancanaria

turismogc

visitgrancanaria

www.grancanaria.com

Путеводитель по отдыху на


C-8

C-11 C-17

C-1

C-11

C-15

C-3

C-10

C-21

C-5

C-4

C-7

C-27

C-20

C-25

C-2

C-12

C-6 C-19

C-23

C-32

C-16

C-33

C-26

C-24 C-14

C-28

Территория научного значения

Ландшафтный заказник

Памятник природы

Загородный парк

Природный парк

Особый природный заповедник

C-30

C-18

C-29

Комплексный природный заповедник

C-9

C-13

C-22

ОХРАНЯЕМЫЕ ПРИРОДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ C-1 C-2 C-3 C-4 C-5 C-6 C-7 C-8 C-9 C-10 C-11 C-12 C-13 C-14 C-15 C-16 C-17 C-18 C-19 C-20 C-21 C-33 C-22 C-23 C-24 C-25 C-26 C-27 C-28 C-29 C-30 C-31 C-32

КОМПЛЕКСНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ИНАГУА КОМПЛЕКСНЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК БАРРАНКО-ОСКУРО ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЭЛЬ-БРЕСАЛЬ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК АСУАХЕ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛОС-ТИЛОС-ДЕ-МОЙЯ ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛОС-МАРТЕЛЕС ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ЛАС-ДЮНАС-ДЕ-МАСПАЛОМАС ОСОБЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК ГУИГУИ ПРИРОДНЫЙ ПАРК ТАМАДАБА ПРИРОДНЫЙ ПАРК ПИЛАНКОНЕС ЗАГОРОДНЫЙ ПАРК ЭЛЬ-НУБЛО ЗАГОРОДНЫЙ ПАРК ДОРАМАС ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ АМАГРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАНДАМА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ МОНТАНЬОН-НЕГРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ РОКЕ-АГУАЙРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ ТАУРО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ АРИНАГА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАРРАНКО-ДЕ-ГУАЙАДЕКЕ ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ ЛОС-РИСКОС-ДЕ-ТИРАХАНА ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ РОКЕ-НУБЛО ПАМЯТНИК ПРИРОДЫ БАРРАНКО-ДЕЛЬ-ДРАГИЛЬО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛА-ИСЛЕТА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ПИНО-САНТО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ТАФИРА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛАС-КУМБРЕС ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ЛОМО-МАГУЛЬО ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК ФАТАГА ЛАНДШАФТНЫЙ ЗАКАЗНИК МОНТАНЬЯ-ДЕ-АГУИМЕС ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ХИНАМАР ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ТУФИА ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ РОКЕ-ДЕ-ГАНДО ТЕРРИТОРИЯ НАУЧНОГО ЗНАЧЕНИЯ ХУНКАЛИЛЬО-ДЕЛЬ-СУР

Путеводительна по отдыху

ТУРАДМИНИСТРАЦИЯ ГРАН-КАНАРИИ

Triana, 93 35002 - Las Palmas de Gran Canaria Tel: (+34) 928 219 600 Fax: (+34) 928 219 601

mygrancanaria

turismogc

visitgrancanaria

www.grancanaria.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.